Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,880 --> 00:00:07,360
In the criminal justice system
In the criminal justice system
2
00:00:07,720 --> 00:00:08,640
the people are represented
3
00:00:08,682 --> 00:00:11,226
by two separate
yet equally important groups:
4
00:00:11,640 --> 00:00:13,160
the police,
who investigate crime
5
00:00:13,480 --> 00:00:15,800
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:16,400 --> 00:00:17,300
These are their stories.
7
00:00:18,760 --> 00:00:20,580
Did you see how she
grabbed the centerpiece?
8
00:00:20,622 --> 00:00:22,332
I saw.
9
00:00:22,560 --> 00:00:23,980
Thinks she owns
the world.
10
00:00:24,640 --> 00:00:25,840
It was the same
at the buffet.
11
00:00:26,000 --> 00:00:26,840
Like it was a hotel.
12
00:00:26,840 --> 00:00:28,000
It was a hotel.
13
00:00:30,280 --> 00:00:33,140
But that's his side
of the family, not ours.
14
00:00:35,680 --> 00:00:37,080
Are you okay?
15
00:00:37,080 --> 00:00:37,960
Check the cake.
16
00:00:40,720 --> 00:00:42,200
What the hell's the matter
with you?
17
00:00:42,200 --> 00:00:44,360
It's a red light,
for cryin' out loud.
18
00:00:45,580 --> 00:00:46,080
What's the matter?
19
00:00:46,080 --> 00:00:47,707
Don't you talk English?
20
00:00:48,480 --> 00:00:50,680
Hey... there's damage here!
21
00:00:57,480 --> 00:01:00,460
Oh, my God!
22
00:01:00,460 --> 00:01:02,180
Black female, mid-20s
23
00:01:02,180 --> 00:01:03,340
multiple gunshot wounds.
24
00:01:03,940 --> 00:01:05,240
Paramedics had a time
getting her out.
25
00:01:05,281 --> 00:01:06,324
Alive?
26
00:01:06,620 --> 00:01:08,497
There were working
on her and the baby.
27
00:01:08,538 --> 00:01:09,498
Oh, God-- baby?
28
00:01:09,780 --> 00:01:11,120
EMS medic said she was pregnant.
29
00:01:11,161 --> 00:01:12,288
Any ID?
30
00:01:12,980 --> 00:01:14,982
A purse was in the trunk
with her.
31
00:01:15,060 --> 00:01:17,540
"Dena Meredith,
112 Flatbush Avenue, Brooklyn."
32
00:01:18,100 --> 00:01:19,560
Same address
on the insurance card.
33
00:01:19,602 --> 00:01:21,103
Ignition's popped.
34
00:01:21,145 --> 00:01:22,855
There's some stuff in the back
seat:
35
00:01:23,060 --> 00:01:27,160
shopping bags and auto parts...
BMW rims, Blaupunkt radio.
36
00:01:27,201 --> 00:01:28,744
Boosters.
37
00:01:29,260 --> 00:01:31,554
I take it
it wasn't those two, huh?
38
00:01:31,620 --> 00:01:33,538
Sidney
and Sara Rosenberg.
39
00:01:33,900 --> 00:01:34,800
They were
in the Cadillac.
40
00:01:36,260 --> 00:01:37,260
Mr. and
Mrs. Rosenberg?
41
00:01:37,260 --> 00:01:38,100
We're with
the police.
42
00:01:38,100 --> 00:01:39,820
Can you tell us
what happened here?
43
00:01:39,820 --> 00:01:40,760
I hurt my neck.
44
00:01:41,460 --> 00:01:43,420
We were coming home from
our nephew's bar mitzvah.
45
00:01:43,462 --> 00:01:44,620
At the Pierre.
46
00:01:44,620 --> 00:01:45,700
I was stopped
at the light.
47
00:01:45,820 --> 00:01:46,720
They hit us
from behind.
48
00:01:46,940 --> 00:01:47,780
I got out
to see what
49
00:01:47,860 --> 00:01:49,180
the damage was,
and they ran.
50
00:01:49,700 --> 00:01:50,701
How's that
poor girl?
51
00:01:50,820 --> 00:01:51,920
We're hoping
she'll be all right.
52
00:01:52,140 --> 00:01:53,266
Can you identify them?
53
00:01:53,522 --> 00:01:54,362
Two white kids.
54
00:01:54,362 --> 00:01:55,613
More I didn't see.
55
00:01:55,655 --> 00:01:57,949
The older one
had a cast here.
56
00:01:57,990 --> 00:01:59,280
Older?
57
00:01:59,280 --> 00:02:01,400
How could you tell
in the dark who was older?
58
00:02:01,400 --> 00:02:02,520
The other one
looked just like
59
00:02:02,640 --> 00:02:05,460
my cousin's son Stanley-- also a wild one.
60
00:02:05,920 --> 00:02:06,920
Did you see
which way they went?
61
00:02:06,920 --> 00:02:09,422
Oh, yeah. They ran this way,
right up the street.
62
00:02:10,640 --> 00:02:11,680
Did they say anything?
63
00:02:11,680 --> 00:02:12,820
They didn't
talk English.
64
00:02:13,280 --> 00:02:15,320
Sounded like what?
65
00:02:15,320 --> 00:02:16,947
I should know?
66
00:02:16,988 --> 00:02:19,407
Thanks.
67
00:02:21,326 --> 00:02:25,747
[Captioning sponsored by
STUDIOS USA TELEVISION
68
00:02:25,789 --> 00:02:30,085
and NBC]
69
00:03:07,510 --> 00:03:09,490
She lost a lot of blood.
She's in a coma.
70
00:03:09,531 --> 00:03:10,658
She going to make it?
71
00:03:11,310 --> 00:03:12,150
50-50 at best.
72
00:03:12,910 --> 00:03:14,203
What about the baby?
73
00:03:14,244 --> 00:03:15,630
29 weeks.
74
00:03:15,630 --> 00:03:17,450
We were able to deliver
him via C-section.
75
00:03:17,630 --> 00:03:19,089
He's touch-and-go, too.
76
00:03:19,230 --> 00:03:20,890
Another half hour, they both would have
been dead.
77
00:03:21,150 --> 00:03:23,570
Can you tell us how long
she was lying in the trunk
78
00:03:23,750 --> 00:03:24,710
after she got shot?
79
00:03:24,710 --> 00:03:25,550
Well, it'd be a guess
80
00:03:25,550 --> 00:03:26,718
but, given the nature
of the wounds
81
00:03:26,790 --> 00:03:28,950
and the amount of blood loss,
I'd say two or three hours.
82
00:03:28,992 --> 00:03:30,285
Is there anything else?
83
00:03:30,910 --> 00:03:31,750
Will you
give us a call
84
00:03:31,750 --> 00:03:32,770
when she regains
consciousness?
85
00:03:32,812 --> 00:03:34,397
If.
86
00:03:35,990 --> 00:03:37,200
Dena's a good girl.
87
00:03:37,550 --> 00:03:39,050
Got a nice job at the bank.
88
00:03:39,390 --> 00:03:40,710
Worked her way up, too.
89
00:03:40,710 --> 00:03:41,650
She's in the loan department.
90
00:03:43,350 --> 00:03:45,227
Who would do this to her?
91
00:03:45,670 --> 00:03:46,830
We're trying
to figure that out, ma'am.
92
00:03:47,750 --> 00:03:50,461
Shoot a pregnant
woman for a car?
93
00:03:51,550 --> 00:03:52,390
I don't understand.
94
00:03:53,990 --> 00:03:56,770
Mrs. Meredith,
do you have any idea
95
00:03:56,770 --> 00:03:59,857
where your daughter
was last night?
96
00:04:02,776 --> 00:04:05,070
She called in
the afternoon-- 4:00.
97
00:04:05,570 --> 00:04:07,030
Said she was going out
to dinner in the city.
98
00:04:08,410 --> 00:04:09,850
I told her she shouldn't
be running around.
99
00:04:11,130 --> 00:04:11,970
Not in her condition.
100
00:04:13,370 --> 00:04:14,210
She just laughed.
101
00:04:15,770 --> 00:04:17,630
Said I worry
too much.
102
00:04:17,671 --> 00:04:19,006
Dorothy?
103
00:04:19,048 --> 00:04:21,133
Miles.
104
00:04:24,890 --> 00:04:25,730
These men are detectives.
105
00:04:26,970 --> 00:04:29,930
This is Miles Hawthorne,
the baby's father.
106
00:04:29,930 --> 00:04:31,410
Have you found the person
who did this?
107
00:04:31,410 --> 00:04:32,250
We're working on it.
108
00:04:32,530 --> 00:04:34,370
We're just about to
ask your mother-in-law
109
00:04:34,370 --> 00:04:36,390
if she knew where Dena went
to dinner last night.
110
00:04:36,530 --> 00:04:37,470
Or who she went with.
111
00:04:37,650 --> 00:04:38,630
I thought she was with you.
112
00:04:38,672 --> 00:04:39,632
No.
113
00:04:40,130 --> 00:04:41,450
Mrs. Meredith,
I can take you up
114
00:04:41,450 --> 00:04:43,202
to see your grandson now
if you like?
115
00:04:43,244 --> 00:04:44,204
Yes.
116
00:04:44,246 --> 00:04:45,206
Please.
117
00:04:45,592 --> 00:04:46,432
If that's okay.
118
00:04:46,432 --> 00:04:48,058
Oh yeah, you go ahead.
119
00:04:48,810 --> 00:04:49,650
I'll be right up.
120
00:04:52,870 --> 00:04:55,990
Actually, she's not
my mother-in-law.
121
00:04:55,990 --> 00:04:58,510
Dena and I were supposed to
get married in June.
122
00:04:58,510 --> 00:04:59,595
Do you two live together?
123
00:05:00,430 --> 00:05:02,270
Dena's pretty
independent minded.
124
00:05:02,270 --> 00:05:04,110
Wanted to keep her own place
till we tied the knot.
125
00:05:04,270 --> 00:05:05,110
You said she
126
00:05:05,110 --> 00:05:05,990
didn't have dinner with you.
127
00:05:06,070 --> 00:05:07,321
When was the last
time you saw her?
128
00:05:09,430 --> 00:05:11,030
The bank closes at 1:00
on Saturday.
129
00:05:11,030 --> 00:05:12,430
By the time we got done
with the paperwork
130
00:05:12,472 --> 00:05:13,890
we didn't leave until 2:00.
131
00:05:14,150 --> 00:05:15,590
So, you work
at the bank, too?
132
00:05:15,590 --> 00:05:16,430
I'm the manager.
133
00:05:16,790 --> 00:05:18,417
Uh, People's Bank of Harlem.
134
00:05:19,030 --> 00:05:20,991
So, after the bank closed,
then what?
135
00:05:21,190 --> 00:05:22,030
I went home.
136
00:05:22,430 --> 00:05:24,473
Dena and Cheryl went shopping
for baby clothes.
137
00:05:24,515 --> 00:05:25,475
Cheryl?
138
00:05:25,516 --> 00:05:26,643
Cheryl Treadwell.
139
00:05:26,750 --> 00:05:27,950
She works in Human Resources.
140
00:05:28,510 --> 00:05:32,270
Just for the record, what did you do after
you got home?
141
00:05:32,270 --> 00:05:33,690
I watched some
of the St. John's game
142
00:05:33,732 --> 00:05:35,275
had something to eat.
143
00:05:36,630 --> 00:05:37,570
After that, I went out.
144
00:05:37,910 --> 00:05:39,030
Played some squash with friends.
145
00:05:39,750 --> 00:05:42,310
And last night?
146
00:05:42,310 --> 00:05:44,590
Got some takeout, rented a movie and
crashed.
147
00:05:45,270 --> 00:05:47,190
So, the last time that you
and Dena spoke to each other
148
00:05:47,190 --> 00:05:48,108
was when you left work?
149
00:05:48,270 --> 00:05:49,350
Dena mentioned
she might have
150
00:05:49,350 --> 00:05:50,190
dinner with Cheryl.
151
00:05:51,410 --> 00:05:52,410
I thought that's where she was.
152
00:05:55,497 --> 00:05:58,166
Layettes, baby clothes, car
seats.
153
00:05:59,930 --> 00:06:01,610
There was this humongous
registry list.
154
00:06:01,610 --> 00:06:02,450
We spent the whole
afternoon.
155
00:06:03,170 --> 00:06:06,048
Anything unusual about her mood,
her behavior?
156
00:06:06,210 --> 00:06:07,837
Um, aside from
hormones, no.
157
00:06:08,810 --> 00:06:11,396
Any problems with her boyfriend? Miles?
158
00:06:11,410 --> 00:06:13,470
He's a saint. Worships
the ground she walks on.
159
00:06:13,650 --> 00:06:16,111
What time did you two get
done shopping?
160
00:06:16,153 --> 00:06:18,050
Uh, Dena dropped me off
around 6:00.
161
00:06:18,050 --> 00:06:20,210
And you were going to have
dinner together?
162
00:06:20,210 --> 00:06:21,050
She bagged on that.
163
00:06:21,050 --> 00:06:22,550
Said she was wiped out
from all the shopping.
164
00:06:23,170 --> 00:06:25,589
And she didn't mention
any other plans?
165
00:06:26,130 --> 00:06:29,299
No, she just said she was going to head
home to Brooklyn.
166
00:06:33,137 --> 00:06:35,180
Fender bender happened around 11:00
167
00:06:35,222 --> 00:06:37,210
and the doctor puts the shooting
at about 8:00.
168
00:06:37,210 --> 00:06:39,990
Forensics indicates she was shot while she
was in the trunk.
169
00:06:40,330 --> 00:06:41,915
Slugs were from a .45.
Any prints?
170
00:06:41,957 --> 00:06:43,167
Nothing so far.
171
00:06:43,370 --> 00:06:46,530
They did find scratch marks on the trunk
lock from the inside.
172
00:06:46,810 --> 00:06:48,210
Like she was working
on it with something.
173
00:06:48,490 --> 00:06:49,590
Must have been why it
popped open.
174
00:06:49,750 --> 00:06:52,169
So, she was forced inside
before she was shot
175
00:06:52,230 --> 00:06:53,430
then struggled to escape.
176
00:06:54,310 --> 00:06:55,330
Not a pleasant thought.
177
00:06:55,372 --> 00:06:57,958
All right, say she was
nabbed at 7:30.
178
00:06:57,999 --> 00:06:59,960
That still leaves a one
and a half hour gap
179
00:07:00,110 --> 00:07:02,790
from the time Dena dropped
Cheryl Treadwell off.
180
00:07:03,190 --> 00:07:05,390
We're running down her cell phone records
and credit cards.
181
00:07:05,630 --> 00:07:07,230
Dena told her boyfriend that she
was going to go
182
00:07:07,230 --> 00:07:08,070
have dinner with Cheryl.
183
00:07:08,070 --> 00:07:09,350
Then she told Cheryl
she changed her mind
184
00:07:09,391 --> 00:07:10,990
and she was going home.
185
00:07:10,990 --> 00:07:12,658
But she didn't. Why?
186
00:07:14,910 --> 00:07:17,830
Ed. Line three.
187
00:07:17,830 --> 00:07:18,670
Detective Green.
188
00:07:18,670 --> 00:07:19,550
So, what do you have
189
00:07:19,550 --> 00:07:20,426
on the boyfriend?
190
00:07:20,870 --> 00:07:22,430
His alibi seems to check out.
191
00:07:22,590 --> 00:07:23,430
From all indications
192
00:07:23,550 --> 00:07:24,670
he's a stand-up guy.
193
00:07:25,470 --> 00:07:27,070
No priors, steady employment
194
00:07:27,510 --> 00:07:29,090
and Dena's mother's
his biggest fan.
195
00:07:29,750 --> 00:07:31,190
Well, that says something.
196
00:07:31,190 --> 00:07:32,232
Yeah, all right, thanks.
197
00:07:32,630 --> 00:07:33,470
That was auto.
198
00:07:33,470 --> 00:07:34,430
We got a hit on the Blaupunkt.
199
00:07:36,190 --> 00:07:37,066
What's this code?
200
00:07:37,270 --> 00:07:38,350
I never heard anything
about a code.
201
00:07:38,590 --> 00:07:41,190
BMW radios are manufactured
with an encoded chip
202
00:07:41,310 --> 00:07:44,063
which is specific to the car it's
registered to. Ah.
203
00:07:44,630 --> 00:07:46,757
So, you found my radio, huh?
Great.
204
00:07:47,110 --> 00:07:49,470
You happen to see a few wheels
and an engine, let me know.
205
00:07:50,450 --> 00:07:51,410
My car was stolen
four months ago.
206
00:07:51,410 --> 00:07:52,911
Four months ago?
207
00:07:53,890 --> 00:07:55,530
Yeah, some cops raided
a chop shop
208
00:07:55,530 --> 00:07:56,370
up in the Bronx
209
00:07:56,370 --> 00:07:57,210
back in November.
210
00:07:57,570 --> 00:07:58,910
They showed up with one
of my front doors.
211
00:07:59,170 --> 00:08:00,010
Now you guys
212
00:08:00,010 --> 00:08:00,850
bring me my radio.
213
00:08:01,450 --> 00:08:02,290
At this rate, I figure
214
00:08:02,370 --> 00:08:04,590
I ought to get the whole car
back in about seven years.
215
00:08:05,050 --> 00:08:07,428
Do you remember the cop's name who brought
you the door?
216
00:08:08,210 --> 00:08:09,050
Had me fill out some forms.
217
00:08:09,050 --> 00:08:10,968
Um, an affidavit for the, uh,
Grand Jury.
218
00:08:11,010 --> 00:08:12,845
You got a copy of it?
219
00:08:13,170 --> 00:08:14,129
Yeah, the bedroom.
220
00:08:15,010 --> 00:08:17,179
Yeah, in the glove
compartment.
221
00:08:21,210 --> 00:08:23,310
A Grand Larceny indictment would
cause most people
222
00:08:23,490 --> 00:08:25,010
to reconsider their line
of work.
223
00:08:25,490 --> 00:08:27,242
Yeah, but not you,
right, Bob?
224
00:08:27,410 --> 00:08:30,330
You'd just open another chop shop
someplace else.
225
00:08:30,650 --> 00:08:31,990
I don't know what you're
talking about.
226
00:08:32,490 --> 00:08:34,390
Come on, we talked to the Bronx DA.
227
00:08:34,730 --> 00:08:36,830
We found out you were running
the largest stolen auto parts
228
00:08:36,970 --> 00:08:38,310
operation on Jerome Avenue.
229
00:08:38,530 --> 00:08:40,130
Where're you running it out of
now?
230
00:08:40,130 --> 00:08:42,030
My client's put
his past behind him.
231
00:08:42,450 --> 00:08:44,570
He's exploring other business
opportunities now.
232
00:08:44,611 --> 00:08:45,612
Oh, yeah?
233
00:08:45,680 --> 00:08:47,473
You mean like
attempted murder?
234
00:08:47,515 --> 00:08:48,475
What?
235
00:08:48,560 --> 00:08:50,560
We found a pregnant woman in the
trunk
236
00:08:50,720 --> 00:08:52,040
of a car that was boosted.
237
00:08:52,640 --> 00:08:53,780
She was shot three times.
238
00:08:53,920 --> 00:08:54,760
What makes you think
239
00:08:54,760 --> 00:08:56,040
my client's involved?
240
00:08:56,040 --> 00:08:58,060
There were stolen auto parts in
it
241
00:08:58,120 --> 00:08:59,020
that matched vehicles
242
00:08:59,280 --> 00:09:00,940
that were seized
in the chop shop.
243
00:09:01,600 --> 00:09:04,186
But they never found your
warehouse, did they, Bob?
244
00:09:06,360 --> 00:09:09,200
If my client cooperates,
what's in it for him?
245
00:09:09,200 --> 00:09:10,880
If his information is good
246
00:09:11,160 --> 00:09:12,078
and we talk to the DA
247
00:09:12,800 --> 00:09:14,620
we turn this indictment into a
misdemeanor.
248
00:09:20,876 --> 00:09:21,836
Okay.
249
00:09:22,640 --> 00:09:23,660
We're looking for two guys
250
00:09:23,702 --> 00:09:25,036
early 20s.
251
00:09:25,360 --> 00:09:26,800
One of them had a cast
on his right arm.
252
00:09:29,011 --> 00:09:31,597
Gabor.
253
00:09:31,638 --> 00:09:34,433
Gabor Hartunian.
254
00:09:35,934 --> 00:09:36,894
Hey.
255
00:09:38,160 --> 00:09:39,870
Anybody lose a radio?
256
00:09:39,960 --> 00:09:40,840
Who are you?
257
00:09:40,840 --> 00:09:41,800
The car fairy.
258
00:09:41,800 --> 00:09:42,980
Put your hands behind your back.
259
00:09:45,024 --> 00:09:46,150
Lennie.
260
00:09:53,199 --> 00:09:55,910
Gabor Hartunian,
I presume?
261
00:09:57,161 --> 00:09:58,162
Be careful.
262
00:09:58,340 --> 00:09:59,340
Don't hurt his hand.
263
00:10:01,020 --> 00:10:02,620
Where were you Saturday night?
264
00:10:02,620 --> 00:10:03,460
Home.
265
00:10:03,460 --> 00:10:06,088
This was before or after
you took the Camry?
266
00:10:06,220 --> 00:10:07,740
I don't know
about Camry.
267
00:10:07,740 --> 00:10:09,992
And you bought
this wholesale, right?
268
00:10:10,140 --> 00:10:11,040
Never see it before.
269
00:10:11,460 --> 00:10:12,840
Sarkisian gave you up, Mark.
270
00:10:12,940 --> 00:10:14,108
How do you think we found you?
271
00:10:14,150 --> 00:10:15,485
Did you know
she was pregnant?
272
00:10:15,526 --> 00:10:17,403
What woman?
273
00:10:20,220 --> 00:10:21,260
No. No woman.
274
00:10:21,301 --> 00:10:22,302
Just car.
275
00:10:22,442 --> 00:10:23,282
Shut up, Gabor.
276
00:10:23,282 --> 00:10:24,283
Yes, woman.
277
00:10:24,324 --> 00:10:25,450
You shoot. HARTUNIAN: Me?
278
00:10:26,820 --> 00:10:27,740
No shoot. BRISCOE: What about him?
279
00:10:27,740 --> 00:10:28,580
He shoot?
280
00:10:28,580 --> 00:10:29,740
Nobody shoot no one.
281
00:10:30,220 --> 00:10:31,340
You should have made sure she was
dead.
282
00:10:31,381 --> 00:10:32,591
Now she'll be able
to identify you.
283
00:10:32,633 --> 00:10:33,593
Not to mention
284
00:10:34,180 --> 00:10:35,320
the couple you rear-ended.
285
00:10:35,460 --> 00:10:36,700
You're going to be as old
as they are
286
00:10:36,780 --> 00:10:37,780
by the time
you get out.
287
00:10:42,910 --> 00:10:44,120
No shoot no woman.
288
00:10:49,520 --> 00:10:50,360
Tell the truth.
289
00:10:58,680 --> 00:11:00,640
The car was in a lot
on the westside.
290
00:11:00,682 --> 00:11:01,640
What lot?
291
00:11:01,640 --> 00:11:02,480
12th Avenue
292
00:11:02,480 --> 00:11:03,440
and 66th Street.
293
00:11:03,920 --> 00:11:04,760
By the river.
294
00:11:05,240 --> 00:11:06,360
Why that car?
295
00:11:06,360 --> 00:11:07,980
Sarkisian need Camry parts.
296
00:11:08,440 --> 00:11:09,460
You expect us to believe
297
00:11:09,640 --> 00:11:12,160
you two mopes just happened
to pick a Camry that had
298
00:11:12,240 --> 00:11:14,117
a half-dead
woman the trunk?
299
00:11:14,160 --> 00:11:15,960
I swear on my father's grave.
300
00:11:16,240 --> 00:11:17,658
How do I know your
father's dead?
301
00:11:17,699 --> 00:11:18,909
No shoot no woman.
302
00:11:18,951 --> 00:11:20,869
Well, what time was this?
303
00:11:20,911 --> 00:11:22,280
Around 10:30.
304
00:11:22,280 --> 00:11:24,800
We broke into the car,
and drive it off the lot.
305
00:11:24,842 --> 00:11:26,093
That's it.
306
00:11:26,135 --> 00:11:27,095
And then he hit
307
00:11:27,178 --> 00:11:28,360
that other car.
308
00:11:28,360 --> 00:11:30,440
We never even looked in the trunk.
309
00:11:39,160 --> 00:11:41,420
You know, as much as I want to close this
case
310
00:11:41,580 --> 00:11:43,420
my gut tells me we're
wasting our time.
311
00:11:43,540 --> 00:11:45,460
They're just punks. Forensics turn up
anything?
312
00:11:45,460 --> 00:11:49,130
Well, they found their prints inside the
car, but nowhere near the trunk.
313
00:11:49,300 --> 00:11:50,260
Well, if it's not
these two guys
314
00:11:50,260 --> 00:11:51,260
we're looking
at a blank wall.
315
00:11:51,660 --> 00:11:52,640
Let's just get
search warrants
316
00:11:52,820 --> 00:11:54,280
for both their homes
just in case.
317
00:11:54,660 --> 00:11:56,900
Lieutenant, the hospital just
called.
318
00:11:56,900 --> 00:11:58,986
Dena Meredith died
30 minutes ago.
319
00:11:59,028 --> 00:12:01,113
Aah, that baby.
320
00:12:02,660 --> 00:12:03,940
What a way to enter the world.
321
00:12:10,300 --> 00:12:11,460
How'd it go?
322
00:12:11,460 --> 00:12:13,200
Dumb and Dumber
came up clean
323
00:12:13,380 --> 00:12:14,600
on the search
of their homes.
324
00:12:14,940 --> 00:12:15,780
Not much here either.
325
00:12:15,860 --> 00:12:18,988
Dena Meredith's utility bills,
address book.
326
00:12:19,030 --> 00:12:19,990
Ed. Cell phone LUDS.
327
00:12:20,032 --> 00:12:21,783
Log from the day of the murder
328
00:12:21,825 --> 00:12:23,702
and this is
from the credit card company.
329
00:12:23,744 --> 00:12:24,704
Thanks, Reina.
330
00:12:24,746 --> 00:12:25,788
One minute call
331
00:12:25,830 --> 00:12:28,416
to her home number at 3:27 p.m.
332
00:12:29,820 --> 00:12:32,072
Probably checking
her answering machine.
333
00:12:32,114 --> 00:12:34,116
Another call at 4:05,
three minutes to Jersey.
334
00:12:34,157 --> 00:12:36,076
Her mother said
she called at 4:00, right?
335
00:12:36,118 --> 00:12:38,078
You got her mother's
number over there?
336
00:12:38,120 --> 00:12:40,122
Oh, listen to this.
337
00:12:40,163 --> 00:12:43,542
Credit card charge
for $14 at Lot 61.
338
00:12:43,584 --> 00:12:45,502
Saturday. 7:20 p.m.
339
00:12:46,480 --> 00:12:48,040
That's about an hour
before she got shot.
340
00:12:48,360 --> 00:12:50,112
You know this Lot 61?
341
00:12:50,153 --> 00:12:51,880
Yeah, it's
a spot downtown.
342
00:12:51,880 --> 00:12:53,590
Yeah, one last hurrah.
343
00:12:55,000 --> 00:12:56,251
Yeah, I remember her.
344
00:12:56,440 --> 00:12:57,820
She was wearing
some maternity thing.
345
00:12:58,480 --> 00:12:59,320
Still pretty cute.
346
00:13:00,680 --> 00:13:01,520
She came in
here alone?
347
00:13:02,240 --> 00:13:03,240
Said she was
waiting for someone.
348
00:13:04,040 --> 00:13:05,360
We were packed
so I made some room for her
349
00:13:05,400 --> 00:13:06,860
at the end of the bar
and got her a snack.
350
00:13:06,902 --> 00:13:08,945
A $14 snack?
351
00:13:10,000 --> 00:13:12,680
You know if her date
ever showed up here?
352
00:13:12,680 --> 00:13:14,460
About ten minutes
later. Two guys.
353
00:13:15,160 --> 00:13:16,912
You ever seen them
in here before?
354
00:13:16,954 --> 00:13:17,996
Nope.
355
00:13:18,040 --> 00:13:19,041
So what happened then?
356
00:13:19,120 --> 00:13:19,960
They hung out
with her
357
00:13:19,960 --> 00:13:20,880
for a few minutes and left.
358
00:13:21,280 --> 00:13:22,448
She left with
the two guys?
359
00:13:23,440 --> 00:13:24,733
Seemed like
she knew them.
360
00:13:25,120 --> 00:13:26,747
She in some kind of trouble?
361
00:13:26,789 --> 00:13:28,160
Not anymore.
362
00:13:28,160 --> 00:13:30,287
Did anybody else
see them leave?
363
00:13:30,329 --> 00:13:31,760
Yeah. Check with Dom.
364
00:13:31,760 --> 00:13:33,120
He's like
the Pope of 21st Street.
365
00:13:33,960 --> 00:13:34,840
Yeah, these two brothers
366
00:13:34,840 --> 00:13:37,009
rolled up in this
Champagne-colored Lexus.
367
00:13:37,900 --> 00:13:39,540
Gave me a "C" note to watch it.
368
00:13:39,980 --> 00:13:41,220
Kind of sticks out
in a player's mind.
369
00:13:41,220 --> 00:13:42,060
Know what I mean?
370
00:13:42,060 --> 00:13:43,520
You catch their names?
371
00:13:43,780 --> 00:13:45,340
One of the cats
I've seen around before.
372
00:13:45,382 --> 00:13:46,342
Uh... Henry.
373
00:13:47,460 --> 00:13:48,660
Other dude had
a scar on his face.
374
00:13:48,740 --> 00:13:49,580
I never saw him before.
375
00:13:50,340 --> 00:13:52,060
This Henry have
a last name?
376
00:13:52,060 --> 00:13:54,180
I'm sure he does,
but we're not exactly
377
00:13:54,380 --> 00:13:55,780
on a last-name basis
around here.
378
00:13:55,822 --> 00:13:56,865
Champagne Lexus.
379
00:13:57,220 --> 00:13:58,180
You mean the SUV?
380
00:13:58,221 --> 00:13:59,389
Oh, word to the Mother, man.
381
00:13:59,420 --> 00:14:02,040
The whole package, tricked out
from top to bottom, baby.
382
00:14:02,300 --> 00:14:03,426
Any idea where
he got it from?
383
00:14:04,780 --> 00:14:05,980
Nah, didn't ask.
384
00:14:05,980 --> 00:14:07,560
Not exactly
in a player's budget.
385
00:14:07,940 --> 00:14:09,040
But he was all
up in my grill
386
00:14:09,082 --> 00:14:10,460
about watching it for him.
387
00:14:10,460 --> 00:14:11,960
I think he said
he had just picked it up
388
00:14:12,002 --> 00:14:12,962
somewhere in Midtown.
389
00:14:13,580 --> 00:14:15,380
So you say the two men went in together
390
00:14:15,422 --> 00:14:16,382
and a few minutes later
391
00:14:16,460 --> 00:14:17,628
they came out
with the girl?
392
00:14:17,882 --> 00:14:18,722
Yeah. When
they came out
393
00:14:18,722 --> 00:14:19,682
the dude with the scar
394
00:14:19,723 --> 00:14:20,975
went off with the pregnant lady.
395
00:14:21,620 --> 00:14:23,980
They all came out of the club
together, then they split up?
396
00:14:23,980 --> 00:14:25,500
They might've been
going to the same spot.
397
00:14:25,980 --> 00:14:27,260
What happened was, dude came out
398
00:14:27,660 --> 00:14:29,640
then he said something to Henry
about following him.
399
00:14:29,860 --> 00:14:30,986
Any idea where
they were going?
400
00:14:31,028 --> 00:14:31,988
Got me there, baby.
401
00:14:32,740 --> 00:14:33,741
Hey, man, thank you.
402
00:14:33,783 --> 00:14:35,034
You got it.
Take care.
403
00:14:35,076 --> 00:14:36,036
All right.
404
00:14:36,078 --> 00:14:37,150
Take care
of yourself, papa.
405
00:14:37,150 --> 00:14:37,650
You, too.
406
00:14:37,650 --> 00:14:40,390
I think there's only one
Lexus dealership in Midtown.
407
00:14:42,250 --> 00:14:43,090
We need to know
408
00:14:43,090 --> 00:14:44,950
how many you've sold
in the past month.
409
00:14:44,992 --> 00:14:45,952
Champagne only.
410
00:14:46,610 --> 00:14:48,946
Oh, that's 18 units
since New Year's.
411
00:14:49,930 --> 00:14:51,250
All with the full
option package?
412
00:14:51,250 --> 00:14:52,210
Well, let's see.
413
00:14:56,530 --> 00:14:57,550
That narrows it down to ten.
414
00:14:57,810 --> 00:14:59,728
How 'bout
five-star chrome rims?
415
00:14:59,810 --> 00:15:00,830
Booming system,
leather interior.
416
00:15:01,090 --> 00:15:02,466
Our premium package?
417
00:15:02,508 --> 00:15:03,450
Yeah.
418
00:15:03,450 --> 00:15:04,290
Now we're at four.
419
00:15:04,970 --> 00:15:06,430
You got a list?
420
00:15:06,471 --> 00:15:07,598
Printing.
421
00:15:09,290 --> 00:15:12,168
Either of you gentlemen
in the market?
422
00:15:12,170 --> 00:15:13,230
It's about
a year's pay.
423
00:15:15,024 --> 00:15:16,025
Yeah.
424
00:15:20,570 --> 00:15:22,489
Anybody you
recognize?
425
00:15:26,785 --> 00:15:28,330
Ricky, Ricky, could you sign this?
426
00:15:28,330 --> 00:15:29,623
Hey, Cris,
could you sign my ball?
427
00:15:29,690 --> 00:15:30,900
Yeah, sure, man.
What's up?
428
00:15:31,010 --> 00:15:32,428
Cris. Come on, Cris...
429
00:15:32,469 --> 00:15:34,346
Hey, hey, see you guys.
430
00:15:34,388 --> 00:15:35,251
I'll see you.
431
00:15:35,251 --> 00:15:36,091
See you kids.
432
00:15:36,091 --> 00:15:37,051
Mr. Cody?
433
00:15:37,310 --> 00:15:38,853
Oh, that's just
for the kids, fellas.
434
00:15:38,950 --> 00:15:40,430
Detectives Green
and Briscoe.
435
00:15:41,150 --> 00:15:42,270
We just need to ask you
a couple of questions.
436
00:15:42,470 --> 00:15:43,750
Questions?
About what?
437
00:15:43,750 --> 00:15:45,350
About a Champagne Lexus.
438
00:15:45,392 --> 00:15:46,352
My Lexus?
439
00:15:46,870 --> 00:15:47,750
I just bought it.
440
00:15:48,430 --> 00:15:49,510
What happened to my ride?
441
00:15:49,510 --> 00:15:50,790
Your ride may have
been involved
442
00:15:51,070 --> 00:15:52,670
in an incident
Saturday night.
443
00:15:53,070 --> 00:15:54,572
An incident?
What, like an accident?
444
00:15:54,750 --> 00:15:57,044
You give somebody named
Henry the keys to it?
445
00:15:57,128 --> 00:15:57,990
Henry Williams.
446
00:15:57,990 --> 00:15:59,550
Henry was seen
driving your Lexus.
447
00:15:59,990 --> 00:16:00,870
I let him drive my car
448
00:16:00,950 --> 00:16:02,590
sometimes, but I still
don't understand
449
00:16:02,590 --> 00:16:03,430
what this is about.
450
00:16:03,430 --> 00:16:04,490
A woman was shot.
451
00:16:04,830 --> 00:16:05,690
Killed with a .45.
452
00:16:05,732 --> 00:16:06,692
Whoa, whoa.
453
00:16:06,734 --> 00:16:07,735
Slow down, now.
454
00:16:09,310 --> 00:16:11,230
You say Henry shot some lady?
455
00:16:11,230 --> 00:16:12,190
Her name was
Dena Meredith.
456
00:16:12,510 --> 00:16:13,350
She was pregnant.
457
00:16:14,190 --> 00:16:15,030
There's no way
458
00:16:15,030 --> 00:16:16,031
Henry shot her.
459
00:16:16,230 --> 00:16:17,270
How do you
know that?
460
00:16:17,270 --> 00:16:18,480
'Cause I know Henry.
461
00:16:19,310 --> 00:16:20,250
Don't take this
the wrong way
462
00:16:20,292 --> 00:16:22,750
but where were youSaturday
night around 8:00?
463
00:16:22,750 --> 00:16:23,590
I was at the Excelsior.
464
00:16:23,790 --> 00:16:24,950
I had a party for some friends.
465
00:16:25,710 --> 00:16:26,550
Left around midnight.
466
00:16:27,390 --> 00:16:29,230
Kinda late. Didn't you
have a game Sunday afternoon?
467
00:16:29,230 --> 00:16:30,890
I don't need much sleep
to sit on the bench.
468
00:16:31,750 --> 00:16:33,390
I've been having
some problems with my foot.
469
00:16:34,770 --> 00:16:37,647
So, uh, where do we find Henry?
470
00:16:37,689 --> 00:16:40,192
Bed-Stuy.
471
00:16:46,050 --> 00:16:49,530
Is Henry
Williams here?
472
00:16:49,530 --> 00:16:50,370
Talented girl.
473
00:16:50,370 --> 00:16:51,210
You could do worse.
474
00:16:53,984 --> 00:16:54,944
Yeah, Cris called me.
475
00:16:54,986 --> 00:16:55,987
Say you all was bustin'
476
00:16:56,970 --> 00:16:58,050
about some girl
getting' killed.
477
00:16:58,450 --> 00:16:59,910
I don't know
a damn thing about it.
478
00:17:00,010 --> 00:17:01,190
That's not what
we heard, Henry.
479
00:17:01,232 --> 00:17:02,441
Yeah, well you heard wrong.
480
00:17:02,730 --> 00:17:04,890
Oh, so you weren't at Lot 61
on Saturday night?
481
00:17:04,890 --> 00:17:05,870
Me and a hundred
other people.
482
00:17:06,290 --> 00:17:08,630
The other hundred didn't drive away with
Dena Meredith.
483
00:17:08,970 --> 00:17:10,410
Neither did I.
I don't even know
484
00:17:10,450 --> 00:17:11,290
who you're
talking about.
485
00:17:11,450 --> 00:17:12,910
You know what, Henry?
We believe you
486
00:17:12,970 --> 00:17:14,650
but you're going to have
to convince our lieutenant.
487
00:17:15,410 --> 00:17:16,790
So come on. You want
to go with us now.
488
00:17:17,010 --> 00:17:18,070
If that's what
it's going to take.
489
00:17:22,050 --> 00:17:22,890
I'll follow you.
490
00:17:23,050 --> 00:17:24,801
No, not
this trip, Henry.
491
00:17:24,930 --> 00:17:27,770
Yeah, Detective Green,
Badge Number 3472.
492
00:17:27,770 --> 00:17:28,910
We need a vehicle impounded.
493
00:17:31,110 --> 00:17:32,970
Narcotics. Six arrests,
two convictions.
494
00:17:33,012 --> 00:17:33,972
That's just business, man.
495
00:17:34,190 --> 00:17:35,270
Ain't got nothing
to do with no murder.
496
00:17:35,270 --> 00:17:36,310
Yeah, but
getting in a car
497
00:17:36,310 --> 00:17:37,350
with a woman
who ends up dead
498
00:17:37,470 --> 00:17:38,590
has plenty to do with it.
499
00:17:38,670 --> 00:17:41,339
Look, man, I told you, I drove
off from Lot 61 by myself.
500
00:17:41,381 --> 00:17:43,383
Your witness is mistaken,
all right.
501
00:17:43,830 --> 00:17:44,750
You can't hold me on that.
502
00:17:44,870 --> 00:17:45,746
Yeah, what about this?
503
00:17:46,390 --> 00:17:48,590
Your license was
suspended two months ago.
504
00:17:48,632 --> 00:17:50,070
Man, what's that
got to do with anything?
505
00:17:50,070 --> 00:17:53,010
Driving without a license
is a parole violation.
506
00:17:53,052 --> 00:17:54,344
Sit down, Henry.
507
00:17:54,932 --> 00:17:55,772
You ain't going nowhere.
508
00:17:58,150 --> 00:18:01,820
SUV's clean, but the lieutenant
thought you should see this.
509
00:18:03,230 --> 00:18:04,830
What's that now?
A report card or something?
510
00:18:04,830 --> 00:18:06,330
It's the loan agreement for the Lexus.
511
00:18:06,372 --> 00:18:07,581
What's that got
to do with me?
512
00:18:07,870 --> 00:18:09,150
It's from the People's
Bank of Harlem.
513
00:18:09,790 --> 00:18:11,890
Dena Meredith was
the loan officer
514
00:18:12,550 --> 00:18:13,990
but I guess you
already knew that.
515
00:18:14,270 --> 00:18:15,110
I want a lawyer.
516
00:18:19,630 --> 00:18:21,465
You're saying this
might be work related?
517
00:18:21,510 --> 00:18:22,630
We don't know that yet.
518
00:18:22,990 --> 00:18:24,150
What we do know is
that there's
519
00:18:24,270 --> 00:18:25,570
a connection between
the car loan
520
00:18:25,670 --> 00:18:28,050
that Dena made to Cris Cody
and a drug dealer
521
00:18:28,190 --> 00:18:29,150
named Henry Williams.
522
00:18:29,890 --> 00:18:31,150
Whatever Dena may have done
523
00:18:31,770 --> 00:18:33,110
whatever she was involved with
524
00:18:34,330 --> 00:18:36,110
she certainly got more
than she deserved.
525
00:18:38,650 --> 00:18:40,526
What does he mean, "that she was
involved with"?
526
00:18:41,010 --> 00:18:42,929
What's he talking about?
527
00:18:43,370 --> 00:18:44,730
I tried to tell her
to be careful.
528
00:18:45,050 --> 00:18:46,630
That these people were
out of her league.
529
00:18:46,652 --> 00:18:47,492
But she wouldn't listen.
530
00:18:47,492 --> 00:18:48,452
What people?
531
00:18:48,493 --> 00:18:50,495
Cris Cody.
532
00:18:51,770 --> 00:18:53,610
What about Cris Cody?
533
00:18:53,610 --> 00:18:55,191
Dena was writing loans for him.
534
00:18:55,191 --> 00:18:56,031
Him and his friend.
535
00:18:56,031 --> 00:18:56,991
Henry Williams?
536
00:18:57,930 --> 00:18:59,150
She told me she was setting up
537
00:18:59,210 --> 00:19:00,253
businesses for Cody.
538
00:19:01,010 --> 00:19:02,710
That he was putting money back
into the community.
539
00:19:03,530 --> 00:19:04,410
It was drug money.
540
00:19:06,370 --> 00:19:08,650
She started at that bank
right out of high school.
541
00:19:09,050 --> 00:19:10,210
This guy was famous.
542
00:19:10,890 --> 00:19:11,730
She got dragged
543
00:19:11,730 --> 00:19:13,570
into the whole trip, you know?
544
00:19:13,570 --> 00:19:16,323
Parties, clothes,
even the drugs.
545
00:19:17,010 --> 00:19:18,850
Dena never did
any damn drugs.
546
00:19:18,850 --> 00:19:21,186
Miles, she was
my best friend.
547
00:19:21,330 --> 00:19:22,915
Why didn't you come
forward before?
548
00:19:23,730 --> 00:19:25,330
Because I thought
what everyone thought.
549
00:19:25,530 --> 00:19:27,290
That this was
just a freak thing.
550
00:19:27,950 --> 00:19:29,570
You know, a carjacking
or something.
551
00:19:32,390 --> 00:19:34,267
He was famous, Miles.
552
00:19:34,308 --> 00:19:37,230
According to Cheryl Treadwell
553
00:19:37,230 --> 00:19:39,410
Dena Meredith processed
a number of loans for Cody.
554
00:19:39,990 --> 00:19:43,090
But almost all the money ended up, one way
or another
555
00:19:43,430 --> 00:19:44,690
in the hands of
Henry Williams.
556
00:19:44,990 --> 00:19:45,991
To finance what?
557
00:19:46,350 --> 00:19:47,650
A variety
of start-up businesses
558
00:19:47,870 --> 00:19:49,610
basically cashing in
on Cody's name.
559
00:19:49,652 --> 00:19:50,736
Any of them legit?
560
00:19:51,030 --> 00:19:53,810
Williams has a long sheet for narcotics
convictions.
561
00:19:54,150 --> 00:19:55,450
I'd say legit's
a stretch.
562
00:19:56,070 --> 00:19:58,670
What about the boyfriend?
The bank's manager?
563
00:19:58,670 --> 00:19:59,690
He relied on her judgment.
564
00:20:00,910 --> 00:20:03,310
Well, let's suppose Williams
used the money
565
00:20:03,310 --> 00:20:04,190
to finance drugs.
566
00:20:05,790 --> 00:20:09,110
The question is did Cris Cody
know about it.
567
00:20:09,110 --> 00:20:11,170
The loans Cris made were
simply the case
568
00:20:11,270 --> 00:20:13,810
of one friend lending
a helping hand to another.
569
00:20:14,790 --> 00:20:16,190
You're telling me your client
was unaware
570
00:20:16,510 --> 00:20:18,346
of the background
of Henry Williams?
571
00:20:18,429 --> 00:20:19,430
They're friends.
572
00:20:19,430 --> 00:20:19,990
Boyhood friends.
573
00:20:19,990 --> 00:20:21,199
Cris wanted
to get him started.
574
00:20:22,030 --> 00:20:22,990
If it hadn't been
for basketball
575
00:20:23,190 --> 00:20:24,470
I might've been
just like Henry.
576
00:20:24,860 --> 00:20:25,700
There are a lot
of people
577
00:20:25,700 --> 00:20:26,540
who don't play basketball
578
00:20:26,660 --> 00:20:28,440
who don't wind up selling drugs,
Mr. Cody.
579
00:20:29,100 --> 00:20:30,340
I think the point
here is that
580
00:20:30,420 --> 00:20:32,260
my client hasn't
done any wrong.
581
00:20:32,980 --> 00:20:35,775
Then why lie to the police
about knowing Dena Meredith?
582
00:20:36,340 --> 00:20:37,180
That was my fault.
583
00:20:37,380 --> 00:20:40,120
I told Cris that he should tell
them he had no knowledge of
584
00:20:40,220 --> 00:20:41,420
Miss Meredith's death.
585
00:20:41,780 --> 00:20:42,740
That was
a miscommunication.
586
00:20:44,100 --> 00:20:45,300
For that I take full
responsibility.
587
00:20:47,580 --> 00:20:49,580
Then you did know Miss Meredith?
588
00:20:49,580 --> 00:20:51,720
I met her at the bank
arranging a loan for Henry.
589
00:20:52,020 --> 00:20:53,062
Cris and his business managers
did a number
590
00:20:53,820 --> 00:20:55,940
of substantial transactions
through Miss Meredith.
591
00:20:56,900 --> 00:20:58,940
And what was all this money for?
592
00:20:58,940 --> 00:21:01,067
Honestly, I didn't pay
much attention.
593
00:21:01,580 --> 00:21:03,220
I mean, Henry would
pitch some ideas.
594
00:21:03,780 --> 00:21:04,740
I'd run them
by my managers.
595
00:21:04,940 --> 00:21:07,280
If they were good,
I gave him the money.
596
00:21:08,900 --> 00:21:10,960
I was just trying to put
something back in the community.
597
00:21:14,020 --> 00:21:14,880
Just so we're clear
598
00:21:15,500 --> 00:21:17,180
so there aren't any more
miscommunications
599
00:21:18,580 --> 00:21:20,740
you're saying you have no
knowledge why Henry Williams
600
00:21:20,940 --> 00:21:22,660
might have killed
Dena Meredith?
601
00:21:22,660 --> 00:21:24,680
I'm saying I don't think
Henry did it.
602
00:21:26,200 --> 00:21:27,260
Over the last two years
603
00:21:27,520 --> 00:21:29,439
Cody gave Williams
over $300,000.
604
00:21:30,320 --> 00:21:31,180
All that money went
605
00:21:31,280 --> 00:21:32,880
through Dena Meredith
as business loans
606
00:21:33,120 --> 00:21:34,680
which Cody's accountants
then wrote off.
607
00:21:34,680 --> 00:21:37,308
So he has the taxpayers
footing half the bill.
608
00:21:37,391 --> 00:21:38,351
It gets better.
609
00:21:38,680 --> 00:21:40,160
When the bank came
to Cody to make good
610
00:21:40,240 --> 00:21:42,640
on some of the loans, he claimed financial
hardship.
611
00:21:42,681 --> 00:21:43,641
With his contract?
612
00:21:44,600 --> 00:21:47,120
It's in its last year and
negotiations for a new one
613
00:21:47,120 --> 00:21:48,120
haven't been going well.
614
00:21:48,120 --> 00:21:49,538
"Stress fracture."
615
00:21:49,600 --> 00:21:50,560
According to his
medical records
616
00:21:50,720 --> 00:21:52,480
the doctor put a pin
in his right foot
617
00:21:52,720 --> 00:21:54,700
but there's also something else in the
record.
618
00:21:56,520 --> 00:21:57,860
He was in a drug program.
619
00:21:58,520 --> 00:22:00,480
He rehabbed while he was out with the foot
injury.
620
00:22:00,680 --> 00:22:02,680
That's how he and the team kept it from
the League.
621
00:22:08,000 --> 00:22:09,620
Drug use by a star player isn't
622
00:22:09,800 --> 00:22:12,120
exactly the type of P.R.
the team's looking for.
623
00:22:12,600 --> 00:22:13,852
So you didn't report it?
624
00:22:14,360 --> 00:22:15,200
We have to work
closely
625
00:22:15,320 --> 00:22:16,200
with the Player's Association
626
00:22:16,520 --> 00:22:17,720
and the rules allowing us
627
00:22:17,800 --> 00:22:19,760
to demand a drug test
are very specific.
628
00:22:20,680 --> 00:22:21,820
Without absolute proof
629
00:22:22,460 --> 00:22:23,880
the Union won't let us
near their people.
630
00:22:24,100 --> 00:22:25,940
So why did Cody agree
to a drug program
631
00:22:26,180 --> 00:22:27,580
if you couldn't prove
he was using?
632
00:22:27,580 --> 00:22:29,420
Well, A) if he didn't
participate it would have gone
633
00:22:29,420 --> 00:22:30,260
to the League
634
00:22:30,260 --> 00:22:31,280
and B) we showed him reports
635
00:22:31,420 --> 00:22:32,820
about the people he was
hanging out with.
636
00:22:33,020 --> 00:22:36,340
People we considered to be
less-then-savory characters.
637
00:22:36,381 --> 00:22:37,341
Henry Williams.
638
00:22:37,980 --> 00:22:38,880
After his foot surgery
639
00:22:39,100 --> 00:22:40,780
the G.M. told him that
if he didn't rehab
640
00:22:41,340 --> 00:22:43,560
he'd be a salary cap casualty
next season.
641
00:22:43,940 --> 00:22:46,100
These people were throwing, uh,
late night parties
642
00:22:46,141 --> 00:22:47,142
providing hookers.
643
00:22:47,660 --> 00:22:49,840
Then we got word about a banger
named Marcus Cole.
644
00:22:50,700 --> 00:22:53,060
When he showed up,
we really got scared.
645
00:22:53,700 --> 00:22:54,660
Scared of what?
646
00:22:54,660 --> 00:22:55,500
That's his sheet.
647
00:22:57,340 --> 00:22:59,680
12 years for homicide.
Six for drug possession.
648
00:22:59,980 --> 00:23:00,900
Currently on parole.
649
00:23:02,140 --> 00:23:04,120
Certainly be my first choice for an invite
to a party.
650
00:23:04,340 --> 00:23:05,540
Maybe not enough
for a conviction
651
00:23:05,740 --> 00:23:07,180
but certainly enough
for a conversation.
652
00:23:16,260 --> 00:23:17,360
He's in the living room.
653
00:23:25,040 --> 00:23:29,586
What you watching, Marcus?
654
00:23:30,200 --> 00:23:31,400
Don't get up
on our account.
655
00:23:31,442 --> 00:23:32,402
Come on.
656
00:23:33,560 --> 00:23:34,880
Hey, what's all this about, huh?
657
00:23:34,880 --> 00:23:36,180
We're from the
Nielsen ratings.
658
00:23:37,840 --> 00:23:39,680
Look, man, I don't know
nothin' about nothin'.
659
00:23:39,680 --> 00:23:40,800
See we already know that.
660
00:23:40,960 --> 00:23:43,797
'Cause if you did know anything
about anything
661
00:23:44,080 --> 00:23:47,860
you'd know not to keep a
semiautomatic .45 caliber pistol
662
00:23:48,200 --> 00:23:49,940
in a shoe box
under your bed.
663
00:23:50,680 --> 00:23:51,660
My office is running
664
00:23:51,840 --> 00:23:53,620
the gun through
ballistics as we speak.
665
00:23:54,240 --> 00:23:55,600
Now, this is
just a wild guess
666
00:23:55,600 --> 00:23:57,060
but we think that's
the gun that was used
667
00:23:57,160 --> 00:23:58,000
to murder Dena Meredith.
668
00:23:59,280 --> 00:24:01,480
Now, see, y'all ain't got
no probable cause
669
00:24:01,480 --> 00:24:03,020
to be searching
my stuff like that.
670
00:24:03,920 --> 00:24:05,680
That's poison
from the fruit tree.
671
00:24:08,280 --> 00:24:10,115
Remember Sing Sing, Mr. Cole?
672
00:24:10,156 --> 00:24:11,520
Specifically
673
00:24:11,520 --> 00:24:13,520
the day
you got out?
674
00:24:13,520 --> 00:24:15,720
That's your signature
on a release form
675
00:24:16,120 --> 00:24:18,420
consenting to searches
of your person
676
00:24:18,660 --> 00:24:20,660
and your residence
at the request of your
677
00:24:20,702 --> 00:24:21,870
parole officer!
678
00:24:22,780 --> 00:24:25,040
And guess who
me and my partner spoke to
679
00:24:25,140 --> 00:24:26,850
before we dropped by?
680
00:24:27,380 --> 00:24:28,620
Game's over, Mr. Cole.
681
00:24:28,940 --> 00:24:30,340
And once that ballistic report
682
00:24:30,540 --> 00:24:32,480
comes in,
I don't need you anymore.
683
00:24:33,180 --> 00:24:34,340
It's as simple as that.
684
00:24:40,340 --> 00:24:42,508
So, what you gonna do for me,
huh?
685
00:24:42,580 --> 00:24:44,680
I mean, it's four letters
no matter how you look at it.
686
00:24:44,860 --> 00:24:46,380
There's a difference
between life
687
00:24:47,220 --> 00:24:49,300
and life with no
possibility of parole.
688
00:24:49,740 --> 00:24:50,760
In another 25 years
689
00:24:50,860 --> 00:24:52,080
don't you at least want
the chance to sign
690
00:24:52,140 --> 00:24:54,142
a piece of paper
like that?
691
00:24:58,021 --> 00:24:59,939
20.
692
00:25:00,020 --> 00:25:02,120
It depends on how good
the information is.
693
00:25:02,820 --> 00:25:06,420
Oh, it's good. It's real good.
694
00:25:06,420 --> 00:25:07,320
According to Cole
695
00:25:07,660 --> 00:25:09,760
the murder was orchestrated
by Cris Cody.
696
00:25:10,100 --> 00:25:12,100
Why, in God's name?
697
00:25:12,100 --> 00:25:12,940
Claims not to know.
698
00:25:12,940 --> 00:25:14,420
What he will say is that
699
00:25:14,500 --> 00:25:15,960
he was approached
by Henry Williams
700
00:25:16,180 --> 00:25:18,590
and paid $18,000
on Cody's behalf.
701
00:25:19,410 --> 00:25:20,410
Do we have any
corroboration?
702
00:25:20,890 --> 00:25:22,470
There was an
$18,000 withdrawal
703
00:25:22,690 --> 00:25:23,890
from one of Cody's bank accounts
704
00:25:24,090 --> 00:25:25,050
two days before the murder.
705
00:25:26,290 --> 00:25:27,130
Let's bring him in.
706
00:25:27,330 --> 00:25:28,170
I've already telephoned
707
00:25:28,370 --> 00:25:30,670
his lawyer and the team's
general counsel
708
00:25:30,890 --> 00:25:31,750
to arrange a surrender.
709
00:25:31,750 --> 00:25:32,834
Good.
710
00:25:32,876 --> 00:25:33,836
I'd like him processed
711
00:25:34,050 --> 00:25:35,530
with as little fanfare
as possible.
712
00:25:36,890 --> 00:25:38,630
I just spoke
to the team's practice facility.
713
00:25:39,010 --> 00:25:40,290
Cody didn't show up
this morning.
714
00:25:40,610 --> 00:25:42,110
Briscoe and Green are
checking his apartment.
715
00:25:42,450 --> 00:25:43,470
Notify the airlines.
716
00:25:43,850 --> 00:25:44,690
They're already on it.
717
00:25:48,090 --> 00:25:49,250
So much for lack of fanfare.
718
00:25:50,650 --> 00:25:52,070
The morning doorman
at his building
719
00:25:52,111 --> 00:25:53,237
saw him leave
around 6:30.
720
00:25:54,570 --> 00:25:56,710
Police checked with the garage
where Cody keeps his cars.
721
00:25:56,970 --> 00:25:58,830
He ordered his Jaguar
around the same time.
722
00:25:59,290 --> 00:26:01,150
The attendant saw him get in and drive
away.
723
00:26:01,290 --> 00:26:02,730
They put out his plates,
make and model.
724
00:26:04,290 --> 00:26:06,750
I'm asking for your cooperation,
Mr. Garnett.
725
00:26:07,050 --> 00:26:08,310
I can't vouch
for his safety
726
00:26:08,530 --> 00:26:11,630
if he doesn't peaceably
surrender to authorities.
727
00:26:12,130 --> 00:26:14,070
I told you I spoke with him
last night.
728
00:26:14,210 --> 00:26:17,590
Now, obviously, I can't divulge
the substance of our discussions
729
00:26:17,590 --> 00:26:18,950
but he seemed fine.
730
00:26:19,550 --> 00:26:21,110
And you have no idea
where he'd go?
731
00:26:21,110 --> 00:26:23,370
None. I'm telling you that
as an officer of the court.
732
00:26:23,412 --> 00:26:24,788
Yes, I'm here. Mm-hmm.
733
00:26:27,950 --> 00:26:28,910
Okay. All right, thanks.
734
00:26:29,630 --> 00:26:30,470
He's at his mother's house.
735
00:26:31,230 --> 00:26:32,250
At least I think so.
736
00:26:32,670 --> 00:26:35,750
He picked up a girlfriend,
a Charlene Bettis
737
00:26:37,430 --> 00:26:39,070
at her home in Brooklyn
around 7:30 this morning.
738
00:26:39,070 --> 00:26:40,905
Where does his
mother live?
739
00:26:40,947 --> 00:26:41,950
Riverdale.
740
00:26:41,950 --> 00:26:42,790
Is he still inside?
741
00:26:42,790 --> 00:26:44,830
Yeah. Two of my men
knocked on the door.
742
00:26:44,830 --> 00:26:46,970
Saw an upstairs window curtain
move, then nothing.
743
00:26:47,510 --> 00:26:49,350
A couple minutes later,
we heard a woman scream.
744
00:26:49,350 --> 00:26:51,610
We were about to go
in when she came out.
745
00:26:51,651 --> 00:26:52,611
Charlene?
Yeah.
746
00:26:52,694 --> 00:26:53,654
What happened?
747
00:26:53,696 --> 00:26:55,281
He's just...
he's freaking out.
748
00:26:57,190 --> 00:26:58,030
I thought we were going
749
00:26:58,070 --> 00:26:59,430
for a ride in the country
or something
750
00:26:59,630 --> 00:27:00,570
but then he drove here.
751
00:27:00,612 --> 00:27:02,239
The cops showed up and he...
752
00:27:02,280 --> 00:27:03,240
It's okay.
753
00:27:03,630 --> 00:27:05,715
Do you know where he is
in the house?
754
00:27:05,757 --> 00:27:07,509
Um, in the upstairs bedroom,
I think.
755
00:27:07,590 --> 00:27:08,633
Or, at least he was.
756
00:27:09,030 --> 00:27:09,930
And he's got a gun.
757
00:27:11,430 --> 00:27:12,610
I think he's going
to kill himself.
758
00:27:12,830 --> 00:27:13,770
I really do!
759
00:27:13,812 --> 00:27:14,813
Thanks.
760
00:27:14,855 --> 00:27:16,648
It's going to be okay.
761
00:27:17,250 --> 00:27:18,690
Has anybody tried
to contact him?
762
00:27:18,690 --> 00:27:19,530
Yeah, I tried
to call him.
763
00:27:19,530 --> 00:27:20,370
He didn't pick up.
764
00:27:20,530 --> 00:27:21,830
Neighbor says
his mother's down south.
765
00:27:22,490 --> 00:27:24,010
Look, we don't want to step on anybody's
toes here
766
00:27:24,010 --> 00:27:24,850
but we know this guy.
767
00:27:24,850 --> 00:27:26,230
You mind if we try
to start a conversation?
768
00:27:26,730 --> 00:27:28,023
Hey, if you're
volunteering
769
00:27:28,090 --> 00:27:29,110
I'm all for happy endings.
770
00:27:29,970 --> 00:27:30,810
Come on. I'll take you inside.
771
00:27:41,636 --> 00:27:42,887
Cris?
772
00:27:42,929 --> 00:27:43,889
Cris?
773
00:27:46,530 --> 00:27:47,810
It's Detectives Green
and Briscoe.
774
00:27:48,010 --> 00:27:49,210
You remember us?
775
00:27:49,210 --> 00:27:50,050
Don't come up here.
776
00:27:50,970 --> 00:27:52,513
You all right, Cris?
777
00:27:55,050 --> 00:27:57,050
Hey, Cris, we're coming up
to talk, all right?
778
00:27:57,050 --> 00:27:57,890
I said don't!
779
00:27:57,890 --> 00:27:59,290
Just to talk.
That's all.
780
00:28:01,084 --> 00:28:02,961
Cris?
781
00:28:05,338 --> 00:28:07,382
Cris?
782
00:28:07,423 --> 00:28:08,508
You okay?
783
00:28:11,090 --> 00:28:11,930
Stay away from me.
784
00:28:11,953 --> 00:28:13,830
Easy, easy.
785
00:28:15,830 --> 00:28:17,290
I never meant
for any of it to happen.
786
00:28:17,830 --> 00:28:18,670
We know you didn't.
787
00:28:18,710 --> 00:28:21,290
Just put the gun down, Cris,
and nobody'll get hurt.
788
00:28:21,670 --> 00:28:23,213
Has anybody talked to Henry?
789
00:28:23,310 --> 00:28:24,491
'Cause he can set this straight.
790
00:28:24,491 --> 00:28:25,331
We can do that, man.
791
00:28:25,331 --> 00:28:26,310
We can talk to Henry.
792
00:28:26,310 --> 00:28:28,250
But first we've got
to take care of this.
793
00:28:28,590 --> 00:28:30,592
Look, you don't understand, man!
794
00:28:30,634 --> 00:28:32,803
I gotta set this straight!
I gotta!
795
00:28:35,138 --> 00:28:36,723
I tried.
796
00:28:37,430 --> 00:28:38,550
I tried to tell her.
797
00:28:42,350 --> 00:28:44,018
Don't! Don't do that, Cris.
798
00:28:44,190 --> 00:28:46,470
You got a lot of people cheering
for you every night.
799
00:28:46,550 --> 00:28:47,550
You got a lot
of fans out there.
800
00:28:47,630 --> 00:28:48,770
You don't want
to go out like this.
801
00:28:48,990 --> 00:28:50,366
Think about those kids, Cris.
802
00:28:51,070 --> 00:28:52,250
The ones who wear
your number.
803
00:29:05,680 --> 00:29:06,681
All right.
804
00:29:06,723 --> 00:29:08,933
It's all right, man.
805
00:29:17,250 --> 00:29:19,150
My client wants to set
the record straight.
806
00:29:19,370 --> 00:29:20,610
He had a chance
once before.
807
00:29:20,850 --> 00:29:21,690
He knows that.
808
00:29:21,690 --> 00:29:22,650
I won't promise anything.
809
00:29:26,010 --> 00:29:27,178
Have you talked to Henry?
810
00:29:27,210 --> 00:29:28,630
He's being produced
for arraignment.
811
00:29:28,970 --> 00:29:30,130
He hasn't been
interviewed yet.
812
00:29:30,810 --> 00:29:32,228
Look, this is hard, man.
813
00:29:32,490 --> 00:29:33,330
Henry and me...
814
00:29:37,890 --> 00:29:39,190
He owed some people money.
815
00:29:39,610 --> 00:29:40,778
Money for what?
816
00:29:40,778 --> 00:29:41,779
Drugs.
817
00:29:42,090 --> 00:29:42,970
I don't know
their names
818
00:29:43,130 --> 00:29:44,910
but they fronted
him for some coke
819
00:29:45,690 --> 00:29:47,670
and I was supposed to give him the money,
only I couldn't.
820
00:29:48,130 --> 00:29:50,250
Dena said the bank wouldn't give me any
more loans.
821
00:29:50,250 --> 00:29:51,793
What about your cars?
Your co-op?
822
00:29:51,930 --> 00:29:52,770
It's all
borrowed.
823
00:29:53,930 --> 00:29:55,974
Borrowed time my mom said.
824
00:29:56,890 --> 00:29:59,210
Look, anyway, Henry
didn't believe me.
825
00:29:59,210 --> 00:30:00,770
He thought I was trying to back
out on the deal.
826
00:30:01,490 --> 00:30:04,190
So he said he would make
Dena give him the loan.
827
00:30:04,530 --> 00:30:05,550
Marcus Cole says
828
00:30:05,650 --> 00:30:07,810
it was you who wanted
Dena Meredith killed.
829
00:30:08,090 --> 00:30:09,842
I had no reason to kill Dena.
830
00:30:09,910 --> 00:30:11,550
Unless it was
to silence her
831
00:30:11,630 --> 00:30:12,710
about the drug money.
832
00:30:13,470 --> 00:30:15,710
$18,000 was withdrawn
from your account
833
00:30:15,710 --> 00:30:16,770
two days before
her murder.
834
00:30:17,110 --> 00:30:19,930
Henry said the dealers would
wait for the rest of their money
835
00:30:20,230 --> 00:30:21,850
if he could give them
the 18 grand.
836
00:30:22,270 --> 00:30:23,270
So that's what I did.
837
00:30:23,710 --> 00:30:24,670
But that's all I did.
838
00:30:27,110 --> 00:30:28,111
You believe him?
839
00:30:28,152 --> 00:30:29,195
Who knows.
840
00:30:30,790 --> 00:30:32,270
The drug dealers
have no names
841
00:30:32,270 --> 00:30:34,030
and Dena Meredith
certainly isn't around
842
00:30:34,790 --> 00:30:36,270
to help us
figure it all out.
843
00:30:36,312 --> 00:30:38,230
Briscoe and Green
talked to Williams.
844
00:30:38,230 --> 00:30:39,070
He had nothing to say.
845
00:30:39,990 --> 00:30:42,170
That was before his best friend
sold him down the river.
846
00:30:43,750 --> 00:30:44,590
I already told you, man.
847
00:30:44,590 --> 00:30:45,550
I ain't got
nothing to say.
848
00:30:46,430 --> 00:30:49,630
That's too bad, because Marcus Cole and
Cris Cody have a lot to say.
849
00:30:51,030 --> 00:30:52,870
Cody claims that you
killed Dena Meredith
850
00:30:53,070 --> 00:30:53,910
over some
drug money.
851
00:30:54,030 --> 00:30:56,199
I assume this is
all off the record?
852
00:30:56,830 --> 00:30:58,070
Cris is my brother.
853
00:30:58,070 --> 00:30:59,430
He rolled on you, Mr. Williams.
854
00:31:00,030 --> 00:31:00,870
He said he refused
855
00:31:01,230 --> 00:31:03,950
to give you money you needed to pay off a
drug buy.
856
00:31:04,710 --> 00:31:05,550
That's a lie.
857
00:31:05,590 --> 00:31:07,740
We also have a witness that
puts you with Cole
858
00:31:07,900 --> 00:31:09,600
and Dena just hours
before her death.
859
00:31:12,140 --> 00:31:13,340
You being straight with me?
860
00:31:13,340 --> 00:31:16,100
Cris told you that this was
about me and some drugs?
861
00:31:16,100 --> 00:31:17,220
He's letting you take the fall.
862
00:31:17,980 --> 00:31:20,380
He's counting on a jury not
believing a word you say.
863
00:31:21,860 --> 00:31:23,300
Cris wouldn't do that.
864
00:31:23,300 --> 00:31:24,140
He already has.
865
00:31:29,580 --> 00:31:33,375
Damn, Cris, he ain't got
no kind of character, man.
866
00:31:34,300 --> 00:31:35,520
All he could ever do
was play ball.
867
00:31:42,660 --> 00:31:46,581
If, um... if I tell you
the truth, what happens?
868
00:31:46,620 --> 00:31:48,497
Twenty to life.
Same as Cole.
869
00:31:48,539 --> 00:31:49,500
And Cris?
870
00:31:49,500 --> 00:31:50,340
He going to be
up in there with me?
871
00:31:50,340 --> 00:31:51,020
You'll be waving
872
00:31:51,020 --> 00:31:52,980
good-bye to him
when you get out.
873
00:31:56,660 --> 00:31:58,100
This ain't got nothing to do
with no drugs.
874
00:32:00,020 --> 00:32:03,857
Cris is the father
of that girl's baby.
875
00:32:05,640 --> 00:32:06,480
According to Williams
876
00:32:06,520 --> 00:32:08,140
Cody didn't want to pay
child support.
877
00:32:08,880 --> 00:32:10,580
Professional athlete
making millions.
878
00:32:11,280 --> 00:32:13,200
In his mind,
murder was a viable option.
879
00:32:13,800 --> 00:32:16,040
It's all part of the Cris Cody
entitlement program.
880
00:32:16,320 --> 00:32:18,120
He's gotten by on talent
his whole life.
881
00:32:18,280 --> 00:32:20,160
As long as he performed
on the court
882
00:32:20,680 --> 00:32:21,880
he always had people ready
883
00:32:21,922 --> 00:32:22,882
to clean up his mess.
884
00:32:23,400 --> 00:32:25,240
No. I don't think
the responsibility for this
885
00:32:25,240 --> 00:32:26,580
rests entirely on his shoulders.
886
00:32:26,920 --> 00:32:28,560
I think that's exactly
where it belongs.
887
00:32:29,920 --> 00:32:31,460
You know, the fact is a ghetto kid
888
00:32:31,640 --> 00:32:33,740
turned pro sells tickets.
889
00:32:34,920 --> 00:32:36,000
The "thug life" image.
890
00:32:36,680 --> 00:32:38,120
That's what gets him on ESPN.
891
00:32:39,320 --> 00:32:40,680
That's what gets him
his endorsements.
892
00:32:40,721 --> 00:32:41,889
So?
893
00:32:42,200 --> 00:32:44,200
So, we encourage it as a society
894
00:32:44,200 --> 00:32:46,140
and then clobber him
when it spills off the court.
895
00:32:46,760 --> 00:32:48,940
A big part of sports is
entertainment.
896
00:32:49,480 --> 00:32:53,440
An athlete forgets his image
is just that -- an image--
897
00:32:53,720 --> 00:32:55,220
the fault's his, not society's.
898
00:32:57,000 --> 00:32:58,167
What about these loans?
899
00:32:58,440 --> 00:32:59,280
Obviously for drugs.
900
00:32:59,520 --> 00:33:01,040
They had nothing to do
with the murder.
901
00:33:01,040 --> 00:33:02,600
We can prove
the baby's his?
902
00:33:02,600 --> 00:33:04,500
Miles Hawthorne has agreed to
cooperate.
903
00:33:04,860 --> 00:33:05,700
We'll confirm paternity
904
00:33:05,980 --> 00:33:07,800
with a DNA test
as soon as he comes in.
905
00:33:11,500 --> 00:33:13,669
Cris Cody hired me to kill her.
906
00:33:13,752 --> 00:33:14,712
Why?
907
00:33:14,900 --> 00:33:16,819
Cris said she was
pregnant with his baby.
908
00:33:17,100 --> 00:33:18,768
See, she called Cris
up the day before.
909
00:33:18,900 --> 00:33:20,600
Said she needed to talk to him about the
kid.
910
00:33:21,100 --> 00:33:22,140
Guess to make
arrangements
911
00:33:22,140 --> 00:33:23,640
being that her due date was near
and all.
912
00:33:24,140 --> 00:33:25,900
That's why he wanted me
to kill her that night.
913
00:33:26,500 --> 00:33:27,620
He said she was
going to run back
914
00:33:27,700 --> 00:33:30,260
and tell the family about the baby and
whatnot, and by then
915
00:33:30,340 --> 00:33:31,180
it'd be too late.
916
00:33:31,500 --> 00:33:33,002
Too late for what?
917
00:33:33,420 --> 00:33:34,713
He'd have to pay.
918
00:33:34,820 --> 00:33:35,660
And he already had
919
00:33:35,660 --> 00:33:36,800
that one kid
down in Florida.
920
00:33:37,620 --> 00:33:38,940
Said he wasn't
going to pay for two.
921
00:33:40,140 --> 00:33:42,060
And you agreed to kill her?
922
00:33:42,060 --> 00:33:42,900
Well, at first, you know
923
00:33:42,900 --> 00:33:44,580
I just kind of laughed,
you know?
924
00:33:44,580 --> 00:33:46,457
'Cause it's, like, I know Cris.
925
00:33:46,860 --> 00:33:48,080
Known him since
we was little kids.
926
00:33:48,860 --> 00:33:49,940
Cris has never really been
927
00:33:49,940 --> 00:33:51,940
the type to be down
for no real gangster stuff.
928
00:33:51,982 --> 00:33:53,025
I mean, he can play
929
00:33:53,300 --> 00:33:55,460
the part and all of that,
but deep down inside
930
00:33:55,620 --> 00:33:56,700
I didn't think he had it in him.
931
00:33:59,300 --> 00:34:00,140
But he did.
932
00:34:01,704 --> 00:34:02,544
He sure did.
933
00:34:02,544 --> 00:34:05,129
Nothing further.
934
00:34:11,480 --> 00:34:15,358
You're a convicted drug dealer
facing a murder charge?
935
00:34:15,358 --> 00:34:16,320
That's right.
936
00:34:16,320 --> 00:34:17,160
And you were offered
937
00:34:17,160 --> 00:34:18,420
a plea bargain in order
938
00:34:18,520 --> 00:34:20,481
to secure your testimony today?
939
00:34:20,481 --> 00:34:21,441
Twenty to life.
940
00:34:21,880 --> 00:34:22,720
You must have had something
941
00:34:22,720 --> 00:34:23,860
pretty important they wanted
942
00:34:24,160 --> 00:34:27,121
huh, Henry? Say, like,
a pro basketball player.
943
00:34:27,163 --> 00:34:28,456
Objection.
944
00:34:28,498 --> 00:34:30,333
Sustained.
945
00:34:30,480 --> 00:34:32,040
That money Cris gave you
946
00:34:32,120 --> 00:34:34,560
that 18,000,
that wasn't the only money
947
00:34:34,800 --> 00:34:36,093
he ever gave you, was it?
948
00:34:36,880 --> 00:34:39,280
He'd given you money before
to buy drugs.
949
00:34:39,280 --> 00:34:40,120
That's right.
950
00:34:40,120 --> 00:34:40,960
Only this time
951
00:34:41,000 --> 00:34:44,962
this last time,
he said no, didn't he?
952
00:34:45,440 --> 00:34:46,560
I don't know
what you're talking about.
953
00:34:46,880 --> 00:34:49,040
Well, he cut you off,
Mr. Williams.
954
00:34:49,040 --> 00:34:50,020
Only you still owed money.
955
00:34:50,160 --> 00:34:51,860
Money for drugs
you'd been fronted.
956
00:34:52,080 --> 00:34:53,916
Isn't that right?
957
00:34:54,280 --> 00:34:55,260
You killed this woman because
958
00:34:55,440 --> 00:34:59,069
my client wouldn't give you any
more money, isn't that right?
959
00:34:59,400 --> 00:35:01,960
We killed her
because Cris asked me to.
960
00:35:03,740 --> 00:35:05,260
You were the shooter?
961
00:35:05,260 --> 00:35:06,820
Yeah, that's right.
962
00:35:06,820 --> 00:35:07,988
How much were you paid?
963
00:35:08,030 --> 00:35:10,500
Eighteen thousand.
964
00:35:10,500 --> 00:35:12,502
How was the murder committed?
965
00:35:12,820 --> 00:35:15,080
Henry set it up for her
to come to this bar downtown.
966
00:35:15,740 --> 00:35:16,580
She got there.
967
00:35:16,580 --> 00:35:17,840
She got in her car with me.
968
00:35:18,340 --> 00:35:19,967
We followed Henry
to where we told her Cris
969
00:35:20,260 --> 00:35:21,100
was going to be at.
970
00:35:21,100 --> 00:35:22,226
Where was that?
971
00:35:23,060 --> 00:35:25,060
This street up
in the Heights.
972
00:35:25,060 --> 00:35:26,979
When we got there,
I put a gun to her head
973
00:35:27,220 --> 00:35:28,140
told her get in the trunk.
974
00:35:29,300 --> 00:35:30,320
Drove to this parking lot.
975
00:35:31,380 --> 00:35:32,320
Opened the trunk up.
976
00:35:33,660 --> 00:35:34,580
Put a cap in her.
977
00:35:35,460 --> 00:35:37,320
Went to where Cris was at
and told him it was done.
978
00:35:37,620 --> 00:35:39,740
Where was Cris Cody?
979
00:35:39,740 --> 00:35:40,580
Party at a hotel.
980
00:35:40,580 --> 00:35:42,140
What was his reaction when he was
told?
981
00:35:42,140 --> 00:35:44,559
Well, he was cool with it.
982
00:35:52,380 --> 00:35:54,549
Did you ever, uh,
talk with Cris Cody
983
00:35:55,140 --> 00:35:57,142
about killing Dena Meredith?
984
00:35:57,180 --> 00:35:58,020
I can't remember.
985
00:35:58,400 --> 00:35:59,240
Well, isn't it true
986
00:35:59,240 --> 00:36:02,577
that you never personally spoke
with Cris Cody?
987
00:36:02,800 --> 00:36:03,640
That all your information
988
00:36:03,920 --> 00:36:05,880
concerning this murder
came from Henry Williams?
989
00:36:06,460 --> 00:36:07,300
The 18 grand
990
00:36:07,300 --> 00:36:08,385
came from Cris.
991
00:36:08,400 --> 00:36:10,420
But it was Henry
who gave it to you.
992
00:36:10,420 --> 00:36:12,040
Henry's his boy.
993
00:36:12,040 --> 00:36:14,417
All right, now, when you said before that,
uh
994
00:36:14,459 --> 00:36:16,680
Cris was, uh, "cool" with it,
you know
995
00:36:16,680 --> 00:36:20,267
with the murder-- were you
present when he said that?
996
00:36:21,040 --> 00:36:22,920
Look, we was all at the party.
997
00:36:22,920 --> 00:36:25,620
Henry came up to me
and told me everything was cool.
998
00:36:25,620 --> 00:36:28,165
Oh.
999
00:36:28,206 --> 00:36:29,458
Nothing further.
1000
00:36:31,960 --> 00:36:32,920
I first met Dena
1001
00:36:32,920 --> 00:36:35,280
a couple of years ago
at the bank.
1002
00:36:36,240 --> 00:36:37,820
I went in with Henry
about a loan.
1003
00:36:38,480 --> 00:36:40,960
And eventually, you had an
intimate relationship?
1004
00:36:41,002 --> 00:36:42,003
Yes.
1005
00:36:42,520 --> 00:36:45,315
Did you know you were the father
of her baby, Cris?
1006
00:36:45,560 --> 00:36:46,812
At the time?
1007
00:36:47,920 --> 00:36:49,760
No. I did not.
1008
00:36:49,760 --> 00:36:50,600
I mean, of course
1009
00:36:50,600 --> 00:36:51,440
I knew she
was pregnant.
1010
00:36:51,600 --> 00:36:53,220
But she was about
to marry another man.
1011
00:36:53,303 --> 00:36:56,181
So, no, I had no idea.
1012
00:36:57,070 --> 00:37:01,741
Well, now what about what
Henry Williams told this jury?
1013
00:37:02,030 --> 00:37:03,150
Henry and I
go way back.
1014
00:37:04,310 --> 00:37:05,290
I've always helped him out.
1015
00:37:06,310 --> 00:37:07,610
Which is why this is so hard--
1016
00:37:08,110 --> 00:37:09,110
what he's trying to do to me.
1017
00:37:12,150 --> 00:37:13,210
Maybe everyone was right.
1018
00:37:14,350 --> 00:37:16,210
Maybe if I hadn't have bailed him out all
this time.
1019
00:37:16,990 --> 00:37:17,990
Maybe if I had
made him take
1020
00:37:18,074 --> 00:37:22,078
responsibility for...
1021
00:37:22,710 --> 00:37:23,550
I don't know.
1022
00:37:26,270 --> 00:37:31,234
Did you have anything to do
with the death of Dena Meredith?
1023
00:37:31,275 --> 00:37:34,237
Absolutely not.
1024
00:37:38,670 --> 00:37:41,190
You're upset Mr. Williams
isn't taking responsibility
1025
00:37:41,870 --> 00:37:43,413
for you, isn't that really it?
1026
00:37:43,455 --> 00:37:44,310
No.
1027
00:37:44,310 --> 00:37:46,729
The way people have always taken
responsibility for you?
1028
00:37:47,350 --> 00:37:48,470
I've taken care of myself.
1029
00:37:48,512 --> 00:37:49,596
Have you?
1030
00:37:49,990 --> 00:37:53,090
In college, didn't you get
your coach to bail you out
1031
00:37:53,230 --> 00:37:54,550
when your grades threatened your
1032
00:37:54,634 --> 00:37:55,760
basketball eligibility?
1033
00:37:56,210 --> 00:37:57,730
That was different.
And when you went
1034
00:37:57,810 --> 00:38:00,910
into drug rehab,
you had your team
1035
00:38:01,490 --> 00:38:03,170
cover that up for you,
didn't you?
1036
00:38:03,170 --> 00:38:04,470
Object to the form
of the question.
1037
00:38:04,554 --> 00:38:05,680
"Cover up"?
1038
00:38:06,130 --> 00:38:08,299
Rephrase, Mr. McCoy.
1039
00:38:09,210 --> 00:38:13,390
You had your team
keep your drug use
1040
00:38:13,770 --> 00:38:15,050
out of the public eye.
1041
00:38:15,370 --> 00:38:16,455
Isn't that right?
1042
00:38:16,890 --> 00:38:18,950
They didn't want people to know
any more then I did.
1043
00:38:18,970 --> 00:38:19,810
And that's exactly
1044
00:38:19,810 --> 00:38:21,895
what you've always counted on,
isn't it?
1045
00:38:22,010 --> 00:38:23,990
That your athletic ability
would make people
1046
00:38:24,130 --> 00:38:24,970
look the other way.
1047
00:38:25,210 --> 00:38:27,110
I don't use people.
Didn't you use
1048
00:38:27,152 --> 00:38:28,112
Dena Meredith?
1049
00:38:28,290 --> 00:38:30,810
Didn't you use her
to give you money?
1050
00:38:30,810 --> 00:38:31,890
Money that you knew
1051
00:38:32,130 --> 00:38:33,298
would be used to buy drugs?
1052
00:38:34,170 --> 00:38:35,230
She was getting her bonuses.
1053
00:38:35,272 --> 00:38:36,648
So using her was
1054
00:38:36,690 --> 00:38:40,235
okay then?
1055
00:38:40,277 --> 00:38:43,030
Now...
1056
00:38:43,570 --> 00:38:46,510
if you knew
you hadn't done wrong
1057
00:38:47,290 --> 00:38:49,190
why did you lie
to two detectives
1058
00:38:49,610 --> 00:38:50,450
when you were asked
1059
00:38:50,570 --> 00:38:51,821
about knowing Dena Meredith?
1060
00:38:52,370 --> 00:38:53,210
That was a mistake.
1061
00:38:54,030 --> 00:38:55,330
And what you said
when you surrendered
1062
00:38:55,710 --> 00:38:57,590
at your mother's house--was that another
mistake?
1063
00:38:57,590 --> 00:38:58,730
I don't know what
you're talking about.
1064
00:38:59,390 --> 00:39:01,830
You told Detective Green
that you tried to tell her.
1065
00:39:01,910 --> 00:39:03,870
Tried to tell her what,
Mr. Cody?
1066
00:39:04,310 --> 00:39:05,590
That you didn't want this baby
1067
00:39:05,590 --> 00:39:08,509
isn't that it?
I tried to warn her.
1068
00:39:08,551 --> 00:39:11,804
Warn her?
1069
00:39:11,846 --> 00:39:13,973
About what?
1070
00:39:16,150 --> 00:39:17,090
You've already testified
1071
00:39:17,390 --> 00:39:19,310
you didn't know
what Henry was going to do.
1072
00:39:21,590 --> 00:39:22,970
You knew you were the father.
1073
00:39:24,070 --> 00:39:25,310
And when she came to you
1074
00:39:26,110 --> 00:39:27,770
you did what you've done
your whole life.
1075
00:39:29,110 --> 00:39:30,430
You took care of yourself.
1076
00:39:30,472 --> 00:39:31,556
Objection.
1077
00:39:31,950 --> 00:39:33,076
Was there a question here
1078
00:39:33,118 --> 00:39:35,287
Your Honor?
1079
00:39:37,630 --> 00:39:39,350
Were these people using you...
1080
00:39:41,390 --> 00:39:45,478
or were you using them?
1081
00:39:49,990 --> 00:39:50,830
Mr. McCoy
1082
00:39:50,830 --> 00:39:53,350
can paint whatever picture
he wants of Cris Cody.
1083
00:39:54,050 --> 00:39:57,310
But the truth is,
he can't prove any of it.
1084
00:39:58,130 --> 00:40:00,670
The only evidence against Cris Cody is the
testimony--
1085
00:40:01,130 --> 00:40:03,310
the word--
of two convicted drug dealers--
1086
00:40:03,570 --> 00:40:07,410
one who admittedly had dealings
with the victim
1087
00:40:07,730 --> 00:40:12,810
and the other who never
personally spoke with Mr. Cody.
1088
00:40:13,930 --> 00:40:16,630
The simple fact is, Cris Cody
1089
00:40:17,010 --> 00:40:19,010
never knew he was the father
of this child.
1090
00:40:19,210 --> 00:40:20,190
And if he never knew...
1091
00:40:21,130 --> 00:40:23,130
he had no motive
for killing Dena Meredith.
1092
00:40:25,290 --> 00:40:27,810
This man rose from nothing
1093
00:40:29,050 --> 00:40:32,470
to become a respected person
in his community.
1094
00:40:33,650 --> 00:40:35,930
A champion for
this city.
1095
00:40:35,930 --> 00:40:36,850
He spent his
own money
1096
00:40:37,010 --> 00:40:37,950
in his old neighborhood.
1097
00:40:38,410 --> 00:40:39,990
Never forgotten
where he came from.
1098
00:40:39,990 --> 00:40:41,409
Never forgotten
1099
00:40:41,490 --> 00:40:42,330
who he was.
1100
00:40:43,410 --> 00:40:44,750
Don't you forget
him now.
1101
00:40:45,330 --> 00:40:48,210
Don't you let these people
trade on his celebrity
1102
00:40:48,610 --> 00:40:49,450
in order to steal
1103
00:40:49,790 --> 00:40:51,610
his liberty and
his good name.
1104
00:40:51,790 --> 00:40:54,790
He pulled himself up out of hell with his
own hands.
1105
00:40:55,470 --> 00:40:58,650
Don't you dare let them pull him
back down
1106
00:40:58,692 --> 00:41:01,862
with theirs.
1107
00:41:07,190 --> 00:41:09,310
"Pulled himself out of hell
with his own hands."
1108
00:41:10,990 --> 00:41:13,990
More like he stepped on others
in his climb to the top.
1109
00:41:15,630 --> 00:41:18,030
Listen to his
self-serving story
1110
00:41:19,110 --> 00:41:21,310
and ask yourselves
if it makes any sense.
1111
00:41:22,790 --> 00:41:25,490
He claims he didn't know
he was the father
1112
00:41:25,710 --> 00:41:26,550
of this child.
1113
00:41:27,310 --> 00:41:29,610
Says Dena Meredith
never told him.
1114
00:41:30,150 --> 00:41:33,750
Yet, somehow,
Henry Williams knew.
1115
00:41:33,750 --> 00:41:36,270
He claims he had no motive
to kill.
1116
00:41:36,590 --> 00:41:38,410
But he had the same motive
to kill
1117
00:41:38,452 --> 00:41:39,787
that he attributes to
Henry Williams:
1118
00:41:41,270 --> 00:41:42,570
silencing a witness
1119
00:41:42,790 --> 00:41:44,650
who could implicate
him in drug trafficking.
1120
00:41:44,734 --> 00:41:48,571
And he had a second motive
all his own:
1121
00:41:48,890 --> 00:41:50,390
to avoid paying
1122
00:41:50,473 --> 00:41:52,600
child support.
1123
00:41:53,370 --> 00:41:54,210
This is no champion
1124
00:41:54,410 --> 00:41:55,250
ladies and gentlemen.
1125
00:41:56,050 --> 00:41:58,410
This is no favorite son.
1126
00:41:59,570 --> 00:42:02,030
This is a man
who got by on his talent.
1127
00:42:02,970 --> 00:42:05,370
Had others willing to look
the other way because of it.
1128
00:42:05,890 --> 00:42:08,750
Had others willing to do
his bidding in order
1129
00:42:08,850 --> 00:42:09,830
to profit from it.
1130
00:42:14,010 --> 00:42:16,630
A child, taken
from his dying mother's womb
1131
00:42:17,210 --> 00:42:19,990
will have to struggle to survive
without her.
1132
00:42:21,210 --> 00:42:23,650
Dena Meredith's mother
will have to
1133
00:42:23,730 --> 00:42:25,990
make it without her daughter.
1134
00:42:28,570 --> 00:42:30,410
It's time to stop cheering
for this man
1135
00:42:31,490 --> 00:42:33,650
and for his ability
to play ball.
1136
00:42:35,090 --> 00:42:39,550
It's time to stop fretting over
the opportunities supposedly
1137
00:42:39,970 --> 00:42:43,490
lost to him, and
time to start
1138
00:42:43,610 --> 00:42:46,080
thinking about
the opportunities
1139
00:42:47,840 --> 00:42:48,680
and the lives...
1140
00:42:50,440 --> 00:42:52,600
stolen... by him.
1141
00:43:05,600 --> 00:43:08,603
Mr. Foreman, I understand the
Jury's reached a verdict?
1142
00:43:08,645 --> 00:43:10,188
We have.
1143
00:43:11,440 --> 00:43:13,320
On the first count
of the indictment charging
1144
00:43:13,520 --> 00:43:16,200
murder in the first degree,
we find the defendant
1145
00:43:16,520 --> 00:43:18,814
Cristopher Cody, guilty.
1146
00:43:39,440 --> 00:43:40,300
Life without parole.
1147
00:43:42,000 --> 00:43:44,320
He won't be able to play
his way out of that.
1148
00:43:44,320 --> 00:43:45,529
What do we hear about the child?
1149
00:43:45,571 --> 00:43:47,281
Doing fine.
1150
00:43:48,460 --> 00:43:50,260
The man murders
the mother of his baby
1151
00:43:50,260 --> 00:43:51,500
to avoid child support
1152
00:43:52,540 --> 00:43:54,420
and winds up paying
for the rest of his life.
1153
00:43:55,580 --> 00:43:57,582
A losing season
all the way around.
1154
00:43:57,624 --> 00:43:59,584
[Captioning sponsored by
STUDIOS USA TELEVISION
1155
00:43:59,626 --> 00:44:00,919
and NBC
1156
00:44:00,960 --> 00:44:02,962
Captioned by The Caption Center WGBH
Educational Foundation]
81436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.