All language subtitles for The Saint s06e10 The Scales of Justice
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,400 --> 00:00:28,639
SIMON: The City of London was first
written about by the Romans 1900 years ago.
2
00:00:30,044 --> 00:00:35,043
Nowhere else in the world can you borrow loot
so easily - but don't try for just half a dollar.
3
00:00:36,088 --> 00:00:39,207
Nobody's interested unless you
want at least a couple of million.
4
00:00:40,250 --> 00:00:41,689
The Royal Exchange.
5
00:00:41,731 --> 00:00:43,730
The Bank of England.
6
00:00:44,813 --> 00:00:48,652
Buildings like these were built
for men like Sir John Mulliner.
7
00:00:59,942 --> 00:01:02,181
Simon, nice of you to come.
8
00:01:02,224 --> 00:01:03,463
My pleasure.
9
00:01:08,707 --> 00:01:11,426
I must admit you twisted my arm a little.
10
00:01:11,470 --> 00:01:12,989
I did? How?
11
00:01:13,031 --> 00:01:15,470
By owning a shipping line and a
merchant bank.
12
00:01:17,033 --> 00:01:18,072
Now, why did you want to see me?
13
00:01:18,113 --> 00:01:20,112
Simon, I'm worried.
14
00:01:20,155 --> 00:01:22,794
Ooh! That blasted arthritis.
15
00:01:24,437 --> 00:01:26,236
I got this in the post yesterday.
16
00:01:28,079 --> 00:01:30,078
SIMON: What does it mean?
17
00:01:33,724 --> 00:01:35,443
Sir John!
18
00:01:35,484 --> 00:01:37,003
Driver, pull over.
19
00:01:49,933 --> 00:01:51,852
DRIVER: But how?
20
00:01:53,376 --> 00:01:56,095
He expected this. That's why he sent
for you.
21
00:01:56,137 --> 00:01:58,816
He said, if anybody could possibly
save his life,
22
00:01:58,858 --> 00:02:00,657
it'd be the famous...
23
00:02:00,700 --> 00:02:01,939
Simon Templar.
24
00:03:11,184 --> 00:03:13,103
Oh, Lord!
25
00:03:13,145 --> 00:03:14,944
Look, what the devil are we?
26
00:03:14,987 --> 00:03:16,746
Company directors or office boys?
27
00:03:16,788 --> 00:03:18,147
I'm due at Lloyd's in an hour.
28
00:03:18,188 --> 00:03:21,267
Carl, please. John will be here any
moment.
29
00:03:21,310 --> 00:03:23,309
Ah, here he is now.
30
00:03:31,596 --> 00:03:33,315
Neal. Hi.
31
00:03:33,358 --> 00:03:36,357
Sorry we're late.
That's all right. John hasn't arrived yet.
32
00:03:36,400 --> 00:03:38,039
Hasn't arrived?
33
00:03:38,081 --> 00:03:40,080
What is this all about?
34
00:03:41,763 --> 00:03:43,922
Has anybody the remotest idea why
we're here?
35
00:03:43,964 --> 00:03:45,043
Not a clue.
36
00:03:45,085 --> 00:03:47,764
I have an appointment at half past
three. Put it off.
37
00:03:47,808 --> 00:03:50,407
I will not.
I would, if I were you.
38
00:03:50,449 --> 00:03:53,728
Gilbert, you're not Lord Mayor of
London yet.
39
00:03:53,770 --> 00:03:56,569
Don't anticipate your authority.
40
00:03:56,613 --> 00:03:58,132
Gentlemen, please!
41
00:03:58,173 --> 00:04:01,172
John has something important to say
to us and he's...
42
00:04:01,216 --> 00:04:03,335
he's bringing Simon Templar with him.
43
00:04:03,376 --> 00:04:04,775
Templar?
44
00:04:04,817 --> 00:04:08,776
What possible business could Combined
Holdings have with a man like Simon Templar?
45
00:04:24,710 --> 00:04:26,669
WOMAN: Please!
46
00:04:35,957 --> 00:04:37,396
Which floor?
47
00:04:37,438 --> 00:04:38,997
Penthouse.
48
00:04:39,040 --> 00:04:40,639
The Kirby apartment?
49
00:04:40,680 --> 00:04:42,279
Yes.
50
00:05:02,494 --> 00:05:04,013
You work for Gilbert Kirby?
51
00:05:04,054 --> 00:05:05,893
No. He keeps me.
52
00:05:05,936 --> 00:05:07,855
KIRBY: Ah, Mr Templar.
53
00:05:09,258 --> 00:05:11,817
Good of you to come. Come in.
54
00:05:11,859 --> 00:05:13,778
Gentlemen, this is Simon Templar.
55
00:05:13,820 --> 00:05:16,219
These are board members
of Combined Holdings.
56
00:05:16,262 --> 00:05:17,901
Elliott Stratton.
57
00:05:17,943 --> 00:05:19,902
Mr Templar.
John Ramsay.
58
00:05:19,945 --> 00:05:21,864
How do you do?
Carl Howard.
59
00:05:21,906 --> 00:05:24,225
How do you do?
Neal Lammerton.
60
00:05:24,267 --> 00:05:25,146
Yeah.
61
00:05:25,187 --> 00:05:26,546
Gentlemen...
62
00:05:27,589 --> 00:05:29,548
I see you've met my daughter.
63
00:05:29,591 --> 00:05:32,790
Your...daughter? Yes, we met in the lift.
64
00:05:32,833 --> 00:05:34,632
I thought John was coming with you.
65
00:05:36,595 --> 00:05:40,114
Yes, he was, but I'm afraid he...
won't be coming now.
66
00:05:41,157 --> 00:05:43,996
Gentlemen, I'm...sorry to have to
tell you this,
67
00:05:44,040 --> 00:05:50,239
but Sir John Mulliner is dead.
How?
68
00:05:52,084 --> 00:05:53,963
In his car, on the way here.
69
00:05:54,006 --> 00:05:55,645
I can't believe it!
An accident?
70
00:05:56,687 --> 00:05:58,646
No. Well, what happened?
71
00:06:00,290 --> 00:06:03,289
He got into the car and collapsed.
It looked like a heart attack.
72
00:06:04,412 --> 00:06:06,091
Oh, God!
73
00:06:07,134 --> 00:06:09,093
This is terrible.
74
00:06:09,135 --> 00:06:11,654
Gilbert, we must be disciplined
about this.
75
00:06:12,377 --> 00:06:13,816
Let's not go to pieces.
76
00:06:15,178 --> 00:06:17,177
Mr Templar, with John gone,
77
00:06:17,220 --> 00:06:20,539
five directors of Combined Holdings
have died in as many months.
78
00:06:20,583 --> 00:06:25,022
I knew John was going to call you. He told me
he wanted you to investigate the situation.
79
00:06:25,065 --> 00:06:28,104
What "situation"?
Isn't it obvious?
80
00:06:28,147 --> 00:06:31,706
They all died of perfectly natural
causes. John thought otherwise.
81
00:06:31,750 --> 00:06:35,469
If any investigation is necessary, which
it is not, it will be done by the police.
82
00:06:35,511 --> 00:06:37,390
That is the last thing we want.
Why?
83
00:06:37,432 --> 00:06:40,871
The publicity. Mr Templar can
work unofficially and discreetly.
84
00:06:40,915 --> 00:06:44,034
Since when has he been famous
for keeping off the front page?
85
00:06:44,077 --> 00:06:45,676
Now, Neal, be reasonable.
86
00:06:45,717 --> 00:06:48,836
No investigation is necessary.
I don't agree.
87
00:06:48,880 --> 00:06:50,879
Very well, we'll put it to a vote.
88
00:06:52,203 --> 00:06:53,762
Carl?
89
00:06:53,803 --> 00:06:55,802
Do you want Templar involved in this?
90
00:06:56,844 --> 00:06:58,123
No.
91
00:06:58,165 --> 00:06:59,564
Ramsay?
92
00:07:00,607 --> 00:07:02,566
No, I suppose not.
93
00:07:02,609 --> 00:07:04,088
Elliott?
94
00:07:05,250 --> 00:07:06,889
Yes, it's...
"Yes" will do.
95
00:07:08,692 --> 00:07:10,651
We don't want a sermon.
96
00:07:12,495 --> 00:07:14,174
Three against two.
97
00:07:14,216 --> 00:07:16,375
Mr Templar, your services are not required.
98
00:07:16,417 --> 00:07:18,056
And now we have work to do.
99
00:07:18,098 --> 00:07:19,577
Carl? Coming.
100
00:07:23,781 --> 00:07:26,340
Neal, this is not coincidence.
101
00:07:26,384 --> 00:07:27,783
It has to be.
102
00:07:27,824 --> 00:07:32,023
John had a physical a month ago. He told me.
Clean bill of health. Heart as sound as a rock.
103
00:07:32,067 --> 00:07:34,986
My father was first.
He collapsed at a board meeting.
104
00:07:36,029 --> 00:07:38,908
Combined Holdings had just
taken over Stratton Enterprises.
105
00:07:38,951 --> 00:07:42,070
Collapsed?
The doctor said it was a massive coronary.
106
00:07:42,113 --> 00:07:43,912
Anne and I took him to the hospital.
107
00:07:43,954 --> 00:07:45,913
And he was dead before we got there.
108
00:07:45,956 --> 00:07:47,675
Who are you talking about?
109
00:07:47,716 --> 00:07:50,995
Elliott's father.
SIMON: Was there...anything suspicious?
110
00:07:51,039 --> 00:07:52,958
Nothing that I know of.
111
00:07:53,000 --> 00:07:54,679
Hmm...
112
00:07:55,722 --> 00:07:57,681
What makes you ask?
113
00:07:58,803 --> 00:08:00,442
Have you seen one of these before?
114
00:08:00,484 --> 00:08:02,083
BOTH: No.
115
00:08:03,487 --> 00:08:05,726
Does it mean anything to you?
116
00:08:05,768 --> 00:08:07,567
Nothing.
117
00:08:07,609 --> 00:08:10,328
Your father didn't get one
a day or so before his death?
118
00:08:10,371 --> 00:08:12,450
Well, if he did, he didn't mention it.
119
00:08:13,853 --> 00:08:15,572
Five deaths in five months.
120
00:08:17,015 --> 00:08:18,014
Were there autopsies?
121
00:08:18,055 --> 00:08:20,854
I have the reports in the office.
Anne will get them for you.
122
00:08:20,897 --> 00:08:22,736
I'll be glad to.
123
00:08:22,779 --> 00:08:24,458
Mr Templar...
124
00:08:24,500 --> 00:08:26,659
I apologise for what happened just now.
125
00:08:26,701 --> 00:08:31,140
Personally, I'd be only too glad of your help,
but now the board have refused permission...
126
00:08:31,184 --> 00:08:32,943
Let's get one thing straight.
127
00:08:32,985 --> 00:08:35,224
John Mulliner was a friend of mine.
128
00:08:35,266 --> 00:08:37,225
So I am going to investigate his death,
129
00:08:37,268 --> 00:08:39,907
with...or without permission.
130
00:08:48,074 --> 00:08:49,793
Mr Templar, I assure you,
131
00:08:49,835 --> 00:08:53,714
you have no grounds whatsoever
for supposing Sir John Mulliner was murdered.
132
00:08:53,758 --> 00:08:56,637
Doctor, you did the autopsy
personally? I did.
133
00:08:56,679 --> 00:08:58,518
He died of a coronary thrombosis.
134
00:08:58,561 --> 00:09:00,680
Nothing unusual?
Nothing.
135
00:09:00,722 --> 00:09:02,241
Quite the reverse.
136
00:09:02,283 --> 00:09:04,282
He was 59 years old.
137
00:09:04,325 --> 00:09:07,524
He drank, smoked, ate...
and worked too much.
138
00:09:07,566 --> 00:09:10,365
It's a depressingly familiar pattern.
Forgive me,
139
00:09:10,408 --> 00:09:12,527
but could you have missed anything?
140
00:09:12,570 --> 00:09:15,129
Such as what? A fractured skull?
141
00:09:15,172 --> 00:09:16,731
A bullet wound?
142
00:09:16,772 --> 00:09:18,891
No, I mean, could he have been poisoned?
143
00:09:18,934 --> 00:09:20,373
That's quite impossible.
144
00:09:20,414 --> 00:09:23,653
But heart attacks can be induced
by certain drugs?
145
00:09:23,697 --> 00:09:26,896
They can, but if such a drug had been
present, I'd have found it.
146
00:09:26,938 --> 00:09:28,057
I see.
147
00:09:28,099 --> 00:09:30,098
Well, thank you for your time.
148
00:09:30,140 --> 00:09:31,459
I am sorry.
149
00:09:31,501 --> 00:09:34,940
I can't change my medical opinion
just to fit in with your wild fantasies.
150
00:09:43,629 --> 00:09:47,068
I promise you, Mr Templar,
the day he died started like any other day.
151
00:09:47,111 --> 00:09:49,470
I took him coffee and orange juice
in bed at seven.
152
00:09:49,513 --> 00:09:51,232
You cooked for him, did you?
153
00:09:51,273 --> 00:09:54,472
Yes. I was his cook, his butler,
his chauffeur, his valet...
154
00:09:54,516 --> 00:09:56,835
Go on.
I took him his mail.
155
00:09:56,878 --> 00:09:58,557
That postcard was amongst it.
156
00:09:58,598 --> 00:10:00,917
He panicked and got on the pipeline
to you.
157
00:10:00,959 --> 00:10:03,718
He thought the directors were being
knocked off one by one.
158
00:10:03,761 --> 00:10:05,400
He thought he was the next.
159
00:10:05,443 --> 00:10:07,322
I have a hunch he was right.
160
00:10:08,364 --> 00:10:10,083
Did he have any idea who sent this?
161
00:10:10,126 --> 00:10:12,125
If he did, he didn't say so.
162
00:10:13,607 --> 00:10:15,726
Who er...benefits under his will?
163
00:10:16,770 --> 00:10:18,329
His son, mostly.
164
00:10:18,370 --> 00:10:20,289
I don't do too bad.
165
00:10:20,332 --> 00:10:22,331
I get this flat and �20,000.
166
00:10:23,494 --> 00:10:24,973
Congratulations.
167
00:10:25,015 --> 00:10:27,854
You think I don't deserve it, eh?
I didn't say that.
168
00:10:27,897 --> 00:10:30,016
I saved his life during the war in
1944.
169
00:10:30,058 --> 00:10:31,937
We served in the commandos.
170
00:10:31,979 --> 00:10:34,938
After the war, I came to work for
him. I've been here ever since.
171
00:10:34,981 --> 00:10:36,940
And now what?
172
00:10:36,983 --> 00:10:38,982
I'd like to travel.
173
00:10:39,023 --> 00:10:41,022
I fancy the South Sea Islands.
174
00:10:42,946 --> 00:10:44,905
Don't leave too soon.
175
00:10:52,071 --> 00:10:54,030
Five men dead in five months.
176
00:10:54,073 --> 00:10:56,192
All from heart attacks. It's
impossible.
177
00:10:56,234 --> 00:10:57,913
Thank you.
178
00:10:57,956 --> 00:11:01,235
Obviously, somebody somewhere
has such a hate for Combined Holdings
179
00:11:01,278 --> 00:11:03,277
that he's out to kill all of the
directors.
180
00:11:03,318 --> 00:11:05,237
It seems incredibly far-fetched.
181
00:11:05,280 --> 00:11:07,999
What has Combined Holdings done -
as a company, I mean -
182
00:11:08,042 --> 00:11:10,081
that could generate such a hate
motive?
183
00:11:10,123 --> 00:11:11,722
We've had a couple of takeovers.
184
00:11:11,764 --> 00:11:13,403
They created a lot of hard feeling.
185
00:11:13,444 --> 00:11:15,163
Imperial Engineering was the worst.
186
00:11:15,206 --> 00:11:18,045
What happened?
Yes, the business of the wall collapsing.
187
00:11:18,088 --> 00:11:20,447
There was a man killed, another badly
injured.
188
00:11:20,489 --> 00:11:22,008
Combined Holdings was blamed?
189
00:11:22,051 --> 00:11:25,210
Elliott's father knew about the wall.
Should've had it demolished.
190
00:11:25,252 --> 00:11:28,451
And he didn't?
Not until it was too late.
191
00:11:28,495 --> 00:11:30,534
So a man was killed.
192
00:11:30,576 --> 00:11:34,135
Could a close relative - a son,
a brother, you know what I mean...
193
00:11:34,177 --> 00:11:36,896
Be mad enough to kill us all?
It's worth investigating.
194
00:11:36,940 --> 00:11:39,259
The other one - the man that was
injured.
195
00:11:39,302 --> 00:11:41,621
What's become of him?
He's still with us.
196
00:11:41,663 --> 00:11:45,102
Night watchman at Imperial
Engineering. The plant's closed down now.
197
00:11:45,144 --> 00:11:47,663
Well, if we find a motive, we'll find
the killer.
198
00:11:47,707 --> 00:11:50,026
So we might as well start with the
first death.
199
00:11:50,067 --> 00:11:52,186
Elliott Stratton's father.
200
00:11:53,549 --> 00:11:56,268
Elliott's father was Sagittarius.
201
00:11:56,312 --> 00:12:00,071
Blue. I relate colour to people all
the time.
202
00:12:00,115 --> 00:12:03,314
Anne here is green - verdant and lush.
203
00:12:03,356 --> 00:12:04,715
Aren't you, dear?
204
00:12:04,757 --> 00:12:07,956
Mother, excuse us. Mr Templar and I
have some business to discuss.
205
00:12:07,999 --> 00:12:10,278
Well, go, my dear child. Go.
206
00:12:10,321 --> 00:12:12,320
Anne and I can amuse each other.
207
00:12:12,362 --> 00:12:14,281
We won't be long.
208
00:12:20,807 --> 00:12:22,806
Let's look at my photographs.
209
00:12:24,489 --> 00:12:26,368
Have I shown you these before?
210
00:12:26,410 --> 00:12:28,169
Yes, but I'd love to see them again.
211
00:12:28,212 --> 00:12:30,211
Oh, you are kind!
212
00:12:31,533 --> 00:12:33,052
There's William.
213
00:12:33,095 --> 00:12:38,334
They gave him a wristwatch on the
20th anniversary of Stratton Enterprises.
214
00:12:39,379 --> 00:12:41,218
He was like a brother to the men.
215
00:12:41,260 --> 00:12:43,259
They all loved him.
216
00:12:44,382 --> 00:12:46,221
It's so lonely without him.
217
00:12:46,262 --> 00:12:48,701
She's been this way since my father died,
218
00:12:48,745 --> 00:12:50,584
so I won't apologise for her.
219
00:12:50,626 --> 00:12:54,585
I haven't finished going through his papers,
but after what you said the other day,
220
00:12:54,628 --> 00:12:56,107
I made a special search...
221
00:12:56,149 --> 00:12:58,148
and I found this.
222
00:13:02,353 --> 00:13:03,872
Mailed on 4th January.
223
00:13:03,914 --> 00:13:05,553
And he died on the 6th.
224
00:13:05,594 --> 00:13:09,513
Apart from John Mulliner,
did any of the others get these?
225
00:13:09,558 --> 00:13:10,757
I've no idea.
226
00:13:10,799 --> 00:13:12,958
Mind if I keep it?
Of course not.
227
00:13:12,999 --> 00:13:17,438
The wall that collapsed at the Imperial
Engineering plant, what do you know about it?
228
00:13:17,482 --> 00:13:19,441
It was my father's fault.
229
00:13:20,485 --> 00:13:22,644
He meant to have it knocked down but...
230
00:13:22,685 --> 00:13:24,484
he was called to a meeting in
Manchester.
231
00:13:24,527 --> 00:13:26,526
When he got back, it had collapsed.
232
00:13:28,169 --> 00:13:29,808
He never forgave himself.
233
00:13:54,105 --> 00:13:56,064
Perhaps he's making his rounds.
234
00:13:57,907 --> 00:13:59,866
You wait in the car. I'll take a look.
235
00:14:27,926 --> 00:14:29,765
Here...
236
00:17:18,432 --> 00:17:20,311
ANNE: Simon!
237
00:17:26,278 --> 00:17:28,717
What happened?
This man opened the gates.
238
00:17:28,759 --> 00:17:30,158
He had a gun.
239
00:17:30,200 --> 00:17:32,239
I screamed, then he ran off into the night.
240
00:17:44,000 --> 00:17:45,759
Tim Reilly, it was.
241
00:17:45,799 --> 00:17:47,918
The wall crushed the life right out of him.
242
00:17:49,080 --> 00:17:51,279
And his wife, she emigrated to Canada.
243
00:17:52,320 --> 00:17:54,279
Had a letter from her only last week.
244
00:17:54,321 --> 00:17:56,920
Married a Frenchman in Montreal.
245
00:17:56,960 --> 00:17:58,679
Happy as can be.
246
00:17:59,721 --> 00:18:01,600
Well, that's that.
247
00:18:01,640 --> 00:18:03,719
Tell me again what happened tonight.
248
00:18:03,759 --> 00:18:05,438
I can't, more than I've said.
249
00:18:05,481 --> 00:18:07,160
I was sitting right here.
250
00:18:07,202 --> 00:18:09,441
Probably I dozed off.
251
00:18:09,480 --> 00:18:11,279
Suddenly, wham!
252
00:18:11,320 --> 00:18:13,239
I was coshed.
253
00:18:13,281 --> 00:18:15,200
When I came to, you were bending
over me.
254
00:18:16,641 --> 00:18:20,560
Well, I hope it doesn't happen again
tonight, Mac. Come on.
255
00:18:24,321 --> 00:18:28,560
The board of directors decided, three against
two, that Templar's services weren't needed.
256
00:18:28,602 --> 00:18:32,521
Neal, I can hardly stop him acting
as a private individual.
257
00:18:35,082 --> 00:18:37,241
Your mail, Mr Lammerton. Leave it.
258
00:18:39,961 --> 00:18:43,920
Gilbert, while you're being grand
as Lord Mayor of London,
259
00:18:43,961 --> 00:18:46,360
it's my responsibility to run
Combined Holdings.
260
00:18:46,402 --> 00:18:50,521
Either I do it with complete
authority or I don't do it at all.
261
00:18:51,562 --> 00:18:54,241
Now, you'll have to excuse me.
I'm late for an appointment.
262
00:19:14,922 --> 00:19:17,401
My father found it in his mail this morning.
263
00:19:17,442 --> 00:19:19,161
What was Lammerton's reaction?
264
00:19:19,202 --> 00:19:20,481
I don't know.
265
00:19:20,524 --> 00:19:22,843
Well, didn't he see it?
I don't think so.
266
00:19:23,762 --> 00:19:25,721
This club - tell me about it.
267
00:19:25,764 --> 00:19:28,083
It's the Dockland Charity Settlement.
268
00:19:28,122 --> 00:19:30,281
Lammerton's been president of it for years.
269
00:19:30,322 --> 00:19:33,441
They're opening a new clubhouse
and he's giving a speech.
270
00:19:33,803 --> 00:19:35,762
I hope we're not too late.
271
00:20:01,164 --> 00:20:04,563
Ladies and gentlemen,
will you please be seated.
272
00:20:07,444 --> 00:20:10,403
Good afternoon, ladies and gentlemen,
273
00:20:10,444 --> 00:20:14,003
and welcome to the new
Dockyards Settlement Clubhouse.
274
00:20:15,045 --> 00:20:19,884
Today we are opening
our first permanent home.
275
00:20:19,925 --> 00:20:22,484
It is a proud day for all of us.
276
00:20:30,485 --> 00:20:34,724
It is, indeed, a day that some
of us thought would never come.
277
00:20:34,764 --> 00:20:37,363
But that it has come, and come so
very quickly,
278
00:20:37,405 --> 00:20:43,604
is due almost entirely
to the untiring work of one man.
279
00:20:49,085 --> 00:20:53,564
Our distinguished president,
Mr Neal Lammerton,
280
00:20:53,605 --> 00:21:01,324
has for over five years given unstintingly
of his time and effort in our work here.
281
00:21:02,965 --> 00:21:06,604
It is now my great pleasure
to ask him to declare our clubhouse...
282
00:21:06,647 --> 00:21:08,926
officially open.
283
00:21:08,965 --> 00:21:12,004
Mr Lammerton!
284
00:21:21,926 --> 00:21:23,925
Give him air, please! Stand back.
285
00:21:25,406 --> 00:21:28,005
He doesn't need air. He's dead.
286
00:21:28,047 --> 00:21:30,086
Dead?
287
00:21:49,808 --> 00:21:51,767
An X-ray ofLammerton's heart.
288
00:21:53,328 --> 00:21:55,487
Penetration of the aortic arch.
289
00:21:57,086 --> 00:21:58,445
Went right through him.
290
00:21:58,487 --> 00:22:00,366
Tremendous velocity.
291
00:22:00,408 --> 00:22:02,447
If you hadn't found this needle in
the chair,
292
00:22:02,487 --> 00:22:06,446
I'd never have looked for anything
unusual and, therefore, not have found anything.
293
00:22:06,486 --> 00:22:08,405
Hardly seems big enough to kill anybody.
294
00:22:08,447 --> 00:22:10,166
Like puncturing a balloon.
295
00:22:10,208 --> 00:22:14,047
And because it's so fine, no mark on
the skin. Why no blood?
296
00:22:14,088 --> 00:22:16,487
There's no bleeding much,
once the heart stops.
297
00:22:16,527 --> 00:22:18,526
So small, you can hardly see it.
298
00:22:20,007 --> 00:22:21,926
Yet it killed Lammerton,
299
00:22:21,969 --> 00:22:24,968
just as it killed five other
directors of Combined Holdings.
300
00:22:26,329 --> 00:22:28,208
What could fire a thing this size?
301
00:22:28,248 --> 00:22:31,287
In America, they've developed
a compressed-air rifle
302
00:22:31,329 --> 00:22:33,728
that fires missiles the size of needles.
303
00:22:33,767 --> 00:22:36,486
Templar, we've been complete fools.
304
00:22:36,527 --> 00:22:38,526
Yes. Yes, we have, indeed.
305
00:22:38,569 --> 00:22:41,768
In fact, we've been
almost criminally irresponsible.
306
00:22:41,809 --> 00:22:43,648
You warned us clearly enough.
307
00:22:43,687 --> 00:22:45,566
And I'm warning you again.
308
00:22:45,608 --> 00:22:47,647
Somebody is determined to
kill all of you,
309
00:22:47,688 --> 00:22:50,687
so for the next two weeks,
there must be no public appearances,
310
00:22:50,729 --> 00:22:54,368
no meetings, no conferences of any
kind, for any of you.
311
00:22:54,408 --> 00:22:56,407
That seems all right to me.
312
00:22:56,449 --> 00:22:58,208
How about you?
313
00:22:58,248 --> 00:23:00,207
Mm, agreed.
314
00:23:00,248 --> 00:23:03,047
Yes? Absolutely none.
315
00:23:04,449 --> 00:23:06,928
Unfortunately, I can't take Mr
Templar's advice.
316
00:23:08,928 --> 00:23:11,607
Tomorrow I'm to be sworn in
as Lord Mayor of London.
317
00:23:11,649 --> 00:23:13,768
The ceremony has certain traditions,
318
00:23:13,809 --> 00:23:16,848
one of them being that the Lord Mayor
is present in person.
319
00:23:18,329 --> 00:23:21,008
That...does make it awkward.
320
00:23:21,049 --> 00:23:22,928
Oh, more than that.
321
00:23:23,770 --> 00:23:25,289
This arrived this morning.
322
00:23:33,731 --> 00:23:35,370
The CID have been notified.
323
00:23:35,409 --> 00:23:38,648
You'll be guarded all along the
route. I sincerely hope so.
324
00:23:38,690 --> 00:23:39,769
Thank you.
325
00:23:39,810 --> 00:23:42,169
There's no danger
as long as you're in the coach.
326
00:23:42,210 --> 00:23:44,089
I'm not in the coach all the time.
327
00:23:45,130 --> 00:23:47,769
It may well be a very...short term of office.
328
00:23:51,011 --> 00:23:53,730
The first danger point is the
grandstand at Mansion House.
329
00:23:53,770 --> 00:23:55,529
# March
330
00:25:24,053 --> 00:25:25,412
So far, nothing.
331
00:25:27,773 --> 00:25:30,452
I'll go with him to the coach. You wait.
332
00:25:52,894 --> 00:25:55,253
My Lord Mayor might at least manage a smile!
333
00:25:56,974 --> 00:25:59,213
Sorry, Geoffrey.
334
00:26:13,815 --> 00:26:16,614
We'll reach the law courts
20 minutes ahead of the coach.
335
00:26:17,694 --> 00:26:20,413
There'll be an hour's wait
while he's being sworn in.
336
00:26:20,454 --> 00:26:22,413
That's the danger point.
337
00:26:22,456 --> 00:26:23,855
The wait.
338
00:26:28,094 --> 00:26:29,973
# March
339
00:26:59,895 --> 00:27:01,494
It's so eerie.
340
00:27:02,535 --> 00:27:06,494
The feeling that anybody in these thousands
of people could want to kill my father.
341
00:27:25,697 --> 00:27:27,856
We've got an hour's wait while he's
sworn in.
342
00:27:33,937 --> 00:27:35,656
# Trumpet fanfare
343
00:27:37,057 --> 00:27:39,496
Come on, let's get to the garden.
344
00:27:44,456 --> 00:27:46,615
Excuse me.
Eh, what?
345
00:27:46,656 --> 00:27:48,735
I am sorry to bother you. Do you
have a match?
346
00:27:48,776 --> 00:27:50,775
Oh, yes, I have.
347
00:27:52,218 --> 00:27:53,777
Hey, hey, what's going on?
348
00:27:53,816 --> 00:27:56,095
I'm sorry. Somebody knocked me.
349
00:27:56,137 --> 00:27:57,896
Huh! It's been happening to me all day.
350
00:27:57,937 --> 00:27:59,736
Here you are.
Thank you.
351
00:27:59,777 --> 00:28:02,536
The Lord Mayor's parade. A load of
old rubbish.
352
00:28:03,737 --> 00:28:06,176
I reckon politicians
should be all put on a bonfire.
353
00:28:06,217 --> 00:28:08,616
Yes, I'm inclined to agree with you.
Thank you.
354
00:28:08,658 --> 00:28:10,537
Thank you.
Will you be all right?
355
00:28:10,577 --> 00:28:11,576
Yeah.
356
00:28:30,058 --> 00:28:31,537
False alarm.
357
00:28:31,579 --> 00:28:33,498
I'm afraid so.
358
00:28:35,098 --> 00:28:37,737
What's the matter?
I'm sorry, sir. A loose pin.
359
00:28:38,977 --> 00:28:40,936
May I?
360
00:28:46,418 --> 00:28:48,017
It wasn't a false alarm.
361
00:28:49,058 --> 00:28:50,617
You felt no impact?
362
00:28:50,658 --> 00:28:51,857
Nothing.
363
00:28:52,739 --> 00:28:54,698
So you have no idea when it happened?
364
00:28:54,738 --> 00:28:56,297
None.
365
00:28:56,339 --> 00:28:58,018
Thank God I took your advice.
366
00:28:58,058 --> 00:28:59,377
What advice?
367
00:28:59,419 --> 00:29:01,738
Mr Templar made me wear a
bulletproof vest.
368
00:29:08,300 --> 00:29:09,979
I thought this might happen,
369
00:29:10,019 --> 00:29:12,738
so I had cameramen posted on route
at the danger points.
370
00:29:33,259 --> 00:29:35,178
That's it.
371
00:29:36,379 --> 00:29:38,138
The telescope.
372
00:29:38,179 --> 00:29:40,578
The sailor in the Combined Holdings
float.
373
00:29:41,700 --> 00:29:43,299
He is our killer.
374
00:29:51,500 --> 00:29:52,979
Come on in.
375
00:29:53,019 --> 00:29:56,258
We've got him cold.
It's just a question of identification.
376
00:29:56,296 --> 00:29:58,215
Look at these.
377
00:29:58,256 --> 00:30:02,695
Here's the float, taken as it was approaching
the stand in front of the Guildhall.
378
00:30:02,733 --> 00:30:05,732
Now, here it is directly in front of
your father.
379
00:30:05,771 --> 00:30:09,090
Nothing suspicious about it until you
notice this.
380
00:30:09,130 --> 00:30:10,929
Here it is in close-up.
381
00:30:11,968 --> 00:30:13,687
You see his finger on the trigger.
382
00:30:14,846 --> 00:30:16,525
It's incredible.
383
00:30:16,564 --> 00:30:18,563
"Horrific" would be a better word.
384
00:30:20,443 --> 00:30:24,682
Tell me, Anne, who made the
arrangements for the Combined Holdings float?
385
00:30:24,720 --> 00:30:26,359
Sir John Mulliner.
386
00:30:26,398 --> 00:30:27,957
Personally?
387
00:30:27,998 --> 00:30:30,437
Mm, because it's part of
the Lord Mayor's Parade.
388
00:30:30,476 --> 00:30:31,755
No, wait a minute.
389
00:30:31,795 --> 00:30:36,234
The actual physical arrangements -
the building, I mean - he left to Jim Cowdry.
390
00:30:37,113 --> 00:30:38,512
Cowdry?
391
00:30:38,551 --> 00:30:42,150
The loyal, faithful servant
who inherited �20,000?
392
00:30:43,188 --> 00:30:44,827
It's time to go visiting.
393
00:30:44,867 --> 00:30:46,586
Who are you going to see?
394
00:30:46,626 --> 00:30:48,545
Cowdry, who else?
395
00:30:48,585 --> 00:30:50,344
I'll be back in an hour.
396
00:30:51,384 --> 00:30:54,583
Oh, I left some of the pictures here.
Keep your eye on them, will you?
397
00:31:44,351 --> 00:31:45,590
Hello, Jim.
398
00:31:45,630 --> 00:31:47,269
Mind if I come in?
399
00:31:47,310 --> 00:31:49,309
Not at all.
400
00:31:51,307 --> 00:31:53,266
Going on a cruise?
401
00:31:53,305 --> 00:31:55,624
There's no need to stay any longer,
is there?
402
00:31:55,664 --> 00:31:57,863
That could depend on all sorts of things.
403
00:31:58,383 --> 00:32:01,302
So you had a hand in arranging
the Combined Holdings float
404
00:32:01,340 --> 00:32:02,979
for the Lord Mayor's Show?
405
00:32:03,020 --> 00:32:04,899
Yes, but not very much.
406
00:32:06,578 --> 00:32:08,417
Then cast a glance at these, will you?
407
00:32:11,135 --> 00:32:13,534
The float was made
by a building-display company
408
00:32:13,573 --> 00:32:16,092
from a display dreamed up
by our advertising agency.
409
00:32:16,133 --> 00:32:17,972
I suppose they hired the three...
410
00:32:19,010 --> 00:32:20,889
..three sailors.
411
00:32:20,929 --> 00:32:22,648
There were only supposed to be two.
412
00:32:22,687 --> 00:32:24,406
Are you sure?
I'm dead certain.
413
00:32:24,447 --> 00:32:27,326
Who handles the advertising
for Combined Holdings?
414
00:32:27,366 --> 00:32:28,805
Winfield Berman Ltd.
415
00:32:29,844 --> 00:32:31,843
Mind if I use your phone?
Help yourself.
416
00:32:52,350 --> 00:32:53,789
Oh, it's Miss Kirby!
417
00:32:53,829 --> 00:32:55,828
Hello. I was just passing.
418
00:32:55,867 --> 00:32:57,626
I thought I'd drop in for a cup of tea.
419
00:32:57,666 --> 00:32:59,145
Oh, do come in.
420
00:33:04,862 --> 00:33:06,861
Won't you make yourself comfortable?
421
00:33:06,901 --> 00:33:08,380
Mrs Stratton won't be long.
422
00:33:08,419 --> 00:33:10,018
Thank you.
423
00:35:25,536 --> 00:35:26,855
Hello, Anne.
424
00:35:26,896 --> 00:35:29,375
How...nice to see you.
425
00:35:31,092 --> 00:35:32,811
Hello, Elliott.
426
00:35:32,852 --> 00:35:34,811
Not that I mind...
427
00:35:34,851 --> 00:35:37,170
but what were you doing in my study
just now?
428
00:35:39,208 --> 00:35:41,487
I was looking for a cigarette.
429
00:35:54,159 --> 00:35:56,078
Oh. Thank you.
430
00:35:56,118 --> 00:35:58,117
What a surprise.
431
00:36:02,953 --> 00:36:05,992
Mm, I was just passing and thought
I'd drop in and see your mother.
432
00:36:06,033 --> 00:36:07,392
How thoughtful.
433
00:36:07,431 --> 00:36:09,470
Unfortunately, I've been terribly stupid.
434
00:36:09,510 --> 00:36:12,109
I've lost track of time. I must run.
Don't be silly.
435
00:36:12,148 --> 00:36:13,627
No, Elliott, I must, really.
436
00:36:13,668 --> 00:36:15,827
I've got to get to Harrods before
they close.
437
00:36:15,866 --> 00:36:17,865
But surely you know. What?
438
00:36:17,904 --> 00:36:19,903
Harrods closes at five.
439
00:36:20,942 --> 00:36:22,901
It's now ten past.
440
00:36:22,942 --> 00:36:25,661
So you've absolutely no reason to
rush off.
441
00:36:27,738 --> 00:36:30,577
Anne, darling!
Hello, Mrs Stratton.
442
00:36:30,617 --> 00:36:32,176
What a lovely surprise!
443
00:36:32,215 --> 00:36:33,774
I adore surprises!
444
00:36:33,815 --> 00:36:35,254
Don't you, Elliott?
445
00:36:35,295 --> 00:36:37,614
Provided they're not...too
surprising.
446
00:36:38,652 --> 00:36:42,531
There is something about these
postcards that is off key.
447
00:36:42,569 --> 00:36:44,568
For instance?
448
00:36:45,847 --> 00:36:48,006
I don't know. I just can't put my
finger on it.
449
00:36:49,885 --> 00:36:51,844
Go ahead. It's your phone.
450
00:36:51,884 --> 00:36:54,163
And I know what they're going to say.
451
00:36:58,160 --> 00:36:59,879
Hello?
452
00:36:59,919 --> 00:37:01,798
Yes, speaking.
453
00:37:01,839 --> 00:37:03,838
Yes, just a minute.
454
00:37:03,877 --> 00:37:08,516
Yep.
455
00:37:09,553 --> 00:37:11,512
And the other one?
456
00:37:13,032 --> 00:37:14,751
Are you sure about the number?
457
00:37:15,790 --> 00:37:17,509
Good. Thank you.
458
00:37:18,548 --> 00:37:20,707
They only hired two men for the float.
459
00:37:23,984 --> 00:37:25,943
I've got their names and addresses.
460
00:37:26,983 --> 00:37:28,702
It's the third man we want.
461
00:37:28,742 --> 00:37:31,341
If we talk to these two,
maybe they know something.
462
00:37:31,380 --> 00:37:33,699
The man with the telescope
maybe said something!
463
00:37:33,738 --> 00:37:35,657
I doubt it.
464
00:37:36,937 --> 00:37:38,616
I've got it. Huh?
465
00:37:38,656 --> 00:37:41,055
It's been staring me right in the
face all along.
466
00:37:41,094 --> 00:37:42,293
What is?
467
00:37:42,334 --> 00:37:44,333
Elliott Stratton's our boy.
468
00:37:45,691 --> 00:37:51,130
We used to go abroad two or three
times a year when William was alive.
469
00:37:52,567 --> 00:37:57,286
But travelling alone at my age
makes me feel terribly apprehensive.
470
00:37:58,323 --> 00:37:59,922
Do you know what I mean?
471
00:37:59,962 --> 00:38:01,241
Yes, I do.
472
00:38:01,281 --> 00:38:06,160
And simply moving from
Point A to Point B,
473
00:38:06,198 --> 00:38:10,637
the authorities put so many
obstacles in one's path.
474
00:38:11,595 --> 00:38:15,234
Getting out of Greece last year was...
475
00:38:15,272 --> 00:38:17,391
Well, it was like getting out of
prison.
476
00:38:17,432 --> 00:38:19,311
Wasn't it, Elliott?
477
00:38:19,350 --> 00:38:20,549
Yes.
478
00:38:22,749 --> 00:38:24,228
Well, I really must go.
479
00:38:24,268 --> 00:38:27,147
I've got so many things to do.
I want to talk to you.
480
00:38:27,186 --> 00:38:28,825
What about?
481
00:38:30,543 --> 00:38:33,182
Mother, would you answer that?
Don't be silly, dear.
482
00:38:33,222 --> 00:38:36,061
Nobody ever telephones me.
483
00:38:38,060 --> 00:38:39,579
I won't be a moment.
484
00:39:07,881 --> 00:39:09,360
Where's Anne?
485
00:39:09,400 --> 00:39:12,799
She just ran out -
without even so much as goodbye!
486
00:40:52,500 --> 00:40:54,459
They were both here for tea.
487
00:40:54,502 --> 00:40:59,101
And Anne suddenly dashed away
and Elliott followed her.
488
00:40:59,147 --> 00:41:01,146
Thank you, Mrs Stratton.
489
00:42:10,621 --> 00:42:12,220
Surprised?
490
00:42:12,263 --> 00:42:15,822
Stands to reason I'd get here first.
You came by bus. I came by car.
491
00:42:16,868 --> 00:42:18,467
Yes, but...
492
00:42:18,510 --> 00:42:21,469
Er...how did you get in?
493
00:42:21,512 --> 00:42:23,391
My dear Anne,
494
00:42:23,434 --> 00:42:26,673
the lock in that lift is ridiculous
for a man with my...engineering talents.
495
00:42:27,038 --> 00:42:29,437
Don't...touch it.
496
00:42:32,804 --> 00:42:36,403
Talents which I...gather
you are now fully aware of.
497
00:42:39,011 --> 00:42:40,770
Just as a matter of interest,
498
00:42:41,813 --> 00:42:43,372
what gave me away?
499
00:42:43,415 --> 00:42:45,214
Your wristwatch.
500
00:42:45,257 --> 00:42:47,856
How? The sailor on the float.
501
00:42:49,862 --> 00:42:51,301
My, my!
502
00:42:52,345 --> 00:42:55,344
The little things one forgets.
503
00:42:55,387 --> 00:42:57,306
Don't hurt me, Elliott.
504
00:42:57,350 --> 00:42:59,029
I'll help you.
505
00:42:59,072 --> 00:43:00,791
I know you will.
506
00:43:00,833 --> 00:43:02,632
By keeping quiet.
507
00:43:02,676 --> 00:43:04,835
Yes. Yes...permanently.
508
00:43:26,380 --> 00:43:29,819
Anne, you're being silly.
The door won't keep me out.
509
00:44:36,613 --> 00:44:38,292
Elliott, they'll catch you.
510
00:44:38,335 --> 00:44:40,334
Oh, I don't think so.
511
00:44:41,578 --> 00:44:44,457
Besides, there's nothing left for me now.
512
00:44:45,182 --> 00:44:47,141
Combined Holdings have seen to that.
513
00:44:47,184 --> 00:44:49,223
And there's not much left for you.
514
00:46:30,211 --> 00:46:31,730
Simon, it was horrible.
515
00:46:31,773 --> 00:46:33,052
It's all right.
516
00:46:34,736 --> 00:46:37,655
Combined Holdings did take over
Stratton Enterprises
517
00:46:37,698 --> 00:46:41,217
and I can see how Elliott figured we
were cheating him out of his inheritance.
518
00:46:41,263 --> 00:46:42,782
And were you?
519
00:46:42,824 --> 00:46:44,463
Stratton was almost bankrupt.
520
00:46:44,505 --> 00:46:46,304
That's what brought on his illness.
521
00:46:46,348 --> 00:46:51,187
Yes, Elliott got it backwards.
I think he honestly believed Combined Holdings killed his father.
522
00:46:51,232 --> 00:46:53,671
Well, there you have the motive.
523
00:46:55,357 --> 00:46:58,436
What I don't understand is
how you got onto Elliott.
524
00:46:58,481 --> 00:46:59,880
The postcards.
525
00:46:59,922 --> 00:47:01,801
Elliott didn't want to be odd man out.
526
00:47:01,844 --> 00:47:04,603
He wanted it to look
like his father had been murdered, too,
527
00:47:04,646 --> 00:47:07,565
so he...made up a postcard.
528
00:47:08,211 --> 00:47:11,010
This one.
ANNE: I still don't understand.
529
00:47:13,416 --> 00:47:15,375
Look at the postmark.
530
00:47:16,339 --> 00:47:17,498
4th January.
531
00:47:17,540 --> 00:47:19,339
Now look at the stamp.
532
00:47:20,143 --> 00:47:21,902
KIRBY: What about it?
533
00:47:21,945 --> 00:47:24,624
SIMON: That stamp didn't exist last
January.
534
00:47:25,869 --> 00:47:27,828
It wasn't issued until July,
535
00:47:27,870 --> 00:47:31,469
six months after the postcard
was allegedly mailed.
536
00:47:31,514 --> 00:47:34,833
So therefore, the postmark's a forgery...
537
00:47:36,800 --> 00:47:39,479
..and Elliott Stratton
had to be the killer.
538
00:47:39,529 --> 00:47:44,079
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.