Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,560 --> 00:00:09,300
In the criminal justice system,
the people are represented
2
00:00:09,300 --> 00:00:10,260
In the criminal justice system,
the people are represented
3
00:00:10,302 --> 00:00:12,320
by two separate
yet equally important groups:
4
00:00:12,320 --> 00:00:13,840
the police,
who investigate crime
5
00:00:14,160 --> 00:00:16,440
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:17,080 --> 00:00:18,020
These are their stories.
7
00:00:20,640 --> 00:00:23,640
Okay, I got seven bags sourdough
and 13 baguettes.
8
00:00:23,640 --> 00:00:25,517
It's supposed to be
14 baguettes.
9
00:00:25,720 --> 00:00:26,637
Hey, I counted them twice.
10
00:00:27,120 --> 00:00:29,331
Look, just take three loaves
out of each bag.
11
00:00:29,400 --> 00:00:31,520
Oh, then they complain
to me that it's light.
12
00:00:31,520 --> 00:00:33,200
Get out of here before
they complain you're late.
13
00:00:42,626 --> 00:00:45,128
Oh, man.
14
00:00:48,640 --> 00:00:50,017
The bakery workers found her
15
00:00:50,058 --> 00:00:51,840
when they opened up
this morning about 5:30.
16
00:00:51,840 --> 00:00:52,680
Any ID?
17
00:00:52,680 --> 00:00:54,120
Nothing. I got some guys out looking
18
00:00:54,240 --> 00:00:55,420
in the trash cans
for a purse.
19
00:00:55,960 --> 00:00:57,160
She's got bruises
on her neck, Lennie.
20
00:00:57,160 --> 00:00:59,162
And her heel's
practically broken off.
21
00:01:00,360 --> 00:01:01,760
Kind of tough
to run from somebody
22
00:01:01,760 --> 00:01:02,600
in those things.
23
00:01:02,640 --> 00:01:05,600
Sarge! I found this
handbag two blocks over.
24
00:01:05,760 --> 00:01:06,600
Let me see that.
25
00:01:08,520 --> 00:01:09,520
Matches her outfit.
26
00:01:11,400 --> 00:01:13,460
Huh. Just cigarettes
and a lipstick.
27
00:01:13,840 --> 00:01:14,680
She could've been
out late
28
00:01:14,680 --> 00:01:16,322
at one of these bar/restaurants around
here.
29
00:01:16,322 --> 00:01:17,162
Or a party.
30
00:01:17,162 --> 00:01:18,122
Whoa!
31
00:01:18,800 --> 00:01:19,640
That looks like Ecstasy.
32
00:01:19,662 --> 00:01:21,163
The party's over.
33
00:01:24,166 --> 00:01:28,420
[Captioning sponsored by
STUDIOS USA TELEVISION
34
00:01:28,462 --> 00:01:33,175
and NBC]
35
00:02:13,570 --> 00:02:14,770
you have a good,
old-fashioned strangling.
36
00:02:15,130 --> 00:02:16,172
From the front
or the back?
37
00:02:16,250 --> 00:02:19,030
Missionary position.
His thumbs crushed her larynx.
38
00:02:19,072 --> 00:02:21,282
I make time of death
between 1:00 and 2:00 a.m.
39
00:02:21,970 --> 00:02:23,930
So, he's choking her
face-to-face.
40
00:02:23,930 --> 00:02:25,870
She must've tried
to pry his hands loose.
41
00:02:26,490 --> 00:02:27,530
Any skin under her nails?
42
00:02:27,530 --> 00:02:29,198
No. My guess is the perp
had gloves on.
43
00:02:29,370 --> 00:02:30,788
What about sexual assault?
44
00:02:30,850 --> 00:02:32,170
Everything's ship-shape
down there.
45
00:02:32,370 --> 00:02:33,913
Did you find MDMA
in her tox screen?
46
00:02:34,690 --> 00:02:36,990
No Ecstasy, but her blood
alcohol was up there.
47
00:02:37,290 --> 00:02:39,126
Did you get a read
on stomach contents?
48
00:02:39,130 --> 00:02:41,450
No. She hadn't eaten food
in a while.
49
00:02:41,450 --> 00:02:43,330
Her last meal was
a sour-apple martini.
50
00:02:44,970 --> 00:02:47,410
Straight up
or on the rocks?
51
00:02:47,410 --> 00:02:48,328
Do we have an ID on her?
52
00:02:48,970 --> 00:02:50,750
We're canvassing
the neighborhood with a photo.
53
00:02:50,970 --> 00:02:51,810
Nothing so far.
54
00:02:52,010 --> 00:02:53,390
Too early for a
missing persons report.
55
00:02:53,610 --> 00:02:54,570
Well, how about prints?
56
00:02:54,570 --> 00:02:55,410
She's not in the system.
57
00:02:55,610 --> 00:02:57,010
It was only a
matter of time.
58
00:02:57,170 --> 00:02:59,589
The lab confirmed the 25 hits of Ecstasy
in her purse
59
00:02:59,770 --> 00:03:01,330
and they couldn't have all
been for recreational use.
60
00:03:01,330 --> 00:03:03,291
Well, this type of martini
she was drinking...
61
00:03:03,332 --> 00:03:04,458
Sour-apple.
62
00:03:04,730 --> 00:03:06,857
It's going to be tough to
figure out who serves them
63
00:03:06,941 --> 00:03:07,810
until the bars open up.
64
00:03:07,810 --> 00:03:10,030
Hope you guys have some
basic black to change into.
65
00:03:12,290 --> 00:03:14,730
The bartender said you were working the
lounge last night.
66
00:03:14,771 --> 00:03:15,731
Yeah, 9:00 to 4:00.
67
00:03:16,450 --> 00:03:19,290
Did you serve
any sour-apple martinis?
68
00:03:19,290 --> 00:03:21,876
Are they illegal now?
69
00:03:22,090 --> 00:03:23,810
Guys, where's your
sense of humor?
70
00:03:23,810 --> 00:03:25,830
We lost it
about seven bars ago.
71
00:03:26,810 --> 00:03:29,170
Yeah. I served about
a hundred of those things.
72
00:03:29,770 --> 00:03:32,606
Did you serve any
to her?
73
00:03:35,650 --> 00:03:37,250
What happened to her?
74
00:03:37,250 --> 00:03:38,730
She was killed
a few blocks from here.
75
00:03:38,772 --> 00:03:43,360
Yeah, um, I served
two or three to her
76
00:03:43,610 --> 00:03:45,330
and a few to the guy
who was hitting on her.
77
00:03:45,650 --> 00:03:46,490
Either one of them a regular?
78
00:03:47,130 --> 00:03:48,490
I didn't recognize them.
79
00:03:48,490 --> 00:03:50,533
Did you see the two of them
leave together?
80
00:03:50,575 --> 00:03:51,535
Yeah, maybe.
81
00:03:52,090 --> 00:03:53,370
How'd they settle up?
82
00:03:53,370 --> 00:03:55,038
Uh, credit or cash?
83
00:03:55,890 --> 00:03:57,150
His American Express
Platinum.
84
00:03:57,530 --> 00:03:59,060
I'll get the charge slip
from the manager.
85
00:04:01,020 --> 00:04:02,780
What is this about?
86
00:04:02,780 --> 00:04:06,158
You were at the Zircon Lounge
two nights ago?
87
00:04:06,200 --> 00:04:07,500
Uh, yeah.
88
00:04:07,500 --> 00:04:09,620
Uh, maybe you'd be more
comfortable talking
89
00:04:09,620 --> 00:04:10,955
down at the precinct?
90
00:04:11,860 --> 00:04:13,420
What do you want
to know?
91
00:04:13,420 --> 00:04:17,632
Who was the woman you were
with that night, Mr. Gibson?
92
00:04:27,180 --> 00:04:28,598
A girl named Angela.
93
00:04:28,640 --> 00:04:30,340
I met her at the bar
around 11:30.
94
00:04:30,340 --> 00:04:31,180
I bought her a few drinks.
95
00:04:31,660 --> 00:04:33,954
You buy anything else
besides a few drinks?
96
00:04:33,995 --> 00:04:35,372
Like what?
97
00:04:36,380 --> 00:04:38,380
Like, uh, Ecstasy,
maybe?
98
00:04:38,380 --> 00:04:40,007
I get tested here, all right?
99
00:04:40,620 --> 00:04:42,780
I got her cell phone number,
took a taxi home--
100
00:04:42,822 --> 00:04:43,700
alone.
101
00:04:43,700 --> 00:04:44,860
She had a cell phone
with her?
102
00:04:44,860 --> 00:04:47,200
Yeah. She went out
a few times to take calls.
103
00:04:47,820 --> 00:04:49,822
Uh, I actually thought
things were going pretty well
104
00:04:49,860 --> 00:04:51,540
until she noticed some guy
come into the bar.
105
00:04:51,900 --> 00:04:54,200
She gets up, she goes to the
bathroom, she never comes back.
106
00:04:54,860 --> 00:04:55,780
I figured it was
an old boyfriend.
107
00:04:56,260 --> 00:04:57,512
What did he look like?
108
00:04:58,100 --> 00:05:01,145
Uh, about six-one, six-two,
my age...
109
00:05:01,860 --> 00:05:02,940
light hair, black jacket.
110
00:05:03,300 --> 00:05:04,440
Think he might've had
a friend with him.
111
00:05:04,620 --> 00:05:06,038
What time did you get home?
112
00:05:06,080 --> 00:05:07,164
About 1:00-1:15.
113
00:05:08,340 --> 00:05:09,300
You could check with my doorman.
114
00:05:09,341 --> 00:05:10,426
We will.
115
00:05:11,700 --> 00:05:15,538
And, uh, we're going to need
that cell phone number.
116
00:05:22,545 --> 00:05:25,060
Lennie... here she is.
117
00:05:25,060 --> 00:05:25,900
"Angela Jarrell."
118
00:05:25,900 --> 00:05:27,200
Nicer than the one we got.
119
00:05:28,622 --> 00:05:29,462
Here's her wallet.
120
00:05:29,462 --> 00:05:34,300
Well, if the perp robbed her,
all he got was her cell phone.
121
00:05:35,780 --> 00:05:37,900
Have you had
any problems here?
122
00:05:37,900 --> 00:05:38,740
Nothing unusual.
123
00:05:38,740 --> 00:05:39,920
Complaints about
her music.
124
00:05:40,180 --> 00:05:41,940
She's behind on her
rent a few months.
125
00:05:42,180 --> 00:05:43,515
How much does she owe?
126
00:05:43,740 --> 00:05:44,580
About three grand.
127
00:05:44,860 --> 00:05:46,240
Her father used
to send me a check
128
00:05:46,340 --> 00:05:47,600
from Minnesota
or someplace.
129
00:05:47,860 --> 00:05:51,220
Then, about six months ago,
she started giving me cash.
130
00:05:51,220 --> 00:05:52,360
That's when she
fell behind.
131
00:05:52,940 --> 00:05:55,500
You know how we can get in touch
with her parents?
132
00:05:55,500 --> 00:05:56,930
I'm sure it's
on her rental application.
133
00:05:58,350 --> 00:05:59,830
My parents couldn't
make the trip.
134
00:06:00,790 --> 00:06:01,630
They're in shock.
135
00:06:02,750 --> 00:06:04,850
My father says he'll never
set foot in this place.
136
00:06:05,550 --> 00:06:06,710
Well, maybe he'll
feel differently
137
00:06:06,710 --> 00:06:08,730
when we have your sister's
killer on trial.
138
00:06:10,870 --> 00:06:13,630
Angela's dreamed of coming here
since she was ten years old.
139
00:06:15,270 --> 00:06:16,850
I just can't believe
this is how it ended.
140
00:06:20,870 --> 00:06:21,710
Did your sister
ever mention
141
00:06:21,790 --> 00:06:23,792
what she was doing
here, Miss Jarrell?
142
00:06:24,590 --> 00:06:26,990
Well, she called about
the auditions she went on
143
00:06:26,990 --> 00:06:30,369
the parts she never got,
some of the guys she met.
144
00:06:31,630 --> 00:06:34,630
Did she ever talk about having
any trouble with any of them?
145
00:06:34,630 --> 00:06:35,470
No.
146
00:06:35,470 --> 00:06:36,638
Was she working at all?
147
00:06:37,190 --> 00:06:39,310
Well, my Dad couldn't
make ends meet
148
00:06:39,310 --> 00:06:40,870
and still pay her rent
149
00:06:41,070 --> 00:06:43,530
so she took a job
at a copy place.
150
00:06:44,270 --> 00:06:45,110
Where was that?
151
00:06:45,110 --> 00:06:46,570
She said it was
on the same block
152
00:06:46,710 --> 00:06:49,130
as her apartment, so Dad
wouldn't have to worry
153
00:06:49,230 --> 00:06:50,570
about her on the
subway at night.
154
00:06:51,310 --> 00:06:53,604
Ms. Jarrell, there isn't
any copy place
155
00:06:54,110 --> 00:06:55,330
near where
your sister lived.
156
00:06:58,310 --> 00:07:00,062
What are you saying?
157
00:07:00,910 --> 00:07:02,410
Did your sister
ever mention anything
158
00:07:02,493 --> 00:07:04,537
about Ecstasy?
159
00:07:06,456 --> 00:07:08,666
What is it,
Miss Jarrell?
160
00:07:09,990 --> 00:07:12,270
Well, Angela wanted me
to try some with her
161
00:07:12,270 --> 00:07:13,590
when she came home
last Christmas.
162
00:07:14,790 --> 00:07:16,970
Some guy she knew
turned her on to it.
163
00:07:17,470 --> 00:07:19,310
She said it was
an unbelievable high--
164
00:07:19,790 --> 00:07:21,570
that it would really...
open me up.
165
00:07:22,670 --> 00:07:23,850
She liked it so much
166
00:07:24,230 --> 00:07:25,610
she may have been selling it.
167
00:07:27,190 --> 00:07:28,130
Can you think of anybody
168
00:07:28,510 --> 00:07:30,846
she might have been
in business with?
169
00:07:31,190 --> 00:07:33,066
We're sorry to lay
this on you, but we...
170
00:07:34,030 --> 00:07:35,490
It might help us figure out
who killed her.
171
00:07:37,710 --> 00:07:40,390
I wish I could tell you,
but I... I really don't know.
172
00:07:41,590 --> 00:07:43,310
I'm just glad my father
didn't come here.
173
00:07:46,856 --> 00:07:47,816
Hey, Lieu...
174
00:07:47,858 --> 00:07:49,109
Yeah?
175
00:07:50,150 --> 00:07:52,110
Looks like Angela Jarrell's
day job was dealing E.
176
00:07:53,110 --> 00:07:54,670
And you think that's
what got her killed?
177
00:07:54,670 --> 00:07:56,440
Spot where she was strangled
wasn't on her way home
178
00:07:56,520 --> 00:07:58,080
and we figure she went there
with somebody she knew.
179
00:07:58,280 --> 00:08:00,720
And that Wall Street guy's
alibi checks out.
180
00:08:00,920 --> 00:08:03,080
Well, here are the LUDs
from her cell phone.
181
00:08:03,080 --> 00:08:06,333
Four calls from the same number
while she was at the bar.
182
00:08:06,375 --> 00:08:07,751
Let me see.
183
00:08:09,200 --> 00:08:10,493
Yeah, I called Angela.
184
00:08:11,120 --> 00:08:12,440
I was supposed to meet her
for a drink.
185
00:08:12,560 --> 00:08:13,480
She never called me back.
186
00:08:13,640 --> 00:08:14,516
So did you go
meet her?
187
00:08:14,680 --> 00:08:16,480
I was here with
my girlfriend all night.
188
00:08:17,080 --> 00:08:17,920
Let me get
this straight.
189
00:08:17,920 --> 00:08:19,540
You're here with your girlfriend, and at
the same time
190
00:08:20,680 --> 00:08:21,880
you're trying to get with Angela at 12:30
in the morning?
191
00:08:21,880 --> 00:08:22,797
Four phone calls.
192
00:08:23,280 --> 00:08:24,480
Sounds like
you were, uh
193
00:08:24,480 --> 00:08:26,060
kind of obsessed
with meeting her.
194
00:08:26,160 --> 00:08:27,820
Maybe you were trying to get
your hands on some Ecstasy.
195
00:08:30,280 --> 00:08:31,680
So you know
what she was doing.
196
00:08:32,000 --> 00:08:34,220
She had 25 hits on her
when she died.
197
00:08:34,640 --> 00:08:36,000
Look, Angela wasn't
like you think.
198
00:08:36,000 --> 00:08:36,840
I mean, she was
199
00:08:36,840 --> 00:08:39,540
the most incompetent drug dealer
you ever saw.
200
00:08:40,400 --> 00:08:42,540
She was supposed to come
over here on her way home
201
00:08:42,760 --> 00:08:44,960
and roll with us,
but she never showed up.
202
00:08:45,002 --> 00:08:46,128
Do you have any idea
203
00:08:46,320 --> 00:08:49,115
who might have gotten her
into this, Mr. Daltrey?
204
00:08:49,680 --> 00:08:50,960
Look, this might be
something.
205
00:08:50,960 --> 00:08:53,200
I once asked Angela
if she could, you know
206
00:08:53,360 --> 00:08:54,880
find me something
more serious.
207
00:08:55,160 --> 00:08:56,320
She gave me
a guy's phone number.
208
00:08:56,520 --> 00:08:57,440
Do you still have
the number?
209
00:08:57,440 --> 00:08:59,900
I threw it away,
but I remember his name was Taz.
210
00:09:01,120 --> 00:09:03,914
We could try running it
as an AKA.
211
00:09:03,956 --> 00:09:06,458
Thanks.
212
00:09:08,440 --> 00:09:09,280
Thursday?
213
00:09:09,280 --> 00:09:11,074
Um, no.
I was home all night. Why?
214
00:09:11,280 --> 00:09:12,120
We heard you were
215
00:09:12,120 --> 00:09:14,100
at the Zircon Lounge
in Tribeca.
216
00:09:14,400 --> 00:09:16,120
We're investigating
an incident there.
217
00:09:16,320 --> 00:09:17,640
No, I'm not getting around
too well
218
00:09:17,640 --> 00:09:18,760
since I busted my foot,
so...
219
00:09:19,120 --> 00:09:20,996
You know a woman named
Angela Jarrell?
220
00:09:22,120 --> 00:09:23,455
That doesn't ring
a bell, no.
221
00:09:23,840 --> 00:09:25,400
How'd you hurt yourself,
Mr. Partell?
222
00:09:25,400 --> 00:09:26,240
You wouldn't believe it.
223
00:09:26,240 --> 00:09:27,600
I dropped a hammer on it.
224
00:09:27,800 --> 00:09:28,860
Broke one of those
little bones.
225
00:09:28,901 --> 00:09:29,861
At work?
226
00:09:31,120 --> 00:09:32,480
No, no. I'm between jobs.
227
00:09:32,480 --> 00:09:34,522
I was, uh, putting shelves up
228
00:09:34,522 --> 00:09:35,362
in the closet.
229
00:09:35,362 --> 00:09:37,197
Mmm, when was that?
230
00:09:37,239 --> 00:09:39,825
Last weekend.
231
00:09:42,520 --> 00:09:43,880
What, you don't believe me?
232
00:09:43,880 --> 00:09:44,740
We ran your sheet.
233
00:09:46,080 --> 00:09:48,624
How'd you get
your cleaning?
234
00:09:48,665 --> 00:09:49,625
They deliver.
235
00:09:49,680 --> 00:09:52,760
Now, look, if there's
nothing else... okay?
236
00:09:52,760 --> 00:09:53,770
How about somebody
that can account
237
00:09:53,890 --> 00:09:55,370
for your whereabouts
Thursday night?
238
00:09:55,370 --> 00:09:58,370
Like I said,
I was here alone, all right?
239
00:09:58,370 --> 00:10:02,875
Now, if you guys got nothing
else to ask me... good-bye.
240
00:10:10,130 --> 00:10:13,670
She's got a broken right heel;
he's got a broken left foot.
241
00:10:13,970 --> 00:10:15,450
She got two hands
around her neck--
242
00:10:15,450 --> 00:10:16,590
that's probably all
she could do.
243
00:10:16,890 --> 00:10:19,210
Gibson told us the guy in the bar was
wearing a black jacket.
244
00:10:19,450 --> 00:10:21,577
Did you notice the jacket
in the dry cleaner's bag?
245
00:10:21,690 --> 00:10:22,930
Yeah, I noticed
the receipt, too--
246
00:10:22,930 --> 00:10:23,790
Parisian Dry Cleaners.
247
00:10:24,130 --> 00:10:26,090
Let's find out if Partell
took that jacket in
248
00:10:26,210 --> 00:10:27,970
to clean up after
a night on the town.
249
00:10:30,170 --> 00:10:32,631
Uh, no deliveries this week.
250
00:10:32,730 --> 00:10:35,149
Um, he picked up
his dry cleaning on the 26th.
251
00:10:35,191 --> 00:10:37,402
That's two days before
the murder, Lennie.
252
00:10:38,290 --> 00:10:39,416
He picked it up?
253
00:10:40,250 --> 00:10:44,610
Um, a leather jacket,
two pair of pants, three shirts.
254
00:10:44,610 --> 00:10:47,029
And how'd he manage all that
on his crutches?
255
00:10:47,650 --> 00:10:48,670
He didn't have crutches.
256
00:10:48,712 --> 00:10:50,213
You sure?
257
00:10:50,650 --> 00:10:51,950
I... I couldn't find
his cleaning.
258
00:10:52,250 --> 00:10:54,550
He saw it on the rack,
and he walked around the counter
259
00:10:54,730 --> 00:10:55,710
and took it down for me.
260
00:10:55,752 --> 00:10:58,046
Thanks.
261
00:11:02,170 --> 00:11:04,547
You lied about when
you hurt your foot, Partell.
262
00:11:05,410 --> 00:11:07,410
I think possibly you may
have misunderstood me.
263
00:11:07,452 --> 00:11:08,578
Yeah, right.
264
00:11:09,250 --> 00:11:10,090
So what happened?
265
00:11:10,090 --> 00:11:13,051
Somebody break off a
high heel on your toe?
266
00:11:13,370 --> 00:11:14,210
Hey, guys,
what's the point
267
00:11:14,210 --> 00:11:16,546
of dragging me down here,
really, you know?
268
00:11:17,290 --> 00:11:19,917
Criminal Sale of a
Controlled Substance in '95
269
00:11:20,010 --> 00:11:22,010
gun possession in '97--
you fit the profile.
270
00:11:22,052 --> 00:11:23,136
My lawyer?
271
00:11:23,178 --> 00:11:25,097
You know, once we connect you
272
00:11:25,138 --> 00:11:26,390
to Angela Jarrell,
it's over.
273
00:11:26,390 --> 00:11:28,850
Yeah, you go right ahead,
connect me, okay?
274
00:11:28,892 --> 00:11:31,061
We got witnesses coming down.
275
00:11:31,890 --> 00:11:33,190
If they put you in that bar...
276
00:11:34,770 --> 00:11:37,330
This is Mr. Hauser,
Mr. Partell's attorney.
277
00:11:37,850 --> 00:11:38,950
No more questions,
gentlemen.
278
00:11:39,570 --> 00:11:40,930
Aw, you sure you don't want
to join us
279
00:11:40,930 --> 00:11:42,431
for a few minutes
counselor?
280
00:11:43,090 --> 00:11:44,383
Is my client
under arrest?
281
00:11:44,410 --> 00:11:45,870
We'll let you know
after the lineup.
282
00:11:50,090 --> 00:11:53,219
Do you recognize anyone,
Mr. Gibson?
283
00:11:53,570 --> 00:11:57,490
Uh, can you ask Number Two
to come closer?
284
00:11:57,490 --> 00:11:58,330
Number Two
285
00:11:58,330 --> 00:11:59,330
please step forward.
286
00:12:15,763 --> 00:12:17,264
He might've been
287
00:12:18,570 --> 00:12:19,670
one of the guys I saw
at the bar.
288
00:12:19,712 --> 00:12:20,672
I don't know.
289
00:12:20,810 --> 00:12:21,650
I'm not sure.
290
00:12:22,170 --> 00:12:23,254
Thanks, Mr. Gibson.
291
00:12:23,296 --> 00:12:24,297
I'm sorry.
292
00:12:24,730 --> 00:12:26,430
I take it Mr. Partell will be
released.
293
00:12:26,471 --> 00:12:27,431
For now.
294
00:12:30,810 --> 00:12:32,370
How about the waitress
in the bar?
295
00:12:32,370 --> 00:12:34,247
She says she don't remember
seeing Partell.
296
00:12:34,610 --> 00:12:35,490
But the other guy
297
00:12:35,490 --> 00:12:36,330
Gibson mentioned--
298
00:12:36,330 --> 00:12:37,810
were there any codefendants
299
00:12:37,810 --> 00:12:39,228
on Partell's
old drug cases?
300
00:12:39,730 --> 00:12:41,750
We can run the arrest numbers
off his rap sheet
301
00:12:41,930 --> 00:12:43,098
and see what turns up.
302
00:12:43,140 --> 00:12:44,349
Good.
303
00:12:45,530 --> 00:12:47,532
Yeah, me and Taz
got arrested together.
304
00:12:47,650 --> 00:12:48,630
I did my nine months.
305
00:12:48,890 --> 00:12:50,058
You two
still hang out?
306
00:12:50,130 --> 00:12:50,990
Not for about a year.
307
00:12:51,260 --> 00:12:52,320
We don't get along too good.
308
00:12:52,362 --> 00:12:53,571
Business dispute?
309
00:12:53,900 --> 00:12:55,151
I'm out of that.
310
00:12:55,193 --> 00:12:57,737
I got my 9:00-to-5:00 now.
311
00:12:57,779 --> 00:12:59,906
So what's up with this?
312
00:12:59,948 --> 00:13:01,825
You're too old
to be from Narcotics.
313
00:13:01,866 --> 00:13:03,076
We're Homicide.
314
00:13:03,076 --> 00:13:04,036
From the Bronx?
315
00:13:04,078 --> 00:13:05,038
Manhattan.
316
00:13:06,260 --> 00:13:07,860
Why'd you say the Bronx?
317
00:13:07,860 --> 00:13:08,700
No reason.
318
00:13:08,700 --> 00:13:10,240
Just popped in your head? Yeah.
319
00:13:10,540 --> 00:13:11,860
Then you're coming
with us to explain
320
00:13:11,860 --> 00:13:13,100
where you were
Thursday night.
321
00:13:14,380 --> 00:13:15,220
I was working here.
322
00:13:15,420 --> 00:13:16,340
You could ask my boss.
323
00:13:17,020 --> 00:13:17,860
If you want
to save yourself
324
00:13:17,980 --> 00:13:20,340
a ride downtown, Mr. Quintana,
I suggest you tell us
325
00:13:20,420 --> 00:13:21,840
why you thought
we were Bronx Homicide.
326
00:13:26,420 --> 00:13:27,300
Taz should've caught a body
327
00:13:27,300 --> 00:13:29,140
a couple years ago,
except he skated.
328
00:13:29,420 --> 00:13:31,755
There's no homicide arrest
on his rap sheet.
329
00:13:33,140 --> 00:13:33,980
I got a break coming.
330
00:13:34,140 --> 00:13:35,725
You want to buy me a coffee?
331
00:13:36,980 --> 00:13:38,140
So me and Taz are in this spot
332
00:13:38,260 --> 00:13:40,020
up in the Bronx, right?
The Grand Slam.
333
00:13:40,260 --> 00:13:42,100
That's a dance club
up by Yankee Stadium, right?
334
00:13:42,100 --> 00:13:42,940
Yeah.
335
00:13:42,940 --> 00:13:45,380
So I'm in my truck smoking
a bone, right?
336
00:13:45,380 --> 00:13:47,500
Taz comes out and tells me
to drive back to the club.
337
00:13:47,940 --> 00:13:49,980
Then he goes under my seat
and grabs a .25
338
00:13:50,460 --> 00:13:51,980
he had stashed there
before we went in.
339
00:13:52,220 --> 00:13:55,348
So, I figured he's going
to show it to some girl, right?
340
00:13:55,500 --> 00:13:56,560
I'm waiting
across the street...
341
00:13:57,980 --> 00:14:00,860
and I see Taz step up
on the bouncer-- bam-bam.
342
00:14:01,340 --> 00:14:02,180
Then his gun jams.
343
00:14:02,420 --> 00:14:03,960
So he kicks him as he
goes down, you know
344
00:14:04,020 --> 00:14:06,340
and I'm, like, bugging
out on this, right?
345
00:14:06,340 --> 00:14:08,133
Then, Taz jumps back in my truck
346
00:14:08,620 --> 00:14:10,872
and I don't want him
in my truck, right?
347
00:14:11,020 --> 00:14:12,220
So I drop him off
in the subway.
348
00:14:12,860 --> 00:14:14,820
Why are you
telling us this now?
349
00:14:14,862 --> 00:14:15,822
A) Taz screwed me.
350
00:14:16,460 --> 00:14:19,500
B) The cops picked up
the wrong guy behind this.
351
00:14:19,500 --> 00:14:21,002
Somebody else
was arrested?
352
00:14:21,002 --> 00:14:22,140
Two days later.
353
00:14:22,140 --> 00:14:23,020
I read it in the paper.
354
00:14:27,460 --> 00:14:28,560
Bouncer at the Grand Slam.
355
00:14:29,100 --> 00:14:30,060
Sure, I remember it.
356
00:14:30,060 --> 00:14:30,900
About two years ago.
357
00:14:31,180 --> 00:14:32,180
You make a collar?
358
00:14:32,180 --> 00:14:34,140
Yeah, a kid
named Tony Shaeffer.
359
00:14:34,420 --> 00:14:36,240
He's upstate
doing 25-to-life.
360
00:14:36,500 --> 00:14:37,780
We came across a
witness who says
361
00:14:37,900 --> 00:14:39,300
that you guys picked
up the wrong guy.
362
00:14:39,500 --> 00:14:40,820
Who's this witness?
363
00:14:40,820 --> 00:14:43,448
Ah, he's a former associate
of our suspect.
364
00:14:43,500 --> 00:14:44,820
They used to deal
drugs together.
365
00:14:44,861 --> 00:14:45,862
He's got a sheet?
366
00:14:46,340 --> 00:14:48,592
Yeah, and he's got a
grudge against the shooter.
367
00:14:48,780 --> 00:14:50,250
Let's go right out
and pick him up, Bobby.
368
00:14:51,310 --> 00:14:52,530
This witness
knew details
369
00:14:52,670 --> 00:14:53,510
about the shooting--
370
00:14:53,510 --> 00:14:54,590
The fact that
the gun jammed
371
00:14:54,750 --> 00:14:55,710
after the second round...
372
00:14:56,270 --> 00:14:57,790
that the shooter kicked
the victim as he fell.
373
00:14:57,790 --> 00:14:59,150
Anybody who sat
through Shaeffer's trial
374
00:14:59,270 --> 00:15:00,310
would know all
these details.
375
00:15:02,110 --> 00:15:03,069
Bobby, get the jacket.
376
00:15:06,110 --> 00:15:07,403
We had two I.D.s,
plus the kid
377
00:15:08,070 --> 00:15:09,370
shot his mouth off
to his girlfriend.
378
00:15:10,310 --> 00:15:11,150
We found
the murder weapon
379
00:15:11,270 --> 00:15:12,830
on the tracks where
he got in the subway.
380
00:15:13,270 --> 00:15:15,110
Were there any prints
on the gun?
381
00:15:15,110 --> 00:15:16,050
Sounds to me like your guy's
382
00:15:16,150 --> 00:15:17,750
looking to screw over
his old running buddy.
383
00:15:19,310 --> 00:15:20,686
Shaeffer didn't
plead out?
384
00:15:20,728 --> 00:15:21,813
He had priors.
385
00:15:21,854 --> 00:15:23,350
An assault pled down
386
00:15:23,350 --> 00:15:24,351
to a dis-con.
387
00:15:25,070 --> 00:15:26,090
And he had an
alibi witness.
388
00:15:26,750 --> 00:15:28,670
And if I recall,
the DA tore her apart.
389
00:15:29,790 --> 00:15:31,030
What the matter, fellas?
390
00:15:31,030 --> 00:15:33,430
You don't got enough
to do in Manhattan?
391
00:15:33,430 --> 00:15:35,710
Shaeffer's alibi witness
is on our way downtown.
392
00:15:35,710 --> 00:15:37,910
It's a closed case--
in the Bronx.
393
00:15:38,190 --> 00:15:39,430
Yeah, we'll we don't
have anything
394
00:15:39,430 --> 00:15:40,490
on Partell in Manhattan
395
00:15:40,710 --> 00:15:42,550
so let's just go see
what shakes out, please.
396
00:15:44,030 --> 00:15:46,110
Tony was right here
in this kitchen
397
00:15:46,310 --> 00:15:47,470
when that man was shot.
398
00:15:47,670 --> 00:15:49,630
I swear on my
husband's grave
399
00:15:52,350 --> 00:15:53,670
but just because
I'm his mother
400
00:15:53,790 --> 00:15:54,850
they wouldn't
believe me.
401
00:15:55,830 --> 00:15:56,970
The jury's going to be skeptical
402
00:15:57,230 --> 00:15:59,090
about an alibi
from a family member.
403
00:15:59,990 --> 00:16:01,890
They made it seem
like I was lying
404
00:16:02,790 --> 00:16:07,510
and that DA kept asking every
little thing to trip me up--
405
00:16:08,230 --> 00:16:11,630
what I had for supper,
what program I was watching
406
00:16:11,950 --> 00:16:13,510
when Tony came home
from the bar.
407
00:16:14,430 --> 00:16:16,010
I was so nervous
up there.
408
00:16:16,350 --> 00:16:18,790
You can't blame
yourself, Mrs. Shaeffer.
409
00:16:18,790 --> 00:16:22,250
It's all just...
a horrible dream.
410
00:16:26,070 --> 00:16:29,350
When Tony went away...
411
00:16:29,350 --> 00:16:30,290
I took some pills.
412
00:16:32,550 --> 00:16:33,790
They had to pump my stomach.
413
00:16:33,873 --> 00:16:37,877
Mrs. Shaeffer, I don't want
to get your hopes up
414
00:16:39,470 --> 00:16:40,810
but we talked to somebody
415
00:16:41,030 --> 00:16:42,190
that says your
son is innocent.
416
00:16:43,070 --> 00:16:45,406
Oh, please,
whoever this person is
417
00:16:45,550 --> 00:16:46,730
you have to believe it.
418
00:16:47,470 --> 00:16:48,600
I'm begging you.
419
00:16:48,642 --> 00:16:50,269
Please.
420
00:16:53,880 --> 00:16:55,215
What?
Are you following me?
421
00:16:55,440 --> 00:16:57,567
We struck out on Partell's former
codefendants
422
00:16:57,600 --> 00:16:59,160
but one of them turned
us on to a murder
423
00:16:59,360 --> 00:17:01,160
that Partell may have committed in the
Bronx.
424
00:17:01,160 --> 00:17:03,660
Only trouble is, there's another guy doing
time for it.
425
00:17:03,760 --> 00:17:05,120
And you think
that's a mistake?
426
00:17:05,120 --> 00:17:06,121
Well, it's possible.
427
00:17:06,163 --> 00:17:07,123
Lennie?
428
00:17:07,280 --> 00:17:09,240
Well, I've seen the crying
mother routine before
429
00:17:09,680 --> 00:17:11,720
but, I don't know--
there's something about this.
430
00:17:11,720 --> 00:17:12,638
Well, will this
help you close
431
00:17:12,721 --> 00:17:13,764
the Angela Jarrell case?
432
00:17:14,120 --> 00:17:16,080
Well, right now, Partell knows we don't
have squat.
433
00:17:16,080 --> 00:17:17,840
So, if we keep digging
into this Bronx thing
434
00:17:17,840 --> 00:17:18,680
we might get a
little leverage.
435
00:17:18,721 --> 00:17:19,681
Well, keep digging.
436
00:17:19,720 --> 00:17:21,680
I want to hear more than,
"It's possible."
437
00:17:27,080 --> 00:17:28,280
I'm in the club with my two buddies.
438
00:17:29,280 --> 00:17:31,420
This guy, Shaeffer,
gets kicked out by the bouncer.
439
00:17:32,560 --> 00:17:33,440
Everybody hears him say
440
00:17:33,480 --> 00:17:34,820
he's going to come back
and mess him up.
441
00:17:35,760 --> 00:17:37,480
Then as we're leaving,
we hear a couple of shots.
442
00:17:38,320 --> 00:17:41,100
We look back, and the bouncer's
dead on the sidewalk
443
00:17:42,200 --> 00:17:44,000
and this Shaeffer
kicks him and runs.
444
00:17:44,042 --> 00:17:46,520
A couple days later,
I picked him out of a lineup.
445
00:17:46,520 --> 00:17:47,563
All three of you guys?
446
00:17:47,741 --> 00:17:48,581
Pete didn't
come down.
447
00:17:48,581 --> 00:17:49,874
Why not?
448
00:17:50,200 --> 00:17:51,080
I guess
they didn't need him.
449
00:17:52,680 --> 00:17:53,681
This detective came
to my house
450
00:17:54,000 --> 00:17:56,140
and showed me six pictures
in a plastic holder.
451
00:17:56,182 --> 00:17:57,280
A photo array.
452
00:17:57,280 --> 00:17:59,699
Yeah, but the guy who shot
the bouncer wasn't in there.
453
00:17:59,960 --> 00:18:00,840
This is Tony Shaeffer
454
00:18:00,840 --> 00:18:02,060
the guy your two
friends identified.
455
00:18:03,880 --> 00:18:06,716
Now, see,
this looks like the guy
456
00:18:06,760 --> 00:18:07,860
who was kicked out of the club--
457
00:18:08,480 --> 00:18:09,540
not the guy
with the gun.
458
00:18:11,120 --> 00:18:13,581
And you remember
all that two years later?
459
00:18:13,960 --> 00:18:16,160
All I know is, the guy he tossed
out of the club
460
00:18:16,320 --> 00:18:17,500
wasn't the one who shot him.
461
00:18:17,600 --> 00:18:19,720
Well, why didn't you tell this
to the Detective?
462
00:18:19,720 --> 00:18:22,200
I did, but once I didn't
pick out the right picture
463
00:18:22,480 --> 00:18:23,380
he didn't
seem interested.
464
00:18:23,760 --> 00:18:25,080
He told me
he'd be in touch
465
00:18:25,320 --> 00:18:26,780
and that's the last
I heard from him.
466
00:18:26,920 --> 00:18:27,760
Did you tell
your friends
467
00:18:27,840 --> 00:18:29,960
that you thought they
identified the wrong guy?
468
00:18:29,960 --> 00:18:31,960
You know, it all
happened so fast
469
00:18:32,280 --> 00:18:34,157
I guess they saw what theysaw.
470
00:18:35,360 --> 00:18:36,320
Is it possible
your friends
471
00:18:36,480 --> 00:18:38,315
had it in
for this guy?
472
00:18:38,440 --> 00:18:39,720
They didn't even know him
473
00:18:39,720 --> 00:18:43,557
but, uh, I remember Dave did
say something about a reward.
474
00:18:44,840 --> 00:18:45,680
Here's how it works.
475
00:18:46,400 --> 00:18:48,990
An anonymous informant calls
Crime Stoppers with a tip.
476
00:18:49,650 --> 00:18:52,090
If the detective working the
case thinks it might pan out
477
00:18:52,690 --> 00:18:54,350
we assign the informant
a code number.
478
00:18:54,850 --> 00:18:56,870
If it leads to a
conviction, cha-ching.
479
00:18:57,170 --> 00:18:58,421
What's the going rate?
480
00:18:58,463 --> 00:18:59,423
$2,000.
481
00:18:59,690 --> 00:19:01,190
Sometimes the families
want to pump it up
482
00:19:01,250 --> 00:19:02,230
but we discourage it.
483
00:19:02,490 --> 00:19:04,010
Too much incentive
for bad information.
484
00:19:04,093 --> 00:19:08,097
Did you pay a tip
on People v. Anthony Shaeffer
485
00:19:09,370 --> 00:19:12,248
Bronx County,
'99 indictment?
486
00:19:17,128 --> 00:19:18,010
Nope.
487
00:19:18,010 --> 00:19:20,210
So much for
the greedy-informant theory.
488
00:19:21,090 --> 00:19:22,450
Let's take a look
at the tip sheets for the week
489
00:19:22,530 --> 00:19:23,370
following the murder.
490
00:19:24,210 --> 00:19:27,050
Well, here's one, four days
after the shooting.
491
00:19:27,050 --> 00:19:29,190
That's two days after
Shaeffer was arrested.
492
00:19:30,250 --> 00:19:32,530
Uh, the caller identifies the shooter at
the Grand Slam
493
00:19:32,530 --> 00:19:34,270
as "Taz"-- white male
494
00:19:34,490 --> 00:19:36,810
light hair,
30 to 35 years old.
495
00:19:37,290 --> 00:19:39,330
And that's a notation
that a message was left
496
00:19:39,450 --> 00:19:40,390
for a Detective Boyle
497
00:19:40,610 --> 00:19:42,130
of the Five-Six
regarding the tip.
498
00:19:43,290 --> 00:19:46,168
Did the informant
ever receive a code number?
499
00:19:46,970 --> 00:19:48,210
Mmm, looks like the detective
never called back.
500
00:19:48,210 --> 00:19:50,254
Well, what's this 7-1-8
number in the margin?
501
00:19:51,130 --> 00:19:53,090
Some of our newer
phones have caller I.D.
502
00:19:53,530 --> 00:19:54,530
Don't say where you got it.
503
00:19:54,690 --> 00:19:55,890
We're not supposed
to write it down.
504
00:19:57,610 --> 00:19:59,690
We appreciate
your coming down, Ms. Pistone.
505
00:20:00,450 --> 00:20:02,370
I still can't figure out
how you got my name.
506
00:20:02,370 --> 00:20:03,455
Well, we're
re-interviewing
507
00:20:03,810 --> 00:20:05,930
everybody who was at the club
the night of the murder
508
00:20:06,170 --> 00:20:08,170
and, uh, your name
just happened to come up.
509
00:20:08,170 --> 00:20:09,880
Ms. Pistone, this
is Tony Shaeffer.
510
00:20:10,890 --> 00:20:13,370
Have you seen
him before?
511
00:20:13,370 --> 00:20:14,210
Not that I remember.
512
00:20:15,610 --> 00:20:17,030
Do you recognize
any of these men
513
00:20:17,210 --> 00:20:19,170
from the night
of the shooting?
514
00:20:20,410 --> 00:20:23,290
Taz. He's the one who shot
Vincent, the bouncer.
515
00:20:23,650 --> 00:20:24,610
Are you sure?
516
00:20:24,610 --> 00:20:25,527
Yeah, I'm sure.
517
00:20:25,930 --> 00:20:27,350
My girlfriend used
to work in that club.
518
00:20:27,690 --> 00:20:28,790
Taz used to sell drugs there.
519
00:20:30,690 --> 00:20:32,850
Look, my lawyer told you I got
nothing else to say, all right?
520
00:20:32,850 --> 00:20:34,070
Good. You're
under arrest.
521
00:20:34,111 --> 00:20:35,071
For what?
522
00:20:35,113 --> 00:20:36,073
Murder.
523
00:20:36,730 --> 00:20:38,490
Oh, you got nothing
on me with that bitch.
524
00:20:38,490 --> 00:20:40,283
The correct response
would be, "Which murder?"
525
00:20:40,850 --> 00:20:41,690
What are you talking about?
526
00:20:41,690 --> 00:20:43,770
We're arresting you for the
murder of Vincent Jackson.
527
00:20:44,410 --> 00:20:45,500
Careful with the
foot, will you?
528
00:20:45,500 --> 00:20:46,340
Oh, don't worry.
529
00:20:46,340 --> 00:20:47,500
We're not wearing high heels.
530
00:20:52,923 --> 00:20:54,549
for the murder
of Vincent Jackson
531
00:20:55,900 --> 00:20:57,220
in the Bronx in 1998.
532
00:20:58,260 --> 00:20:59,700
That's a murder
from two years ago.
533
00:20:59,700 --> 00:21:00,540
What about
Angela Jarrell?
534
00:21:00,540 --> 00:21:03,209
Partell did it, but we can't
put him at the scene.
535
00:21:03,220 --> 00:21:04,179
Do we have a motive?
536
00:21:04,180 --> 00:21:05,431
Well, she was
selling Ecstasy.
537
00:21:05,540 --> 00:21:06,880
He's got a conviction
for dealing.
538
00:21:07,100 --> 00:21:07,940
We're guessing there was
539
00:21:07,980 --> 00:21:10,280
some business relationship
between them that went sour.
540
00:21:11,140 --> 00:21:12,640
I take it there's
no forensics evidence.
541
00:21:12,900 --> 00:21:15,194
Well, our case against him
on the Bronx murder
542
00:21:15,236 --> 00:21:16,220
is a lot better.
543
00:21:16,220 --> 00:21:18,920
Looks like those guys up there
steamrolled the wrong guy.
544
00:21:20,220 --> 00:21:21,889
That's a serious allegation.
545
00:21:21,940 --> 00:21:23,500
Look, the last thing
I want to do
546
00:21:23,500 --> 00:21:25,260
is sling mud
at my own people.
547
00:21:25,500 --> 00:21:26,340
Are you sure
you don't want
548
00:21:26,340 --> 00:21:27,620
to handle
this internally?
549
00:21:27,620 --> 00:21:28,720
You folks
have to decide
550
00:21:28,900 --> 00:21:29,859
what to do about Partell.
551
00:21:29,901 --> 00:21:30,861
Thanks.
552
00:21:31,660 --> 00:21:33,660
Hey, Abbie, you know
I wouldn't lay this on you
553
00:21:33,660 --> 00:21:35,360
if we weren't pretty sure
about the Bronx.
554
00:21:37,260 --> 00:21:38,380
Well, assuming
you're right
555
00:21:38,380 --> 00:21:39,580
we've got
two major problems.
556
00:21:41,220 --> 00:21:43,180
A jury's convicted
another defendant
557
00:21:43,180 --> 00:21:44,840
and we don't have jurisdiction.
558
00:21:45,660 --> 00:21:47,680
Our cops are convinced
there was a screw-up.
559
00:21:48,740 --> 00:21:50,660
Has anybody talked to the Bronx?
560
00:21:50,660 --> 00:21:52,000
Yeah. The detective
assigned to the case
561
00:21:52,100 --> 00:21:53,440
has washed
his hands of it.
562
00:21:54,180 --> 00:21:55,200
And what does this
have to do with
563
00:21:55,300 --> 00:21:57,051
the case
we can prosecute?
564
00:21:57,340 --> 00:21:59,259
Well, if we can't nail
Partell on one murder
565
00:21:59,260 --> 00:22:00,400
we'll nail him
with another one.
566
00:22:02,220 --> 00:22:06,016
Since when do we second-guess
another D.A.'s office?
567
00:22:06,220 --> 00:22:08,388
Jack, the evidence
is pretty solid.
568
00:22:08,420 --> 00:22:10,280
And I found a way around
the jurisdictional problem.
569
00:22:10,580 --> 00:22:12,040
Do you remember
our office prosecuted
570
00:22:12,460 --> 00:22:14,220
that ticket scalping ring
at Yankee Stadium?
571
00:22:14,220 --> 00:22:16,000
Because there's
a 500-yard exception
572
00:22:16,220 --> 00:22:17,240
for an adjoining county.
573
00:22:17,500 --> 00:22:19,919
Well, the club where
Partell shot Jackson
574
00:22:19,940 --> 00:22:20,960
falls within the exception.
575
00:22:22,060 --> 00:22:23,580
This could blow up
in our faces.
576
00:22:24,380 --> 00:22:26,300
Before we get into a turf war with the
Bronx
577
00:22:26,500 --> 00:22:28,720
be damn sure they convicted the wrong man.
578
00:22:31,580 --> 00:22:33,833
You know what a defense lawyer's worst
nightmare is?
579
00:22:34,860 --> 00:22:35,820
An innocent client?
580
00:22:36,660 --> 00:22:38,020
A mother as
an alibi witness.
581
00:22:38,061 --> 00:22:39,730
No, thanks.
582
00:22:40,180 --> 00:22:42,182
So, you did think
Tony Shaeffer was innocent?
583
00:22:42,340 --> 00:22:43,180
From the day I was
584
00:22:43,180 --> 00:22:44,060
assigned to the case.
585
00:22:44,580 --> 00:22:45,860
So why'd you put
him on the stand?
586
00:22:45,860 --> 00:22:47,060
I didn't have
much of a choice.
587
00:22:47,420 --> 00:22:49,240
Tony had words with
the victim that night.
588
00:22:49,740 --> 00:22:52,080
Then he told his girlfriend
he did it to impress her.
589
00:22:52,660 --> 00:22:53,660
I had to put him
on the stand
590
00:22:53,780 --> 00:22:55,640
to explain away the hole
he dug for himself.
591
00:22:56,260 --> 00:22:57,620
Did you ever consider a plea?
592
00:22:57,620 --> 00:22:59,600
Did you ever see an innocent man
take Manslaughter?
593
00:23:01,420 --> 00:23:02,260
Neither have I.
594
00:23:03,060 --> 00:23:04,895
So, uh, what's going on here?
595
00:23:05,260 --> 00:23:06,900
We found two witnesses
who I.D.'d
596
00:23:06,900 --> 00:23:08,280
a local drug dealer
as the shooter.
597
00:23:08,540 --> 00:23:09,900
I had a feeling we got hosed.
598
00:23:10,580 --> 00:23:12,790
Well, it's hardly enough to challenge a
jury verdict.
599
00:23:13,540 --> 00:23:14,440
I still have the mother.
600
00:23:14,860 --> 00:23:15,820
And there's Peter Verona.
601
00:23:15,862 --> 00:23:16,822
Who?
602
00:23:17,500 --> 00:23:18,340
He was at the bar.
603
00:23:18,540 --> 00:23:20,500
He told the police that Shaeffer
wasn't the shooter
604
00:23:20,740 --> 00:23:21,580
and he also couldn't
605
00:23:21,580 --> 00:23:24,249
I.D. Shaeffer
in the photo array.
606
00:23:24,460 --> 00:23:25,860
Nobody told me about it.
607
00:23:28,660 --> 00:23:29,500
What kind of problems
608
00:23:29,540 --> 00:23:31,250
were you referring to,
Ms. Carmichael?
609
00:23:31,820 --> 00:23:33,860
Well, there was a witness
Detective Boyle interviewed
610
00:23:33,860 --> 00:23:35,160
that said Shaeffer
didn't do it.
611
00:23:35,380 --> 00:23:36,260
All that happened was
612
00:23:36,340 --> 00:23:37,740
he didn't pick him
out of the six-pack.
613
00:23:38,140 --> 00:23:39,220
I had two guys who did.
614
00:23:39,780 --> 00:23:40,960
It wasn't in any
of your reports.
615
00:23:41,620 --> 00:23:43,090
I told the ADA who prepped me.
616
00:23:43,510 --> 00:23:46,138
Did you tell him about the anonymous tip
you got?
617
00:23:46,180 --> 00:23:47,430
What tip?
618
00:23:47,430 --> 00:23:49,450
There was a message left
for you from Crime Stoppers
619
00:23:49,630 --> 00:23:50,882
two days after
you arrested Shaeffer.
620
00:23:51,630 --> 00:23:52,870
Well, I never got it.
621
00:23:52,870 --> 00:23:53,710
You never got it
622
00:23:53,710 --> 00:23:55,254
or you ignored it?
623
00:23:55,630 --> 00:23:57,230
Now just a minute,
Ms. Carmichael.
624
00:23:57,230 --> 00:23:58,610
I have to take
exception to you
625
00:23:58,710 --> 00:24:00,270
coming up here
and making insinuations
626
00:24:00,710 --> 00:24:02,490
about the way my people
do their jobs.
627
00:24:02,830 --> 00:24:03,870
Look, Lieutenant,
I'm just trying
628
00:24:03,870 --> 00:24:04,770
to give you
a heads-up here.
629
00:24:05,350 --> 00:24:06,590
There are three witnesses
who have raised
630
00:24:06,710 --> 00:24:07,650
doubts about
this arrest.
631
00:24:07,990 --> 00:24:08,830
Two years later.
632
00:24:09,670 --> 00:24:11,390
As far as we're concerned,
the case is closed.
633
00:24:11,950 --> 00:24:14,590
Well, I'm sure the man who
killed Vincent Jackson must be
634
00:24:14,590 --> 00:24:15,430
very pleased
about that.
635
00:24:15,430 --> 00:24:17,130
Correct me if I'm wrong,
Ms. Carmichael--
636
00:24:17,510 --> 00:24:20,555
didn't the guy we put away
confess to his girlfriend?
637
00:24:22,630 --> 00:24:24,590
Look, I think it's too bad
what happened to Tony
638
00:24:24,590 --> 00:24:26,010
but he should never
have shot that guy.
639
00:24:26,670 --> 00:24:28,797
Well, maybe if you could
just take me through it.
640
00:24:28,990 --> 00:24:29,830
Do I really have to?
641
00:24:29,830 --> 00:24:31,390
Because I'm trying
to put all that behind me.
642
00:24:31,473 --> 00:24:32,975
Please, Ms. Mankowitz.
643
00:24:33,017 --> 00:24:33,977
Oh, all right.
644
00:24:34,310 --> 00:24:36,450
That night, I went
to a club with Tony.
645
00:24:36,990 --> 00:24:38,230
We were there,
like, 20 minutes
646
00:24:38,430 --> 00:24:40,310
when this guy gets
all up in Tony's face
647
00:24:40,430 --> 00:24:42,050
and he starts screaming
and cursing.
648
00:24:42,630 --> 00:24:43,770
Then a bouncer came over
649
00:24:44,070 --> 00:24:45,310
grabbed Tony
and threw him out.
650
00:24:45,510 --> 00:24:47,190
And you stayed
in the club?
651
00:24:47,190 --> 00:24:48,410
No. I went somewhere else.
652
00:24:48,510 --> 00:24:50,110
I wasn't going to let that
ruin my evening.
653
00:24:50,630 --> 00:24:53,717
So, when did Tony tell you
about what happened?
654
00:24:54,350 --> 00:24:55,190
The next day.
655
00:24:55,470 --> 00:24:57,270
He came over,
we were watching the news
656
00:24:57,590 --> 00:24:59,790
and the story comes on
about the bouncer at the club
657
00:25:00,150 --> 00:25:01,630
and I'm like, "Oh, my God."
658
00:25:02,110 --> 00:25:04,650
And Tony goes, "Well, that's
what he gets for dissin' me"
659
00:25:04,710 --> 00:25:06,670
and he makes two popping sounds,
like he's got a gun.
660
00:25:06,670 --> 00:25:08,756
No. And you went to the police?
661
00:25:09,350 --> 00:25:11,144
Do I look like I'd rat him out?
662
00:25:11,186 --> 00:25:12,187
I told my sister.
663
00:25:12,390 --> 00:25:13,230
She went to the police
664
00:25:13,230 --> 00:25:14,570
and then they came to me
for a statement.
665
00:25:15,230 --> 00:25:17,273
And you had no problem giving him up?
666
00:25:17,750 --> 00:25:19,150
I was breaking up
with him anyway.
667
00:25:19,830 --> 00:25:21,050
Tony wasn't
really my type.
668
00:25:21,092 --> 00:25:22,052
What do you mean?
669
00:25:22,094 --> 00:25:23,595
Tony was a nice guy
670
00:25:23,830 --> 00:25:24,670
and everything, but...
671
00:25:25,710 --> 00:25:26,670
he was kind of a wimp.
672
00:25:27,430 --> 00:25:28,370
Did it ever occur to you
673
00:25:28,430 --> 00:25:29,830
that he might have been
bragging about
674
00:25:29,950 --> 00:25:31,994
something he didn't do
in order to impress you?
675
00:25:33,630 --> 00:25:37,670
What kind of idiot would
do something like that?
676
00:25:37,670 --> 00:25:39,770
My mother tells me the police
are reopening the case.
677
00:25:40,950 --> 00:25:43,787
It's not that simple,
Mr. Shaeffer.
678
00:25:43,800 --> 00:25:45,440
A jury's already convicted you.
679
00:25:46,040 --> 00:25:46,960
The hardest thing
to accept
680
00:25:47,160 --> 00:25:48,420
is the fact you have confessed.
681
00:25:51,040 --> 00:25:53,600
I was just trying
to get Valerie to like me.
682
00:25:53,600 --> 00:25:55,769
It was the stupidest thing
I ever did.
683
00:25:55,844 --> 00:25:56,684
It sure was.
684
00:25:56,684 --> 00:25:58,519
Up where they got me now
685
00:25:59,640 --> 00:26:01,000
everybody's got a story about
686
00:26:01,120 --> 00:26:02,400
how they were framed
or something.
687
00:26:03,160 --> 00:26:05,380
But I did not kill that man,
Mr. McCoy.
688
00:26:06,880 --> 00:26:10,217
How did the dispute get started
in the first place?
689
00:26:10,720 --> 00:26:13,240
This other guy was trying
to sell me some coke.
690
00:26:13,240 --> 00:26:14,380
I tell him to take a walk
691
00:26:14,640 --> 00:26:16,160
and then we started
yelling at each other.
692
00:26:16,640 --> 00:26:18,280
What did this man look like?
693
00:26:18,280 --> 00:26:19,120
Like me.
694
00:26:19,120 --> 00:26:21,320
Same height, same weight,
blond hair.
695
00:26:22,320 --> 00:26:23,920
After the bouncer
took me outside, I said
696
00:26:24,000 --> 00:26:25,040
"Hey, how come you're
not throwing out
697
00:26:25,040 --> 00:26:26,875
that drug dealer
I had a fight with?"
698
00:26:27,160 --> 00:26:28,480
What did he say?
699
00:26:28,480 --> 00:26:30,580
He said, don't worry,
he'd take care of him, too.
700
00:26:30,621 --> 00:26:32,748
There's Partell's motive.
701
00:26:37,600 --> 00:26:39,060
Before we take this any further
702
00:26:39,200 --> 00:26:40,800
we'll need you
to take a polygraph.
703
00:26:41,920 --> 00:26:44,160
I'll take ten polygraphs
if I have to.
704
00:26:44,160 --> 00:26:45,120
I'll take ten polygraphs
if I have to.
705
00:26:49,320 --> 00:26:51,364
I'm sorry-- the fact
that Mr. Shaeffer
706
00:26:51,520 --> 00:26:54,940
passed your polygraph exam
is not very compelling.
707
00:26:55,560 --> 00:26:57,812
Especially since he had
two years to practice up.
708
00:26:58,320 --> 00:27:01,020
Three witnesses dispute
the version of events
709
00:27:01,240 --> 00:27:02,300
put forward
at the trial.
710
00:27:02,600 --> 00:27:03,601
Now, that may be true.
711
00:27:04,320 --> 00:27:05,740
But Mr. Einstadt
tried this case.
712
00:27:06,240 --> 00:27:09,100
He assures me that the credibility of
these people is suspect.
713
00:27:09,520 --> 00:27:10,840
Have you seen
Partell's record?
714
00:27:10,840 --> 00:27:11,680
Mm-hmm.
715
00:27:11,680 --> 00:27:12,520
I'm still not convinced.
716
00:27:12,720 --> 00:27:13,560
Are you going
to ignore
717
00:27:13,640 --> 00:27:15,120
the exculpatory evidence?
718
00:27:15,120 --> 00:27:16,640
That's not nearly enough
to outweigh the verdict.
719
00:27:17,400 --> 00:27:19,440
Both men fit
the same general description.
720
00:27:20,440 --> 00:27:21,280
Will you at least
721
00:27:21,280 --> 00:27:22,823
interview
the witnesses?
722
00:27:23,080 --> 00:27:23,920
We're not going to undermine
723
00:27:24,040 --> 00:27:25,300
a legitimate conviction because
724
00:27:25,440 --> 00:27:26,660
a few doubts
have surfaced.
725
00:27:27,000 --> 00:27:28,960
How many people does
Mr. Partell have to kill
726
00:27:29,080 --> 00:27:30,790
before you'll look into it?
727
00:27:31,000 --> 00:27:32,620
You don't have to get sarcastic,
Mr. McCoy.
728
00:27:32,880 --> 00:27:34,000
I'm asking you to investigate
729
00:27:34,320 --> 00:27:36,660
the possibility
that a mistake was made.
730
00:27:37,280 --> 00:27:38,160
The jury has spoken.
731
00:27:38,880 --> 00:27:40,270
The system needs finality.
732
00:27:40,730 --> 00:27:41,950
The system needs credibility.
733
00:27:42,810 --> 00:27:43,830
I'm sorry, Mr. Robertson.
734
00:27:44,050 --> 00:27:45,310
I don't understand
your position.
735
00:27:46,050 --> 00:27:48,570
The fancy credentials you have
on your wall downtown
736
00:27:48,570 --> 00:27:49,830
don't give you the right
to come up here
737
00:27:50,010 --> 00:27:51,070
and question my judgment.
738
00:27:53,970 --> 00:27:55,590
If you won't do something,
Mr. Robertson
739
00:27:55,850 --> 00:27:58,070
we will-- we'll be indicting
740
00:27:58,290 --> 00:28:01,530
Francis Partell for committing
a murder in your jurisdiction.
741
00:28:06,170 --> 00:28:07,510
Indictment number 4520.
742
00:28:08,170 --> 00:28:10,050
People v. Francis Partell.
743
00:28:10,050 --> 00:28:11,790
Charge is Murder
in the Second Degree.
744
00:28:12,410 --> 00:28:13,912
How does he plead,
Mr. Hauser?
745
00:28:13,970 --> 00:28:15,670
This doesn't even merit
a plea, Your Honor.
746
00:28:15,890 --> 00:28:17,410
I'll take that
as a Not Guilty.
747
00:28:17,690 --> 00:28:19,250
The murder my client
is charged with
748
00:28:19,370 --> 00:28:20,230
occurred in the Bronx.
749
00:28:20,490 --> 00:28:22,270
The murder occurred
488 yards
750
00:28:22,370 --> 00:28:23,210
from the Bronx River.
751
00:28:23,250 --> 00:28:25,127
And according to CPL
20-40, 4
752
00:28:25,610 --> 00:28:26,610
both counties
have jurisdiction.
753
00:28:26,970 --> 00:28:28,270
But someone's already
been convicted
754
00:28:28,530 --> 00:28:30,410
and sentenced for this
crime in the Bronx.
755
00:28:30,690 --> 00:28:32,191
What's going on,
Ms. Carmichael?
756
00:28:32,370 --> 00:28:33,890
The People have
exculpatory evidence
757
00:28:33,932 --> 00:28:34,892
as to the Bronx defendant
758
00:28:35,250 --> 00:28:37,169
which strongly incriminates
Mr. Partell.
759
00:28:37,890 --> 00:28:39,690
So, let me get this straight.
760
00:28:39,690 --> 00:28:41,510
The State of New York
has two men in jail
761
00:28:41,650 --> 00:28:43,944
for a crime that only
one of them committed?
762
00:28:44,050 --> 00:28:45,350
It's straight out
of Kafka, Judge.
763
00:28:46,970 --> 00:28:49,110
Doesn't res judicata
bar you from
764
00:28:49,210 --> 00:28:50,770
proceeding against
a second defendant?
765
00:28:50,770 --> 00:28:51,610
Well, Your Honor
766
00:28:51,610 --> 00:28:53,487
Mr. Partell wasn't a party
to the Bronx case
767
00:28:53,570 --> 00:28:55,530
so he can't use it to shield
himself from prosecution.
768
00:28:56,010 --> 00:28:57,290
It's the same
with double jeopardy.
769
00:28:57,610 --> 00:28:58,450
It's a vendetta.
770
00:28:58,450 --> 00:29:00,070
They can't pin
a Manhattan murder on him
771
00:29:00,170 --> 00:29:01,510
and this is
the best they've got.
772
00:29:02,970 --> 00:29:03,930
Here's what
I'm going to do.
773
00:29:04,890 --> 00:29:06,450
I'm reserving
my ruling on bail
774
00:29:06,610 --> 00:29:09,290
till after an evidentiary hearing.
775
00:29:09,290 --> 00:29:11,110
But if your case looks shaky,
Ms. Carmichael
776
00:29:12,050 --> 00:29:13,290
I'm going to dismiss it.
777
00:29:16,890 --> 00:29:18,330
The Bronx D.A. just called me.
778
00:29:18,450 --> 00:29:19,690
He's furious
with you two.
779
00:29:21,330 --> 00:29:23,210
Well, he might want
to direct his anger
780
00:29:23,210 --> 00:29:24,050
at the cops up there
781
00:29:24,130 --> 00:29:25,770
who screwed up
the initial investigation.
782
00:29:26,410 --> 00:29:28,770
Is there misconduct involved? Nothing
willful.
783
00:29:28,811 --> 00:29:29,771
Inertia, maybe.
784
00:29:30,370 --> 00:29:31,490
Water running
to the lowest level.
785
00:29:31,490 --> 00:29:33,659
Well, why are they
so reluctant to address this?
786
00:29:34,930 --> 00:29:35,990
Beats the hell
out of me.
787
00:29:36,650 --> 00:29:37,770
You know,
you can't do this job
788
00:29:37,890 --> 00:29:38,920
and second-guess yourself.
789
00:29:39,220 --> 00:29:40,380
You'd never get any sleep.
790
00:29:40,660 --> 00:29:41,500
When I make
a mistake
791
00:29:41,500 --> 00:29:42,300
I lose sleep.
792
00:29:42,300 --> 00:29:43,635
What lets Robertson
off the hook?
793
00:29:43,860 --> 00:29:45,060
I'm sure
it's not easy
794
00:29:45,180 --> 00:29:47,000
living in Manhattan's shadow
all the time.
795
00:29:47,860 --> 00:29:50,460
He's probably not very happy
that it's us
796
00:29:50,460 --> 00:29:51,500
dropping this
on his doorstep.
797
00:29:51,900 --> 00:29:53,560
I have to work with this man,
you know.
798
00:29:53,820 --> 00:29:55,060
He's not working
with us, Nora.
799
00:29:55,220 --> 00:29:56,120
He forced our hand.
800
00:29:57,140 --> 00:29:58,220
Partell's a drug dealer
801
00:29:58,220 --> 00:29:59,860
who kills people
for nickels and dimes.
802
00:30:01,140 --> 00:30:02,700
We're convinced
he got away with murder.
803
00:30:03,140 --> 00:30:06,080
I'll breathe a little easier
when you convince Judge Taylor.
804
00:30:10,820 --> 00:30:11,820
After we left the club
805
00:30:12,020 --> 00:30:14,140
my friends and I were
walking to our car.
806
00:30:14,940 --> 00:30:15,900
Then we heard shots.
807
00:30:16,620 --> 00:30:18,640
We saw the bouncer from the club
on the sidewalk
808
00:30:19,380 --> 00:30:21,500
and a man with a gun
running across the street.
809
00:30:23,140 --> 00:30:24,540
Was the man with the gun
810
00:30:25,380 --> 00:30:27,240
the same man you
testified you saw
811
00:30:27,420 --> 00:30:29,964
being thrown out of the
club earlier that night?
812
00:30:30,300 --> 00:30:32,218
No, he was not.
813
00:30:32,260 --> 00:30:33,303
Thank you.
814
00:30:35,940 --> 00:30:38,280
Isn't it a fact that
the two friends you were with
815
00:30:39,180 --> 00:30:41,433
identified someone else
as the shooter?
816
00:30:41,433 --> 00:30:42,580
Yes.
817
00:30:42,580 --> 00:30:43,580
But I think they were wrong.
818
00:30:44,500 --> 00:30:48,260
How much did you have to drink
that night, Mr. Verona?
819
00:30:48,260 --> 00:30:50,554
Well, I don't remember exactly.
820
00:30:51,460 --> 00:30:52,320
But you were
intoxicated?
821
00:30:53,980 --> 00:30:55,940
Somewhat intoxicated, yeah.
822
00:30:56,500 --> 00:30:58,320
Can you say
with absolute certainty
823
00:30:59,180 --> 00:31:01,933
that my client
shot Mr. Jackson?
824
00:31:04,820 --> 00:31:07,198
No, I can't.
825
00:31:10,980 --> 00:31:13,340
I was outside the club
smoking a cigarette.
826
00:31:14,660 --> 00:31:17,380
I saw Taz come up to Vincent
and start shooting.
827
00:31:18,580 --> 00:31:20,540
What else did you observe?
828
00:31:22,060 --> 00:31:23,660
After he shot him twice
829
00:31:24,020 --> 00:31:25,730
he, uh, kept trying
to shoot more
830
00:31:26,540 --> 00:31:28,780
but it looked like he ran out
of bullets, or something.
831
00:31:29,060 --> 00:31:32,220
So, he started kicking Vincent on the
ground.
832
00:31:32,220 --> 00:31:33,513
What happened next?
833
00:31:35,340 --> 00:31:36,730
After he kicked him a few times
834
00:31:36,990 --> 00:31:39,690
he ran down the street
and got into an SUV.
835
00:31:42,710 --> 00:31:44,630
Were you in the club
when the police responded
836
00:31:44,950 --> 00:31:47,077
after the shooting,
Miss Pistone?
837
00:31:47,119 --> 00:31:48,620
Yes.
838
00:31:49,190 --> 00:31:52,010
Did you tell them that the man
you knew as "Taz"
839
00:31:52,230 --> 00:31:53,690
was the one who
shot the bouncer?
840
00:31:54,070 --> 00:31:55,090
I didn't want to get involved.
841
00:31:55,670 --> 00:31:56,950
And for the
next four days
842
00:31:57,630 --> 00:31:59,990
you didn't contact the police?
843
00:31:59,990 --> 00:32:02,170
I was kind of scared at first
because he's a drug dealer.
844
00:32:03,070 --> 00:32:06,550
But I-I... felt guilty about it,
so I called Crime Stoppers.
845
00:32:06,950 --> 00:32:09,590
Let's see-- you didn't go
to the local precinct
846
00:32:10,390 --> 00:32:11,310
you didn't leave your name
847
00:32:11,430 --> 00:32:12,910
so the police could use you as a witness
848
00:32:12,910 --> 00:32:13,870
but you did call
849
00:32:14,230 --> 00:32:16,270
to collect the reward
that was offered?
850
00:32:16,270 --> 00:32:17,110
That's not why.
851
00:32:18,098 --> 00:32:20,017
Nothing further.
852
00:32:23,990 --> 00:32:25,290
Why did it take you two years
853
00:32:25,430 --> 00:32:28,224
to come forward with this
information, Mr. Quintana?
854
00:32:29,390 --> 00:32:30,830
Taz used to be
a friend of mine.
855
00:32:31,510 --> 00:32:32,730
I didn't want to jam him up.
856
00:32:32,990 --> 00:32:34,199
Did that change?
857
00:32:34,910 --> 00:32:35,750
We had a little
disagreement
858
00:32:36,070 --> 00:32:37,550
about some drugs
we bought.
859
00:32:38,110 --> 00:32:40,430
Is that why you're
accusing him now?
860
00:32:40,430 --> 00:32:43,090
I'm accusing him
because it's true.
861
00:32:48,110 --> 00:32:49,210
You have a
felony conviction
862
00:32:49,430 --> 00:32:51,140
for selling drugs,
Mr. Quintana?
863
00:32:51,182 --> 00:32:52,350
Yeah.
864
00:32:52,630 --> 00:32:54,170
And I'm sure you've made
hundreds of sales
865
00:32:54,310 --> 00:32:56,310
for which you
weren't arrested?
866
00:32:56,310 --> 00:32:57,670
I got a regular
job now.
867
00:32:59,110 --> 00:33:00,750
At the time you allegedly
saw this happen
868
00:33:00,870 --> 00:33:02,372
you had just smoked
marijuana?
869
00:33:02,413 --> 00:33:03,270
Yeah.
870
00:33:03,270 --> 00:33:05,272
I'm sure you had a few drinks on top of
that?
871
00:33:05,313 --> 00:33:06,230
Right.
872
00:33:06,230 --> 00:33:07,770
Was there a deejay at Grand Slam
873
00:33:07,910 --> 00:33:08,770
the night you say you were there
874
00:33:08,830 --> 00:33:09,748
with my client?
875
00:33:10,070 --> 00:33:11,210
It was bands that night.
876
00:33:11,251 --> 00:33:12,252
Which ones?
877
00:33:12,294 --> 00:33:13,254
I don't remember.
878
00:33:14,110 --> 00:33:16,550
Can you remember any
of the songs they played?
879
00:33:16,550 --> 00:33:18,230
How am I supposed
to remember that, huh?
880
00:33:18,230 --> 00:33:19,630
I go out dancing
almost every weekend.
881
00:33:20,910 --> 00:33:22,350
Maybe you were just
too high to remember.
882
00:33:26,150 --> 00:33:29,070
This is nothing more than
payback for you, isn't it?
883
00:33:29,990 --> 00:33:31,210
If I wanted to snitch on Taz
884
00:33:32,070 --> 00:33:34,230
I would've done it
on my own a long time ago.
885
00:33:35,120 --> 00:33:36,000
Cops came to me.
886
00:33:36,840 --> 00:33:37,940
I just told them what I saw.
887
00:33:43,779 --> 00:33:45,656
It's certainly not
888
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
the most compelling case
I've ever heard
889
00:33:48,320 --> 00:33:52,080
but I find the evidence adduced
at this hearing to be sufficient
890
00:33:52,360 --> 00:33:54,620
as a matter of law
to sustain the indictment.
891
00:33:55,880 --> 00:33:57,465
Mr. Partell
is remanded.
892
00:33:57,640 --> 00:33:58,480
You're going to lock up
893
00:33:58,560 --> 00:34:00,521
a second man for this one crime,
Judge?
894
00:34:01,040 --> 00:34:04,252
Do you have any precedent
that says I can't, Mr. Hauser?
895
00:34:05,600 --> 00:34:06,440
That's what I thought.
896
00:34:07,480 --> 00:34:09,280
And let me tell you something,
Mr. McCoy.
897
00:34:10,320 --> 00:34:12,480
I want your boss
and the Bronx DA
898
00:34:12,521 --> 00:34:16,567
in my chambers tomorrow
at 9:30 sharp.
899
00:34:20,760 --> 00:34:21,600
You know, Jack
900
00:34:21,880 --> 00:34:24,020
I found your case
to be legally sufficient
901
00:34:24,880 --> 00:34:26,080
but if you think
those witnesses
902
00:34:26,360 --> 00:34:27,560
are going to convince a jury
903
00:34:28,560 --> 00:34:29,960
you've been doing this
for too long.
904
00:34:30,400 --> 00:34:32,980
Whether they do or not, we have an
obligation to prosecute the case.
905
00:34:33,200 --> 00:34:36,020
You also have an obligation
not to make a mockery
906
00:34:36,200 --> 00:34:37,360
of the criminal justice system.
907
00:34:37,880 --> 00:34:40,380
In my opinion, there's only one
party who's doing that.
908
00:34:40,480 --> 00:34:41,398
Mr. Robertson refused
909
00:34:41,720 --> 00:34:43,040
to look at
polygraph results
910
00:34:43,240 --> 00:34:44,600
or re-interview
witnesses.
911
00:34:45,040 --> 00:34:47,292
Where do you get off
telling me how to run my office?
912
00:34:47,560 --> 00:34:49,400
I didn't come up here to be lectured at by
an assistant.
913
00:34:49,760 --> 00:34:50,740
Then talk to me, John.
914
00:34:53,080 --> 00:34:55,249
Mr. Shaeffer received
a fair trial.
915
00:34:55,520 --> 00:34:56,760
He was convicted
by a jury
916
00:34:56,840 --> 00:34:57,680
in two hours.
917
00:34:57,680 --> 00:34:59,400
Based on incomplete evidence.
918
00:34:59,920 --> 00:35:01,660
We're not here just
to amass convictions.
919
00:35:02,120 --> 00:35:03,220
With all due respect, John
920
00:35:03,960 --> 00:35:04,800
she's got a point.
921
00:35:05,560 --> 00:35:06,400
I mean, what's the harm
922
00:35:06,480 --> 00:35:08,320
in taking one out
of the win column?
923
00:35:08,320 --> 00:35:10,240
The harm is letting Ms. Lewin
thumb her nose
924
00:35:10,360 --> 00:35:12,800
at a legitimate verdict rendered
by the people of my county.
925
00:35:13,320 --> 00:35:16,281
So, how do we get past
this territorial pissing match?
926
00:35:17,280 --> 00:35:19,020
This isn't about territory,
Harrison.
927
00:35:19,560 --> 00:35:20,780
One of you is going to walk away
928
00:35:20,880 --> 00:35:22,060
from this with egg on your face.
929
00:35:22,102 --> 00:35:23,520
You know, right now
930
00:35:23,520 --> 00:35:25,560
I could care less
about my approval rating.
931
00:35:26,800 --> 00:35:28,480
Let's all keep our eye
on the ball here.
932
00:35:28,960 --> 00:35:31,460
There's an innocent man
who's serving a life sentence.
933
00:35:31,760 --> 00:35:34,460
You haven't produced a
scintilla of proof that the Bronx trial
934
00:35:34,600 --> 00:35:36,960
was tainted by perjury
or jury misconduct
935
00:35:37,400 --> 00:35:39,180
or any illegality
that the law recognizes.
936
00:35:40,920 --> 00:35:43,297
Now, if Ms. Lewin thinks she can
convict her defendant
937
00:35:43,960 --> 00:35:45,940
in the face
of a contrary verdict
938
00:35:48,360 --> 00:35:49,300
let her go right on ahead.
939
00:35:57,520 --> 00:35:59,230
Can we get him
to plead guilty?
940
00:35:59,560 --> 00:36:01,160
You can get anything
for the right price.
941
00:36:02,200 --> 00:36:03,040
Make him an offer.
942
00:36:05,040 --> 00:36:07,540
We started this war between
the boroughs to get the guy.
943
00:36:08,400 --> 00:36:10,680
The whole point of the exercise was to
make him pay
944
00:36:10,721 --> 00:36:11,722
for murder.
945
00:36:11,764 --> 00:36:12,974
The whole point
of the exercise
946
00:36:13,080 --> 00:36:14,400
is Tony Shaeffer.
947
00:36:14,400 --> 00:36:16,200
He's doing
another man's time, Jack.
948
00:36:17,640 --> 00:36:19,840
If we get Partell to admit
he killed the bouncer
949
00:36:20,040 --> 00:36:21,400
Robertson will have
to come around.
950
00:36:21,720 --> 00:36:24,120
Two murders, Nora--
and we let him off easy.
951
00:36:24,600 --> 00:36:25,520
I said
make a deal.
952
00:36:25,760 --> 00:36:27,360
I didn't say pony up
the courthouse.
953
00:36:31,760 --> 00:36:33,929
We're here to offer you
a deal, Mr. Partell.
954
00:36:34,570 --> 00:36:35,450
Why would I want
to make a deal
955
00:36:35,530 --> 00:36:36,614
if he says
I can't lose?
956
00:36:37,290 --> 00:36:38,810
Is he going to do
the time for you?
957
00:36:38,810 --> 00:36:39,790
You barely won
the hearing.
958
00:36:39,970 --> 00:36:42,270
Wait till I put on the witnesses who
testified in the Bronx.
959
00:36:42,650 --> 00:36:44,110
I think I can
convince a jury
960
00:36:44,250 --> 00:36:45,770
that was a miscarriage of justice.
961
00:36:45,812 --> 00:36:46,896
Please.
962
00:36:48,250 --> 00:36:50,750
These people are not
unsophisticated, Mr. Hauser.
963
00:36:50,930 --> 00:36:51,890
They watch the news.
964
00:36:52,730 --> 00:36:54,470
They've seen convictions
dropping like flies
965
00:36:54,650 --> 00:36:55,490
all over the country.
966
00:36:56,170 --> 00:36:58,030
My boss needs
his guilty plea
967
00:36:58,130 --> 00:36:59,130
to free an innocent man.
968
00:36:59,290 --> 00:37:01,310
That puts him in a very
advantageous position.
969
00:37:01,352 --> 00:37:02,853
How advantageous?
970
00:37:02,895 --> 00:37:03,855
Man One.
971
00:37:03,896 --> 00:37:04,897
Six to 12?
972
00:37:06,170 --> 00:37:07,150
I was thinking
along the lines
973
00:37:07,233 --> 00:37:08,234
of ten to 20.
974
00:37:08,570 --> 00:37:10,450
You want a plea
or not, Mr. McCoy?
975
00:37:10,450 --> 00:37:12,286
Personally, I'd rather
he go to trial.
976
00:37:13,330 --> 00:37:14,511
That way we can max him out
977
00:37:14,511 --> 00:37:15,351
when he's convicted.
978
00:37:15,351 --> 00:37:16,519
Six to 12...
979
00:37:18,370 --> 00:37:20,270
and then you throw in
the Manhattan case for nothing.
980
00:37:20,930 --> 00:37:23,391
Six to 12 concurrent
for two murders?
981
00:37:23,410 --> 00:37:24,911
Look, I cop to this
982
00:37:25,610 --> 00:37:27,090
I don't want you coming back
on me with that.
983
00:37:27,610 --> 00:37:30,572
Not a chance, Mr. Partell.
984
00:37:31,610 --> 00:37:32,450
Seven-and-a-half
985
00:37:32,450 --> 00:37:34,270
to 15 or you get
your wish, Mr. McCoy.
986
00:37:40,410 --> 00:37:41,250
You have a deal.
987
00:37:42,250 --> 00:37:43,710
Now tell us about
Angela Jarrell.
988
00:37:48,130 --> 00:37:48,970
There's nothing to tell.
989
00:37:50,130 --> 00:37:52,610
I hired her to deal drugs for me
and she didn't do it.
990
00:37:53,570 --> 00:37:56,330
Instead, she's in
a bar with some guy.
991
00:37:56,330 --> 00:37:58,207
Was anybody with you?
992
00:37:59,210 --> 00:38:02,150
Just some guy
that I was talking to
993
00:38:02,250 --> 00:38:03,330
while I waited
for her to leave.
994
00:38:05,570 --> 00:38:06,410
I followed her out
995
00:38:06,450 --> 00:38:07,730
to get the money
that she owed me
996
00:38:07,930 --> 00:38:10,770
and, uh, she only had
about 70 bucks.
997
00:38:10,770 --> 00:38:12,480
So you strangled her?
998
00:38:13,010 --> 00:38:15,010
Maybe I would've
just scared her
999
00:38:15,490 --> 00:38:16,790
had she not broken my foot.
1000
00:38:18,810 --> 00:38:20,270
Either way,
she just wasn't working out.
1001
00:38:23,273 --> 00:38:24,566
Hi.
1002
00:38:26,370 --> 00:38:28,170
Francis Partell pled guilty
this morning.
1003
00:38:34,420 --> 00:38:35,700
He gave a detailed
admission
1004
00:38:35,980 --> 00:38:37,440
about the Vincent Jackson
killing.
1005
00:38:38,140 --> 00:38:38,980
I hope you're happy.
1006
00:38:39,340 --> 00:38:40,180
I'll be very happy
1007
00:38:40,260 --> 00:38:42,020
when you dismiss
against Tony Shaeffer.
1008
00:38:42,020 --> 00:38:43,280
It says here that Partell pled guilty
1009
00:38:43,321 --> 00:38:44,531
to the other murder.
1010
00:38:45,860 --> 00:38:47,319
How much time did he get?
1011
00:38:47,380 --> 00:38:48,600
Seven-and-a-half to 15.
1012
00:38:48,641 --> 00:38:49,809
Concurrent?
1013
00:38:50,380 --> 00:38:51,640
I'm not thrilled
about it either.
1014
00:38:54,020 --> 00:38:56,340
How can I treat this
as a serious admission?
1015
00:38:56,340 --> 00:38:58,360
He said what he had to say
to get his seven-and-a-half.
1016
00:38:58,860 --> 00:39:02,160
You're not going to continue
to incarcerate an innocent man.
1017
00:39:02,860 --> 00:39:03,920
I didn't convict that man.
1018
00:39:04,380 --> 00:39:05,220
A jury did.
1019
00:39:05,900 --> 00:39:07,820
Now we know they made a mistake.
1020
00:39:08,300 --> 00:39:09,140
We don't
know anything.
1021
00:39:09,940 --> 00:39:10,780
We weren't there.
1022
00:39:11,700 --> 00:39:12,580
As far as I'm concerned
1023
00:39:13,740 --> 00:39:14,720
this does nothing
to impugn
1024
00:39:14,940 --> 00:39:15,780
the jury verdict.
1025
00:39:23,340 --> 00:39:24,500
Robertson won't budge.
1026
00:39:26,980 --> 00:39:30,859
So, that's the end
of the line for us.
1027
00:39:31,780 --> 00:39:33,400
And Tony Shaeffer stays in jail.
1028
00:39:34,300 --> 00:39:35,460
He can hire an attorney--
1029
00:39:36,740 --> 00:39:38,340
petition for a writ
of habeas corpus.
1030
00:39:38,382 --> 00:39:39,342
With what?
1031
00:39:39,700 --> 00:39:42,180
His mother's
public assistance?
1032
00:39:42,180 --> 00:39:46,660
He can file pro se,
like every other prisoner...
1033
00:39:46,660 --> 00:39:47,820
or I can do his writ.
1034
00:39:50,140 --> 00:39:52,700
What about the precedent
it sets?
1035
00:39:52,700 --> 00:39:53,820
I can file it
as a private citizen
1036
00:39:53,980 --> 00:39:55,260
if you think that would
be more prudent.
1037
00:39:56,020 --> 00:39:57,340
I think the public would be
hard-pressed
1038
00:39:57,540 --> 00:39:58,440
to see the distinction.
1039
00:39:59,660 --> 00:40:01,340
I think the only distinction
people see
1040
00:40:02,860 --> 00:40:03,920
is between right and wrong.
1041
00:40:06,540 --> 00:40:08,320
Make sure my name is
on your brief.
1042
00:40:14,460 --> 00:40:17,680
One man shot and killed
Vincent Jackson in 1999.
1043
00:40:18,580 --> 00:40:20,980
Two men have been
convicted of that crime.
1044
00:40:21,860 --> 00:40:23,640
This is a situation
that can't be tolerated
1045
00:40:23,940 --> 00:40:24,780
under
the Constitution.
1046
00:40:25,220 --> 00:40:27,680
But Mr. McCoy,
how can we pick and choose
1047
00:40:27,860 --> 00:40:30,370
between two legally
rendered convictions?
1048
00:40:30,750 --> 00:40:33,090
Only one of those defendants
is asserting
1049
00:40:33,430 --> 00:40:34,510
his claim of innocence.
1050
00:40:34,950 --> 00:40:36,130
What about those 12 people
1051
00:40:36,310 --> 00:40:37,561
up in the Bronx?
1052
00:40:37,790 --> 00:40:40,010
Isn't one of the hallmarks
of our jurisprudence
1053
00:40:40,390 --> 00:40:42,016
the sanctity
of a jury's verdict?
1054
00:40:42,310 --> 00:40:44,430
Sanctity should not be confused
with infallibility.
1055
00:40:44,870 --> 00:40:46,670
The case books are legion
with instances
1056
00:40:47,270 --> 00:40:49,710
where juries reached
erroneous conclusions.
1057
00:40:50,470 --> 00:40:53,830
If Mr. Shaeffer were to be
retried in the Bronx today
1058
00:40:54,430 --> 00:40:56,990
with all the evidence now
available for consideration
1059
00:40:57,630 --> 00:41:01,850
I submit he could not be found
guilty beyond a reasonable doubt
1060
00:41:02,310 --> 00:41:03,330
as a matter of law.
1061
00:41:05,270 --> 00:41:06,270
His writ should be granted.
1062
00:41:09,950 --> 00:41:10,890
Good afternoon, Your Honors.
1063
00:41:13,390 --> 00:41:15,830
Justice Scalia writes
in Hererra v. Collins
1064
00:41:16,590 --> 00:41:18,250
that there is no
constitutional protection
1065
00:41:18,470 --> 00:41:22,230
for prisoners whose sole claim
of error is actual innocence.
1066
00:41:23,470 --> 00:41:24,750
That is precisely the case here.
1067
00:41:25,230 --> 00:41:27,910
The petitioner has alleged no legal error
in his conviction.
1068
00:41:28,310 --> 00:41:31,814
So, Mr. Robertson, if in fact
the petitioner is innocent
1069
00:41:32,350 --> 00:41:34,110
what relief does he have?
1070
00:41:34,110 --> 00:41:35,690
Let me say first
that I don't believe that.
1071
00:41:36,590 --> 00:41:37,890
But according
to the Supreme Court
1072
00:41:38,710 --> 00:41:40,350
if all he's saying is
a jury made a mistake
1073
00:41:40,870 --> 00:41:42,210
he can ask the Governor
for a pardon.
1074
00:41:42,790 --> 00:41:44,770
That is his fail-safe
in this kind of situation.
1075
00:41:45,150 --> 00:41:48,028
So, you're saying
that this court lacks the power
1076
00:41:48,230 --> 00:41:49,898
to void Mr. Shaeffer's
conviction?
1077
00:41:50,630 --> 00:41:53,530
If this court chooses to follow
Herrera v. Collins
1078
00:41:53,710 --> 00:41:55,210
which is the law
in the federal courts
1079
00:41:55,790 --> 00:41:57,370
it should not entertain
the petition.
1080
00:41:58,190 --> 00:42:00,410
Not every problem was meant to be solved
by the judiciary.
1081
00:42:01,070 --> 00:42:02,410
The court
should exercise restraint
1082
00:42:02,830 --> 00:42:04,150
and respect the jury verdict.
1083
00:42:06,630 --> 00:42:08,830
Any rebuttal, Mr. McCoy?
1084
00:42:08,830 --> 00:42:11,410
Tony Shaeffer should not
have to argue his cause
1085
00:42:11,630 --> 00:42:15,070
to an elected official whose
political allegiances
1086
00:42:15,430 --> 00:42:17,150
and ambitions might
color his judgment.
1087
00:42:17,430 --> 00:42:19,210
That is why
the Founding Fathers
1088
00:42:19,470 --> 00:42:22,230
saw fit to establish
an independent judiciary.
1089
00:42:23,750 --> 00:42:27,170
And judicial restraint does
not mean judicial cowardice.
1090
00:42:30,920 --> 00:42:34,220
This is a copy of Mr. Shaeffer's daily
schedule
1091
00:42:34,880 --> 00:42:36,060
in the general population
1092
00:42:36,102 --> 00:42:39,814
at the Clinton
Correctional Facility:
1093
00:42:39,856 --> 00:42:42,858
"6:00 a.m., mandatory wake-up
1094
00:42:44,440 --> 00:42:48,403
"6:30, inmate count,
6:45, mandatory meal
1095
00:42:48,486 --> 00:42:51,280
"7:15, mandatory
1096
00:42:51,322 --> 00:42:52,360
"vocational training
1097
00:42:52,360 --> 00:42:53,200
"11:00, inmate count
1098
00:42:53,200 --> 00:42:54,910
11:15, mandatory meal..."
1099
00:42:54,910 --> 00:42:57,329
What's your point, Mr. McCoy?
1100
00:42:58,520 --> 00:42:59,880
He's had this same day now
1101
00:43:00,520 --> 00:43:01,580
for the last two years.
1102
00:43:04,400 --> 00:43:07,100
Guilty of nothing more
than stupidity
1103
00:43:08,440 --> 00:43:11,440
he'll have this same day
for the next five years.
1104
00:43:20,449 --> 00:43:22,034
Ten years.
1105
00:43:24,360 --> 00:43:28,100
This same day for
the next 23 years
1106
00:43:28,400 --> 00:43:31,460
at least, unless this
court has the courage
1107
00:43:31,640 --> 00:43:33,700
to admit the system failed.
1108
00:43:43,160 --> 00:43:46,020
It is the opinion of this court
with one dissent
1109
00:43:47,360 --> 00:43:48,800
that a writ of habeas corpus
1110
00:43:49,000 --> 00:43:51,500
for Anthony Shaeffer
is hereby granted.
1111
00:43:52,840 --> 00:43:55,600
He is hereby released
from custody
1112
00:43:55,960 --> 00:43:58,660
and his conviction for
murder in the second degree
1113
00:43:58,701 --> 00:44:01,320
is dismissed
1114
00:44:01,320 --> 00:44:02,860
in the interest
of justice.
1115
00:44:06,520 --> 00:44:08,760
I heard it was all smiles
in the Shaeffer family.
1116
00:44:09,480 --> 00:44:10,600
I have to admit,
it was nice
1117
00:44:10,680 --> 00:44:12,240
to get somebody out
of jail for a change.
1118
00:44:12,840 --> 00:44:15,000
Well, I hope that's out of your
system.
1119
00:44:15,000 --> 00:44:16,860
And I hope I don't catch a case
near the Bronx.
1120
00:44:19,279 --> 00:44:21,156
That's, uh,
Angela Jarrell's father.
1121
00:44:23,800 --> 00:44:25,240
He heard an arrest
had been made
1122
00:44:25,400 --> 00:44:26,620
and drove in
from Minnesota.
1123
00:44:28,664 --> 00:44:32,584
[Captioning sponsored by
STUDIOS USA TELEVISION
1124
00:44:32,626 --> 00:44:36,588
and NBC
1125
00:44:36,630 --> 00:44:41,677
Captioned by The Caption Center WGBH
Educational Foundation]
82806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.