All language subtitles for Law.and.Order.S08E02.Denial.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:00,667 yet equally important groups, 2 00:00:05,171 --> 00:00:07,048 the police who investigate crime 3 00:00:07,090 --> 00:00:09,968 and the district attorneys who prosecute the offenders. 4 00:00:10,009 --> 00:00:11,177 These are their stories. 5 00:00:20,145 --> 00:00:24,315 Mr. Feltz. Mr. Feltz. 6 00:00:26,318 --> 00:00:28,361 Housekeeping. 7 00:00:28,403 --> 00:00:30,321 Huh? What are you doing in here? 8 00:00:30,363 --> 00:00:31,614 Mr. Feltz, do something! Get out of here! 9 00:00:31,656 --> 00:00:32,949 Senor, I'm sorry! Didn't you see the sign? 10 00:00:32,991 --> 00:00:34,451 Senor, I'm sorry! I'm sorry! Don't you understand English! 11 00:00:34,492 --> 00:00:39,039 Get out. Just shut that door and get out of here! Get out of here! 12 00:00:39,080 --> 00:00:42,208 "Mr. Feltz, Mr. Feltz!" 13 00:00:45,337 --> 00:00:47,005 I get next. 14 00:00:57,348 --> 00:00:59,017 Housekeeping. 15 00:01:03,646 --> 00:01:08,068 Mary? Mary? 16 00:01:10,320 --> 00:01:12,656 Call Mr. Mendoza. 17 00:01:12,697 --> 00:01:14,240 Somebody got attacked. 18 00:01:14,282 --> 00:01:15,200 No kidding. 19 00:01:15,241 --> 00:01:15,992 Any witnesses? 20 00:01:16,034 --> 00:01:17,327 High turnover in this place. 21 00:01:17,369 --> 00:01:20,163 Couple next door are just here for the "businessman's special." 22 00:01:20,205 --> 00:01:21,665 They didn't hear a thing. 23 00:01:21,706 --> 00:01:22,957 How about you? 24 00:01:22,999 --> 00:01:23,833 I came on at 6:00. 25 00:01:23,875 --> 00:01:26,711 I didn't see anybody leave this room. 26 00:01:26,753 --> 00:01:28,046 Any blood trail? 27 00:01:28,088 --> 00:01:29,381 No blood in the hallways, 28 00:01:29,422 --> 00:01:32,634 elevators or fire escape. Just in here and in the bathroom. 29 00:01:32,676 --> 00:01:34,511 How much, you figure? 30 00:01:34,552 --> 00:01:36,971 Hard to say. Over a pint. 31 00:01:37,013 --> 00:01:38,932 So more than a nosebleed. 32 00:01:39,307 --> 00:01:41,393 Somebody got hurt. 33 00:01:41,434 --> 00:01:44,729 The room is registered to a Warren Talbert. No address. 34 00:01:44,771 --> 00:01:45,855 How'd he pay? Cash. 35 00:01:45,897 --> 00:01:48,441 But we took a credit card imprint for incidentals. 36 00:01:48,483 --> 00:01:49,734 Like sheets and mattresses? 37 00:01:49,776 --> 00:01:50,735 This is nothing. 38 00:01:50,777 --> 00:01:54,030 Last year, we had an elderly couple from Tokyo. 39 00:01:54,072 --> 00:01:55,365 Found a dead hooker under their bed. 40 00:01:55,407 --> 00:01:58,368 Yeah, that's why the precinct holds its Christmas party here. 41 00:01:58,410 --> 00:02:00,120 Gonna need that credit card number, all right? 42 00:02:00,161 --> 00:02:01,079 Yeah. 43 00:02:01,121 --> 00:02:03,039 Well, I already checked under the bed. 44 00:02:52,380 --> 00:02:57,093 He checked in before 10:00 last night. My shift ends at 10:00. 45 00:02:57,761 --> 00:02:59,346 He had a reservation. 46 00:02:59,387 --> 00:03:00,096 What'd he look like? 47 00:03:00,138 --> 00:03:03,099 Early 20s, fairly tall, blonde. 48 00:03:03,141 --> 00:03:05,352 He was pretty good-looking. 49 00:03:05,393 --> 00:03:07,228 Okay. You'll come down to the station 50 00:03:07,270 --> 00:03:09,314 and talk to a sketch artist. 51 00:03:09,356 --> 00:03:10,190 Sure. 52 00:03:10,231 --> 00:03:12,192 Was he with anybody? He might have been, 53 00:03:12,233 --> 00:03:14,235 but you can't see the elevators from here. 54 00:03:14,277 --> 00:03:15,653 Thanks. 55 00:03:15,695 --> 00:03:18,448 Credit card company says Warren Talbert is a 48-year-old architect, 56 00:03:18,490 --> 00:03:21,451 lives on the Upper East Side, pays off his bill each month. 57 00:03:21,493 --> 00:03:25,163 Well, that Warren Talbert misses this Warren Talbert by about 30 years. 58 00:03:25,205 --> 00:03:26,456 Card could be stolen. Yeah, 59 00:03:26,498 --> 00:03:29,501 unless Warren had a friend check him in. 60 00:03:32,295 --> 00:03:34,172 The credit card company called me, 61 00:03:34,214 --> 00:03:35,674 I guess after they spoke to you. 62 00:03:35,715 --> 00:03:36,966 I checked my wallet, my desk. 63 00:03:37,008 --> 00:03:39,844 I called my wife to look around at home. The card's gone. 64 00:03:39,886 --> 00:03:41,262 Anybody else have access to it? 65 00:03:41,304 --> 00:03:42,097 No. 66 00:03:42,138 --> 00:03:44,224 When was the last time you used it? 67 00:03:44,265 --> 00:03:46,434 Oh, maybe over a month. 68 00:03:46,476 --> 00:03:48,228 You know, I've had cards stolen before. 69 00:03:48,269 --> 00:03:50,146 They never sent detectives. 70 00:03:50,188 --> 00:03:52,774 A young man used your card at the Carrington Hotel. 71 00:03:52,816 --> 00:03:55,193 He might be involved in a more serious crime. 72 00:03:55,235 --> 00:03:57,153 Where were you last night, Mr. Talbert? 73 00:03:58,405 --> 00:04:01,116 I was at the Met humming along to Rigoletto, 74 00:04:01,116 --> 00:04:02,826 with my wife and another couple. 75 00:04:02,867 --> 00:04:05,870 My secretary will give you their names. 76 00:04:05,912 --> 00:04:08,373 The other couple at the opera confirmed his story. 77 00:04:08,456 --> 00:04:10,834 Nothing at the morgue. We had a couple of bleeders 78 00:04:10,875 --> 00:04:14,129 walk into Saint Vincent's, but they were the wrong blood type. 79 00:04:14,170 --> 00:04:16,339 Preliminaries from the lab said it's type O. 80 00:04:16,381 --> 00:04:18,383 And we got a lot of prints in that hotel room. 81 00:04:18,425 --> 00:04:19,634 We're going to need more help. 82 00:04:19,676 --> 00:04:23,680 For stolen plastic? We'll mobilize the National Guard. 83 00:04:23,722 --> 00:04:25,390 It's from the credit card company. 84 00:04:25,432 --> 00:04:27,559 Thanks. 85 00:04:27,600 --> 00:04:29,853 When did Talbert say he last used the card? 86 00:04:29,894 --> 00:04:31,396 About a month ago. 87 00:04:31,438 --> 00:04:35,567 New Editions Bookstore. $332. Last weekend. 88 00:04:38,111 --> 00:04:39,863 Sorry. I couldn't tell you if I saw him. 89 00:04:39,904 --> 00:04:41,656 Sunday night was very busy. 90 00:04:41,698 --> 00:04:44,701 We had a reading of a cyber-novel by Carlton Van Dusen. 91 00:04:44,743 --> 00:04:45,827 One Hand Typing. 92 00:04:45,869 --> 00:04:46,953 Racy stuff. 93 00:04:46,995 --> 00:04:50,623 Sure, until you see Van Dusen. 400 sweaty pounds. 94 00:04:50,665 --> 00:04:52,167 Cleaned out the pastry platter. 95 00:04:52,208 --> 00:04:55,462 Well, our guy bought over $300 worth of books. 96 00:04:55,795 --> 00:04:57,088 Hmm. 97 00:04:57,130 --> 00:05:00,717 Still doesn't ring a bell. You have his credit card number? 98 00:05:08,600 --> 00:05:11,770 Here he is. Warren Talbert, Sunday, 5:15 p.m. 99 00:05:11,811 --> 00:05:17,442 Thoreau, Walden, soft cover, $7.95 plus tax. Hegel, $8.98. 100 00:05:17,525 --> 00:05:19,611 There's another 15 books here. 101 00:05:19,653 --> 00:05:20,695 Could you print that out? 102 00:05:20,695 --> 00:05:22,906 Sure. 103 00:05:22,947 --> 00:05:25,909 Look at this, Nietzsche, Wittgenstein, Kierkegaard. 104 00:05:25,950 --> 00:05:28,203 Either we're looking for a philosophy student, 105 00:05:28,244 --> 00:05:31,164 or we got one very depressed criminal. 106 00:05:31,206 --> 00:05:33,500 I wonder if Talbert has kids. 107 00:05:33,541 --> 00:05:36,378 We have one daughter. Christina. She's 17. 108 00:05:36,419 --> 00:05:39,422 She's on an academic scholarship at Hudson University. 109 00:05:39,464 --> 00:05:40,882 Same neighborhood as the Carrington. 110 00:05:40,924 --> 00:05:42,258 And you think my daughter's involved? 111 00:05:42,300 --> 00:05:45,261 Well, our credit card thief has an atypical spending pattern. 112 00:05:45,303 --> 00:05:47,806 No electronics, no jewelry, no clothes. 113 00:05:47,847 --> 00:05:51,393 Usually they max out the card, and not on books. 114 00:05:51,434 --> 00:05:54,187 We're thinking this thief is a classmate of your daughter's. 115 00:05:54,229 --> 00:05:55,647 I never gave her the card. 116 00:05:55,689 --> 00:05:58,692 Is it possible she might have borrowed it, and lent it to a friend? 117 00:05:58,733 --> 00:06:00,485 No. Not Christina. 118 00:06:00,527 --> 00:06:03,697 Our daughter's a good girl. She's very focused on her studies. 119 00:06:03,738 --> 00:06:07,742 She wouldn't be mixed up in anything criminal. 120 00:06:07,784 --> 00:06:09,452 I don't know who this is. 121 00:06:09,494 --> 00:06:11,204 Take another look. 122 00:06:12,288 --> 00:06:13,498 It could be anybody. 123 00:06:13,540 --> 00:06:15,333 You know, I think Christina might be able 124 00:06:15,375 --> 00:06:18,712 to focus better without any distractions. You mind? 125 00:06:20,547 --> 00:06:23,717 Thanks. Christina, why don't you sit down here? 126 00:06:27,679 --> 00:06:32,934 Uh, right now, your father's credit card is our only connection to a crime. 127 00:06:32,976 --> 00:06:35,311 Well, it's Dad's card. I never use it. 128 00:06:35,353 --> 00:06:38,815 How about you write down the names of your friends at Hudson University. 129 00:06:39,983 --> 00:06:43,236 I don't want you bothering my friends. 130 00:06:43,820 --> 00:06:45,196 Are we done here? 131 00:06:45,238 --> 00:06:48,533 Look, we start asking around campus, we'll get your class schedule, 132 00:06:48,575 --> 00:06:50,660 the clubs you belong to, everything you do there. 133 00:06:50,702 --> 00:06:53,663 By this time tomorrow, we'll have a list of all your friends. 134 00:06:54,873 --> 00:06:57,000 Dad! 135 00:06:57,042 --> 00:06:58,835 Okay. Have it your way. 136 00:07:03,548 --> 00:07:06,843 So what did she do? Hack her family to death in their sleep? 137 00:07:06,885 --> 00:07:08,261 Why would you think that? 138 00:07:08,303 --> 00:07:09,679 People who're wound that tight, 139 00:07:09,721 --> 00:07:10,847 you never know. 140 00:07:10,889 --> 00:07:14,017 Exactly how tight are we talking? 141 00:07:14,059 --> 00:07:16,519 Christina answered an ad for freelancers. 142 00:07:16,561 --> 00:07:20,774 I needed 500 words on the student's committee for Tibetan independence. 143 00:07:20,815 --> 00:07:22,525 The next day, it was on my desk. 144 00:07:22,567 --> 00:07:24,486 She wouldn't leave until I read it. 145 00:07:24,527 --> 00:07:28,990 I changed six words. She got mad. Not at me, at herself. 146 00:07:29,032 --> 00:07:30,575 Well, she didn't flip out, yet. 147 00:07:30,617 --> 00:07:33,703 Actually, we need to speak to her friends. 148 00:07:34,704 --> 00:07:36,539 Anyone in particular? 149 00:07:38,583 --> 00:07:42,379 Yeah. Tom Horton. He's her boyfriend, pre-med. 150 00:07:47,926 --> 00:07:50,887 Oh, that's right, don't smile back, she might bite you. 151 00:07:50,929 --> 00:07:52,389 Come on, Lennie, she's just a kid. 152 00:07:52,430 --> 00:07:54,724 Maybe you'd rather wait in the car. 153 00:07:54,766 --> 00:07:56,726 Can you check Tom Horton's room again, please? 154 00:07:56,768 --> 00:07:59,354 His roommate's looking for him in the games room. 155 00:07:59,396 --> 00:08:01,898 Would you ring Tom Horton for me, please? 156 00:08:01,940 --> 00:08:03,942 Don't hold your breath. 157 00:08:03,983 --> 00:08:04,943 Who are you? 158 00:08:05,026 --> 00:08:06,653 Detectives. Your turn. 159 00:08:07,529 --> 00:08:09,572 I'm Tom's lawyer. I instructed him 160 00:08:09,614 --> 00:08:12,575 not to speak with you until I got here. 161 00:08:12,617 --> 00:08:14,953 So the sketch vaguely resembles him. 162 00:08:14,995 --> 00:08:17,080 He's young, he's blond. So what? 163 00:08:17,122 --> 00:08:20,709 Well, if this is a case of mistaken identity, let's get him in a line up. 164 00:08:20,709 --> 00:08:24,129 What's the charge, soiling linens? No, thank you. 165 00:08:24,170 --> 00:08:26,089 Why didn't Christina tell us you were her boyfriend? 166 00:08:26,131 --> 00:08:27,340 Why don't you ask her? 167 00:08:27,382 --> 00:08:30,343 Hey, you mind if he answers a question every now and then? 168 00:08:31,052 --> 00:08:32,637 Be my guest. 169 00:08:34,431 --> 00:08:36,349 Where were you Thursday night? 170 00:08:36,391 --> 00:08:38,601 I went to a fraternity party with Christina. 171 00:08:38,643 --> 00:08:39,811 Which one? 172 00:08:39,853 --> 00:08:40,687 Alpha Phi Beta. 173 00:08:42,147 --> 00:08:44,774 We left around 9:00. She went to the library. 174 00:08:44,816 --> 00:08:46,484 Where'd you go? 175 00:08:46,526 --> 00:08:47,902 I came back here to study. 176 00:08:47,944 --> 00:08:50,488 You're sure you didn't meet up with another girl? Take her to a hotel? 177 00:08:50,530 --> 00:08:52,949 Okay. He's answered your questions. Interview's over. 178 00:08:58,788 --> 00:09:01,624 Tommy and Christina were the first ones through the door. 179 00:09:01,666 --> 00:09:03,126 First ones out the door, too. 180 00:09:03,168 --> 00:09:04,753 What time was that? 181 00:09:04,794 --> 00:09:06,588 Around 9:00. 182 00:09:07,088 --> 00:09:08,506 You sure? 183 00:09:08,548 --> 00:09:10,967 Yeah. It was half-time at the Knicks game. 184 00:09:11,009 --> 00:09:12,844 We had it on the big screen. 185 00:09:12,886 --> 00:09:14,512 And did Horton come back? 186 00:09:14,554 --> 00:09:16,806 I got pretty wasted that night. 187 00:09:16,848 --> 00:09:20,769 Last thing I remember, I was booting into a trash can. 188 00:09:20,810 --> 00:09:22,103 By the way, I am 21. 189 00:09:22,103 --> 00:09:24,189 Don't worry. We're not going to card you. 190 00:09:24,230 --> 00:09:26,149 Any chance Tommy hooked up with somebody else? 191 00:09:26,191 --> 00:09:29,819 Tommy? No way. No. He's nuts about Christina. 192 00:09:29,861 --> 00:09:32,697 Lots of guys are nuts about somebody. Doesn't stop them. 193 00:09:32,739 --> 00:09:35,700 Well, you don't know these Wisconsin boys. 194 00:09:35,742 --> 00:09:37,202 They fall hard for those milkers. 195 00:09:37,243 --> 00:09:39,579 Beg your pardon. 196 00:09:39,621 --> 00:09:42,957 Haven't you seen her? She's on the chunky side of Ricki Lake. 197 00:09:44,250 --> 00:09:46,669 We talking about the same girl? Christina Talbert? 198 00:09:46,711 --> 00:09:51,174 Yeah. Baggy clothes, looks like she's packing some weight under there. 199 00:09:51,216 --> 00:09:52,217 Yeah, she'd be real sweet, too, 200 00:09:52,300 --> 00:09:54,052 if she off-loaded a few pounds. 201 00:09:55,637 --> 00:09:58,014 Maybe she did, the other night. 202 00:10:01,643 --> 00:10:04,854 I think I would know if my own daughter was pregnant. 203 00:10:06,231 --> 00:10:08,108 Christina was not pregnant. 204 00:10:08,149 --> 00:10:09,985 Is that true, Christina? 205 00:10:10,026 --> 00:10:10,902 Yes. 206 00:10:10,944 --> 00:10:13,655 The final lab report came in an hour ago. 207 00:10:13,655 --> 00:10:16,866 Forensics found amniotic fluid in the mattress. 208 00:10:16,908 --> 00:10:18,201 Do you know what that is? 209 00:10:18,243 --> 00:10:21,079 Yes. It didn't come from me. 210 00:10:21,121 --> 00:10:22,998 And the type O blood in the room, 211 00:10:23,039 --> 00:10:24,874 that didn't come from you either? 212 00:10:24,916 --> 00:10:27,502 No, it's not mine. 213 00:10:27,502 --> 00:10:28,753 Then what was your boyfriend doing there? 214 00:10:28,795 --> 00:10:29,754 He wasn't there. 215 00:10:29,796 --> 00:10:31,256 He was with me. 216 00:10:31,297 --> 00:10:33,925 Christina, lying's only going to make things worse for you and Tommy. 217 00:10:34,009 --> 00:10:35,927 If there was a baby involved, 218 00:10:35,969 --> 00:10:38,555 we need to know what happened, now. 219 00:10:40,056 --> 00:10:43,685 Christina, say something. 220 00:10:45,562 --> 00:10:49,190 Listen I have two kids 221 00:10:49,232 --> 00:10:51,526 I know what it's like to be pregnant. 222 00:10:51,568 --> 00:10:53,903 It can make you do crazy things. 223 00:10:53,945 --> 00:10:55,780 Especially if you're scared. 224 00:10:58,867 --> 00:11:00,243 Christina? 225 00:11:02,829 --> 00:11:06,708 Morning. I'd like to speak to my client. 226 00:11:06,708 --> 00:11:08,626 Don't you represent the boyfriend? 227 00:11:08,668 --> 00:11:10,545 They're both my clients. 228 00:11:10,587 --> 00:11:13,965 Good. Maybe you can talk some sense into this one. 229 00:11:17,552 --> 00:11:19,804 I'd like to talk to her alone. 230 00:11:22,098 --> 00:11:24,893 Hard to believe she didn't know her own kid was pregnant. 231 00:11:24,934 --> 00:11:28,938 She didn't. You see the look she gave when you mentioned the blood type? 232 00:11:28,980 --> 00:11:29,898 Now she knows. 233 00:11:29,939 --> 00:11:31,649 How can a mother miss something like that? 234 00:11:31,691 --> 00:11:34,569 Wait till your daughters grow up. 235 00:11:37,364 --> 00:11:40,241 All right. None of this gets back to her parents. 236 00:11:40,283 --> 00:11:42,869 They find out and what, no TV for a month? 237 00:11:42,911 --> 00:11:45,663 Christina wants to be the one to tell them. 238 00:11:45,705 --> 00:11:48,625 Fine. Now she can tell us. 239 00:11:52,837 --> 00:11:58,677 Well, I live with my parents, and Tommy has a roommate. 240 00:11:58,718 --> 00:12:01,137 We went to the hotel for privacy. 241 00:12:01,179 --> 00:12:02,931 What happened in the hotel room? 242 00:12:04,182 --> 00:12:06,935 We started having sex, 243 00:12:09,396 --> 00:12:12,941 and I started bleeding, 244 00:12:16,194 --> 00:12:18,989 and I went into the bathroom, 245 00:12:20,699 --> 00:12:23,660 and all this tissue started coming out. 246 00:12:25,245 --> 00:12:26,329 She miscarried. 247 00:12:26,371 --> 00:12:28,665 I didn't even know I was pregnant. 248 00:12:29,207 --> 00:12:30,792 How pregnant? 249 00:12:30,792 --> 00:12:31,793 I don't know. 250 00:12:35,338 --> 00:12:37,048 Two or three months. 251 00:12:37,090 --> 00:12:39,050 What did you do with the fetus? 252 00:12:43,680 --> 00:12:46,725 I flushed it in the toilet. 253 00:12:46,766 --> 00:12:50,729 As you can imagine, this is now a private, family matter. 254 00:12:54,232 --> 00:12:58,194 M.E.'s report. Too much blood, and too little amniotic fluid 255 00:12:58,236 --> 00:13:01,197 in the hotel room for it to be a first-trimester birth. 256 00:13:01,239 --> 00:13:05,035 She thinks the fetus was probably seven or eight months along. 257 00:13:05,076 --> 00:13:06,870 So we're still being lied to. 258 00:13:06,911 --> 00:13:10,749 I'll call the D.A. to get an order for a medical exam of the girl. 259 00:13:16,004 --> 00:13:17,047 A viable baby? 260 00:13:17,088 --> 00:13:18,173 That's ridiculous. 261 00:13:18,214 --> 00:13:20,216 There's no medical standard for this. 262 00:13:20,258 --> 00:13:21,384 So she bled a lot. 263 00:13:21,426 --> 00:13:23,762 That's why you want a doctor to look up her dress? 264 00:13:23,803 --> 00:13:25,096 She's been traumatized enough. 265 00:13:25,138 --> 00:13:28,683 Ms. Ross, do you have anything besides the M.E.'s opinion? 266 00:13:28,725 --> 00:13:31,728 Miss Talbert consistently lied to the police. 267 00:13:31,770 --> 00:13:32,937 She didn't want her mother to know 268 00:13:32,979 --> 00:13:34,773 that she was having sex with her boyfriend. 269 00:13:35,857 --> 00:13:37,859 Ms. Ross, come back when you have actual evidence 270 00:13:37,859 --> 00:13:40,695 to justify invading this girl's privacy. 271 00:13:42,781 --> 00:13:44,449 Tommy and I don't exactly talk. 272 00:13:44,491 --> 00:13:47,077 No late-night heart-to-hearts over a keg? 273 00:13:47,118 --> 00:13:50,830 He talks to Christina. Christina talks to him. That's about it. 274 00:13:50,872 --> 00:13:52,248 You see him on Thursday night? 275 00:13:52,290 --> 00:13:54,084 Yeah, at the frat house 276 00:13:54,125 --> 00:13:55,293 I got there about 11:00. 277 00:13:55,377 --> 00:13:57,921 This was 11:00? You're sure? 278 00:13:57,962 --> 00:14:01,925 Everyone was pretty much wasted, except for him and Christina. 279 00:14:01,966 --> 00:14:03,885 They were dancing alone in the middle of the floor 280 00:14:03,927 --> 00:14:08,056 to that dumb song, Endless Love. It's their song. 281 00:14:11,226 --> 00:14:12,811 We had a search of every alley and dumpster 282 00:14:12,894 --> 00:14:14,979 between the hotel and the university. 283 00:14:15,063 --> 00:14:17,065 If we'd have found a baby, we would've told you. 284 00:14:17,065 --> 00:14:19,234 She didn't tell anybody at school that she was pregnant. 285 00:14:19,234 --> 00:14:22,278 The guy who would know, the boyfriend, won't talk to us. 286 00:14:22,320 --> 00:14:23,405 You're 17, you're going to talk 287 00:14:23,446 --> 00:14:25,115 to somebody besides your boyfriend. 288 00:14:25,156 --> 00:14:26,449 A doctor, a best friend. 289 00:14:26,491 --> 00:14:27,784 We didn't get any cooperation 290 00:14:27,826 --> 00:14:31,204 from her parents, so unless we can get a peek at her address book... 291 00:14:31,246 --> 00:14:34,332 No probable cause for a medical exam means no probable cause 292 00:14:34,416 --> 00:14:35,500 for a search warrant, right? 293 00:14:35,542 --> 00:14:36,584 Not necessarily. 294 00:14:36,584 --> 00:14:39,421 Did Talbert file a report for the stolen credit card? 295 00:14:39,421 --> 00:14:41,423 The card company did. 296 00:14:41,464 --> 00:14:45,427 She bought books. That's stolen goods. Grounds for a search warrant. 297 00:14:45,468 --> 00:14:48,346 We'll get two, his and hers. 298 00:14:48,388 --> 00:14:50,306 My husband called the credit card company. 299 00:14:50,348 --> 00:14:52,308 He told them it was a misunderstanding. 300 00:14:52,350 --> 00:14:53,852 They consider it stolen. 301 00:14:53,935 --> 00:14:55,895 This Dr. Banks, that her gynecologist? 302 00:14:55,937 --> 00:14:56,938 And mine. 303 00:14:56,980 --> 00:14:59,524 She hasn't seen him since her annual last August. 304 00:15:00,066 --> 00:15:01,026 Ten months ago. 305 00:15:01,067 --> 00:15:02,152 Rey. 306 00:15:02,193 --> 00:15:03,445 Looks like blood. 307 00:15:03,445 --> 00:15:05,780 Look at this. 308 00:15:05,822 --> 00:15:09,492 Blank prescription forms. Dr. Glenda Allen, OB/GYN. 309 00:15:12,912 --> 00:15:16,124 Oh, (CLEARING THROAT) Rey, Thoreau and the Germans. 310 00:15:17,959 --> 00:15:20,045 Yes, Christina Talbert's a patient of mine. 311 00:15:20,086 --> 00:15:22,172 I see a lot of students from the university. 312 00:15:22,213 --> 00:15:23,798 When did she first come in? 313 00:15:23,840 --> 00:15:26,342 Uh... Two months ago. If that. 314 00:15:26,384 --> 00:15:29,846 She told us she was two or three months pregnant, and she miscarried. 315 00:15:29,888 --> 00:15:31,222 Can you confirm that? 316 00:15:31,306 --> 00:15:34,350 Not without violating doctor-patient privilege. 317 00:15:34,392 --> 00:15:35,477 Did she tell you I was her doctor? 318 00:15:35,518 --> 00:15:36,603 No. We found 319 00:15:36,644 --> 00:15:40,440 blank sheets from your prescription pad in her room. 320 00:15:40,482 --> 00:15:42,150 Any idea why she'd have these? 321 00:15:42,150 --> 00:15:43,318 No. 322 00:15:43,360 --> 00:15:46,029 I don't understand. I didn't prescribe her anything. 323 00:15:46,071 --> 00:15:48,823 Well, you keep your prescription pad on your desk. 324 00:15:48,865 --> 00:15:50,367 She helped herself. 325 00:15:50,408 --> 00:15:52,494 Now, about this alleged miscarriage... 326 00:15:52,535 --> 00:15:54,412 Look, even if she is a thief, 327 00:15:54,496 --> 00:15:59,250 I'm still not going to violate her privilege. I'm sorry. 328 00:15:59,334 --> 00:16:04,005 Gynecology, that's the business I should've gone into. 329 00:16:04,005 --> 00:16:08,885 Hey, Lennie, she took those blank prescription forms for a reason. 330 00:16:08,927 --> 00:16:12,389 Right, and I never heard of pharmacist-patient privilege. 331 00:16:12,430 --> 00:16:15,016 Neither have I. 332 00:16:15,016 --> 00:16:17,894 Christina Talbert, oh, here we go. Syntocinon. 333 00:16:17,936 --> 00:16:19,854 Five milliliter solution. Two weeks ago. 334 00:16:19,896 --> 00:16:21,523 What's it for? It's a nasal spray 335 00:16:21,564 --> 00:16:23,441 for mothers who have trouble breastfeeding. 336 00:16:23,483 --> 00:16:25,235 What does it do for pregnant women? 337 00:16:25,276 --> 00:16:26,444 Makes them not pregnant. 338 00:16:26,486 --> 00:16:29,280 It's contraindicated. It induces labor. 339 00:16:30,323 --> 00:16:31,950 Thanks. 340 00:16:31,991 --> 00:16:36,496 The stain you found on the dress, it's blood, type O. 341 00:16:36,538 --> 00:16:38,206 Just one blood type? 342 00:16:38,206 --> 00:16:40,000 How many were you expecting? 343 00:16:40,041 --> 00:16:42,043 He was expecting a stork. 344 00:16:42,043 --> 00:16:44,504 No baby blood, but baby feces. 345 00:16:44,546 --> 00:16:46,506 Meconium. Meaning? 346 00:16:46,548 --> 00:16:48,258 Probably full term. 347 00:16:48,299 --> 00:16:49,801 Born alive? 348 00:16:49,884 --> 00:16:52,387 Since the meconium wasn't mixed with amniotic fluid it had to be excreted 349 00:16:52,429 --> 00:16:54,931 post-birth. It was alive. 350 00:16:56,307 --> 00:16:57,308 Thanks. 351 00:16:58,935 --> 00:17:01,438 Well, they made a reservation, they induced the birth. 352 00:17:01,479 --> 00:17:03,273 We got premeditation. We got murder. 353 00:17:03,315 --> 00:17:04,316 Yeah, but no body. 354 00:17:04,399 --> 00:17:07,152 I say we get a warrant. Let the D.A. make it stick. 355 00:17:07,193 --> 00:17:08,319 Let's call Ross. 356 00:17:11,156 --> 00:17:14,409 He rejected the traditional, American dream of success, 357 00:17:14,451 --> 00:17:19,122 and yet had as much disdain for mediocrity as he did... 358 00:17:19,164 --> 00:17:22,334 Oh, don't let us interrupt, we're just auditing. 359 00:17:23,376 --> 00:17:25,503 Stand up. Stand up! 360 00:17:25,545 --> 00:17:26,671 Christina Talbert, Thomas Horton, 361 00:17:26,713 --> 00:17:27,797 you're under arrest for murder. 362 00:17:27,839 --> 00:17:30,050 Don't worry. Somebody else will take notes for you. 363 00:17:30,091 --> 00:17:31,468 You have the right to remain silent. 364 00:17:31,509 --> 00:17:33,178 Anything you say can and will be used... 365 00:17:36,181 --> 00:17:38,183 "Case number 97942. 366 00:17:38,266 --> 00:17:41,102 "People v. Christina Talbert and Thomas Horton. 367 00:17:41,144 --> 00:17:42,687 "Murder in the Second Degree." 368 00:17:42,729 --> 00:17:44,481 What are their pleas? 369 00:17:44,522 --> 00:17:46,191 Not guilty. 370 00:17:46,232 --> 00:17:47,233 Not guilty. 371 00:17:47,275 --> 00:17:49,277 The People request bail... Mr. Garnett, 372 00:17:49,319 --> 00:17:52,113 could you tell your clients they're not to hold hands in my courtroom. 373 00:17:52,155 --> 00:17:53,573 Yes, Your Honor. 374 00:17:53,615 --> 00:17:56,034 Go ahead, Ms. Ross. What do you want on bail? 375 00:17:56,076 --> 00:17:57,285 500,000 for each defendant. 376 00:17:57,327 --> 00:17:59,496 They have no priors, Your Honor. They're college students. 377 00:17:59,537 --> 00:18:01,039 Who killed their newborn baby. 378 00:18:01,081 --> 00:18:02,374 Where's the body? Where's the evidence? 379 00:18:02,415 --> 00:18:06,711 That's not my problem. I'm setting bail at 200K for each. 380 00:18:06,753 --> 00:18:08,088 Miss Talbert is not to leave her home 381 00:18:08,129 --> 00:18:09,381 except in the presence of a parent, 382 00:18:09,422 --> 00:18:12,592 and I strongly urge the defendants to refrain from contact 383 00:18:12,634 --> 00:18:14,511 outside the presence of counsel. 384 00:18:14,552 --> 00:18:15,720 We can't even see each other? 385 00:18:15,762 --> 00:18:17,639 I don't want you making any more victims. 386 00:18:17,681 --> 00:18:20,016 But we're in love. Quiet! 387 00:18:21,142 --> 00:18:24,020 You don't seem to realize why you're here. 388 00:18:25,063 --> 00:18:27,023 Ms. Ross, I'm ordering a 730 examination, 389 00:18:27,065 --> 00:18:29,526 I'm not convinced these two are fit to stand trial. 390 00:18:29,567 --> 00:18:34,698 Of course, I understand. I'm being charged with murdering someone. 391 00:18:35,573 --> 00:18:38,034 Not just someone. Your child. 392 00:18:40,370 --> 00:18:42,288 I don't have a child. 393 00:18:43,581 --> 00:18:46,418 Do you understand it's wrong to kill? 394 00:18:47,127 --> 00:18:48,211 Yes. 395 00:18:48,795 --> 00:18:50,213 Even babies? 396 00:18:50,547 --> 00:18:51,548 Yes. 397 00:18:54,217 --> 00:18:56,386 How do your parents feel about you getting pregnant? 398 00:18:58,763 --> 00:19:01,266 My mother won't speak to me. 399 00:19:03,560 --> 00:19:05,145 Why not? 400 00:19:08,106 --> 00:19:11,484 She's disappointed I got pregnant. 401 00:19:12,527 --> 00:19:13,611 Do you think she's right? 402 00:19:13,653 --> 00:19:15,071 Yes. 403 00:19:16,323 --> 00:19:17,324 Why? 404 00:19:20,160 --> 00:19:22,996 Only stupid girls get pregnant. 405 00:19:26,082 --> 00:19:28,626 It's embarrassing. 406 00:19:28,668 --> 00:19:32,130 Mom wants girl to be perfect. Girl wants Mom to be happy. 407 00:19:32,172 --> 00:19:34,132 Baby spoils the equation. 408 00:19:34,174 --> 00:19:35,467 I don't see what she's afraid of. 409 00:19:35,508 --> 00:19:38,094 There's no evidence of physical or emotional abuse. 410 00:19:38,136 --> 00:19:40,472 This girl lives or dies by her mother's approval. 411 00:19:40,513 --> 00:19:42,474 You take that away, she doesn't have much else. 412 00:19:42,515 --> 00:19:45,769 She can't have much in the way of human feelings either. 413 00:19:45,810 --> 00:19:48,605 They kill their baby, then grieve by taking 414 00:19:48,646 --> 00:19:50,565 a little spin around the dance floor. 415 00:19:50,607 --> 00:19:54,778 Big surprise. She's a narcissistic bitch. Forget about remorse. 416 00:19:54,819 --> 00:19:58,156 To her, that baby was like a peach pit passing through her system. 417 00:19:58,198 --> 00:20:00,200 Yeah. All very illuminating. 418 00:20:00,241 --> 00:20:01,284 What're you telling the judge? 419 00:20:01,326 --> 00:20:02,661 She knows right from wrong, 420 00:20:02,702 --> 00:20:07,123 appreciates the consequences of her actions, can assist counsel. 421 00:20:07,165 --> 00:20:09,376 She's cleared for take-off. 422 00:20:10,752 --> 00:20:12,128 I'll send you my bill. 423 00:20:15,673 --> 00:20:17,133 This case gives me the creeps. 424 00:20:17,509 --> 00:20:19,135 Yeah. 425 00:20:19,177 --> 00:20:21,638 Without a body in evidence, you're pushing uphill. 426 00:20:21,680 --> 00:20:24,516 You're not suggesting we offer the lovebirds a plea? 427 00:20:24,557 --> 00:20:27,143 Lousy kids. Lousy case. 428 00:20:27,936 --> 00:20:29,854 Talk to their lawyer. 429 00:20:31,398 --> 00:20:35,276 I'm offering first degree manslaughter, eight-and-a-third-to-25. 430 00:20:35,318 --> 00:20:37,529 How quickly can I say no? 431 00:20:37,570 --> 00:20:40,448 I'm putting aside the fact your clients premeditated this killing. 432 00:20:40,490 --> 00:20:44,828 Says you. You wouldn't have asked us here if your case had a snowball's chance. 433 00:20:44,869 --> 00:20:47,330 You wouldn't be here if your clients were innocent. 434 00:20:47,372 --> 00:20:48,581 The fetus, 435 00:20:48,623 --> 00:20:51,710 however old it was, was stillborn. There's no crime. 436 00:20:51,751 --> 00:20:54,629 You're taking the position a dead baby excreted meconium. 437 00:20:54,671 --> 00:20:58,842 No. I'm taking the position you didn't find any meconium. 438 00:20:58,883 --> 00:21:03,513 Motion to suppress. The search was conducted under false pretenses. 439 00:21:03,555 --> 00:21:07,684 Let's go, before Mr. McCoy charges you with heavy breathing. 440 00:21:13,273 --> 00:21:15,483 The warrant specified, "books acquired with the use 441 00:21:15,483 --> 00:21:19,195 "of a stolen credit card or other relevant evidence related thereto." 442 00:21:19,237 --> 00:21:21,823 It said books. They found books. They seized them. 443 00:21:21,865 --> 00:21:23,450 As an afterthought, Your Honor. 444 00:21:23,491 --> 00:21:25,910 The books were on a bookshelf in plain sight 445 00:21:25,952 --> 00:21:27,287 the whole time they were there. 446 00:21:27,328 --> 00:21:30,457 They searched a closet, a dresser, a desk. 447 00:21:30,498 --> 00:21:31,875 I mean they were halfway out the door 448 00:21:31,916 --> 00:21:33,918 when they remembered to take the books. 449 00:21:33,960 --> 00:21:35,712 So they seized the books last, instead of first. 450 00:21:35,754 --> 00:21:37,380 Is there a special recipe they were supposed to follow? 451 00:21:37,422 --> 00:21:41,968 The warrant said books. Instead, they took papers from an appointment book. 452 00:21:42,010 --> 00:21:44,387 The warrant was a pretext. That's per se abuse. 453 00:21:44,429 --> 00:21:46,890 They went to Miss Talbert's room looking for evidence of one crime, 454 00:21:46,931 --> 00:21:49,392 they found evidence of another. That's called luck. 455 00:21:49,434 --> 00:21:51,853 It's called a scam. The detectives knew 456 00:21:51,895 --> 00:21:54,397 the credit card wasn't in fact stolen. 457 00:21:54,439 --> 00:21:56,858 They were acting on a complaint from the credit card company. 458 00:21:56,900 --> 00:22:03,281 Yes, but they'd been told by the credit card holder it wasn't stolen, 459 00:22:03,323 --> 00:22:06,785 and they already suspected Miss Talbert in the murder case. 460 00:22:06,868 --> 00:22:08,953 Isn't that right? Yes. 461 00:22:10,330 --> 00:22:14,959 All right. You're all very clever, but don't tell me 462 00:22:15,001 --> 00:22:18,380 the meconium and the prescription forms 463 00:22:18,380 --> 00:22:19,714 relate to a stolen credit card. 464 00:22:19,756 --> 00:22:23,468 Your Honor, the meconium was found on a dress in the closet. 465 00:22:23,510 --> 00:22:26,721 A closet is a legitimate search area for a warrant for stolen goods. 466 00:22:26,763 --> 00:22:30,767 You can't fault the police for finding and seizing blood-stained clothing. 467 00:22:35,438 --> 00:22:38,942 I'll grant you the meconium, Ms. Ross. It's admissible. 468 00:22:38,983 --> 00:22:41,319 The stolen prescription sheets are out. 469 00:22:41,361 --> 00:22:44,322 You're rewarding Mr. McCoy for his people's deception. 470 00:22:44,406 --> 00:22:47,492 That's tough. We're finished. 471 00:22:47,951 --> 00:22:49,661 Nice save. 472 00:22:49,703 --> 00:22:52,789 Without evidence that she took a drug to induce labor, 473 00:22:52,831 --> 00:22:54,749 there goes premeditation. 474 00:22:54,791 --> 00:22:56,251 They did reserve a room. 475 00:22:56,292 --> 00:22:59,003 The case was weak, now it's weaker. 476 00:22:59,045 --> 00:23:01,339 Get one of them to roll on the other. 477 00:23:01,423 --> 00:23:03,508 So which devil do we make our deal with? 478 00:23:03,550 --> 00:23:06,428 The girl has the motive. She's the one who didn't want the baby. 479 00:23:06,428 --> 00:23:08,430 Killing it was probably her idea. 480 00:23:08,471 --> 00:23:10,765 And the boy is probably the one who actually killed it, 481 00:23:10,807 --> 00:23:12,058 and disposed of the body. 482 00:23:12,100 --> 00:23:15,687 I flipped a coin in my head. Came up tails. Talk to the boy. 483 00:23:16,604 --> 00:23:20,608 That brings up another problem, their lawyer. 484 00:23:20,650 --> 00:23:23,987 He'll probably veto any settlement that implicates the girl. 485 00:23:24,029 --> 00:23:25,780 Her father posted bail for both of them. 486 00:23:25,822 --> 00:23:27,824 He's probably paying Garnett's fees. 487 00:23:27,866 --> 00:23:29,743 Get around the lawyer. 488 00:23:33,747 --> 00:23:36,958 We're prepared to offer him man two, three-to-six. 489 00:23:37,000 --> 00:23:39,544 He won't even look out of place when he goes back to college. 490 00:23:39,586 --> 00:23:42,464 You'll knock a murder charge down to a C felony? 491 00:23:42,505 --> 00:23:46,301 Let me guess, he testifies against Miss Talbert. 492 00:23:46,343 --> 00:23:47,677 That's right. I thought... 493 00:23:47,719 --> 00:23:51,389 No. Good day, Counselors. Thank you for coming by. 494 00:23:51,431 --> 00:23:54,851 That's the answer I expected. Ms. Ross. 495 00:23:54,893 --> 00:23:58,438 Our motion to remove you as Mr. Horton's attorney of record. 496 00:23:59,773 --> 00:24:00,815 What? 497 00:24:00,857 --> 00:24:02,609 We're conflicting you out, Counselor. 498 00:24:05,403 --> 00:24:06,988 There is no conflict, Your Honor. 499 00:24:07,030 --> 00:24:08,740 There's only one defense position. 500 00:24:08,782 --> 00:24:10,784 That's because there's only one defense attorney. 501 00:24:10,825 --> 00:24:13,912 My clients only want one defense attorney. It's their decision to make. 502 00:24:13,953 --> 00:24:15,538 Who's to tell them any different? 503 00:24:15,580 --> 00:24:18,625 Your Honor, I made a very fair offer to Mr. Horton 504 00:24:18,666 --> 00:24:21,002 in return for his testimony against Miss Talbert. 505 00:24:21,044 --> 00:24:24,547 How can he possibly give objective advice regarding this offer? 506 00:24:24,589 --> 00:24:26,716 So fair it could only have been made 507 00:24:26,758 --> 00:24:28,885 to get me yanked as Mr. Horton's counsel. 508 00:24:28,927 --> 00:24:33,890 Was this a genuine offer, or was it made solely to create a conflict? 509 00:24:33,932 --> 00:24:35,725 At the time, it was a genuine offer. 510 00:24:36,684 --> 00:24:38,103 I see. 511 00:24:38,144 --> 00:24:41,064 Well, Mr. McCoy, now you're stuck with it. 512 00:24:41,106 --> 00:24:44,442 Your offer is still on the table. 513 00:24:44,484 --> 00:24:47,904 Now, I don't see how having his own counsel 514 00:24:47,946 --> 00:24:50,323 damages Mr. Horton's interests. 515 00:24:50,365 --> 00:24:52,659 Sorry, Mr. Garnett, you're out. 516 00:24:55,120 --> 00:24:56,538 It's a good offer, Tommy. 517 00:24:56,579 --> 00:24:58,790 It gives you a chance to have a life. 518 00:24:58,832 --> 00:25:00,750 Mr. Garnett said they don't have much of a case. 519 00:25:00,792 --> 00:25:03,753 That's why he doesn't represent you anymore. 520 00:25:03,795 --> 00:25:07,716 He was right. But there's a baby involved, you're its father, 521 00:25:07,757 --> 00:25:09,968 and I'm not talking out of school when I tell you 522 00:25:10,009 --> 00:25:13,805 a jury is going to be awfully tempted to reach its own conclusions 523 00:25:13,847 --> 00:25:15,056 and hold you responsible. 524 00:25:15,098 --> 00:25:16,808 Mr. Horton, if you take a plea, 525 00:25:16,850 --> 00:25:20,437 I believe Miss Talbert will take one, too. 526 00:25:20,478 --> 00:25:23,148 And I'm a lot more generous than a trial judge will be. 527 00:25:23,189 --> 00:25:25,108 You don't get it. 528 00:25:26,192 --> 00:25:29,362 If I take this deal, I don't get a life. 529 00:25:30,947 --> 00:25:33,533 I get a life without Christina. 530 00:25:35,952 --> 00:25:39,539 Miss Shelton, you have to do whatever I tell you to, right? 531 00:25:39,748 --> 00:25:40,790 Yes. 532 00:25:44,002 --> 00:25:46,671 We didn't do anything wrong. 533 00:25:46,713 --> 00:25:49,132 The baby was alive when we left the room. 534 00:25:56,056 --> 00:25:59,434 At first, Miss Talbert denied knowing Mr. Horton. 535 00:25:59,434 --> 00:26:01,811 Then they both denied being at the hotel. 536 00:26:01,853 --> 00:26:04,773 Then Miss Talbert told us she'd been two months pregnant 537 00:26:04,814 --> 00:26:06,816 and had a miscarriage. 538 00:26:07,484 --> 00:26:09,444 Was any of this true? 539 00:26:09,486 --> 00:26:10,737 No. 540 00:26:10,779 --> 00:26:14,991 Forensics found traces of meconium on Miss Talbert's dress. 541 00:26:15,033 --> 00:26:19,621 We were told by Forensics this was conclusive proof the baby was born alive. 542 00:26:19,663 --> 00:26:23,583 Yes, as we just heard from the Medical Examiner. 543 00:26:25,210 --> 00:26:27,629 What, if any, efforts did you make to find this baby? 544 00:26:27,671 --> 00:26:29,547 We conducted an exhaustive search of the area 545 00:26:29,589 --> 00:26:31,674 between the hotel and Hudson University. 546 00:26:31,716 --> 00:26:33,760 We also questioned the Carrington Hotel staff 547 00:26:33,802 --> 00:26:35,845 and as many guests as we could track down. 548 00:26:35,887 --> 00:26:37,722 As a result, can you tell us what happened 549 00:26:37,764 --> 00:26:39,974 to Miss Talbert and Mr. Horton's baby? 550 00:26:40,016 --> 00:26:42,852 I can tell you what didn't happen. 551 00:26:42,894 --> 00:26:44,521 It didn't crawl out of that room 552 00:26:44,562 --> 00:26:47,232 and it didn't turn up as a foundling. 553 00:26:47,273 --> 00:26:50,527 It wasn't taken home by anyone who had access to that room. 554 00:26:51,569 --> 00:26:52,862 Thank you. 555 00:26:54,698 --> 00:26:59,077 Did your investigation include people 556 00:26:59,119 --> 00:27:00,745 who were registered at the hotel 557 00:27:00,787 --> 00:27:03,581 under false names or any of their guests? 558 00:27:03,623 --> 00:27:05,542 If they weren't there under their own names, no. 559 00:27:05,583 --> 00:27:08,878 Well, the Carrington is the kind of place, isn't it, 560 00:27:08,920 --> 00:27:12,090 where people sometimes don't use their real names? 561 00:27:12,132 --> 00:27:13,633 Objection. Sustained. 562 00:27:13,675 --> 00:27:20,098 Could one of the people you weren't able to locate have taken the baby? 563 00:27:20,140 --> 00:27:22,100 Objection. Calls for speculation. 564 00:27:22,142 --> 00:27:23,935 You've made your point, Mr. Garnett. 565 00:27:23,977 --> 00:27:25,562 Move it along. 566 00:27:25,603 --> 00:27:30,066 Detective, is there anyone in your precinct who's still working on the case? 567 00:27:30,108 --> 00:27:33,820 Until we find a body, Detective Briscoe and I are still assigned. 568 00:27:33,862 --> 00:27:37,574 Until that time, what is the baby's official status? 569 00:27:40,952 --> 00:27:42,871 Missing. Presumed dead. 570 00:27:42,912 --> 00:27:45,540 That's far short of dead beyond reasonable doubt. 571 00:27:45,582 --> 00:27:46,875 Objection. 572 00:27:46,916 --> 00:27:48,793 Withdrawn. No more questions. 573 00:27:52,213 --> 00:27:54,007 After he was born, 574 00:27:55,759 --> 00:27:58,678 Christina held him for a little while. 575 00:28:01,931 --> 00:28:03,808 She really loved him. 576 00:28:05,769 --> 00:28:08,938 She couldn't stop worrying about her mother. 577 00:28:12,067 --> 00:28:13,526 So we 578 00:28:15,987 --> 00:28:17,989 wrapped him in a blanket, 579 00:28:20,241 --> 00:28:23,828 we left him on the bed, where the maid would find him. 580 00:28:27,374 --> 00:28:30,210 Then we did the hardest thing we've ever done. 581 00:28:31,086 --> 00:28:33,004 We walked out of the room. 582 00:28:34,673 --> 00:28:37,217 Then we went back to the fraternity. 583 00:28:38,718 --> 00:28:43,890 Christina, she felt sick, and she started to bleed. 584 00:28:45,058 --> 00:28:47,811 She went to the bathroom, and passed the afterbirth, 585 00:28:47,852 --> 00:28:50,230 and then she wanted me to take her home. 586 00:28:50,271 --> 00:28:52,065 What happened next? 587 00:28:55,151 --> 00:28:57,237 I didn't sleep all night. 588 00:28:57,278 --> 00:29:00,573 I called Christina to make sure that she was okay. 589 00:29:00,615 --> 00:29:02,826 We talked about the baby. 590 00:29:02,867 --> 00:29:05,328 We decided that I should go back to the hotel. 591 00:29:07,330 --> 00:29:11,918 But the police were already there, 592 00:29:14,754 --> 00:29:18,341 and I figured, for sure, they'd found the baby and it'd be all right. 593 00:29:29,102 --> 00:29:31,104 Just so we understand you, 594 00:29:34,024 --> 00:29:36,026 you felt so upset, 595 00:29:36,067 --> 00:29:40,613 that you went back to a party at your fraternity house? 596 00:29:43,241 --> 00:29:46,953 Yes. Didn't really know where else to go. 597 00:29:46,995 --> 00:29:52,208 And you requested a song, Endless Love, isn't that right? 598 00:29:52,250 --> 00:29:53,960 It was a special song for us. 599 00:29:54,002 --> 00:29:55,712 And you danced? 600 00:29:57,464 --> 00:29:59,049 We were just holding each other. 601 00:29:59,090 --> 00:30:00,383 On the dance floor. 602 00:30:01,760 --> 00:30:03,053 Isn't that called dancing? 603 00:30:03,094 --> 00:30:05,055 Yeah. I guess. 604 00:30:05,096 --> 00:30:06,473 We both felt really bad. 605 00:30:06,514 --> 00:30:09,768 So you punished yourself for murder by having a little dance. 606 00:30:09,809 --> 00:30:11,353 Objection. Sustained. 607 00:30:11,394 --> 00:30:13,855 Didn't it occur to you to call 911, 608 00:30:13,897 --> 00:30:16,149 and tell the police about your child? 609 00:30:16,191 --> 00:30:19,736 Yes. Christina felt sick, 610 00:30:20,987 --> 00:30:21,863 and I had to get her home. 611 00:30:21,905 --> 00:30:23,406 They don't have a phone at her house? 612 00:30:25,241 --> 00:30:26,117 I didn't want to wake up her parents. 613 00:30:26,159 --> 00:30:29,954 How about on the way back to your dorm? 614 00:30:31,956 --> 00:30:33,333 I don't know. 615 00:30:34,918 --> 00:30:36,127 I was just worried about Christina. 616 00:30:36,169 --> 00:30:38,922 Can you tell us anything you did 617 00:30:38,963 --> 00:30:40,882 to suggest that you had a single thought 618 00:30:40,924 --> 00:30:42,842 about that child after it was born? 619 00:30:43,385 --> 00:30:44,260 I don't know. 620 00:30:44,302 --> 00:30:46,179 You're pre-med, she's an honors student, 621 00:30:46,221 --> 00:30:48,848 you're intelligent, young people. 622 00:30:49,724 --> 00:30:51,309 You must've given it some thought. 623 00:30:51,351 --> 00:30:53,186 Objection. Argumentative. 624 00:30:53,228 --> 00:30:54,771 Sustained. 625 00:30:56,106 --> 00:31:00,235 The truth is, you didn't give a damn about that child, did you? 626 00:31:00,276 --> 00:31:02,153 You had decided to kill your baby 627 00:31:02,195 --> 00:31:03,738 when you reserved the hotel room. 628 00:31:03,780 --> 00:31:05,031 Objection! 629 00:31:05,073 --> 00:31:08,034 Enough, Mr. McCoy. The objection is sustained. 630 00:31:11,830 --> 00:31:14,708 I don't have anything more for this witness. 631 00:31:16,209 --> 00:31:19,254 The jury liked his Romeo-of-the-Dairyland routine. 632 00:31:19,254 --> 00:31:20,505 I thought he got creamed. 633 00:31:20,547 --> 00:31:23,091 Then we're tied going into closings. 634 00:31:23,133 --> 00:31:24,300 You're a tough handicapper. 635 00:31:24,342 --> 00:31:25,635 I'm handicapping the jury. 636 00:31:25,677 --> 00:31:28,221 They keep looking over at Christina. They like what they see. 637 00:31:28,263 --> 00:31:31,933 Yeah. When you're in love, the whole world's in love with you. 638 00:31:31,975 --> 00:31:34,144 And she just can sit there, all sweet and innocent. 639 00:31:34,185 --> 00:31:36,354 Garnett was smart not to put her on the stand. 640 00:31:37,564 --> 00:31:39,899 There goes the weekend. 641 00:31:41,026 --> 00:31:42,736 It's Briscoe. 642 00:31:43,945 --> 00:31:46,031 Gas company worker found it. 643 00:31:46,072 --> 00:31:49,492 White, male baby. Umbilical cord still attached. 644 00:31:52,454 --> 00:31:54,247 Somebody dug deep to bury it. 645 00:31:54,289 --> 00:31:55,415 Not really. 646 00:31:55,457 --> 00:31:58,293 This is backfill dumped on top of the burial site. 647 00:31:58,335 --> 00:32:00,045 We had a gas leak. 648 00:32:00,086 --> 00:32:02,047 Had to undo a couple of months' worth of work. 649 00:32:02,088 --> 00:32:04,049 He was wrapped in this. 650 00:32:04,549 --> 00:32:06,760 Carrington Hotel. 651 00:32:11,181 --> 00:32:14,517 M.E.'s report, quick and dirty. 652 00:32:14,559 --> 00:32:18,563 Baby boy. Day old or less. Born alive and healthy. 653 00:32:18,605 --> 00:32:22,359 Manual strangulation, larynx was crushed. 654 00:32:22,400 --> 00:32:25,195 Death was instantaneous. Bastards. 655 00:32:26,905 --> 00:32:29,115 They have a positive identification? 656 00:32:29,157 --> 00:32:32,077 They can pull some DNA from the amniotic fluid in the hotel room, 657 00:32:32,118 --> 00:32:34,454 but it's going to take a while to run a match. 658 00:32:34,496 --> 00:32:38,041 I'll settle for a blood type match. 659 00:32:38,083 --> 00:32:40,335 Have Detective Briscoe and the Medical Examiner 660 00:32:40,377 --> 00:32:42,962 ready to testify on Monday. 661 00:32:43,004 --> 00:32:45,423 Notify Judge Barry we have rebuttal witnesses. 662 00:32:45,465 --> 00:32:48,927 Jack, I think there's somebody else we might want to talk to first. 663 00:32:48,968 --> 00:32:51,012 I spoke to the contractor. 664 00:32:51,054 --> 00:32:52,889 He said the burial site was backfilled 665 00:32:52,931 --> 00:32:54,933 two days after the baby was killed. 666 00:32:54,974 --> 00:32:58,061 You don't think those kids just got lucky? 667 00:32:58,103 --> 00:32:59,979 No one's that lucky. 668 00:33:02,482 --> 00:33:04,484 I'm afraid the baby is dead. 669 00:33:05,986 --> 00:33:10,532 The body was found buried about 10 blocks from the hotel. 670 00:33:10,573 --> 00:33:14,577 It's a commercial construction site near the West Side Highway. 671 00:33:16,538 --> 00:33:19,165 You know anything about that, Mr. Talbert? 672 00:33:20,250 --> 00:33:21,126 Should I? 673 00:33:21,167 --> 00:33:24,087 Your firm did the structural drillings. 674 00:33:24,129 --> 00:33:27,090 So? There were 47 sub-contractors on that job. 675 00:33:27,132 --> 00:33:31,136 And the contractor says you were one of only six individuals 676 00:33:31,177 --> 00:33:33,930 who had keys to the site at that time. 677 00:33:33,972 --> 00:33:37,142 Warren, what did you do? 678 00:33:37,183 --> 00:33:38,268 Sarah... No! 679 00:33:39,019 --> 00:33:41,020 I want to know what you did. 680 00:33:53,491 --> 00:33:55,952 You were asleep when they came home. 681 00:33:55,994 --> 00:33:59,998 Christina didn't look well, and I knew something was wrong 682 00:34:01,499 --> 00:34:04,044 I made them tell me what happened. 683 00:34:05,712 --> 00:34:10,967 They said they left the baby in the hotel, alive. 684 00:34:16,347 --> 00:34:21,686 They wanted go back. I told them it was too dangerous. 685 00:34:21,728 --> 00:34:25,190 I told Tommy to go home. I sent Christina to bed. 686 00:34:27,150 --> 00:34:30,570 Then I drove to the hotel, and when I got there, 687 00:34:32,530 --> 00:34:36,076 it was on the bed, wrapped in a blanket. 688 00:34:36,117 --> 00:34:39,579 It was wheezing. It was in trouble. 689 00:34:41,581 --> 00:34:45,585 I brought it to my car, but before I could get it to a hospital, 690 00:34:49,172 --> 00:34:50,590 it was dead. 691 00:34:55,136 --> 00:34:57,347 I took it to the construction site and I buried it. 692 00:35:02,102 --> 00:35:06,272 Our Medical Examiner has determined that the baby was strangled. 693 00:35:09,109 --> 00:35:12,529 Someone choked it with their bare hands. 694 00:35:12,570 --> 00:35:15,615 No! No! It died of natural causes. 695 00:35:17,534 --> 00:35:20,286 Please, don't insult our intelligence. 696 00:35:22,247 --> 00:35:24,708 The baby was dead when you found it, wasn't it? 697 00:35:31,047 --> 00:35:33,049 I better talk to my lawyer. 698 00:35:34,718 --> 00:35:36,970 Mr. Talbert's agreed to tell you what he knows. 699 00:35:37,012 --> 00:35:39,139 He has only one condition. 700 00:35:39,180 --> 00:35:40,098 Shoot. 701 00:35:40,140 --> 00:35:42,100 You drop the charges against his daughter. 702 00:35:42,142 --> 00:35:44,310 In return, he'll testify against the boy. 703 00:35:44,352 --> 00:35:48,273 As far as we're concerned, they're equally guilty. Her maybe more so. 704 00:35:48,315 --> 00:35:52,610 Whatever. You let the girl walk, no charges, no record. 705 00:35:52,694 --> 00:35:55,488 Or he doesn't tell you squat. 706 00:35:55,530 --> 00:35:58,158 Let's hear what he has to say first. 707 00:35:59,492 --> 00:36:01,244 Off the record. 708 00:36:04,289 --> 00:36:07,250 I found the baby in the trash can in the hotel room. 709 00:36:08,376 --> 00:36:11,171 It was wrapped in a towel. 710 00:36:11,212 --> 00:36:14,340 There was newspaper on top of it, to hide it. 711 00:36:15,592 --> 00:36:17,177 It was dead. 712 00:36:24,184 --> 00:36:26,436 I can't accept your terms. 713 00:36:27,854 --> 00:36:30,815 I'll subpoena him. He'll testify with no preconditions. 714 00:36:30,857 --> 00:36:33,443 Absolutely not. He'll take the Fifth. 715 00:36:36,279 --> 00:36:38,281 I'm conferring immunity right now. 716 00:36:38,323 --> 00:36:40,659 You're taking the stand tomorrow morning, Mr. Talbert. 717 00:36:40,700 --> 00:36:42,535 He won't testify. 718 00:36:44,079 --> 00:36:45,664 Are you sure about that, Mr. Talbert? 719 00:36:45,705 --> 00:36:48,500 I am not sending my daughter to jail. 720 00:36:48,583 --> 00:36:51,670 What are you going to do, Mr. McCoy? Cite him for contempt? 721 00:36:51,711 --> 00:36:54,464 He gets 30 days in jail, and you still get nothing. 722 00:36:54,506 --> 00:36:56,341 For God's sake, he's just trying to save his daughter. 723 00:36:56,383 --> 00:37:00,303 No deal. Ms. Ross, get an officer in here 724 00:37:00,345 --> 00:37:02,681 Mr. Talbert, I'm having you arrested 725 00:37:02,722 --> 00:37:03,681 pending a contempt hearing. 726 00:37:03,723 --> 00:37:04,849 McCoy... 727 00:37:04,891 --> 00:37:08,770 I've had enough of him, his daughter and her boyfriend. 728 00:37:08,770 --> 00:37:11,439 If I could indict him as a co-conspirator, I would. 729 00:37:11,481 --> 00:37:15,860 This baby is dead. I hope they all go to jail for it. 730 00:37:15,902 --> 00:37:19,823 Place this man under arrest and get him out of my office. 731 00:37:30,375 --> 00:37:34,254 The baby was wrapped in a towel bearing the initials "CH." 732 00:37:34,295 --> 00:37:36,506 The manager of the Carrington Hotel 733 00:37:36,548 --> 00:37:39,134 confirmed that it was in fact one of theirs. 734 00:37:42,554 --> 00:37:44,556 Is this the towel, Detective? 735 00:37:46,558 --> 00:37:50,228 Yes. That's my signature on the evidence bag. 736 00:37:50,270 --> 00:37:53,398 People's 56, Your Honor. No more questions. 737 00:37:58,862 --> 00:38:00,864 Detective, 738 00:38:00,905 --> 00:38:04,534 do you know who disposed of the body at the construction site? 739 00:38:04,576 --> 00:38:05,535 Not for a fact. 740 00:38:05,577 --> 00:38:09,164 Now that site's kept locked at night, isn't it? 741 00:38:09,205 --> 00:38:11,374 It's surrounded by an eight-foot 742 00:38:11,416 --> 00:38:13,877 chain-link fence topped by barbed wire? 743 00:38:13,918 --> 00:38:15,503 Yes. It wouldn't be easy 744 00:38:15,545 --> 00:38:19,340 to climb over that, carrying a six-pound weight, would it? 745 00:38:19,924 --> 00:38:20,759 I guess not. 746 00:38:20,842 --> 00:38:23,428 Do you know who had a key to the gate? 747 00:38:24,721 --> 00:38:26,222 Actually, there were six people. 748 00:38:26,264 --> 00:38:27,515 Including my client's father, 749 00:38:27,557 --> 00:38:29,184 isn't that right? Objection. 750 00:38:29,225 --> 00:38:31,227 Why? I have the right to put forth alternate theories of the crime, Your Honor. 751 00:38:31,269 --> 00:38:32,562 Not without evidence to support them. 752 00:38:32,604 --> 00:38:34,814 That's what I'm trying to get at, Your Honor. Evidence. 753 00:38:34,856 --> 00:38:39,235 Overruled. Answer the question, Detective. 754 00:38:39,277 --> 00:38:42,447 Yes, he had a key, which his daughter could've borrowed. 755 00:38:42,489 --> 00:38:43,198 Your Honor... 756 00:38:43,239 --> 00:38:45,367 You asked the question, Mr. Garnett. 757 00:38:45,367 --> 00:38:46,159 Anything else? 758 00:38:46,201 --> 00:38:48,453 No, Your Honor. No more questions. 759 00:38:49,287 --> 00:38:52,248 Detective Briscoe, you may step down. 760 00:38:53,541 --> 00:38:55,627 The People have no more rebuttal witnesses. 761 00:38:55,668 --> 00:39:00,215 The defense does. We'd like to call Mrs. Sarah Talbert. 762 00:39:00,256 --> 00:39:03,426 She was president of her history club in high school. 763 00:39:03,468 --> 00:39:07,430 She was vice-president of the student council, 764 00:39:07,472 --> 00:39:13,895 and she was the editor of her high school yearbook, 765 00:39:13,937 --> 00:39:17,649 and she received the Hardiman Prize for geometry. 766 00:39:19,359 --> 00:39:22,320 She has a very bright future ahead of her. 767 00:39:24,739 --> 00:39:27,742 Her having an illegitimate child, was that something 768 00:39:27,784 --> 00:39:29,452 you and your husband had in mind? 769 00:39:29,494 --> 00:39:30,662 Objection. 770 00:39:30,704 --> 00:39:33,748 Sustained. Move along, Mr. Garnett. 771 00:39:35,583 --> 00:39:38,920 Mrs. Talbert, this past Sunday morning, 772 00:39:38,920 --> 00:39:40,630 did you and your husband receive a visit 773 00:39:40,672 --> 00:39:42,924 from Mr. McCoy and Ms. Ross? 774 00:39:45,427 --> 00:39:46,553 Yes. 775 00:39:46,594 --> 00:39:48,388 During that visit, 776 00:39:48,430 --> 00:39:51,433 did your husband make any admissions concerning the death 777 00:39:51,474 --> 00:39:53,768 and burial of your daughter's baby? 778 00:39:53,810 --> 00:39:55,979 Objection! Approach, Your Honor. 779 00:39:59,607 --> 00:40:02,819 It's the People's position that Mr. Talbert lied to protect his daughter. 780 00:40:02,861 --> 00:40:03,945 That's his position, not mine 781 00:40:03,987 --> 00:40:06,740 Mr. Talbert's credibility is an issue for the jury. 782 00:40:06,781 --> 00:40:08,950 Then the person who should be testifying here is Mr. Talbert. 783 00:40:08,992 --> 00:40:12,746 Well, he isn't, because Mr. McCoy has him in jail for contempt. 784 00:40:12,787 --> 00:40:14,622 He advised counsel that if called, 785 00:40:14,622 --> 00:40:16,666 he would invoke his Fifth Amendment rights. 786 00:40:16,708 --> 00:40:19,669 I immunized him. He still refused to testify. 787 00:40:19,711 --> 00:40:21,171 He'll stay in jail until he changes his mind. 788 00:40:21,212 --> 00:40:25,342 Your Honor, I don't represent Mr. Talbert. I have no control over him. 789 00:40:25,383 --> 00:40:28,970 To penalize my client and Mr. Horton for Mr. Talbert's actions 790 00:40:28,970 --> 00:40:30,722 amounts to a reversible error. 791 00:40:30,805 --> 00:40:32,932 Your Honor, ask Mr... 792 00:40:32,974 --> 00:40:36,353 How long have you had Mr. Talbert locked up? 793 00:40:37,562 --> 00:40:39,397 A little over 36 hours. 794 00:40:39,439 --> 00:40:43,735 He's not going to change his mind, Mr. McCoy. You're overruled. 795 00:40:46,446 --> 00:40:48,490 The witness will answer. 796 00:40:51,493 --> 00:40:53,328 Mrs. Talbert? 797 00:40:55,705 --> 00:41:00,418 My husband said that he went to the hotel room, and he... 798 00:41:02,879 --> 00:41:05,423 He found the baby there alive. 799 00:41:07,884 --> 00:41:10,053 It was having trouble breathing. 800 00:41:10,095 --> 00:41:11,763 What else? 801 00:41:18,520 --> 00:41:23,358 He said that it died before he could get to the hospital. 802 00:41:27,404 --> 00:41:29,739 He decided to bury it. 803 00:41:29,781 --> 00:41:32,409 We've heard testimony that your grandchild was strangled. 804 00:41:32,450 --> 00:41:33,785 My husband did not kill that baby. 805 00:41:33,868 --> 00:41:36,538 Well, are you saying that it was your daughter and her boyfriend? 806 00:41:36,579 --> 00:41:38,707 No! Christina's not a murderer. 807 00:41:38,748 --> 00:41:41,626 She couldn't possibly harm a defenseless little baby. 808 00:41:41,668 --> 00:41:43,378 Well, then you're saying that your daughter 809 00:41:43,420 --> 00:41:45,380 must've allowed Mr. Horton to strangle 810 00:41:45,380 --> 00:41:46,423 her child. No, never. 811 00:41:46,464 --> 00:41:47,966 Then it must've been your husband. Objection. 812 00:41:48,049 --> 00:41:49,384 I didn't say that. Sustained. 813 00:41:49,426 --> 00:41:51,761 You can't have it both ways, Mrs. Talbert! 814 00:41:51,803 --> 00:41:53,596 Your Honor... Your husband or your daughter! 815 00:41:53,638 --> 00:41:54,973 I don't know. Mr. Garnett. 816 00:41:55,014 --> 00:41:56,766 I don't know. 817 00:41:56,808 --> 00:41:59,102 Mr. Garnett. Enough. 818 00:42:02,981 --> 00:42:04,774 No more questions. 819 00:42:17,579 --> 00:42:21,958 Now you've heard testimony about Christina Talbert's father. 820 00:42:22,000 --> 00:42:23,918 He found the baby alive in the hotel room. 821 00:42:23,960 --> 00:42:29,841 It died while in his care. He buried it in a construction site. 822 00:42:29,883 --> 00:42:33,678 Now, is he lying to protect his daughter or to protect himself? 823 00:42:33,720 --> 00:42:38,058 Even his own wife isn't sure, and Mr. Talbert won't tell us 824 00:42:38,099 --> 00:42:42,645 because he'd rather sit in jail, than explain himself to you. 825 00:42:45,690 --> 00:42:50,487 Now I want you to look at these two children. 826 00:42:50,528 --> 00:42:56,743 These polite, bright, naive children. 827 00:42:56,785 --> 00:43:02,832 If you think it's possible, that in an act of panic and confusion, 828 00:43:02,874 --> 00:43:05,877 they killed that baby, you must also admit that it's possible 829 00:43:05,919 --> 00:43:10,882 Warren Talbert killed it. That's called reasonable doubt. 830 00:43:12,050 --> 00:43:15,553 That's why there's only one right thing to do. 831 00:43:16,763 --> 00:43:18,556 You must acquit. 832 00:43:21,768 --> 00:43:24,062 As you retire to conduct your deliberations, 833 00:43:24,104 --> 00:43:28,858 some of you may take with you the image of Mrs. Talbert on the stand, 834 00:43:28,900 --> 00:43:33,738 unable to choose between her husband and her daughter. 835 00:43:33,822 --> 00:43:38,076 Could you point at your own daughter, 836 00:43:38,118 --> 00:43:40,578 and say that she killed her baby? 837 00:43:40,620 --> 00:43:44,082 The fact that Mrs. Talbert couldn't isn't evidence. 838 00:43:44,165 --> 00:43:46,918 It's emotional manipulation. 839 00:43:49,254 --> 00:43:53,967 And that this girl could sit there, 840 00:43:54,009 --> 00:43:56,177 and let it happen to her own mother, 841 00:43:56,219 --> 00:43:58,930 tells you what you need to know about her. 842 00:44:00,807 --> 00:44:03,852 I'd like you to take another image with you. 843 00:44:04,686 --> 00:44:06,938 Picture these naive children 844 00:44:09,024 --> 00:44:14,863 dancing arm in arm in a frat house to a love song, 845 00:44:14,904 --> 00:44:19,576 minutes after they strangled their baby with their bare hands 846 00:44:19,617 --> 00:44:23,204 and left it wrapped in a blood-soaked towel. 847 00:44:28,293 --> 00:44:30,295 Think about that, 848 00:44:34,090 --> 00:44:35,925 then cast your vote. 849 00:44:48,063 --> 00:44:51,274 Madam Foreperson, has the jury reached a verdict? 850 00:44:51,316 --> 00:44:53,985 Yes, Your Honor, we have. 851 00:44:54,027 --> 00:44:56,571 Will the defendants please rise. 852 00:44:58,615 --> 00:45:00,784 For the defendant Thomas Horton, 853 00:45:00,825 --> 00:45:04,162 on the count of murder in the second degree, how do you find? 854 00:45:04,245 --> 00:45:07,999 We find the defendant Thomas Horton not guilty. 855 00:45:09,125 --> 00:45:11,628 For the defendant Christina Talbert, 856 00:45:11,670 --> 00:45:14,756 on the count of murder in the second degree, how do you find? 857 00:45:14,798 --> 00:45:18,802 We find the defendant Christina Talbert not guilty. 858 00:45:18,843 --> 00:45:21,137 Members of the jury, I thank you for your service. 859 00:45:21,179 --> 00:45:22,847 You are now dismissed. 860 00:45:31,940 --> 00:45:34,818 Baby's dead, and no one's responsible. 861 00:45:34,859 --> 00:45:38,029 No one was responsible when it was alive either. 862 00:45:39,114 --> 00:45:42,283 Warren Talbert's still in jail. 863 00:45:42,325 --> 00:45:45,996 We could get him for obstruction of justice, destruction of evidence. 864 00:45:46,037 --> 00:45:49,874 We got beat. Just send him home to his family. 68202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.