Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,479 --> 00:00:10,724
My pride.
2
00:00:12,578 --> 00:00:14,693
This really kills my pride, but...
3
00:00:16,589 --> 00:00:19,058
Yes, it can happen.
4
00:00:19,058 --> 00:00:21,788
We can try it out.
If it doesn't seem to work,
5
00:00:21,788 --> 00:00:22,873
we can stop...
6
00:00:24,359 --> 00:00:25,733
I think I'm going to die...
7
00:00:27,629 --> 00:00:28,704
of...
8
00:00:29,699 --> 00:00:30,974
happiness.
9
00:00:38,209 --> 00:00:39,383
I'll be good to you.
10
00:00:40,079 --> 00:00:42,284
Oh, okay.
11
00:00:42,679 --> 00:00:44,394
I'll be good to you too.
12
00:01:18,579 --> 00:01:19,664
Why?
13
00:01:24,919 --> 00:01:26,928
Don't be so cute.
14
00:01:26,928 --> 00:01:28,988
I'm sorry. I went a bit overboard.
15
00:01:28,988 --> 00:01:30,134
I was too happy.
16
00:01:31,798 --> 00:01:34,003
- I'm glad you know.
- Yes.
17
00:01:34,669 --> 00:01:36,744
Wait here. I'll take you home.
18
00:01:43,609 --> 00:01:45,313
Is this a good decision?
19
00:01:46,348 --> 00:01:48,854
Right. What are friends for?
20
00:01:49,619 --> 00:01:51,253
We need to help each other out.
21
00:02:03,329 --> 00:02:07,643
He's more muscular than I thought.
22
00:02:09,068 --> 00:02:10,673
He must work out a lot.
23
00:02:12,839 --> 00:02:14,038
Are you insane?
24
00:02:14,038 --> 00:02:17,108
Why did you feel his body?
25
00:02:17,108 --> 00:02:18,308
Darn you.
26
00:02:18,309 --> 00:02:19,414
What?
27
00:02:19,978 --> 00:02:21,284
What did you say?
28
00:02:21,348 --> 00:02:22,953
Oh, nothing.
29
00:02:23,279 --> 00:02:24,423
Let's go.
30
00:02:25,818 --> 00:02:27,724
(Episode 11)
31
00:02:39,568 --> 00:02:41,203
You still live here.
32
00:02:41,668 --> 00:02:42,773
What?
33
00:02:42,969 --> 00:02:45,613
I've been here before.
34
00:03:04,619 --> 00:03:05,733
Who are you?
35
00:03:08,658 --> 00:03:10,634
Are you Seo Yeon's friend?
36
00:03:12,128 --> 00:03:13,203
Yes.
37
00:03:16,339 --> 00:03:17,444
Well...
38
00:03:18,769 --> 00:03:20,444
Goodbye.
39
00:03:20,739 --> 00:03:22,444
Oh, dear.
40
00:03:26,309 --> 00:03:27,523
Are you okay?
41
00:03:27,878 --> 00:03:28,983
Yes.
42
00:03:32,478 --> 00:03:33,794
Men need to be...
43
00:03:34,448 --> 00:03:37,933
always ready to protect
the ones they love.
44
00:03:38,858 --> 00:03:40,358
That's why you need...
45
00:03:40,358 --> 00:03:44,004
to make sure your shoelaces
are always tied firmly.
46
00:03:47,869 --> 00:03:51,113
There. They won't come undone now.
47
00:03:51,239 --> 00:03:52,743
He said that?
48
00:03:52,908 --> 00:03:54,969
Yes. Thanks to him,
49
00:03:54,969 --> 00:03:57,083
my shoelaces are always tied firmly.
50
00:03:57,939 --> 00:03:59,053
See?
51
00:03:59,179 --> 00:04:01,884
Me too. He taught me.
52
00:04:07,019 --> 00:04:08,523
Does he still live here with you?
53
00:04:09,219 --> 00:04:10,963
I'll just say hello next time.
54
00:04:16,089 --> 00:04:17,173
What is it?
55
00:04:17,258 --> 00:04:19,803
Well... You see...
56
00:04:26,039 --> 00:04:27,213
Hey, you!
57
00:04:29,008 --> 00:04:30,953
- "You"?
- Why are you here?
58
00:04:30,979 --> 00:04:33,778
- Do you allow him into your house?
- What?
59
00:04:33,778 --> 00:04:35,578
No! I won't allow you
to meet this scumbag!
60
00:04:35,578 --> 00:04:37,023
"This scumbag"?
61
00:04:38,148 --> 00:04:39,554
Do you know Won Seok?
62
00:04:39,789 --> 00:04:41,093
"Won Seok"?
63
00:04:41,989 --> 00:04:44,489
Seo Yeon, how could you
call him by his name?
64
00:04:44,489 --> 00:04:46,458
No, he's my older brother.
65
00:04:46,458 --> 00:04:47,864
"Older brother"?
66
00:04:49,429 --> 00:04:52,159
Don't lie. You two don't look alike.
67
00:04:52,159 --> 00:04:53,929
- You little scumbag.
- How dare you touch me?
68
00:04:53,929 --> 00:04:55,328
Why is it so noisy outside?
69
00:04:55,328 --> 00:04:56,439
Who are you, you scumbag?
70
00:04:56,439 --> 00:04:58,499
- What? Who are you?
- Why are you coming out from there?
71
00:04:58,499 --> 00:04:59,768
- Answer me, you scumbag!
- Won Jae!
72
00:04:59,768 --> 00:05:01,138
- "Scumbag"?
- Why are you coming out from there?
73
00:05:01,138 --> 00:05:03,583
- What did you call me?
- You know him too?
74
00:05:15,018 --> 00:05:17,218
Is he your guy friend or something?
75
00:05:17,218 --> 00:05:20,229
What? Yes. We went
to the same middle school...
76
00:05:20,229 --> 00:05:21,364
I'm her boyfriend!
77
00:05:23,758 --> 00:05:25,833
- Sir.
- "Boyfriend"?
78
00:05:26,999 --> 00:05:29,343
That's absurd.
79
00:05:33,008 --> 00:05:35,413
Don't you hate
all good-looking guys?
80
00:05:35,638 --> 00:05:38,739
It's getting late.
You should go home.
81
00:05:38,739 --> 00:05:41,049
- Hurry up and go. You're late.
- Okay.
82
00:05:41,049 --> 00:05:43,824
I'll come back next time
and officially introduce myself.
83
00:05:44,018 --> 00:05:45,278
I'm sorry for the inconvenience.
84
00:05:45,278 --> 00:05:47,694
- Let's go.
- Okay.
85
00:05:50,789 --> 00:05:52,018
Bye.
86
00:05:52,018 --> 00:05:54,463
Okay. Bye.
87
00:06:03,939 --> 00:06:05,614
He's definitely not your style.
88
00:06:06,638 --> 00:06:09,409
I'm just seeing him.
89
00:06:09,409 --> 00:06:10,653
What does he do?
90
00:06:12,208 --> 00:06:14,953
Let's take it one step at a time.
91
00:06:17,849 --> 00:06:19,919
Gosh, I'm so tired.
92
00:06:19,919 --> 00:06:22,494
My shoulders are stiff. Goodness.
93
00:06:23,758 --> 00:06:26,564
Something's fishy, right?
What do you think it is?
94
00:06:31,628 --> 00:06:35,504
So they were her older brothers,
not just guys?
95
00:06:37,768 --> 00:06:39,398
My gosh! You jerk!
96
00:06:39,398 --> 00:06:42,039
You beat me to a pulp
and didn't even check on me.
97
00:06:42,039 --> 00:06:45,439
Was our friendship this weak?
98
00:06:45,439 --> 00:06:46,647
Yes, so get lost.
99
00:06:46,648 --> 00:06:49,679
Forget it. I came to clear up
on something.
100
00:06:49,679 --> 00:06:52,824
Do you really like Seo Yeon?
101
00:06:53,448 --> 00:06:56,619
Why? Why her among
all the pretty girls...
102
00:06:56,619 --> 00:06:58,194
She's pretty.
103
00:06:59,258 --> 00:07:00,364
Eye doctor.
104
00:07:01,258 --> 00:07:04,327
I know a really skilled eye doctor.
105
00:07:04,328 --> 00:07:06,128
What are you doing?
106
00:07:06,128 --> 00:07:08,599
There's something wrong
with your eyes.
107
00:07:08,599 --> 00:07:10,539
This isn't plausible.
108
00:07:10,539 --> 00:07:13,039
Moreover, she's not normal.
109
00:07:13,039 --> 00:07:14,539
- What?
- She said she liked me.
110
00:07:14,539 --> 00:07:16,268
She shouldn't like me. She's weird.
111
00:07:16,268 --> 00:07:18,213
- If you do...
- What are you saying?
112
00:07:19,749 --> 00:07:22,208
Anyway, don't meet her ever again.
113
00:07:22,208 --> 00:07:24,349
I'll talk to her.
114
00:07:24,349 --> 00:07:26,349
It's too late.
She has no feelings left for you,
115
00:07:26,349 --> 00:07:27,624
so don't worry.
116
00:07:28,919 --> 00:07:32,033
Really? Sure, right.
117
00:07:32,258 --> 00:07:34,364
Right. That's a relief.
118
00:07:34,429 --> 00:07:37,273
She agreed to date me.
119
00:07:39,499 --> 00:07:41,643
- What?
- What?
120
00:07:41,799 --> 00:07:44,869
Say that again.
You're doing what with Kang Woo?
121
00:07:44,869 --> 00:07:47,768
Imagine how desperate
he must've been.
122
00:07:47,768 --> 00:07:50,939
So you'll pretend
to be his girlfriend...
123
00:07:50,939 --> 00:07:53,349
until he can find a way
for them to be together?
124
00:07:53,349 --> 00:07:55,208
So that he wouldn't need to go
on blind dates anymore?
125
00:07:55,208 --> 00:07:58,254
Well, to put it simply, yes.
126
00:07:58,318 --> 00:08:02,424
I wouldn't have gone this far
had I not seen them together.
127
00:08:02,818 --> 00:08:05,663
But since I've spotted them,
I feel bad about not helping.
128
00:08:10,958 --> 00:08:12,174
We're friends.
129
00:08:12,898 --> 00:08:14,374
You've gone insane.
130
00:08:14,468 --> 00:08:16,698
They must take you for a pushover.
131
00:08:16,698 --> 00:08:18,913
If not, how could they ask you
for such an obnoxious...
132
00:08:19,299 --> 00:08:21,684
So what will you do with him?
133
00:08:22,239 --> 00:08:25,179
Since his family needs to know
that he has a girlfriend,
134
00:08:25,179 --> 00:08:28,723
I should upload photos of us
and such, right?
135
00:08:31,179 --> 00:08:32,853
Kang Woo!
136
00:08:53,509 --> 00:08:54,984
All right. Let's go.
137
00:09:01,879 --> 00:09:05,124
She's more straightforward
than I thought.
138
00:09:13,958 --> 00:09:17,028
Mi Kyung told me that
this place is popular these days.
139
00:09:17,029 --> 00:09:18,529
She said all couples
should visit here.
140
00:09:18,529 --> 00:09:20,098
- Really?
- It's pretty.
141
00:09:20,098 --> 00:09:22,143
Come here. Here.
142
00:09:22,598 --> 00:09:23,844
- All right.
- What?
143
00:09:23,939 --> 00:09:25,244
1, 2, 3.
144
00:09:27,309 --> 00:09:29,484
It'll look even more real
to take a photo here.
145
00:09:35,309 --> 00:09:38,553
Hey, stay still. If we're going
to do this, we need to do well.
146
00:10:02,309 --> 00:10:03,413
Here.
147
00:10:05,108 --> 00:10:08,023
Thanks. You didn't have
to treat me so nicely.
148
00:10:08,279 --> 00:10:11,248
Just say the word, and I'll buy you
anything you want to eat.
149
00:10:11,248 --> 00:10:14,423
Kang Woo, I'm impressed.
150
00:10:21,159 --> 00:10:23,759
This was nice. Let's keep doing
a good job.
151
00:10:23,759 --> 00:10:25,073
You should go. It's getting late.
152
00:10:26,728 --> 00:10:28,604
Right. Okay.
153
00:10:29,669 --> 00:10:30,813
That was nice.
154
00:10:35,809 --> 00:10:36,884
Right.
155
00:10:53,958 --> 00:10:57,374
She's so unpredictable.
156
00:11:13,108 --> 00:11:14,224
Who is she?
157
00:11:17,549 --> 00:11:19,354
He's better than
an actual boyfriend.
158
00:11:19,948 --> 00:11:22,193
I can't believe I received
such an expensive cake.
159
00:11:24,759 --> 00:11:25,964
My gosh.
160
00:11:33,259 --> 00:11:35,529
Is it your turn tonight?
161
00:11:35,529 --> 00:11:36,943
Won Jae said he'd be late.
162
00:11:44,539 --> 00:11:45,539
What was that?
163
00:11:45,539 --> 00:11:48,149
This? It's a really expensive cake.
164
00:11:48,149 --> 00:11:49,224
Not that one.
165
00:11:49,948 --> 00:11:51,124
The guy who gave you the cake.
166
00:11:51,978 --> 00:11:53,053
Who's he?
167
00:11:54,549 --> 00:11:57,893
What do you think?
I told you he was my boyfriend.
168
00:12:12,738 --> 00:12:13,943
Come on!
169
00:12:14,909 --> 00:12:17,454
You can never fall for
a good-looking guy like him.
170
00:12:24,448 --> 00:12:25,679
In life,
171
00:12:25,679 --> 00:12:27,864
your preferences can change.
172
00:12:29,718 --> 00:12:32,389
The men you date
are very different too.
173
00:12:32,389 --> 00:12:34,259
Their race, nationality, and age
are all different.
174
00:12:34,259 --> 00:12:35,334
Isn't that right?
175
00:12:39,629 --> 00:12:41,328
That's the same way with me.
176
00:12:41,328 --> 00:12:42,669
I have a variety
of preferences in men.
177
00:12:42,669 --> 00:12:44,838
I can date all types of men.
178
00:12:44,838 --> 00:12:46,838
Catch two birds with one bean.
Catch two fish with one worm.
179
00:12:46,838 --> 00:12:48,708
It's adding icing on the cake.
It's an added bonus, you know.
180
00:12:48,708 --> 00:12:49,783
Let me meet him.
181
00:12:53,179 --> 00:12:55,084
- Why would you?
- Why do you think?
182
00:12:55,448 --> 00:12:57,549
My only sister has a boyfriend.
183
00:12:57,549 --> 00:12:59,823
I ought to check him out.
184
00:13:01,289 --> 00:13:03,218
Sure. We should set a date...
185
00:13:03,218 --> 00:13:04,293
Tomorrow.
186
00:13:08,289 --> 00:13:09,364
It's tomorrow.
187
00:13:21,208 --> 00:13:22,283
It's ruined.
188
00:13:22,368 --> 00:13:23,578
I know.
189
00:13:23,578 --> 00:13:25,238
A cake at this hour?
190
00:13:25,238 --> 00:13:26,954
My plan to lose weight
is totally ruined.
191
00:13:27,208 --> 00:13:29,009
Hey, are you listening to me?
192
00:13:29,009 --> 00:13:31,078
I already know
what will go down tomorrow.
193
00:13:31,078 --> 00:13:32,948
You told me that Won Seok
saw Kang Woo.
194
00:13:32,948 --> 00:13:34,189
Then, he probably figured out...
195
00:13:34,189 --> 00:13:35,988
that Kang Woo is
in the same group as him.
196
00:13:35,988 --> 00:13:36,988
Do you really think so?
197
00:13:36,988 --> 00:13:38,919
If not that, why would he
want to meet Kang Woo?
198
00:13:38,919 --> 00:13:41,864
Did Won Seok ever want to meet
other guys you dated before?
199
00:13:43,799 --> 00:13:46,228
- No.
- See? You're done for.
200
00:13:46,228 --> 00:13:49,068
Do you think there's a guy
who won't fall for Won Seok?
201
00:13:49,068 --> 00:13:51,498
If Won Seok begins
seducing Kang Woo,
202
00:13:51,498 --> 00:13:54,183
Kang Woo and Hyun Soo
are over. They'll be history.
203
00:13:54,338 --> 00:13:57,738
Your effort to help them out
will go down the drain.
204
00:13:57,738 --> 00:14:00,984
My gosh. This is driving me crazy.
205
00:14:01,348 --> 00:14:03,653
- What should I do?
- What do you think?
206
00:14:03,879 --> 00:14:05,019
You must tell the truth.
207
00:14:05,019 --> 00:14:07,094
And ask him to pretend he doesn't
know anything about it.
208
00:14:07,748 --> 00:14:09,163
I don't know.
209
00:14:09,818 --> 00:14:11,033
Let's eat first.
210
00:14:15,759 --> 00:14:17,803
Expensive cakes are indeed sweet.
211
00:14:18,059 --> 00:14:19,803
My gosh. This is crazy.
212
00:14:33,078 --> 00:14:34,384
How do you feel?
213
00:14:37,348 --> 00:14:38,423
What time?
214
00:14:39,618 --> 00:14:41,393
What? What do you mean?
215
00:14:45,988 --> 00:14:47,063
Meeting with your boyfriend.
216
00:14:49,029 --> 00:14:50,104
What time?
217
00:14:50,698 --> 00:14:52,799
Well... It's...
218
00:14:52,799 --> 00:14:55,198
Don't you think
it's a bit uncomfortable for him?
219
00:14:55,198 --> 00:14:57,169
We just started going out.
220
00:14:57,169 --> 00:14:59,043
So was his name Lee Kang Woo?
221
00:14:59,198 --> 00:15:00,744
You're the same age
and went to the same middle school.
222
00:15:01,068 --> 00:15:02,244
It'll be easy to find him.
223
00:15:04,978 --> 00:15:06,214
Fine. Yes.
224
00:15:10,318 --> 00:15:11,754
Yes, you're right.
225
00:15:12,078 --> 00:15:13,893
It's what you're thinking.
226
00:15:15,049 --> 00:15:16,724
You're really
not dating him, are you?
227
00:15:18,088 --> 00:15:20,464
- No.
- What are you doing with him?
228
00:15:20,988 --> 00:15:23,629
Remember Park Hyun Soo
we asked you about the other day?
229
00:15:23,629 --> 00:15:25,334
He's Hyun Soo's partner.
230
00:15:25,458 --> 00:15:27,368
Things are a bit complicated
for them,
231
00:15:27,368 --> 00:15:28,899
so I'm helping them out for a while.
232
00:15:28,899 --> 00:15:29,974
Hold on.
233
00:15:30,198 --> 00:15:32,714
What? Lee Kang Woo. He's...
234
00:15:33,498 --> 00:15:36,238
- What?
- Can you not tell Won Jae?
235
00:15:36,238 --> 00:15:38,379
You know
how conservative he can get.
236
00:15:38,379 --> 00:15:40,279
If he finds out
that I'm fake-dating him,
237
00:15:40,279 --> 00:15:42,124
he'll go find Lee Kang Woo.
238
00:15:42,309 --> 00:15:43,409
It won't last long.
239
00:15:43,409 --> 00:15:44,724
1 or 2 months at max.
240
00:15:45,919 --> 00:15:47,548
It's just that...
241
00:15:47,549 --> 00:15:50,094
I did something awful
to Kang Woo a long time ago.
242
00:15:50,389 --> 00:15:52,693
I would feel at ease
once I clear it out.
243
00:15:53,059 --> 00:15:54,134
Please?
244
00:16:03,968 --> 00:16:05,114
This is nice.
245
00:16:05,899 --> 00:16:08,139
I can look at Seo Yeon all day long.
246
00:16:08,139 --> 00:16:10,584
- Why do you keep doing that?
- What do you mean?
247
00:16:11,509 --> 00:16:12,584
Gosh.
248
00:16:18,248 --> 00:16:19,779
My goodness.
249
00:16:19,779 --> 00:16:22,124
- What on earth is he doing?
- I don't know.
250
00:16:24,358 --> 00:16:26,718
- Vice-Principal.
- Yes.
251
00:16:26,718 --> 00:16:30,234
I've been away from you guys
for a long time, haven't I?
252
00:16:30,759 --> 00:16:32,529
I would like to treat you to a meal.
253
00:16:32,529 --> 00:16:34,273
Could you set up a meeting?
254
00:16:34,399 --> 00:16:36,769
Pardon? Sure.
255
00:16:36,769 --> 00:16:38,474
Thank you.
256
00:16:39,598 --> 00:16:40,714
Okay.
257
00:16:50,779 --> 00:16:52,193
He has mood swings.
258
00:16:52,318 --> 00:16:54,224
Is he bipolar or what?
259
00:16:54,488 --> 00:16:55,563
I know, right?
260
00:16:56,019 --> 00:16:58,063
- Thank you for the class.
- Thank you for the class.
261
00:17:05,989 --> 00:17:10,989
[Kocowa Ver] MBC E11 'Love with Flaws'
"Seo Yeon Knows the Truth Now"
-♥ Ruo Xi ♥-
262
00:17:18,278 --> 00:17:20,724
My gosh. That's new.
263
00:17:26,048 --> 00:17:27,123
Hi.
264
00:17:27,589 --> 00:17:28,664
Hi.
265
00:17:35,359 --> 00:17:36,734
Where is she rushing to?
266
00:17:46,639 --> 00:17:48,043
Come on.
267
00:17:53,478 --> 00:17:55,053
I knew it.
268
00:17:57,849 --> 00:17:59,948
You're so petty. You're using food
to lure me in here.
269
00:17:59,948 --> 00:18:02,394
It would've been nice
if you came when I asked.
270
00:18:02,518 --> 00:18:05,093
A wound like this would heal
on itself even if I do nothing.
271
00:18:05,558 --> 00:18:07,563
No. It will leave a scar.
272
00:18:07,629 --> 00:18:09,734
You must cherish your body.
273
00:18:12,058 --> 00:18:14,798
- What is it?
- You just sounded like my dad.
274
00:18:14,798 --> 00:18:15,873
"No."
275
00:18:20,508 --> 00:18:22,043
I'll eat it later.
276
00:18:28,948 --> 00:18:30,654
Do you have a girlfriend?
277
00:18:34,948 --> 00:18:36,464
You asked me a question
out of the blue.
278
00:18:37,159 --> 00:18:38,293
No, I don't.
279
00:18:38,619 --> 00:18:40,394
What kind of women do you like?
280
00:18:42,359 --> 00:18:43,803
Tell me.
281
00:18:43,859 --> 00:18:45,603
She could be fairly close to you.
282
00:18:47,698 --> 00:18:50,144
I believe that
she's somewhere nearby.
283
00:18:52,339 --> 00:18:54,383
I like women
who eat everything with gusto,
284
00:18:55,339 --> 00:18:57,883
don't spare her body for her job,
and work hard.
285
00:19:00,778 --> 00:19:02,083
I like kind women.
286
00:19:08,689 --> 00:19:09,764
And?
287
00:19:11,718 --> 00:19:13,234
That's about it.
288
00:19:14,859 --> 00:19:16,063
What about you?
289
00:19:16,429 --> 00:19:18,603
What kind of men do you like?
290
00:19:18,728 --> 00:19:20,674
Looks are very important to me.
291
00:19:36,008 --> 00:19:39,093
May we have a word, Ms. Joo?
292
00:19:45,919 --> 00:19:48,504
What is it? What's this about?
293
00:19:51,429 --> 00:19:52,573
We should tell people...
294
00:19:53,329 --> 00:19:54,468
about our relationship.
295
00:19:54,468 --> 00:19:55,543
What?
296
00:19:56,268 --> 00:19:58,414
- Why?
- "Why?"
297
00:19:58,599 --> 00:19:59,968
We ought to tell them
about our relationship.
298
00:19:59,968 --> 00:20:01,268
The more people we tell, the better.
299
00:20:01,268 --> 00:20:03,468
Hey, you're being too harsh.
300
00:20:03,468 --> 00:20:05,339
That would be good for you.
301
00:20:05,339 --> 00:20:06,379
But what about me?
302
00:20:06,379 --> 00:20:08,883
You're my supervisor.
I work for you.
303
00:20:09,109 --> 00:20:11,424
How would people think of me?
304
00:20:14,548 --> 00:20:15,623
But...
305
00:20:17,558 --> 00:20:18,734
don't get close to him.
306
00:20:18,819 --> 00:20:19,894
What?
307
00:20:20,189 --> 00:20:22,058
Don't get close to him.
308
00:20:22,058 --> 00:20:23,288
What are you saying?
309
00:20:23,288 --> 00:20:25,704
Don't get close to Lee Min Hyuk.
310
00:20:26,359 --> 00:20:27,444
With Mr. Lee?
311
00:20:27,829 --> 00:20:29,103
Why not?
312
00:20:29,968 --> 00:20:32,038
- Just because.
- You must have a reason.
313
00:20:32,038 --> 00:20:33,238
I don't have one.
314
00:20:33,238 --> 00:20:35,144
Just don't get close to him.
315
00:20:37,639 --> 00:20:39,053
What's your relationship with him?
316
00:20:40,079 --> 00:20:41,353
There's nothing.
317
00:20:43,208 --> 00:20:46,123
Anyway, don't get close to him.
318
00:20:51,258 --> 00:20:53,234
What was that?
What's wrong with him?
319
00:20:54,359 --> 00:20:56,058
Do you have a girlfriend?
320
00:20:56,058 --> 00:20:57,528
She could be fairly close to you.
321
00:20:57,528 --> 00:20:59,974
I believe that
she's somewhere nearby.
322
00:21:05,468 --> 00:21:07,444
Did something happen between them
in the past?
323
00:21:21,488 --> 00:21:23,819
How could I tell her
not to get close to Min Hyuk?
324
00:21:23,819 --> 00:21:25,793
Darn it. Come on.
325
00:21:26,089 --> 00:21:28,129
Even I think it was petty.
326
00:21:28,129 --> 00:21:29,504
Gosh.
327
00:21:30,929 --> 00:21:33,873
My gosh. They don't resemble
each other at all.
328
00:21:34,869 --> 00:21:36,528
People say that
older brothers are always better,
329
00:21:36,528 --> 00:21:38,069
but it's the opposite
with his family.
330
00:21:38,069 --> 00:21:40,099
The younger one is very smart.
331
00:21:40,099 --> 00:21:41,139
I heard
he's getting all the attention...
332
00:21:41,139 --> 00:21:42,883
from the chairwoman.
333
00:21:43,639 --> 00:21:44,714
Really?
334
00:21:45,738 --> 00:21:46,914
I mean,
335
00:21:47,179 --> 00:21:50,053
it's too embarrassing to say
that I'm anxious...
336
00:21:50,778 --> 00:21:52,293
because Min Hyuk is too cool.
337
00:21:57,988 --> 00:22:01,704
Seo Yeon.
How dare you make me anxious?
338
00:22:03,429 --> 00:22:04,873
She's such an amazing woman.
339
00:22:06,228 --> 00:22:08,043
You're so cute.
340
00:22:11,599 --> 00:22:14,268
Wait, what? This guy is what?
341
00:22:14,268 --> 00:22:15,343
No, right?
342
00:22:16,139 --> 00:22:17,883
Oh, gosh.
343
00:22:20,179 --> 00:22:22,484
Man, that was the funniest thing
I heard in a while.
344
00:22:23,679 --> 00:22:24,849
Gosh, that's hilarious.
345
00:22:24,849 --> 00:22:27,053
So tell me. Is he or isn't he?
346
00:22:27,548 --> 00:22:30,419
What's going on? Won Seok,
you aren't as sharp as before.
347
00:22:30,419 --> 00:22:32,058
Can't you tell?
348
00:22:32,058 --> 00:22:34,033
No. Never.
349
00:22:34,458 --> 00:22:37,974
Goodness. He loves women.
350
00:22:40,099 --> 00:22:41,244
Is that so?
351
00:22:54,879 --> 00:22:56,023
Hey, Seo Yeon.
352
00:22:58,278 --> 00:22:59,793
Why didn't you bring it with you?
353
00:23:06,859 --> 00:23:08,964
What do you think?
Don't I look cool?
354
00:23:09,089 --> 00:23:10,659
I fit in with them, don't I?
355
00:23:10,659 --> 00:23:14,103
Did you make me come here
at this hour for your style?
356
00:23:16,028 --> 00:23:17,204
I mean...
357
00:23:18,768 --> 00:23:21,514
I need this to help me practice.
358
00:23:23,669 --> 00:23:25,783
Fine. Goodbye.
359
00:23:44,728 --> 00:23:47,174
These are all the girls
that Park Hyun Soo dated.
360
00:23:47,698 --> 00:23:48,873
What?
361
00:24:00,308 --> 00:24:02,823
- What is this?
- No, what's going on with you?
362
00:24:02,948 --> 00:24:05,748
That Park Hyun Soo guy
isn't dating your boyfriend.
363
00:24:05,748 --> 00:24:07,518
- What?
- Lee Kang Woo is...
364
00:24:07,518 --> 00:24:09,589
definitely not your type,
so when I asked you,
365
00:24:09,589 --> 00:24:12,488
you said he's dating
this guy or something.
366
00:24:12,488 --> 00:24:14,089
Say that again.
367
00:24:14,089 --> 00:24:18,099
So Kang Woo and Hyun Soo
aren't dating?
368
00:24:18,099 --> 00:24:20,458
Forget about dating.
They aren't one of us.
369
00:24:20,458 --> 00:24:21,644
What's going on?
370
00:24:26,698 --> 00:24:28,083
Darn it.
371
00:24:31,478 --> 00:24:34,053
Joo Seo Jun!
372
00:24:35,179 --> 00:24:37,518
You said he works here, right?
Where is he?
373
00:24:37,518 --> 00:24:38,548
No idea.
374
00:24:38,548 --> 00:24:41,264
He cleans all these places
late at night.
375
00:24:48,058 --> 00:24:50,464
My gosh. What's with her?
376
00:25:04,478 --> 00:25:06,754
Park Hyun Soo!
377
00:25:15,018 --> 00:25:16,264
What are you doing?
378
00:25:16,849 --> 00:25:17,988
Stay still.
379
00:25:17,988 --> 00:25:20,234
If you move, you'll break a bone.
380
00:25:20,359 --> 00:25:21,558
Why are you doing this?
381
00:25:21,558 --> 00:25:24,303
Tell me the truth.
Are you dating Kang Woo?
382
00:25:25,659 --> 00:25:26,773
Yes!
383
00:25:28,569 --> 00:25:31,698
I'll break it. I'll break your bone.
384
00:25:31,698 --> 00:25:35,343
I lied. I lied! I told you a lie!
385
00:25:39,508 --> 00:25:40,579
Are you insane?
386
00:25:40,579 --> 00:25:42,149
Are you trying to kill me?
387
00:25:42,149 --> 00:25:43,523
Why did you lie to me?
388
00:25:43,849 --> 00:25:45,623
Why did you come up with such a lie?
389
00:25:52,619 --> 00:25:53,964
That's because...
390
00:25:54,758 --> 00:25:57,303
I thought you two
might get clingy with us.
391
00:25:57,429 --> 00:25:58,504
You two?
392
00:25:59,458 --> 00:26:00,603
Who?
393
00:26:01,198 --> 00:26:02,704
Wait, Mi Kyung and me?
394
00:26:04,669 --> 00:26:08,909
So you two came up with that lie
thinking we're gold diggers?
395
00:26:08,909 --> 00:26:11,538
I mean, there are
a lot of weird girls out there.
396
00:26:11,538 --> 00:26:13,214
We were trying to play safe.
397
00:26:13,939 --> 00:26:15,224
I'm sorry.
398
00:26:17,579 --> 00:26:19,494
Who do you think you are...
399
00:26:20,179 --> 00:26:22,023
to fool us like that?
400
00:26:26,189 --> 00:26:27,558
Kang Woo, that jerk.
401
00:26:27,558 --> 00:26:29,689
He doesn't know anything.
He has nothing to do with this.
402
00:26:29,689 --> 00:26:31,399
Nonsense.
403
00:26:31,399 --> 00:26:33,929
If he didn't know,
why would he put on a show...
404
00:26:33,929 --> 00:26:35,404
to ask me out?
405
00:26:35,698 --> 00:26:36,998
That's because...
406
00:26:36,998 --> 00:26:38,273
Shut it.
407
00:26:38,869 --> 00:26:41,514
I know you two plotted this
to embarrass me.
408
00:26:42,268 --> 00:26:43,414
Darn you.
409
00:26:47,948 --> 00:26:49,083
Darn it.
410
00:26:53,379 --> 00:26:55,994
What was that?
What's going on right now?
411
00:26:56,548 --> 00:27:00,063
Wait. Kang Woo.
I need to call him. Kang Woo.
412
00:27:00,518 --> 00:27:01,633
Darn it.
413
00:27:06,298 --> 00:27:07,373
What's with my arm?
414
00:27:08,198 --> 00:27:09,404
What's wrong with my arm?
415
00:27:16,308 --> 00:27:17,639
Hey, you didn't even call.
416
00:27:17,639 --> 00:27:19,184
We're dating, so I can do this.
417
00:27:33,359 --> 00:27:35,303
I stopped by to have
some instant noodles.
418
00:27:35,958 --> 00:27:38,198
Why? Are you offended?
419
00:27:38,198 --> 00:27:41,444
Instant noodles?
I don't have that here.
420
00:27:41,498 --> 00:27:43,373
Wait here. I'll go get some.
421
00:27:44,169 --> 00:27:46,768
Unbelievable.
Stop putting on a show.
422
00:27:46,768 --> 00:27:49,383
I'm sure
Hyun Soo already called you.
423
00:27:52,139 --> 00:27:54,154
Is it fun to play with me?
424
00:27:54,778 --> 00:27:57,793
How can a human come up with...
425
00:27:58,278 --> 00:27:59,494
such a lie?
426
00:28:00,518 --> 00:28:01,664
What do you mean?
427
00:28:03,048 --> 00:28:04,319
That's enough.
428
00:28:04,319 --> 00:28:06,734
I know you aren't dating Hyun Soo.
429
00:28:07,458 --> 00:28:09,589
- I'm not what?
- You were like this back then.
430
00:28:09,589 --> 00:28:13,273
You asked me out as a joke
15 years ago too.
431
00:28:13,899 --> 00:28:16,198
- How can you do that again?
- What are you talking about?
432
00:28:16,198 --> 00:28:17,444
Don't play dumb.
433
00:28:18,869 --> 00:28:21,484
Now, give me 10 dollars each.
434
00:28:25,038 --> 00:28:27,684
What are you doing, Kang Woo?
Give me 10 dollars.
435
00:28:28,679 --> 00:28:29,984
Hurry up.
436
00:28:33,679 --> 00:28:35,788
- Okay, so who's next?
- Kim Mi Kyung of class three.
437
00:28:35,788 --> 00:28:37,189
- Mi Kyung?
- Yes.
438
00:28:37,189 --> 00:28:39,093
Hey, isn't she a bit too tough?
439
00:28:39,718 --> 00:28:40,718
Do you think so?
440
00:28:40,718 --> 00:28:42,103
What about...
441
00:28:42,129 --> 00:28:43,689
- Joo Seo Yeon in our class?
- Seo Yeon?
442
00:28:43,689 --> 00:28:46,028
She's kind of dumb,
so I think it's a good idea.
443
00:28:46,028 --> 00:28:47,869
Okay, this time, it's Joo Seo Yeon.
444
00:28:47,869 --> 00:28:50,468
You take all this money
if she says yes...
445
00:28:50,468 --> 00:28:51,839
when you ask her out.
446
00:28:51,839 --> 00:28:53,998
If you get turned down, you lose it.
447
00:28:53,998 --> 00:28:56,238
So who wants to ask her out?
448
00:28:56,238 --> 00:28:58,313
What if she really says yes?
449
00:28:58,639 --> 00:29:00,278
Then you'll have to date her.
450
00:29:00,278 --> 00:29:03,548
Right, how can you date
such a boyish girl?
451
00:29:03,548 --> 00:29:05,048
- Exactly.
- It's awful.
452
00:29:05,048 --> 00:29:06,349
That's gross.
453
00:29:06,349 --> 00:29:07,994
I can't even imagine.
454
00:29:23,768 --> 00:29:25,043
What do you want to say?
455
00:29:26,669 --> 00:29:27,813
Hey.
456
00:29:28,409 --> 00:29:29,543
Don't do it.
457
00:29:30,409 --> 00:29:32,353
Kang Woo, don't do it.
458
00:29:34,579 --> 00:29:35,954
I like you, Seo Yeon.
459
00:29:38,849 --> 00:29:40,823
Will you go out with me?
460
00:29:55,899 --> 00:29:56,974
No.
461
00:29:58,698 --> 00:30:01,244
I don't like you
because you're ugly...
462
00:30:02,069 --> 00:30:03,783
and fat.
463
00:30:17,288 --> 00:30:19,764
That jerk.
464
00:30:20,788 --> 00:30:22,803
You should apologize to me now.
465
00:30:24,528 --> 00:30:26,373
Tell me that it was a joke.
466
00:30:32,498 --> 00:30:34,043
You did that back then too.
467
00:30:35,109 --> 00:30:36,514
How can you do this again?
468
00:30:37,339 --> 00:30:38,654
So...
469
00:30:40,238 --> 00:30:41,783
I asked you out...
470
00:30:42,409 --> 00:30:44,924
15 years ago because of a bet?
471
00:30:45,018 --> 00:30:46,819
Although it was a bet,
472
00:30:46,819 --> 00:30:49,664
I felt bad for the harsh things
that I said to you.
473
00:30:49,889 --> 00:30:52,664
That's why I wanted
to help you out this time.
474
00:30:53,988 --> 00:30:55,464
But you were lying again?
475
00:30:56,159 --> 00:30:57,264
You.
476
00:30:58,929 --> 00:31:00,974
Did you think I was that low?
477
00:31:02,169 --> 00:31:04,073
Like a jerk
who asks girls out on a bet?
478
00:31:07,198 --> 00:31:08,383
Do you really think...
479
00:31:09,708 --> 00:31:11,954
that's who I am?
480
00:31:14,079 --> 00:31:15,184
Yes.
481
00:31:16,248 --> 00:31:17,583
You only seem...
482
00:31:18,778 --> 00:31:20,494
that low to me.
483
00:31:30,291 --> 00:31:31,506
(Episode 12 will air shortly.)
484
00:31:32,168 --> 00:31:33,742
(Episode 12)
485
00:31:39,807 --> 00:31:41,312
Should I sue her?
486
00:31:44,208 --> 00:31:45,283
No.
487
00:31:45,708 --> 00:31:47,253
It's my fault.
488
00:32:00,357 --> 00:32:03,757
Hey, I was about to call you,
but my arms are like this.
489
00:32:03,757 --> 00:32:05,103
I can explain.
490
00:32:06,268 --> 00:32:08,273
Hey, calm down.
491
00:32:08,997 --> 00:32:12,012
Okay? Calm down. Hey, calm down.
492
00:32:16,937 --> 00:32:18,783
No! Don't follow me!
493
00:32:19,278 --> 00:32:22,093
Goodness. That's frightening.
494
00:32:23,918 --> 00:32:26,862
Do you know
how much this door costs?
495
00:32:28,257 --> 00:32:29,332
Hey.
496
00:32:29,558 --> 00:32:31,558
I... I was only trying to help.
497
00:32:31,558 --> 00:32:34,958
I didn't think there would be
the slightest chance you'll like...
498
00:32:34,958 --> 00:32:36,132
So...
499
00:32:36,828 --> 00:32:38,942
Seo Yeon was trying to help...
500
00:32:39,227 --> 00:32:41,073
by pretending to date me...
501
00:32:41,468 --> 00:32:43,112
because she thought we were dating?
502
00:32:43,337 --> 00:32:45,382
She has no feelings for me?
503
00:32:45,867 --> 00:32:47,213
Probably?
504
00:32:56,447 --> 00:32:57,623
Hey.
505
00:33:02,018 --> 00:33:03,018
Are you okay?
506
00:33:03,018 --> 00:33:05,033
This is driving me insane.
507
00:33:06,988 --> 00:33:08,703
Hey, I told her...
508
00:33:08,897 --> 00:33:11,098
you had nothing to do with this,
509
00:33:11,098 --> 00:33:13,703
but she won't believe me.
510
00:33:15,638 --> 00:33:17,343
Do not tell her.
511
00:33:17,768 --> 00:33:19,483
You and I plotted this together.
512
00:33:20,108 --> 00:33:22,013
I knew everything
from the beginning.
513
00:33:22,908 --> 00:33:25,378
Why not? I told her
you had nothing to do with...
514
00:33:25,378 --> 00:33:26,722
Don't tell her.
515
00:33:27,677 --> 00:33:29,392
If she finds out,
516
00:33:29,917 --> 00:33:32,793
I will never see you again.
517
00:33:33,647 --> 00:33:34,722
Okay?
518
00:33:36,757 --> 00:33:38,162
Do you get it?
519
00:33:47,127 --> 00:33:50,542
Why did I come up
with such a stupid lie?
520
00:33:53,538 --> 00:33:54,813
Goodness.
521
00:33:55,807 --> 00:33:57,452
My door...
522
00:34:04,147 --> 00:34:05,222
Seo Yeon.
523
00:34:05,847 --> 00:34:07,863
How dare you pity me?
524
00:34:09,958 --> 00:34:12,788
You felt bad for me
so you pretended to go out with me?
525
00:34:12,788 --> 00:34:13,863
Yes.
526
00:34:14,527 --> 00:34:18,072
You only seem that low to me.
527
00:34:22,568 --> 00:34:25,613
No, I can go lower.
528
00:34:26,367 --> 00:34:28,683
I'll show you how much lower...
529
00:34:29,738 --> 00:34:31,653
I can go.
530
00:34:34,147 --> 00:34:35,322
Seo Yeon.
531
00:34:42,217 --> 00:34:45,127
So Hyun Soo and Kang Woo
came up with that lie...
532
00:34:45,127 --> 00:34:48,527
because they were afraid
we'll go after their money?
533
00:34:48,527 --> 00:34:50,527
I realized once again
that handsome guys...
534
00:34:50,527 --> 00:34:52,328
always live up to their looks.
535
00:34:52,328 --> 00:34:55,068
Goodness,
who do they think they are?
536
00:34:55,068 --> 00:34:56,367
They didn't only fool us.
537
00:34:56,367 --> 00:34:59,538
They deceived all women and
the LGBT community of this nation.
538
00:34:59,538 --> 00:35:01,313
Should we upload the story online?
539
00:35:02,138 --> 00:35:05,452
Wait, does this mean Mr. Lee has
nothing to do with this?
540
00:35:05,608 --> 00:35:08,777
Yes, we just figured
he was like that.
541
00:35:08,777 --> 00:35:10,448
So I was right.
542
00:35:10,448 --> 00:35:12,318
He definitely has a thing for you...
543
00:35:12,318 --> 00:35:14,087
Hey! What are you doing?
544
00:35:14,087 --> 00:35:15,162
Let me go.
545
00:35:15,288 --> 00:35:18,657
I'm going crazy with the anger
from the bottom of my heart.
546
00:35:18,657 --> 00:35:20,557
Hey, no. Forget it.
547
00:35:20,557 --> 00:35:23,027
They're like poop.
Let's say we stepped on some poop.
548
00:35:23,027 --> 00:35:24,497
They're just poop!
549
00:35:24,497 --> 00:35:25,568
Let me go!
550
00:35:25,568 --> 00:35:28,097
I can't believe you are
all so lethargic as teachers.
551
00:35:28,097 --> 00:35:29,638
None of you have any energy!
552
00:35:29,638 --> 00:35:31,668
You all do your bare minimal
thinking, "It's probably not me."
553
00:35:31,668 --> 00:35:33,012
What are you doing, Mr. Oh?
554
00:35:33,268 --> 00:35:36,038
Do you think I wouldn't notice
if you're playing with your phone?
555
00:35:36,038 --> 00:35:37,352
I can see everything!
556
00:35:37,777 --> 00:35:41,683
Okay, so the real midterm
will be very soon.
557
00:35:42,347 --> 00:35:44,478
Goodness, Mr. Lee. What...
558
00:35:44,478 --> 00:35:46,162
What brings you here at this hour?
559
00:35:46,347 --> 00:35:47,888
I needed some help.
560
00:35:47,888 --> 00:35:50,587
Then I'll get an assistant.
Hey, Chief.
561
00:35:50,587 --> 00:35:52,763
You don't need to hire someone else.
562
00:35:53,587 --> 00:35:56,732
- I can see someone who's free.
- Who?
563
00:35:59,198 --> 00:36:00,273
Over there.
564
00:36:01,868 --> 00:36:03,672
You don't have to make any tests
for physical education, right?
565
00:36:16,748 --> 00:36:18,862
What are you doing?
566
00:36:20,787 --> 00:36:23,333
What? This is who I am.
567
00:36:23,688 --> 00:36:24,963
You know me.
568
00:36:25,558 --> 00:36:27,263
- What?
- You're right.
569
00:36:27,287 --> 00:36:28,958
I asked you out...
570
00:36:28,958 --> 00:36:30,273
and pretended to date Hyun Soo...
571
00:36:30,857 --> 00:36:32,672
to get my revenge
for what you did back then.
572
00:36:34,428 --> 00:36:35,943
If I just asked you out,
573
00:36:36,068 --> 00:36:37,612
you would've turned me down.
574
00:36:38,768 --> 00:36:40,013
Of course.
575
00:36:40,138 --> 00:36:41,768
Why would I date you?
576
00:36:41,768 --> 00:36:43,583
It's not like I'm shot in the head.
577
00:36:45,407 --> 00:36:46,482
Fine.
578
00:36:46,678 --> 00:36:49,118
That's why I lied. So what?
579
00:36:49,118 --> 00:36:50,393
Unbelievable.
580
00:36:50,917 --> 00:36:53,292
But you caught me
much earlier than I thought.
581
00:36:54,248 --> 00:36:56,758
So now that you caught me,
582
00:36:56,758 --> 00:36:58,862
I decided to bully you
out in the open.
583
00:36:59,357 --> 00:37:01,227
- What?
- I saw that you are...
584
00:37:01,227 --> 00:37:03,703
a contracted teacher.
585
00:37:03,897 --> 00:37:05,802
- You.
- You can drive, can't you?
586
00:37:07,797 --> 00:37:09,138
Go check the tires...
587
00:37:09,138 --> 00:37:10,467
and change the engine oil.
588
00:37:10,467 --> 00:37:12,182
- Hey!
- You don't want to?
589
00:37:12,737 --> 00:37:14,013
Forget it, then.
590
00:37:14,407 --> 00:37:17,352
I'll write up a recruitment notice
for a new P.E. teacher.
591
00:37:17,737 --> 00:37:18,823
Okay.
592
00:37:20,708 --> 00:37:23,977
"Shinhwa High School is
looking for a new P.E. teacher."
593
00:37:23,977 --> 00:37:28,087
"If you are someone who can do
everything that your boss asks to,"
594
00:37:28,087 --> 00:37:30,133
- "feel free to..."
- Fine.
595
00:37:31,787 --> 00:37:32,963
Manners.
596
00:37:34,558 --> 00:37:37,058
Sir. Yes, sir.
597
00:37:37,058 --> 00:37:39,972
The tires and the engine oil.
I get it, sir.
598
00:37:42,138 --> 00:37:43,568
Get it done within an hour.
599
00:37:43,568 --> 00:37:44,837
I have to go somewhere by car.
600
00:37:44,837 --> 00:37:47,783
By car? Do you expect me
to be your chauffeur too?
601
00:37:50,837 --> 00:37:52,982
Yes, I will do it.
602
00:37:53,107 --> 00:37:55,753
I will do it, sir!
603
00:38:10,428 --> 00:38:11,602
Why is it acting up again?
604
00:38:14,568 --> 00:38:16,472
Seo Yeon, you.
605
00:38:22,638 --> 00:38:24,283
Why did you want to meet outside?
606
00:38:24,678 --> 00:38:28,583
Because I needed to look like
I'm very busy out here,
607
00:38:28,678 --> 00:38:30,992
but I didn't have
anyone else to meet.
608
00:38:31,248 --> 00:38:33,062
- What?
- Over there.
609
00:38:33,347 --> 00:38:34,422
Do you see her?
610
00:38:38,417 --> 00:38:40,133
Wait, she's...
611
00:38:40,758 --> 00:38:41,998
that woman, isn't she?
612
00:38:41,998 --> 00:38:45,227
Is he badmouthing me
in front of my face?
613
00:38:45,227 --> 00:38:48,203
Man, he's like a thug.
614
00:38:48,797 --> 00:38:52,112
Then the feelings for that woman...
615
00:38:54,138 --> 00:38:56,912
The difference between that feeling
and hatred was paper-thin.
616
00:38:57,477 --> 00:38:59,682
I already ripped out...
617
00:39:00,047 --> 00:39:02,093
that paper.
618
00:39:06,547 --> 00:39:10,862
It seems like there is
a lot more of that paper left.
619
00:39:11,487 --> 00:39:13,703
- Pardon?
- Let me see your ear.
620
00:39:18,357 --> 00:39:20,302
I was wondering
if you had something in there.
621
00:39:28,938 --> 00:39:30,077
What is it?
622
00:39:30,078 --> 00:39:32,182
You're in my office
without hiding yourself.
623
00:39:37,748 --> 00:39:40,393
- Why?
- Why are you so mean to Ms. Joo?
624
00:39:40,847 --> 00:39:42,432
I thought you two were friends.
625
00:39:42,657 --> 00:39:43,833
Aren't you?
626
00:39:43,857 --> 00:39:45,118
Mind your business.
627
00:39:45,118 --> 00:39:46,787
She's a great teacher.
628
00:39:46,787 --> 00:39:48,727
- I don't care.
- Kang Woo.
629
00:39:48,727 --> 00:39:49,727
"Kang Woo"?
630
00:39:49,727 --> 00:39:52,068
You didn't want anyone to find out
that we're cousins.
631
00:39:52,068 --> 00:39:53,597
What if someone hears you?
632
00:39:53,597 --> 00:39:56,812
You should probably leave, Mr. Lee.
633
00:39:57,068 --> 00:39:59,812
Isn't it odd for the chief director
to be close with the school doctor?
634
00:40:03,877 --> 00:40:05,353
Mind your own business.
635
00:40:05,678 --> 00:40:08,153
It doesn't matter
if I bully her or be mean to her.
636
00:40:08,648 --> 00:40:10,723
It's between us.
637
00:40:39,847 --> 00:40:42,422
I'm sorry.
I ate some without asking.
638
00:40:50,788 --> 00:40:52,033
You're welcome anytime.
639
00:40:56,727 --> 00:40:57,802
Mr. Lee.
640
00:40:58,097 --> 00:41:01,702
If one does good,
shouldn't they be blessed?
641
00:41:03,168 --> 00:41:05,513
Why do you think I'm getting
the exact opposite?
642
00:41:06,267 --> 00:41:07,542
Are you okay?
643
00:41:10,007 --> 00:41:12,052
What's going on between you
and the chief director?
644
00:41:12,377 --> 00:41:13,523
It's something ill-fated.
645
00:41:13,747 --> 00:41:16,623
It's like gum that's entangled
in your hair.
646
00:41:16,877 --> 00:41:19,692
It's so entangled that
the only way to remove it...
647
00:41:20,448 --> 00:41:23,192
is by cutting the hair.
648
00:41:25,087 --> 00:41:26,403
That's what we have.
649
00:41:32,568 --> 00:41:34,103
Thank you for the snack.
650
00:41:46,448 --> 00:41:47,623
Yes, Grandma.
651
00:41:47,778 --> 00:41:50,993
Is Kang Woo doing well?
652
00:41:51,847 --> 00:41:54,117
I wish he was half as good as you.
653
00:41:54,117 --> 00:41:55,517
He's doing well.
654
00:41:55,517 --> 00:41:57,857
Do take good care of him.
655
00:41:57,857 --> 00:42:00,233
We should all gather together soon.
656
00:42:00,288 --> 00:42:01,533
Goodbye.
657
00:42:02,528 --> 00:42:05,698
Why are you always
so unhappy about Kang Woo?
658
00:42:05,698 --> 00:42:08,867
You should have an objective view.
659
00:42:08,867 --> 00:42:12,097
What else does Kang Woo have
except for his good looks?
660
00:42:12,097 --> 00:42:15,208
He has neither a good job
nor personality.
661
00:42:15,208 --> 00:42:18,308
Min Hyuk was a doctor back then,
662
00:42:18,308 --> 00:42:21,208
but now, he just works
under Kang Woo.
663
00:42:21,208 --> 00:42:23,318
Once a doctor, always a doctor.
664
00:42:23,318 --> 00:42:24,847
What nonsense are you spewing?
665
00:42:24,847 --> 00:42:26,217
If he wants, I could build...
666
00:42:26,217 --> 00:42:28,087
a hospital this instant
just for him.
667
00:42:28,087 --> 00:42:30,887
Mother, that's a wonderful idea.
668
00:42:30,887 --> 00:42:33,158
Min Hyuk was always
such a good boy.
669
00:42:33,158 --> 00:42:35,528
He's kind, smart, and humble.
670
00:42:35,528 --> 00:42:39,327
Kang Hee and Kang Woo may be
my kids, but they're too unfriendly.
671
00:42:39,328 --> 00:42:41,103
Come on, now.
672
00:42:41,328 --> 00:42:42,513
Oh, my.
673
00:42:43,837 --> 00:42:46,367
We're running late. We should go.
We'll be late.
674
00:42:46,367 --> 00:42:47,367
Let's go.
675
00:42:47,367 --> 00:42:48,812
Where are you going?
676
00:42:49,778 --> 00:42:51,837
Why are you here?
677
00:42:51,837 --> 00:42:53,048
Don't you know...
678
00:42:53,048 --> 00:42:54,747
that you have a dinner appointment
with Whole Foods from the UK?
679
00:42:54,747 --> 00:42:56,548
Are you going to bail on them?
680
00:42:56,548 --> 00:42:58,648
What? What does she mean?
681
00:42:58,648 --> 00:43:00,818
I thought you weren't busy today.
682
00:43:00,818 --> 00:43:02,788
You're right. Didn't you decide
to go to the spa with us...
683
00:43:02,788 --> 00:43:04,418
because you were free?
684
00:43:04,418 --> 00:43:07,133
I did. That's why I...
685
00:43:07,828 --> 00:43:11,097
Whatever. I'm not a figurehead.
686
00:43:11,097 --> 00:43:13,873
You do all the work, so why
should I go there?
687
00:43:15,867 --> 00:43:17,367
Look at those eyes, Mother.
688
00:43:17,367 --> 00:43:19,912
Fine, I'm going. Fine!
689
00:43:20,837 --> 00:43:23,853
You didn't need to drop us off.
690
00:43:24,007 --> 00:43:25,607
It's on the way.
691
00:43:25,607 --> 00:43:27,977
I'll send Mr. Kim there
to pick you guys up.
692
00:43:27,977 --> 00:43:31,578
Make sure you order
saffron risotto.
693
00:43:31,578 --> 00:43:33,887
It's really good.
694
00:43:33,887 --> 00:43:34,993
Whatever.
695
00:43:35,117 --> 00:43:37,462
Nothing tastes good
during business dinners.
696
00:43:37,517 --> 00:43:39,788
Mother, should we go
to that restaurant...
697
00:43:39,788 --> 00:43:41,903
to have dinner later as well?
698
00:43:42,127 --> 00:43:43,158
Where is it?
699
00:43:43,158 --> 00:43:45,867
It's the restaurant where
Kang Woo had his blind date.
700
00:43:45,867 --> 00:43:46,967
He went on a blind date?
701
00:43:46,967 --> 00:43:50,042
For some strange reason,
he agreed to it.
702
00:43:50,137 --> 00:43:53,168
But he must've not liked her.
It didn't work out.
703
00:43:53,168 --> 00:43:55,778
But what matters is that
he agreed to do it.
704
00:43:55,778 --> 00:43:58,808
Just let him be.
I'm sure he has his own plans.
705
00:43:58,808 --> 00:44:00,753
He's not thoughtless.
706
00:44:00,908 --> 00:44:03,422
What is it?
Did he tell you something?
707
00:44:04,078 --> 00:44:05,347
You're at your destination.
708
00:44:05,347 --> 00:44:06,623
We're here.
709
00:44:13,188 --> 00:44:14,763
I can't believe you got this wrong.
710
00:44:25,168 --> 00:44:27,182
It's either all or nothing for me.
711
00:44:28,938 --> 00:44:31,253
Hello, I didn't know you were home.
712
00:44:33,948 --> 00:44:35,477
Won Seok, are you going to work now?
713
00:44:35,477 --> 00:44:37,523
Have some. You love sweet potatoes.
714
00:44:40,648 --> 00:44:41,822
Thanks.
715
00:44:44,857 --> 00:44:45,986
Isn't it good?
716
00:44:45,987 --> 00:44:48,257
Ho Dol's parents have
a sweet potato garden.
717
00:44:48,257 --> 00:44:51,003
- Who?
- My private tutor. You've met him.
718
00:44:52,298 --> 00:44:54,328
- Private tutor?
- We're taking a short break.
719
00:44:54,328 --> 00:44:55,842
He's in the bathroom.
720
00:45:09,448 --> 00:45:10,853
You know me, don't you?
721
00:45:11,778 --> 00:45:12,893
Sorry?
722
00:45:13,247 --> 00:45:14,592
No.
723
00:45:15,887 --> 00:45:17,133
You don't?
724
00:45:17,288 --> 00:45:18,887
- Well...
- Do you not remember me?
725
00:45:18,887 --> 00:45:20,403
I'm not too sure.
726
00:45:22,458 --> 00:45:24,603
So you were just curious that day.
727
00:45:26,767 --> 00:45:28,172
No, I really mustered up my courage.
728
00:45:29,898 --> 00:45:31,113
So you do remember.
729
00:45:34,267 --> 00:45:37,013
- You...
- I won't tell anyone.
730
00:45:37,578 --> 00:45:39,648
I won't tell your family.
731
00:45:39,648 --> 00:45:41,922
I'll feign ignorance,
732
00:45:42,747 --> 00:45:45,247
so please let me continue
tutoring them.
733
00:45:45,247 --> 00:45:46,648
- What?
- I'm not the type...
734
00:45:46,648 --> 00:45:48,948
to spill other people's secrets.
735
00:45:48,948 --> 00:45:50,818
I promise it'll be a secret.
736
00:45:50,818 --> 00:45:53,887
As far as I know,
we've never met at that bar.
737
00:45:53,887 --> 00:45:55,103
Ever.
738
00:45:59,328 --> 00:46:00,572
What was he saying?
739
00:46:01,428 --> 00:46:02,973
Keep what a secret?
740
00:46:12,985 --> 00:46:17,985
[Kocowa Ver] MBC E12 'Love with Flaws'
"Kang Woo Bullies Seo Yeon"
-♥ Ruo Xi ♥-
741
00:46:27,587 --> 00:46:29,097
What do you want me to do?
742
00:46:29,097 --> 00:46:30,757
Should I beat him to a pulp?
743
00:46:30,757 --> 00:46:32,528
He's not even worth it.
744
00:46:32,528 --> 00:46:34,072
I'm the fool for being duped.
745
00:46:34,367 --> 00:46:36,042
Weren't you just a fake girlfriend?
746
00:46:36,267 --> 00:46:37,668
Then there's no problem, right?
747
00:46:37,668 --> 00:46:38,912
Right.
748
00:46:42,977 --> 00:46:45,653
Don't worry about me and go to work.
749
00:46:47,977 --> 00:46:49,123
Bye.
750
00:46:57,487 --> 00:46:58,562
(Move to trash)
751
00:46:59,288 --> 00:47:00,363
(Move to trash)
752
00:47:06,967 --> 00:47:09,003
Why does she look so gloomy?
753
00:47:11,898 --> 00:47:13,542
Is it because of him?
754
00:47:18,607 --> 00:47:21,822
You. I've never liked you
from the beginning.
755
00:47:29,487 --> 00:47:31,418
- Yes?
- Where are you?
756
00:47:31,418 --> 00:47:33,162
Your mother's here.
757
00:47:44,568 --> 00:47:46,212
Hello.
758
00:47:49,137 --> 00:47:50,452
He's 47 years old.
759
00:47:51,007 --> 00:47:52,408
He divorced his 3rd wife
3 months ago...
760
00:47:52,408 --> 00:47:53,822
due to irreconcilable differences.
761
00:47:54,548 --> 00:47:56,023
He has 30 million dollars
to his name.
762
00:47:57,847 --> 00:48:00,462
We don't have much time.
Wear this and come on out.
763
00:48:05,318 --> 00:48:08,263
Baek Hyo Jung is notorious.
764
00:48:08,357 --> 00:48:10,672
Doesn't he have a total of 15 kids
out of wedlock?
765
00:48:10,997 --> 00:48:12,057
Right?
766
00:48:12,058 --> 00:48:13,898
They all have different mothers.
767
00:48:13,898 --> 00:48:17,513
You're his fifth mistress' child,
and you happen to be a daughter.
768
00:48:18,198 --> 00:48:19,867
You should at least get married
to a wealthy man...
769
00:48:19,867 --> 00:48:21,542
and benefit your family.
770
00:48:21,867 --> 00:48:22,983
Don't you think so?
771
00:48:25,808 --> 00:48:27,582
Your mom handed this to me.
772
00:48:27,908 --> 00:48:29,223
Do you want to go upstairs?
773
00:48:31,418 --> 00:48:33,617
How dare you?
774
00:48:33,617 --> 00:48:35,717
You should've followed him upstairs.
775
00:48:35,717 --> 00:48:37,757
Is it that hard to sleep with him?
776
00:48:37,757 --> 00:48:40,902
You wench! You're so useless!
777
00:48:43,257 --> 00:48:45,598
Did your husband have an affair
with her or something?
778
00:48:45,598 --> 00:48:46,868
Who are you?
779
00:48:46,868 --> 00:48:48,743
Step aside. She's my daughter.
780
00:48:50,598 --> 00:48:52,413
That's even more horrible.
781
00:48:52,668 --> 00:48:54,413
How could you beat your own child?
782
00:48:54,507 --> 00:48:55,612
What?
783
00:49:01,648 --> 00:49:03,953
We'll talk again.
784
00:49:10,588 --> 00:49:11,993
She's quite small-boned.
785
00:49:12,317 --> 00:49:14,427
I'm pretty sure
you could've subdued her.
786
00:49:14,428 --> 00:49:16,433
You should've hit her back.
787
00:49:41,688 --> 00:49:42,792
Look at her.
788
00:50:04,638 --> 00:50:06,878
You caught my attention
from a while ago.
789
00:50:06,878 --> 00:50:08,547
Your ankle must hurt a lot.
790
00:50:08,547 --> 00:50:09,723
You can wear these.
791
00:50:13,148 --> 00:50:16,592
I got them for just three dollars,
so it's fine.
792
00:50:31,168 --> 00:50:32,398
Haven't you learned
not to be so nosy...
793
00:50:32,398 --> 00:50:33,612
from your past mistakes?
794
00:50:34,338 --> 00:50:36,152
By the way, she looks familiar.
795
00:50:38,037 --> 00:50:40,923
Really? I don't think so.
796
00:50:43,047 --> 00:50:45,122
By the way, I don't see that woman
who used to be here.
797
00:50:45,448 --> 00:50:46,523
Who?
798
00:50:47,217 --> 00:50:49,763
The one with the most wicked name?
799
00:50:49,918 --> 00:50:51,362
Was it Baek Jang Mi?
800
00:50:51,987 --> 00:50:54,158
I guess she found a shelter to stay.
801
00:50:54,158 --> 00:50:55,503
That's good then.
802
00:50:56,327 --> 00:50:57,402
Let's go.
803
00:50:57,628 --> 00:50:59,703
We should have a drink
since we just worked out.
804
00:51:00,267 --> 00:51:01,473
Let's eat something delicious.
805
00:51:03,598 --> 00:51:04,743
Let's go to that restaurant.
806
00:51:13,378 --> 00:51:16,577
My gosh. This is nice. You know?
807
00:51:16,577 --> 00:51:20,188
Goodness. I knew it.
808
00:51:20,188 --> 00:51:21,648
People say that breakups are
the driving force of hard work.
809
00:51:21,648 --> 00:51:24,693
Great. You're doing a great job.
Nice, Kang Woo.
810
00:51:29,698 --> 00:51:30,773
I'll go.
811
00:51:37,797 --> 00:51:40,743
Goodness, he can be so grumpy.
812
00:51:41,737 --> 00:51:42,812
Wait.
813
00:51:44,737 --> 00:51:47,108
By the way, why is
Kim Mi Kyung so quiet these days?
814
00:51:47,108 --> 00:51:48,582
I doubt she'd let me slide for this.
815
00:52:03,257 --> 00:52:05,497
Give it to me.
I'll exchange it next time.
816
00:52:05,497 --> 00:52:07,868
Don't touch Mr. Potato
without permission.
817
00:52:07,868 --> 00:52:10,913
What? You already named it?
818
00:52:12,398 --> 00:52:14,183
(Grass head)
819
00:52:15,838 --> 00:52:17,882
Is Mr. Potato doing well?
820
00:52:18,138 --> 00:52:20,552
He won't be mean to Mr. Potato
because he hates me, right?
821
00:52:20,948 --> 00:52:22,817
What is it? Do you want one?
Should I buy you one?
822
00:52:22,817 --> 00:52:25,052
What? No.
823
00:52:25,348 --> 00:52:27,688
Right. Did you call Hyun Soo?
824
00:52:27,688 --> 00:52:29,392
No. Why would I?
825
00:52:29,787 --> 00:52:31,858
Someone like him
deserves nothing but silence.
826
00:52:31,858 --> 00:52:33,832
He's not a human being.
How could I talk to him?
827
00:52:42,368 --> 00:52:43,443
Wait up for me.
828
00:53:18,497 --> 00:53:19,582
(Move to trash)
829
00:53:23,138 --> 00:53:27,523
(Move to trash)
830
00:53:33,817 --> 00:53:35,723
Although it was a bet,
831
00:53:35,918 --> 00:53:38,892
I felt bad for the harsh things
that I said to you.
832
00:53:38,918 --> 00:53:41,933
That's why I wanted to
help you out this time.
833
00:53:42,487 --> 00:53:44,033
But you were lying again?
834
00:53:44,257 --> 00:53:46,542
Did you think I was that low?
835
00:53:46,767 --> 00:53:47,842
Yes.
836
00:53:48,128 --> 00:53:49,473
You only seem...
837
00:53:49,997 --> 00:53:51,943
that low to me.
838
00:53:58,577 --> 00:54:00,453
No matter how much I changed,
839
00:54:00,777 --> 00:54:02,783
it doesn't matter to you.
840
00:54:04,477 --> 00:54:05,622
That's it, right?
841
00:54:19,527 --> 00:54:20,602
Gosh.
842
00:54:23,598 --> 00:54:26,783
- Hello?
- Sir. Hello.
843
00:54:26,938 --> 00:54:28,708
You're not coming
to work today again?
844
00:54:28,708 --> 00:54:29,838
No, I'm not.
845
00:54:29,838 --> 00:54:31,438
This is not ideal,
846
00:54:31,438 --> 00:54:34,007
but it's about the meal
you mentioned the other day.
847
00:54:34,007 --> 00:54:37,493
The one you were to treat us.
We scheduled it for today.
848
00:54:38,247 --> 00:54:39,348
Must I be there?
849
00:54:39,348 --> 00:54:41,487
Well, you were the one
who suggested it in the first place.
850
00:54:41,487 --> 00:54:43,657
- It'd be odd if you don't...
- Okay.
851
00:54:43,658 --> 00:54:44,993
Send me the address.
852
00:54:45,858 --> 00:54:47,487
He offered to buy the meal.
853
00:54:47,487 --> 00:54:48,862
Did I ask him to buy a meal?
854
00:54:48,928 --> 00:54:51,698
How am I supposed to dance
to his tune? Is he serious?
855
00:54:51,698 --> 00:54:53,872
- Hello.
- That was funny.
856
00:54:54,598 --> 00:54:55,673
He's on the phone.
857
00:54:55,727 --> 00:54:56,812
Gosh.
858
00:54:57,368 --> 00:54:58,642
Why wasn't the call disconnected?
859
00:55:04,938 --> 00:55:06,523
Seo Yeon will be there too.
860
00:55:08,007 --> 00:55:09,918
Don't cause a scene
because I'm not there.
861
00:55:09,918 --> 00:55:12,547
If you end up killing Kang Woo
after trying hard not to kill him,
862
00:55:12,547 --> 00:55:13,918
you must call me right away.
863
00:55:13,918 --> 00:55:16,287
I know a good place to bury a body.
864
00:55:16,287 --> 00:55:17,493
Come on.
865
00:55:17,858 --> 00:55:20,827
Why do we have
to have this meal today?
866
00:55:20,827 --> 00:55:22,787
Should I just not
go to my parents' house?
867
00:55:22,787 --> 00:55:25,233
It's your dad's memorial service.
You ought to be there.
868
00:55:25,327 --> 00:55:27,943
Don't worry.
Send my regards to your mother.
869
00:55:28,168 --> 00:55:29,797
Actually, she was so grateful.
870
00:55:29,797 --> 00:55:32,467
My mother thanked you
for that expensive meat.
871
00:55:32,467 --> 00:55:34,067
He liked meat.
872
00:55:34,067 --> 00:55:35,283
Cook a lot for him.
873
00:55:35,507 --> 00:55:36,983
- Bye.
- Okay.
874
00:55:40,277 --> 00:55:42,082
Why can't I be at ease?
875
00:55:42,378 --> 00:55:45,092
I get the feeling she'll get drunk
and get in trouble today.
876
00:55:46,178 --> 00:55:48,562
Should I get someone
to look out for her?
877
00:55:50,188 --> 00:55:51,263
Mr. Lee.
878
00:56:12,577 --> 00:56:14,077
You'll need to drive after the meal.
879
00:56:14,077 --> 00:56:15,247
Don't drink.
880
00:56:15,247 --> 00:56:16,923
You can call the chauffeur service.
881
00:56:17,717 --> 00:56:19,023
I get to decide that.
882
00:56:25,787 --> 00:56:27,632
Darn it.
883
00:56:30,158 --> 00:56:32,132
- Everyone, you should drink.
- Drink up.
884
00:56:32,198 --> 00:56:34,727
- Let's drink.
- Cheers.
885
00:56:34,727 --> 00:56:37,042
- Sir, have a wrap.
- Thank you.
886
00:56:37,297 --> 00:56:38,372
Here.
887
00:56:38,767 --> 00:56:41,142
I'm the only one
looking out for you.
888
00:56:51,678 --> 00:56:52,753
What?
889
00:56:59,487 --> 00:57:01,533
Seo Yeon, do you want a drink?
890
00:57:04,257 --> 00:57:06,302
Well, not today.
891
00:57:08,527 --> 00:57:11,473
You know what?
Let me pour you a drink.
892
00:57:11,868 --> 00:57:13,342
I drove here.
893
00:57:19,848 --> 00:57:20,923
Mr. Lee,
894
00:57:21,507 --> 00:57:25,052
you're a very nice guy.
895
00:57:28,717 --> 00:57:30,763
My gosh. What a waste.
896
00:57:39,898 --> 00:57:41,072
What is it?
897
00:57:42,398 --> 00:57:43,542
It's sweet.
898
00:58:13,198 --> 00:58:14,943
You're pretty.
899
00:58:15,497 --> 00:58:17,213
What's your name?
900
00:58:17,467 --> 00:58:19,443
I'm Joo Seo Yeon.
901
00:58:26,708 --> 00:58:27,977
I told you not to drink.
902
00:58:27,977 --> 00:58:30,352
It's up to me. You jerk.
What are you going to do?
903
00:58:32,747 --> 00:58:34,848
- Go away.
- What are you doing? It's dirty!
904
00:58:34,848 --> 00:58:38,217
Learn your lesson,
and don't show up in front of me.
905
00:58:38,217 --> 00:58:39,362
- Go away.
- Hey.
906
00:58:39,487 --> 00:58:40,703
- Go.
- Hey.
907
00:58:54,838 --> 00:58:56,112
Are you a kid?
908
00:58:57,408 --> 00:58:58,753
You're playing with dirt.
909
00:59:08,487 --> 00:59:10,263
You're so nasty.
910
00:59:17,027 --> 00:59:18,102
All right.
911
00:59:19,227 --> 00:59:20,443
Go home now.
912
00:59:22,368 --> 00:59:24,737
I knew it.
People don't change that easily.
913
00:59:24,737 --> 00:59:26,507
I thought you changed.
914
00:59:26,507 --> 00:59:28,582
But you haven't changed at all.
915
00:59:30,237 --> 00:59:32,577
Are you blind?
Isn't this obvious?
916
00:59:32,577 --> 00:59:33,848
I totally changed!
917
00:59:33,848 --> 00:59:36,517
No. You're a bad guy...
918
00:59:36,517 --> 00:59:38,148
just like you were then and now.
919
00:59:38,148 --> 00:59:40,348
You lie about your feelings.
920
00:59:40,348 --> 00:59:41,848
Hey, what happened 15 years ago...
921
00:59:41,848 --> 00:59:44,933
How could you stay exactly the same?
922
00:59:46,088 --> 00:59:47,757
I changed. I did!
923
00:59:47,757 --> 00:59:49,257
Do you know
how hard I tried to change?
924
00:59:49,257 --> 00:59:50,658
Yes. You did.
925
00:59:50,658 --> 00:59:52,098
As if a 180-degree change
wasn't enough,
926
00:59:52,098 --> 00:59:53,767
you had a 360-degree change.
927
00:59:53,767 --> 00:59:55,703
Yes, I had a 360...
928
00:59:56,297 --> 00:59:57,438
That means I'm the same.
929
00:59:57,438 --> 00:59:58,713
You know what?
930
00:59:59,037 --> 01:00:03,213
You haven't changed one bit.
931
01:00:03,878 --> 01:00:07,678
I don't like anything about you.
932
01:00:07,678 --> 01:00:08,882
Not one.
933
01:00:11,118 --> 01:00:14,388
You are a guy who never changes.
934
01:00:14,388 --> 01:00:15,923
You never change.
935
01:00:23,797 --> 01:00:25,302
What should I do then?
936
01:00:26,767 --> 01:00:27,842
What?
937
01:00:28,297 --> 01:00:30,743
What must I do to win you over?
938
01:00:32,267 --> 01:00:34,183
Kang Woo, you!
939
01:00:49,017 --> 01:00:50,533
What can I do...
940
01:00:51,817 --> 01:00:53,533
to have your heart?
941
01:01:01,797 --> 01:01:03,668
- What are you doing?
- I'll take Ms. Joo...
942
01:01:03,668 --> 01:01:05,042
home.
943
01:01:06,737 --> 01:01:07,737
What are you doing?
944
01:01:07,737 --> 01:01:10,338
You're the one who bullied her.
What are you trying to do now?
945
01:01:10,338 --> 01:01:12,408
Don't you know why she got so drunk?
946
01:01:12,408 --> 01:01:14,253
I said it's none of your business.
947
01:01:14,708 --> 01:01:17,023
No, I'll make it my business.
948
01:01:30,458 --> 01:01:31,602
What are you doing?
949
01:01:32,997 --> 01:01:34,273
Who do you think you are?
950
01:01:37,098 --> 01:01:38,273
Wait, do you...
951
01:01:38,967 --> 01:01:40,183
like...
952
01:01:40,438 --> 01:01:41,612
Ask me.
953
01:01:43,138 --> 01:01:45,013
You know I can't lie.
954
01:01:46,408 --> 01:01:47,622
Ask me why...
955
01:01:48,448 --> 01:01:49,852
I'm doing this.
956
01:02:21,427 --> 01:02:22,797
(Love With Flaws)
957
01:02:22,798 --> 01:02:25,727
Pull yourself together. This will be
the best season of your dating life.
958
01:02:25,727 --> 01:02:26,898
Is Min Hyuk dating someone?
959
01:02:26,898 --> 01:02:28,667
They looked quite close.
960
01:02:28,667 --> 01:02:30,707
I fell for her at first sight,
then I gradually began to like her.
961
01:02:30,707 --> 01:02:32,368
You never smiled at me like that.
962
01:02:32,368 --> 01:02:34,237
I'll be a nuisance.
I'll get on your nerves.
963
01:02:34,237 --> 01:02:35,878
Gosh, you're so clingy.
964
01:02:35,878 --> 01:02:37,548
No one has a crush on someone
like this nowadays.
965
01:02:37,548 --> 01:02:39,878
I can never like someone
who looks like you.
966
01:02:39,878 --> 01:02:42,193
I'm sorry that I like you.
66072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.