Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,124 --> 00:00:09,915
(Episode 5)
2
00:00:20,637 --> 00:00:22,355
What are you doing?
3
00:00:25,008 --> 00:00:27,265
That's what I should be asking you.
4
00:00:42,459 --> 00:00:44,115
What you saw today.
5
00:00:45,095 --> 00:00:47,955
It can't be used for anything without my permission.
6
00:00:48,899 --> 00:00:50,555
- Okay. - I understand.
7
00:00:56,206 --> 00:00:58,100
Ms. Jang's so hard to meet.
8
00:00:58,108 --> 00:01:00,795
I asked her to recommend someone for my TV show.
9
00:01:01,178 --> 00:01:03,010
Even better if she appears herself.
10
00:01:03,013 --> 00:01:04,310
I'll tell her so.
11
00:01:04,314 --> 00:01:06,310
Send my clothes to your clients.
12
00:01:06,316 --> 00:01:07,710
A domestic designer like me...
13
00:01:07,717 --> 00:01:09,150
who does one-to-one...
14
00:01:09,152 --> 00:01:11,645
personal tailoring is a real luxury brand.
15
00:01:12,189 --> 00:01:14,120
You can stop wearing my designs.
16
00:01:14,124 --> 00:01:17,160
Professor Yu has short arms like you, and seeing you...
17
00:01:17,160 --> 00:01:19,885
on TV in my clothes makes her angry.
18
00:01:22,332 --> 00:01:23,825
Shaman Kim!
19
00:01:25,135 --> 00:01:26,600
What brought you here?
20
00:01:26,603 --> 00:01:28,270
I guess I got lucky.
21
00:01:28,271 --> 00:01:30,640
You're booked through until next August,
22
00:01:30,640 --> 00:01:32,670
and I was so frustrated.
23
00:01:32,676 --> 00:01:35,510
Can you tell me if I'll be lucky in business this year?
24
00:01:35,512 --> 00:01:37,640
Do you think I skipped a nap...
25
00:01:37,647 --> 00:01:39,910
to see the likes of you?
26
00:01:39,916 --> 00:01:43,480
Should I launch a second brand or not?
27
00:01:43,487 --> 00:01:46,245
If you want to get my spirit engaged,
28
00:01:46,590 --> 00:01:48,575
wire me 20,000 dollars first.
29
00:01:50,160 --> 00:01:52,720
Are you sure? I'll wire it right now.
30
00:01:52,729 --> 00:01:54,590
Sending, sending.
31
00:01:54,598 --> 00:01:56,385
Who's being so noisy?
32
00:02:07,377 --> 00:02:09,365
This lowly servant...
33
00:02:10,447 --> 00:02:13,575
must've been destined to meet you.
34
00:02:14,017 --> 00:02:16,280
My spirit woke me up...
35
00:02:16,286 --> 00:02:18,445
and sent me here.
36
00:02:18,822 --> 00:02:20,590
How strange.
37
00:02:20,590 --> 00:02:23,120
I have no business with you.
38
00:02:23,126 --> 00:02:24,685
Shall we...
39
00:02:25,028 --> 00:02:27,685
have a private chat somewhere quiet?
40
00:02:28,732 --> 00:02:30,555
I wasted my time coming.
41
00:02:30,667 --> 00:02:32,385
Send my clothes home.
42
00:02:39,176 --> 00:02:41,865
Tell Ms. Jang not to allow negative influences...
43
00:02:41,912 --> 00:02:44,565
where money exchanges hand.
44
00:02:45,749 --> 00:02:49,635
Is it that hard to just exchange a few words?
45
00:02:49,819 --> 00:02:51,605
From what I heard,
46
00:02:52,055 --> 00:02:55,145
Deo Group's previous chairman,
47
00:02:56,126 --> 00:02:58,690
Chairman Wi Dong Sub,
48
00:02:58,695 --> 00:03:02,315
ignored the warnings of lowly servants like myself...
49
00:03:03,233 --> 00:03:05,625
and was struck by misfortune.
50
00:03:06,503 --> 00:03:07,955
Let's go.
51
00:03:12,809 --> 00:03:16,565
I know your family very well.
52
00:03:16,613 --> 00:03:18,280
I know your mother...
53
00:03:18,281 --> 00:03:20,605
who died a shaman herself.
54
00:03:20,951 --> 00:03:22,905
The poor woman.
55
00:03:23,186 --> 00:03:24,945
She was born into misfortune.
56
00:03:25,589 --> 00:03:27,715
The spirits you serve.
57
00:03:28,225 --> 00:03:30,020
They can talk about the past,
58
00:03:30,026 --> 00:03:33,860
but I've yet to see a shaman who correctly foretold the future.
59
00:03:33,863 --> 00:03:36,285
If one's fate is decided,
60
00:03:36,933 --> 00:03:40,395
not knowing what will happen is part of nature.
61
00:03:50,380 --> 00:03:54,475
It wouldn't be bad to live with that attitude, madam.
62
00:04:10,934 --> 00:04:13,160
This is the fourth district of the international city project.
63
00:04:13,169 --> 00:04:14,570
Within this area,
64
00:04:14,571 --> 00:04:16,955
there's an old historic house.
65
00:04:17,507 --> 00:04:20,910
The owner was born and bred there, so it won't be easy to get it done.
66
00:04:20,910 --> 00:04:23,580
But once we've held this land under a borrowed-name,
67
00:04:23,580 --> 00:04:25,680
it could be our bargaining chip.
68
00:04:25,682 --> 00:04:26,680
That's right.
69
00:04:26,683 --> 00:04:29,280
Then you should go over there and meet with the owner.
70
00:04:29,286 --> 00:04:30,775
Okay.
71
00:04:35,625 --> 00:04:37,215
Well, about Lee Hyun Ji,
72
00:04:37,260 --> 00:04:39,285
what's your plan?
73
00:04:40,930 --> 00:04:44,000
Ye Nam wouldn't be able to mess with her for the time being.
74
00:04:44,000 --> 00:04:47,355
We don't know how long Director Wi is going to stand still.
75
00:04:58,415 --> 00:05:01,405
Are you sure the old homeowner still lives there?
76
00:05:01,651 --> 00:05:03,680
Some people have already approached him.
77
00:05:03,687 --> 00:05:06,505
I don't think we could easily get access to him.
78
00:05:06,623 --> 00:05:08,145
Who are you?
79
00:05:11,127 --> 00:05:13,690
Are you the prisoner from the war against Ye Nam...
80
00:05:13,697 --> 00:05:16,255
or a war trophy?
81
00:05:16,433 --> 00:05:18,960
What do you call those rewards for victory?
82
00:05:18,968 --> 00:05:22,295
Her name is Lee Hyun Ji. You should say hello.
83
00:05:22,639 --> 00:05:25,625
Why are you taking it seriously? I was just joking.
84
00:05:26,343 --> 00:05:27,640
I'm Ye Eun.
85
00:05:27,644 --> 00:05:31,005
I guess you wouldn't like to hear my surname.
86
00:05:34,150 --> 00:05:37,705
By the look of it, I'm slightly older than you.
87
00:05:38,088 --> 00:05:39,150
Interesting.
88
00:05:39,155 --> 00:05:42,545
Jenny Jang is quite reluctant to let anyone in her own circle.
89
00:05:42,926 --> 00:05:44,120
Let's be friends.
90
00:05:44,127 --> 00:05:46,760
Since I'm likely to be a successor to Ms. Jang,
91
00:05:46,763 --> 00:05:48,090
you won't be sorry.
92
00:05:48,098 --> 00:05:50,655
I don't think that's a good idea.
93
00:05:50,867 --> 00:05:53,530
If you treat her like some sort of new ride at the amusement park,
94
00:05:53,536 --> 00:05:55,500
you'll pay the price.
95
00:05:55,505 --> 00:05:59,095
Are you undermining me as I know only little of the world?
96
00:05:59,376 --> 00:06:00,795
Let's get in.
97
00:06:09,652 --> 00:06:12,020
- You look familiar. - I know.
98
00:06:12,021 --> 00:06:14,120
Why do we keep bumping into each other at the door?
99
00:06:14,124 --> 00:06:17,515
Sort it out like lawyers do, Lawyer Yoon Sun Woo.
100
00:06:17,994 --> 00:06:19,785
Are you a lawyer?
101
00:06:19,963 --> 00:06:21,885
I mean...
102
00:06:21,965 --> 00:06:23,960
Why does a highly educated person like you...
103
00:06:23,967 --> 00:06:27,025
keep showing up at a dangerous place like this?
104
00:06:27,404 --> 00:06:30,665
I should sort this out like lawyers do.
105
00:06:35,412 --> 00:06:36,780
Gosh.
106
00:06:36,780 --> 00:06:39,005
Let go.
107
00:06:43,086 --> 00:06:45,175
Can we go inside now?
108
00:06:49,225 --> 00:06:50,945
Don't get too comfortable.
109
00:06:51,161 --> 00:06:53,415
He's way different from what you expect.
110
00:07:33,203 --> 00:07:34,655
Who are you?
111
00:07:34,771 --> 00:07:36,700
You have a beautiful house, sir.
112
00:07:36,706 --> 00:07:39,840
However, it seems like the house is crawling...
113
00:07:39,843 --> 00:07:42,395
with people who look out of place.
114
00:07:42,846 --> 00:07:44,240
Judging from the fact...
115
00:07:44,247 --> 00:07:48,150
that you set foot in my front yard standing with all your parts,
116
00:07:48,151 --> 00:07:52,205
I think you're no different from those people.
117
00:07:52,589 --> 00:07:55,915
And did you say this house is beautiful?
118
00:07:55,959 --> 00:07:58,220
Under the name of redevelopment,
119
00:07:58,228 --> 00:08:01,130
all you can think about is stealing the land and destroying it.
120
00:08:01,130 --> 00:08:03,555
There's no way you could see the beauty of it.
121
00:08:04,000 --> 00:08:07,300
Could we talk for a moment, sir?
122
00:08:07,303 --> 00:08:10,795
I can prove that I'm not like one of those people.
123
00:08:16,079 --> 00:08:18,005
Don't bother.
124
00:08:32,428 --> 00:08:34,230
Who are those guys in the room?
125
00:08:34,230 --> 00:08:37,285
What if he already decided to go with them?
126
00:08:37,600 --> 00:08:39,425
They are from a different gang.
127
00:08:42,906 --> 00:08:44,765
They both are keeping each other in check.
128
00:08:45,742 --> 00:08:47,010
That means at least...
129
00:08:47,010 --> 00:08:49,695
two different groups have already approached him.
130
00:08:50,013 --> 00:08:51,905
Three including us.
131
00:08:52,081 --> 00:08:54,435
Who do you think sent those guys?
132
00:08:56,686 --> 00:08:58,775
We will figure it out from now.
133
00:09:04,260 --> 00:09:07,655
(Share Transfer Agreement)
134
00:09:18,841 --> 00:09:22,570
Chairman Wi Dong Sub ignored the warnings...
135
00:09:22,579 --> 00:09:25,335
of lowly servants like myself and was struck by misfortune.
136
00:09:27,050 --> 00:09:28,475
Chairwoman Kim.
137
00:09:36,960 --> 00:09:40,285
You know the young girl long ago.
138
00:09:41,431 --> 00:09:44,085
Have you heard any news about her?
139
00:09:52,942 --> 00:09:55,735
If you mean Jang So Jin,
140
00:09:56,045 --> 00:09:58,405
she's not of this world anymore.
141
00:09:59,048 --> 00:10:02,950
You said she has an aunt, right?
142
00:10:02,952 --> 00:10:05,605
Yes, the stepsister of her mother.
143
00:10:06,255 --> 00:10:09,515
But she even refused to take over her sister's body,
144
00:10:09,692 --> 00:10:11,520
the village head around the hospital...
145
00:10:11,527 --> 00:10:13,515
had to register her death instead.
146
00:10:13,663 --> 00:10:15,990
Why are you asking about Jang So Jin?
147
00:10:15,999 --> 00:10:19,925
Is there anything you're hiding from me?
148
00:10:20,203 --> 00:10:22,300
Between what I know...
149
00:10:22,305 --> 00:10:24,595
and what you know,
150
00:10:24,707 --> 00:10:27,595
is there any difference?
151
00:10:28,845 --> 00:10:31,165
Please help.
152
00:10:31,314 --> 00:10:33,040
Help.
153
00:10:33,049 --> 00:10:35,475
There isn't, Chairwoman Kim.
154
00:10:43,559 --> 00:10:46,485
Can you give us a minute?
155
00:10:54,604 --> 00:10:59,125
What took you so long to buy a ticket for America?
156
00:11:07,583 --> 00:11:09,405
(Share Transfer Agreement)
157
00:11:10,687 --> 00:11:13,145
So you couldn't let go of it, could you?
158
00:11:13,289 --> 00:11:17,160
I will take this you don't want to set foot in this house again.
159
00:11:17,160 --> 00:11:19,560
Tell Mr. Hwang to buy a ticket right away.
160
00:11:19,562 --> 00:11:22,055
I brought it with me, the ticket.
161
00:11:24,467 --> 00:11:26,325
With this ticket,
162
00:11:27,236 --> 00:11:29,925
I wonder how far I can go.
163
00:11:45,755 --> 00:11:48,045
Thank you.
164
00:11:53,196 --> 00:11:55,560
Do you need anything?
165
00:11:55,565 --> 00:11:57,830
Have Chairwoman Kim...
166
00:11:57,834 --> 00:12:00,525
ever asked you about the young girl long ago?
167
00:12:00,737 --> 00:12:01,870
- Pardon? - The girl...
168
00:12:01,871 --> 00:12:04,225
who lost her parents in the accident 30 years ago.
169
00:12:04,373 --> 00:12:06,865
You know, we went there to send her for adoption.
170
00:12:10,947 --> 00:12:12,465
Hello.
171
00:12:13,416 --> 00:12:16,605
You mean the orphanage in Suncheon?
172
00:12:20,123 --> 00:12:21,420
Well.
173
00:12:21,424 --> 00:12:23,690
Chairwoman Kim has never once...
174
00:12:23,693 --> 00:12:26,385
mentioned that matter before.
175
00:12:42,411 --> 00:12:46,305
You probably already know about Jung Hyuk's secret.
176
00:12:46,449 --> 00:12:48,475
So does Do Young, I guess.
177
00:12:48,951 --> 00:12:53,545
Now I finally know what this sham marriage is all about.
178
00:12:53,890 --> 00:12:55,550
If she's willing to get married...
179
00:12:55,558 --> 00:12:58,720
to a guy who doesn't love her and will possibly never,
180
00:12:58,728 --> 00:13:02,315
she's not going to stop even when she gets into the Deo family.
181
00:13:02,431 --> 00:13:04,885
She'll probably be content...
182
00:13:05,568 --> 00:13:09,125
with the place where you're sitting.
183
00:13:10,206 --> 00:13:11,640
Mom.
184
00:13:11,641 --> 00:13:14,110
Now is not the time to banish your allies,
185
00:13:14,110 --> 00:13:16,310
but to keep them on your side.
186
00:13:16,312 --> 00:13:18,565
Even a shabby shield...
187
00:13:18,581 --> 00:13:21,010
is capable of blocking at least one bullet.
188
00:13:21,017 --> 00:13:23,380
In order not to get on the plane to America,
189
00:13:23,386 --> 00:13:26,105
you're trying really hard, Director Wi.
190
00:13:26,222 --> 00:13:29,815
How dare you throw crude pictures like these in my face?
191
00:13:32,228 --> 00:13:35,385
Those pictures could build up a lot of interesting stories.
192
00:13:35,731 --> 00:13:38,500
Deo Group also represents me.
193
00:13:38,501 --> 00:13:42,325
I don't want Jung Hyuk's pictures circled around either.
194
00:13:42,405 --> 00:13:45,065
People even make things up out of nothing.
195
00:13:45,541 --> 00:13:49,835
You know what will happen when such photos are revealed.
196
00:13:50,913 --> 00:13:53,080
Once people have started talking,
197
00:13:53,082 --> 00:13:55,310
the truth doesn't matter.
198
00:13:55,318 --> 00:13:57,845
How dare you threaten me?
199
00:13:58,087 --> 00:14:00,975
And with your blood brother?
200
00:14:01,924 --> 00:14:03,690
What can I do?
201
00:14:03,693 --> 00:14:07,185
That's all I learned from you. I'm your daughter.
202
00:14:10,733 --> 00:14:13,485
You don't know what is important and what is not...
203
00:14:13,536 --> 00:14:15,655
and you're making things worse.
204
00:14:15,771 --> 00:14:18,665
If you actually had a brain, you should've remembered...
205
00:14:18,875 --> 00:14:21,670
why you were being sent to the US in the first place.
206
00:14:21,677 --> 00:14:23,170
It's all because of Jung Hyuk,
207
00:14:23,179 --> 00:14:24,780
so you should make him take care of it.
208
00:14:24,780 --> 00:14:27,975
You won't get anything from this petty picture.
209
00:14:28,050 --> 00:14:29,735
That's final, so get out.
210
00:14:36,659 --> 00:14:38,515
That is my ticket.
211
00:14:39,262 --> 00:14:42,385
I will stay here, at the Penrose Mansion...
212
00:14:42,732 --> 00:14:45,025
next to you, Chairwoman Kim.
213
00:14:46,869 --> 00:14:50,495
I can't give you a lot of time for you to make a decision.
214
00:15:11,060 --> 00:15:12,585
You're home.
215
00:15:14,964 --> 00:15:16,815
I told Mom everything.
216
00:15:17,733 --> 00:15:20,285
You should've told me first since I'm your family.
217
00:15:20,603 --> 00:15:22,955
Instead of getting married to Do Young and running away.
218
00:15:39,622 --> 00:15:41,675
Didn't I make myself clear?
219
00:15:42,558 --> 00:15:46,345
That a relationship you hide from others is wrong.
220
00:15:47,897 --> 00:15:49,515
If I see or hear...
221
00:15:50,099 --> 00:15:52,585
anything strange ever again,
222
00:15:53,469 --> 00:15:57,965
the very land you stand on will become a fiery pit!
223
00:15:58,207 --> 00:16:00,000
Not for you,
224
00:16:00,009 --> 00:16:03,395
but the person standing next to you.
225
00:16:08,117 --> 00:16:09,575
Get out.
226
00:16:10,686 --> 00:16:12,775
And tell Jenny Jang to come in.
227
00:16:42,218 --> 00:16:44,035
Although I...
228
00:16:45,855 --> 00:16:47,890
made you take care of all kinds of things...
229
00:16:47,890 --> 00:16:51,615
from taking care of Ye Nam's mess and taking people's lives,
230
00:16:51,961 --> 00:16:55,415
I never asked you to become Jung Hyuk's partner.
231
00:16:56,665 --> 00:16:57,730
I know, Chairwoman Kim.
232
00:16:57,733 --> 00:17:00,355
You two just liked each other dearly...
233
00:17:00,403 --> 00:17:03,595
and insisted on getting married despite my dissent.
234
00:17:04,673 --> 00:17:06,340
If Jung Hyuk ruins the reputation...
235
00:17:06,342 --> 00:17:09,035
of the Deo family and gets kicked out,
236
00:17:09,145 --> 00:17:11,565
that means you will share the same fate as him.
237
00:17:11,947 --> 00:17:13,565
I know that.
238
00:17:16,852 --> 00:17:20,080
If you knew that yet still got married to him,
239
00:17:20,089 --> 00:17:22,715
there must be something you want.
240
00:17:22,925 --> 00:17:25,360
Talented and bold people like you...
241
00:17:25,361 --> 00:17:28,115
usually tend to have large ambitions.
242
00:17:28,731 --> 00:17:31,825
What should I satisfy your ambition with?
243
00:17:32,268 --> 00:17:34,670
You can't be registered as a director of Deo,
244
00:17:34,670 --> 00:17:37,270
or purchase any shares of Deo either.
245
00:17:37,273 --> 00:17:40,465
Still, you should head something on your own.
246
00:17:41,610 --> 00:17:43,070
How about connecting your boutique...
247
00:17:43,079 --> 00:17:45,180
and opening up a networking business?
248
00:17:45,181 --> 00:17:49,935
Or you can raise the stakes and establish a new company.
249
00:17:50,586 --> 00:17:52,105
Jenny Jang.
250
00:17:52,555 --> 00:17:54,445
What do you think?
251
00:17:57,526 --> 00:17:59,385
After I joined this family,
252
00:18:01,330 --> 00:18:03,885
my greed has grown larger, Chairwoman Kim.
253
00:18:04,934 --> 00:18:07,925
Implementing the international city project successfully,
254
00:18:08,137 --> 00:18:11,895
and making Deo Group one of the top 10 corporations in Korea.
255
00:18:12,475 --> 00:18:16,595
Taking back all the subsidiaries of Jogwang Holdings...
256
00:18:16,779 --> 00:18:20,005
which were separated from Deo due to the late chairman's partner.
257
00:18:20,516 --> 00:18:22,735
The person who will become the head of the new Deo...
258
00:18:30,493 --> 00:18:32,015
will be you.
259
00:18:33,796 --> 00:18:35,585
Making you happy.
260
00:18:36,398 --> 00:18:39,285
That is my priority.
261
00:18:39,869 --> 00:18:43,995
You'll even take back the subsidiaries of Jogwang?
262
00:18:45,808 --> 00:18:48,835
I'll bring back the true colors of Deo.
263
00:18:49,078 --> 00:18:50,140
Before that,
264
00:18:50,146 --> 00:18:54,675
Yungcheon's international city project must succeed.
265
00:18:58,687 --> 00:19:02,045
I'm so glad I'm the one who raised you.
266
00:19:02,424 --> 00:19:04,815
This world is so fair.
267
00:19:05,561 --> 00:19:07,885
Instead of sending me a worthless child,
268
00:19:08,164 --> 00:19:10,315
it sent you.
269
00:19:31,453 --> 00:19:34,080
Should we have bought more? This doesn't seem like enough.
270
00:19:34,089 --> 00:19:35,990
No, I don't want to.
271
00:19:35,991 --> 00:19:39,815
Hyun Ji, can't I go to school later after taking a break?
272
00:19:39,995 --> 00:19:41,985
What do you need a break for?
273
00:19:43,199 --> 00:19:46,160
Hey, forget it. Do you call this a woman's hand?
274
00:19:46,168 --> 00:19:48,000
This hand should be busy holding a man's hand right now.
275
00:19:48,003 --> 00:19:50,570
- Whatever. - Come on, that's enough.
276
00:19:50,573 --> 00:19:52,570
Hey, you should buy yourself some clothes.
277
00:19:52,575 --> 00:19:55,070
How could you just buy this with the money Ms. Jang gave you?
278
00:19:55,077 --> 00:19:57,880
You should meet men too while you're working.
279
00:19:57,880 --> 00:20:00,365
Who knows? A decent guy might come along.
280
00:20:00,382 --> 00:20:03,580
You can date all you want instead of me. I'm not in the mood for that.
281
00:20:03,586 --> 00:20:04,720
Listen carefully.
282
00:20:04,720 --> 00:20:07,450
Your true love comes to you in difficult situations.
283
00:20:07,456 --> 00:20:09,720
You can start flirting with a guy at your dad's funeral,
284
00:20:09,725 --> 00:20:11,220
or after being dumped, the guy sitting next to you...
285
00:20:11,227 --> 00:20:12,520
on a plane might fall for you.
286
00:20:12,528 --> 00:20:16,190
Goodness, forget it. Where do you get these ideas?
287
00:20:16,198 --> 00:20:19,330
Hey. At your age, you should meet guys as easily as...
288
00:20:19,335 --> 00:20:21,255
choosing this type of stationery.
289
00:20:21,437 --> 00:20:23,670
That's how your taste for men gets better.
290
00:20:23,672 --> 00:20:26,100
Ye Jun, you can stop now. Let's get ready to sleep.
291
00:20:26,108 --> 00:20:27,895
Get up and brush your teeth.
292
00:20:28,077 --> 00:20:29,535
My gosh.
293
00:20:29,545 --> 00:20:31,140
Whenever I see his terrible acting,
294
00:20:31,146 --> 00:20:33,735
I'm sure his dad isn't that actor from before.
295
00:20:34,116 --> 00:20:35,835
Maybe it's...
296
00:20:36,652 --> 00:20:37,650
I got it.
297
00:20:37,653 --> 00:20:39,380
There was this guy who prepared for the state exam for eight years...
298
00:20:39,388 --> 00:20:42,515
- and lived in a microflat... - Stop it already.
299
00:20:42,524 --> 00:20:44,685
How many times did you say that?
300
00:20:45,995 --> 00:20:48,855
Ye Jun, get up and brush your teeth.
301
00:21:26,201 --> 00:21:28,070
(Homeowner living in the historic house)
302
00:21:28,070 --> 00:21:31,295
(Homeowner living in the historic house, Lee Gil Do, age 74)
303
00:21:33,776 --> 00:21:34,940
(Lee Gil Do's historic house)
304
00:21:34,943 --> 00:21:37,295
(Area 3, Area 4 near the historic house)
305
00:22:04,840 --> 00:22:06,495
I'm sorry, Do Young.
306
00:22:06,942 --> 00:22:09,365
If it's too painful, you can stop.
307
00:22:10,079 --> 00:22:11,635
Let's cancel...
308
00:22:12,815 --> 00:22:14,265
this marriage.
309
00:22:15,384 --> 00:22:17,735
We were stupid.
310
00:22:18,187 --> 00:22:22,015
We were wrong, thinking we could hide it.
311
00:22:23,859 --> 00:22:26,415
People aren't stupid, you know.
312
00:22:27,830 --> 00:22:29,855
I don't want to see you...
313
00:22:30,833 --> 00:22:32,585
in pain.
314
00:22:34,169 --> 00:22:36,825
No matter what happens between you and me,
315
00:22:38,507 --> 00:22:41,635
my feelings won't change.
316
00:22:46,115 --> 00:22:47,110
Do Young.
317
00:22:47,116 --> 00:22:50,875
We won't be able to beat Chairwoman Kim eventually.
318
00:22:50,986 --> 00:22:52,705
And you will have to...
319
00:22:53,188 --> 00:22:56,745
continue to hide the person you love.
320
00:23:01,463 --> 00:23:04,825
Do you still want to beat Chairwoman Kim?
321
00:23:06,802 --> 00:23:08,495
If you want to beat her...
322
00:23:09,004 --> 00:23:11,865
and protect your love,
323
00:23:12,474 --> 00:23:14,935
you'll have to love me first.
324
00:23:21,950 --> 00:23:23,535
Take him...
325
00:23:24,253 --> 00:23:26,705
and go somewhere far on a business trip.
326
00:23:26,889 --> 00:23:28,675
When you've made up your mind,
327
00:23:29,425 --> 00:23:31,515
forget about him...
328
00:23:32,461 --> 00:23:34,085
and come back to me.
329
00:23:39,034 --> 00:23:40,725
If you don't come back,
330
00:23:42,905 --> 00:23:45,825
I'll take care of things here on my own.
331
00:23:46,708 --> 00:23:48,265
I can...
332
00:23:50,012 --> 00:23:53,535
do that for you at least.
333
00:24:25,481 --> 00:24:26,905
Do Young.
334
00:24:35,390 --> 00:24:36,915
Are you surprised?
335
00:24:37,826 --> 00:24:40,285
No, I'll pretend I didn't see that.
336
00:24:40,329 --> 00:24:41,955
I swear.
337
00:24:46,034 --> 00:24:47,485
I think...
338
00:24:48,504 --> 00:24:51,595
you should become my best friend.
339
00:24:52,641 --> 00:24:54,765
You know my secret.
340
00:25:00,916 --> 00:25:02,675
But I think that...
341
00:25:03,852 --> 00:25:05,745
I'm okay with you knowing.
342
00:25:14,630 --> 00:25:17,055
I won't tell anyone.
343
00:25:17,065 --> 00:25:18,725
I promise.
344
00:25:18,934 --> 00:25:22,525
I'll listen if you want to say things you can't tell others.
345
00:25:55,404 --> 00:25:56,830
Are you sure?
346
00:25:56,838 --> 00:26:00,565
Can my wife stay here instead of going to America?
347
00:26:01,009 --> 00:26:02,970
Why make such a big fuss?
348
00:26:02,978 --> 00:26:04,880
I'm staying in my own home.
349
00:26:04,880 --> 00:26:07,365
Don't think your whining worked.
350
00:26:07,416 --> 00:26:10,510
I'm rewarding you for trying so hard...
351
00:26:10,519 --> 00:26:13,145
just to survive.
352
00:26:15,657 --> 00:26:17,120
I guess that...
353
00:26:17,125 --> 00:26:20,515
you two struck a deal that I don't know about?
354
00:26:21,063 --> 00:26:22,730
I owe it to Jung Hyuk.
355
00:26:22,731 --> 00:26:25,055
You owe it to your terrible nature.
356
00:26:25,133 --> 00:26:27,000
No one knows...
357
00:26:27,002 --> 00:26:30,225
just how terribly much you think of him.
358
00:26:32,374 --> 00:26:34,710
I should thank him then.
359
00:26:34,710 --> 00:26:36,140
Where is he?
360
00:26:36,144 --> 00:26:38,380
He left early this morning on a business trip.
361
00:26:38,380 --> 00:26:40,280
Something urgent came up.
362
00:26:40,282 --> 00:26:42,210
A certain project got messed up.
363
00:26:42,217 --> 00:26:44,110
Whether it should be continued...
364
00:26:44,119 --> 00:26:45,420
or cut short,
365
00:26:45,420 --> 00:26:48,005
he needs some time to decide.
366
00:26:49,291 --> 00:26:51,520
Why did you two get married so late?
367
00:26:51,526 --> 00:26:55,555
If you'd married sooner, I wouldn't have misunderstood you.
368
00:26:56,231 --> 00:26:58,430
Oh, that man-testing theory?
369
00:26:58,433 --> 00:27:00,530
That before you met Ye Nam,
370
00:27:00,535 --> 00:27:03,530
you kind of saw Jenny for about a month?
371
00:27:03,538 --> 00:27:06,670
Back then, I seriously thought that Ms. Jang liked me.
372
00:27:06,675 --> 00:27:09,570
I didn't know she was testing me for her sake.
373
00:27:09,578 --> 00:27:11,580
I was such a fool.
374
00:27:11,580 --> 00:27:14,265
Why? Do you think you lost out?
375
00:27:15,751 --> 00:27:17,250
Gosh, no.
376
00:27:17,252 --> 00:27:18,875
Prosecutor Cha.
377
00:27:19,388 --> 00:27:22,175
Do you still hold a grudge?
378
00:27:23,158 --> 00:27:24,590
No.
379
00:27:24,593 --> 00:27:28,030
I only jokingly talk about it when I'm having drinks.
380
00:27:28,030 --> 00:27:29,790
We aren't drinking right now.
381
00:27:29,798 --> 00:27:32,785
Stop talking nonsense and eat.
382
00:27:32,901 --> 00:27:35,170
We don't just eat at the table.
383
00:27:35,170 --> 00:27:37,600
We talk and form bonds and feelings.
384
00:27:37,606 --> 00:27:39,995
We eat and get told off too.
385
00:27:52,954 --> 00:27:55,115
That's what family is.
386
00:27:58,026 --> 00:28:00,120
You get cuter every day.
387
00:28:00,128 --> 00:28:01,960
You couldn't even breathe at first.
388
00:28:01,963 --> 00:28:05,355
I liked how you were like a poor adopted puppy.
389
00:28:05,967 --> 00:28:09,200
You won't know unless you're born again in another family.
390
00:28:09,204 --> 00:28:13,070
Just so you know, I deemed you unsuitable.
391
00:28:13,075 --> 00:28:15,665
Ye Nam chose to marry you.
392
00:28:15,677 --> 00:28:18,335
Only because I thought you were dating him.
393
00:28:24,753 --> 00:28:29,045
Let's eat breakfast separately for a while.
394
00:28:29,424 --> 00:28:31,960
Let's not get stressed out...
395
00:28:31,960 --> 00:28:34,845
bringing up the past.
396
00:28:47,342 --> 00:28:49,435
How can I not get cuter?
397
00:28:50,212 --> 00:28:51,865
Let's eat.
398
00:28:56,518 --> 00:28:58,175
I'll eat rice soup.
399
00:29:06,361 --> 00:29:09,085
One should always wait for the play to end.
400
00:29:09,264 --> 00:29:11,930
It's just what I wanted. Congratulations.
401
00:29:11,933 --> 00:29:13,830
Don't you be too upset.
402
00:29:13,835 --> 00:29:16,395
You always profited until now.
403
00:29:17,339 --> 00:29:19,800
It looks like we'll have to share.
404
00:29:19,808 --> 00:29:21,610
If I get to stay,
405
00:29:21,610 --> 00:29:23,970
we get to be joint developers...
406
00:29:23,979 --> 00:29:26,105
of the international city project.
407
00:29:26,381 --> 00:29:30,605
We can share food but never money.
408
00:29:30,786 --> 00:29:32,545
Let's make it work.
409
00:29:34,322 --> 00:29:36,350
What reaction is that?
410
00:29:36,358 --> 00:29:37,920
Deo's future's at stake.
411
00:29:37,926 --> 00:29:40,545
Shouldn't we both work at it?
412
00:29:42,864 --> 00:29:45,860
Tell me what you're really up to.
413
00:29:45,867 --> 00:29:48,370
Why did you recommend me as a joint developer...
414
00:29:48,370 --> 00:29:51,425
regardless of Mayor Do's mess-up?
415
00:29:52,641 --> 00:29:54,870
Are you that unsure of yourself?
416
00:29:54,876 --> 00:29:55,870
What?
417
00:29:55,877 --> 00:29:58,110
You are more than qualified to be a developer.
418
00:29:58,113 --> 00:30:01,265
Why do you need me to confirm that?
419
00:30:02,984 --> 00:30:05,720
Don't let your guard down until we break ground.
420
00:30:05,720 --> 00:30:07,850
Whatever the matter, before going to your mother,
421
00:30:07,856 --> 00:30:11,075
ask me and discuss with me first.
422
00:30:11,126 --> 00:30:14,520
Don't be silly. Since when did you look out for me?
423
00:30:14,529 --> 00:30:17,730
I did everything for you until you got married.
424
00:30:17,732 --> 00:30:20,000
"Do Young, Do Young."
425
00:30:20,001 --> 00:30:22,000
From the minute you woke to when you fell asleep,
426
00:30:22,003 --> 00:30:24,630
you called me for everything.
427
00:30:24,639 --> 00:30:25,870
"What should I wear today?"
428
00:30:25,874 --> 00:30:27,340
"What should I tell the teacher?"
429
00:30:27,342 --> 00:30:29,965
"Tell Mom that I'm taking a break from school."
430
00:30:30,212 --> 00:30:31,710
The weirdest request was...
431
00:30:31,713 --> 00:30:33,765
"Go to the toilet with me."
432
00:30:34,015 --> 00:30:36,375
You know so well.
433
00:30:37,586 --> 00:30:41,475
You sounded a lot like Jang Do Young just now.
434
00:30:41,623 --> 00:30:44,045
The Do Young I used to know.
435
00:30:47,128 --> 00:30:49,615
There's something you got all wrong.
436
00:30:51,499 --> 00:30:53,625
On the road to get here,
437
00:30:54,302 --> 00:30:56,055
I lost more than I gained.
438
00:31:00,041 --> 00:31:01,465
See you.
439
00:31:03,511 --> 00:31:04,540
Step back.
440
00:31:55,430 --> 00:31:57,255
I didn't call you.
441
00:31:58,033 --> 00:31:59,485
Well...
442
00:32:00,769 --> 00:32:03,395
Thanks to you, I'm back at home.
443
00:32:03,772 --> 00:32:06,125
You must learn something first.
444
00:32:06,908 --> 00:32:10,895
You do not come here unless you have results.
445
00:32:11,313 --> 00:32:14,205
"Thank you. I appreciate it."
446
00:32:14,482 --> 00:32:18,135
Such sentimental phrases have no place here.
447
00:32:19,387 --> 00:32:21,905
We only had a deal.
448
00:32:22,257 --> 00:32:24,645
I didn't help you out of pity.
449
00:32:31,066 --> 00:32:32,585
Thank you.
450
00:32:38,239 --> 00:32:40,300
Pick out a few outfits for her.
451
00:32:40,308 --> 00:32:41,765
Yes, ma'am.
452
00:32:54,656 --> 00:32:57,975
Chairwoman Kim, he's here.
453
00:33:11,673 --> 00:33:14,425
You must have a knack for business.
454
00:33:14,676 --> 00:33:17,395
You eventually made me call for you.
455
00:33:17,512 --> 00:33:20,265
Is there something you want to know?
456
00:33:20,482 --> 00:33:22,450
To call me all the way here.
457
00:33:22,450 --> 00:33:24,635
Let's cut to the chase.
458
00:33:25,220 --> 00:33:27,705
Tell me what you wanted to say before.
459
00:33:27,889 --> 00:33:29,920
It's not because I believe what shamans say,
460
00:33:29,924 --> 00:33:32,060
but since I'm about to start something important,
461
00:33:32,060 --> 00:33:34,745
I've decided to hear you out just this once.
462
00:33:39,167 --> 00:33:41,925
Flames are erupting,
463
00:33:42,003 --> 00:33:44,725
and the air is full of smoke.
464
00:33:45,640 --> 00:33:48,510
A young deer jumped from those flames...
465
00:33:48,510 --> 00:33:50,895
and ran far away.
466
00:33:51,212 --> 00:33:54,640
It jumped over the high wall of a mansion...
467
00:33:54,649 --> 00:33:58,335
and made itself at home in the garden.
468
00:33:59,287 --> 00:34:00,775
On top of that,
469
00:34:00,822 --> 00:34:04,375
it looked comfortable, as if it were resting at home.
470
00:34:04,926 --> 00:34:07,285
What do you mean by that?
471
00:34:08,463 --> 00:34:12,155
I'm just telling you what I saw.
472
00:34:12,300 --> 00:34:13,930
That's what the spirit showed me...
473
00:34:13,935 --> 00:34:17,055
after interfering with my nap.
474
00:34:17,138 --> 00:34:19,500
It interfered with my nap for several days,
475
00:34:19,507 --> 00:34:23,495
and I felt so frustrated and visited the boutique.
476
00:34:23,745 --> 00:34:25,080
In case...
477
00:34:25,080 --> 00:34:30,235
I'd meet the person the spirit wanted me to warn.
478
00:34:32,787 --> 00:34:34,275
However,
479
00:34:37,826 --> 00:34:40,545
the moment I met you,
480
00:34:40,628 --> 00:34:45,785
I saw flames suddenly erupting behind you.
481
00:34:47,635 --> 00:34:49,495
Please help.
482
00:34:50,371 --> 00:34:52,095
My child.
483
00:34:52,340 --> 00:34:54,765
Take her to safety.
484
00:34:54,809 --> 00:34:56,335
Please help...
485
00:34:56,744 --> 00:34:58,435
my child.
486
00:35:09,491 --> 00:35:11,820
So how much do you want for this story?
487
00:35:11,826 --> 00:35:13,920
I'll consider it an entertaining story...
488
00:35:13,928 --> 00:35:16,330
and pay you generously.
489
00:35:16,331 --> 00:35:18,430
So name your price.
490
00:35:18,433 --> 00:35:20,325
Mr. Hwang.
491
00:35:25,073 --> 00:35:28,470
Pay him any amount he wants in cash and see him out.
492
00:35:28,476 --> 00:35:31,465
I don't want to spend a penny on you,
493
00:35:31,546 --> 00:35:33,780
but since you've entertained me today,
494
00:35:33,781 --> 00:35:35,910
I'll have to pay the price.
495
00:35:35,917 --> 00:35:38,850
Burn some poison ivy and dried pollack after sunset...
496
00:35:38,853 --> 00:35:40,950
and bury them in the garden.
497
00:35:40,955 --> 00:35:43,250
15 dollars for 1kg of poison ivy,
498
00:35:43,258 --> 00:35:46,720
and including the price for the dried pollack, it will cost...
499
00:35:46,728 --> 00:35:49,385
20 dollars in total.
500
00:35:52,467 --> 00:35:56,595
It's 20 dollars, Chairwoman Kim.
501
00:35:58,940 --> 00:36:01,465
Now, it seems...
502
00:36:02,110 --> 00:36:05,295
your goal was to mock me.
503
00:36:05,613 --> 00:36:07,340
Kick him out immediately!
504
00:36:07,348 --> 00:36:11,405
And spray salt on every corner he set foot in.
505
00:36:12,787 --> 00:36:14,275
Well, then.
506
00:37:10,245 --> 00:37:12,905
Shaman Kim of Yungcheon just visited.
507
00:37:13,348 --> 00:37:14,905
Chairwoman Kim...
508
00:37:15,216 --> 00:37:17,235
met Shaman Kim?
509
00:37:18,386 --> 00:37:20,975
She seems furious about something.
510
00:37:50,818 --> 00:37:53,205
The girl's name is Jang So Jin.
511
00:37:53,521 --> 00:37:56,250
She takes after her mom's surname who was a single mother,
512
00:37:56,257 --> 00:37:59,260
and on the family register, it says they lived together.
513
00:37:59,260 --> 00:38:03,115
The baby's birth hasn't been registered yet.
514
00:38:16,077 --> 00:38:17,770
Help me!
515
00:38:17,779 --> 00:38:19,880
Please help me!
516
00:38:19,881 --> 00:38:21,735
Help me!
517
00:38:22,517 --> 00:38:24,605
Help me!
518
00:38:25,453 --> 00:38:27,805
Help me!
519
00:39:45,133 --> 00:39:47,630
- Yes. - Jenny.
520
00:39:47,635 --> 00:39:49,830
Can you wire me 10,000 dollars right now?
521
00:39:49,837 --> 00:39:51,625
What for?
522
00:39:52,173 --> 00:39:53,840
I need to know what it's for to send it...
523
00:39:53,841 --> 00:39:55,610
If it was something I could tell you,
524
00:39:55,610 --> 00:39:57,940
I would've called Mom and Dad.
525
00:39:57,945 --> 00:40:00,365
Get permission from your mom first.
526
00:40:01,382 --> 00:40:02,910
Ye Nam will throw a fit.
527
00:40:02,917 --> 00:40:04,550
Come on, Jenny.
528
00:40:04,552 --> 00:40:06,780
I left Ms. Wang with...
529
00:40:06,788 --> 00:40:09,020
some cash I had stashed away just in case,
530
00:40:09,023 --> 00:40:12,445
but she's apparently in Suncheon right now.
531
00:40:12,760 --> 00:40:14,915
Ms. Wang went to Suncheon?
532
00:40:15,229 --> 00:40:16,230
Why?
533
00:40:16,230 --> 00:40:18,690
How would I know that?
534
00:40:18,699 --> 00:40:20,385
You'll send the money, right?
535
00:40:25,106 --> 00:40:27,565
About 30 years ago,
536
00:40:27,842 --> 00:40:30,440
do you remember taking a girl from an orphanage...
537
00:40:30,445 --> 00:40:33,265
and sending her for adoption?
538
00:40:37,819 --> 00:40:40,580
You pretended to be married to Mr. Hwang...
539
00:40:40,588 --> 00:40:43,075
and visited the orphanage.
540
00:40:46,027 --> 00:40:48,485
Do you know...
541
00:40:48,830 --> 00:40:50,755
who that girl is?
542
00:40:55,970 --> 00:40:57,800
I really didn't know back then.
543
00:40:57,805 --> 00:40:59,440
But after time had passed,
544
00:40:59,440 --> 00:41:02,795
I thought she was a child Chang Soo had with another woman.
545
00:41:04,312 --> 00:41:07,635
Good job today. You can go back first.
546
00:41:15,690 --> 00:41:18,145
(Waste collection and transport)
547
00:41:26,067 --> 00:41:27,625
Do you know...
548
00:41:28,336 --> 00:41:30,895
where that child was sent to for adoption?
549
00:41:32,640 --> 00:41:36,895
(Waste collection and transport)
550
00:42:17,618 --> 00:42:19,320
No, I don't.
551
00:42:19,320 --> 00:42:21,550
I just took her out of the orphanage...
552
00:42:21,556 --> 00:42:23,350
and acted as her guardian.
553
00:42:23,357 --> 00:42:25,575
Go on and look for her.
554
00:42:26,928 --> 00:42:30,855
Since you're the one who went to Suncheon with Mr. Hwang,
555
00:42:31,098 --> 00:42:33,425
you should look for her.
556
00:42:34,035 --> 00:42:35,655
The weather is wonderful.
557
00:42:36,170 --> 00:42:38,530
Should I ask Ms. Wang to make...
558
00:42:38,539 --> 00:42:40,470
her special spicy noodles for lunch?
559
00:42:40,474 --> 00:42:44,365
I sent Ms. Wang on an errand.
560
00:42:44,712 --> 00:42:46,665
You sent her yourself?
561
00:42:54,622 --> 00:42:57,175
(Soo Cafe)
562
00:43:00,995 --> 00:43:02,560
As per your request,
563
00:43:02,563 --> 00:43:05,290
I investigated the villages near the waste disposal site.
564
00:43:05,299 --> 00:43:07,000
A family with no child...
565
00:43:07,001 --> 00:43:10,230
suddenly started to raise a girl and a newborn.
566
00:43:10,237 --> 00:43:11,930
About three months later,
567
00:43:11,939 --> 00:43:13,800
the lady got pregnant...
568
00:43:13,808 --> 00:43:15,770
and moved near where her mother was.
569
00:43:15,776 --> 00:43:17,995
But the kids never came to that place.
570
00:43:18,346 --> 00:43:19,805
She abandoned them.
571
00:43:20,581 --> 00:43:24,435
This is the address of an orphanage on the way to her mother's place.
572
00:43:24,752 --> 00:43:27,120
It's turned into a shelter for homeless people.
573
00:43:27,121 --> 00:43:31,190
(Homeless Shelter)
574
00:43:31,192 --> 00:43:33,320
Gosh, I'm sorry.
575
00:43:33,327 --> 00:43:34,985
We have no record.
576
00:43:35,096 --> 00:43:37,960
Since we've done a building extension project a few times.
577
00:43:37,965 --> 00:43:41,000
And as you can see, it's not an orphanage.
578
00:43:41,002 --> 00:43:44,155
Now it operates as a homeless shelter.
579
00:43:53,681 --> 00:43:55,505
Can I help you? Hey.
580
00:43:58,152 --> 00:43:59,380
Who are you?
581
00:43:59,387 --> 00:44:02,875
Why are you doing this? Hey, please!
582
00:44:07,662 --> 00:44:11,490
The rule says not to allow any other people to check the files.
583
00:44:11,499 --> 00:44:13,360
But I don't know anything about it.
584
00:44:13,367 --> 00:44:17,130
The kids under our wing at that time either got adopted abroad...
585
00:44:17,138 --> 00:44:19,100
or transferred into a new facility.
586
00:44:19,106 --> 00:44:20,565
And then...
587
00:44:22,610 --> 00:44:25,110
You said Jang So Jin, right?
588
00:44:25,112 --> 00:44:27,005
Jang So Jin is...
589
00:44:27,281 --> 00:44:28,765
Not this one.
590
00:44:29,417 --> 00:44:30,875
Gosh.
591
00:44:32,687 --> 00:44:34,975
She's not on the list.
592
00:44:37,458 --> 00:44:38,875
(Transfer Manifest)
593
00:44:43,497 --> 00:44:45,315
(Transfer Manifest)
594
00:44:47,168 --> 00:44:49,995
- Only this page looks different. - Yes.
595
00:44:51,238 --> 00:44:54,925
To send them abroad, you must've worked with the Welfare Center.
596
00:44:55,076 --> 00:44:56,835
And other kids...
597
00:44:57,011 --> 00:44:59,635
(Sumnuri Orphanage)
598
00:45:00,347 --> 00:45:02,335
Sumnuri Orphanage?
599
00:45:03,451 --> 00:45:05,175
Sumnuri Orphanage...
600
00:45:05,519 --> 00:45:08,145
is a facility located on an island in Yungcheon.
601
00:45:10,057 --> 00:45:12,245
An island in Yungcheon?
602
00:45:16,597 --> 00:45:18,815
(Yang Oh Distribution, Cho Yang Oh)
603
00:45:26,607 --> 00:45:28,665
Didn't Ms. Jang tell you?
604
00:45:29,043 --> 00:45:32,165
She's been secretly working on the historic house in the site.
605
00:45:33,280 --> 00:45:35,165
That's not a partner would do.
606
00:45:35,750 --> 00:45:38,850
You know a patch of land could ruin a whole apartment building project.
607
00:45:38,853 --> 00:45:40,445
How could she overlook such a thing?
608
00:45:41,055 --> 00:45:44,545
Well, would you like to get on the same boat as me?
609
00:45:45,693 --> 00:45:47,690
They are just pretty faces.
610
00:45:47,695 --> 00:45:52,185
But don't you get sick of being fooled by Ms. Jang and Director Wi?
611
00:45:52,833 --> 00:45:54,285
I might not look like it,
612
00:45:54,769 --> 00:45:57,255
but you and I already have something in common.
613
00:45:59,039 --> 00:46:01,725
Everything that happens on the coast of Yungcheon...
614
00:46:02,676 --> 00:46:04,565
goes through me.
615
00:46:05,112 --> 00:46:09,135
I even bought you a USB stick not long ago, remember?
616
00:46:12,920 --> 00:46:15,745
So what do you want?
617
00:46:17,057 --> 00:46:18,815
Well, you know.
618
00:46:18,959 --> 00:46:21,345
Yungcheon is my hometown.
619
00:46:30,271 --> 00:46:34,840
You're not saying you'd like to contribute to your hometown...
620
00:46:34,842 --> 00:46:37,965
or some sort of a cliche, are you?
621
00:46:39,847 --> 00:46:41,835
Casino business...
622
00:46:43,717 --> 00:46:45,210
and the entertainment industry...
623
00:46:45,219 --> 00:46:49,245
will naturally come after once the international city's built.
624
00:46:50,057 --> 00:46:53,315
That's what you want, right?
625
00:46:53,627 --> 00:46:56,190
The other gangs that have no way to secure their income...
626
00:46:56,197 --> 00:46:58,515
will automatically fall behind.
627
00:46:58,632 --> 00:47:01,155
Then Mr. Cho, you will take...
628
00:47:01,602 --> 00:47:03,895
the top seat of the table.
629
00:47:05,039 --> 00:47:08,695
No wonder you're a mayor here...
630
00:47:08,843 --> 00:47:11,795
to be able to see through what a resident wants.
631
00:47:12,146 --> 00:47:14,265
A gangster and a politician.
632
00:47:14,615 --> 00:47:17,235
There must be the price to pay for this meeting.
633
00:47:17,718 --> 00:47:19,745
It's a legit company, not a gang.
634
00:47:20,187 --> 00:47:22,005
It's called Yang Oh Distribution.
635
00:47:24,758 --> 00:47:27,245
If you find out who's behind me,
636
00:47:28,128 --> 00:47:29,685
Mayor Do,
637
00:47:30,197 --> 00:47:32,915
you're going to bow me to the ground.
638
00:47:34,335 --> 00:47:36,855
I'm so glad to hear that.
639
00:47:37,338 --> 00:47:40,725
I hope it's someone bigger than Deo Group.
640
00:47:41,242 --> 00:47:43,695
That goes without saying.
641
00:47:50,351 --> 00:47:52,375
Hey, what are you up to?
642
00:47:52,586 --> 00:47:54,405
He's about to sign it.
643
00:47:56,457 --> 00:47:58,790
Aren't you going to let go of me, you brats?
644
00:47:58,792 --> 00:48:02,515
But there came some guests.
645
00:48:02,796 --> 00:48:04,985
- What should we do? - What do you think?
646
00:48:05,266 --> 00:48:07,185
A welcome guest will be welcomed,
647
00:48:07,735 --> 00:48:09,955
a crasher will be crashed.
648
00:48:20,848 --> 00:48:22,935
Do you want to play with us?
649
00:48:25,753 --> 00:48:27,805
You don't need to tag along every time.
650
00:48:27,821 --> 00:48:29,445
This is also my business.
651
00:48:30,190 --> 00:48:32,075
I said to stay in hiding.
652
00:48:32,159 --> 00:48:35,445
And I don't know what'd happen next time you appear before my eyes.
653
00:48:35,496 --> 00:48:37,755
I only come out to live.
654
00:48:39,967 --> 00:48:41,585
And I need to find mom too.
655
00:48:42,403 --> 00:48:44,095
I guess you don't have a mother?
656
00:48:44,138 --> 00:48:45,555
No.
657
00:48:47,408 --> 00:48:48,995
Mister!
658
00:48:51,312 --> 00:48:52,835
Please come here.
659
00:48:54,648 --> 00:48:57,035
Hurry.
660
00:48:58,319 --> 00:48:59,845
Stay here for now.
661
00:48:59,887 --> 00:49:02,875
You should follow my instructions at the scene, right?
662
00:49:11,231 --> 00:49:12,715
I'm here.
663
00:49:23,811 --> 00:49:25,410
Let's fight back!
664
00:49:25,412 --> 00:49:27,380
Drop it, you punk.
665
00:49:27,381 --> 00:49:28,540
Dad!
666
00:49:28,549 --> 00:49:29,975
What is it?
667
00:49:31,051 --> 00:49:32,920
Why is he here?
668
00:49:32,920 --> 00:49:34,945
What is that?
669
00:49:36,957 --> 00:49:38,345
Gosh, what's that?
670
00:49:44,431 --> 00:49:45,855
What is it?
671
00:49:47,167 --> 00:49:48,655
It's locked.
672
00:49:48,802 --> 00:49:50,230
What's happening?
673
00:49:50,237 --> 00:49:53,225
- Dad. - Who gave you the candy?
674
00:49:54,141 --> 00:49:56,125
It's locked.
675
00:50:10,457 --> 00:50:12,145
Get in the car, Ms. Wang.
676
00:50:18,399 --> 00:50:22,085
Why don't you learn to drive? It must be a hassle without a car.
677
00:50:22,970 --> 00:50:25,455
You don't need to pick me up every time.
678
00:50:27,007 --> 00:50:28,995
I heard you went to Suncheon.
679
00:50:30,677 --> 00:50:32,065
I did.
680
00:50:32,613 --> 00:50:37,035
The weather is so hot lately that pine mushrooms fall short.
681
00:50:37,251 --> 00:50:39,420
Since Chuseok is around the corner,
682
00:50:39,420 --> 00:50:41,845
I went to check the situation in some of the farms.
683
00:50:43,257 --> 00:50:44,790
Who told you that?
684
00:50:44,792 --> 00:50:47,645
Su Bin called from America.
685
00:50:47,661 --> 00:50:49,385
She asked for money.
686
00:50:49,430 --> 00:50:50,590
Well, that's...
687
00:50:50,597 --> 00:50:54,060
Ever since she was little, every time she got into a corner,
688
00:50:54,068 --> 00:50:56,655
she always came to you and hid behind your skirt.
689
00:50:58,705 --> 00:51:00,700
And when Chairwoman Kim found out,
690
00:51:00,707 --> 00:51:03,235
you always saved both of us.
691
00:51:07,848 --> 00:51:09,835
When you were little,
692
00:51:10,017 --> 00:51:12,775
you grew up in an orphanage on an island, right?
693
00:51:14,088 --> 00:51:16,145
Yungcheon Island, is it?
694
00:51:18,425 --> 00:51:21,485
Yes, why ask?
695
00:51:23,197 --> 00:51:24,715
It's nothing.
696
00:51:25,966 --> 00:51:27,985
It must've been hard for you.
697
00:51:47,921 --> 00:51:49,345
Sir.
698
00:51:51,925 --> 00:51:56,145
Sir, let's get this over with and let us pay you money, okay?
699
00:51:56,897 --> 00:51:58,315
Sir!
700
00:52:01,668 --> 00:52:02,760
This is driving me crazy.
701
00:52:02,769 --> 00:52:06,340
At this rate, you'll get nothing, your house will be burnt to ashes,
702
00:52:06,340 --> 00:52:10,495
and the people who live here will be all exterminated.
703
00:52:12,446 --> 00:52:14,580
Now you're showing some reactions.
704
00:52:14,581 --> 00:52:17,780
The homeless people who you look after,
705
00:52:17,784 --> 00:52:20,380
they will be burnt alive because of you!
706
00:52:20,387 --> 00:52:21,845
What?
707
00:52:25,359 --> 00:52:26,885
My goodness.
708
00:52:32,332 --> 00:52:33,885
Why won't it open?
709
00:52:34,067 --> 00:52:35,755
Open the door!
710
00:52:39,306 --> 00:52:41,140
I told you not to call the police.
711
00:52:41,141 --> 00:52:42,840
Hello? Mr. Yoon.
712
00:52:42,843 --> 00:52:43,870
(Wi Ye Eun)
713
00:52:43,877 --> 00:52:46,135
How long should we wait here?
714
00:52:46,847 --> 00:52:48,365
What happened?
715
00:52:50,751 --> 00:52:54,105
Of course, I already know why I can't call the police.
716
00:52:55,088 --> 00:52:59,315
Some of you here are most wanted fugitives.
717
00:52:59,960 --> 00:53:01,420
Now it's closed,
718
00:53:01,428 --> 00:53:05,555
but you were the union members of the second factory of Deo Cosmetics.
719
00:53:05,933 --> 00:53:08,085
Most wanted fugitives, my foot.
720
00:53:08,202 --> 00:53:10,430
We worked for them for 20 years.
721
00:53:10,437 --> 00:53:12,130
The company should pay for...
722
00:53:12,139 --> 00:53:16,000
suing and firing us for voicing our opinions.
723
00:53:16,009 --> 00:53:19,240
It doesn't look like they'll let us go easily.
724
00:53:19,246 --> 00:53:21,180
Get arrested by the police...
725
00:53:21,181 --> 00:53:24,335
or burn to death in here.
726
00:53:28,589 --> 00:53:30,245
What will you do?
727
00:53:52,913 --> 00:53:56,040
A young deer jumped into my garden...
728
00:53:56,049 --> 00:53:58,735
and made itself at home.
729
00:53:59,586 --> 00:54:03,545
He says it's an ominous sign that I'll be swallowed and replaced.
730
00:54:03,590 --> 00:54:06,445
I had to do something about it.
731
00:54:06,927 --> 00:54:09,420
We have an important project to see through.
732
00:54:09,429 --> 00:54:11,515
If need be,
733
00:54:11,698 --> 00:54:14,385
do you believe in deities now?
734
00:54:16,336 --> 00:54:18,795
I must if I'm required to.
735
00:54:18,872 --> 00:54:21,200
One who cannot trust others...
736
00:54:21,208 --> 00:54:24,095
without being suspicious is most unfortunate.
737
00:54:25,212 --> 00:54:27,080
If you can't trust a deity,
738
00:54:27,080 --> 00:54:29,365
how are you to trust people?
739
00:54:29,783 --> 00:54:32,605
For a crime a person committed,
740
00:54:32,619 --> 00:54:35,045
they ask the deities for forgiveness.
741
00:54:35,455 --> 00:54:38,175
Then with just one rite, you cover up the past.
742
00:54:39,459 --> 00:54:41,585
I don't get it.
743
00:54:44,665 --> 00:54:46,315
A crime?
744
00:54:46,867 --> 00:54:48,960
If I committed a crime,
745
00:54:48,969 --> 00:54:50,395
it was that...
746
00:54:50,437 --> 00:54:53,465
just like any ordinary mother,
747
00:54:54,875 --> 00:54:58,965
I found a place to safely raise my young.
748
00:55:00,080 --> 00:55:01,835
For humans,
749
00:55:02,149 --> 00:55:05,675
being born and living itself is a crime.
750
00:55:06,253 --> 00:55:09,345
We rule over others with money...
751
00:55:10,023 --> 00:55:13,485
and ignore the screams of those we rule.
752
00:55:13,560 --> 00:55:16,530
With things we created to make our lives more convenient,
753
00:55:16,530 --> 00:55:20,155
we pollute the environment and destroy nature.
754
00:55:20,367 --> 00:55:23,655
If it's our fate to commit crimes,
755
00:55:24,338 --> 00:55:27,825
then those who rule and those who are ruled,
756
00:55:29,509 --> 00:55:32,195
which group would you rather be in?
757
00:55:33,413 --> 00:55:36,605
Stop whoever you want in the street and ask them.
758
00:55:37,150 --> 00:55:41,645
Which group would they want to raise their children in?
759
00:55:43,423 --> 00:55:46,415
I believe your answer will be the same as mine.
760
00:55:49,730 --> 00:55:51,885
Once in a while...
761
00:55:52,132 --> 00:55:55,155
I should call you by your real name.
762
00:55:58,839 --> 00:56:01,225
Jang So Jin.
763
00:56:04,945 --> 00:56:07,135
That's the name on your registry.
764
00:56:16,590 --> 00:56:18,120
That can't be.
765
00:56:18,125 --> 00:56:20,315
I saw myself that...
766
00:56:21,361 --> 00:56:23,755
What do you mean it's Ms. Jang?
767
00:56:24,998 --> 00:56:29,585
You know where Jang So Jin's aunt lives, don't you?
768
00:56:30,170 --> 00:56:32,225
Check right now...
769
00:56:32,606 --> 00:56:36,240
if they're related by blood or not.
770
00:56:36,243 --> 00:56:37,695
Very well.
771
00:56:42,682 --> 00:56:44,650
Jang So Jin.
772
00:56:44,651 --> 00:56:47,205
It's a girl I looked for.
773
00:56:48,455 --> 00:56:52,345
I was with her at the scene of a traffic accident 30 years ago.
774
00:56:52,826 --> 00:56:57,015
Her mother was heavily pregnant just like I was.
775
00:56:57,230 --> 00:56:59,190
I always wondered...
776
00:56:59,199 --> 00:57:01,955
how she'd be doing without parents.
777
00:57:03,570 --> 00:57:06,395
It turns out that you're that girl.
778
00:57:10,310 --> 00:57:14,005
I pulled you out of the bathhouse.
779
00:57:14,548 --> 00:57:17,375
It makes no sense at all.
780
00:57:21,121 --> 00:57:23,845
Director Kim went with me at short notice.
781
00:57:26,059 --> 00:57:28,020
What should I do...
782
00:57:28,028 --> 00:57:30,015
but check for myself?
783
00:57:31,898 --> 00:57:34,485
Jenny Jang, Jang Do Young.
784
00:57:34,968 --> 00:57:38,995
Are you Jang So Jin or not?
785
00:57:46,513 --> 00:57:47,940
That report.
786
00:57:47,948 --> 00:57:50,335
Don't read it, ma'am.
787
00:57:54,387 --> 00:57:57,490
You think that So Jin you're looking for...
788
00:57:57,491 --> 00:58:01,385
is the ominous deer that jumped into your garden.
789
00:58:02,796 --> 00:58:04,190
If not,
790
00:58:04,197 --> 00:58:08,225
you'd have told me to find her.
791
00:58:08,869 --> 00:58:12,355
Trust me and don't read that.
792
00:58:17,711 --> 00:58:20,735
I served you since I was 18.
793
00:58:21,448 --> 00:58:23,135
If you read that,
794
00:58:23,383 --> 00:58:26,650
I'll take that to mean my servitude meant nothing to you,
795
00:58:26,653 --> 00:58:28,505
and will abandon everything...
796
00:58:29,256 --> 00:58:31,615
and leave this family.
797
00:59:19,205 --> 00:59:21,300
(Secret Boutique)
798
00:59:21,308 --> 00:59:24,570
Ms. Jang is secretly buying properties that will be redeveloped.
799
00:59:24,578 --> 00:59:26,470
She sweet-talked me to my face...
800
00:59:26,479 --> 00:59:28,310
and tried to stab me in the back.
801
00:59:28,315 --> 00:59:30,310
I'll return to Deo. I swear.
802
00:59:30,317 --> 00:59:33,050
Find out who's in touch with Jenny Jang.
803
00:59:33,053 --> 00:59:35,480
Someone else is trying to redevelop the city.
804
00:59:35,488 --> 00:59:36,550
Look forward to it.
805
00:59:36,556 --> 00:59:38,790
You won't regret finding out who my backer is.
806
00:59:38,792 --> 00:59:40,290
Will Jung Hyuk come back?
807
00:59:40,293 --> 00:59:41,690
I sent him far away...
808
00:59:41,695 --> 00:59:43,120
so he'll get over someone.
809
00:59:43,129 --> 00:59:44,590
She's good at everything else...
810
00:59:44,598 --> 00:59:45,990
but protecting her own heart.
811
00:59:45,999 --> 00:59:48,185
That's something I must do for her.
58185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.