All language subtitles for The Outsider (2020) - 01x03 - Dark Uncle.AMZN-NTb+ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,250 --> 00:00:09,219 TERRY MAITLAND: Tell me why you're here. 2 00:00:09,220 --> 00:00:10,698 (EERIE MUSIC PLAYS) 3 00:00:14,860 --> 00:00:18,539 JOY PETERSON: Did you kill my son?! 4 00:00:18,540 --> 00:00:20,874 Want me to explain all that to you? 5 00:00:20,875 --> 00:00:21,922 _ 6 00:00:21,923 --> 00:00:23,669 HOWIE GOLD: Is that not Terry Maitland 7 00:00:23,670 --> 00:00:26,500 on the same day 70 miles away? 8 00:00:26,506 --> 00:00:28,466 He can't have been in two places at once. 9 00:00:28,470 --> 00:00:32,169 RALPH ANDERSON: I'm baffled by this conflicting evidence. 10 00:00:32,170 --> 00:00:34,799 - (GUNSHOT) - (SCREAMING) 11 00:00:34,800 --> 00:00:38,139 If Terry Maitland is innocent... 12 00:00:38,140 --> 00:00:39,477 we're not done. 13 00:00:40,436 --> 00:00:42,879 - (DOOR CREAKS) - No! 14 00:00:42,880 --> 00:00:44,640 GLORY MAITLAND: You dreaming about that man again? 15 00:00:44,649 --> 00:00:46,025 He was here. 16 00:00:46,673 --> 00:00:49,609 Did anything out of the ordinary happen? 17 00:00:49,610 --> 00:00:51,239 JESSA MAITLAND: Daddy got a cut. 18 00:00:53,381 --> 00:00:55,910 It was a cut, and that was it. 19 00:00:57,078 --> 00:01:00,290 Do you think Terry Maitland killed that boy? 20 00:01:03,042 --> 00:01:04,294 I really don't know. 21 00:01:11,000 --> 00:01:16,220 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 22 00:01:20,960 --> 00:01:23,563 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 23 00:01:32,320 --> 00:01:33,989 POLICE OFFICER 1: Fall through. 24 00:01:33,990 --> 00:01:36,080 Keep going. 25 00:01:36,089 --> 00:01:38,970 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 26 00:01:41,860 --> 00:01:43,260 YUNIS SABLO: What have we got? 27 00:01:43,270 --> 00:01:45,199 POLICE OFFICER 2: We secured the barn and surrounding areas. 28 00:01:45,200 --> 00:01:47,470 - You're good to go inside. - YUNIS: Thank you. 29 00:02:18,850 --> 00:02:19,911 Lights. 30 00:02:49,580 --> 00:02:51,130 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 31 00:03:15,500 --> 00:03:16,710 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 32 00:03:17,923 --> 00:03:20,330 (BIRD CAWS) 33 00:03:20,339 --> 00:03:22,430 (RUSTLING) 34 00:03:28,670 --> 00:03:29,731 (EXHALES) 35 00:03:31,880 --> 00:03:35,050 I wish I could tell you about the last week. 36 00:03:40,158 --> 00:03:42,702 (LAUGHTER IN DISTANCE) 37 00:04:35,470 --> 00:04:36,579 POLICE OFFICER: Let me get that for you. 38 00:04:36,580 --> 00:04:37,739 TAMIKA COLLINS: Morning. Thank you. 39 00:04:37,740 --> 00:04:38,900 POLICE OFFICER: There you go. 40 00:04:40,920 --> 00:04:43,619 (CHUCKLES) Aw! 41 00:04:43,620 --> 00:04:45,499 - Welcome back, T! - (APPLAUSE) 42 00:04:45,500 --> 00:04:48,170 - How's the baby? - I think we'll keep him. 43 00:04:48,172 --> 00:04:49,189 (LAUGHS) 44 00:04:49,190 --> 00:04:50,960 CLERK: Who's he look like? 45 00:04:50,964 --> 00:04:53,970 TAMIKA: Uh... Winston Churchill with a deep tan. 46 00:04:55,800 --> 00:04:59,650 Yeah, the baby's great, Jack. Thanks for asking. 47 00:04:59,654 --> 00:05:01,999 JACK HOSKINS: Sorry. What... Uh... What are you doing here? 48 00:05:02,000 --> 00:05:04,500 Need to pick up some stuff out of my desk. 49 00:05:04,506 --> 00:05:06,879 You look like you're about to snap a few necks. 50 00:05:06,880 --> 00:05:09,159 I had to drive out to some goddamn barn in Canning 51 00:05:09,160 --> 00:05:10,599 because the Staties found some clothes 52 00:05:10,600 --> 00:05:12,960 they think maybe belonged to the Maitland guy. 53 00:05:12,964 --> 00:05:15,379 TAMIKA: It's our case. Somebody's got to represent. 54 00:05:15,380 --> 00:05:17,160 You kidding me? It's a fucking one-hour drive. 55 00:05:17,170 --> 00:05:19,800 By the time I show up, it will be wrapped and gone. 56 00:05:21,360 --> 00:05:22,880 Have fun. 57 00:05:24,300 --> 00:05:28,389 (BIRDS TWEETING) 58 00:05:28,390 --> 00:05:31,660 _ 59 00:05:31,670 --> 00:05:33,980 (DOOR OPENS) 60 00:05:34,756 --> 00:05:36,180 (DOOR CLOSES) 61 00:05:36,880 --> 00:05:39,149 Please tell me you've at least fed yourself 62 00:05:39,150 --> 00:05:40,750 since I left this morning. 63 00:05:40,756 --> 00:05:43,129 I found the website of the old age home 64 00:05:43,130 --> 00:05:45,479 where Terry went to visit his father. 65 00:05:45,480 --> 00:05:46,950 - Oh, yeah? - Mm-hm. 66 00:05:46,951 --> 00:05:50,420 I ran the old man's name through the National Criminal Database, 67 00:05:50,422 --> 00:05:52,880 turns out he was arrested for aggravated assault 68 00:05:52,881 --> 00:05:55,429 in Marietta back in 1985. 69 00:05:55,430 --> 00:05:57,939 - Honey. - Mm-hm? 70 00:05:57,940 --> 00:06:00,339 They've got you on leave for a reason. 71 00:06:00,340 --> 00:06:02,459 Do I look whacked out? 72 00:06:02,460 --> 00:06:05,019 It's post-shooting protocol; it's nothing personal. 73 00:06:05,020 --> 00:06:06,739 Yeah, I know that. 74 00:06:06,740 --> 00:06:11,220 So, how about you just take the time off they gave you? 75 00:06:13,660 --> 00:06:17,779 I mean, Jesus, if somebody offered me paid leave... 76 00:06:17,780 --> 00:06:19,550 (SIGHS) 77 00:06:21,160 --> 00:06:23,039 Speaking of which... 78 00:06:23,040 --> 00:06:25,280 how was your day? 79 00:06:27,783 --> 00:06:29,450 (BOTH CHUCKLE) 80 00:06:29,452 --> 00:06:31,495 ("DOPE" BY JAYWAY SOSA & TIGO B PLAYS) 81 00:06:37,220 --> 00:06:40,139 JACK: "Song of the Humpback Whale"! 82 00:06:40,140 --> 00:06:42,299 I'm serious! 83 00:06:42,300 --> 00:06:45,720 I want to see you dance to "Song of the Humpback Whale." 84 00:06:49,280 --> 00:06:51,539 Boom boom. 85 00:06:51,540 --> 00:06:52,749 Come on, change the music. 86 00:06:52,750 --> 00:06:55,119 Put on the "Song of the Humpback Whale"! 87 00:06:55,120 --> 00:06:56,879 Watch her dance. 88 00:06:56,880 --> 00:06:58,280 CLAUDE BOLTON: Hey, Jack. 89 00:06:59,680 --> 00:07:01,919 JACK: You ever heard that? 90 00:07:01,920 --> 00:07:04,519 It's kind of a nature recording... 91 00:07:04,520 --> 00:07:07,160 bunch of fuckin' whales making these moaney noises 92 00:07:07,170 --> 00:07:08,849 to each other in the ocean. 93 00:07:08,850 --> 00:07:09,859 Can't say I have. 94 00:07:09,860 --> 00:07:11,919 Well, the reason I suggest it is, 95 00:07:11,920 --> 00:07:13,519 if she's gonna move her ass up there 96 00:07:13,520 --> 00:07:15,830 like some half-dead Oxy-head, 97 00:07:15,839 --> 00:07:18,089 maybe that tune would be more to her liking. 98 00:07:18,090 --> 00:07:19,239 DANCER: Asshole! 99 00:07:19,240 --> 00:07:21,109 (JACK CHUCKLES) 100 00:07:21,110 --> 00:07:23,329 (ANNOUNCEMENT OVER PA SYSTEM) Candace to the main stage. 101 00:07:23,330 --> 00:07:25,040 You're not working today? 102 00:07:25,050 --> 00:07:26,799 Yes, I'm goddamn working today. 103 00:07:26,800 --> 00:07:28,680 Just taking my time getting there. 104 00:07:30,340 --> 00:07:33,499 Is that okay with you, shithead? 105 00:07:33,500 --> 00:07:36,499 (SCOFFS) Sure, it's okay, Jack. 106 00:07:36,500 --> 00:07:38,800 Oh, good, I'm so glad to hear it. 107 00:07:41,107 --> 00:07:42,949 "Sure, it's okay with you, Jack." 108 00:07:42,950 --> 00:07:45,840 Just gonna pay, not gonna hit you. 109 00:07:48,060 --> 00:07:50,010 Toss that down her panties. 110 00:07:56,664 --> 00:07:58,499 (GATE OPENING) 111 00:07:58,500 --> 00:08:01,620 (DRONING MUSIC PLAYS) 112 00:08:15,840 --> 00:08:17,430 (BRAKES HISS) 113 00:08:25,443 --> 00:08:27,695 (INDISTINCT CHATTER) 114 00:08:29,800 --> 00:08:33,080 (PRISON GUARD GIVES ORDERS) 115 00:08:48,380 --> 00:08:50,050 (CELL DOOR SLAMS) 116 00:08:58,860 --> 00:09:01,810 (CELL DOOR OPENS, CLOSES) 117 00:09:17,120 --> 00:09:18,780 JACK: Motherfucker! 118 00:09:24,620 --> 00:09:26,740 What did I tell you? 119 00:09:27,940 --> 00:09:29,590 (GRUNTS) 120 00:09:30,460 --> 00:09:31,799 (JACK URINATES) 121 00:09:31,800 --> 00:09:34,479 (GROANS) 122 00:09:34,480 --> 00:09:37,459 This is your last chance, Butch! 123 00:09:37,460 --> 00:09:41,560 Come on out or we're coming in after ya! 124 00:09:41,570 --> 00:09:44,563 Very serious, Butchie. 125 00:09:45,520 --> 00:09:47,519 - Very... - (ZIPPERS PANTS) 126 00:09:47,520 --> 00:09:49,800 ... serious. 127 00:09:55,660 --> 00:09:56,879 (WHISPERS) Shit. 128 00:09:56,880 --> 00:10:00,470 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 129 00:10:01,780 --> 00:10:04,600 (JACK BREATHES HEAVILY) 130 00:10:27,140 --> 00:10:28,970 It's bullshit. 131 00:10:33,760 --> 00:10:35,690 Fuck this. 132 00:10:38,160 --> 00:10:39,499 Oh, shit! 133 00:10:39,500 --> 00:10:40,609 (RATS SQUEAK) 134 00:10:40,610 --> 00:10:41,699 (GUN COCKS) 135 00:10:41,700 --> 00:10:44,623 (PANTS) 136 00:10:53,460 --> 00:10:56,630 Oh... fuck. 137 00:11:06,839 --> 00:11:08,800 I'm a police officer. 138 00:11:12,170 --> 00:11:14,361 What... What do you want... 139 00:11:19,920 --> 00:11:22,030 What did you just do... 140 00:11:23,680 --> 00:11:26,440 (GRUNTS) 141 00:11:26,457 --> 00:11:28,550 Oh, fuck! 142 00:11:29,220 --> 00:11:30,880 (GROANS) 143 00:11:32,280 --> 00:11:35,190 (GROANS) 144 00:11:35,200 --> 00:11:37,590 (GROANS) 145 00:11:37,593 --> 00:11:39,380 (SCREAMS) 146 00:11:40,020 --> 00:11:42,930 (GROANS) 147 00:11:52,300 --> 00:11:57,300 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 148 00:12:04,240 --> 00:12:08,480 (INDISTINCT SHOUTING FROM LAPTOP) 149 00:12:12,795 --> 00:12:13,963 (CROWD CLAMORING) 150 00:12:52,980 --> 00:12:56,670 (INHALES, EXHALES) 151 00:12:56,672 --> 00:12:58,300 (JACK WINCES) 152 00:13:03,660 --> 00:13:05,519 (GROANS) 153 00:13:05,520 --> 00:13:07,130 Fuck. 154 00:13:11,760 --> 00:13:13,470 Fuck. 155 00:13:14,964 --> 00:13:16,300 (GROANS) 156 00:13:17,401 --> 00:13:19,130 (EXHALES) 157 00:13:32,260 --> 00:13:37,899 (JACK YELLS) 158 00:13:37,900 --> 00:13:39,819 (CLATTERING) 159 00:13:39,820 --> 00:13:41,700 YUNIS: Here's what we found at the barn. 160 00:13:44,540 --> 00:13:46,339 RALPH: Thank you. 161 00:13:46,340 --> 00:13:48,182 YUNIS: Lavender button-down shirt. 162 00:13:48,183 --> 00:13:50,560 Pair of grey Jockey shorts. 163 00:13:50,570 --> 00:13:52,019 White crew-socks... 164 00:13:52,020 --> 00:13:55,099 and brown work boots, all of which can be found 165 00:13:55,100 --> 00:13:56,979 - growing on the nearest tree. - Yeah, sure. 166 00:13:56,980 --> 00:14:01,444 However, we also found this. 167 00:14:01,445 --> 00:14:03,010 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 168 00:14:03,900 --> 00:14:06,059 - RALPH: Terry's? - YUNIS: Indeed. 169 00:14:06,060 --> 00:14:08,659 It's the same one we caught on the surveillance tape 170 00:14:08,660 --> 00:14:10,539 after he changed clothes at the strip club, 171 00:14:10,540 --> 00:14:12,119 and at the train station in Dubrow. 172 00:14:12,120 --> 00:14:14,960 Yeah, but there could be more than one belt buckle like that 173 00:14:14,964 --> 00:14:16,250 - in the world. - No doubt. 174 00:14:16,251 --> 00:14:18,460 The lab had Maitland's dabs on file, 175 00:14:18,464 --> 00:14:19,879 matched them up right away. 176 00:14:19,880 --> 00:14:23,819 But here's the thing: Some were very well defined... 177 00:14:23,820 --> 00:14:26,339 but others... take a look. 178 00:14:26,340 --> 00:14:31,580 See how faint the lines and whorls are on those? 179 00:14:31,589 --> 00:14:34,728 While on these, they're almost entirely broken up. 180 00:14:35,900 --> 00:14:37,039 The tech who did the work 181 00:14:37,040 --> 00:14:38,479 said the weaker prints were like 182 00:14:38,480 --> 00:14:40,309 the prints of an old person. 183 00:14:40,310 --> 00:14:43,319 So, maybe somebody 80 or 90 years old. 184 00:14:43,320 --> 00:14:45,939 - So, someone else? - No. 185 00:14:45,940 --> 00:14:48,570 They're all the same person. 186 00:14:49,560 --> 00:14:52,319 I asked him if maybe they could seem blurred because Maitland 187 00:14:52,320 --> 00:14:54,419 was moving fast, wanting to change clothes quick 188 00:14:54,420 --> 00:14:56,129 to get out of town. He said no. 189 00:14:56,130 --> 00:14:58,379 Did you check them against the ones in the van? 190 00:14:58,380 --> 00:15:00,319 Indeed. 191 00:15:00,320 --> 00:15:02,750 The well-defined ones were an easy match. 192 00:15:02,756 --> 00:15:04,210 But here's the thing. 193 00:15:04,214 --> 00:15:07,290 Originally, we IDed five sets of prints. 194 00:15:07,297 --> 00:15:10,539 Terry's, the kid Merlin's, the van's owner in New York, 195 00:15:10,540 --> 00:15:12,439 - his wife and his daughter. - Okay. 196 00:15:12,440 --> 00:15:14,169 But there was one set... 197 00:15:14,170 --> 00:15:17,270 we thought was too degraded to bother with. 198 00:15:17,271 --> 00:15:18,710 So, take another shot, 199 00:15:18,714 --> 00:15:21,358 compare them against the old man prints on the belt buckle. 200 00:15:21,359 --> 00:15:23,419 YUNIS: Buckle. Van. 201 00:15:23,420 --> 00:15:25,199 Terry strong. Terry degraded. 202 00:15:25,200 --> 00:15:28,130 Terry young. Terry ancient. 203 00:15:30,800 --> 00:15:33,460 What's happening here? I've... 204 00:15:33,470 --> 00:15:36,729 Maybe hold that question until I'm done. 205 00:15:36,730 --> 00:15:39,999 - (CAMERA SHUTTER CLICKS) - We also found this. 206 00:15:40,000 --> 00:15:42,099 - (CAMERA SHUTTER CLICKS) - RALPH: What is it? 207 00:15:42,100 --> 00:15:43,959 YUNIS: At first, we thought it was semen, 208 00:15:43,960 --> 00:15:45,279 but it's not. 209 00:15:45,280 --> 00:15:48,379 Besides, semen doesn't do this. 210 00:15:48,380 --> 00:15:51,279 - RALPH: The same stuff? - They're 90 percent sure. 211 00:15:51,280 --> 00:15:53,460 And there's more of it in other parts of the barn. 212 00:15:53,470 --> 00:15:54,899 Was anyone working there? 213 00:15:54,900 --> 00:15:58,039 Maybe it's motor oil, engine lubricant. 214 00:15:58,040 --> 00:16:00,779 - They tested for that. - How about livestock salve? 215 00:16:00,780 --> 00:16:02,629 Um... Udder liniment? 216 00:16:02,630 --> 00:16:04,919 - You know, bag balm? - Tested for that, too. 217 00:16:04,920 --> 00:16:08,360 - So, what is it? - Well, they're still testing. 218 00:16:11,620 --> 00:16:14,100 I think we should go and... 219 00:16:14,110 --> 00:16:17,000 contact Howie Saloman, Alec Pelley, 220 00:16:17,005 --> 00:16:20,039 - bring them in on this. - Why would we do that? 221 00:16:20,040 --> 00:16:21,679 Just let them know what's going on. 222 00:16:21,680 --> 00:16:24,320 Yeah, but we don't know what's going on. 223 00:16:24,330 --> 00:16:27,599 Exactly, so... Yeah. 224 00:16:27,600 --> 00:16:30,180 See if they have any bright ideas. 225 00:16:33,881 --> 00:16:35,679 (KEYS RATTLE) 226 00:16:35,680 --> 00:16:38,720 (INDISTINCT CHATTER) 227 00:17:08,005 --> 00:17:10,579 (SCHOOL BELL RINGS) 228 00:17:10,580 --> 00:17:12,619 THERESA OGLETREE: Mrs. Maitland, this is not your girls' fault 229 00:17:12,620 --> 00:17:15,639 in the least, please understand that. 230 00:17:15,640 --> 00:17:17,930 But the kids in school... 231 00:17:19,340 --> 00:17:22,880 There's a growing hostility towards Maya and Jessa, 232 00:17:22,881 --> 00:17:24,939 and I'm afraid that it's only going to escalate. 233 00:17:24,940 --> 00:17:27,339 Can't their teachers protect them? 234 00:17:27,340 --> 00:17:28,479 Can't you? 235 00:17:28,480 --> 00:17:30,949 This is coming from the parents as well. 236 00:17:30,950 --> 00:17:32,629 So, they're being expelled? 237 00:17:32,630 --> 00:17:36,459 - "Expelled" is the wrong word... - Okay, well let me think. 238 00:17:36,460 --> 00:17:39,399 How about we just say they're on sabbatical? 239 00:17:39,400 --> 00:17:40,999 Yes, I like that much better. 240 00:17:41,000 --> 00:17:42,960 You have to understand my position. 241 00:17:42,964 --> 00:17:44,249 I do understand. 242 00:17:44,250 --> 00:17:46,699 You have to look out for the welfare of all of the students 243 00:17:46,700 --> 00:17:48,939 and not just the ones who are being harassed 244 00:17:48,940 --> 00:17:51,620 and bullied. I get it. 245 00:17:53,040 --> 00:17:55,239 I can help you find a school... 246 00:17:55,240 --> 00:17:57,359 but I am afraid wherever the girls enrol... 247 00:17:57,360 --> 00:17:58,630 Got it. 248 00:17:58,631 --> 00:18:00,250 Maybe you can consider home schooling? 249 00:18:00,255 --> 00:18:02,589 I can certainly help you with that. 250 00:18:02,590 --> 00:18:04,310 And mother to mother? 251 00:18:04,313 --> 00:18:06,999 I think it's outrageous when children have to pay 252 00:18:07,000 --> 00:18:09,519 for the sins of a parent. 253 00:18:09,520 --> 00:18:12,259 Sins? 254 00:18:12,260 --> 00:18:13,930 My husband was innocent. 255 00:18:20,270 --> 00:18:21,539 HOWIE SALOMAN: What do you mean the state lab 256 00:18:21,540 --> 00:18:23,060 doesn't know what this shit is? 257 00:18:23,070 --> 00:18:24,829 It's the state lab for Christ's sake. 258 00:18:24,830 --> 00:18:25,899 YUNIS: They're working on it. 259 00:18:25,900 --> 00:18:27,519 ALEC PELLEY: And they're sure all the prints are Terry's? 260 00:18:27,520 --> 00:18:29,460 - The van and the buckle? - YUNIS: They are. 261 00:18:29,463 --> 00:18:31,670 HOWARD: Sounds to me like you're still trying to nail him. 262 00:18:31,673 --> 00:18:33,040 RALPH: No, Howard, we're just... 263 00:18:33,047 --> 00:18:35,040 we're trying to get to the bottom of this. 264 00:18:35,047 --> 00:18:37,999 HOWARD: Who's "we," Anderson? You're off the job now. 265 00:18:38,000 --> 00:18:39,299 RALPH: Yeah, that's right. 266 00:18:39,300 --> 00:18:41,379 Until I'm reinstated, my time's my own. 267 00:18:41,380 --> 00:18:44,170 HOWARD: So, now it's all about getting justice for Terry, huh? 268 00:18:44,172 --> 00:18:46,899 RALPH: Uh... For Terry, for Frankie Peterson. 269 00:18:46,900 --> 00:18:48,919 But, Howard, I'm not gonna get to do that 270 00:18:48,920 --> 00:18:50,309 for either of them. 271 00:18:50,310 --> 00:18:53,620 If all I'm supposed to be doing is crawling around on 272 00:18:53,630 --> 00:18:56,749 broken glass, telling you how grievously sorry I am 273 00:18:56,750 --> 00:18:59,240 - for having possibly fucked up. - HOWARD: "Possibly"? 274 00:18:59,250 --> 00:19:00,744 RALPH: That's what I said. 275 00:19:03,340 --> 00:19:04,379 HOWARD: You know, 276 00:19:04,380 --> 00:19:06,500 Terry flew in and out of Dayton with his family, 277 00:19:06,506 --> 00:19:08,379 yet you're saying those blurred prints 278 00:19:08,380 --> 00:19:10,879 couldn't have been anyone else's? 279 00:19:10,880 --> 00:19:13,540 Because somebody else had to have driven that van down here. 280 00:19:13,547 --> 00:19:15,630 RALPH: Yeah, that question is on the list. 281 00:19:15,631 --> 00:19:17,139 YUNIS: We asked for this meeting 282 00:19:17,140 --> 00:19:18,919 because we're so deep in the woods with this 283 00:19:18,920 --> 00:19:21,359 that we figured four heads would be better than two. 284 00:19:21,360 --> 00:19:23,259 RALPH: You wanna see your guy exonerated, 285 00:19:23,260 --> 00:19:27,379 then we need to find the true actor here, because... 286 00:19:27,380 --> 00:19:32,019 nobody else is gonna go through all of this and frankly... 287 00:19:32,020 --> 00:19:34,180 nothing less is gonna do. 288 00:19:43,440 --> 00:19:45,179 HOWARD: Yes? 289 00:19:45,180 --> 00:19:48,260 We gotta backtrack to Dayton. 290 00:19:48,270 --> 00:19:50,629 Seems like that's where this whole horror show started. 291 00:19:50,630 --> 00:19:54,659 Somebody's gotta retrace every step Maitland took. 292 00:19:54,660 --> 00:19:56,710 I'd say... 293 00:19:56,714 --> 00:19:59,500 re-interview Glory, maybe even the kids, but... 294 00:19:59,506 --> 00:20:02,309 Yeah, but they weren't with Maitland around the clock. 295 00:20:02,310 --> 00:20:05,259 - That's right. - (RALPH INHALES DEEPLY) 296 00:20:05,260 --> 00:20:06,599 I don't know. 297 00:20:06,600 --> 00:20:09,100 I guess I could fly up there for a couple of days myself, 298 00:20:09,110 --> 00:20:11,420 but I don't think that's enough time. 299 00:20:11,422 --> 00:20:14,749 I have a State Police Homicide conference in Atlanta tomorrow. 300 00:20:14,750 --> 00:20:17,360 HOWARD: How about sending Holly Gibney? 301 00:20:19,180 --> 00:20:21,179 Holly Gibney. 302 00:20:21,180 --> 00:20:23,799 Yeah, the one and only. 303 00:20:23,800 --> 00:20:24,919 Shouldn't be too hard 304 00:20:24,920 --> 00:20:27,479 to find where she parked her spaceship these days. 305 00:20:27,480 --> 00:20:28,999 - (ALEC CHUCKLES) - HOWARD: Chicago, right? 306 00:20:29,000 --> 00:20:30,129 ALEC: Yeah. 307 00:20:30,130 --> 00:20:32,119 We get her on this, there's nobody better 308 00:20:32,120 --> 00:20:34,119 at retracing steps. 309 00:20:34,120 --> 00:20:36,179 What's with the spaceship? 310 00:20:36,180 --> 00:20:38,160 Well... 311 00:20:38,170 --> 00:20:42,619 as an individual, she's... 312 00:20:42,620 --> 00:20:44,514 She's what I would call "unique." 313 00:20:47,017 --> 00:20:50,019 HOLLY GIBNEY: Chevy Cavalier, General Motors, produced... 314 00:20:50,020 --> 00:20:53,599 1985 to 2005. 315 00:20:53,600 --> 00:20:59,237 Reboot of Chevy Monza, 1975 to 1981. 316 00:21:01,920 --> 00:21:08,339 BMW 3 Series, Grand Turismo, four-cylinder model, 318D. 317 00:21:08,340 --> 00:21:11,470 Produced 2013 to 2015... 318 00:21:15,140 --> 00:21:16,709 Wow. 319 00:21:16,710 --> 00:21:18,719 1966... 320 00:21:18,720 --> 00:21:20,319 Renault Dauphin, 321 00:21:20,320 --> 00:21:23,049 three-box, four-door saloon model, 322 00:21:23,050 --> 00:21:29,719 845cc engine, discontinued 1967. 323 00:21:29,720 --> 00:21:31,895 (PHONE VIBRATES) 324 00:21:35,480 --> 00:21:37,819 - Holly Gibney. - Hey, Holly, it's Alec Pelley. 325 00:21:37,820 --> 00:21:39,329 HOLLY: Hello, Alec Pelley. 326 00:21:39,330 --> 00:21:40,640 ALEC: Nice to hear your voice again. 327 00:21:40,650 --> 00:21:43,000 HOLLY: It's nice to hear your voice again, too. 328 00:21:43,005 --> 00:21:46,879 ALEC: I guess I'll cut right to the chase here, um... 329 00:21:46,880 --> 00:21:50,460 A man was arrested down here by local PD... 330 00:21:50,470 --> 00:21:53,899 for the rape and murder of an 11-year-old boy, 331 00:21:53,900 --> 00:21:56,839 but... there's still some question as to whether 332 00:21:56,840 --> 00:21:58,439 they collared the right guy. 333 00:21:58,440 --> 00:21:59,959 And... 334 00:21:59,960 --> 00:22:02,399 answering that involves backchecking a trip 335 00:22:02,400 --> 00:22:06,560 he made to Dayton Ohio with his family in early March. 336 00:22:06,570 --> 00:22:09,379 Does that, uh... That sound like a piece of cake to you? 337 00:22:09,380 --> 00:22:11,539 HOLLY: Who was the arresting officer? 338 00:22:11,540 --> 00:22:13,139 ALEC: Ralph Anderson. 339 00:22:13,140 --> 00:22:15,129 HOLLY: Well, I'm not agreeing to anything over the phone. 340 00:22:15,130 --> 00:22:17,309 ALEC: Okay... Why's that? 341 00:22:17,310 --> 00:22:19,079 Because the last time I committed to a job that way, 342 00:22:19,080 --> 00:22:20,439 it turned out that the man who hired me 343 00:22:20,440 --> 00:22:21,999 had a swastika tattooed on his forehead 344 00:22:22,000 --> 00:22:23,099 and I didn't discover that 345 00:22:23,100 --> 00:22:25,469 until I turned up at his house with his runaway daughter. 346 00:22:25,470 --> 00:22:28,599 So, if he wants me to be part of his investigation, 347 00:22:28,600 --> 00:22:30,959 - he has to see me face to face. - Okay. 348 00:22:30,960 --> 00:22:32,639 Well, I guess I can talk to Howie, 349 00:22:32,640 --> 00:22:33,880 maybe fly you down here. 350 00:22:33,881 --> 00:22:35,579 HOLLY: Well, as you know, I'm an aviophobic. 351 00:22:35,580 --> 00:22:36,959 (INDISTINCT CHATTER) 352 00:22:36,960 --> 00:22:38,680 ALEC: You're what? 353 00:22:39,820 --> 00:22:41,720 You're sitting in my seat. 354 00:22:44,050 --> 00:22:45,079 ALEC: Hello? 355 00:22:45,080 --> 00:22:46,950 MAN: Miss, do you see the other stools. 356 00:22:48,580 --> 00:22:51,009 You're okay where you are, but you... 357 00:22:51,010 --> 00:22:53,143 you're sitting in my seat. 358 00:22:59,280 --> 00:23:00,930 Thank you. 359 00:23:02,340 --> 00:23:04,699 ALEC: Holly? You still there? 360 00:23:04,700 --> 00:23:05,819 Yes, I'm still here. 361 00:23:05,820 --> 00:23:07,379 What was that you just called yourself? 362 00:23:07,380 --> 00:23:09,170 - I'm not flying. - Okay. 363 00:23:09,172 --> 00:23:10,952 (PHONE BEEPS) 364 00:23:12,500 --> 00:23:15,700 - Okay. - (PHONE BEEPS) 365 00:23:15,707 --> 00:23:19,090 (INDISTINCT CHATTER FROM TV) 366 00:23:30,440 --> 00:23:33,339 RALPH: Oldest trick in the book. 367 00:23:33,340 --> 00:23:34,893 HERB ZUCKER: What's that? 368 00:23:37,630 --> 00:23:40,139 RALPH: (SCOFFS) I know what you're doing, you... 369 00:23:40,140 --> 00:23:42,439 (INHALES SHARPLY) 370 00:23:42,440 --> 00:23:45,830 So, you have a bad actor with you in the box, right? 371 00:23:45,839 --> 00:23:49,589 And he thinks he's finished answering all your questions, 372 00:23:49,590 --> 00:23:52,979 all you gotta do is sit there. 373 00:23:52,980 --> 00:23:54,760 Say nothing. 374 00:23:56,040 --> 00:23:59,039 Before you know it, he gets nervous, 375 00:23:59,040 --> 00:24:01,059 starts talking and then you got him, 376 00:24:01,060 --> 00:24:03,840 because you got him going past his rehearsed answers. 377 00:24:07,300 --> 00:24:09,330 HERB: So... 378 00:24:09,339 --> 00:24:12,179 how have you been spending your time since our last session? 379 00:24:12,180 --> 00:24:14,799 - RALPH: Chores, mostly. - HERB: What kind of chores? 380 00:24:14,800 --> 00:24:16,600 RALPH: You know, gardening, yard work, cars. 381 00:24:16,601 --> 00:24:20,090 I hear that physical activity is its own kind of therapy. 382 00:24:25,360 --> 00:24:27,719 How are things at home? 383 00:24:27,720 --> 00:24:29,119 RALPH: Um... 384 00:24:29,120 --> 00:24:31,750 - Home? - With your wife? 385 00:24:31,756 --> 00:24:35,510 Oh. (MURMURS) We're good. We're always good. 386 00:24:36,840 --> 00:24:41,320 I mean, you know... 387 00:24:41,330 --> 00:24:44,460 There was a time, you know, when... 388 00:24:44,470 --> 00:24:47,599 Well, I guess, you know, I wasn't so sure, 389 00:24:47,600 --> 00:24:49,679 we were going to make it. Maybe for... 390 00:24:49,680 --> 00:24:51,799 you know, about six months or so, but... 391 00:24:51,800 --> 00:24:55,010 we made it and, uh, we're good. 392 00:24:56,620 --> 00:24:58,300 What was going on? 393 00:25:00,440 --> 00:25:02,720 Um... Losing a child. 394 00:25:06,460 --> 00:25:09,199 Our only child. 395 00:25:09,200 --> 00:25:13,160 And I guess that, uh... 396 00:25:13,170 --> 00:25:15,379 something like that's either going to... 397 00:25:15,380 --> 00:25:20,719 bring you closer than you ever been or, uh, it's gonna... 398 00:25:20,720 --> 00:25:23,930 It's, uh... It'll tear you apart and... 399 00:25:26,460 --> 00:25:29,579 I've seen it happens both ways. 400 00:25:29,580 --> 00:25:31,799 I'm sorry. 401 00:25:31,800 --> 00:25:34,329 No, like I said, we got through it. 402 00:25:34,330 --> 00:25:35,930 We're good. 403 00:25:37,724 --> 00:25:41,436 What was it like for you when things were still rough? 404 00:25:44,689 --> 00:25:48,260 (INAUDIBLE) 405 00:26:04,370 --> 00:26:07,295 (GRUNTING) 406 00:26:10,040 --> 00:26:11,630 (YELLING) 407 00:26:14,214 --> 00:26:16,220 (GRUNTING) 408 00:26:17,540 --> 00:26:23,500 (GRUNTING) 409 00:26:33,120 --> 00:26:36,179 Maybe we could just keep it about the things that actually 410 00:26:36,180 --> 00:26:38,200 put me in this chair. 411 00:26:39,460 --> 00:26:41,119 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 412 00:26:41,120 --> 00:26:43,420 (DOG BARKING) 413 00:27:05,600 --> 00:27:11,699 (COMMENTATOR SPEAKS INDISTINCTLY) 414 00:27:11,700 --> 00:27:12,819 ALEC: You know, the first game 415 00:27:12,820 --> 00:27:16,029 my dad ever took me to was at Wrigley. 416 00:27:16,030 --> 00:27:18,259 1985, Cubbies-Mets. 417 00:27:18,260 --> 00:27:22,179 Must have been towards the end of the season somewhere, but... 418 00:27:22,180 --> 00:27:23,279 after all these years 419 00:27:23,280 --> 00:27:26,799 - who can remember the date. - Did they win or lose? 420 00:27:26,800 --> 00:27:29,039 Cubbies lost. 421 00:27:29,040 --> 00:27:34,879 - September 26th. - Mm. September 26th? 422 00:27:34,880 --> 00:27:36,880 I wish I could remember who was pitching. 423 00:27:36,881 --> 00:27:38,420 Johnny Abrego started for the Cubs, 424 00:27:38,422 --> 00:27:40,249 but was knocked out on the fourth. 425 00:27:40,250 --> 00:27:43,759 He was relieved by Ron Meredith, Steve Engel and Jay Baller. 426 00:27:43,760 --> 00:27:44,899 Dwight Gooden, on the other hand, 427 00:27:44,900 --> 00:27:47,399 threw a complete game shutout for the Mets. 428 00:27:47,400 --> 00:27:48,771 (ALEC CHUCKLES) 429 00:27:50,080 --> 00:27:53,350 Hello, Alec, who's your friend? 430 00:27:57,720 --> 00:27:59,679 I'm gonna need the name and address of the hotel 431 00:27:59,680 --> 00:28:01,199 that the family were staying in in Dayton. 432 00:28:01,200 --> 00:28:02,839 - RALPH: It's in there. - And the room number? 433 00:28:02,840 --> 00:28:03,959 RALPH: I can get that for you. 434 00:28:03,960 --> 00:28:06,069 I'm gonna need the location of the parking lot 435 00:28:06,070 --> 00:28:08,629 - and the restaurant. - It's in there. 436 00:28:08,630 --> 00:28:12,059 The hospital information I can see... 437 00:28:12,060 --> 00:28:17,799 (MUTTERS) Father's medical records? 438 00:28:17,800 --> 00:28:19,339 I need that. 439 00:28:19,340 --> 00:28:21,299 No. 440 00:28:21,300 --> 00:28:23,759 I need to find out who was working in that wing... 441 00:28:23,760 --> 00:28:26,879 the days of the Maitlands' visits. 442 00:28:26,880 --> 00:28:28,590 That's my job. 443 00:28:29,960 --> 00:28:32,080 I'm gonna need a thousand in cash, 20s and 50s, 444 00:28:32,089 --> 00:28:33,419 all of which will be accounted for, 445 00:28:33,420 --> 00:28:35,879 and if I don't use it you can just deduct it from my fee. 446 00:28:35,880 --> 00:28:37,619 - ALEC: That's no problem. - Speaking of my fee, 447 00:28:37,620 --> 00:28:40,520 - I'm gonna need half. - That's no problem either. 448 00:28:41,798 --> 00:28:44,160 - WAITER: Here you go. - Done and done. 449 00:28:45,400 --> 00:28:46,454 Insvekataj! 450 00:28:47,720 --> 00:28:51,790 It... It means, uh, "For your health" in Lithuanian. 451 00:28:51,793 --> 00:28:54,419 - RALPH: Oh, right. - And then you say, "Insvekataj!" 452 00:28:54,420 --> 00:28:55,999 - Right. - Yeah. 453 00:28:56,000 --> 00:28:57,470 Insvekataj. 454 00:29:07,980 --> 00:29:10,359 - _ - Hey. 455 00:29:10,360 --> 00:29:14,299 I... I thought they screened our mail for things like this. 456 00:29:14,300 --> 00:29:16,339 Must have slipped through. 457 00:29:16,340 --> 00:29:18,840 (INDISTINCT CHATTER) 458 00:29:36,900 --> 00:29:39,670 HOLLY: I have to say all these contradicting eyewits, 459 00:29:39,673 --> 00:29:41,330 videos and forensics, 460 00:29:41,339 --> 00:29:44,595 sounds like your man has, uh, a doppelgänger. 461 00:29:48,180 --> 00:29:50,640 From the German, uh, "double goer." 462 00:29:50,643 --> 00:29:54,249 The myth is... if it's a myth, is that, uh, 463 00:29:54,250 --> 00:29:56,840 everyone in the world has, uh, an identical double. 464 00:29:58,005 --> 00:30:00,479 If you mean by that a twin, we've already checked that out. 465 00:30:00,480 --> 00:30:03,199 Not a twin. No, no, sir. Um... 466 00:30:03,200 --> 00:30:05,319 a non-biological double. 467 00:30:05,320 --> 00:30:10,219 The Egyptians call it a "Ka," the Norwegians a "Vardoger," 468 00:30:10,220 --> 00:30:12,539 the Finns an "Etainen," 469 00:30:12,540 --> 00:30:15,340 - the Swiss a "Dark Uncle"... - She likes history. 470 00:30:15,350 --> 00:30:17,169 HOLLY: My particular favorite is... 471 00:30:17,170 --> 00:30:19,639 "Fetch," uh, from the Old Irish. (CHUCKLES) 472 00:30:19,640 --> 00:30:21,924 Find that word quite fetching, don't you? 473 00:30:23,380 --> 00:30:27,879 What we're looking for is, uh... is flesh and blood male biped. 474 00:30:27,880 --> 00:30:29,099 (RALPH CLEARS THROAT) 475 00:30:29,100 --> 00:30:31,739 My theory about the doppelgänger is that it is, uh, 476 00:30:31,740 --> 00:30:35,219 a primitive construct they used to explain bi-polar disorder, 477 00:30:35,220 --> 00:30:37,499 or schizophrenia, or just the everyday struggle between 478 00:30:37,500 --> 00:30:41,059 - the id and the super-ego... - If it's a myth? 479 00:30:41,060 --> 00:30:45,419 - What? - You said, "if" it's a myth. 480 00:30:45,420 --> 00:30:47,260 - Yes, I did. - RALPH: Mm. 481 00:30:47,270 --> 00:30:49,499 Because I have no, um... 482 00:30:49,500 --> 00:30:51,680 tolerance for the unexplainable. 483 00:31:03,020 --> 00:31:06,239 Well then, sir... 484 00:31:06,240 --> 00:31:08,719 you'll have no tolerance for me. 485 00:31:08,720 --> 00:31:11,439 Okay, here we go... 486 00:31:11,440 --> 00:31:12,899 I can tell you what day 487 00:31:12,900 --> 00:31:15,389 May 1st lands on 204 years from now 488 00:31:15,390 --> 00:31:17,080 faster than any computer on Earth. 489 00:31:17,089 --> 00:31:19,710 I can look at a skyscraper for two seconds from a speeding car 490 00:31:19,714 --> 00:31:22,419 and tell you within six inches how tall that building is. 491 00:31:22,420 --> 00:31:24,519 And I can not only recite the lyrics 492 00:31:24,520 --> 00:31:25,899 of every rock and roll song 493 00:31:25,900 --> 00:31:27,569 written from 1954 to the present day, 494 00:31:27,570 --> 00:31:29,459 but I can tell you which Billboard chart position 495 00:31:29,460 --> 00:31:31,679 they were in week to week until it fell off completely, 496 00:31:31,680 --> 00:31:33,430 but you know what? 497 00:31:34,720 --> 00:31:38,359 I don't listen to music, because I don't like it. 498 00:31:38,360 --> 00:31:40,789 Heights make me throw up. 499 00:31:40,790 --> 00:31:42,359 And if you ask me what date it is today, 500 00:31:42,360 --> 00:31:43,599 I have to look at a calendar. 501 00:31:43,600 --> 00:31:45,819 - Now, all that's true, brother... - When I was four years old 502 00:31:45,820 --> 00:31:49,049 my parents took me to see a psychiatrist to be examined. 503 00:31:49,050 --> 00:31:50,549 That was what got the ball rolling. 504 00:31:50,550 --> 00:31:52,359 And, well, by the time I was eight years old, 505 00:31:52,360 --> 00:31:53,799 I had been tested, 506 00:31:53,800 --> 00:31:57,599 uh, studied, uh, written about and videoed by... 507 00:31:57,600 --> 00:31:59,759 psychiatrists, behaviorists, 508 00:31:59,760 --> 00:32:01,499 neuroscientists and six different kinds 509 00:32:01,500 --> 00:32:02,979 of interdisciplinary socio-biologists, 510 00:32:02,980 --> 00:32:05,129 and you know what they said? 511 00:32:05,130 --> 00:32:07,130 "Fuck if I know." 512 00:32:08,920 --> 00:32:13,409 So... Mr. Anderson... 513 00:32:13,410 --> 00:32:18,439 if I feel like using the conditional "if"... 514 00:32:18,440 --> 00:32:21,130 then "if" is the word, mockingbird. 515 00:32:25,160 --> 00:32:28,430 Your parents allowed them to do that to you? 516 00:32:34,680 --> 00:32:36,180 They were scared. 517 00:32:39,440 --> 00:32:42,640 They thought the white coats could cure me. 518 00:32:45,380 --> 00:32:47,820 Cure you of being yourself? 519 00:32:54,450 --> 00:32:57,240 I think I need to go upstairs. 520 00:32:57,246 --> 00:33:00,180 - Can I help you with anything? - HOLLY: I'm good. 521 00:33:03,673 --> 00:33:05,000 You don't like to drink that much, 522 00:33:05,005 --> 00:33:07,219 but you did it to make me feel comfortable. 523 00:33:07,220 --> 00:33:09,130 Thank you. 524 00:33:14,960 --> 00:33:19,840 (DOOR OPENS, CLOSES) 525 00:33:23,960 --> 00:33:27,980 (BREATHES HEAVILY) 526 00:33:48,960 --> 00:33:51,220 (EXHALES CALMLY) 527 00:33:53,800 --> 00:33:55,680 (GROANS) 528 00:34:06,780 --> 00:34:10,060 (BREATHES SHARPLY) 529 00:34:14,260 --> 00:34:18,260 (WINCES) 530 00:35:39,940 --> 00:35:41,299 Honey, what's wrong? 531 00:35:41,300 --> 00:35:44,529 You need to call that detective that hurt my dad. 532 00:35:44,530 --> 00:35:48,059 - Who? Ralph Anderson? - I don't know his name. 533 00:35:48,060 --> 00:35:49,919 - The sad-looking one. - Why? 534 00:35:49,920 --> 00:35:51,671 Because I have something to tell him. 535 00:35:53,900 --> 00:35:55,710 What do you have to tell him? 536 00:35:56,880 --> 00:35:59,804 The man said to only tell him. 537 00:36:01,080 --> 00:36:04,100 The man? What man? 538 00:36:07,720 --> 00:36:10,809 What man, Jessa? 539 00:36:10,810 --> 00:36:14,880 (CAR DOOR OPENS, CLOSES) 540 00:36:28,874 --> 00:36:30,499 HOWARD: Hey, guys. 541 00:36:30,500 --> 00:36:32,169 Can we talk out here first? 542 00:36:32,170 --> 00:36:35,219 - This is my wife, Jeannie. - I know who she is. 543 00:36:35,220 --> 00:36:36,499 (RALPH CLEARS THROAT) 544 00:36:36,500 --> 00:36:38,059 Thank you for coming by, 545 00:36:38,060 --> 00:36:39,499 but it's just because my daughter 546 00:36:39,500 --> 00:36:42,160 had a bad dream involving you. 547 00:36:42,170 --> 00:36:44,320 Oh, I'm... I'm sorry to hear that. 548 00:36:44,330 --> 00:36:46,299 And she thinks that she has to tell you something 549 00:36:46,300 --> 00:36:47,959 about the dream. And my hope is 550 00:36:47,960 --> 00:36:49,999 if you come in and let her... 551 00:36:50,000 --> 00:36:53,639 that maybe it will help ease her mind. 552 00:36:53,640 --> 00:36:57,049 I need you to help ease her mind, okay? 553 00:36:57,050 --> 00:36:59,470 Yeah. 554 00:37:13,130 --> 00:37:15,299 (DOOR CLOSES) 555 00:37:15,300 --> 00:37:17,179 RALPH: That must have been a very... 556 00:37:17,180 --> 00:37:19,819 scary dream, Jessa. 557 00:37:19,820 --> 00:37:23,839 JESSA: It wasn't a dream. I said that ten times! 558 00:37:23,840 --> 00:37:25,539 GLORY: It was, my love. 559 00:37:25,540 --> 00:37:27,959 If there was a man here, he couldn't have gotten upstairs 560 00:37:27,960 --> 00:37:29,999 without one of us seeing him. 561 00:37:30,000 --> 00:37:31,960 Or hearing him. 562 00:37:31,964 --> 00:37:34,439 You know, we have creaky stairs. 563 00:37:34,440 --> 00:37:35,940 RALPH: But what makes you so sure 564 00:37:35,950 --> 00:37:37,249 that it wasn't a dream, Jessa? 565 00:37:37,250 --> 00:37:40,939 Can you just do what I asked you to do, please? 566 00:37:40,940 --> 00:37:42,799 RALPH: Yeah. 567 00:37:42,800 --> 00:37:44,400 Um... 568 00:37:44,408 --> 00:37:46,539 But you know whatever it was, 569 00:37:46,540 --> 00:37:50,060 you know there's no man up there now, right? 570 00:37:50,070 --> 00:37:52,499 Not now, but he said he wouldn't come back 571 00:37:52,500 --> 00:37:54,627 if I gave you the message. 572 00:37:56,200 --> 00:37:57,799 Okay. 573 00:37:57,800 --> 00:38:00,249 What's the message? 574 00:38:00,250 --> 00:38:04,678 He said to tell you to stop. 575 00:38:05,780 --> 00:38:07,590 Stop what? 576 00:38:10,520 --> 00:38:11,939 He said if you don't stop, 577 00:38:11,940 --> 00:38:15,880 something very bad is going to... happen. 578 00:38:20,444 --> 00:38:22,999 Did he say what kind of bad thing was going to happen? 579 00:38:23,000 --> 00:38:24,579 GLORY: Okay, time to go upstairs. (CLEARS THROAT) 580 00:38:24,580 --> 00:38:25,950 Come on. Come on. 581 00:38:29,260 --> 00:38:31,499 Goddamnit, Ralph. Thanks for nothing. 582 00:38:31,500 --> 00:38:33,830 Glory, can I talk to you for a second? 583 00:38:33,839 --> 00:38:36,550 - Just the two of us? - (GLORY SIGHS) 584 00:38:46,000 --> 00:38:49,181 HOWARD: So how did you find Holly Gibney? 585 00:38:52,760 --> 00:38:57,379 Um... I found her unique. 586 00:38:57,380 --> 00:39:00,259 - "Unique," he says. - Mm. 587 00:39:00,260 --> 00:39:03,499 She's a full-tilt bull goose loony... 588 00:39:03,500 --> 00:39:05,940 but she's damn good at what she does. 589 00:39:05,950 --> 00:39:07,720 You'll see. 590 00:39:14,800 --> 00:39:17,259 When our son Derek was Jessa's age, 591 00:39:17,260 --> 00:39:19,799 he used to have a lot of nightmares. 592 00:39:19,800 --> 00:39:22,699 And Ralph and I, we discovered that... 593 00:39:22,700 --> 00:39:24,799 just saying, "Oh, it's a bad dream," 594 00:39:24,800 --> 00:39:26,920 didn't really help him very much. 595 00:39:26,923 --> 00:39:30,499 In fact, it usually made him more agitated. 596 00:39:30,500 --> 00:39:32,600 Your point? 597 00:39:33,620 --> 00:39:35,670 But if we tried to see it through his eyes, 598 00:39:35,673 --> 00:39:38,000 if we took it as seriously as he did, 599 00:39:38,005 --> 00:39:40,170 you know, and asked him details about it 600 00:39:40,172 --> 00:39:43,020 or his thoughts about what it all meant, 601 00:39:43,027 --> 00:39:46,099 a lot of the times he would end up convincing himself 602 00:39:46,100 --> 00:39:48,979 that it was just nothing more than a crappy dream. 603 00:39:48,980 --> 00:39:51,279 Either that, or he'd end up so bored 604 00:39:51,280 --> 00:39:54,129 by our little debriefing session that he'd fall back asleep, 605 00:39:54,130 --> 00:39:56,090 just to get us out of the room. 606 00:39:57,300 --> 00:39:59,299 So, my point... 607 00:39:59,300 --> 00:40:01,979 telling you this is just... 608 00:40:01,980 --> 00:40:04,470 maybe it's not so terrible if... 609 00:40:06,080 --> 00:40:11,279 Can you just let Ralph keep asking Jessa about her dream? 610 00:40:11,280 --> 00:40:13,090 No. 611 00:40:16,120 --> 00:40:17,760 But you can. 612 00:40:20,600 --> 00:40:22,830 JEANNIE: So, Jessa... 613 00:40:22,839 --> 00:40:26,089 this man that you saw, can you tell me what he looked like? 614 00:40:26,090 --> 00:40:27,799 JESSA: Better. 615 00:40:27,800 --> 00:40:31,819 - JEANNIE: Better than... - JESSA: The other times. 616 00:40:31,820 --> 00:40:34,620 How many times have you seen him? 617 00:40:37,260 --> 00:40:40,119 - Four. - GLORY: Oh, honey. 618 00:40:40,120 --> 00:40:43,119 The first time he looked like daddy but wasn't. 619 00:40:43,120 --> 00:40:44,540 Why didn't you tell me? 620 00:40:44,547 --> 00:40:47,040 Because I thought you would start crying again, 621 00:40:47,047 --> 00:40:49,000 and I didn't want you to. 622 00:40:49,005 --> 00:40:51,550 JEANNIE: He looked like your daddy, but he wasn't? 623 00:40:51,553 --> 00:40:54,499 His skin was wrong. And he was mean. 624 00:40:54,500 --> 00:40:56,239 JEANNIE: How was he mean? 625 00:40:56,240 --> 00:40:58,889 He was trying to make me cry. 626 00:40:58,890 --> 00:41:02,419 What a jerk. How about the second time? 627 00:41:02,420 --> 00:41:03,689 The second time 628 00:41:03,690 --> 00:41:07,499 he looked just a little bit like my daddy, but... 629 00:41:07,500 --> 00:41:08,979 messy. 630 00:41:08,980 --> 00:41:12,239 Messy? You mean like his clothes? 631 00:41:12,240 --> 00:41:17,659 His face. It was blurry. Like someone tried to erase it. 632 00:41:17,660 --> 00:41:22,139 And did he say anything to you that time? 633 00:41:22,140 --> 00:41:25,079 Just more mean stuff. 634 00:41:25,080 --> 00:41:27,630 And then you saw him again last night? 635 00:41:27,631 --> 00:41:29,379 Yeah, but he wasn't blurry anymore. 636 00:41:29,380 --> 00:41:31,319 Right, you said he was better, 637 00:41:31,320 --> 00:41:33,679 but did he still look like your daddy? 638 00:41:33,680 --> 00:41:35,509 No way. 639 00:41:35,510 --> 00:41:37,340 This time... 640 00:41:37,350 --> 00:41:40,879 he was more muscly here and here... 641 00:41:40,880 --> 00:41:43,679 and he looked inky. 642 00:41:43,680 --> 00:41:45,510 Inky? 643 00:41:47,520 --> 00:41:51,040 I'm tired. I don't want to answer anymore. 644 00:41:51,047 --> 00:41:54,999 Okay, well, now that you gave Mr. Anderson the message 645 00:41:55,000 --> 00:41:57,219 I don't think he's ever coming back, do you? 646 00:41:57,220 --> 00:41:59,920 - He said he wouldn't. - And if he does, 647 00:41:59,923 --> 00:42:01,790 tell him to bug off. 648 00:42:01,798 --> 00:42:05,289 Tell him, if he has a message he wants to give me, 649 00:42:05,290 --> 00:42:08,819 he can give it to me himself. Okay, Jessa? 650 00:42:08,820 --> 00:42:11,560 I don't think you want that. 651 00:42:11,570 --> 00:42:12,759 You remember, honey, 652 00:42:12,760 --> 00:42:16,329 that he can't hurt you, so you don't have to be scared. 653 00:42:16,330 --> 00:42:18,239 JESSA: He doesn't make me scared, 654 00:42:18,240 --> 00:42:20,920 he makes me angry. 655 00:42:20,923 --> 00:42:24,050 I think you're the one who's supposed to be scared. 656 00:42:29,320 --> 00:42:30,930 RALPH: Mm. 657 00:42:38,280 --> 00:42:43,180 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 658 00:43:07,420 --> 00:43:09,220 GLORY: Okay, guys. 659 00:43:10,310 --> 00:43:12,939 Grab your jackets. 660 00:43:12,940 --> 00:43:15,559 I wanna be done by the time Daddy gets back 661 00:43:15,560 --> 00:43:17,300 from visiting Grandpa. 662 00:43:19,540 --> 00:43:21,000 - MAYA: Mom? - GLORY: Yes. 663 00:43:21,005 --> 00:43:23,139 I made you a picture. 664 00:43:23,140 --> 00:43:25,319 JESSA: Momma... 665 00:43:25,320 --> 00:43:27,859 I made a new picture for Daddy. 666 00:43:27,860 --> 00:43:29,319 A baseball man. 667 00:43:29,320 --> 00:43:30,630 GLORY: Nice. 668 00:43:33,260 --> 00:43:35,040 (DOOR CLOSES) 669 00:44:00,360 --> 00:44:04,380 (COUNTRY MUSIC PLAYS ON STEREO) 670 00:44:34,964 --> 00:44:36,289 Your car get towed? 671 00:44:36,290 --> 00:44:37,539 No, I'm just looking for the person 672 00:44:37,540 --> 00:44:39,719 who's in charge of mall security. 673 00:44:39,720 --> 00:44:41,550 That would be me. 674 00:44:42,800 --> 00:44:45,059 One of my people decided to use a Taser 675 00:44:45,060 --> 00:44:46,299 on her husband last night, 676 00:44:46,300 --> 00:44:47,500 they've been going through a rough patch, 677 00:44:47,506 --> 00:44:49,833 so it left me shorthanded for today. 678 00:44:54,060 --> 00:44:56,880 Now that you've got me, how can I help you? 679 00:45:12,420 --> 00:45:14,239 ANDY KATCAVAGE: What dates were you looking for? 680 00:45:14,240 --> 00:45:15,929 HOLLY: March 6th to the 11th. 681 00:45:15,930 --> 00:45:17,080 (ANDY MUTTERS) 682 00:45:17,090 --> 00:45:18,899 That's six weeks ago. 683 00:45:18,900 --> 00:45:21,119 We scrub the surveillance cameras in this parking lot 684 00:45:21,120 --> 00:45:23,549 - once every five days. - Figured as much. 685 00:45:23,550 --> 00:45:25,999 Thought I'd take a shot. 686 00:45:26,000 --> 00:45:27,960 Have you checked with the Traffic Division? 687 00:45:27,964 --> 00:45:29,599 HOLLY: It was never reported stolen. 688 00:45:29,600 --> 00:45:31,700 ANDY: Oh. Excuse me. 689 00:45:32,980 --> 00:45:35,459 Ma'am, you can't park there. 690 00:45:35,460 --> 00:45:37,160 There's two spots, right there. 691 00:45:37,170 --> 00:45:39,479 Thank you. 692 00:45:39,480 --> 00:45:41,210 I can, uh... 693 00:45:41,214 --> 00:45:43,079 I can ask my buddy over at the impound yard, 694 00:45:43,080 --> 00:45:44,099 see if it turned up over there? 695 00:45:44,100 --> 00:45:47,129 The van was in the custody of Cherokee City PD. 696 00:45:47,130 --> 00:45:49,420 I was hoping I could get eyes on the individual 697 00:45:49,422 --> 00:45:51,645 who might have taken it from here to there. 698 00:45:51,646 --> 00:45:56,060 Sorry. Can I ask why Cherokee City PD? 699 00:45:56,070 --> 00:45:59,300 It was used to abduct a child who was subsequently murdered. 700 00:46:00,760 --> 00:46:03,959 In any event, thank you for your help. 701 00:46:03,960 --> 00:46:06,339 You're a PI? 702 00:46:06,340 --> 00:46:08,799 Yes, I am. 703 00:46:08,800 --> 00:46:10,639 Would you like to see my license? 704 00:46:10,640 --> 00:46:12,859 No, that's okay. 705 00:46:12,860 --> 00:46:15,039 But do you have a business card? 706 00:46:15,040 --> 00:46:17,970 Oh, here. Here, I'll... I'll trade you. 707 00:46:19,940 --> 00:46:21,999 You know... 708 00:46:22,000 --> 00:46:24,399 if there's anything else I can help you with just... 709 00:46:24,400 --> 00:46:26,760 make sure to reach out, okay? 710 00:46:34,479 --> 00:46:37,840 (HIP HOP MUSIC PLAYS) 711 00:46:39,040 --> 00:46:40,079 REYNARD: Mm. 712 00:46:40,080 --> 00:46:42,539 My great grandmother handles her oil better than this dude. 713 00:46:42,540 --> 00:46:48,577 NATHAN: (CHUCKLES) Wait for it. Wait for it... 714 00:46:50,880 --> 00:46:51,955 (GROANS) 715 00:47:02,960 --> 00:47:05,540 REYNARD: (LAUGHS) Boom! Ha! Pay up, fucker. 716 00:47:05,550 --> 00:47:08,260 NATHAN: (MUTTERS) Tss! Piece of shit. 717 00:47:10,891 --> 00:47:12,510 (GRUNTS) 718 00:47:15,729 --> 00:47:18,719 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA) 719 00:47:18,720 --> 00:47:21,479 Jack... 720 00:47:21,480 --> 00:47:23,319 Come on, man, let's get you some fresh air. 721 00:47:23,320 --> 00:47:24,999 (SCREAMS) 722 00:47:25,000 --> 00:47:28,299 - Goddamnit! - I ain't touch him. 723 00:47:28,300 --> 00:47:30,179 - (JACK GROANS) - REYNARD: I know. I know. 724 00:47:30,180 --> 00:47:31,750 Hey, Jack, I didn't touch you, man. 725 00:47:31,756 --> 00:47:34,499 JACK: Please, please. (BREATHES HEAVILY) 726 00:47:34,500 --> 00:47:37,040 (WHISPERS) I'll do anything, just make it stop. 727 00:47:37,042 --> 00:47:39,619 Just make it stop. 728 00:47:39,620 --> 00:47:41,340 (EXHALES) Please. 729 00:47:54,714 --> 00:47:56,311 (KNOCKING ON DOOR) 730 00:47:57,780 --> 00:48:00,460 Oh, hey. Hi, Glory. 731 00:48:00,464 --> 00:48:03,669 Hi, sorry for just... showing up like this... 732 00:48:03,670 --> 00:48:06,199 I just, um... 733 00:48:06,200 --> 00:48:09,239 Can I talk to you for a minute? 734 00:48:09,240 --> 00:48:11,960 - Yeah, come in. - Thank you. 735 00:48:15,490 --> 00:48:19,419 Yeah, thanks. I wanted to... 736 00:48:19,420 --> 00:48:20,899 check in on you, you know, 737 00:48:20,900 --> 00:48:24,079 see how you were doing after yesterday. 738 00:48:24,080 --> 00:48:26,560 I'm all right. 739 00:48:26,570 --> 00:48:29,579 And Jessa? 740 00:48:29,580 --> 00:48:31,760 She slept through the night. 741 00:48:31,770 --> 00:48:33,739 Oh, excellent. 742 00:48:33,740 --> 00:48:35,430 Good. 743 00:48:40,940 --> 00:48:42,709 I don't have an agenda coming here, 744 00:48:42,710 --> 00:48:45,600 I really did just wanna check in on you and the girls. 745 00:48:50,200 --> 00:48:53,819 It was funny yesterday, you and Jessa. 746 00:48:53,820 --> 00:48:55,680 Funny? 747 00:48:57,200 --> 00:49:00,260 Yeah, it reminded me of... 748 00:49:00,270 --> 00:49:02,659 Maya... 749 00:49:02,660 --> 00:49:05,500 my oldest, when she... 750 00:49:05,506 --> 00:49:06,969 she couldn't have been more than seven. 751 00:49:06,970 --> 00:49:09,540 She went to a friend's house for a play date, 752 00:49:09,547 --> 00:49:13,599 and that girl's older brother made them watch... 753 00:49:13,600 --> 00:49:16,720 a DVD of a horror movie. Leprechaun. 754 00:49:18,700 --> 00:49:22,100 - Man, I wanted to kill that kid. - I bet. 755 00:49:22,105 --> 00:49:25,499 And Maya came home and she was convinced... 756 00:49:25,500 --> 00:49:28,840 that there was a leprechaun hiding somewhere in the house... 757 00:49:28,850 --> 00:49:31,140 waiting to get her. 758 00:49:32,530 --> 00:49:34,399 And I remember trying to convince her that 759 00:49:34,400 --> 00:49:39,039 leprechauns don't exist, but she wasn't buying it. 760 00:49:39,040 --> 00:49:42,379 And then Terry had a go. 761 00:49:42,380 --> 00:49:45,019 And do you know what he said? 762 00:49:45,020 --> 00:49:46,709 What? 763 00:49:46,710 --> 00:49:49,080 He said, "Well, yes, leprechauns exist, 764 00:49:49,090 --> 00:49:50,599 but they only live in Ireland 765 00:49:50,600 --> 00:49:52,710 and they're forbidden to leave the country." 766 00:49:52,714 --> 00:49:53,960 - (BOTH CHUCKLE) - And she said, 767 00:49:53,964 --> 00:49:57,010 "Oh, okay, good." And then that was that. 768 00:49:58,100 --> 00:49:59,509 (SIGHS) 769 00:49:59,510 --> 00:50:02,299 He was such a good dad. 770 00:50:02,300 --> 00:50:03,809 (SOBS) 771 00:50:03,810 --> 00:50:06,340 He really was. 772 00:50:06,350 --> 00:50:08,300 (GLORY SNIFFLES) 773 00:50:18,360 --> 00:50:20,579 How do you live with it, Jeannie? 774 00:50:20,580 --> 00:50:22,859 (GLORY SNIFFS) 775 00:50:22,860 --> 00:50:24,668 I really need to know. 776 00:50:32,880 --> 00:50:35,720 Well, yeah, it's impossible. 777 00:50:51,130 --> 00:50:52,669 ANGELA KELLY: Hey there, how can I help you? 778 00:50:52,670 --> 00:50:54,559 HOLLY: Um, I'm here to visit, uh, Peter Maitland. 779 00:50:54,560 --> 00:50:56,099 ANGELA: Okay, are you a member of the family? 780 00:50:56,100 --> 00:50:57,539 HOLLY: I'm a friend of the family. 781 00:50:57,540 --> 00:51:00,299 ANGELA: Uh, I'm sorry that won't do. LSC policy. 782 00:51:00,300 --> 00:51:01,519 HOLLY: Can I ask how he's doing? 783 00:51:01,520 --> 00:51:05,239 ANGELA: Uh, I cannot give out that information. Melanie? 784 00:51:05,240 --> 00:51:06,439 When I was very young, 785 00:51:06,440 --> 00:51:08,339 he and my father were best friends, 786 00:51:08,340 --> 00:51:12,099 and when my parents died, he and his wife took me in 787 00:51:12,100 --> 00:51:13,459 and raised me as their own. 788 00:51:13,460 --> 00:51:15,139 Also, I drove here all the way from Chicago. 789 00:51:15,140 --> 00:51:17,499 ANGELA: I'm sorry, I... I still can't let you up there, 790 00:51:17,500 --> 00:51:18,949 and even if I could, I have to tell you, 791 00:51:18,950 --> 00:51:21,139 he wouldn't recognize you. 792 00:51:21,140 --> 00:51:23,790 I mean, he's been going downhill... 793 00:51:23,798 --> 00:51:26,380 rather fast recently, and... 794 00:51:26,381 --> 00:51:27,879 when Alzheimer's is involved, 795 00:51:27,880 --> 00:51:29,960 - they usually... - How recent? 796 00:51:29,964 --> 00:51:32,040 I would say in the last month or so. 797 00:51:32,047 --> 00:51:34,079 Early March. Um... 798 00:51:34,080 --> 00:51:37,860 Did something particular happen back then? 799 00:51:41,060 --> 00:51:42,419 And here I was thinking 800 00:51:42,420 --> 00:51:44,160 I had seen the last of you people. 801 00:51:44,170 --> 00:51:46,290 HOLLY: Uh, what people? 802 00:51:46,297 --> 00:51:49,959 Fine, play me for a fool. Reporters, honey, reporters. 803 00:51:49,960 --> 00:51:51,879 - I'm not a reporter. - Of course not. 804 00:51:51,880 --> 00:51:53,899 Pete Maitland's just the prince who raised you 805 00:51:53,900 --> 00:51:55,079 as one of his own children. 806 00:51:55,080 --> 00:51:57,339 I need you to turn around and exit this building. 807 00:51:57,340 --> 00:51:59,170 And if you won't, I'll have you escorted out. 808 00:51:59,172 --> 00:52:02,579 - I'm... I'm not a reporter. - If you say so. 809 00:52:02,580 --> 00:52:04,639 Nonetheless, if you want to see that old man 810 00:52:04,640 --> 00:52:06,059 you will have to come back with his son 811 00:52:06,060 --> 00:52:07,330 and have him vouch for you. 812 00:52:07,339 --> 00:52:08,489 Come back with Terry Maitland? 813 00:52:08,490 --> 00:52:09,559 ANGELA: You know, and here's the thing: 814 00:52:09,560 --> 00:52:11,350 Even if I had fallen for your story 815 00:52:11,358 --> 00:52:12,999 I... I don't know what you think you could squeeze out 816 00:52:13,000 --> 00:52:14,659 of that poor man. Ask the detectives, 817 00:52:14,660 --> 00:52:16,659 they tried talking to him for weeks. 818 00:52:16,660 --> 00:52:17,799 Talk to him about what? 819 00:52:17,800 --> 00:52:20,180 - Please make sure she leaves. - I'm going. 820 00:52:26,000 --> 00:52:27,099 (PHONE DIALS) 821 00:52:27,100 --> 00:52:29,299 - RALPH: Hello? - Holly Gibney. 822 00:52:29,300 --> 00:52:30,819 Ah! Well, hello there, Holly Gibney. 823 00:52:30,820 --> 00:52:32,579 I don't know who I'm supposed to report to: 824 00:52:32,580 --> 00:52:34,920 you, Alec or Howard Saloman. 825 00:52:34,923 --> 00:52:37,920 RALPH: Um... You know what, any of us is fine. 826 00:52:37,923 --> 00:52:40,209 HOLLY: I spoke to the woman at the center's reception desk. 827 00:52:40,210 --> 00:52:41,979 She wouldn't let me see Maitland's father, 828 00:52:41,980 --> 00:52:43,599 because she thought I was a reporter. 829 00:52:43,600 --> 00:52:44,799 Apparently, a bunch of reporters 830 00:52:44,800 --> 00:52:47,040 showed up about a month ago. Detectives, too. 831 00:52:47,047 --> 00:52:48,879 Ah, I thought it was in regards to Terry, 832 00:52:48,880 --> 00:52:50,879 because that was more or less the time 833 00:52:50,880 --> 00:52:52,439 that the family was there last time. 834 00:52:52,440 --> 00:52:54,670 But she didn't even know he was dead. 835 00:52:54,673 --> 00:52:56,949 RALPH: Well, you know, Cherokee City isn't exactly 836 00:52:56,950 --> 00:52:58,399 the center of the universe, so... 837 00:52:58,400 --> 00:52:59,539 That being said, 838 00:52:59,540 --> 00:53:02,099 whatever did happen, the cops wanted to speak to the old man 839 00:53:02,100 --> 00:53:04,202 as part of the investigation. 840 00:53:06,360 --> 00:53:08,659 You'll be looking into that? 841 00:53:08,660 --> 00:53:11,200 HOLLY: Of course. That's what I'm here for. 842 00:53:11,209 --> 00:53:16,539 Um... Okay, I'm sorry, I didn't mean to tell you your job. 843 00:53:16,540 --> 00:53:17,979 HOLLY: I know I could've waited to call 844 00:53:17,980 --> 00:53:19,619 until I had more hard information. 845 00:53:19,620 --> 00:53:21,636 No, no that's fine. 846 00:53:22,780 --> 00:53:26,209 It's just... sometimes... 847 00:53:26,210 --> 00:53:28,249 every once in a while, I like to hear the voice of someone 848 00:53:28,250 --> 00:53:29,880 who's on my side. 849 00:53:36,240 --> 00:53:37,769 I'll call when I have something 850 00:53:37,770 --> 00:53:40,299 with a little more meat on its bones. 851 00:53:40,300 --> 00:53:42,400 - RALPH: Sure. - (PHONE BEEPS) 852 00:54:06,830 --> 00:54:10,580 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 853 00:54:28,060 --> 00:54:30,100 _ 854 00:54:37,587 --> 00:54:40,173 _ 855 00:54:53,210 --> 00:54:56,564 _ 856 00:55:11,300 --> 00:55:16,340 (CELL DOOR UNLOCKS IN DISTANCE) 857 00:55:31,300 --> 00:55:33,380 (DOOR UNLOCKS) 858 00:55:47,340 --> 00:55:49,510 (DOOR UNLOCKS) 859 00:55:50,600 --> 00:55:53,329 (FOOTSTEPS RETREATING) 860 00:55:56,589 --> 00:55:58,501 (MUSIC INTENSIFIES) 861 00:56:48,000 --> 00:56:49,380 No. 862 00:56:49,385 --> 00:56:51,845 You don't get to do this. 863 00:56:51,846 --> 00:56:53,681 Fuck you, I don't. 864 00:57:09,280 --> 00:57:11,407 (CELL DOOR CLOSES) 865 00:57:15,400 --> 00:57:17,410 JACK: Whatever you need me to do. 866 00:57:20,800 --> 00:57:22,880 Whatever you need me to do. 867 00:57:24,820 --> 00:57:27,220 Whatever you need me to do. 868 00:57:29,950 --> 00:57:33,960 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 869 00:57:33,970 --> 00:57:37,960 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 870 00:59:34,220 --> 00:59:37,220 (CLOCK TICKING) 871 00:59:38,170 --> 00:59:39,220 (BELL TOLLS) 872 00:59:41,260 --> 00:59:43,039 - (TICKING RAPIDLY) - (GLASS SHATTERS) 873 00:59:43,040 --> 00:59:45,220 (WOMAN SINGING IN SPANISH) 874 00:59:45,228 --> 00:59:46,429 HOLLY GIBNEY: Sleep, child. 875 00:59:46,430 --> 00:59:49,481 (SINGING CONTINUES) 876 00:59:49,482 --> 00:59:50,849 Sleep, now. 877 00:59:50,850 --> 00:59:53,235 (SIREN WAILING) 878 00:59:53,236 --> 00:59:54,859 Somewhere on one of those tapes, 879 00:59:54,860 --> 00:59:57,194 there might be a real game changer. 880 00:59:57,195 --> 00:59:59,240 (CLOCK TICKING) 881 00:59:59,242 --> 01:00:00,880 It wasn't him, you know. 882 01:00:00,881 --> 01:00:03,204 (TICKING RAPIDLY) 883 01:00:05,839 --> 01:00:08,880 WOMAN: This day and age, we find it so difficult 884 01:00:08,881 --> 01:00:12,130 to believe in anything that we can't explain. 885 01:00:15,290 --> 01:00:18,260 (MUSIC CONCLUDES) 63792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.