Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,580 --> 00:00:14,646
God bless you.
2
00:00:14,648 --> 00:00:16,014
Thank you.
3
00:00:16,016 --> 00:00:17,783
Change in temperature
will do it every time.
4
00:00:17,785 --> 00:00:20,652
No, it isn't that.
It's my hay fever.
5
00:00:20,654 --> 00:00:22,053
All I have to do
is go through Kansas,
6
00:00:22,055 --> 00:00:24,255
I become
a handkerchief case.
7
00:00:24,257 --> 00:00:26,825
How did you get in the Secret
Service with hay fever?
8
00:00:26,827 --> 00:00:28,927
Kept it a secret.
9
00:00:29,762 --> 00:00:31,430
Hey, we've stopped.
10
00:00:36,636 --> 00:00:38,804
Hey, Jim,
I just had a thought.
11
00:00:38,806 --> 00:00:41,039
As long as we're here anyway,
why don't we spend the night?
12
00:00:41,041 --> 00:00:43,842
Because, Artie,
it's still day,
13
00:00:43,844 --> 00:00:45,510
and two hours
is plenty of time
14
00:00:45,512 --> 00:00:47,846
to find all the trouble
we need.
15
00:01:13,038 --> 00:01:15,073
Please, boys.
16
00:01:16,943 --> 00:01:20,712
Boys, this morning we shipped
our last roundup of steers
17
00:01:20,714 --> 00:01:22,581
on the eastbound rail,
18
00:01:22,583 --> 00:01:23,949
making this the biggest year
19
00:01:23,951 --> 00:01:25,851
in the history
of the Rawlins Ranch.
20
00:01:29,856 --> 00:01:31,923
You've worked long and hard,
21
00:01:31,925 --> 00:01:33,758
and you've done
yourselves proud.
22
00:01:33,760 --> 00:01:36,795
In appreciation of your efforts,
23
00:01:36,797 --> 00:01:40,198
Mrs. Rawlins and I want you
to share our humble table.
24
00:01:41,634 --> 00:01:43,434
Eugenia,
come on up here, honey,
25
00:01:43,436 --> 00:01:45,804
and show your pretty face.
26
00:01:47,406 --> 00:01:49,875
I just want to echo
what my husband has said
27
00:01:49,877 --> 00:01:52,878
and add my thanks
to all of you.
28
00:01:52,880 --> 00:01:55,914
You make an Eastern girl
feel very much at home.
29
00:01:59,552 --> 00:02:02,353
I just have one more thing
to say to you, my good friends.
30
00:02:02,355 --> 00:02:03,755
Have fun.
31
00:02:13,165 --> 00:02:16,801
Say, uh, think they'd mind
if we joined the party?
32
00:02:16,803 --> 00:02:18,570
My stomach's
sending up messages
33
00:02:18,572 --> 00:02:21,540
for a little of that rare
roast beef.
34
00:02:21,542 --> 00:02:23,575
I don't think they'd mind.
35
00:02:52,939 --> 00:02:54,005
Mrs. Rawlins.
36
00:02:54,007 --> 00:02:55,540
Good afternoon,
Mr. Creed.
37
00:02:55,542 --> 00:02:56,841
Nice party
you have here.
38
00:02:56,843 --> 00:02:58,710
It must be costing your husband
a pretty penny.
39
00:02:58,712 --> 00:03:01,145
He's showing his employees
how grateful he is.
40
00:03:01,147 --> 00:03:03,682
Well, he must pay them
a good wage, doesn't he?
41
00:03:03,684 --> 00:03:05,584
Money's not the only way
a man can say thanks.
42
00:03:07,186 --> 00:03:08,753
Amos, you're spoiling
these people
43
00:03:08,755 --> 00:03:10,421
with all this
fancy celebration.
44
00:03:10,423 --> 00:03:12,156
They should be out
doing extra work.
45
00:03:12,158 --> 00:03:13,625
They all owe
the bank money.
46
00:03:13,627 --> 00:03:15,093
They'll pay you, Roger.
47
00:03:15,095 --> 00:03:17,095
They're good, honest citizens.
You'd find that out
48
00:03:17,097 --> 00:03:19,197
if you treat them like men
instead of account numbers.
49
00:03:19,199 --> 00:03:21,099
That's easy enough to say.
50
00:03:21,101 --> 00:03:23,167
Well, the truth always is.
51
00:03:23,169 --> 00:03:25,837
It's 12:00, Roger.
Sit down. Feed your face.
52
00:03:25,839 --> 00:03:28,807
Well, if you don't mind, I'll-
53
00:03:35,380 --> 00:03:37,148
Amos!
54
00:03:37,150 --> 00:03:38,883
Amos, what's wrong?
What's happened?
55
00:03:38,885 --> 00:03:40,819
There he goes,
the man who did it!
56
00:03:40,821 --> 00:03:43,387
I tried to stop him!
57
00:03:45,124 --> 00:03:46,958
I tried to stop him.
58
00:03:46,960 --> 00:03:48,793
Which way did he go?
There. There.
59
00:04:13,853 --> 00:04:15,253
He may go out the back.
I'll take him.
60
00:04:40,312 --> 00:04:41,412
Who are you?
61
00:04:41,414 --> 00:04:43,447
James West,
United States Agent.
62
00:04:44,516 --> 00:04:45,650
Well, what do you want?
63
00:04:45,652 --> 00:04:47,618
Nothing, but I got an idea
64
00:04:47,620 --> 00:04:50,321
the State of Kansas wants you.
For murder.
65
00:06:05,864 --> 00:06:08,833
So that while the defendant,
Lucius Brand,
66
00:06:08,835 --> 00:06:12,503
had no intention
of killing Amos Rawlins,
67
00:06:12,505 --> 00:06:16,941
he coldy and with calculation
68
00:06:16,943 --> 00:06:19,276
did intend to take the life
of Roger Creed.
69
00:06:19,278 --> 00:06:23,280
Ladies and gentlemen
of the jury, my path is clear.
70
00:06:23,282 --> 00:06:28,920
I will prove to you that
Lucius Brand is guilty of murder
71
00:06:28,922 --> 00:06:31,756
in the first degree.
72
00:06:31,758 --> 00:06:33,357
That's him.
73
00:06:33,359 --> 00:06:36,260
That's the man I saw
pull a gun and shoot.
74
00:06:37,663 --> 00:06:39,396
Uh, he was sitting on the bed
when I got there.
75
00:06:39,398 --> 00:06:40,998
The gun was in his hand.
76
00:06:41,000 --> 00:06:43,200
Had it been fired, Mr. West?
77
00:06:43,202 --> 00:06:44,234
Yeah, it'd been fired.
78
00:06:48,006 --> 00:06:50,174
Mr. West,
do you recognize this coat?
79
00:06:50,176 --> 00:06:52,409
Uh, the defendant was wearing
that coat
80
00:06:52,411 --> 00:06:54,178
when he was apprehended.
81
00:06:54,180 --> 00:06:55,947
And this pocket?
82
00:06:55,949 --> 00:06:58,382
Uh, that was given to me
by Abigail Moss.
83
00:06:58,384 --> 00:07:02,052
And Miss Moss already has
testified that she ripped it
84
00:07:02,054 --> 00:07:06,457
from the coat of Lucius Brand.
85
00:07:06,459 --> 00:07:08,659
Fortunately, I was able
to remove myself
86
00:07:08,661 --> 00:07:10,427
from the path
of the bullet.
87
00:07:10,429 --> 00:07:12,530
Poor Amos Rawlins
wasn't so lucky.
88
00:07:12,532 --> 00:07:14,899
Mr. Creed, tell the court
of your dealings
89
00:07:14,901 --> 00:07:16,400
with Lucius Brand.
90
00:07:16,402 --> 00:07:18,936
Well, my bank loaned him
money for his farm.
91
00:07:18,938 --> 00:07:22,139
The drought last year caused
him to forfeit his payments.
92
00:07:22,141 --> 00:07:24,775
I was forced to foreclose
on his mortgage.
93
00:07:24,777 --> 00:07:25,843
I see.
94
00:07:25,845 --> 00:07:28,579
And what was
Mr. Brand's reaction?
95
00:07:28,581 --> 00:07:30,247
Well, you might say
it was violent.
96
00:07:30,249 --> 00:07:31,883
He threatened
to kill me.
97
00:07:35,787 --> 00:07:39,690
And just before Mr. West
busted in, I woke up.
98
00:07:39,692 --> 00:07:41,792
That was past
the hour of noon.
99
00:07:43,729 --> 00:07:45,596
Mr. Brand,
you're a farmer, aren't you?
100
00:07:45,598 --> 00:07:47,398
I was.
101
00:07:47,400 --> 00:07:51,235
Oh, yes. There was the matter
of your lost farm.
102
00:07:51,237 --> 00:07:53,704
Tell the court
what happened after that.
103
00:07:53,706 --> 00:07:56,741
Well, I just sent my wife
back to live with the family.
104
00:07:56,743 --> 00:07:59,476
and then I come to Kirby Gap
looking for a job.
105
00:07:59,478 --> 00:08:03,213
And just like that you stopped
being a farmer, hm?
106
00:08:03,215 --> 00:08:05,816
Uh, I don't understand
what you mean.
107
00:08:05,818 --> 00:08:08,085
Farmers get up at sunup before
the roosters start crowing.
108
00:08:08,087 --> 00:08:09,286
Everybody knows that.
109
00:08:09,288 --> 00:08:10,454
Yet you tell the court
110
00:08:10,456 --> 00:08:12,723
on the day Mr. West
broke into your room,
111
00:08:12,725 --> 00:08:14,926
you slept past the hour
of noon.
112
00:08:14,928 --> 00:08:16,694
Why, Mr. Brand?
113
00:08:16,696 --> 00:08:19,229
Well, I g- I guess, I just had
a mite too much to drink
114
00:08:19,231 --> 00:08:20,197
the night before.
115
00:08:24,202 --> 00:08:26,537
Mr. Brand,
do you recognize this coat?
116
00:08:26,539 --> 00:08:29,373
Yes, sir, but I don't remember
tearing that pocket on it.
117
00:08:29,375 --> 00:08:32,309
I see. And is this your gun?
118
00:08:32,311 --> 00:08:35,046
Yes, but I-
119
00:08:35,048 --> 00:08:36,346
I didn't-
120
00:08:37,583 --> 00:08:39,183
Didn't what?
I didn't fire it.
121
00:08:41,887 --> 00:08:43,487
Gentlemen of the jury,
122
00:08:43,489 --> 00:08:47,291
what we have here is
Mr. Brand's coat,
123
00:08:47,293 --> 00:08:50,394
which he claims
he didn't tear,
124
00:08:50,396 --> 00:08:52,429
and Mr. Brand's gun
125
00:08:52,431 --> 00:08:54,966
which he claims
he never fired.
126
00:08:54,968 --> 00:08:56,333
The next thing
we're likely to hear
127
00:08:56,335 --> 00:08:58,202
is that Amos Rawlins
was never really murdered.
128
00:09:00,073 --> 00:09:02,506
The jury has found you
guilty of murder.
129
00:09:02,508 --> 00:09:05,375
I therefore sentence you
to be transported
130
00:09:05,377 --> 00:09:07,144
to the state prison
at Hastings,
131
00:09:07,146 --> 00:09:10,948
where two days
from this day, at sunset,
132
00:09:10,950 --> 00:09:13,150
you will be hanged
by the neck until dead,
133
00:09:13,152 --> 00:09:17,221
And may god have mercy
on your soul.
134
00:09:24,596 --> 00:09:25,997
Hold your fire, sheriff.
135
00:09:28,001 --> 00:09:30,735
You're kind of quick
on the draw, aren't you?
136
00:09:30,737 --> 00:09:32,436
This man wasn't
going anywhere.
137
00:09:32,438 --> 00:09:36,373
Yeah, well, you can't be too
careful with these killers.
138
00:09:46,018 --> 00:09:47,685
Why didn't you
let him get killed?
139
00:09:47,687 --> 00:09:50,121
It would have been kinder.
140
00:09:50,123 --> 00:09:51,588
I'm sorry, Mrs. Brand.
141
00:09:51,590 --> 00:09:53,824
You have a lot
to be sorry for, don't you?
142
00:09:53,826 --> 00:09:57,361
Don't you know that- That
Lucius couldn't have done
143
00:09:57,363 --> 00:10:01,198
what all those others and you
said that he went and did?
144
00:10:11,043 --> 00:10:12,910
All wives
and close relatives
145
00:10:12,912 --> 00:10:16,213
always become emotional
at times like this.
146
00:10:16,215 --> 00:10:18,683
Yeah, they do,
don't they?
147
00:10:18,685 --> 00:10:21,251
Come on, Jim.
We're two days late
148
00:10:21,253 --> 00:10:23,520
for St. Louis already.
149
00:10:23,522 --> 00:10:26,023
Yeah, let's get to St. Louis.
150
00:10:33,398 --> 00:10:35,399
Come on, Jim.
It's an open-and-shut case,
151
00:10:35,401 --> 00:10:36,967
for pete's sake.
152
00:10:36,969 --> 00:10:38,635
Artie, that's the part
that bothers me.
153
00:10:38,637 --> 00:10:39,670
Yeah, I know.
I know you.
154
00:10:39,672 --> 00:10:41,271
You're probably
still wondering
155
00:10:41,273 --> 00:10:43,507
why Brand would lead you
right to his very home.
156
00:10:43,509 --> 00:10:45,009
Since you brought that up.
157
00:10:45,011 --> 00:10:46,243
Well, you know
as well as I do
158
00:10:46,245 --> 00:10:48,445
murderers do strange things
under stress.
159
00:10:48,447 --> 00:10:50,981
Now, forget about it,
will you? Come on.
160
00:10:54,419 --> 00:10:55,820
Plus, if you'd brought up
the matter
161
00:10:55,822 --> 00:10:57,822
why he wasn't even
out of breath
162
00:10:57,824 --> 00:10:59,190
when you finally
caught up with him
163
00:10:59,192 --> 00:11:02,426
after chasing him
all that time,
164
00:11:02,428 --> 00:11:04,895
or why he wouldn't even bother
to throw away his gun
165
00:11:04,897 --> 00:11:06,363
when he knew
that we were chasing him
166
00:11:06,365 --> 00:11:09,900
right after the murder.
167
00:11:09,902 --> 00:11:14,671
Artie, what were you saying
about an open-and-shut case?
168
00:11:14,673 --> 00:11:16,707
Hm.
169
00:11:16,709 --> 00:11:17,908
Yeah.
170
00:11:22,181 --> 00:11:23,881
Help me, you say?
171
00:11:23,883 --> 00:11:25,082
If you want
to help somebody,
172
00:11:25,084 --> 00:11:27,484
you help my wife
when she winds up a widow
173
00:11:27,486 --> 00:11:30,354
and my son when he gets
around to being born.
174
00:11:30,356 --> 00:11:31,756
Just run through the events
175
00:11:31,758 --> 00:11:33,858
of the night of the murder
again, won't you, Mr. Brand?
176
00:11:33,860 --> 00:11:35,226
Why?
177
00:11:35,228 --> 00:11:38,896
Because I think you might
be innocent, that's why.
178
00:11:38,898 --> 00:11:40,364
All right.
179
00:11:41,432 --> 00:11:44,635
I had dinner
at the Kirby Gap Hotel.
180
00:11:44,637 --> 00:11:46,737
Then I had two or three drinks
with a couple of cowhands
181
00:11:46,739 --> 00:11:49,373
from the Rawlins Ranch.
182
00:11:49,375 --> 00:11:50,908
They must have been
pouring triples
183
00:11:50,910 --> 00:11:54,178
because I- I guess
I passed out.
184
00:11:54,180 --> 00:11:55,780
Then the next thing I remember,
185
00:11:55,782 --> 00:11:58,783
I woke up in a sweat,
and you come busting in.
186
00:11:58,785 --> 00:12:00,151
What about the gun?
187
00:12:01,519 --> 00:12:03,420
Well, when I woke up,
I spotted it on the floor,
188
00:12:03,422 --> 00:12:05,355
and I just picked it up.
That's all.
189
00:12:05,357 --> 00:12:06,657
And the coat?
190
00:12:07,558 --> 00:12:09,126
I wore it the night before,
191
00:12:09,128 --> 00:12:11,962
but I still don't remember
tearing that pocket off of it.
192
00:12:11,964 --> 00:12:14,865
How did you happen to wake up
just before I busted in?
193
00:12:16,902 --> 00:12:18,402
I- I heard-
194
00:12:18,404 --> 00:12:20,137
I had a nightmare.
195
00:12:20,139 --> 00:12:21,939
You never mentioned that
in court.
196
00:12:21,941 --> 00:12:26,543
Well, because they just would
have hooted at me, that's all.
197
00:12:26,545 --> 00:12:28,512
Because it wasn't really
a nightmare.
198
00:12:31,382 --> 00:12:33,117
I was awakened by a...
199
00:12:34,786 --> 00:12:37,554
A train that
was bearing down on me.
200
00:12:41,559 --> 00:12:44,361
Well, now you can go ahead
and hoot at me too.
201
00:12:45,663 --> 00:12:46,730
Guard.
202
00:12:47,899 --> 00:12:49,333
Listen, now-
Now, wait a minute.
203
00:12:49,335 --> 00:12:50,801
I didn't shoot Creed.
204
00:12:50,803 --> 00:12:52,502
It's true I hated him,
but I didn't shoot him
205
00:12:52,504 --> 00:12:54,939
and I didn't kill
Amos Rawlins either.
206
00:12:54,941 --> 00:12:57,208
Now, what are gonna
do about it?
207
00:12:57,210 --> 00:12:59,944
I don't know,
but you got two days
208
00:12:59,946 --> 00:13:01,712
for us to think
of something.
209
00:13:39,517 --> 00:13:41,118
Find anything yet, Artie?
210
00:13:41,120 --> 00:13:42,819
I'm not quite sure
what it is I'm looking for
211
00:13:42,821 --> 00:13:43,988
now that I think about it.
212
00:13:43,990 --> 00:13:46,090
Well, when you find it
you'll know.
213
00:13:52,797 --> 00:13:54,798
How about behind
the pictures?
214
00:13:56,334 --> 00:13:58,035
Artie?
215
00:13:59,337 --> 00:14:00,537
Artie?
216
00:14:00,539 --> 00:14:03,374
No need to shout, Jim.
I hear you perfectly fine.
217
00:14:05,410 --> 00:14:07,811
You mind giving me a clue
where you are?
218
00:14:07,813 --> 00:14:09,980
Not at all.
Just follow my voice.
219
00:14:13,285 --> 00:14:15,319
Come on, Artie.
Keep talking.
220
00:14:17,924 --> 00:14:19,256
The minute you say keep talking,
221
00:14:19,258 --> 00:14:21,225
I can't think
of anything to say.
222
00:14:21,227 --> 00:14:24,561
Come on over here, will you?
I think I got something.
223
00:14:24,563 --> 00:14:26,096
"When in the course
of human events
224
00:14:26,098 --> 00:14:28,198
"it becomes necessary
for one people to dissolve
225
00:14:28,200 --> 00:14:30,167
the political bands
which have connected them-"
226
00:14:30,169 --> 00:14:32,369
I found you, Artie.
227
00:14:32,371 --> 00:14:33,770
Congratulations.
228
00:14:35,573 --> 00:14:37,408
Now, where's the rest
of you?
229
00:14:37,410 --> 00:14:40,110
Just walk in the living room,
sit down in that armchair,
230
00:14:40,112 --> 00:14:42,346
and move
the right arm panel.
231
00:14:42,348 --> 00:14:44,748
Will you ever find out.
232
00:15:01,766 --> 00:15:03,900
Well, we know how Brand's
double got out so quickly.
233
00:15:03,902 --> 00:15:05,836
Right. The minute
he came inside
234
00:15:05,838 --> 00:15:08,172
he tossed the gun
into Brand's bedroom,
235
00:15:08,174 --> 00:15:10,040
had himself catapulted
up through the ceiling
236
00:15:10,042 --> 00:15:11,808
and left Brand
to hold the bag.
237
00:15:11,810 --> 00:15:13,677
Remember the sound
of the oncoming train
238
00:15:13,679 --> 00:15:15,579
that Brand said he heard
which woke him?
239
00:15:15,581 --> 00:15:17,081
Mm-hm.
Get a load of this.
240
00:15:27,359 --> 00:15:29,893
Nice work, Artie.
241
00:15:29,895 --> 00:15:31,395
Now we'd better go
and have a talk-
242
00:15:43,808 --> 00:15:45,675
Don't look now, Artie,
but I think we're on fire.
243
00:15:45,677 --> 00:15:47,978
You know something.
I think you're right.
244
00:16:02,310 --> 00:16:04,110
Suggest we make
a hurried exit.
245
00:16:04,112 --> 00:16:05,512
I like your thinking.
246
00:16:59,968 --> 00:17:02,736
Now, let me
get this straight.
247
00:17:02,738 --> 00:17:05,138
A chair that brings you
through the ceiling,
248
00:17:05,140 --> 00:17:08,742
and a black box that sounds
like a train. Is that right?
249
00:17:08,744 --> 00:17:10,110
That's right, judge.
250
00:17:10,112 --> 00:17:12,145
And that's your evidence
that Brand was framed?
251
00:17:13,247 --> 00:17:14,280
It was the evidence.
252
00:17:14,282 --> 00:17:15,816
Unfortunately,
it was burned in a fire.
253
00:17:18,019 --> 00:17:20,020
Well, what do you
want me to do?
254
00:17:20,022 --> 00:17:21,254
I'd like you
to give me a few days
255
00:17:21,256 --> 00:17:22,623
so I can prove
Brand is innocent.
256
00:17:22,625 --> 00:17:25,158
Hm, well, I don't suppose
it would do any harm
257
00:17:25,160 --> 00:17:27,193
to give you
another day or two.
258
00:17:27,195 --> 00:17:28,395
Excuse me, judge.
259
00:17:28,397 --> 00:17:30,631
Lucius Brand did more
than just kill a man.
260
00:17:30,633 --> 00:17:32,666
He snuffed out the most
loved man in this town.
261
00:17:32,668 --> 00:17:34,935
Now, if you grant him a stay
without any show of evidence,
262
00:17:34,937 --> 00:17:38,605
why you're just begging
for mob action.
263
00:17:40,074 --> 00:17:43,544
Yes, yes. Uh, I was coming
to that. That's right.
264
00:17:43,546 --> 00:17:45,679
No, it's, uh- It's out
of the question, Mr. West.
265
00:17:45,681 --> 00:17:46,847
I'm sorry.
266
00:17:46,849 --> 00:17:49,215
What makes you so hot
about this anyway, West?
267
00:17:50,184 --> 00:17:51,351
The man's innocent.
268
00:17:51,353 --> 00:17:53,253
Prove it, Mr. West.
Prove it.
269
00:18:07,835 --> 00:18:09,870
I hope you're having
more success with that
270
00:18:09,872 --> 00:18:11,404
than I had
with Judge Blake.
271
00:18:11,406 --> 00:18:12,739
Jim, come here a minute,
will you?
272
00:18:12,741 --> 00:18:13,907
I want you to see something.
273
00:18:13,909 --> 00:18:16,276
I've been studying
these plates for hours.
274
00:18:16,278 --> 00:18:17,343
Now, this is the first one,
275
00:18:17,345 --> 00:18:19,512
which was made
just before the shooting.
276
00:18:19,514 --> 00:18:22,248
All right?
Now look at this.
277
00:18:26,220 --> 00:18:27,654
That's the other plate.
278
00:18:30,024 --> 00:18:31,424
And that's Abigail Moss.
279
00:18:31,426 --> 00:18:33,060
Right, and the gentleman there
280
00:18:33,062 --> 00:18:34,695
in the tweed jacket
and the rolled collar,
281
00:18:34,697 --> 00:18:36,329
that's our own Lucius Brand.
282
00:18:36,331 --> 00:18:38,465
Or the man Abigail
claims was Brand.
283
00:18:38,467 --> 00:18:42,135
Exactly. It's too bad
that we can't see his face.
284
00:18:42,137 --> 00:18:43,870
If we had, maybe Brand
wouldn't be the man
285
00:18:43,872 --> 00:18:45,205
being hanged tomorrow.
286
00:18:45,207 --> 00:18:46,907
Uh, I've been examining
287
00:18:46,909 --> 00:18:49,175
this thing for over an hour.
288
00:18:49,177 --> 00:18:50,443
Trying to find one thing
289
00:18:50,445 --> 00:18:51,712
that didn't show up
at the trial.
290
00:18:51,714 --> 00:18:52,713
And?
291
00:18:52,715 --> 00:18:57,350
I think I found a balloon.
292
00:19:02,690 --> 00:19:03,624
Uh, a balloon.
293
00:19:04,659 --> 00:19:06,059
According to my calculations,
294
00:19:06,061 --> 00:19:09,295
released one second
after the shot was fired.
295
00:19:12,734 --> 00:19:14,601
Artie, that balloon
was a signal.
296
00:19:14,603 --> 00:19:15,802
Exactly.
297
00:19:15,804 --> 00:19:18,171
That's the device,
which set the entire
298
00:19:18,173 --> 00:19:20,874
complicated machinery
into synchronized motion.
299
00:19:20,876 --> 00:19:24,577
There was a man sitting in the
attic looking out the window.
300
00:19:24,579 --> 00:19:26,312
When the balloon
began to rise,
301
00:19:26,314 --> 00:19:28,048
that was a signal
that the shot had been fired
302
00:19:28,050 --> 00:19:29,916
and the murderer was on his way
to Brand's place.
303
00:19:29,918 --> 00:19:32,119
At which point Brand
was roused by the sound
304
00:19:32,121 --> 00:19:34,487
of that oncoming train.
It was just beautiful.
305
00:19:34,489 --> 00:19:37,390
Artie, blow up the picture
with the balloon hawker.
306
00:19:44,732 --> 00:19:48,334
That is my first stop
tomorrow morning.
307
00:19:48,336 --> 00:19:51,004
Why don't I have a little chat
with Abigail Moss.
308
00:19:51,006 --> 00:19:52,572
Why don't you.
309
00:20:21,869 --> 00:20:24,037
Rent $12 a week in advance.
310
00:20:24,039 --> 00:20:26,973
No pets, poker or parties.
Supper $2.50 extra.
311
00:20:26,975 --> 00:20:29,109
First come, first served
till victuals is gone.
312
00:20:29,111 --> 00:20:30,510
Well?
313
00:20:30,512 --> 00:20:32,245
Uh, no- Uh, you-
Uh, you don't understand.
314
00:20:32,247 --> 00:20:34,848
I am not, uh, really here
about a room.
315
00:20:34,850 --> 00:20:36,482
Reverend, if it's
about a contribution
316
00:20:36,484 --> 00:20:38,018
to one of those
heathen missions-
317
00:20:38,020 --> 00:20:40,220
No. It's not money
that I want.
318
00:20:40,222 --> 00:20:41,554
It's just information.
319
00:20:41,556 --> 00:20:43,256
Information?
320
00:20:43,258 --> 00:20:45,959
With all the chores
I'm saddled with?
321
00:20:45,961 --> 00:20:46,993
Well, I -
322
00:20:48,730 --> 00:20:50,797
All right, young lady.
Thank you.
323
00:20:50,799 --> 00:20:53,734
Would you be good enough
to tell your mother,
324
00:20:53,736 --> 00:20:56,569
the woman of the house,
that I was here?
325
00:21:08,315 --> 00:21:12,085
It happens I'm the woman
of the house.
326
00:21:13,520 --> 00:21:15,321
You're joshing?
327
00:21:15,323 --> 00:21:16,623
No.
328
00:21:16,625 --> 00:21:21,394
Why, it doesn't seem possible.
You seem so young.
329
00:21:21,396 --> 00:21:24,530
Well, it's information
you want, Reverend.
330
00:21:24,532 --> 00:21:25,932
Won't you step in?
331
00:21:25,934 --> 00:21:27,100
Oh, thank you.
332
00:21:27,102 --> 00:21:30,237
Thank you.
Thank you so much.
333
00:21:31,405 --> 00:21:33,439
Oh, my.
334
00:21:34,942 --> 00:21:37,410
Oh, my goodness.
335
00:21:41,682 --> 00:21:42,983
Oh.
336
00:21:45,719 --> 00:21:48,155
Oh, oh, oh.
337
00:21:53,861 --> 00:21:55,095
Oh.
338
00:21:56,697 --> 00:21:58,731
Oh, of course,
it ain't Buckingham Palace,
339
00:21:58,733 --> 00:22:01,101
but we call it home.
340
00:22:01,103 --> 00:22:06,039
Yes. How fortunate
that Miss Abigail Moss
341
00:22:06,041 --> 00:22:09,242
can call this home too.
342
00:22:09,244 --> 00:22:11,577
Oh, it's about her
you're here, eh?
343
00:22:11,579 --> 00:22:13,146
Yes.
Well, let me tell you
344
00:22:13,148 --> 00:22:14,181
that she's-
345
00:22:15,217 --> 00:22:17,383
Oh, mercy. My burgoo.
346
00:22:26,961 --> 00:22:28,661
Oh, excuse me, Reverend,
347
00:22:28,663 --> 00:22:31,331
but where were we?
348
00:22:31,333 --> 00:22:33,800
Uh, we were, uh-
349
00:22:33,802 --> 00:22:36,502
Uh, speaking about
Miss Moss.
350
00:22:36,504 --> 00:22:38,705
Oh, yes. Her.
351
00:22:38,707 --> 00:22:42,642
Well, this morning,
bright and early, she-
352
00:22:42,644 --> 00:22:44,244
Oh, Reverend?
Hm?
353
00:22:44,246 --> 00:22:46,980
Would you mind
giving me your opinion?
354
00:22:48,649 --> 00:22:51,284
Oh, uh, not at all.
355
00:22:59,660 --> 00:23:01,761
Manna from heaven.
356
00:23:52,646 --> 00:23:54,147
No, no, no, no.
357
00:23:54,149 --> 00:23:56,349
Truly, I wouldn't think
of depriving you of any more.
358
00:23:56,351 --> 00:23:58,351
Moderation in all things,
you know.
359
00:23:58,353 --> 00:24:00,753
You sure you ain't
just being polite,
360
00:24:00,755 --> 00:24:01,955
turning down thirds?
361
00:24:01,957 --> 00:24:03,623
No, truly, Mrs. Peacock,
362
00:24:03,625 --> 00:24:07,627
I couldn't put down
another bite.
363
00:24:09,330 --> 00:24:11,864
Now, uh, about-
Uh, about Miss Moss.
364
00:24:11,866 --> 00:24:14,567
When did you say
she'd be arriving?
365
00:24:14,569 --> 00:24:17,737
She won't. Early this morning
she left town.
366
00:24:20,607 --> 00:24:21,975
I see.
367
00:24:23,177 --> 00:24:25,278
Uh, where, uh-?
368
00:24:25,280 --> 00:24:28,315
Where did our bird of passage
fly to, dear lady?
369
00:24:28,317 --> 00:24:31,484
Well, it seems some uncle
left our bird of passage
370
00:24:31,486 --> 00:24:34,887
a fortune in jewels.
At least that was her story.
371
00:24:34,889 --> 00:24:37,790
If you ask me, she has
more than her share of uncles.
372
00:24:37,792 --> 00:24:39,826
Yes, well, perhaps
she has very large family.
373
00:24:39,828 --> 00:24:41,261
Uh, where did she go to?
374
00:24:41,263 --> 00:24:42,895
She came downstairs
this morning
375
00:24:42,897 --> 00:24:45,631
wearing a diamond brooch
and a sapphire bracelet,
376
00:24:45,633 --> 00:24:47,867
neither of which ever
came from no novelty counter.
377
00:24:47,869 --> 00:24:49,202
I'm quite sure,
Mrs. Peacock.
378
00:24:49,204 --> 00:24:51,571
Her destination, uh,
where did-?
379
00:24:51,573 --> 00:24:54,941
No notice. No nothing.
Just up and went.
380
00:24:54,943 --> 00:24:55,942
Where did-?
381
00:24:55,944 --> 00:24:58,544
Miss Moss go to, dear lady?
382
00:24:58,546 --> 00:25:02,282
Well, land sakes.
She ain't gone nowhere yet.
383
00:25:03,117 --> 00:25:04,351
What do you mean?
384
00:25:04,353 --> 00:25:06,652
Well, she said she was taking
the noon stage,
385
00:25:06,654 --> 00:25:09,822
but that don't leave
for another hour yet.
386
00:25:09,824 --> 00:25:11,057
Thank you, Mrs. Peacock.
387
00:25:11,059 --> 00:25:13,360
Thank you very much indeed.
388
00:25:16,597 --> 00:25:18,198
Wait, Reverend! Wait!
389
00:25:18,200 --> 00:25:20,333
Are you sure you wouldn't like
some more of this burgoo?
390
00:25:20,335 --> 00:25:24,104
Mrs. Peacock, never before
in my entire life
391
00:25:24,106 --> 00:25:27,640
have I been more sure
of anything!
392
00:29:02,774 --> 00:29:06,243
Whoa. Whoa. Whoa.
393
00:29:06,245 --> 00:29:09,746
Uh, my- My horse went lame
over that hill, there.
394
00:29:09,748 --> 00:29:13,516
Are you by any chance
going by Paradise Flats?
395
00:29:13,518 --> 00:29:15,518
That's our next stop, mister.
Climb aboard.
396
00:29:15,520 --> 00:29:17,888
Oh, thank you.
Thank you very much.
397
00:29:17,890 --> 00:29:20,090
Thank you, yes. Thank you.
398
00:30:11,608 --> 00:30:12,909
Golly!
399
00:30:12,911 --> 00:30:16,012
What a collection
of sparklers.
400
00:30:16,014 --> 00:30:17,280
Sparklers?
401
00:30:17,282 --> 00:30:19,515
What sparklers?
I didn't see any sparklers.
402
00:30:19,517 --> 00:30:21,517
Whatever you do,
don't come any closer.
403
00:30:21,519 --> 00:30:24,487
Mister, I never saw such
sparklers in my whole life,
404
00:30:24,489 --> 00:30:26,256
especially that blue one.
405
00:30:26,258 --> 00:30:27,858
I don't know what
you're talking about.
406
00:30:31,295 --> 00:30:34,130
I-I'm sorry, young lady,
but you understand.
407
00:30:40,371 --> 00:30:41,972
Hey, you-
408
00:30:41,974 --> 00:30:44,207
You like nice jewelry, huh?
409
00:30:46,944 --> 00:30:48,979
More than anything else
I can think of.
410
00:30:48,981 --> 00:30:51,681
Oh, that's so nice.
411
00:30:51,683 --> 00:30:54,017
You know, around here,
100 miles from nowhere,
412
00:30:54,019 --> 00:30:55,651
the women, they don't
know the difference
413
00:30:55,653 --> 00:30:59,022
between fine jewelry
and Indian beads.
414
00:30:59,024 --> 00:31:01,224
They think a carat
is to feed a horse.
415
00:31:01,226 --> 00:31:02,425
Oh.
416
00:31:04,161 --> 00:31:05,896
You- You-
You like nice jewelry.
417
00:31:05,898 --> 00:31:08,999
I- I show you
a little something, huh?
418
00:31:09,001 --> 00:31:10,133
Here.
419
00:31:10,135 --> 00:31:13,970
I think sure you will
love to see this.
420
00:31:16,573 --> 00:31:18,775
Ah, look, don't touch.
421
00:31:18,777 --> 00:31:24,114
Now, this is
a brilliant cut gem.
422
00:31:24,116 --> 00:31:27,650
It was cut from
the Star of Kimberley.
423
00:31:27,652 --> 00:31:32,822
That is 12 carats
of absolute perfection.
424
00:31:32,824 --> 00:31:35,358
Golly.
425
00:31:35,360 --> 00:31:38,028
It's the most beautiful thing
I ever saw.
426
00:31:38,030 --> 00:31:39,930
Yeah.
427
00:31:44,435 --> 00:31:46,069
Well, this certainly
isn't in your class,
428
00:31:46,071 --> 00:31:48,371
but it's nice, isn't it?
429
00:31:50,641 --> 00:31:52,142
Oh, yes,
that's very nice, indeed.
430
00:31:52,144 --> 00:31:54,277
It certainly is,
for costume jewelry.
431
00:31:55,579 --> 00:31:56,980
Costume jewelry?
432
00:31:56,982 --> 00:32:00,083
Yes. But it's a very fine
reproduction,
433
00:32:00,085 --> 00:32:02,018
but I just deal
in genuine diamonds.
434
00:32:03,087 --> 00:32:05,555
Oh, these are genuine diamonds.
435
00:32:16,968 --> 00:32:18,534
All right.
436
00:32:18,536 --> 00:32:20,303
Very nicely cut glass,
437
00:32:20,305 --> 00:32:24,407
but, uh, no matter how you
cut it, glass is glass.
438
00:32:28,946 --> 00:32:30,313
You mean it's worthless?
439
00:32:30,315 --> 00:32:32,148
Worthless?
440
00:32:32,150 --> 00:32:33,984
Oh, absolutely not.
441
00:32:33,986 --> 00:32:37,720
Why, you can get
for that, uh... 3, $4.
442
00:32:51,869 --> 00:32:52,869
Whoa!
443
00:32:59,210 --> 00:33:01,378
This is it, folks,
Paradise Flats.
444
00:33:01,380 --> 00:33:04,280
Driver, when is the next
stage back to Kirby Gap?
445
00:33:04,282 --> 00:33:06,049
I thought you was going
to Kansas City, ma'am.
446
00:33:06,051 --> 00:33:07,617
Well, I changed my plans.
When is it?
447
00:33:07,619 --> 00:33:10,120
Next westbound Number 6.
Be through here in an hour.
448
00:34:02,306 --> 00:34:04,674
All right, Henrietta.
449
00:34:04,676 --> 00:34:06,943
Time for you to go to work,
sweetheart.
450
00:34:07,644 --> 00:34:08,711
There we are.
451
00:34:10,782 --> 00:34:12,415
That's a good girl.
452
00:34:12,417 --> 00:34:14,451
That's right.
453
00:34:14,453 --> 00:34:17,520
Carry the little message
back home.
454
00:34:17,522 --> 00:34:19,989
Now, whatever you do,
sweetheart,
455
00:34:19,991 --> 00:34:22,758
don't stop to talk
to any hawks.
456
00:34:44,781 --> 00:34:48,017
Well, what do you got there
for me, Henrietta?
457
00:34:48,019 --> 00:34:49,785
Hm?
458
00:35:17,281 --> 00:35:19,682
Okay, girl, you take care
of the place, huh?
459
00:37:16,199 --> 00:37:18,468
There are laws
against trespassing, Mr. West.
460
00:37:18,470 --> 00:37:19,636
You should know that.
461
00:37:19,638 --> 00:37:21,638
I do, Mr. Poore.
462
00:37:21,640 --> 00:37:23,139
And there are laws
against murder.
463
00:37:23,141 --> 00:37:24,574
You should know that.
464
00:37:27,645 --> 00:37:30,946
The murder of Amos Rawlins
is a closed case.
465
00:37:30,948 --> 00:37:33,916
Lucius Brand
goes to the gallows
466
00:37:33,918 --> 00:37:35,017
in just four hours.
467
00:37:35,019 --> 00:37:37,153
You paid Abigail Moss
to lie in court?
468
00:37:37,155 --> 00:37:39,455
Or should I ask her,
since she just left town?
469
00:37:39,457 --> 00:37:41,491
I'm not under
cross-examination, West.
470
00:37:41,493 --> 00:37:43,459
You and I are gonna have a talk
with Judge Blake
471
00:37:43,461 --> 00:37:46,095
before Brand hangs
for a murder he didn't commit.
472
00:37:48,399 --> 00:37:51,367
Well, now, that seems
reasonable enough.
473
00:37:51,369 --> 00:37:53,469
His office is just
across the street.
474
00:38:08,719 --> 00:38:09,819
All right, now.
475
00:38:09,821 --> 00:38:11,354
In here now, quickly.
476
00:38:18,462 --> 00:38:21,197
Hello there,
Henrietta, sweetheart.
477
00:38:21,199 --> 00:38:23,633
How are your
pinfeathers, huh?
478
00:38:23,635 --> 00:38:26,168
You just hold on to them,
sweetheart,
479
00:38:26,170 --> 00:38:28,538
because by this time tomorrow...
480
00:38:28,540 --> 00:38:30,239
You'll be dead.
481
00:38:31,942 --> 00:38:33,509
We've been waiting
such a long time
482
00:38:33,511 --> 00:38:34,844
for you, Mr. Gordon.
483
00:38:37,047 --> 00:38:38,080
We?
484
00:38:38,082 --> 00:38:40,550
Me and the baby
485
00:38:40,552 --> 00:38:43,353
that my husband
will never live to see.
486
00:38:45,121 --> 00:38:46,055
Um...
487
00:38:47,558 --> 00:38:50,460
may I ask what you intend
to do with that, Mrs. Brand?
488
00:38:50,462 --> 00:38:55,365
Lucius is gonna die
for a killing he didn't do.
489
00:38:55,367 --> 00:38:56,866
And so why not you,
490
00:38:56,868 --> 00:38:58,801
and after you, Mr. West too?
491
00:38:58,803 --> 00:39:00,202
He'll die too.
492
00:39:00,204 --> 00:39:02,638
Oh, no, Mrs. Brand.
493
00:39:02,640 --> 00:39:03,806
Whatever else you do,
494
00:39:03,808 --> 00:39:07,109
you be very, very careful
not to kill me.
495
00:39:07,111 --> 00:39:09,645
Because if you do,
496
00:39:09,647 --> 00:39:12,415
your husband will surely die.
497
00:39:12,417 --> 00:39:14,617
What do you mean?
498
00:39:15,586 --> 00:39:17,953
I mean I'm going to save him,
499
00:39:17,955 --> 00:39:19,756
because he's not guilty.
500
00:39:19,758 --> 00:39:22,525
And unless I've become
a complete and total idiot,
501
00:39:22,527 --> 00:39:24,260
I can prove it too.
502
00:39:24,262 --> 00:39:26,562
Now put that silly thing away,
will you,
503
00:39:26,564 --> 00:39:27,830
and give me a hand here.
504
00:39:27,832 --> 00:39:31,033
You can start by turning down
those wall sconces.
505
00:39:52,489 --> 00:39:55,124
Now I have here
two daguerreotypes,
506
00:39:55,126 --> 00:39:57,493
which I have studied until
my eyes almost gave out.
507
00:39:57,495 --> 00:39:59,495
Here's the first one.
508
00:39:59,497 --> 00:40:02,732
You recognize those people,
don't you?
509
00:40:04,334 --> 00:40:06,602
If you're gonna tell me that my
husband's in that picture-
510
00:40:06,604 --> 00:40:07,970
Now, wait a minute,
Mrs. Brand.
511
00:40:07,972 --> 00:40:10,940
Please, just let me show you
the second daguerreotype
512
00:40:10,942 --> 00:40:12,575
right over here,
513
00:40:12,577 --> 00:40:16,679
taken immediately after
the murderer fired.
514
00:40:16,681 --> 00:40:18,013
Notice, if you please,
515
00:40:18,015 --> 00:40:20,115
that standing between
your husband's look-alike
516
00:40:20,117 --> 00:40:25,220
and the murderer's victim
is this gentleman.
517
00:40:29,326 --> 00:40:30,693
That's it!
518
00:40:30,695 --> 00:40:33,896
That's just what I figured!
519
00:40:34,531 --> 00:40:35,698
Look.
520
00:40:36,433 --> 00:40:38,901
These grids convert
521
00:40:38,903 --> 00:40:40,837
the two-dimension
of the daguerreotype
522
00:40:40,839 --> 00:40:44,073
into a kind of a mathematical
three-dimension.
523
00:40:44,075 --> 00:40:45,875
Now,
524
00:40:45,877 --> 00:40:47,343
look at that.
525
00:40:47,345 --> 00:40:50,112
Grid A-3.
526
00:40:50,114 --> 00:40:51,914
Rawlins, the murderer's victim.
527
00:40:51,916 --> 00:40:54,517
Grid B-4.
528
00:40:54,519 --> 00:40:57,019
Creed, the target
for the gunman.
529
00:40:57,021 --> 00:40:59,689
Grid B-7.
530
00:40:59,691 --> 00:41:02,725
Mr. Lucius Brand's look-alike,
right next to dear Abby.
531
00:41:02,727 --> 00:41:06,562
And Grid G-2.
532
00:41:06,564 --> 00:41:08,263
Our obliging cowboy friend,
533
00:41:08,265 --> 00:41:10,600
standing right between
the murderer
534
00:41:10,602 --> 00:41:13,469
and his intended victim.
535
00:41:13,471 --> 00:41:16,539
You- You mean that-
That Lucius-
536
00:41:16,541 --> 00:41:18,541
Is going to be
a free man, Mrs. Brand.
537
00:41:21,546 --> 00:41:23,345
As soon as I can
get these over
538
00:41:23,347 --> 00:41:25,280
to the district attorney's
office.
539
00:41:46,637 --> 00:41:48,571
Ah, there you are, Mr. West.
540
00:41:48,573 --> 00:41:51,774
You'll pardon me if I keep on
working away at this.
541
00:41:51,776 --> 00:41:53,009
Of course.
542
00:41:58,015 --> 00:41:59,481
I assume the Secret Service
543
00:41:59,483 --> 00:42:01,784
has a substantial
insurance plan
544
00:42:01,786 --> 00:42:05,655
to comfort
your loved ones.
545
00:42:05,657 --> 00:42:09,625
Double indemnity if I'm
barbecued in the line of duty.
546
00:42:09,627 --> 00:42:10,760
Good.
547
00:42:13,564 --> 00:42:17,934
Now, this should give us some
time for unfinished business.
548
00:42:17,936 --> 00:42:20,636
Before my accidental
death by fire.
549
00:42:20,638 --> 00:42:22,772
Exactly.
550
00:42:24,274 --> 00:42:25,541
When the candle
burns down-
551
00:42:25,543 --> 00:42:26,876
Oh, let me guess.
552
00:42:26,878 --> 00:42:29,244
The candle burns down
to the rope,
553
00:42:29,246 --> 00:42:31,614
the rope burns,
554
00:42:31,616 --> 00:42:35,250
and the lamp falls
and the room is on fire.
555
00:42:35,252 --> 00:42:38,988
And James West goes out
in a blaze of glory.
556
00:42:38,990 --> 00:42:42,524
That's the same method
you used in the livery stable.
557
00:42:42,526 --> 00:42:44,660
You're in a rut, Poore.
558
00:42:44,662 --> 00:42:46,462
I wouldn't be concerned.
559
00:42:46,464 --> 00:42:49,398
You'll be in a grave
soon enough.
560
00:42:49,400 --> 00:42:50,432
Let's go.
561
00:43:27,838 --> 00:43:30,105
Rawlins' position
at the head table was here.
562
00:43:30,107 --> 00:43:31,240
Mm-hm.
563
00:43:31,242 --> 00:43:34,877
Mr. Creed was right next
to him over there.
564
00:43:34,879 --> 00:43:36,145
Now, somewhere in the crowd,
565
00:43:36,147 --> 00:43:38,380
a man identified
as Lucius Brand.
566
00:43:38,382 --> 00:43:40,482
Brand, the pawn.
567
00:43:40,484 --> 00:43:41,483
Hm.
568
00:43:41,485 --> 00:43:43,185
Now, the main point is this.
569
00:43:43,187 --> 00:43:45,654
Optical measurements of two
daguerreotypes have shown
570
00:43:45,656 --> 00:43:47,957
that a man seated on a horse
571
00:43:47,959 --> 00:43:50,692
was directly
in the line of fire
572
00:43:50,694 --> 00:43:53,562
between Rawlins and Brand.
573
00:43:53,564 --> 00:43:56,832
Brand's double could not
have fired the shot
574
00:43:56,834 --> 00:43:58,700
that killed Rawlins.
575
00:43:58,702 --> 00:44:00,970
It was physically
impossible.
576
00:44:00,972 --> 00:44:02,238
Mm-hm.
577
00:44:02,240 --> 00:44:05,741
Roger, he presents
an interesting challenge.
578
00:44:05,743 --> 00:44:08,810
Yes. I think we know
what must be done,
579
00:44:08,812 --> 00:44:10,246
and quickly.
580
00:44:10,248 --> 00:44:13,048
Yes. There's very little time
before the execution.
581
00:44:14,550 --> 00:44:17,052
Your execution, Gordon.
582
00:44:21,191 --> 00:44:24,126
There's a chill
to the air, but, uh,
583
00:44:24,128 --> 00:44:26,428
you'll be warm
soon enough.
584
00:44:37,774 --> 00:44:39,975
You know, that's not
a bad arrangement.
585
00:44:39,977 --> 00:44:41,510
You know how I'd do it, though?
I'd put-
586
00:44:41,512 --> 00:44:43,545
Excuse me for cutting in,
but we don't have much time.
587
00:44:43,547 --> 00:44:44,980
Oh, I- I know that.
588
00:44:44,982 --> 00:44:47,883
I was just, uh, commenting
on the arrangement, that's all.
589
00:45:47,677 --> 00:45:49,011
Artie.
590
00:45:50,913 --> 00:45:53,082
This is a firing mechanism.
591
00:45:56,252 --> 00:45:57,953
The trigger man
was a female.
592
00:45:57,955 --> 00:45:59,421
Wild guess:
593
00:45:59,423 --> 00:46:00,956
Mrs. Rawlins,
the bereaved widow.
594
00:46:00,958 --> 00:46:02,724
You're quite right, gentlemen.
595
00:46:08,831 --> 00:46:09,931
Mrs. Rawlins.
596
00:46:11,667 --> 00:46:13,035
Because of Poore's bungling,
597
00:46:13,037 --> 00:46:16,171
I've spent two more days
in this town than I planned.
598
00:46:16,173 --> 00:46:20,376
Oh, you're leaving Kirby Gap,
just when it's all yours?
599
00:46:20,378 --> 00:46:22,577
I despise this
godforsaken place.
600
00:46:22,579 --> 00:46:24,813
I bet not as much as you
despised your husband.
601
00:46:24,815 --> 00:46:26,948
Kindly Amos Rawlins?
602
00:46:26,950 --> 00:46:29,318
I was a lady of breeding
before he brought me here.
603
00:46:29,320 --> 00:46:31,286
You consider that
a ladylike thing to do,
604
00:46:31,288 --> 00:46:32,488
murdering your husband?
605
00:46:34,057 --> 00:46:35,090
Search them.
606
00:46:37,127 --> 00:46:38,360
Jim.
607
00:46:58,181 --> 00:47:00,582
Well, of course,
I no longer can tell for sure,
608
00:47:00,584 --> 00:47:03,852
but I say that we may have
about 30 minutes
609
00:47:03,854 --> 00:47:07,256
in which to save Lucius Brand
from hanging.
610
00:47:07,258 --> 00:47:08,690
You will join us,
won't you?
611
00:47:09,792 --> 00:47:11,460
You know what
I can't understand?
612
00:47:11,462 --> 00:47:13,695
I don't know why
we didn't figure that...
613
00:47:13,697 --> 00:47:15,531
Of course.
614
00:47:15,533 --> 00:47:16,865
The solution
to the whole thing
615
00:47:16,867 --> 00:47:19,401
was right there
all the time.
616
00:47:19,403 --> 00:47:20,502
On a chess board?
617
00:47:20,504 --> 00:47:21,703
Everybody knows the queen
618
00:47:21,705 --> 00:47:25,040
is the most powerful piece
in the game.
619
00:47:34,750 --> 00:47:35,984
Boy, walking out
of that cell
620
00:47:35,986 --> 00:47:37,786
was the happiest day
of my life.
621
00:47:37,788 --> 00:47:41,256
Well, I hope you left it
neat and clean, Lucius,
622
00:47:41,258 --> 00:47:43,658
because it will probably
be housing Mrs. Rawlins
623
00:47:43,660 --> 00:47:46,027
and Creed and Poore.
624
00:47:46,029 --> 00:47:48,630
Mr. West, Mr. Gordon,
625
00:47:48,632 --> 00:47:50,265
If it hadn't been
for you...
626
00:47:50,267 --> 00:47:52,667
Oh, now, come on,
you promised, Mrs. Brand.
627
00:47:55,538 --> 00:47:56,805
All right.
628
00:47:56,807 --> 00:47:58,540
Here's to good friends.
629
00:48:05,482 --> 00:48:07,882
Would, um, one of y'all
tell me what Mrs. Rawlins
630
00:48:07,884 --> 00:48:09,284
figured to get
out of all this?
631
00:48:09,286 --> 00:48:11,052
Rawlins brought her
here from Boston.
632
00:48:11,054 --> 00:48:13,788
She was the daughter of a very
wealthy man who went bankrupt.
633
00:48:13,790 --> 00:48:15,991
She hated it here,
and she hated him.
634
00:48:15,993 --> 00:48:19,094
So she enlisted Creed's aid
to help her get rid of him.
635
00:48:19,096 --> 00:48:20,962
All Creed had to do
was duck that bullet
636
00:48:20,964 --> 00:48:23,732
and, uh, make me
the perfect suspect.
637
00:48:25,034 --> 00:48:27,536
Well, uh, what about Mr. Poore?
638
00:48:27,538 --> 00:48:28,970
Oh, he ran the rest
of the show.
639
00:48:28,972 --> 00:48:30,239
The drugging of your drink,
640
00:48:30,241 --> 00:48:33,242
the theft of your gun,
the tearing of your coat.
641
00:48:33,244 --> 00:48:35,710
Creed was to get half
of Rawlins' interest.
642
00:48:35,712 --> 00:48:39,080
Poore hoped that Creed
would back him politically.
643
00:48:39,082 --> 00:48:40,882
It was a real neat plan.
644
00:48:42,952 --> 00:48:44,085
Um,
645
00:48:45,221 --> 00:48:46,955
Mr. West, if you don't mind,
646
00:48:46,957 --> 00:48:49,791
uh, I'd just as leave you'd
change that slide there.
647
00:48:49,793 --> 00:48:52,394
It kind of gives me
the willies.
648
00:48:52,396 --> 00:48:53,928
My pleasure.
649
00:49:02,938 --> 00:49:05,840
Whoa, my pleasure.
650
00:49:05,842 --> 00:49:07,476
Hey, she's lovely.
651
00:49:07,478 --> 00:49:09,511
Just say the word, and I'll
arrange an introduction.
652
00:49:09,513 --> 00:49:11,346
Well, consider the word said.
What's her name?
653
00:49:11,348 --> 00:49:13,915
Uh, Jennifer Colt,
alias Prudence Mallery.
654
00:49:13,917 --> 00:49:15,917
And if you lighten the hair
just a little,
655
00:49:15,919 --> 00:49:17,852
you'll know her
as Abigail Moss,
656
00:49:17,854 --> 00:49:19,388
wanted in four states.
657
00:49:21,357 --> 00:49:23,625
Why do you always
have to spoil everything?
658
00:49:25,228 --> 00:49:26,528
Artie, I didn't spoil a thing.
659
00:49:26,530 --> 00:49:27,996
If you want to see her,
you can,
660
00:49:27,998 --> 00:49:29,698
the first Sunday
of every month.
661
00:49:29,700 --> 00:49:31,066
All right.
47905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.