Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:03,900
Subtitles by DramaFever
2
00:00:06,790 --> 00:00:09,130
I'm going to wait until my dad comes.
3
00:00:10,850 --> 00:00:13,220
- Soo Jin!
- Soo Jin.
4
00:00:13,220 --> 00:00:15,930
Let's stop playing hide and seek.
5
00:00:15,930 --> 00:00:20,700
You evil bastard!
It's my Soo Jin! My Soo Jin!
6
00:00:21,250 --> 00:00:24,050
Murdering Oh Mi Sook.
Ordering the murder of Go Man Suk.
7
00:00:24,050 --> 00:00:26,660
Park Ho Shik's injury, kidnapping,
and so on.
8
00:00:26,660 --> 00:00:29,330
Daddy, happy birthday.
9
00:00:29,330 --> 00:00:31,230
This kid is smiling at me.
10
00:00:31,230 --> 00:00:32,980
She is smiling at me.
11
00:00:32,980 --> 00:00:36,810
With saving Soo Jin, let's call it even
for what you did to me 8 years ago.
12
00:00:36,810 --> 00:00:40,520
I want to forgive you.
That way you can forgive yourself too.
13
00:00:40,520 --> 00:00:42,890
You can stop rolling your eyes at me.
14
00:00:42,890 --> 00:00:44,430
I'm canceling the auction event.
15
00:00:44,430 --> 00:00:46,240
Cancel it.
16
00:00:46,240 --> 00:00:48,630
We can come between Moon Il Suk
and Hwang Dae Joon.
17
00:00:48,630 --> 00:00:51,320
Only two days left until Soo Jin's surgery.
18
00:00:51,320 --> 00:00:55,710
I have to get Moon Il Suk and
Jo Seo Hee arrested within that time.
19
00:00:56,660 --> 00:00:59,040
That way I can honorably go into an
operating room for Soo Jin's surgery.
20
00:01:00,490 --> 00:01:04,270
Do you have concrete evidence
that can get Moon Il Suk arrested?
21
00:01:05,650 --> 00:01:09,210
You think I came here to discuss
this without that?
22
00:01:09,210 --> 00:01:15,710
I'll arrest him so all you have to do is not release
him using your power. Just don't do anything.
23
00:01:15,710 --> 00:01:20,030
After I save my kid's life, I'm going
to live my life as a dead person.
24
00:01:20,030 --> 00:01:21,670
- Fine.
- Thank you.
25
00:01:21,670 --> 00:01:23,090
Thank you, Senator.
26
00:01:23,090 --> 00:01:25,630
Can you give me some kind of
token of your promise?
27
00:01:25,630 --> 00:01:27,080
Are you telling me to write
some kind of note?
28
00:01:27,080 --> 00:01:29,470
No, nothing like that.
29
00:01:29,470 --> 00:01:34,360
Like a greeting since our
deal has been made.
30
00:01:45,930 --> 00:01:48,890
We met hours ago.
Why do we need to meet up again?
31
00:01:49,590 --> 00:01:50,870
Just tell me over the phone.
32
00:01:50,870 --> 00:01:56,100
You'd better meet up with me because
Jang Tae San came to see me.
33
00:02:09,660 --> 00:02:11,550
Just like what we expected.
She's making her move right away.
34
00:02:11,550 --> 00:02:16,030
Because there's no time. That tells us how
important the auction event is for them.
35
00:02:17,490 --> 00:02:19,510
How did you anticipate all this?
36
00:02:21,050 --> 00:02:26,510
A person easily looks down on others
if they think they're less valuable.
37
00:02:29,440 --> 00:02:31,740
To them, I was just a shadow.
38
00:02:31,740 --> 00:02:37,730
There's no one who watches what they say
or how they act in front of shadows.
39
00:02:41,400 --> 00:02:43,360
They had no idea they would
get played like this.
40
00:02:43,360 --> 00:02:45,110
Only two days left until Soo Jin's surgery.
41
00:02:45,110 --> 00:02:47,650
I have to get Moon Il Suk and
Jo Seo Hee within that time.
42
00:02:47,650 --> 00:02:50,740
That way I can honorably go into an
operating room for Soo Jin's surgery.
43
00:02:52,440 --> 00:02:55,410
Are you saying you're going to arrest
Moon Il Suk and Jo Seo Hee within two days?
44
00:02:56,110 --> 00:02:57,800
How?
45
00:02:57,800 --> 00:02:59,590
Moon Il Suk first.
46
00:02:59,590 --> 00:03:02,670
I'm going to accuse Hwang Dae Joon of being
the culprit instead of Moon Il Suk.
47
00:03:02,670 --> 00:03:04,300
Hwang Dae Joon?
48
00:03:05,780 --> 00:03:08,600
Moon Il Suk always takes Hwang Dae Joon
with him wherever he goes.
49
00:03:08,600 --> 00:03:11,690
Just like how Hwang Dae Joon was
with him when Mi Sook died.
50
00:03:11,690 --> 00:03:17,290
The knife was Hwang Dae Joon's and he
gave orders to fabricate my alibi.
51
00:03:17,290 --> 00:03:23,060
And I'm sure that the woman who gave out the
drinks at the hospital got the order from him.
52
00:03:23,060 --> 00:03:26,100
So we're going to accuse him
and make him confess
53
00:03:26,100 --> 00:03:29,000
that the real culprit is actually Moon Il Suk?
54
00:03:29,430 --> 00:03:31,500
No.
55
00:03:31,500 --> 00:03:35,000
I'm going to make Moon Il Suk accuse
Hwang Dae Joon of being the culprit.
56
00:03:36,290 --> 00:03:38,920
Make Moon Il Suk accuse Hwang Dae Joon
of being the real culprit?
57
00:03:40,830 --> 00:03:43,150
Hwang Dae Joon can't
betray Moon Il Suk that easily.
58
00:03:43,150 --> 00:03:46,590
He has been with Moon Il Suk
for more than 20 years.
59
00:03:46,590 --> 00:03:49,400
He knows that Moon Il Suk
never forgives a betrayal.
60
00:03:49,990 --> 00:03:55,380
On top of the fear of being accused,
we'll make him feel betrayed by Moon Il Suk.
61
00:03:57,250 --> 00:03:58,530
Feel betrayed?
62
00:04:01,620 --> 00:04:04,850
Moon Il Suk might do that.
63
00:04:04,850 --> 00:04:08,720
Then I'll tell the detectives to accuse
Hwang Dae Joon of being the culprit.
64
00:04:09,930 --> 00:04:14,510
And you just said Jo Seo Hee's house and the
photo studio are under the same name, right?
65
00:04:14,510 --> 00:04:17,190
I bet it's Moon Il Suk's paper company.
66
00:04:17,190 --> 00:04:20,420
Certified copies of registration for
those two buildings and...
67
00:04:21,540 --> 00:04:24,620
I have a telescope so get me a camera.
68
00:04:24,620 --> 00:04:29,940
And put the video that I sent when
In Hye got kidnapped on a CD.
69
00:04:29,940 --> 00:04:32,110
What are you going to do with all that?
70
00:04:32,910 --> 00:04:36,890
If we make a second digital camera,
we can arrest Jo Seo Hee too.
71
00:04:36,890 --> 00:04:39,510
A second digital camera?
72
00:04:41,990 --> 00:04:44,170
Are you saying we should capture a
scene of those two meeting?
73
00:04:44,170 --> 00:04:50,240
No. It's not Moon Il Suk and Jo Seo Hee.
It's me and Jo Seo Hee.
74
00:04:51,930 --> 00:04:53,760
You're going to meet with Jo Seo Hee?
75
00:04:55,550 --> 00:04:58,530
I will go to her office
and make a deal with her.
76
00:04:58,530 --> 00:05:02,990
With the evidence of Moon Il Suk and
Jo Seo Hee's connection, I'll go there and
77
00:05:03,890 --> 00:05:06,560
say I have evidence that shows
Moon Il Suk is the murderer so
78
00:05:06,560 --> 00:05:09,780
if she lets me get him arrested
79
00:05:09,780 --> 00:05:12,650
I'll keep it a secret.
That'll be my offer to her.
80
00:05:12,650 --> 00:05:18,260
Then Jo Seo Hee will tell Moon Il Suk about me
because of the auction event on the 26th.
81
00:05:18,260 --> 00:05:22,790
And Moon Il Suk will have to come up with a plan
since there are only 2 days left until the event.
82
00:05:22,790 --> 00:05:26,360
He'll try to avoid being
investigated by the police.
83
00:05:27,730 --> 00:05:31,450
While I'm doing that, you take pictures
of me and Jo Seo Hee meeting together.
84
00:05:33,170 --> 00:05:37,040
The senator who gets respect from the whole
nation met up with a fugitive murderer.
85
00:05:37,040 --> 00:05:40,320
But she didn't report it to the
police and just let him go.
86
00:05:41,560 --> 00:05:43,630
It won't be easy for her
to sort out that mess.
87
00:05:46,100 --> 00:05:50,860
Moon Il Suk can be her excuse
but I can't be her excuse.
88
00:05:54,030 --> 00:05:57,580
Why? Does it sound like I'm
clutching at straws?
89
00:05:57,580 --> 00:06:04,370
No. I'm just wondering why a smart person like
you lived his life like that in the past.
90
00:06:09,710 --> 00:06:13,650
Anyway, if we see how she responds
after I spread the pictures
91
00:06:14,840 --> 00:06:18,510
you might be able to find the answer
for your unfinished homework.
92
00:06:22,550 --> 00:06:26,310
Now that we've cornered the dog,
we just need the cat to...
93
00:06:26,310 --> 00:06:28,280
Leave that chasing to me.
94
00:06:28,280 --> 00:06:31,340
I'll contact you if I find the
CEO of Winner's Commerce.
95
00:06:31,340 --> 00:06:33,170
And I'll acquire my authority
to investigate again.
96
00:06:33,170 --> 00:06:35,010
We don't have enough time.
Let's hurry.
97
00:06:47,750 --> 00:06:51,650
He said he has the evidence that
shows you're the murderer.
98
00:06:51,650 --> 00:06:54,570
So if I step out of this, he won't expose it.
99
00:06:54,570 --> 00:06:57,730
Crazy bastard. How?
100
00:07:00,300 --> 00:07:05,370
- When did he...
- Let's cancel the auction event.
101
00:07:07,170 --> 00:07:07,990
Cancel?
102
00:07:07,990 --> 00:07:13,040
It can be today or tomorrow. We don't know
when you'll get arrested for murder.
103
00:07:13,040 --> 00:07:15,120
Then who will get the winning bid?
104
00:07:15,120 --> 00:07:18,190
They're going to deposit half of the money
after they see you get the winning bid.
105
00:07:20,700 --> 00:07:23,320
Let's say you make somebody get the bid.
106
00:07:24,300 --> 00:07:25,620
What about my money?
107
00:07:25,620 --> 00:07:28,440
While you're being interrogated
108
00:07:28,440 --> 00:07:32,900
you think I can rely on your bank account
and proceed with business as usual?
109
00:07:32,900 --> 00:07:35,750
He said he has evidence
that proves my murder, right?
110
00:07:35,750 --> 00:07:37,620
Did he say what it was?
111
00:07:39,360 --> 00:07:42,450
- You didn't ask?
- I did ask.
112
00:07:42,450 --> 00:07:43,760
You think he answered that question?
113
00:07:43,760 --> 00:07:46,800
Did you really make the deal
with him without confirming?
114
00:07:46,800 --> 00:07:49,610
Can't you see?
115
00:07:49,610 --> 00:07:53,700
He had it with him. He looked like he
would do anything to save his kid's life.
116
00:07:53,700 --> 00:07:55,580
How was I supposed to handle that?
117
00:07:55,580 --> 00:07:58,190
What's wrong with you?
I thought you had the balls for this.
118
00:08:00,800 --> 00:08:07,260
This isn't right. What the hell kind of
evidence does Jang Tae San have?
119
00:08:07,260 --> 00:08:09,250
That's for you to figure out.
120
00:08:10,230 --> 00:08:14,860
Cancel the shipment. I can't proceed anymore.
121
00:08:18,550 --> 00:08:21,480
Are you planning to give up 200
billion won and just settle down?
122
00:08:21,480 --> 00:08:24,640
It's not that I'm settling.
Someone is settling me.
123
00:08:24,640 --> 00:08:25,940
Whose fault is that?
124
00:08:44,470 --> 00:08:46,340
You crazy bastard.
How dare you came here?
125
00:08:46,350 --> 00:08:49,410
Then call the cops.
126
00:08:49,410 --> 00:08:51,070
What?
127
00:08:51,820 --> 00:08:57,380
You can't even call the cops now because you're
worried I'll reveal something when I get caught.
128
00:08:58,990 --> 00:09:01,280
And you haven't even come
up with another plan yet.
129
00:09:09,330 --> 00:09:11,050
What are you plotting?
130
00:09:11,050 --> 00:09:13,630
Mr. Moon, you're afraid now, aren't you?
131
00:09:14,720 --> 00:09:20,440
All the evidence points to you and you
have no idea what Jang Tae San is thinking.
132
00:09:24,010 --> 00:09:27,270
Enjoy the anxiety of not knowing
where it's coming from.
133
00:09:30,270 --> 00:09:33,100
There's no point in using
Hwang Dae Joon and Jo Seo Hee.
134
00:09:33,100 --> 00:09:36,220
Are you telling me not to
interfere between you and them?
135
00:09:36,220 --> 00:09:37,640
But I wasn't lying.
136
00:09:37,640 --> 00:09:40,870
If there's evidence that the
knife was Hwang Dae Joon's
137
00:09:40,870 --> 00:09:42,650
you were going to make him
turn himself in, weren't you?
138
00:09:44,560 --> 00:09:47,370
But you can't do that because of my recorder.
139
00:09:47,370 --> 00:09:53,530
And after you heard about the deal I made
with Jo Seo Hee, you feel nervous, don't you?
140
00:09:55,160 --> 00:09:57,550
I'm talking about you
counting on Jo Seo Hee.
141
00:10:01,070 --> 00:10:04,410
What did she say? She said she's going
to do what I asked, right?
142
00:10:04,570 --> 00:10:07,350
Hey, stop acting cute and pretending
you're not afraid of anything.
143
00:10:07,350 --> 00:10:09,840
You're nothing but a mudfish
stirring up waters.
144
00:10:13,050 --> 00:10:14,770
Don't you think you're the small one?
145
00:10:22,620 --> 00:10:25,100
What would Hwang Dae Joon be doing now?
146
00:10:25,100 --> 00:10:31,030
I told him that Moon Il Suk will make him turn
himself in if the evidence is found.
147
00:10:45,350 --> 00:10:47,730
- The ship?
- I told them it's broken and made it stop.
148
00:10:54,390 --> 00:10:56,650
Mr. Im, what do you think?
149
00:10:56,650 --> 00:11:01,580
Jang Tae San and Park Jae Kyung are
in this together, aren't they?
150
00:11:02,840 --> 00:11:05,910
Park Jae Kyung hasn't left her apartment yet.
151
00:11:05,910 --> 00:11:07,970
I think she's waiting on the punishment.
152
00:11:07,970 --> 00:11:16,060
Tae San went to see Jo Seo Hee and made a deal
with her, saying he has evidence of my murder.
153
00:11:16,060 --> 00:11:20,210
And he just showed himself
to me, that bastard.
154
00:11:20,210 --> 00:11:22,780
He showed himself to you?
155
00:11:23,340 --> 00:11:28,370
Of course, he doesn't have the evidence.
156
00:11:30,650 --> 00:11:33,260
If he did, he would've sent it to the police.
157
00:11:36,190 --> 00:11:38,590
Why would he go to Jo Seo Hee
and make a deal?
158
00:11:41,480 --> 00:11:45,180
That bastard is acting
cute with his recorder.
159
00:11:45,180 --> 00:11:49,520
What the hell is in Jang Tae San thinking?
160
00:11:49,520 --> 00:11:51,670
That sly venomous snake!
161
00:11:59,320 --> 00:12:00,760
The answer is Dae Joon.
162
00:12:01,770 --> 00:12:07,560
He doesn't want me to put the guilt on
Dae Joon since he got in his head. Is that it?
163
00:12:13,900 --> 00:12:18,390
He told you to find an innocent man that
has no criminal record like me, right?
164
00:12:18,390 --> 00:12:23,720
While you're doing that, with enough time, he'll
come up with a plan to put the blame on you.
165
00:12:25,630 --> 00:12:28,020
He wouldn't do that to me.
166
00:12:33,310 --> 00:12:38,640
If you left any trace behind, get rid of it.
Let's hurry. We don't have time.
167
00:12:39,340 --> 00:12:42,990
That's right. He's not a person
who would do that to me.
168
00:12:44,110 --> 00:12:47,470
- Boss.
- Hey, how did it go? Where's Suk Doo?
169
00:12:47,470 --> 00:12:51,430
He got freaked out about telling Jang Tae San
that it was Mr. Moon who killed Mi Sook.
170
00:12:51,430 --> 00:12:55,160
That bastard catches up quickly.
171
00:12:57,940 --> 00:12:59,920
Why are you looking for
Suk Doo all of a sudden?
172
00:13:01,240 --> 00:13:04,000
Where's that bastard hiding?
173
00:13:07,020 --> 00:13:10,530
He called me so many damn times.
174
00:13:12,500 --> 00:13:14,230
Who's this now?
175
00:13:17,230 --> 00:13:18,820
This is Moon Il Suk.
176
00:13:24,050 --> 00:13:26,160
Yes. Yes, Mr. Moon.
177
00:13:27,450 --> 00:13:31,040
Let's hurry and clean up.
178
00:13:33,160 --> 00:13:35,340
We're not open yet.
179
00:13:35,340 --> 00:13:36,700
I'm a detective.
180
00:13:36,700 --> 00:13:38,680
How many girls are here?
181
00:13:40,390 --> 00:13:43,880
Send a girl who doesn't talk and
isn't recognized as much.
182
00:13:43,880 --> 00:13:45,520
Five girls.
183
00:13:45,520 --> 00:13:48,810
I know there are six girls.
Go bring all six of them.
184
00:13:54,980 --> 00:13:56,780
She's a girl who works at
Hwang Dae Joon's club.
185
00:13:56,780 --> 00:13:59,480
Her name is Magic because
she wears so much makeup.
186
00:14:24,200 --> 00:14:26,310
Remove your makeup.
187
00:14:27,310 --> 00:14:29,560
- Why?
- Just remove it.
188
00:14:36,880 --> 00:14:38,240
A little bit more.
189
00:14:47,340 --> 00:14:49,090
Wear these glasses.
190
00:14:59,020 --> 00:15:02,840
After investigating the ingredients, we found
out the drinks you gave out in the janitor's office
191
00:15:03,410 --> 00:15:05,080
had sleeping pills in them.
192
00:15:05,080 --> 00:15:08,970
I didn't do that.
All I did was give the drinks to them.
193
00:15:08,970 --> 00:15:11,550
I know. Who told you to do that?
194
00:15:12,920 --> 00:15:14,990
That's...
195
00:15:17,030 --> 00:15:19,050
Mr. Hwang told me to do it.
196
00:15:19,050 --> 00:15:21,270
Mr. Hwang Dae Joon?
197
00:15:21,270 --> 00:15:26,120
Yes. Mr. Hwang told me to
go in front of the hospital
198
00:15:26,120 --> 00:15:29,080
without wearing makeup and
look like a college student.
199
00:15:29,080 --> 00:15:32,570
He told me to tell others that the drinks
were for celebrating my dad's full recovery.
200
00:15:32,570 --> 00:15:35,070
So, Mr. Hwang gave you the drinks?
201
00:15:36,040 --> 00:15:38,350
Yes. They were in the car.
202
00:15:38,350 --> 00:15:43,030
So it was Hwang Dae Joon who gave you
the drinks that had sleeping pills in them?
203
00:15:43,030 --> 00:15:44,430
Yes...
204
00:15:44,430 --> 00:15:46,710
Detective Im.
205
00:15:47,700 --> 00:15:50,010
I found a picture of
Hwang Dae Joon's sheath.
206
00:15:56,610 --> 00:16:01,410
Why do you look like you lost heart?
You have tons of things to do tomorrow.
207
00:16:06,440 --> 00:16:08,690
Are you afraid of the recorder?
208
00:16:12,060 --> 00:16:14,270
Did Tae San call you too?
209
00:16:15,140 --> 00:16:20,750
That dirty bastard. He thought you
would get shaken up by his words?
210
00:16:20,750 --> 00:16:22,210
Mr. Moon...
211
00:16:22,210 --> 00:16:25,240
What are you doing? Didn't I tell you to find
an innocent man with no criminal record?
212
00:16:25,920 --> 00:16:28,140
Suk Doo? He's clean, right?
213
00:16:28,140 --> 00:16:31,230
I'm looking for him now too.
214
00:16:32,050 --> 00:16:36,400
I told him to close the pawnshop and hide
himself but he's not answering his phone now.
215
00:16:37,820 --> 00:16:41,360
- I brought him back.
- You did?
216
00:16:41,360 --> 00:16:43,520
Go to the pawnshop now.
217
00:16:46,040 --> 00:16:48,990
I heard the police found the sheath
to your knife.
218
00:16:48,990 --> 00:16:51,000
Give that to Suk Doo.
219
00:16:51,000 --> 00:16:52,390
The sheath?
220
00:16:52,390 --> 00:16:56,470
The knife that was used to kill Oh Mi Sook
and its sheath. They're a set.
221
00:16:58,830 --> 00:17:03,260
They thought it can be used as crucial
evidence so they got excited.
222
00:17:07,030 --> 00:17:11,860
There won't be any problems if you tell them
you gave that knife to Suk Doo as a gift.
223
00:17:11,860 --> 00:17:16,070
You said Suk Doo renounced his family.
224
00:17:16,070 --> 00:17:21,510
So threatening him by using his family
won't work. Use money to convince him.
225
00:17:21,510 --> 00:17:24,270
Tell him you'll give him the club you own.
226
00:17:24,270 --> 00:17:26,780
What? My club?
227
00:17:26,780 --> 00:17:31,370
If I take over Yoojin Gas, you'll be part of
the Seong Shin Capital takeover.
228
00:17:32,150 --> 00:17:35,390
How long are you going to depend on me
and be the boss of a nightclub?
229
00:17:35,390 --> 00:17:40,440
- You're getting older too.
- Mr. Moon...
230
00:17:40,440 --> 00:17:42,210
Let's move.
231
00:17:42,210 --> 00:17:43,900
Yes, sir.
232
00:17:43,900 --> 00:17:46,490
- Hurry.
- Okay.
233
00:17:50,930 --> 00:17:55,460
Suk Doo, you bastard. Why didn't
you answer your phone?
234
00:17:55,460 --> 00:17:57,340
Are you definitely coming to the pawnshop?
235
00:17:57,340 --> 00:18:01,130
I'm sorry, Boss. I got too drunk
to answer the phone last night.
236
00:18:01,860 --> 00:18:03,710
I'm coming to the pawnshop now.
237
00:18:03,710 --> 00:18:06,820
Don't go anywhere else.
238
00:18:13,340 --> 00:18:15,600
Why? Are you looking at a ghost?
239
00:18:17,380 --> 00:18:19,790
Did you get in my car with
your own two legs?
240
00:18:22,780 --> 00:18:25,790
- This works out.
- Aren't you going to meet Suk Doo?
241
00:18:25,790 --> 00:18:28,890
You were on your way to meet Suk Doo
because Moon Il Suk told you to.
242
00:18:31,100 --> 00:18:35,110
But if you go, will there
be Suk Doo or the cops?
243
00:18:35,110 --> 00:18:36,950
What are you talking about?
244
00:18:41,000 --> 00:18:46,400
Suk Doo, when you go see
Dae Joon, call the cops.
245
00:18:46,400 --> 00:18:49,630
And tell them you saw him wearing that knife.
246
00:18:51,590 --> 00:18:56,720
If you don't do what I say, you'll
have to go to jail instead of Dae Joon.
247
00:18:56,720 --> 00:19:01,080
The knife that stabbed Oh Mi Sook
belongs to Hwang Dae Joon
248
00:19:01,080 --> 00:19:03,630
and the person who killed her is also
Hwang Dae Joon.
249
00:19:04,700 --> 00:19:09,110
- Didn't you hear that from Tae San's recorder?
- What the hell are you talking about?
250
00:19:12,580 --> 00:19:18,330
Mr. Hwang, even if you kill me, you won't be
able to rid yourself of that false charge.
251
00:19:18,330 --> 00:19:21,730
- I didn't kill Oh Mi Sook.
- That will be up to you.
252
00:19:22,580 --> 00:19:26,440
Accessory to murder, destroying evidence,
fabricating alibis, and kidnapping.
253
00:19:28,200 --> 00:19:31,540
You'll get sentenced only
for a few years for those.
254
00:19:31,540 --> 00:19:37,530
But for murdering Oh Mi Sook's murder,
you'll be sentenced to 20 years at least.
255
00:19:37,530 --> 00:19:42,050
In addition to that, attempting
to kidnap In Hye and Soo Jin.
256
00:19:42,050 --> 00:19:45,570
And you attempted to murder me and
Prosecutor Park at Choon Chun.
257
00:19:48,420 --> 00:19:51,750
I bet you will be sentenced
to 30 years at least for all that.
258
00:19:54,080 --> 00:19:55,930
Because Magic got caught.
259
00:19:55,930 --> 00:19:57,870
- What?
- You must've been in rush.
260
00:19:57,870 --> 00:20:01,140
Don't you know how many years
I've lived in that town?
261
00:20:02,500 --> 00:20:04,650
You were trying to kidnap my Soo Jin,
you bastard.
262
00:20:04,650 --> 00:20:10,000
Even if the woman was someone I didn't know,
I still would have followed and killed her.
263
00:20:10,000 --> 00:20:12,190
You think I would just let it go,
you bastard?
264
00:20:16,340 --> 00:20:18,980
I'll testify that you weren't there
265
00:20:18,980 --> 00:20:21,100
when me and the prosecutor got
kidnapped at Choon Chun.
266
00:20:22,140 --> 00:20:27,870
Then you'll only have destruction of evidence
and conspiracy from Moon Il Suk's order.
267
00:20:29,380 --> 00:20:30,700
Start the car.
268
00:20:35,240 --> 00:20:37,220
You should see it with your own eyes.
269
00:20:37,220 --> 00:20:39,560
Whether I'm right or Moon Il Suk is right.
270
00:20:58,730 --> 00:21:02,350
Call him and say either you'll be
late or to come to a different place.
271
00:21:09,830 --> 00:21:11,640
- Yes, Boss.
- Suk Doo.
272
00:21:11,640 --> 00:21:16,160
I think I'll be late.
Come to my club now.
273
00:21:16,160 --> 00:21:17,870
What? To your club?
274
00:21:17,870 --> 00:21:21,180
Yeah. Come to the club and wait for me.
275
00:21:21,940 --> 00:21:23,440
Wait, Boss...
276
00:21:30,160 --> 00:21:32,140
Sir.
277
00:21:44,020 --> 00:21:48,790
You know my phone number, right?
Call me if you make your decision.
278
00:21:50,510 --> 00:21:52,970
Or you can call Detective Im.
279
00:22:10,470 --> 00:22:12,810
He said it's not important
whether or not you believe it.
280
00:22:12,810 --> 00:22:15,440
What matters is whether or not you need it.
281
00:22:37,410 --> 00:22:40,430
Please postpone the disciplinary
meeting for two days.
282
00:22:40,430 --> 00:22:42,640
I'll resign after that.
283
00:22:42,640 --> 00:22:47,810
When I was taking Jo Seo Hee's side and let
Moon Il Suk get released, you didn't say anything.
284
00:22:50,290 --> 00:22:54,540
It's not that I didn't. It's that
I couldn't because I was too scared.
285
00:22:56,080 --> 00:22:59,920
You know how much I trusted you.
286
00:22:59,920 --> 00:23:03,430
Why did you trust me... a person?
287
00:23:03,430 --> 00:23:09,700
I'm still Han Jung Woo. Every organ
in my body is still Han Jung Woo.
288
00:23:11,180 --> 00:23:13,240
The Chief I used to know
289
00:23:13,240 --> 00:23:19,900
was not a person who stabbed his staff in the
back because he was intimidated by Jo Seo Hee.
290
00:23:25,540 --> 00:23:28,090
I'm quitting my job.
291
00:23:28,090 --> 00:23:34,910
They said I can't go up any higher. It means I
should leave my position. That's the custom.
292
00:23:37,110 --> 00:23:40,150
My kids are in high school and middle school.
293
00:23:40,150 --> 00:23:41,820
Don't make an excuse.
294
00:23:42,600 --> 00:23:46,910
Are you saying your income is secure
because you're going to be a lawyer?
295
00:23:51,640 --> 00:23:58,850
But had I known Jang Tae San was in Moon Il Suk's
house, I wouldn't have agreed with them early on.
296
00:23:58,850 --> 00:24:03,390
It was your mistake not to tell me about that.
297
00:24:04,870 --> 00:24:07,260
I didn't tell you because I
didn't want you to feel pressure.
298
00:24:07,260 --> 00:24:09,730
Why didn't you prepare for
every possible scenario
299
00:24:09,730 --> 00:24:11,840
when you knew you were fighting
people worse than snakes?
300
00:24:11,840 --> 00:24:14,580
You should've placed me in one
of those scenarios.
301
00:24:15,570 --> 00:24:18,410
Yes, I know.
302
00:24:18,410 --> 00:24:25,440
I know how stupid, impatient,
and unqualified I am.
303
00:24:26,460 --> 00:24:28,160
I'm feeling that keenly now.
304
00:24:28,160 --> 00:24:29,720
Before you quit
305
00:24:31,420 --> 00:24:35,540
tell me why you need me even if you
know I compromised my authority?
306
00:24:40,260 --> 00:24:42,770
Soo Jin's surgery is in two days.
307
00:24:43,740 --> 00:24:50,380
I want her to get the surgery safely and
clear Jang Tae San of the false charge.
308
00:24:50,380 --> 00:24:56,310
Are you confident that you can arrest
Moon Il Suk as the real criminal within two days?
309
00:24:56,310 --> 00:24:59,180
I think I am.
310
00:25:01,670 --> 00:25:03,640
Okay. Two days.
311
00:25:03,640 --> 00:25:05,610
Good luck.
312
00:25:08,730 --> 00:25:10,710
Thank you.
313
00:25:21,840 --> 00:25:24,450
- This is Park Jae Kyung.
- I convinced Hwang Dae Joon.
314
00:25:24,450 --> 00:25:25,710
Really?
315
00:25:25,710 --> 00:25:28,190
Get ready to arrest him.
Don't lose him this time.
316
00:25:28,190 --> 00:25:31,190
Okay. I'll stand by at the police station.
317
00:25:32,440 --> 00:25:33,560
Hello, sir.
318
00:26:10,160 --> 00:26:11,760
Soo Jin.
319
00:26:11,760 --> 00:26:15,380
I can finally clear myself of the false charge.
320
00:26:21,110 --> 00:26:23,370
How's Soo Jin?
321
00:26:32,460 --> 00:26:34,720
Soo Jin.
322
00:26:35,590 --> 00:26:38,400
Your dad asked me how you are doing.
323
00:26:41,070 --> 00:26:45,200
- Tell him I'm doing fine.
- Do you want to do it?
324
00:26:45,200 --> 00:26:47,290
Should I?
325
00:26:49,410 --> 00:26:52,070
You got a text again.
326
00:26:53,580 --> 00:26:57,150
How's Soo Jin's doing?
Did she calm down after that incident?
327
00:26:59,710 --> 00:27:02,150
Why?
What did it say?
328
00:27:04,350 --> 00:27:07,490
- It's Mr. Im.
- Oh, Mr. Im?
329
00:27:09,890 --> 00:27:12,290
It is Mr. Im.
330
00:27:44,380 --> 00:27:46,250
Keep drawing.
331
00:27:57,660 --> 00:28:01,320
Your time is up.
We'll collect your drawings now.
332
00:28:02,420 --> 00:28:05,160
Bring your drawings!
333
00:28:09,580 --> 00:28:11,560
- Are you done drawing?
- Yes.
334
00:28:11,560 --> 00:28:14,570
Good job.
Good job.
335
00:28:16,460 --> 00:28:19,640
Let's turn it in now.
336
00:28:27,040 --> 00:28:29,680
This is you, Mr. Im.
337
00:28:29,680 --> 00:28:33,940
My dad is on my left and you are on my right.
338
00:28:36,380 --> 00:28:39,850
You drew me and your dad together?
339
00:28:39,850 --> 00:28:43,470
Why did you draw it like that?
340
00:28:46,740 --> 00:28:51,130
Because you came to my
kindergarten entrance ceremony.
341
00:28:51,130 --> 00:28:54,270
And you came to my presentation too.
342
00:28:54,270 --> 00:28:58,360
You've been my bodyguard instead of my dad.
343
00:28:58,360 --> 00:29:01,880
Are you really going to do this?
344
00:29:01,880 --> 00:29:02,960
Why?
345
00:29:02,960 --> 00:29:06,090
I feel like you're proposing
to me to be your dad.
346
00:29:07,430 --> 00:29:10,070
My heart is fluttering more
than when I proposed to your mom.
347
00:29:10,070 --> 00:29:12,610
- You're lying.
- It's true.
348
00:29:12,610 --> 00:29:15,940
Really?
That can't be true.
349
00:29:16,490 --> 00:29:20,140
You love my mom.
350
00:29:20,140 --> 00:29:24,350
I love your mom so much that
I even love who she loves.
351
00:29:24,350 --> 00:29:28,630
And Seo In Hye loves you the most in the world.
352
00:29:28,630 --> 00:29:31,380
- That is true.
- I know.
353
00:29:33,170 --> 00:29:40,180
But that's not true for me.
I like you because you're nice to me.
354
00:29:40,180 --> 00:29:43,720
It's not that I like you
because Mom likes you.
355
00:29:45,420 --> 00:29:48,340
Our little Soo Jin.
Give me a kiss.
356
00:29:52,310 --> 00:29:56,290
Let's go and turn this in.
You did so well. Hand.
357
00:30:03,030 --> 00:30:05,740
Seo Soo Jin, did you just heave a sigh?
358
00:30:05,740 --> 00:30:08,580
Because I have so many worries.
359
00:30:09,730 --> 00:30:11,910
What kind of worries does a little girl have?
360
00:30:12,250 --> 00:30:16,150
Luckily, you didn't get any infections
and your fever came down.
361
00:30:17,790 --> 00:30:24,920
Mom. Sun, Mountain, and Moon... all three of them
can't be in the same place together, can they?
362
00:30:24,920 --> 00:30:26,190
What?
363
00:30:26,190 --> 00:30:28,870
Sun, Mountain, and Moon.
364
00:30:28,870 --> 00:30:30,080
No, they can't.
365
00:30:30,840 --> 00:30:34,350
Sun appears only during the day and
Moon appears only at night.
366
00:30:35,950 --> 00:30:38,640
But what Mountain needs is Sun.
367
00:30:38,640 --> 00:30:43,940
With Sun, trees can live
and flowers can bloom.
368
00:30:43,940 --> 00:30:47,440
You're right.
Maybe Sun will...
369
00:30:51,500 --> 00:30:52,500
[Big Mountain]
370
00:30:53,000 --> 00:30:58,850
- Soo Jin, did you...
- I just like Dad for no reason.
371
00:30:59,710 --> 00:31:04,900
I like Mr. Im but Dad is my dad.
372
00:31:16,720 --> 00:31:21,820
Mr. Im, this is Soo Jin. I'm fine.
373
00:31:21,820 --> 00:31:26,330
I still have a little bit
of a fever but I can bear it.
374
00:31:26,330 --> 00:31:31,530
She's taking care of me
even after she met her dad?
375
00:31:35,920 --> 00:31:44,560
Dad, this is Soo Jin. I'm fine. I still have a
little bit of a fever but I can bear it.
376
00:31:44,560 --> 00:31:47,530
What a relief.
377
00:31:54,340 --> 00:31:58,800
In Hye, Moon Il Suk will be arrested soon.
378
00:32:37,540 --> 00:32:41,090
Did you come here to see Soo Jin?
379
00:32:46,670 --> 00:32:49,850
It's not like I have to see her.
380
00:32:49,850 --> 00:32:56,080
You know you'll need to turn yourself in and get
interrogated after Moon Il Suk is arrested, right?
381
00:32:57,850 --> 00:33:00,720
Yes. After Soo Jin's surgery.
382
00:33:00,720 --> 00:33:05,000
After Soo Jin's surgery.
But...
383
00:33:05,000 --> 00:33:09,010
You won't be interrogated by me.
So don't worry.
384
00:33:13,270 --> 00:33:18,670
After Moon Il Suk gets arrested, I have to go
to an audit team and get interrogated too.
385
00:33:23,990 --> 00:33:29,020
I was too timid to tell you this...
I'm sorry.
386
00:33:29,020 --> 00:33:33,960
I was the one who gave the
digital camera to Moon Il Suk.
387
00:33:36,340 --> 00:33:37,450
I knew.
388
00:33:41,880 --> 00:33:45,200
In Hye told you about it?
389
00:33:45,200 --> 00:33:47,580
No, she never would.
390
00:33:50,000 --> 00:33:52,940
When you followed me to the
construction site three days ago
391
00:33:52,940 --> 00:33:55,640
that's when I knew.
392
00:34:04,560 --> 00:34:09,370
I'm sorry for shooting you on that day.
393
00:34:09,370 --> 00:34:12,440
Did you follow me here with a gun
to tell me that?
394
00:34:19,550 --> 00:34:22,300
I'll come to the hospital safely
on the day of Soo Jin's surgery.
395
00:34:22,300 --> 00:34:24,440
Don't use up your energy following me.
396
00:34:26,360 --> 00:34:30,480
Take good care of Soo Jin and In Hye.
397
00:34:32,600 --> 00:34:37,050
Moon Il Suk knows In Hye so protect her.
398
00:34:40,780 --> 00:34:44,790
I'm sorry for getting In Hye involved in this.
399
00:34:46,940 --> 00:34:50,980
I'm sorry too.
400
00:34:52,710 --> 00:34:56,260
Protect yourself until Soo Jin's surgery.
401
00:34:58,490 --> 00:35:03,220
- If something happens or you need my help..
- That's not going to happen.
402
00:35:03,220 --> 00:35:07,150
I'm re-investigating Oh Mi Sook's case.
403
00:35:08,280 --> 00:35:14,580
Before Soo Jin's surgery, I'll find the
real culprit no matter what it takes.
404
00:35:24,770 --> 00:35:28,570
Your sorrowful eyes and the
worries about Soo Jin's surgery
405
00:35:28,570 --> 00:35:31,120
and...
406
00:35:31,120 --> 00:35:33,900
your hope that I would be
alive until the surgery.
407
00:35:36,530 --> 00:35:38,560
That's when you realized?
408
00:35:40,460 --> 00:35:43,550
I made sure In Hye wasn't followed.
409
00:35:43,550 --> 00:35:47,180
If you knew it then, why
didn't you tell In Hye about it?
410
00:35:47,180 --> 00:35:49,550
What do I get from her if I tell her about it?
411
00:35:51,260 --> 00:35:53,500
It will only hurt her feelings.
412
00:36:00,530 --> 00:36:02,160
[Hwang Dae Joon]
413
00:36:02,160 --> 00:36:03,870
It's Hwang Dae Joon.
414
00:36:07,550 --> 00:36:09,210
This is Im Seung Woo.
415
00:36:11,510 --> 00:36:16,780
I put evidence of the murder right under
the pillar next to the police station.
416
00:36:16,780 --> 00:36:20,730
It's a shirt that Moon Il Suk was
wearing when he killed Oh Mi Sook.
417
00:36:20,730 --> 00:36:24,630
His blood will also be on it.
418
00:36:24,630 --> 00:36:25,520
What about you?
419
00:36:25,520 --> 00:36:32,980
I can neither testify nor turn
myself in until he goes to jail.
420
00:36:34,110 --> 00:36:39,660
If I go to jail first, I'm going to be killed
by a hired hand.
421
00:36:41,070 --> 00:36:42,890
Hello? Hwang Dae Joon.
422
00:36:42,890 --> 00:36:44,970
What did he say?
423
00:36:46,010 --> 00:36:50,700
He said he left the evidence and he'll
testify after Moon Il Suk gets arrested.
424
00:36:50,700 --> 00:36:53,030
Are you sure about the evidence?
425
00:36:53,030 --> 00:36:55,930
Prosecutor Park is at the police station.
I'll tell her to go check right now.
426
00:36:58,840 --> 00:37:02,710
You've been through a lot.
427
00:37:04,360 --> 00:37:06,660
Well then, I'm going to go arrest Moon Il Suk.
428
00:37:33,410 --> 00:37:36,500
He said there would be an address
of Moon Il Suk's tailor shop.
429
00:37:36,500 --> 00:37:38,960
And blood from stabbing Oh Mi Sook
got on the shirt too.
430
00:37:38,960 --> 00:37:40,730
And his sweat.
431
00:37:42,340 --> 00:37:46,200
Chief, send this to forensics
and get the results from them.
432
00:37:46,840 --> 00:37:49,950
Why was Moon Il Suk's right
hand man holding onto this?
433
00:37:49,950 --> 00:37:54,690
I guess he learned from Moon Il Suk.
It's exactly what he would have done.
434
00:37:58,990 --> 00:38:03,760
Once upon a time, Mountain
and Sun loved each other.
435
00:38:05,370 --> 00:38:09,460
They loved each other so
much but they broke up.
436
00:38:14,510 --> 00:38:21,720
So Mountain got so upset and yelled at Sun
because it's so hot, sizzling, and sweaty.
437
00:38:21,720 --> 00:38:25,040
Mountain got so upset because
it couldn't sleep.
438
00:38:26,610 --> 00:38:31,350
But actually, Mountain liked Sun even
if it couldn't sleep for 100 days.
439
00:38:32,510 --> 00:38:35,350
So, Sun left? Where did it go?
440
00:38:36,530 --> 00:38:38,800
She probably went to Moon.
441
00:38:38,800 --> 00:38:42,570
Isn't this story too sad for words?
442
00:38:54,650 --> 00:38:56,830
- Hello?
- In Hye.
443
00:38:56,830 --> 00:39:00,560
- This is Jang Tae San.
- Hey.
444
00:39:02,670 --> 00:39:04,840
Hey...
445
00:39:04,840 --> 00:39:08,090
We finally found the evidence that shows
Moon Il Suk is the real culprit.
446
00:39:08,710 --> 00:39:12,780
Now I can clear myself of the false charge.
447
00:39:16,520 --> 00:39:18,640
- Really?
- So...
448
00:39:18,640 --> 00:39:21,160
- I'm going to...
- Where are you now?
449
00:39:22,780 --> 00:39:25,880
Are you at the hospital?
450
00:39:38,360 --> 00:39:41,270
It's late. Soo Jin is sleeping,
why did you come out?
451
00:39:41,270 --> 00:39:43,840
I wanted to congratulate you face to face.
452
00:39:45,600 --> 00:39:48,760
Congratulations.
You did a great job.
453
00:39:50,980 --> 00:39:52,120
No, I didn't...
454
00:39:52,910 --> 00:39:57,850
I'll tell Soo Jin that her dad finally
got out of a bad situation.
455
00:40:04,600 --> 00:40:06,290
Thanks.
456
00:40:25,390 --> 00:40:27,420
Are you Glue?
457
00:40:39,350 --> 00:40:42,040
Charge your phone battery.
458
00:41:09,800 --> 00:41:11,890
Look at the picture.
459
00:41:18,940 --> 00:41:22,560
I didn't give you that fountain
pen to use as a knife.
460
00:41:57,750 --> 00:42:01,980
- You're here.
- Are you still doing that?
461
00:42:07,810 --> 00:42:11,250
I don't know if he saw my text or not.
He's not replying me.
462
00:42:11,250 --> 00:42:15,580
Why didn't you just go to Moon Il Suk
and ask him about that directly?
463
00:42:15,580 --> 00:42:20,230
If I did, he would've told Glue to kill me.
464
00:42:20,230 --> 00:42:22,210
What?
465
00:42:22,210 --> 00:42:28,960
Even if he doesn't remember, I can't
make him kill his own father.
466
00:42:41,330 --> 00:42:46,480
I don't know how you can think like that.
467
00:42:46,480 --> 00:42:47,880
I might not know well enough yet but
468
00:42:47,880 --> 00:42:54,050
if Moon Il Suk made my son become like
that, I would go kill him right away.
469
00:42:54,050 --> 00:42:57,230
You didn't do that either.
470
00:42:57,230 --> 00:42:57,960
Huh?
471
00:42:57,960 --> 00:43:01,730
When Moon Il Suk tried to kidnap
your daughter, you couldn't kill him.
472
00:43:01,730 --> 00:43:03,190
You didn't do it because of your daughter.
473
00:43:03,190 --> 00:43:08,720
You were mad but you didn't because you didn't
want her to be the daughter of a murder.
474
00:43:13,040 --> 00:43:15,650
That's what a father does.
475
00:43:20,820 --> 00:43:25,800
My father might have thought
that way for me too.
476
00:43:26,780 --> 00:43:32,720
Maybe he didn't hate me. It's just there
was a story he couldn't tell others.
477
00:43:34,760 --> 00:43:36,820
Yeah. That's what he would've done.
478
00:43:39,050 --> 00:43:42,470
I wish Glue would just get caught
by the police already.
479
00:43:42,670 --> 00:43:45,740
If Moon Il Suk gets arrested,
they can get him too.
480
00:43:47,110 --> 00:43:49,010
- Arrested?
- Yes.
481
00:43:50,220 --> 00:43:52,800
He'll be arrested tonight.
482
00:44:23,820 --> 00:44:26,990
Suk Doo, you haven't heard
from Dae Joon yet?
483
00:44:26,990 --> 00:44:29,840
He told me to come to his
club so I'm on my way there.
484
00:44:31,390 --> 00:44:33,100
Now?
485
00:44:41,770 --> 00:44:43,830
Moon Il Suk!
486
00:44:47,950 --> 00:44:50,340
What the...
Search the house now!
487
00:44:50,340 --> 00:44:51,480
Yes, sir.
488
00:45:04,070 --> 00:45:06,540
Detective Im.
489
00:45:29,380 --> 00:45:31,770
- Damn bastard.
- He just ran away.
490
00:45:31,770 --> 00:45:34,460
He couldn't have gone far.
The tea cup was still warm.
491
00:45:34,460 --> 00:45:37,360
Where did he go?
492
00:45:37,360 --> 00:45:40,050
- He probably didn't go back to his office, right?
- Let's tell the others to start the inspection.
493
00:45:48,630 --> 00:45:51,090
[Hwang Dae Joon]
494
00:45:53,840 --> 00:45:57,630
Hwang Dae Joon, you bastard.
495
00:45:59,410 --> 00:46:02,760
That damn bastard.
496
00:46:04,290 --> 00:46:05,970
[Im Hyung Jin]
497
00:46:05,970 --> 00:46:07,950
How did it go?
498
00:46:07,950 --> 00:46:13,200
Hwang Dae Joon gave the shirt you
were wearing on that day to the cops.
499
00:46:14,930 --> 00:46:16,980
I guess he didn't burn everything on that day.
500
00:46:16,980 --> 00:46:19,910
Why?
Why didn't he burn that?
501
00:46:19,910 --> 00:46:23,300
I told him to burn even the shoes.
Why didn't he burn that?
502
00:46:23,300 --> 00:46:25,860
There's no way out of this.
503
00:46:30,240 --> 00:46:33,040
Tell Jo Seo Hee to release me right now.
504
00:46:33,040 --> 00:46:35,600
Tell her to get rid of that shirt.
505
00:46:35,600 --> 00:46:37,620
Where are you headed?
506
00:46:43,730 --> 00:46:45,790
Mr. Moon.
507
00:47:04,010 --> 00:47:06,030
This was it.
508
00:47:07,230 --> 00:47:11,200
This is what Tae San was aiming for.
509
00:47:17,960 --> 00:47:20,720
I didn't know why he showed himself to me.
510
00:47:21,870 --> 00:47:27,300
It was to make Dae Joon know
that I would betray him.
511
00:47:36,860 --> 00:47:40,760
You missed him? How? Why?
512
00:47:40,760 --> 00:47:44,060
- I don't know. He might have seen it coming.
- What about his office?
513
00:47:44,060 --> 00:47:45,340
The inspection!
514
00:47:45,340 --> 00:47:46,960
We put an alert out for him.
515
00:47:52,680 --> 00:47:55,620
Nothing dangerous has happened yet.
516
00:47:56,440 --> 00:47:58,330
Okay.
517
00:48:18,790 --> 00:48:21,640
What are you doing?
How did you get here?
518
00:48:21,640 --> 00:48:25,740
It's a house that I bought.
You think I didn't keep a key for myself?
519
00:48:25,740 --> 00:48:29,010
You must have lost your mind.
What's going on?
520
00:48:29,010 --> 00:48:31,200
Are your eyes too busy to look at the clock?
521
00:48:31,200 --> 00:48:33,290
I don't have enough time for that.
522
00:48:33,290 --> 00:48:38,020
Did Jang Tae San get you?
523
00:48:38,730 --> 00:48:41,990
- I think so.
- Why did you come here?
524
00:48:41,990 --> 00:48:45,130
Why do you think I came here?
525
00:48:50,150 --> 00:48:56,440
You want me to proceed with the auction so you
can get 200 billion won according to the plan?
526
00:48:58,860 --> 00:49:02,140
You're not a person who will
allow yourself to rot in jail.
527
00:49:02,140 --> 00:49:06,660
Help me get 200 billion and board
the ship so I can leave the country.
528
00:49:06,660 --> 00:49:08,120
Help you be a stowaway?
529
00:49:08,120 --> 00:49:12,390
You know if I tell the truth,
your 200 billion will go away.
530
00:49:13,180 --> 00:49:17,680
Then you should make all the
money go into my account first.
531
00:49:20,880 --> 00:49:24,680
You threatened me by using
the money yesterday.
532
00:49:24,680 --> 00:49:30,140
I was very humiliated. I'd be a fool to help you
without getting anything after all this humiliation.
533
00:49:40,300 --> 00:49:45,290
Jo Seo Hee, don't even try to fool me.
534
00:49:49,670 --> 00:49:54,330
Until 200 billion goes into my account, I'm going
to put a killer next to you 24 hours a day.
535
00:49:56,310 --> 00:50:00,360
I don't fool people who are crazy
about money by using money.
536
00:50:03,150 --> 00:50:07,050
What are you going to do?
Are you going to switch the account?
537
00:50:15,930 --> 00:50:21,190
I'll tell Mr. Im to do it.
You better keep the promise.
538
00:50:23,100 --> 00:50:27,990
The moment I see the account is switched,
I'll proceed with the auction.
539
00:50:29,460 --> 00:50:33,720
Hurry up and get out of here before
Park Jae Kyung breaks in.
540
00:50:33,720 --> 00:50:34,860
We have breaking news.
541
00:50:34,860 --> 00:50:38,520
The real culprit who murdered Oh Mi Sook, which
happened on the 11th of this month wasn't
542
00:50:38,520 --> 00:50:44,260
the fugitive, Jang Tae San. It was
Moon Il Suk, CEO of Seong Shin Capital.
543
00:50:44,270 --> 00:50:49,280
Jang Tae San who has been
on the run for 13 days as of today
544
00:50:49,280 --> 00:50:51,920
was falsely charged of murder.
545
00:50:51,920 --> 00:50:57,210
The suspect, Moon Il Suk, will be put on
the wanted list throughout the country.
546
00:51:00,960 --> 00:51:05,250
So this is how my life ends
because of Jang Tae San.
547
00:51:05,250 --> 00:51:09,230
In order to get in the ship tomorrow, you
need to get to the port tonight.
548
00:51:09,230 --> 00:51:13,990
Does my life have to end like this
because of that bastard Jang Tae San?
549
00:51:18,130 --> 00:51:20,240
- Mr. Im.
- Yes.
550
00:51:20,250 --> 00:51:23,930
You know I can't just leave like this, right?
551
00:51:24,580 --> 00:51:27,040
That's too dangerous.
552
00:51:28,490 --> 00:51:31,660
Before I leave...
553
00:51:34,170 --> 00:51:38,170
even if I have to die, I'm going
to grind Tae San into a milestone.
554
00:51:39,740 --> 00:51:44,640
Mr. Im, do you want to step out
of this or take over my stock?
555
00:51:49,410 --> 00:51:52,440
Tomorrow morning at 9 o'clock is
his daughter's surgery.
556
00:51:53,050 --> 00:51:56,050
I have to make sure he doesn't
enter that operating room.
557
00:51:57,700 --> 00:52:03,440
Unless somebody closes my coffin,
Tae San won't save his daughter's life.
558
00:52:23,930 --> 00:52:29,820
A poisonous snake never lets go of its
prey that was already targeted.
559
00:52:29,820 --> 00:52:33,460
Even if its head is cut off, it will catch it.
560
00:52:33,460 --> 00:52:36,680
This is...
561
00:52:36,680 --> 00:52:38,610
how I lived my life.
562
00:52:38,610 --> 00:52:42,640
- Moon Il Suk took revenge on you for that?
- Yes.
563
00:52:43,670 --> 00:52:47,120
This is why I said he is scary.
564
00:52:47,120 --> 00:52:51,440
If you wrong him once, he'll pay
you back one hundred fold.
565
00:53:04,700 --> 00:53:07,780
I'm sorry I was waiting for
you here without telling you.
566
00:53:08,640 --> 00:53:12,180
I watched the morning news. So you can
clear yourself of the false charge?
567
00:53:12,180 --> 00:53:14,180
Yes.
568
00:53:14,180 --> 00:53:19,480
By the way, Doctor, is it possible to
perform the surgery one day earlier?
569
00:53:28,080 --> 00:53:31,700
Moon Il Suk won't leave this alone.
570
00:53:31,700 --> 00:53:34,590
On the day of the surgery,
I'll strengthen security.
571
00:53:34,590 --> 00:53:36,900
That's not enough.
572
00:53:36,900 --> 00:53:41,570
Even if it takes his head off, he's going
to catch his prey and tear it apart.
573
00:53:43,130 --> 00:53:46,820
He's going to get revenge on me somehow.
574
00:53:46,820 --> 00:53:51,360
Is this why you asked Doctor Park if
she can do the surgery a day earlier?
575
00:53:55,250 --> 00:53:57,380
I need your help.
576
00:54:28,110 --> 00:54:30,440
- Jang Tae San?
- Isn't that Jang Tae San?
577
00:54:30,440 --> 00:54:32,750
Yeah. How could Senator Jo do that?
578
00:54:46,210 --> 00:54:49,870
Senator Jo, please tell us the truth.
579
00:54:56,050 --> 00:54:59,860
- Is the picture real?
- Was the picture really taken?
580
00:55:00,210 --> 00:55:03,360
If I said this was true, would you believe me?
581
00:55:03,360 --> 00:55:06,110
If I said it wasn't true, would you believe me?
582
00:55:06,110 --> 00:55:11,550
The police and prosecutors will find
out if this picture is true or not.
583
00:55:11,550 --> 00:55:16,540
With the country's technical skills these days,
they'll find out the truth in 2 or 3 days.
584
00:55:18,770 --> 00:55:21,330
I ask them for a quick investigation.
585
00:55:25,050 --> 00:55:27,950
You heard from Doctor Park, right?
586
00:55:30,240 --> 00:55:33,900
Moon Il Suk is a disgusting
and frightening person.
587
00:55:33,900 --> 00:55:36,960
How can he torture people like that?
588
00:55:39,010 --> 00:55:43,740
Don't worry. Even if something happens,
I'm going to save Soo Jin's life.
589
00:55:43,740 --> 00:55:47,550
Don't say that. Everything will be fine.
590
00:55:47,550 --> 00:55:50,620
I know.
Everything will be okay.
591
00:55:58,520 --> 00:56:01,210
The entrances are here, here, and here.
592
00:56:01,210 --> 00:56:04,450
And the emergency exits are here and here.
There are two.
593
00:56:04,450 --> 00:56:08,110
I couldn't estimate the number
of police tomorrow...
594
00:56:08,110 --> 00:56:10,070
Get that out of my face!
595
00:56:10,200 --> 00:56:13,530
Just tell me how I'm supposed to get in
there and kill Jang Tae San!
596
00:56:13,530 --> 00:56:18,400
You bastard, you should be taking care
of the cops. That's not my business.
597
00:56:18,400 --> 00:56:19,610
I'm sorry.
598
00:56:19,610 --> 00:56:23,340
You can blow up the hospital with a
bomb or use tear gas!
599
00:56:28,000 --> 00:56:30,100
- Hello?
- This is Detective Park.
600
00:56:31,600 --> 00:56:34,860
I called you to give
very important information.
601
00:56:35,860 --> 00:56:37,990
Here, Detective Park.
602
00:56:38,480 --> 00:56:41,390
I came to Busan for a business
trip and am leaving now.
603
00:56:41,390 --> 00:56:44,410
Prosecutor Park, why didn't
you answer my phone? Jang Tae San...
604
00:56:44,420 --> 00:56:48,190
What? Tell him to decide
where he wants to meet.
605
00:56:49,090 --> 00:56:52,430
Where? 601 Suk Hee-doing?
606
00:56:55,070 --> 00:56:59,250
You can't compare this to the other
information I gave you in the past.
607
00:57:00,260 --> 00:57:03,200
So I'll have to talk to Mr. Moon directly.
608
00:57:04,790 --> 00:57:07,220
He said the information is so important,
he has to talk to you directly.
609
00:57:10,970 --> 00:57:13,840
Everyone's looking down on me now.
610
00:57:15,700 --> 00:57:18,400
Listen you little punk,
I don't need you anymore.
611
00:57:18,400 --> 00:57:20,090
How dare you want to
talk to me over the phone?
612
00:57:20,090 --> 00:57:24,990
Do you think they'd let me guard the
hospital if they really doubted me?
613
00:57:26,480 --> 00:57:33,710
I heard Jang Tae San and Seo In Hye
talking while guarding the hospital.
614
00:57:33,710 --> 00:57:36,470
Jang Tae San and Seo In Hye?
615
00:57:36,470 --> 00:57:38,860
1000 million won in cash.
616
00:57:39,830 --> 00:57:40,860
1000 million won?
617
00:57:40,960 --> 00:57:45,710
If I give you this information,
I can't be a cop anymore.
618
00:57:46,680 --> 00:57:52,470
After I quit this job, I should have some money
to hide myself somewhere and live my life.
619
00:57:53,420 --> 00:57:55,510
Give me the information first.
620
00:57:57,280 --> 00:58:02,460
You should show me the money first.
It's about Jang Tae San's surgery.
621
00:58:02,460 --> 00:58:03,500
Surgery?
622
00:58:05,980 --> 00:58:07,360
If this is a joke...
623
00:58:07,360 --> 00:58:12,460
I know well that you'll come back
from hell just to kill me.
624
00:58:15,170 --> 00:58:17,800
I'll send someone over. Wait there.
625
00:58:21,480 --> 00:58:26,040
Mr. Moon, you know it's very dangerous
if you make one false move.
626
00:58:31,320 --> 00:58:34,260
- Take all the stocks.
- What?
627
00:58:34,700 --> 00:58:38,190
Just let me kill Jang Tae San
before I leave the country.
628
00:59:24,180 --> 00:59:26,390
Let's talk in the car.
629
00:59:31,380 --> 00:59:36,660
It's not that hard to do. Just let me know
when 2 hours pass by checking the CCTV.
630
00:59:38,280 --> 00:59:41,340
I don't know if I could do that.
631
00:59:43,000 --> 00:59:45,710
You can make 100 million won in 2 hours.
632
00:59:45,710 --> 00:59:48,570
The doctor said she can take out
the bone marrow a day earlier.
633
00:59:50,920 --> 00:59:52,990
So that's his plan?
634
00:59:52,990 --> 00:59:58,350
The surgery will be performed at 10 PM tonight.
The only empty operating rooms will be 6 and 7.
635
00:59:58,350 --> 01:00:01,180
And they're going to arrange
the least number of police.
636
01:00:04,110 --> 01:00:07,250
Two operating rooms.
637
01:00:07,960 --> 01:00:11,150
- You and I will take one each.
- Yes, sir.
638
01:00:11,150 --> 01:00:15,110
Security will be lax.
Just send Mr. Kim alone.
639
01:00:15,120 --> 01:00:18,590
It's because I want to kill him myself.
With my own hands.
640
01:00:19,760 --> 01:00:23,600
I'm taking him because there are two rooms to
choose from and I might not pick the right one.
641
01:00:25,460 --> 01:00:29,700
You're going to get tested to
see if you got infected or not.
642
01:00:29,700 --> 01:00:31,910
And then we will put you
under general anesthesia.
643
01:00:31,910 --> 01:00:38,900
After that, we're going to take out your bone
marrow from your hipbone. It will take 2 hours.
644
01:00:40,630 --> 01:00:43,170
Then I can leave once you're done
taking out my bone marrow?
645
01:00:43,170 --> 01:00:46,670
No. It will take time to wake
up from the anesthesia and
646
01:00:46,670 --> 01:00:50,380
to stop the bleeding, it's best to
lie down for 3 to 4 hours.
647
01:00:50,380 --> 01:00:53,850
If you show symptoms of anemia,
you might need a transfusion too.
648
01:01:09,790 --> 01:01:10,970
Good luck...
649
01:01:11,920 --> 01:01:13,870
Soo Jin's dad.
650
01:01:38,730 --> 01:01:40,150
Here it is.
651
01:01:42,600 --> 01:01:45,840
You cannot forget how to use that.
652
01:01:47,080 --> 01:01:48,980
- Let's go.
- Father.
653
01:01:50,810 --> 01:01:53,130
Exactly who am I?
654
01:01:54,940 --> 01:01:56,960
Why are you talking about that
all of a sudden?
655
01:01:57,780 --> 01:02:00,600
Is it the case that you didn't meet me
in Colombia by accident...
656
01:02:02,480 --> 01:02:06,850
but that you knew me even
before I lived there?
657
01:02:10,770 --> 01:02:12,910
Who are you anyway?
658
01:02:13,870 --> 01:02:16,330
Who are you that I should know you?
659
01:02:18,550 --> 01:02:20,860
Do you want to look for your parents?
660
01:02:20,860 --> 01:02:22,510
You said you didn't want to
when I asked you before.
661
01:02:24,550 --> 01:02:28,610
Should I look for your
parents in this situation?
662
01:02:29,730 --> 01:02:33,560
No, sir. I'm sorry, sir.
663
01:02:33,680 --> 01:02:36,240
The car is waiting for you outside.
664
01:03:23,910 --> 01:03:25,250
[All clear]
665
01:04:15,000 --> 01:04:18,560
It's the same day over and over again.
I'm on stakeout again.
666
01:04:18,560 --> 01:04:22,270
This is how hard every
detective works, my friend.
667
01:04:37,210 --> 01:04:40,360
I think Tae San's operating
room is number 7.
668
01:04:40,360 --> 01:04:44,560
I saw the doctor coming out
from that room 30 minutes ago.
669
01:04:46,740 --> 01:04:50,640
Jang Tae San hasn't woken up
from the anesthesia yet.
670
01:06:02,320 --> 01:06:08,850
Subtitles by DramaFever
57545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.