All language subtitles for Mom 7x12 - Silly Frills and a Depressed Garden Gnome..720KILLERS.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,428 --> 00:00:04,209
What maniac brought
vegetables without ranch?
2
00:00:04,234 --> 00:00:06,735
I don't want to know what
celery actually tastes like.
3
00:00:06,760 --> 00:00:08,288
It was me. I swear,
4
00:00:08,313 --> 00:00:10,013
I hadn't eaten something
green in a month.
5
00:00:10,340 --> 00:00:11,935
Ever since I started dating Andy,
6
00:00:11,960 --> 00:00:13,965
all I eat is meat, meat,
meat and banana pudding.
7
00:00:14,077 --> 00:00:16,177
But your man cooks for
you. That's my dream.
8
00:00:16,202 --> 00:00:17,969
That and a pickup truck with a tailgate
9
00:00:17,994 --> 00:00:19,718
that turns into a ladder.
10
00:00:20,212 --> 00:00:22,417
It is nice, but he brought over
11
00:00:22,442 --> 00:00:24,949
a ton of cookbooks and rubs and sauces.
12
00:00:24,974 --> 00:00:27,942
He's got my kitchen
looking like a... kitchen.
13
00:00:29,361 --> 00:00:31,092
Hey, you're a builder person.
14
00:00:31,117 --> 00:00:33,217
Can you build me a shelf
to make that stuff go away?
15
00:00:33,242 --> 00:00:35,242
In my sleep. Well,
how much do you charge?
16
00:00:35,267 --> 00:00:36,633
Stop. I'll do it for free.
17
00:00:36,658 --> 00:00:38,433
No, no. You got to know your value.
18
00:00:38,458 --> 00:00:40,603
How else are you gonna get that
pickup if you work for free?
19
00:00:40,627 --> 00:00:41,926
Well, I do want that truck.
20
00:00:41,951 --> 00:00:44,384
Let's see, one shelf: $42,000.
21
00:00:45,495 --> 00:00:48,232
- Fine. 75 bucks.
- Deal.
22
00:00:49,089 --> 00:00:50,555
Hello, everyone.
23
00:00:52,390 --> 00:00:53,956
What's new?
24
00:00:56,487 --> 00:00:58,843
You went to my bra lady.
25
00:00:58,868 --> 00:01:03,637
Oh, she is not a bra lady,
she's a boob architect.
26
00:01:03,794 --> 00:01:07,386
I mean, I got lifted, separated
and groped, but in a good way.
27
00:01:07,892 --> 00:01:10,826
I had no idea I was wearing
the wrong size this whole time.
28
00:01:10,851 --> 00:01:13,495
Oh, I did. Merry Christmas.
29
00:01:14,440 --> 00:01:16,148
I keep catching them
in my peripheral vision.
30
00:01:16,173 --> 00:01:20,542
I'm just sitting there and
it's like "Ooh! Hello, ladies."
31
00:01:22,558 --> 00:01:24,913
- Oh, my God.
- What?
32
00:01:25,323 --> 00:01:27,695
I just got a text from my son.
33
00:01:27,720 --> 00:01:28,720
Are you serious?
34
00:01:28,745 --> 00:01:30,478
He hasn't spoken to me in years.
35
00:01:30,503 --> 00:01:31,503
Well, what'd it say?
36
00:01:31,528 --> 00:01:34,078
Just to call him when I get a chance.
37
00:01:34,103 --> 00:01:35,369
Well, you got a chance. Do it.
38
00:01:36,293 --> 00:01:39,394
No. No, I'm not ready.
39
00:01:39,682 --> 00:01:43,175
I need a meeting first.
Wendy, let's get started.
40
00:01:44,339 --> 00:01:46,424
Welcome to the Thursday women's meeting.
41
00:01:46,537 --> 00:01:48,570
My name is Wendy and I'm an alcoholic.
42
00:01:48,595 --> 00:01:50,094
Eh, screw it, I can't wait.
43
00:01:52,948 --> 00:01:54,667
Hi, Wendy.
44
00:01:56,807 --> 00:02:01,807
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
45
00:02:02,871 --> 00:02:05,814
Marjorie's still on the
phone? I can barely see.
46
00:02:05,839 --> 00:02:08,612
Looks like somebody cleaned
this window with ham.
47
00:02:09,343 --> 00:02:10,742
I think her lips are moving.
48
00:02:10,767 --> 00:02:11,910
Oh, that doesn't mean anything.
49
00:02:11,935 --> 00:02:14,036
She talks to herself
all the time at home.
50
00:02:14,495 --> 00:02:16,081
What are you guys looking at?
51
00:02:16,106 --> 00:02:19,241
Oh. I don't know.
52
00:02:20,196 --> 00:02:22,417
So who have we been spying on?
53
00:02:22,443 --> 00:02:24,833
Oh, my God, it's Dwayne the custodian.
54
00:02:25,982 --> 00:02:27,135
Well, that's on him.
55
00:02:27,160 --> 00:02:28,917
He shouldn't wear his hair like that.
56
00:02:29,528 --> 00:02:30,560
So, what happened?
57
00:02:31,059 --> 00:02:32,425
Call me Grandma.
58
00:02:33,574 --> 00:02:34,526
Congratulations.
59
00:02:34,655 --> 00:02:36,488
Oh...
60
00:02:36,513 --> 00:02:37,612
That's great.
61
00:02:38,043 --> 00:02:40,245
It was so wonderful to hear his voice.
62
00:02:40,270 --> 00:02:41,536
Aw.
63
00:02:41,648 --> 00:02:44,792
He told me I have a
granddaughter named Sophia
64
00:02:44,977 --> 00:02:47,244
and he wants me to meet her.
65
00:02:47,269 --> 00:02:49,472
That's great, Marjorie.
I am so happy... Whoa!
66
00:02:49,497 --> 00:02:52,197
Oh. Sorry, my boobs scared me again.
67
00:02:52,350 --> 00:02:54,450
Whew.
68
00:02:55,198 --> 00:02:56,932
How much further?
69
00:02:56,957 --> 00:02:58,890
1.7 miles.
70
00:02:58,915 --> 00:03:01,349
Uh, make that 1.6 miles.
71
00:03:01,374 --> 00:03:04,112
Ooh, T.J. Maxx coming up on the left.
72
00:03:04,582 --> 00:03:06,682
1.5.
73
00:03:06,707 --> 00:03:08,745
Okay, Siri, settle down.
74
00:03:09,301 --> 00:03:11,401
Thanks again for driving.
75
00:03:11,705 --> 00:03:14,873
I felt fine this morning, but
then I fed the cats granola
76
00:03:14,898 --> 00:03:16,832
and poured myself a bowl of Meow Mix
77
00:03:16,857 --> 00:03:18,886
and I thought, "Maybe don't drive."
78
00:03:19,071 --> 00:03:20,971
You'll be great.
79
00:03:20,996 --> 00:03:23,034
1.2.
80
00:03:24,818 --> 00:03:26,361
I can't believe this is happening.
81
00:03:26,386 --> 00:03:28,720
1.1.
82
00:03:28,933 --> 00:03:30,366
You know the best part?
83
00:03:30,391 --> 00:03:32,283
Jerry wanted nothing to do with you,
84
00:03:32,308 --> 00:03:35,127
but you sent birthday cards every year.
85
00:03:35,152 --> 00:03:38,520
You didn't get anything
back, but you didn't give up.
86
00:03:38,545 --> 00:03:39,811
And now look.
87
00:03:39,836 --> 00:03:41,102
I thought you were crazy.
88
00:03:41,127 --> 00:03:43,049
I might have said so
when you weren't around.
89
00:03:43,116 --> 00:03:44,615
You said it to my face.
90
00:03:44,864 --> 00:03:46,797
Did I?
91
00:03:46,822 --> 00:03:48,869
That's what I like about me.
92
00:03:50,343 --> 00:03:53,055
And what the rest of
us hope you work on.
93
00:03:53,080 --> 00:03:56,281
What am I supposed to say
to him after all this time?
94
00:03:56,380 --> 00:03:58,213
When he was little,
95
00:03:58,238 --> 00:04:01,868
my goal was just to stay sober
until he got on the school bus,
96
00:04:03,089 --> 00:04:05,313
and most days, I couldn't make it.
97
00:04:05,937 --> 00:04:08,094
Well, I blame vodka for
being so damn delicious
98
00:04:08,119 --> 00:04:09,985
with orange juice.
99
00:04:10,053 --> 00:04:11,586
Or with any juice.
100
00:04:11,619 --> 00:04:13,501
Or with nothing.
101
00:04:14,440 --> 00:04:15,961
0.3.
102
00:04:16,829 --> 00:04:18,996
Finally, my husband told me
103
00:04:19,089 --> 00:04:21,813
I had to stop drinking or move out.
104
00:04:23,643 --> 00:04:24,907
So...
105
00:04:25,312 --> 00:04:27,282
- You moved out.
- That day.
106
00:04:29,389 --> 00:04:32,790
I chose booze over my own son.
107
00:04:33,492 --> 00:04:36,883
But you're an incredible woman
now and he's gonna see it.
108
00:04:36,908 --> 00:04:38,753
You have arrived at your destination.
109
00:04:38,778 --> 00:04:41,586
Oh, sure, I do all the
work and you bring us home.
110
00:04:42,324 --> 00:04:43,924
Text us if you need us.
111
00:04:44,157 --> 00:04:45,957
We're gonna go get our nails done.
112
00:04:45,982 --> 00:04:48,249
And maybe hit that T.J. Maxx.
113
00:04:48,502 --> 00:04:51,196
I am so nervous.
114
00:04:51,221 --> 00:04:53,430
Relax. There's a baby there.
115
00:04:53,455 --> 00:04:55,021
They're great icebreakers.
116
00:04:55,046 --> 00:04:57,208
Yeah. Any time you're
at a loss for words,
117
00:04:57,233 --> 00:05:00,011
you just say, "Look at the baby."
118
00:05:00,123 --> 00:05:01,556
Maybe don't do a voice
119
00:05:01,581 --> 00:05:03,524
that sounds like you're
gonna eat the baby.
120
00:05:06,610 --> 00:05:09,422
Would you look at all
these stupid cookbooks?
121
00:05:09,447 --> 00:05:13,175
Grill Master, Grill
Monster, All Up in My Grill.
122
00:05:13,855 --> 00:05:16,480
I guess I should be happy he's reading.
123
00:05:17,079 --> 00:05:19,597
Although this one's mostly pictures.
124
00:05:19,942 --> 00:05:21,408
How high do you want this?
125
00:05:21,594 --> 00:05:24,261
Where I can't see it and Andy can.
126
00:05:24,286 --> 00:05:25,719
Well, how tall is he?
127
00:05:25,744 --> 00:05:27,253
Mm...
128
00:05:29,617 --> 00:05:31,683
Little bit taller than you.
129
00:05:33,557 --> 00:05:36,191
Oh, Belinda, did you vacuum the carpet
130
00:05:36,216 --> 00:05:37,535
in the master bedroom today?
131
00:05:37,560 --> 00:05:38,859
I did it first thing.
132
00:05:39,020 --> 00:05:40,353
Did you, though?
133
00:05:40,508 --> 00:05:43,284
'Cause it's not as
fluffed up as it should be.
134
00:05:43,309 --> 00:05:44,408
I'll give it another go.
135
00:05:44,555 --> 00:05:46,888
And this time, I'll
really put my back into it.
136
00:05:47,651 --> 00:05:49,050
Thank you, thank you.
137
00:05:49,640 --> 00:05:51,740
All righty, I'm gonna go get a massage,
138
00:05:51,765 --> 00:05:54,527
take a steam and then
relax for a little while.
139
00:05:54,552 --> 00:05:56,722
That's a pretty busy
day. Leave time for a nap.
140
00:05:56,747 --> 00:05:58,080
I always do.
141
00:05:59,792 --> 00:06:02,772
- What would you like for lunch?
- Oh, I'll be done way before then.
142
00:06:02,938 --> 00:06:04,671
Have you worked for Miss Jill before?
143
00:06:04,696 --> 00:06:07,029
- No.
- I'll make you tuna.
144
00:06:09,988 --> 00:06:13,718
Got to say, I'm surprised
you said yes to the paraffin.
145
00:06:13,743 --> 00:06:14,842
I didn't know what it was.
146
00:06:14,867 --> 00:06:17,019
I thought she was offering me a snack.
147
00:06:17,597 --> 00:06:20,702
Well, whatever's
happening inside this mitt
148
00:06:20,727 --> 00:06:22,660
feels soft and warm.
149
00:06:22,685 --> 00:06:24,902
And kind of sexy.
150
00:06:25,692 --> 00:06:27,291
Man, I need a boyfriend.
151
00:06:27,734 --> 00:06:29,972
That is the word on the street.
152
00:06:31,289 --> 00:06:35,057
Maybe this bra is gonna
change my whole dating life.
153
00:06:35,082 --> 00:06:36,644
You've been wearing it
for a couple of days.
154
00:06:36,669 --> 00:06:37,768
Gotten any feelers?
155
00:06:37,793 --> 00:06:40,293
Just me for right now.
156
00:06:40,574 --> 00:06:43,285
But you know what? It ain't bad.
157
00:06:54,855 --> 00:06:56,472
- It's Marjorie.
- So soon?
158
00:06:56,497 --> 00:06:57,581
Hang on.
159
00:07:01,024 --> 00:07:03,458
She says, "Come get me ASAP."
160
00:07:03,499 --> 00:07:05,176
- That's not good.
- I know, we got to go
161
00:07:05,201 --> 00:07:07,668
right after we're done
here. No T.J. Maxx.
162
00:07:07,693 --> 00:07:09,074
Mom, we got to go now.
163
00:07:09,099 --> 00:07:10,953
What? She said, "as soon as possible."
164
00:07:10,977 --> 00:07:12,292
The only thing that's possible right now
165
00:07:12,317 --> 00:07:14,029
is me taking a chicken out of the oven.
166
00:07:16,228 --> 00:07:19,529
11:22. Told you I'd be
out of here by lunch.
167
00:07:19,554 --> 00:07:20,586
Well done.
168
00:07:21,456 --> 00:07:23,347
Well, I took my steam,
169
00:07:23,372 --> 00:07:25,793
but there was no eucalyptus spray,
170
00:07:25,818 --> 00:07:28,819
and I'm not gonna point
any fingers, but Natalie?
171
00:07:28,844 --> 00:07:32,234
- I'll take care of it.
- Thank you, thank you.
172
00:07:32,259 --> 00:07:33,959
I finished your shelf.
What do you think?
173
00:07:33,984 --> 00:07:37,453
Oh. Okay.
174
00:07:37,478 --> 00:07:39,730
- Don't you like it?
- No, I like it.
175
00:07:39,755 --> 00:07:42,878
- But?
- It's just not what I pictured.
176
00:07:42,903 --> 00:07:46,744
- Well, what did you picture?
- I don't know.
177
00:07:46,856 --> 00:07:51,459
I mean, I-I guess I sort of saw
the shelf with sides and a top
178
00:07:51,508 --> 00:07:54,745
and maybe some doors.
179
00:07:54,770 --> 00:07:56,069
So a cabinet.
180
00:07:56,476 --> 00:07:59,769
A cabinet, yes. That's
the kind of shelf I want.
181
00:08:00,074 --> 00:08:02,794
All right. Well, I need
to get more supplies,
182
00:08:02,819 --> 00:08:03,902
but okay.
183
00:08:03,927 --> 00:08:05,160
- Oh. You're the best.
- Ah...
184
00:08:05,185 --> 00:08:06,351
Thank you, thank you.
185
00:08:07,747 --> 00:08:11,082
Would you like your tuna
sandwich toasted or not toasted?
186
00:08:13,165 --> 00:08:14,769
Toasted.
187
00:08:17,458 --> 00:08:19,391
Oh, God, she's sitting on the curb.
188
00:08:19,416 --> 00:08:21,416
Looks like a depressed garden gnome.
189
00:08:27,854 --> 00:08:29,714
- Are you okay?
- No.
190
00:08:30,228 --> 00:08:31,427
What happened?
191
00:08:31,574 --> 00:08:33,189
I thought it was going well.
192
00:08:33,417 --> 00:08:35,481
And then I said the baby looked cold
193
00:08:35,506 --> 00:08:36,805
and maybe she needed a blanket.
194
00:08:36,830 --> 00:08:39,429
Then all of a sudden my
son starts screaming at me
195
00:08:39,454 --> 00:08:41,754
that I have no right to
tell him how to parent.
196
00:08:41,867 --> 00:08:43,166
That's crazy.
197
00:08:43,191 --> 00:08:44,924
You didn't mean anything by it.
198
00:08:44,949 --> 00:08:46,604
You know what? I'm gonna
go in and say something.
199
00:08:46,628 --> 00:08:49,011
No. Stay out of it.
200
00:08:49,307 --> 00:08:50,573
But it's not fair.
201
00:08:50,598 --> 00:08:53,074
Please just take me home.
202
00:09:00,276 --> 00:09:02,338
So? What do you think?
203
00:09:03,380 --> 00:09:04,612
Hmm.
204
00:09:09,260 --> 00:09:10,955
So I build her a cabinet,
which everyone knows
205
00:09:10,980 --> 00:09:12,263
is different than a shelf,
206
00:09:12,288 --> 00:09:14,308
and she says it's "too closed-off."
207
00:09:14,333 --> 00:09:17,435
So we try glass doors that she
picked out, and then guess what?
208
00:09:17,460 --> 00:09:19,127
She says it's "too see-through."
209
00:09:19,152 --> 00:09:20,518
Why are you smiling?
210
00:09:20,716 --> 00:09:22,516
No one ever vents to me.
211
00:09:25,512 --> 00:09:26,611
Oh, good. She came.
212
00:09:26,679 --> 00:09:28,446
Mm. Hope she's doing better today.
213
00:09:28,471 --> 00:09:31,368
You know, Bonnie, they paint
lines in the parking lot
214
00:09:31,393 --> 00:09:32,884
for a reason.
215
00:09:32,917 --> 00:09:35,685
Nope.
216
00:09:35,745 --> 00:09:38,495
I'm sorry, I'll park
better in the future.
217
00:09:39,159 --> 00:09:40,759
Damn, this is terrible.
218
00:09:41,143 --> 00:09:42,984
It's always terrible.
219
00:09:46,854 --> 00:09:48,266
Do you want to vent to me?
220
00:09:48,455 --> 00:09:50,455
It's a thing now.
221
00:09:52,709 --> 00:09:55,210
We have time for one more share.
222
00:09:56,572 --> 00:09:58,424
I'll go.
223
00:10:00,596 --> 00:10:01,736
Marjorie?
224
00:10:01,805 --> 00:10:04,072
Fine.
225
00:10:04,097 --> 00:10:06,622
- Marjorie, alcoholic.
- Hi, Marjorie.
226
00:10:07,588 --> 00:10:11,546
I know that I've been
sober for a long time
227
00:10:11,932 --> 00:10:16,829
and I sponsor women and I try
to do all the right things,
228
00:10:16,854 --> 00:10:21,055
but... in my son's eyes,
229
00:10:21,168 --> 00:10:25,103
I'll-I'll always be the mom he
saw passed out on the sidewalk
230
00:10:25,128 --> 00:10:26,594
on his way to school.
231
00:10:28,518 --> 00:10:32,370
And I had accepted that he and I
might never have a relationship.
232
00:10:34,184 --> 00:10:35,814
But then I saw him.
233
00:10:35,956 --> 00:10:38,457
And I met my beautiful
new granddaughter.
234
00:10:40,945 --> 00:10:44,683
And now I wish he'd never
reached out to me at all.
235
00:10:51,356 --> 00:10:53,723
If her son knew her the way we do,
236
00:10:53,763 --> 00:10:55,562
he'd be excited to have her in his life.
237
00:10:55,587 --> 00:10:57,187
He'd be lucky to have her in his life.
238
00:10:57,212 --> 00:10:58,776
He needs to know how incredible she is.
239
00:10:58,801 --> 00:11:00,801
Someone needs to tell him.
240
00:11:04,258 --> 00:11:06,848
- Ooh, are we telling him?
- Hell yeah, we are.
241
00:11:07,145 --> 00:11:10,062
I was literally about to say
we should go there and meddle.
242
00:11:10,087 --> 00:11:11,353
We're so in sync.
243
00:11:11,465 --> 00:11:12,809
Were you also thinking we should stop
244
00:11:12,833 --> 00:11:15,068
- at the drive-through and get...
- Crunchwrap gorditas?
245
00:11:15,093 --> 00:11:17,026
I was gonna say salads.
246
00:11:17,316 --> 00:11:19,699
Okay, but same page about the son.
247
00:11:20,348 --> 00:11:22,074
What the hell was that?
248
00:11:22,158 --> 00:11:25,754
- A high five.
- How about an "up top" first?
249
00:11:27,223 --> 00:11:29,996
I followed your suggestions,
made it "more streamlined,"
250
00:11:30,021 --> 00:11:31,440
got rid of the "silly frills."
251
00:11:31,465 --> 00:11:32,965
I hope you like it.
252
00:11:35,017 --> 00:11:37,183
Oh, Tammy!
253
00:11:37,208 --> 00:11:39,008
It's perfect! Ah...
254
00:11:39,033 --> 00:11:41,466
Belinda, Natalie, did you see it?
255
00:11:41,849 --> 00:11:44,183
- Beautiful.
- Yes.
256
00:11:44,723 --> 00:11:46,965
Oh, I'm so happy.
257
00:11:47,077 --> 00:11:49,945
Job well done. And here you go.
258
00:11:49,970 --> 00:11:51,832
$75, just like we agreed.
259
00:11:52,139 --> 00:11:54,116
Yeah, just like we agreed.
260
00:11:55,879 --> 00:11:58,744
Belinda, put all of Andy's grill stuff
261
00:11:58,769 --> 00:12:01,192
up on my new shelf when you're
done vacuuming my bedroom.
262
00:12:01,217 --> 00:12:03,098
I already vacuumed it twice.
263
00:12:03,777 --> 00:12:05,610
Perhaps the third
time will be the charm.
264
00:12:06,226 --> 00:12:07,559
Thank you, thank you.
265
00:12:10,129 --> 00:12:12,160
That's the same shelf you
started with, isn't it?
266
00:12:12,185 --> 00:12:14,118
Yep, but now it's her idea.
267
00:12:14,325 --> 00:12:15,770
You caught on fast.
268
00:12:15,991 --> 00:12:18,458
You know, it's funny, I've
never seen this side of Jill.
269
00:12:18,483 --> 00:12:20,283
Is there another side?
270
00:12:20,308 --> 00:12:22,344
How could she not get that
with all the extra time
271
00:12:22,369 --> 00:12:24,606
and materials, she
should pay me more money?
272
00:12:24,677 --> 00:12:25,976
It's Jill math.
273
00:12:26,035 --> 00:12:29,170
She pays us to work till
5:00, but keeps us till 6:30.
274
00:12:29,324 --> 00:12:31,925
And she hasn't given us
a raise in three years.
275
00:12:31,950 --> 00:12:34,387
But she does give us lots
of "thank you, thank yous."
276
00:12:35,659 --> 00:12:38,668
I tried to buy groceries
with them, but it didn't work.
277
00:12:39,473 --> 00:12:41,863
- That's not right.
- Uh-huh.
278
00:12:41,888 --> 00:12:43,421
No, I'm serious. It's not right.
279
00:12:43,446 --> 00:12:46,014
- We agree.
- I mean, it's wrong!
280
00:12:46,039 --> 00:12:49,107
Remember when we were like that?
281
00:12:50,473 --> 00:12:51,738
I'd stay and reminisce,
282
00:12:51,763 --> 00:12:54,197
but I have to go and
vacuum a clean carpet.
283
00:12:58,539 --> 00:13:00,339
Thanks for seeing us.
284
00:13:00,364 --> 00:13:01,969
We know this is a little weird.
285
00:13:02,009 --> 00:13:04,608
That's fine. I just want
everyone to get along.
286
00:13:04,633 --> 00:13:06,266
Babe, who's at the door?
287
00:13:06,688 --> 00:13:10,086
Uh, this is, uh, Bonnie and Christy.
288
00:13:10,111 --> 00:13:11,978
Friends of your mother's.
289
00:13:12,259 --> 00:13:14,584
- Oh.
- Hi.
290
00:13:14,788 --> 00:13:17,055
You and I actually met.
291
00:13:17,124 --> 00:13:20,893
It was a few years ago,
when your mom had cancer.
292
00:13:20,918 --> 00:13:22,664
Right.
293
00:13:22,689 --> 00:13:24,623
You stuck your nose in then.
294
00:13:24,863 --> 00:13:27,431
I'm assuming you're here
to stick it in again now?
295
00:13:31,320 --> 00:13:32,820
Look at the baby!
296
00:13:37,172 --> 00:13:40,646
I have nothing to say about that woman.
297
00:13:40,671 --> 00:13:44,340
It was a mistake to reach
out. It wasn't even my idea.
298
00:13:44,365 --> 00:13:45,798
It was mine.
299
00:13:45,823 --> 00:13:49,431
I thought it would be nice for
Sophia to have a grandmother
300
00:13:49,456 --> 00:13:51,844
who might like to babysit
every once in a while.
301
00:13:52,084 --> 00:13:54,084
I'm so frickin' tired.
302
00:13:57,719 --> 00:13:59,942
Marjorie would love to babysit.
303
00:13:59,967 --> 00:14:01,233
Well, that's too bad.
304
00:14:01,258 --> 00:14:03,281
She's made her choices
and I've made mine.
305
00:14:03,306 --> 00:14:05,282
I know this is difficult to believe,
306
00:14:05,307 --> 00:14:07,941
but the person you're angry
at doesn't exist anymore.
307
00:14:07,966 --> 00:14:10,886
And if you gave her another
chance, you'd see that.
308
00:14:10,911 --> 00:14:12,578
Yeah, she is a remarkable woman.
309
00:14:12,603 --> 00:14:15,086
She has done so much
good for so many people.
310
00:14:15,111 --> 00:14:18,766
Great. She can help total
strangers but not her own son.
311
00:14:18,791 --> 00:14:21,002
Okay, buddy, you're not
ten years old anymore.
312
00:14:21,027 --> 00:14:23,245
Your mother screwed up a long time ago.
313
00:14:23,270 --> 00:14:25,103
You need to let her
off the hook already.
314
00:14:25,128 --> 00:14:27,428
I mean, this one put me
through the wringer forever,
315
00:14:27,453 --> 00:14:29,806
but she came around, and now we're good.
316
00:14:32,809 --> 00:14:34,743
I wasn't putting her
through the wringer,
317
00:14:34,768 --> 00:14:36,853
I was taking care of myself.
318
00:14:37,572 --> 00:14:40,095
Exactly. And-and that's what I'm doing.
319
00:14:40,120 --> 00:14:42,767
But the point is, my
daughter forgave me.
320
00:14:43,150 --> 00:14:45,384
But that took time.
321
00:14:45,409 --> 00:14:47,656
And you need to do what's best for you.
322
00:14:47,681 --> 00:14:48,847
What are you doing?
323
00:14:50,351 --> 00:14:55,517
Well, I just, I have been in
his position, so I can empathize.
324
00:14:55,542 --> 00:14:58,290
When you've had a
traumatizing childhood,
325
00:14:58,337 --> 00:15:01,170
it's hard to just let that go.
326
00:15:01,195 --> 00:15:03,705
- It's really hard.
- But it's possible.
327
00:15:04,898 --> 00:15:07,899
That's what we're here to
tell him, that it's possible.
328
00:15:07,924 --> 00:15:09,357
Of course it is.
329
00:15:09,382 --> 00:15:10,877
We're good now.
330
00:15:11,006 --> 00:15:13,673
And that's because I
took the space I needed.
331
00:15:13,874 --> 00:15:15,641
He's had 28 years of space.
332
00:15:15,709 --> 00:15:17,687
And for the record, I don't
think much healing went on
333
00:15:17,711 --> 00:15:19,044
when you shut me out of your life.
334
00:15:19,069 --> 00:15:21,002
- But we are good now.
- So good.
335
00:15:21,003 --> 00:15:23,826
And I think the reason we're
so good now is that we deal
336
00:15:23,851 --> 00:15:26,029
with each other instead of
letting our resentments fester
337
00:15:26,053 --> 00:15:28,280
and bubble up at inappropriate times.
338
00:15:28,305 --> 00:15:30,188
You can't schedule feelings, Mom.
339
00:15:30,213 --> 00:15:32,046
They just get here when they get here!
340
00:15:32,071 --> 00:15:34,405
But you can choose to
keep them to yourself!
341
00:15:38,697 --> 00:15:40,772
Sorry, she's just so activating.
342
00:15:46,055 --> 00:15:47,121
I'm heading out.
343
00:15:47,146 --> 00:15:48,979
Okay. Thank you, thank you.
344
00:15:51,389 --> 00:15:53,155
Look, I need to tell you something,
345
00:15:53,180 --> 00:15:54,846
because if I don't, it'll build up
346
00:15:54,871 --> 00:15:57,071
and pretty soon when I do my
birthday thing at Benihana,
347
00:15:57,096 --> 00:15:58,994
you won't be invited
and you'll be devastated
348
00:15:59,019 --> 00:16:00,752
'cause you won't know why.
349
00:16:01,606 --> 00:16:04,530
That was a lot to
follow. Are you mad at me?
350
00:16:06,093 --> 00:16:09,361
You and I agreed on $75 for one shelf.
351
00:16:09,386 --> 00:16:12,242
- And I love it.
- Yeah, but in order to get to that shelf,
352
00:16:12,266 --> 00:16:15,608
you made me build two other shelves.
And a series of cabinets.
353
00:16:16,437 --> 00:16:19,627
- So... ?
- So I want more money.
354
00:16:20,124 --> 00:16:21,385
Oh.
355
00:16:21,410 --> 00:16:23,210
I spent more than that
on materials alone,
356
00:16:23,235 --> 00:16:24,593
not to mention my time.
357
00:16:24,905 --> 00:16:27,105
So I think $250 sounds fair.
358
00:16:27,338 --> 00:16:29,104
Let me get my checkbook.
359
00:16:29,129 --> 00:16:31,129
- Thanks.
- You're welcome.
360
00:16:33,762 --> 00:16:36,597
- You get why I'd asked, right?
- Mm-hmm.
361
00:16:36,790 --> 00:16:38,635
Because it seems like
you're writing me the check
362
00:16:38,660 --> 00:16:39,826
to shut me up.
363
00:16:39,851 --> 00:16:41,921
Isn't that what checks are for?
364
00:16:43,802 --> 00:16:47,037
No, they're for paying people
who work very hard for you.
365
00:16:47,062 --> 00:16:49,491
I heard you, I heard you. Calm down.
366
00:16:49,516 --> 00:16:51,203
No, because it's not just about me.
367
00:16:51,228 --> 00:16:53,206
You-you know, you haven't
given your housekeepers a raise
368
00:16:53,231 --> 00:16:54,464
in three years?
369
00:16:54,489 --> 00:16:58,448
- Of course I have.
- Nope. Not in three years.
370
00:16:58,645 --> 00:17:00,116
Well, how would you even know that?
371
00:17:00,141 --> 00:17:02,158
Because for the last few
days, I've been in the kitchen
372
00:17:02,182 --> 00:17:03,448
of Downton Abbey.
373
00:17:03,897 --> 00:17:06,585
I love that show.
374
00:17:06,610 --> 00:17:08,711
Now that's a staff.
375
00:17:08,736 --> 00:17:10,836
Belinda and Natalie are fantastic.
376
00:17:10,861 --> 00:17:12,788
And I say thank you all the time.
377
00:17:12,813 --> 00:17:15,360
Well, maybe you should
start doing it with money.
378
00:17:15,428 --> 00:17:16,805
I mean, aren't you the one that says
379
00:17:16,830 --> 00:17:18,374
you need to pay people their value?
380
00:17:18,493 --> 00:17:21,717
- Yes.
- So why aren't you?
381
00:17:24,936 --> 00:17:26,436
I don't know.
382
00:17:27,662 --> 00:17:29,618
It just never occurred to me.
383
00:17:31,600 --> 00:17:33,712
Oh, my God, I am an awful person.
384
00:17:33,737 --> 00:17:36,104
No, no, you're a terrific person,
385
00:17:36,129 --> 00:17:37,940
it's just a little bit
of a blind spot for you.
386
00:17:37,965 --> 00:17:40,199
And when I say "little
bit," I mean huge.
387
00:17:40,224 --> 00:17:41,657
And when I say "blind spot,"
388
00:17:41,682 --> 00:17:43,616
I mean gigantic character flaw.
389
00:17:45,116 --> 00:17:46,769
I mean, this is so humiliating.
390
00:17:46,794 --> 00:17:48,983
I don't think I can even face them now.
391
00:17:49,430 --> 00:17:51,663
I mean, should I just get
rid of them and get new ones?
392
00:17:51,688 --> 00:17:53,655
No. No.
393
00:17:53,680 --> 00:17:55,513
Look at me. No.
394
00:18:02,049 --> 00:18:05,217
Oh. I was gonna watch a movie.
395
00:18:06,480 --> 00:18:09,124
Fine, I'll study in my room.
396
00:18:09,385 --> 00:18:11,685
Oh, I don't want to inconvenience you.
397
00:18:11,710 --> 00:18:13,116
You're not.
398
00:18:13,452 --> 00:18:14,835
Thank you.
399
00:18:19,007 --> 00:18:20,207
What does that mean?
400
00:18:21,165 --> 00:18:23,272
It's called breathing.
401
00:18:24,364 --> 00:18:27,933
Is that okay or is it
too "activating" for you?
402
00:18:30,204 --> 00:18:32,022
Keep breathing, I'll get it.
403
00:18:37,221 --> 00:18:39,855
I just got off the phone with my son.
404
00:18:39,880 --> 00:18:41,146
It was Christy's idea.
405
00:18:41,804 --> 00:18:43,702
You're the one who
turned the car around.
406
00:18:43,727 --> 00:18:46,151
I came to say thank you.
407
00:18:46,176 --> 00:18:47,523
It was my idea.
408
00:18:49,122 --> 00:18:51,252
Jerry decided that he
wants his daughter to
409
00:18:51,277 --> 00:18:53,405
- have a relationship with her grandma.
- Oh...
410
00:18:54,383 --> 00:18:55,816
That's amazing.
411
00:18:56,007 --> 00:18:57,938
What about, what about you and Jerry?
412
00:18:57,963 --> 00:19:00,565
H-He said we're a work in progress.
413
00:19:00,738 --> 00:19:04,506
I don't know what you said
to him, but I'm so grateful.
414
00:19:05,521 --> 00:19:07,955
To be honest, it was
really more Christy than me.
415
00:19:07,980 --> 00:19:10,586
That's not true.
416
00:19:10,611 --> 00:19:12,544
You're the one who turned
the car around.
417
00:19:12,613 --> 00:19:14,524
Yeah, but you did that whole thing
where you empathized with him.
418
00:19:14,549 --> 00:19:16,048
I think that made the difference.
419
00:19:16,116 --> 00:19:18,783
I don't know. That tough love stuff
420
00:19:18,808 --> 00:19:20,875
you were dishing out
was pretty compelling.
421
00:19:21,032 --> 00:19:22,865
And that festering resentment part?
422
00:19:22,890 --> 00:19:24,322
It was a home run.
423
00:19:24,711 --> 00:19:26,869
Was it? I was afraid it was too much.
424
00:19:26,894 --> 00:19:28,393
In the moment, I was concerned... Yeah.
425
00:19:28,462 --> 00:19:30,128
But it turns out, you're a genius.
426
00:19:31,034 --> 00:19:34,399
Wow. You two are so good now.
427
00:19:34,511 --> 00:19:36,565
We know.
428
00:19:37,604 --> 00:19:39,137
- Hey, we did it.
- Ah!
429
00:19:39,162 --> 00:19:40,828
What?
430
00:19:44,410 --> 00:19:45,753
Here you go.
431
00:19:45,778 --> 00:19:47,745
Oh, you didn't have to make me lunch.
432
00:19:47,770 --> 00:19:50,671
Oh, no, no, no. I have to learn
how to do things for myself.
433
00:19:50,696 --> 00:19:53,019
Settle down. You just sent
your housekeepers on vacation.
434
00:19:53,044 --> 00:19:54,710
You're not Helen Keller.
435
00:19:54,858 --> 00:19:56,458
That's right. Because I'm a good person
436
00:19:56,483 --> 00:19:57,979
who also makes a good tuna sandwich.
437
00:19:58,004 --> 00:20:01,439
How about you're a great person
who makes a sandwich?
438
00:20:03,028 --> 00:20:05,228
Would you mind getting me
a refill of my iced tea?
439
00:20:05,253 --> 00:20:07,153
Oh, sure.
440
00:20:07,547 --> 00:20:09,547
Thank you, thank you.
441
00:20:09,571 --> 00:20:14,571
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
32223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.