Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,569
Aah!
2
00:00:04,573 --> 00:00:06,673
Well, look. I... I know it's weird.
3
00:00:07,415 --> 00:00:08,815
Okay, uh...
4
00:00:08,816 --> 00:00:10,182
Where do I start?
5
00:00:10,183 --> 00:00:12,184
_
6
00:00:12,185 --> 00:00:13,820
So, Jack is...
7
00:00:13,821 --> 00:00:15,222
- Dead.
- Killed by God.
8
00:00:15,223 --> 00:00:17,391
- Belphegor's the name.
- You're Belphegor?
9
00:00:17,392 --> 00:00:19,760
I can't even look at
him. He's an abomination!
10
00:00:19,761 --> 00:00:22,763
I was told that Belphegor was
a monstrous threat to humanity.
11
00:00:22,764 --> 00:00:23,828
Who told you that?
12
00:00:23,829 --> 00:00:26,199
An attractive female demon named...
13
00:00:26,200 --> 00:00:27,234
Ardat.
14
00:00:27,235 --> 00:00:29,036
This is awkward.
15
00:00:29,037 --> 00:00:30,771
Knock, knock.
16
00:00:30,772 --> 00:00:33,173
Am I interrupting something juicy?
17
00:00:33,174 --> 00:00:35,876
Rowena's working on a little
gadget that vacuums up souls.
18
00:00:35,877 --> 00:00:37,044
Capare!
19
00:00:37,045 --> 00:00:38,912
Using dangerous, mysterious magic.
20
00:00:38,913 --> 00:00:41,081
You'll be okay. Because
every version of your death...
21
00:00:41,082 --> 00:00:43,416
your real, permanent death...
Sam's the one who kills you.
22
00:00:45,419 --> 00:00:47,253
Ketch?
23
00:00:49,790 --> 00:00:54,094
The warding that surrounds us
is indeed beginning to falter.
24
00:00:54,095 --> 00:00:57,030
I say we find the most vulnerable point,
25
00:00:57,031 --> 00:00:59,766
mass our power, and break through now.
26
00:00:59,767 --> 00:01:01,702
Soon, they're gonna overrun us.
27
00:01:01,703 --> 00:01:03,970
My little toy isn't strong
enough to handle all this.
28
00:01:03,971 --> 00:01:05,539
We have to find another way.
29
00:01:05,540 --> 00:01:07,496
Alright, then that's what we'll do.
30
00:01:07,497 --> 00:01:09,497
_
31
00:01:21,321 --> 00:01:24,091
Just me, or are these
ghost hits coming faster?
32
00:01:24,092 --> 00:01:25,425
It's not just you.
33
00:01:40,141 --> 00:01:42,174
Alright, this way.
34
00:01:43,443 --> 00:01:45,579
What's the word from the outside?
35
00:01:45,580 --> 00:01:47,748
Ghosts are still at it, trying
to break down the barrier.
36
00:01:47,749 --> 00:01:50,016
I left some Hunters at
the gym to keep the peace.
37
00:01:50,017 --> 00:01:51,651
The rest are set up around
the perimeter, in case...
38
00:01:51,652 --> 00:01:53,120
In case the spell breaks
39
00:01:53,121 --> 00:01:55,989
and a hundred billion
ghosts come busting out.
40
00:01:55,990 --> 00:01:58,258
This better work. It will work.
41
00:01:58,259 --> 00:01:59,826
The "Rafforza l'incantesimo"
42
00:01:59,827 --> 00:02:02,329
is a potent transubstantiation spell.
43
00:02:02,330 --> 00:02:04,431
It can turn gossamer into concrete.
44
00:02:04,432 --> 00:02:06,633
Like I said, get me
close to the epicenter,
45
00:02:06,634 --> 00:02:08,835
find me a nice, protected
ghost-free space...
46
00:02:08,836 --> 00:02:10,537
I'll patch those
crumbling walls right up,
47
00:02:10,538 --> 00:02:12,806
and we'll all be home
in time for high tea.
48
00:02:41,002 --> 00:02:42,669
Ah. Great.
49
00:02:42,670 --> 00:02:45,672
A nice, protected space.
50
00:02:47,575 --> 00:02:49,910
Ugh.
51
00:03:37,592 --> 00:03:41,695
Prendi cio che è debole, rendilo forte.
52
00:03:41,696 --> 00:03:44,464
D'una piuma d'oca, fai una spada.
53
00:03:44,465 --> 00:03:47,300
D'una piuma d'oca, fai una spada.
54
00:03:47,301 --> 00:03:52,038
D'una piuma d'oca, fai una spada.
55
00:03:52,039 --> 00:03:54,207
Dalla nebbia, cemento...
56
00:03:59,480 --> 00:04:03,360
Dalla nebbia, cemento possente,
impenetrabile, inflessibile.
57
00:04:03,361 --> 00:04:05,652
Looks like it's working.
58
00:04:12,493 --> 00:04:14,628
Rendilo forte.
59
00:04:14,629 --> 00:04:17,230
Rendilo forte!
60
00:04:20,768 --> 00:04:22,936
Rendilo forte.
61
00:04:24,605 --> 00:04:26,540
Rendilo forte!
62
00:04:33,915 --> 00:04:36,416
Rowena?
63
00:04:36,417 --> 00:04:38,285
We're all going to die.
64
00:04:42,657 --> 00:04:45,659
♪ Supernatural 15x03 ♪
The Rupture
Original Air Date on October 24, 2019
65
00:04:45,660 --> 00:04:48,795
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
66
00:04:55,168 --> 00:04:56,369
Drink.
67
00:04:56,370 --> 00:04:58,204
Of course.
68
00:04:58,205 --> 00:04:59,738
Dean.
69
00:05:01,808 --> 00:05:04,009
A real drink.
70
00:05:07,848 --> 00:05:09,048
Right.
71
00:05:17,791 --> 00:05:19,626
Okay, now that we're waiting
72
00:05:19,627 --> 00:05:20,961
for the witch's hooch to kick in,
73
00:05:20,962 --> 00:05:23,063
can we finally admit the obvious?
74
00:05:23,064 --> 00:05:26,066
Uh, she failed.
75
00:05:26,067 --> 00:05:28,001
So if we're keeping score, that's, uh,
76
00:05:28,002 --> 00:05:30,971
1 for the demon, uh, 0 for the witch.
77
00:05:30,972 --> 00:05:34,908
The enchantment couldn't
work. No magic could.
78
00:05:34,909 --> 00:05:37,510
The spell put me into a...
a communion with the wall.
79
00:05:37,511 --> 00:05:41,815
I... I could feel how weak it
is, how close to collapse...
80
00:05:41,816 --> 00:05:43,916
and I could feel why.
81
00:05:45,151 --> 00:05:47,187
I could feel them. All of them.
82
00:05:47,188 --> 00:05:48,588
All of them? Them who?
83
00:05:48,589 --> 00:05:51,691
The spirits... their
anger and their hatred,
84
00:05:51,692 --> 00:05:53,393
writhing and raging.
85
00:05:53,394 --> 00:05:56,429
They're pressed up against
those walls breaking them down.
86
00:05:56,430 --> 00:05:57,764
There are too many,
87
00:05:57,765 --> 00:06:00,767
and they're too wild
and desperate and angry.
88
00:06:03,404 --> 00:06:06,373
Together, they are too strong.
89
00:06:06,374 --> 00:06:08,441
Those walls will fall,
90
00:06:08,442 --> 00:06:10,776
and there's no magic
on Earth can stop it.
91
00:06:14,280 --> 00:06:15,582
How long do we have?
92
00:06:15,583 --> 00:06:17,450
Hours. If we're lucky.
93
00:06:17,451 --> 00:06:20,086
Then we get out there,
94
00:06:20,087 --> 00:06:21,955
and we take out as
many as we possibly can
95
00:06:21,956 --> 00:06:23,723
before those walls fall.
96
00:06:23,724 --> 00:06:26,693
Rowena, mix up some of
those crystals you got.
97
00:06:26,694 --> 00:06:28,628
It wouldn't matter!
98
00:06:28,629 --> 00:06:30,296
Those things... it would be like
99
00:06:30,297 --> 00:06:31,965
tossing mousetraps at the Great Plague.
100
00:06:31,966 --> 00:06:34,034
I'm telling you... it's over!
101
00:06:41,909 --> 00:06:43,810
Perhaps if I'd gotten here sooner,
102
00:06:43,811 --> 00:06:45,712
there are any number of
spells I could've tried
103
00:06:45,713 --> 00:06:48,915
to close the gate to Hell
before it got to this point.
104
00:06:48,916 --> 00:06:52,085
But now it's too late.
105
00:06:53,754 --> 00:06:56,188
The cat's out the bloody bag.
106
00:06:58,458 --> 00:07:00,560
Where the hell you going?
107
00:07:00,561 --> 00:07:02,829
Hey! Wh...
108
00:07:02,830 --> 00:07:04,731
I got him.
109
00:07:04,732 --> 00:07:06,733
We're not just gonna give up.
110
00:07:06,734 --> 00:07:08,234
That's not who we are.
111
00:07:08,235 --> 00:07:09,955
Let's go out there and
let's take care of...
112
00:07:17,244 --> 00:07:18,344
Rowena.
113
00:07:18,345 --> 00:07:19,846
Hey.
114
00:07:19,847 --> 00:07:21,815
You okay?
115
00:07:21,816 --> 00:07:23,949
You need anything?
116
00:07:26,252 --> 00:07:28,421
A moment.
117
00:07:28,422 --> 00:07:30,990
Of course. Sure.
118
00:07:30,991 --> 00:07:32,625
So, that's it? You're just leaving?
119
00:07:32,626 --> 00:07:34,327
Oh, like you'd mind if I did.
120
00:07:34,328 --> 00:07:36,329
You can't even look at me.
121
00:07:36,330 --> 00:07:41,167
Well, sorry to disappoint,
but, uh... not leaving.
122
00:07:41,168 --> 00:07:43,169
I was looking...
123
00:07:43,170 --> 00:07:44,304
for that.
124
00:07:48,509 --> 00:07:50,143
Where it all began.
125
00:08:06,494 --> 00:08:08,227
Hey.
126
00:08:12,031 --> 00:08:13,066
What are you doing?
127
00:08:13,067 --> 00:08:14,567
I'm not gonna give up.
128
00:08:14,568 --> 00:08:15,835
That's what I'm doing.
129
00:08:15,836 --> 00:08:17,137
Not just gonna sit in this crypt
130
00:08:17,138 --> 00:08:19,072
and wait for the walls to come down.
131
00:08:19,073 --> 00:08:21,727
- You heard Rowena.
- Yeah, I heard her, okay?
132
00:08:21,728 --> 00:08:24,010
Ghosts are gonna bust out,
and they're gonna swallow this world.
133
00:08:24,011 --> 00:08:25,578
And you want to what, just relax?
134
00:08:25,579 --> 00:08:27,080
Take a knee? No.
135
00:08:27,081 --> 00:08:29,849
No, we were gonna end
this, Sam. Like you said.
136
00:08:29,850 --> 00:08:31,417
We're gonna be free.
137
00:08:31,418 --> 00:08:33,052
I know, Dean, I-I just...
138
00:08:37,490 --> 00:08:39,526
This feels bigger than us.
139
00:08:39,527 --> 00:08:42,996
You know? And...
And I'm out of ideas, and...
140
00:08:42,997 --> 00:08:44,497
And I'm freaked, too.
141
00:08:44,498 --> 00:08:46,499
Oh, I'm not freaked.
142
00:08:46,500 --> 00:08:48,868
I'm angry, okay? I'm pissed.
143
00:08:48,869 --> 00:08:51,171
- At God.
- Yes.
144
00:08:51,172 --> 00:08:52,739
Me too.
145
00:08:52,740 --> 00:08:54,174
I mean, this whole mess, you know?
146
00:08:54,175 --> 00:08:57,210
Th-This... This sloppy-ass
ghostpocalypse...
147
00:08:57,211 --> 00:08:58,545
that's Chuck's ending?
148
00:08:58,546 --> 00:08:59,946
No. No, I don't think so.
149
00:08:59,947 --> 00:09:01,681
After everything that
he has put us through?
150
00:09:01,682 --> 00:09:04,284
I'll be damned if I'm gonna
let some glorified fanboy
151
00:09:04,285 --> 00:09:06,085
get the last word.
152
00:09:10,691 --> 00:09:11,724
Right.
153
00:09:16,964 --> 00:09:18,865
Hey.
154
00:09:18,866 --> 00:09:20,934
Anything useful in there?
155
00:09:24,438 --> 00:09:25,738
Not a thing.
156
00:09:35,026 --> 00:09:36,950
I don't care what the witch calls it.
157
00:09:36,951 --> 00:09:39,652
It's not a door or a gate.
158
00:09:39,653 --> 00:09:40,720
What is it?
159
00:09:40,721 --> 00:09:41,955
It's a tear.
160
00:09:41,956 --> 00:09:44,123
God stamped his foot, and...
161
00:09:44,124 --> 00:09:46,426
Hell ripped open.
162
00:09:46,427 --> 00:09:48,995
Belphegor...
163
00:09:48,996 --> 00:09:51,297
why were you looking for this?
164
00:09:56,237 --> 00:09:58,004
That's the longest you've
ever looked me in the eyes.
165
00:09:58,005 --> 00:10:00,473
- You don't have eyes.
- True.
166
00:10:00,474 --> 00:10:02,942
Okay.
167
00:10:02,943 --> 00:10:06,612
I got an idea, but, uh...
you're not gonna like it.
168
00:10:07,780 --> 00:10:10,116
Wait, what do you
mean, "Lilith's Crook"?
169
00:10:10,117 --> 00:10:11,517
Yeah, you know, one of those, uh,
170
00:10:11,518 --> 00:10:13,819
curvy-ended canes that shepherds use?
171
00:10:15,321 --> 00:10:18,157
Little Bo Peep?
172
00:10:18,158 --> 00:10:19,759
It's just a nickname. Doesn't matter.
173
00:10:19,760 --> 00:10:21,361
Thing's actually more of a horn.
174
00:10:21,362 --> 00:10:25,265
Anyways, when Lilith
began sending demons
175
00:10:25,266 --> 00:10:26,933
off to Earth to do her bidding,
176
00:10:26,934 --> 00:10:28,534
there was a little problem.
177
00:10:28,535 --> 00:10:31,604
I mean, yeah, she commanded
absolute loyalty in Hell,
178
00:10:31,605 --> 00:10:35,608
but there was no guarantee that
once her minions were topside,
179
00:10:35,609 --> 00:10:37,944
that they wouldn't just take
advantage of the situation.
180
00:10:37,945 --> 00:10:39,812
She needed to control her flock.
181
00:10:39,813 --> 00:10:41,114
So...
182
00:10:41,115 --> 00:10:44,484
- So she forged the Crook.
- Slash horn.
183
00:10:44,485 --> 00:10:48,788
It could... can retrieve
all of Hell's lost creatures
184
00:10:48,789 --> 00:10:51,490
and bring them straight back home.
185
00:10:53,326 --> 00:10:55,128
And why haven't we
heard about this before?
186
00:10:55,129 --> 00:10:56,329
She never needed to use it.
187
00:10:56,330 --> 00:10:57,897
When she ruled,
188
00:10:57,898 --> 00:11:00,533
it was enough for us
that we knew she could.
189
00:11:00,534 --> 00:11:02,168
And then when Crowley took over,
190
00:11:02,169 --> 00:11:03,536
he had other forms of discipline...
191
00:11:03,537 --> 00:11:05,338
endless lines, endless paperwork.
192
00:11:05,339 --> 00:11:07,140
Now that he liked to spend
a lot of time down there,
193
00:11:07,141 --> 00:11:08,741
- anyway, with us.
- Where is it?
194
00:11:08,742 --> 00:11:11,911
Last I heard, it was
in Lilith's chamber,
195
00:11:11,912 --> 00:11:13,813
which has been sealed for ages.
196
00:11:13,814 --> 00:11:15,481
Now that all the doors
in Hell are open...
197
00:11:15,482 --> 00:11:17,549
It's just sitting there,
ripe for the taking.
198
00:11:19,485 --> 00:11:21,854
I get the Crook, sound the Crook,
199
00:11:21,855 --> 00:11:25,825
and we suck all Hell's
ghosts back into Hell.
200
00:11:25,826 --> 00:11:27,160
Then if the witch is feeling up to it...
201
00:11:27,161 --> 00:11:29,429
I slam the door shut behind them.
202
00:11:29,430 --> 00:11:31,030
Wait a second. How?
203
00:11:31,031 --> 00:11:33,700
With magic from the Book of the Damned?
204
00:11:33,701 --> 00:11:35,701
A spell of my own devising.
205
00:11:38,671 --> 00:11:41,473
The Sanetur Acre Vulnus.
206
00:11:44,177 --> 00:11:46,713
A healing spell of a kind.
207
00:11:46,714 --> 00:11:49,015
If this gateway to Hell
isn't a gate at all,
208
00:11:49,016 --> 00:11:50,683
but a wound, a rupture,
209
00:11:50,684 --> 00:11:53,953
I can use the spell
to undo the damage Chuck did,
210
00:11:53,954 --> 00:11:56,956
and the hole will heal, close itself up.
211
00:11:56,957 --> 00:11:58,691
We'll have to time it perfectly.
212
00:11:58,692 --> 00:12:01,227
If... If you're in Hell
when all this goes down,
213
00:12:01,228 --> 00:12:02,929
how will we know when to start?
214
00:12:02,930 --> 00:12:05,464
Trust me. You'll know.
215
00:12:07,300 --> 00:12:08,601
What are you gonna need?
216
00:12:08,602 --> 00:12:11,237
A-A few ingredients,
nothing too exotic...
217
00:12:11,238 --> 00:12:14,774
lavender, myrrh, the skull of an owl,
218
00:12:14,775 --> 00:12:17,777
quiet to perform the spell,
219
00:12:17,778 --> 00:12:19,778
and an assistant.
220
00:12:22,115 --> 00:12:24,117
Dibs on Samuel.
221
00:12:24,118 --> 00:12:25,818
Er, what?
222
00:12:25,819 --> 00:12:28,454
You're as close to a seasoned
witch as we've got in this lot.
223
00:12:29,890 --> 00:12:31,824
And I'll need someone
out there by the rupture.
224
00:12:31,825 --> 00:12:33,115
Why?
225
00:12:33,116 --> 00:12:35,628
I need to do the spell in
the safety of the crypt,
226
00:12:35,629 --> 00:12:37,430
but we need someone close to the edge
227
00:12:37,431 --> 00:12:39,498
to serve as a fulcrum, a carrier.
228
00:12:43,269 --> 00:12:47,273
Well, to put it in, uh,
American action movie terms,
229
00:12:47,274 --> 00:12:49,842
they'll be carrying a
bomb, I light the fuse,
230
00:12:49,843 --> 00:12:52,444
they toss it in... boom.
231
00:12:54,614 --> 00:12:58,184
Whoever does this,
they'll be unprotected.
232
00:12:58,185 --> 00:13:00,253
No salt circles...
233
00:13:00,254 --> 00:13:03,455
all manner of angry spirits
right up in their grill.
234
00:13:04,957 --> 00:13:06,692
Sounds like fun.
235
00:13:06,693 --> 00:13:09,028
Yes, Belphegor?
236
00:13:09,029 --> 00:13:11,062
Uh, who's coming with me?
237
00:13:12,498 --> 00:13:14,767
I'm sorry, but I'm
not going down to Hell
238
00:13:14,768 --> 00:13:17,770
and getting past all those
pissed off ghosts and demons
239
00:13:17,771 --> 00:13:19,338
that are maybe loitering down there,
240
00:13:19,339 --> 00:13:21,808
and sounding the Crook all by myself.
241
00:13:21,809 --> 00:13:23,476
So you want company?
242
00:13:23,477 --> 00:13:25,111
I want protection.
243
00:13:25,112 --> 00:13:27,613
Muscle.
244
00:13:27,614 --> 00:13:30,149
Yeah, Cass'll go.
245
00:13:30,150 --> 00:13:31,684
You've been to Hell before.
246
00:13:36,657 --> 00:13:39,058
Well, it sounds like
I don't have a choice.
247
00:13:39,059 --> 00:13:42,227
Good. Great. Go team.
248
00:13:53,073 --> 00:13:54,674
Mr. Blackmore?
249
00:13:54,675 --> 00:13:57,176
You're awake.
250
00:13:57,177 --> 00:13:59,945
Mr. Bl...
251
00:14:01,814 --> 00:14:03,916
Ah, yes, yes.
252
00:14:03,917 --> 00:14:05,151
They took the bullets out.
253
00:14:06,587 --> 00:14:08,242
Folks who dropped you
off claimed you were
254
00:14:08,243 --> 00:14:10,523
injured in a... hunting accident?
255
00:14:10,524 --> 00:14:12,892
Yes. One... One...
One could call it that.
256
00:14:12,893 --> 00:14:15,161
Right.
257
00:14:15,162 --> 00:14:17,063
Where do you think you're going?
258
00:14:17,064 --> 00:14:20,333
Off and away.
259
00:14:20,334 --> 00:14:22,668
Well, y-you can't.
You're in observation.
260
00:14:22,669 --> 00:14:24,337
A-A resident needs to clear you.
261
00:14:24,338 --> 00:14:27,773
Yes, well, I'm sorry, my
dear... there's no time.
262
00:14:27,774 --> 00:14:30,676
I have, um, friends who need my help.
263
00:14:30,677 --> 00:14:32,211
Uh, sir...
264
00:14:32,212 --> 00:14:33,913
Thank God. Dr. Clark, I...
265
00:14:38,552 --> 00:14:40,853
Hello, Arthur.
266
00:14:40,854 --> 00:14:42,254
Ardat.
267
00:15:05,445 --> 00:15:07,647
You had one job.
268
00:15:07,648 --> 00:15:09,614
Find Belphegor.
269
00:15:11,717 --> 00:15:12,752
Aah!
270
00:15:14,655 --> 00:15:16,722
And I think you know where he is.
271
00:15:18,892 --> 00:15:22,061
I assure you, I haven't the foggiest.
272
00:15:22,062 --> 00:15:24,163
Such valor... and for what?
273
00:15:24,164 --> 00:15:26,332
One profoundly irritating demon?
274
00:15:28,302 --> 00:15:29,769
No.
275
00:15:29,770 --> 00:15:32,238
I think you're protecting others.
276
00:15:32,239 --> 00:15:35,174
Humans.
277
00:15:35,175 --> 00:15:37,175
Your friends.
278
00:15:38,744 --> 00:15:39,979
And you won't give them up?
279
00:15:39,980 --> 00:15:42,114
Not for any price?
280
00:15:46,520 --> 00:15:49,288
Not at any price.
281
00:16:10,542 --> 00:16:13,524
You got a plan for after?
282
00:16:13,525 --> 00:16:15,903
Getting topside?
283
00:16:15,904 --> 00:16:17,504
Witch's spell goes right,
284
00:16:17,505 --> 00:16:20,240
the abyss will be sealing up quick.
285
00:16:20,241 --> 00:16:23,176
I'll figure something out.
286
00:16:23,177 --> 00:16:27,247
You know, your part in all
this is, uh, pretty dangerous.
287
00:16:27,248 --> 00:16:30,584
I mean, you could die,
get trapped in Hell.
288
00:16:30,585 --> 00:16:32,686
Your friends might never see you again.
289
00:16:32,687 --> 00:16:35,722
Funny, 'cause, uh,
290
00:16:35,723 --> 00:16:37,724
they didn't seem to
think twice about it.
291
00:16:41,829 --> 00:16:43,497
Come on.
292
00:16:43,498 --> 00:16:46,600
It's more fun when you fight back.
293
00:16:46,601 --> 00:16:47,901
How do we get down there?
294
00:16:47,902 --> 00:16:49,937
Eh, I don't know.
295
00:16:49,938 --> 00:16:52,406
I didn't see any stairs or anything,
296
00:16:52,407 --> 00:16:54,374
so I just figure that we...
297
00:17:06,587 --> 00:17:09,556
Salt, a couple guns from
the back of the Impala.
298
00:17:09,557 --> 00:17:12,025
And for the ginger... witch stuff.
299
00:17:14,429 --> 00:17:17,397
Forget something?
300
00:17:17,398 --> 00:17:18,932
Right.
301
00:17:18,933 --> 00:17:20,467
One owl skull.
302
00:17:20,468 --> 00:17:22,202
R.I.P., Hedwig.
303
00:17:22,203 --> 00:17:23,570
You're welcome.
304
00:17:23,571 --> 00:17:26,873
Alright, so, how bad is it out there?
305
00:17:26,874 --> 00:17:29,710
People are pretty restless,
but we're keeping a lid on.
306
00:17:29,711 --> 00:17:31,411
Getting here through
the quarantine zones,
307
00:17:31,412 --> 00:17:33,880
I stuck to the corners, only
got attacked a few times.
308
00:17:33,881 --> 00:17:35,916
I think most of the ghosts
are at the edge of town
309
00:17:35,917 --> 00:17:37,951
working to bring down those walls.
310
00:17:37,952 --> 00:17:39,753
So what are you planning in here?
311
00:17:39,754 --> 00:17:41,888
Another long-shot, magical Hail Mary?
312
00:17:41,889 --> 00:17:45,425
Yeah. Yeah, except this
time, hopefully, it works.
313
00:17:45,426 --> 00:17:47,461
So we need you and the
other Hunters armed up
314
00:17:47,462 --> 00:17:49,096
and ready on the other
side of that wall.
315
00:17:49,097 --> 00:17:51,598
'Cause if this goes sideways,
you'll be the only thing
316
00:17:51,599 --> 00:17:54,568
standing between those
ghosts and the world.
317
00:17:54,569 --> 00:17:56,202
No pressure, right?
318
00:18:01,808 --> 00:18:04,011
Ketch.
319
00:18:04,012 --> 00:18:05,612
Says he's ready to get back in the game.
320
00:18:09,483 --> 00:18:15,983
_
321
00:18:18,993 --> 00:18:24,993
_
322
00:18:34,508 --> 00:18:36,510
It's awfully quiet down here.
323
00:18:36,511 --> 00:18:39,145
Yeah. Too quiet.
324
00:18:40,480 --> 00:18:42,548
Sorry, I thought we were doing a bit.
325
00:18:44,651 --> 00:18:47,888
Guess everyone took
their shot and got out.
326
00:18:47,889 --> 00:18:52,359
Told you, I'm an oddball...
I actually like it here.
327
00:18:52,360 --> 00:18:56,362
You knew Hell was nearly empty.
328
00:18:58,131 --> 00:19:01,401
Yet you needed protection,
"muscle", for this?
329
00:19:01,402 --> 00:19:03,737
Okay, you got me. I wanted company.
330
00:19:03,738 --> 00:19:05,672
I wanted your company.
331
00:19:05,673 --> 00:19:08,341
What? Shouldn't we at
least try and be friends?
332
00:19:08,342 --> 00:19:10,744
Sam and Dean, they seem
to be coming around.
333
00:19:10,745 --> 00:19:12,913
I think I'm, uh, growing on them.
334
00:19:12,914 --> 00:19:14,681
You know, like a cancer.
335
00:19:14,682 --> 00:19:17,384
You are not growing on anyone.
336
00:19:17,385 --> 00:19:20,153
Sam and Dean are just using you.
337
00:19:20,154 --> 00:19:23,223
Don't mistake that for caring about you,
338
00:19:23,224 --> 00:19:25,592
because I can assure you they don't.
339
00:19:25,593 --> 00:19:29,663
Wow. You learn that the hard way?
340
00:19:29,664 --> 00:19:31,098
What is it, Cass, really?
341
00:19:31,099 --> 00:19:34,734
This, uh, seething animosity.
342
00:19:37,204 --> 00:19:39,106
You're wearing Jack,
343
00:19:39,107 --> 00:19:41,441
who was like a son to me, like a coat.
344
00:19:41,442 --> 00:19:45,278
Every second in your
presence is intolerable.
345
00:19:45,279 --> 00:19:47,047
It's an abomination.
346
00:19:47,048 --> 00:19:48,915
You're an abomination.
347
00:19:48,916 --> 00:19:52,753
Is this it?
348
00:19:52,754 --> 00:19:54,387
Yep.
349
00:20:32,325 --> 00:20:33,692
Malfayan?
350
00:20:36,930 --> 00:20:38,665
Bel?
351
00:20:38,666 --> 00:20:40,433
Hey!
352
00:20:40,434 --> 00:20:42,002
Uh, what are you doing?
353
00:20:42,003 --> 00:20:44,136
What? Not like Lilith's coming back.
354
00:20:45,138 --> 00:20:47,941
Whoa, easy, man! Easy!
355
00:20:47,942 --> 00:20:49,910
What, are you working with angels now?
356
00:20:49,911 --> 00:20:51,578
Yeah, he's a little on edge.
357
00:20:51,579 --> 00:20:53,680
Does he have the horn?
358
00:20:53,681 --> 00:20:55,982
No. But, uh... Ooh!
359
00:20:55,983 --> 00:20:58,652
Dude. Is that the Haxon Ring?
360
00:20:58,653 --> 00:21:00,520
Yeah.
361
00:21:00,521 --> 00:21:02,422
It's pretty sweet, eh?
I mean, it's a bit...
362
00:21:06,526 --> 00:21:07,994
Really?
363
00:21:07,995 --> 00:21:09,696
We came for one thing,
and one thing only.
364
00:21:09,697 --> 00:21:11,130
Right.
365
00:21:13,466 --> 00:21:14,935
I don't think your friend
366
00:21:14,936 --> 00:21:17,304
was the first demon to loot the place.
367
00:21:17,305 --> 00:21:19,706
Eh, guess not.
368
00:21:19,707 --> 00:21:23,844
Good thing what we're
after... is right here.
369
00:21:26,848 --> 00:21:29,115
I don't see a latch.
370
00:21:29,116 --> 00:21:30,317
What do you think of these markings?
371
00:21:30,318 --> 00:21:32,818
It's Enochian.
372
00:21:34,154 --> 00:21:35,689
"Oh-ah-kuh-ree-me
373
00:21:35,690 --> 00:21:40,493
ah-tay-loh-kuh-vah-veem noh-ruh."
374
00:21:40,494 --> 00:21:43,864
It's a song of praise.
375
00:21:43,865 --> 00:21:46,066
To Lucifer.
376
00:21:46,067 --> 00:21:47,734
They're verses.
377
00:21:47,735 --> 00:21:49,169
It's, uh...
378
00:21:49,170 --> 00:21:51,404
It's an incantation to open the box.
379
00:21:51,405 --> 00:21:53,373
Smart.
380
00:21:53,374 --> 00:21:55,774
Lilith knew she was the only
one down here who could read it.
381
00:21:57,377 --> 00:21:58,578
Good thing I brought you!
382
00:22:03,217 --> 00:22:05,417
Fine.
383
00:22:08,321 --> 00:22:13,059
Oh-rah-moh-tay-da-ah-boh-da tay-da-ba.
384
00:22:13,060 --> 00:22:19,366
Va-veem-noh-ruh lahp tee-ah
toh-ruht-sool ohl-ah-oh.
385
00:22:19,367 --> 00:22:26,740
Toh-luh-ah ay-kuh-ree-me
juh-uhz-hay oh-ruh-suh ee-yahd.
386
00:22:26,741 --> 00:22:32,444
Ah ee-yahd day toh-luh-hah-mee.
387
00:22:37,217 --> 00:22:38,551
It's not working.
388
00:22:38,552 --> 00:22:41,187
Yeah.
389
00:22:41,188 --> 00:22:43,957
You know, uh, they're verses, Cass.
390
00:22:43,958 --> 00:22:46,158
I think they need to be sung.
391
00:22:59,706 --> 00:23:01,074
♪ Toh-luh dah... ♪
392
00:23:17,724 --> 00:23:19,793
Where you at, Ketch?
393
00:23:19,794 --> 00:23:22,162
Eyes on the page.
394
00:23:22,163 --> 00:23:24,998
I need you off book
for this incantation.
395
00:23:24,999 --> 00:23:28,435
Yeah, sorry. I just feel like
I should be out there fighting.
396
00:23:28,436 --> 00:23:30,403
And magic isn't fighting?
397
00:23:30,404 --> 00:23:32,906
Dean's doing his part.
398
00:23:32,907 --> 00:23:35,942
It's time for you to do yours.
399
00:23:35,943 --> 00:23:38,210
The plan.
400
00:23:39,746 --> 00:23:41,848
Of course, right.
401
00:23:41,849 --> 00:23:43,750
Our one shot.
402
00:23:43,751 --> 00:23:45,652
Read.
403
00:23:57,264 --> 00:23:59,165
Come on, come on, let's go.
404
00:23:59,166 --> 00:24:00,632
♪ ... mee ♪
405
00:24:04,004 --> 00:24:07,040
Oh, Cass, your voice... it's like, uh...
406
00:24:07,041 --> 00:24:08,174
like an angel.
407
00:24:08,175 --> 00:24:10,543
- Shut up.
- Guess it's go time.
408
00:24:10,544 --> 00:24:12,545
You're gonna need a head
start getting out of here.
409
00:24:30,553 --> 00:24:33,189
Oh. Hey. Ardat.
410
00:24:33,190 --> 00:24:34,513
How'd you find me?
411
00:24:34,514 --> 00:24:36,125
I got a hot tip.
412
00:24:36,126 --> 00:24:40,069
A very hot, very British tip.
413
00:24:40,070 --> 00:24:41,937
I knew the second those doors flew open
414
00:24:41,938 --> 00:24:44,039
that you'd be looking
for a way to take power.
415
00:24:49,192 --> 00:24:50,526
Lilith's Crook?
416
00:24:50,527 --> 00:24:51,794
A solid play.
417
00:24:51,795 --> 00:24:52,996
But you on the throne?
418
00:24:52,997 --> 00:24:55,298
Never. Going. To. Happen.
419
00:25:03,374 --> 00:25:04,607
The horn!
420
00:25:04,608 --> 00:25:06,642
You know he wants to rule Hell.
421
00:25:06,643 --> 00:25:08,678
It's all he's ever wanted.
422
00:25:16,720 --> 00:25:18,388
I've been watching him for centuries,
423
00:25:18,389 --> 00:25:21,624
bowing and scraping to Lilith
and Crowley, all of them.
424
00:25:21,625 --> 00:25:23,359
Just waiting for his
chance at the throne.
425
00:25:23,360 --> 00:25:24,894
And now you're gonna give it to him?
426
00:25:24,895 --> 00:25:27,697
Do you have any idea what he is?
427
00:25:33,971 --> 00:25:36,005
Wow.
428
00:25:36,006 --> 00:25:38,808
Blah, blah, blah...
she always was a talker.
429
00:25:38,809 --> 00:25:40,243
Is it true?
430
00:25:41,812 --> 00:25:43,880
You should go, Cass.
431
00:25:44,915 --> 00:25:46,516
Is it true?
432
00:25:46,517 --> 00:25:49,152
No!
433
00:25:49,153 --> 00:25:51,421
Okay, look, I don't want to rule Hell.
434
00:25:51,422 --> 00:25:53,622
Then what do you want?
435
00:25:56,059 --> 00:25:57,894
You should go.
436
00:26:02,865 --> 00:26:05,368
What do I want? I got what I want.
437
00:26:05,369 --> 00:26:09,572
This thing, it isn't just
a leash... it's a siphon.
438
00:26:09,573 --> 00:26:11,074
What does that mean?
439
00:26:11,075 --> 00:26:15,278
It means that all the
ghosts and all the demons...
440
00:26:15,279 --> 00:26:18,114
I'm gonna suck them
all right back into me.
441
00:26:18,115 --> 00:26:20,950
The power of a kajillion souls.
442
00:26:20,951 --> 00:26:24,419
Lilith, Crowley... they are nothing.
443
00:26:25,455 --> 00:26:27,390
I'll be a God.
444
00:26:27,391 --> 00:26:29,926
Or, you know, close enough.
445
00:26:29,927 --> 00:26:31,227
Great timing, right?
446
00:26:31,228 --> 00:26:33,562
'Cause, uh, heard there was a vacancy.
447
00:26:36,599 --> 00:26:39,735
So the chest, the Enochian...
448
00:26:39,736 --> 00:26:43,539
you've been playing us all along.
449
00:26:43,540 --> 00:26:45,273
I couldn't have done it without you.
450
00:26:59,456 --> 00:27:00,790
It's time, Sam.
451
00:27:18,142 --> 00:27:21,110
Mundus fractus est.
452
00:27:21,111 --> 00:27:24,247
Sanetur acre vulnus.
453
00:27:24,248 --> 00:27:30,653
Adveniant harena atque
saxum, sursum, et deorsum.
454
00:27:40,764 --> 00:27:44,333
Sam.
455
00:27:44,334 --> 00:27:48,504
Claudatur porta inter orbes terrarum...
456
00:27:54,478 --> 00:27:56,479
... nobis et illis.
457
00:28:42,526 --> 00:28:44,360
Rowena, what happened?
458
00:28:44,361 --> 00:28:45,694
What the hell?
459
00:28:50,167 --> 00:28:52,835
Did it work?
460
00:28:52,836 --> 00:28:56,706
Rowena?
461
00:29:01,278 --> 00:29:02,778
Cass!
462
00:29:02,779 --> 00:29:04,547
Stop.
463
00:29:04,548 --> 00:29:07,283
Please.
464
00:29:07,284 --> 00:29:10,186
It's me... Jack.
465
00:29:10,187 --> 00:29:13,122
Liar.
466
00:30:07,710 --> 00:30:08,943
Sam?
467
00:30:08,944 --> 00:30:10,111
Hey.
468
00:30:10,112 --> 00:30:11,397
What's going on?
469
00:30:11,398 --> 00:30:12,447
Are the ghosts gone?
470
00:30:12,448 --> 00:30:13,881
Hell if I know.
471
00:30:13,882 --> 00:30:16,050
But the crack's starting to close up.
472
00:30:16,051 --> 00:30:18,119
Something doesn't feel right.
473
00:30:18,120 --> 00:30:21,122
Fine, just... don't...
474
00:30:29,198 --> 00:30:30,965
Rowena?
475
00:30:30,966 --> 00:30:33,801
What are you doing?
476
00:30:46,515 --> 00:30:49,550
My last resurrection sachet.
477
00:30:51,854 --> 00:30:54,322
Won't need that where I'm going.
478
00:30:54,323 --> 00:30:57,658
Where y... Where you're "going"?
What are you talking about?
479
00:30:57,659 --> 00:30:59,527
Lilith's Crook,
480
00:30:59,528 --> 00:31:01,729
Belphegor sucking the souls into Hell...
481
00:31:01,730 --> 00:31:03,865
that was your only shot.
482
00:31:03,866 --> 00:31:05,566
It wasn't mine.
483
00:31:05,567 --> 00:31:08,736
Magic can do anything, Samuel,
484
00:31:08,737 --> 00:31:10,705
can contain anything...
485
00:31:10,706 --> 00:31:13,408
even the vast multitudes of Hell.
486
00:31:13,409 --> 00:31:16,210
Contain? What do you mean, "contain"?
487
00:31:16,211 --> 00:31:20,116
I can soak them up for a
time if I pay the price.
488
00:31:24,385 --> 00:31:27,121
"Death Is an Infinite Vessel."
489
00:31:27,122 --> 00:31:31,625
A spell so simple it draws
its power from its caster.
490
00:31:33,395 --> 00:31:34,897
Just two ingredients.
491
00:31:34,898 --> 00:31:36,398
And you have them here?
492
00:31:36,399 --> 00:31:37,666
Aye.
493
00:31:37,667 --> 00:31:39,501
Rowena, why didn't you tell us?
494
00:31:39,502 --> 00:31:42,538
Because, dear, the first ingredient
495
00:31:42,539 --> 00:31:45,040
is my own still-coursing blood.
496
00:31:45,041 --> 00:31:49,545
And the last is my final breath.
497
00:31:49,546 --> 00:31:51,313
What?
498
00:31:51,314 --> 00:31:55,217
I'll absorb the ghosts and
demons and return them to Hell.
499
00:31:55,218 --> 00:31:58,220
In time, my body'll break down,
500
00:31:58,221 --> 00:32:01,056
and they'll be released
right where they belong.
501
00:32:01,057 --> 00:32:05,027
No, no. No. Rowena... no.
502
00:32:05,028 --> 00:32:06,929
Yes, Samuel.
503
00:32:06,930 --> 00:32:09,932
To perform this spell, I have to die.
504
00:32:09,933 --> 00:32:14,069
And it has to be you that kills me.
505
00:32:19,075 --> 00:32:21,743
Dean.
506
00:32:24,413 --> 00:32:28,083
Cass!
507
00:32:28,084 --> 00:32:29,283
What the hell happened?
508
00:32:30,886 --> 00:32:33,555
- No.
- It has to be you.
509
00:32:33,556 --> 00:32:37,292
My real, permanent
demise is at your hands.
510
00:32:37,293 --> 00:32:39,094
It's in Death's books.
511
00:32:39,095 --> 00:32:41,162
Yeah, well, you know
what? Screw the books.
512
00:32:42,698 --> 00:32:44,900
I can't do this myself, Sam.
513
00:32:44,901 --> 00:32:47,770
I can't.
514
00:32:47,771 --> 00:32:50,304
It has to be you that kills me.
515
00:32:52,040 --> 00:32:53,108
Where's Belphegor?
516
00:32:53,109 --> 00:32:54,376
I killed him.
517
00:32:54,377 --> 00:32:56,211
You did what?
518
00:32:56,212 --> 00:32:58,547
Wh-What about the Crook?
519
00:32:58,548 --> 00:32:59,715
It's gone.
520
00:32:59,716 --> 00:33:01,616
- It was destroyed.
- What?!
521
00:33:02,651 --> 00:33:05,654
Hell's closing. The walls are falling.
522
00:33:05,655 --> 00:33:08,290
There has to be another way.
523
00:33:08,291 --> 00:33:10,258
I wish there were... I do.
524
00:33:12,227 --> 00:33:16,131
I don't care about anything
enough to take my own life.
525
00:33:16,132 --> 00:33:19,601
Not you, your brother...
not even the world.
526
00:33:19,602 --> 00:33:21,570
But I believe in prophecy.
527
00:33:21,571 --> 00:33:23,238
I believe in magic.
528
00:33:23,239 --> 00:33:24,840
And I'm here, and you're here,
529
00:33:24,841 --> 00:33:27,676
and everything we need to end
this right is in our hands.
530
00:33:34,350 --> 00:33:37,119
I know this in my bones...
531
00:33:37,120 --> 00:33:40,355
it has to be this way.
532
00:33:40,356 --> 00:33:43,091
Do it! Kill me, Samuel!
533
00:33:52,101 --> 00:33:55,037
I know we've gotten quite
fond of each other, haven't we?
534
00:33:57,340 --> 00:33:59,875
But will you let the world die,
535
00:33:59,876 --> 00:34:02,778
let your brother die,
536
00:34:02,779 --> 00:34:04,313
just so I can live?
537
00:34:09,152 --> 00:34:11,320
Cass, this was our only shot.
538
00:34:11,321 --> 00:34:12,601
What the hell were you thinking?
539
00:34:17,360 --> 00:34:18,660
No.
540
00:34:39,649 --> 00:34:41,183
That's my boy.
541
00:35:00,870 --> 00:35:03,205
Dean...
542
00:35:07,510 --> 00:35:09,177
Rowena?
543
00:35:47,483 --> 00:35:49,785
Goodbye, boys.
544
00:36:44,693 --> 00:36:46,060
Yeah.
545
00:36:49,031 --> 00:36:50,632
How you holding up?
546
00:36:57,440 --> 00:36:59,407
Any word from Stevie?
547
00:37:01,677 --> 00:37:03,279
Yeah, I just talked to her.
548
00:37:03,280 --> 00:37:04,513
She says the town's good.
549
00:37:04,514 --> 00:37:07,683
Well, good as can be expected.
550
00:37:07,684 --> 00:37:09,451
Right. Good.
551
00:37:11,620 --> 00:37:13,422
They found Ketch.
552
00:37:13,423 --> 00:37:15,458
Dead.
553
00:37:15,459 --> 00:37:18,928
He... What?
554
00:37:18,929 --> 00:37:21,197
How?
555
00:37:21,198 --> 00:37:22,965
Bad.
556
00:37:22,966 --> 00:37:24,133
Probably a demon.
557
00:37:31,640 --> 00:37:33,741
We did it, though, man.
558
00:37:35,144 --> 00:37:37,279
It's over.
559
00:37:37,280 --> 00:37:41,383
God threw one last apocalypse at us,
560
00:37:41,384 --> 00:37:43,485
and we beat it.
561
00:37:46,555 --> 00:37:48,157
Yeah.
562
00:37:51,394 --> 00:37:54,964
What you did...
563
00:37:54,965 --> 00:37:57,433
Rowena...
564
00:37:59,970 --> 00:38:01,737
You didn't have a choice.
565
00:38:08,311 --> 00:38:09,912
I know.
566
00:38:17,921 --> 00:38:19,787
How's Sam?
567
00:38:27,162 --> 00:38:28,796
Not great.
568
00:38:34,036 --> 00:38:35,971
Sorry about Rowena.
569
00:38:35,972 --> 00:38:38,339
You're sorry?
570
00:38:40,042 --> 00:38:43,011
Why didn't you just
stick to the damn plan?
571
00:38:45,235 --> 00:38:46,403
Belphegor was lying.
572
00:38:46,404 --> 00:38:48,672
- Belphegor's a demon.
- He was using us.
573
00:38:48,673 --> 00:38:50,574
He wanted to eat every last soul
574
00:38:50,575 --> 00:38:52,175
to take over Hell, Earth, and every...
575
00:38:52,176 --> 00:38:54,878
Yeah, and we would've
figured it out... after.
576
00:38:54,879 --> 00:38:55,912
With Rowena.
577
00:38:55,913 --> 00:38:58,715
The plan changed, Dean.
578
00:38:58,716 --> 00:39:00,083
Something went wrong.
579
00:39:00,084 --> 00:39:01,585
You know this. Something
always goes wrong.
580
00:39:01,586 --> 00:39:03,953
Yeah, why does that something
always seem to be you?
581
00:39:14,198 --> 00:39:16,566
You used to trust me,
582
00:39:16,567 --> 00:39:19,202
give me the benefit of the doubt.
583
00:39:19,203 --> 00:39:21,538
Now you can barely look at me.
584
00:39:24,709 --> 00:39:26,743
My powers are failing, and...
585
00:39:26,744 --> 00:39:30,380
and I've tried to talk
to you, over and over,
586
00:39:30,381 --> 00:39:31,715
and you just don't want to hear it.
587
00:39:31,716 --> 00:39:33,884
You don't care. I'm...
588
00:39:33,885 --> 00:39:35,719
dead to you.
589
00:39:35,720 --> 00:39:38,755
You still blame me for Mary.
590
00:39:47,532 --> 00:39:50,267
Well, I don't think there's
anything left to say.
591
00:39:53,538 --> 00:39:55,605
Where you going?
592
00:39:59,410 --> 00:40:02,746
Jack's dead.
593
00:40:02,747 --> 00:40:05,916
Chuck's gone.
594
00:40:05,917 --> 00:40:08,318
You and Sam have each other.
595
00:40:12,390 --> 00:40:15,392
I think it's time for me to move on.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
40458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.