Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,937 --> 00:00:08,934
(Gull cries)
2
00:00:55,118 --> 00:00:56,636
(Thunder rumbles)
3
00:00:56,692 --> 00:00:59,237
♪ I'm too sexy for my love
4
00:00:59,312 --> 00:01:00,975
♪ Too sexy for my love
5
00:01:01,045 --> 00:01:02,501
♪ Love's going to leave me
6
00:01:02,577 --> 00:01:04,193
(Karaoke backing music starts)
7
00:01:04,270 --> 00:01:06,173
(Cheering)
8
00:01:06,245 --> 00:01:08,213
HECKLER: Get off!
9
00:01:18,565 --> 00:01:20,772
Your Ryan's going down a storm, Jack.
10
00:01:20,845 --> 00:01:23,132
♪ I'm too sexy for my shin
11
00:01:23,205 --> 00:01:24,445
♪ Too sexy for my shin
12
00:01:24,525 --> 00:01:26,493
♪ 80 sexy it hurts
13
00:01:27,965 --> 00:01:30,366
♪ And I'm too sexy for Milan
14
00:01:30,445 --> 00:01:32,288
♪ Too sexy for Milan
15
00:01:32,365 --> 00:01:34,333
♪ New York and Japan
16
00:01:36,565 --> 00:01:38,215
Oh, he's got a nice arse.
17
00:01:38,285 --> 00:01:40,128
Wouldn't mind getting my hands on that.
18
00:01:40,205 --> 00:01:44,096
Aye, right, if you're looking for trouble.
He's a bad lad, eh, Lise?
19
00:01:44,165 --> 00:01:45,165
Lisa!
20
00:02:11,885 --> 00:02:13,455
Lancer to base. Copy.
21
00:02:14,525 --> 00:02:17,495
RADIO: Base. Copy, copy.
What's it like out there?
22
00:02:18,565 --> 00:02:19,771
Wet.
23
00:02:19,845 --> 00:02:22,166
Keeping the bastards off
the streets at least.
24
00:02:23,565 --> 00:02:25,852
Nothing on the main set?
25
00:02:25,925 --> 00:02:29,372
No. There was a car pinched in
Rockwell Street about hatf-hour back.
26
00:02:29,445 --> 00:02:32,813
Nothing down our way. Can it a night, man.
27
00:02:32,885 --> 00:02:34,853
Early yet.
28
00:02:44,364 --> 00:02:47,095
Bit like waiting to be called
at the clap clinic, isn't it?
29
00:02:49,324 --> 00:02:51,486
I expect so.
30
00:02:51,564 --> 00:02:54,135
Missus lumbered you the same, has she?
31
00:02:54,204 --> 00:02:55,774
She's meant to be coming.
32
00:03:00,724 --> 00:03:02,294
Mr. Kavanagh.
33
00:03:03,364 --> 00:03:05,332
Do come this way.
34
00:03:12,644 --> 00:03:14,487
Everything all right at home, is it?
35
00:03:15,564 --> 00:03:17,805
I have to ask. Home life can be a factor.
36
00:03:18,844 --> 00:03:22,690
No problems? Nothing Matt might
have been worrying about?
37
00:03:22,764 --> 00:03:24,926
No. No, everything's fine.
38
00:03:26,204 --> 00:03:28,013
Well, there it is, I'm afraid.
39
00:03:28,084 --> 00:03:31,247
Careless work. Inattention.
A tendency to insolence.
40
00:03:33,044 --> 00:03:36,014
I have discussed the situation
with Mr.s Kavanagh
41
00:03:37,444 --> 00:03:39,253
Yes. Yes, of course.
42
00:03:39,324 --> 00:03:42,646
Just how long has this been going on?
43
00:03:42,724 --> 00:03:44,374
♪ And I learned how to get along
44
00:03:44,444 --> 00:03:46,287
♪ So now you're back
45
00:03:46,364 --> 00:03:48,412
♪ From outer space
46
00:03:48,484 --> 00:03:52,648
♪ I just walked in to find you here
with that sad look upon your face
47
00:03:52,724 --> 00:03:54,533
♪ I should have changed that stupid lock
48
00:03:54,604 --> 00:03:56,015
♪ I should have made you...
49
00:03:56,084 --> 00:03:58,246
Your mate's copped off.
50
00:03:59,284 --> 00:04:01,127
Looks like.
51
00:04:01,204 --> 00:04:03,127
Buy you a drink?
52
00:04:03,204 --> 00:04:04,968
Nah. I'm going in a bit.
53
00:04:05,044 --> 00:04:07,365
- I'll walk thee.
- Oh, aye?
54
00:04:07,444 --> 00:04:08,684
Well, if you want.
55
00:04:08,764 --> 00:04:10,732
You best not. I'm seeing someone.
56
00:04:10,804 --> 00:04:14,604
Right.
Top Estate's answer to Charles Bronson, eh?
57
00:04:15,724 --> 00:04:17,886
Ray West is the vigilante.
58
00:04:17,964 --> 00:04:20,934
An ex-cop cleaning up
the mean streets of Collenshaw Park.
59
00:04:21,004 --> 00:04:24,213
He's not like that. He's
trying to do something.
60
00:04:24,284 --> 00:04:26,013
How come he's not picking you up?
61
00:04:26,084 --> 00:04:27,768
He's working.
62
00:04:30,164 --> 00:04:33,964
Look, I just thought that... Well, it's
dark. You shouldn't... Muggers and that.
63
00:04:34,044 --> 00:04:35,614
Well, you'd know.
64
00:04:35,684 --> 00:04:37,766
I never robbed no-one.
65
00:04:37,844 --> 00:04:40,006
I did cars. Look, I've done the stir.
66
00:04:40,084 --> 00:04:42,405
I've done the programme. I've stopped.
67
00:04:42,484 --> 00:04:45,090
I don't know why I'm explaining myself.
68
00:04:45,164 --> 00:04:46,575
Cos you fancy us.
69
00:04:48,244 --> 00:04:50,485
Yeah. But I'm not trying to pull you.
70
00:04:50,564 --> 00:04:52,726
HECKLER: Get off!
71
00:04:52,804 --> 00:04:54,772
Unless you want me to.
72
00:04:54,844 --> 00:04:57,529
♪ ..trying hard to mend the pieces
of my broken heart...
73
00:04:57,604 --> 00:04:59,208
Haway.
74
00:04:59,284 --> 00:05:00,809
♪ I spent, oh, so many nights...
75
00:05:00,884 --> 00:05:02,010
Later, Mam.
76
00:05:11,844 --> 00:05:14,415
Go on. On your bike.
77
00:05:17,604 --> 00:05:19,572
RADIO: Lancer from Base.
78
00:05:21,924 --> 00:05:26,691
Lancer from Base.
Burglary reported, 14 Bloemfontein Rd.
79
00:05:26,764 --> 00:05:29,927
1-4 Bloemfontein Road. Lower south side.
80
00:05:30,004 --> 00:05:34,691
Suspect seen running from the scene. Dark
jacket, jeans and trainers. Do you copy?
81
00:05:34,763 --> 00:05:37,528
10-4, Base. Lancer on way.
82
00:05:45,603 --> 00:05:47,014
Sorry, Matt. I'm late.
83
00:05:47,083 --> 00:05:49,165
- I thought Mum was coming.
- Yeah. Me, too.
84
00:05:50,643 --> 00:05:53,214
- I've just come from the school.
- Oh.
85
00:05:54,243 --> 00:05:58,851
This Norris was talking about
careless work, insolence...
86
00:05:58,923 --> 00:06:01,290
Yeah? Well, anyway...
87
00:06:01,363 --> 00:06:04,367
I won. Thanks for asking.
88
00:06:04,443 --> 00:06:05,933
Won what?
89
00:06:06,003 --> 00:06:09,803
200 metres freestyle.
Club eliminators. I'm through.
90
00:06:10,843 --> 00:06:13,972
It was a competition? You should've said.
91
00:06:15,003 --> 00:06:16,971
I did.
92
00:06:26,003 --> 00:06:29,928
I'd like to report a burglary.
My name is Elizabeth Kavanagh.
93
00:06:30,003 --> 00:06:35,248
Er, yeah. Yes, of course.
It's 118 Waldegrave Road, SW18.
94
00:06:36,283 --> 00:06:38,251
Thank you.
95
00:06:39,923 --> 00:06:42,210
Police are on their way.
96
00:06:42,283 --> 00:06:45,093
- It's only things, Jim.
- Yeah. Yeah.
97
00:06:45,163 --> 00:06:47,006
My things.
98
00:06:47,083 --> 00:06:48,608
Our things!
99
00:06:49,643 --> 00:06:51,611
I hope their hands drop off.
100
00:06:53,323 --> 00:06:54,973
What happened? Where were you?
101
00:06:55,043 --> 00:06:56,374
When?
102
00:06:56,443 --> 00:06:58,571
The parents' thing at the school!
103
00:06:58,643 --> 00:07:01,294
- I'm sorry. We ran over.
- Well, couldn't you have phoned?
104
00:07:01,363 --> 00:07:03,525
Look, don't take this out on me!
105
00:07:04,563 --> 00:07:05,894
Bastards!
106
00:07:06,963 --> 00:07:08,727
If I got my hands on them...
107
00:07:10,083 --> 00:07:12,404
You were always the best-looking girl
in the class.
108
00:07:12,483 --> 00:07:14,406
Aye. And you were always the biggest liar.
109
00:07:14,483 --> 00:07:15,848
I'm serious.
110
00:07:15,923 --> 00:07:19,564
- If you ever ditch the Terminator, give us a call.
- You never know.
111
00:07:19,643 --> 00:07:21,452
Well, this is me.
112
00:07:22,523 --> 00:07:24,173
See you.
113
00:07:24,243 --> 00:07:25,813
Yeah.
114
00:07:25,883 --> 00:07:27,772
(Sirens wail)
115
00:07:27,843 --> 00:07:29,811
(Thunder rumbles)
116
00:07:39,043 --> 00:07:43,571
RADIO: Foxtrot Alpha from Tango Control.
Report of disturbance...
117
00:07:43,643 --> 00:07:45,168
Hiya, Dad. I'm back.
118
00:07:45,243 --> 00:07:48,053
Oh, you're early, pet.
The girls not coming in for coffee?
119
00:07:48,123 --> 00:07:51,684
- No, I left them at the pub.
- You didn't walk all this way back by yourself?
120
00:07:51,763 --> 00:07:53,572
No, Ryan walked us.
121
00:07:53,643 --> 00:07:55,327
- Ryan who?
- Ryan Jams.
122
00:07:55,403 --> 00:07:57,849
You want shaking, you do.
Have you got no sense?
123
00:07:57,923 --> 00:07:59,209
He's all right!
124
00:07:59,283 --> 00:08:01,604
All right? All right?
125
00:08:01,683 --> 00:08:04,414
And they locked him up
because he was all right, did they?
126
00:08:04,483 --> 00:08:09,569
Now, you listen to me, Lisa Marie Parks. I don't
want you seeing that bloke again. Understand?
127
00:08:09,643 --> 00:08:10,883
Aye.
128
00:08:19,843 --> 00:08:21,652
Ah, gee, Officer Dibble.
129
00:08:22,523 --> 00:08:24,048
I want a word with you.
130
00:08:24,123 --> 00:08:25,613
What, with a night stick?
131
00:08:25,683 --> 00:08:27,685
Been over Bloemfontein Road, Ryan?
132
00:08:27,763 --> 00:08:29,652
Up to your old tricks?
133
00:08:30,403 --> 00:08:31,972
I'm having you.
134
00:08:32,042 --> 00:08:33,965
You'll have to catch us first, Hopalong.
135
00:08:41,322 --> 00:08:43,245
Parksie, it's Ray.
136
00:08:43,322 --> 00:08:45,290
I'm on the bastard.
137
00:08:48,642 --> 00:08:50,610
(Tyres screech)
138
00:09:10,322 --> 00:09:12,290
(Glass shatters)
139
00:09:28,482 --> 00:09:30,723
Phone an ambulance!
140
00:09:30,802 --> 00:09:32,292
Go on!
141
00:09:42,402 --> 00:09:47,613
RADIO: To all units. Suspect male, white,
aged about 26, with long blond hair...
142
00:09:48,802 --> 00:09:54,605
__ wearing brown cords, tartan shirt
Suspect was seen assaulting a bus driver.
143
00:09:54,682 --> 00:09:58,289
He just like... ran out - crazy kid.
144
00:09:59,402 --> 00:10:01,564
I hit the anchors...
145
00:10:01,642 --> 00:10:04,486
but the street's like glass.
146
00:10:04,562 --> 00:10:08,248
No. I saw the whole thing.
I was putting the milk out.
147
00:10:08,322 --> 00:10:10,529
He went out of his way to hit him.
148
00:10:10,602 --> 00:10:13,731
Put his foot down. Bloody maniac.
It was deliberate.
149
00:10:13,802 --> 00:10:15,850
One minute we're driving down the road,
150
00:10:15,922 --> 00:10:17,845
the next, bang, he's over the bonnet.
151
00:10:17,922 --> 00:10:21,244
He ran right out in front of the car.
Wasn't anything Ray could do about it.
152
00:10:57,762 --> 00:10:59,287
Is Mr. Jarvis in?
153
00:10:59,362 --> 00:11:02,844
JACKIE JARVIS: I'm not married. Just me
and Ryan. What's the matter, Doctor?'
154
00:11:02,922 --> 00:11:05,209
He has a broken leg, cuts and bruises.
155
00:11:05,282 --> 00:11:07,853
You're not unconscious with a broken leg.
156
00:11:07,922 --> 00:11:11,369
No. Ryan's in a coma.
157
00:11:11,442 --> 00:11:15,492
- How long will he be like that?
- It's hard to say at this time.
158
00:11:15,562 --> 00:11:19,931
When the paramedics arrived, Ryan was
having great difficulty in breathing.
159
00:11:20,002 --> 00:11:22,972
His tongue was obstructing his airway.
160
00:11:24,002 --> 00:11:27,802
It's early days, of course, but...
161
00:11:27,882 --> 00:11:30,691
there is a possibility the lack of oxygen
to the brain...
162
00:11:30,761 --> 00:11:33,810
You think he's got brain damage.
Is that what you're telling us?
163
00:11:33,881 --> 00:11:35,371
It's a distinct possibility.
164
00:11:37,441 --> 00:11:39,045
Right.
165
00:11:39,121 --> 00:11:43,490
OK. Well, thanks for being straight with us,
Doctor. I won't take up any more of your time.
166
00:12:04,921 --> 00:12:06,650
Well, Mr.s Jarvis, put plainly,
167
00:12:06,721 --> 00:12:11,010
The Crown Prosecution Service feels there
is insufficient evidence against Mr. West.
168
00:12:11,081 --> 00:12:13,163
So, there's nothing I can do, Mr. Carnfonh?
169
00:12:13,241 --> 00:12:15,164
There's a private prosecution, but...
170
00:12:15,241 --> 00:12:16,686
Right. I'll do that.
171
00:12:16,761 --> 00:12:18,570
That means it's not legally aided.
172
00:12:18,641 --> 00:12:21,042
All the costs of the case
will have to be met by you.
173
00:12:21,121 --> 00:12:23,852
Litigation, any form of litigation,
is very expensive.
174
00:12:23,921 --> 00:12:25,889
I don't care.
175
00:12:25,961 --> 00:12:29,408
I want that swine for what he did to Ryan,
and I'll have him.
176
00:12:30,801 --> 00:12:34,567
Well, basically, Mr. Foxcott,
the son's a courgette.
177
00:12:34,641 --> 00:12:37,292
Mum wants to go after the
driver for attempted.
178
00:12:37,361 --> 00:12:41,002
Her own solicitor's of the opinion
she hasn't got a cat in hell's.
179
00:12:41,081 --> 00:12:44,369
- What have you told them?
- I've told them there's a problem with dates.
180
00:12:44,441 --> 00:12:47,365
You're going to be tied up on a
nice little fraud at Guildford.
181
00:12:47,441 --> 00:12:48,886
Ah.
182
00:12:48,961 --> 00:12:51,646
To be honest, I'd peg Sunderland
as a bit of a lost cause.
183
00:12:51,721 --> 00:12:53,530
Yeah.
184
00:12:53,601 --> 00:12:56,047
Yes, Mr. Kavanagh, what can I do you for?
185
00:12:56,121 --> 00:12:58,408
I don't think you can put
all the blame on Matt.
186
00:12:58,481 --> 00:13:01,690
Oh, no. No. Doubtless,
it's all society's fault.
187
00:13:01,761 --> 00:13:04,048
And his deprived background, of course.
188
00:13:04,121 --> 00:13:06,442
We can do without the
first-year psychology, Kate.
189
00:13:06,521 --> 00:13:07,932
You don't get it, do you?
190
00:13:08,001 --> 00:13:10,242
If you don't want to make time
for each other, fine.
191
00:13:10,321 --> 00:13:12,927
You'd rather be at your charity meeting
than Matt's race.
192
00:13:13,001 --> 00:13:15,003
How dare you speak to me like that!
193
00:13:15,081 --> 00:13:17,891
You think more of other people's
kids than you do of your own.
194
00:13:17,961 --> 00:13:20,726
Don't speak to your mother like that.
195
00:13:27,561 --> 00:13:30,212
KAVANAGH:
As things stand, you don? have a case.
196
00:13:30,281 --> 00:13:33,012
You brought us all the way down here
to tell us that?
197
00:13:33,081 --> 00:13:34,651
He was trying to kill Ryan.
198
00:13:34,721 --> 00:13:38,771
- He ran him down.
- That West ran your son down isn't disputed.
199
00:13:38,841 --> 00:13:41,606
What would be the devil to prove
is that he meant to.
200
00:13:41,681 --> 00:13:45,572
And that his intent in so doing
was to kill your son.
201
00:13:46,601 --> 00:13:51,482
Given the findings of the Accident Investigation
Unit, the police will be hard pushed to...
202
00:13:51,561 --> 00:13:56,283
The police? They're not going to do
anything, are they? He was one of them.
203
00:13:56,361 --> 00:13:58,125
What about what Wrigley had to say?
204
00:13:58,201 --> 00:14:01,011
Mr. Wrigley's account is uncorroborated.
205
00:14:01,921 --> 00:14:07,132
Mr. West's account of events is corroborated
by his passenger Mr. Parks, who was dazed...
206
00:14:07,201 --> 00:14:10,728
So they'll believe them, who's got
an interest in it not going ahead,
207
00:14:10,801 --> 00:14:13,008
but ignore a man who's
nothing to do with it?
208
00:14:13,081 --> 00:14:14,606
I sympathise...
209
00:14:14,681 --> 00:14:17,287
I don't want your sympathy, Mr. Kavanagh.
210
00:14:17,361 --> 00:14:19,329
I want you to take the case.
211
00:14:19,401 --> 00:14:22,052
I want you to stand up
and speak for someone as can't.
212
00:14:24,241 --> 00:14:28,007
Mr.s Jarvis, at the end of the day,
if that's what you want,
213
00:14:28,081 --> 00:14:31,084
then under the barristers' code of
conduct, I am bound to accept.
214
00:14:31,160 --> 00:14:35,609
But my view is that you do not have
sufficient evidence to proceed.
215
00:14:35,680 --> 00:14:38,206
And I most strongly you
advise against doing so.
216
00:14:39,360 --> 00:14:40,885
What if I got more evidence?
217
00:14:40,960 --> 00:14:45,045
Well, if it was persuasive enough, then,
yes, we might have a chance. Otherwise...
218
00:14:45,120 --> 00:14:48,329
Otherwise Ray West as good as kills my son
and gets away with it.
219
00:14:51,480 --> 00:14:55,007
Excuse me. Can you tell me where Ryan
Jarvis is? I think he's in intensive care.
220
00:14:55,080 --> 00:14:57,731
- Oh, yes. That's E4 just there.
- All right, thanks.
221
00:15:04,080 --> 00:15:06,048
(Life-support machine beeps)
222
00:15:22,840 --> 00:15:25,684
Two pints of bitter
and a Dubonnet and lemonade.
223
00:15:25,760 --> 00:15:27,330
Please.
224
00:15:47,360 --> 00:15:48,805
You come in here.
225
00:15:48,880 --> 00:15:51,884
You! I don't know how
you can show your face!
226
00:15:53,360 --> 00:15:56,648
I just want a drink, all right?
I don't want any trouble.
227
00:15:56,720 --> 00:15:58,484
It's done with, OK?
228
00:15:58,560 --> 00:16:00,801
MAN: What's going on, eh?
- Sling him out, Frank.
229
00:16:02,760 --> 00:16:06,924
You think you got away with it, don't you?
Well, you've not, I'm telling you.
230
00:16:07,000 --> 00:16:09,924
- It was an accident!
- All right. What were you drinking?
231
00:16:10,000 --> 00:16:11,809
- Bitter.
- You're not serving him?
232
00:16:11,880 --> 00:16:13,848
What am I supposed to do?
233
00:16:15,520 --> 00:16:17,841
You can't have that, Frank. Look at us.
234
00:16:19,520 --> 00:16:21,204
Pity she weren't with him.
235
00:16:22,600 --> 00:16:24,125
What are you looking at, eh?
236
00:16:26,160 --> 00:16:28,083
Keep this out.
237
00:16:28,160 --> 00:16:31,482
FRANK: All right. You'll get your drinks.
On the house.
238
00:16:48,720 --> 00:16:50,484
Are you all right?
239
00:16:52,000 --> 00:16:55,561
I just wanted to say I was sorry...
about Ryan.
240
00:16:58,120 --> 00:16:59,531
I liked him.
241
00:17:00,600 --> 00:17:03,080
He bought us a drink a couple of times.
242
00:17:04,640 --> 00:17:06,085
Aye, I liked him.
243
00:17:08,200 --> 00:17:11,170
He shouldn't have done that - West.
244
00:17:11,240 --> 00:17:13,208
He shouldn't have done that.
245
00:17:14,240 --> 00:17:16,481
Oh, him. He's a hero, he is.
246
00:17:16,560 --> 00:17:18,767
It was an accident, Malcolm.
Haven't you heard?
247
00:17:18,840 --> 00:17:20,683
That wasn't an accident.
248
00:17:20,760 --> 00:17:23,001
Not up on the pavement. I...
249
00:17:23,080 --> 00:17:25,003
That was no accident.
250
00:17:26,639 --> 00:17:28,243
What?
251
00:17:28,319 --> 00:17:29,889
Oh, nothing.
252
00:17:32,999 --> 00:17:35,889
What do you mean, Malcolm,
it wasn't an accident?
253
00:17:37,519 --> 00:17:39,089
He did it on purpose.
254
00:17:40,119 --> 00:17:43,282
He went up onto the pavement after him,
on purpose.
255
00:17:45,359 --> 00:17:47,088
The pavement?
256
00:17:48,239 --> 00:17:50,082
No-one said anything about that.
257
00:17:51,719 --> 00:17:53,483
How do you know?
258
00:17:54,919 --> 00:17:58,241
No, Jackie.
I'm not wanting to get involved in this.
259
00:18:00,239 --> 00:18:01,923
Have you got a statement from this man?
260
00:18:01,999 --> 00:18:03,205
No.
261
00:18:03,279 --> 00:18:07,728
Well, that doesn't exactly fill me with confidence.
Why didn't he come forward in the first place?
262
00:18:07,799 --> 00:18:10,086
He didn't want to get
involved with the police.
263
00:18:10,159 --> 00:18:12,127
I see. But now he does.
264
00:18:12,199 --> 00:18:14,167
No. He doesn't want to, but he will.
265
00:18:15,199 --> 00:18:18,009
Do we have any guarantee
that he'll turn up on the day?
266
00:18:19,039 --> 00:18:20,689
He said he will.
267
00:18:20,759 --> 00:18:24,286
He's got a bit of previous. I wouldn't
like to say he'll show for definite.
268
00:18:24,359 --> 00:18:26,885
Assuming he does,
is there any reason to think
269
00:18:26,959 --> 00:18:30,327
that his version of what happened
would be anything other than the truth?
270
00:18:30,399 --> 00:18:33,528
CARNFORTH: He has a drink problem.
JACKIE: He knows what he saw.
271
00:18:33,599 --> 00:18:36,921
West put his foot down
and went out of his way to hit Ryan.
272
00:18:36,999 --> 00:18:40,128
Look, you said if I found more evidence,
someone who'd seen something,
273
00:18:40,199 --> 00:18:42,600
you'd probably go ahead.
Well, I've found someone.
274
00:18:42,679 --> 00:18:44,681
- Are you now saying that's not enough?
- No.
275
00:18:44,759 --> 00:18:46,602
Is it the money?
276
00:18:46,679 --> 00:18:51,048
I've £700 from Ryan's car. I can put that down
and pay you the rest when I've sold the house.
277
00:18:51,119 --> 00:18:56,080
Mr.s Jarvis, to get a
conviction against West,
278
00:18:56,159 --> 00:19:01,609
we must prove beyond a reasonable doubt
that he intended to murder Ryan.
279
00:19:01,679 --> 00:19:04,762
The law won't accept a
balance of probability.
280
00:19:04,839 --> 00:19:06,648
51 per cent won't do it.
281
00:19:06,719 --> 00:19:09,325
- Even with Gibson?
- Our chances are negligible.
282
00:19:09,399 --> 00:19:11,208
That's better odds than West gave Ryan.
283
00:19:11,279 --> 00:19:17,730
We have just about enough to begin the
case, but nowhere near what we need.
284
00:19:17,799 --> 00:19:22,407
Now, it is my firm advice
that you should not proceed. You will lose.
285
00:19:22,479 --> 00:19:24,447
Lose what?
286
00:19:24,519 --> 00:19:26,920
Everything I had was in Ryan.
287
00:19:26,999 --> 00:19:29,525
Money? A house? What's that?
288
00:19:30,599 --> 00:19:32,727
It doesn't matter how old
they are, Mr. Kavanagh.
289
00:19:32,799 --> 00:19:35,450
You don't stop loving
and you don't let them down.
290
00:19:35,519 --> 00:19:38,807
I've never asked anyone for anything,
291
00:19:38,879 --> 00:19:40,847
but I need your help.
292
00:19:43,039 --> 00:19:44,768
Will you help us, please?
293
00:19:50,519 --> 00:19:51,680
WEST: Bitch!
294
00:19:51,759 --> 00:19:53,329
What?
295
00:19:55,279 --> 00:19:57,247
- The bitch!
- Well, what is it?
296
00:20:04,399 --> 00:20:06,481
She's only taking us to court.
297
00:20:06,559 --> 00:20:07,924
What?
298
00:20:08,999 --> 00:20:10,728
I'm charged with attempted murder.
299
00:20:22,399 --> 00:20:24,367
Who brought you these?
300
00:20:29,838 --> 00:20:31,363
(Knock on door)
301
00:20:31,438 --> 00:20:35,045
Jarvis v West, sir. A
matter of fee outstanding.
302
00:20:35,118 --> 00:20:36,358
Pro Bono, Tom.
303
00:20:36,438 --> 00:20:39,408
Pro Bono? We're not Oxfam, sir.
304
00:20:39,478 --> 00:20:42,846
For England, Harry and St George.
305
00:20:42,918 --> 00:20:45,080
In other words, bugger all.
306
00:20:45,158 --> 00:20:48,162
- Of which you are on for five per cent.
All right? (Phone rings)
307
00:20:49,358 --> 00:20:51,486
Kavanagh. Yeah, he's here.
308
00:20:51,558 --> 00:20:53,526
He what?
309
00:20:56,158 --> 00:21:00,720
Chap wants to know if it's 15 pints
of whipped cream for tonight or 20?
310
00:21:02,998 --> 00:21:06,241
I'll take that in my office.
I'm not a happy man, sir.
311
00:21:07,438 --> 00:21:13,047
No, we are... We are... We are very sorry
to be saying goodbye to Chas.
312
00:21:13,118 --> 00:21:15,007
Very sorry.
313
00:21:15,078 --> 00:21:16,921
A prick... Ha ha ha!
314
00:21:16,998 --> 00:21:20,320
A prince amongst senior clerks.
315
00:21:20,398 --> 00:21:24,881
He will be sorely missed
by this select association of ours.
316
00:21:26,398 --> 00:21:28,924
Naturally, we couldn't
let him go empty-handed.
317
00:21:28,998 --> 00:21:34,960
So, Chas, my old mate, we clubbed together
and got you something to remember us by.
318
00:21:35,998 --> 00:21:38,046
May I present to you...
319
00:21:38,118 --> 00:21:40,325
the lovely...
320
00:21:40,398 --> 00:21:43,163
lovely Tara!
321
00:21:43,238 --> 00:21:45,206
(Cheering and whooping)
322
00:21:46,238 --> 00:21:48,400
All right, love?
323
00:21:55,398 --> 00:21:57,765
TOM: There you go, my old son.
Your just deserts.
324
00:21:59,118 --> 00:22:02,565
He always said he wanted a bird
that could hold her liquor!
325
00:22:06,638 --> 00:22:10,688
It's Miss Piper's case. She's gone
part heard. It's just a Magistrates'.
326
00:22:10,758 --> 00:22:13,728
But an ABH. I want a word with Jules.
327
00:22:13,798 --> 00:22:16,768
You all right, Tom? You look a bit rough.
328
00:22:16,838 --> 00:22:20,365
You want Vernon Street Mags,
is what you want. Yeah?
329
00:22:21,438 --> 00:22:24,726
Believe me, Miss Wilson, you'll be fine.
330
00:22:39,718 --> 00:22:41,368
Alex! Just the girl.
331
00:22:41,438 --> 00:22:43,725
- Have you finished my copying for me?
- Not yet, no.
332
00:22:43,798 --> 00:22:46,165
- You won't learn that way.
- I know how to use a copier!
333
00:22:46,238 --> 00:22:49,799
- Where are you off to?
- Vernon Street Mags. The Farrell wounding.
334
00:22:49,878 --> 00:22:52,882
Anything I should bear in mind,
or steer clear of, or anything?
335
00:22:52,958 --> 00:22:54,767
Advice? Oh, right. Well, let me think.
336
00:22:54,838 --> 00:22:57,409
I remember something
my old pupil master said to me...
337
00:22:57,478 --> 00:23:00,288
Jeremy, I'm a little late.
It's stuck with me over the years.
338
00:23:00,358 --> 00:23:02,486
He said, "Jeremy..." No, he didn't.
339
00:23:02,558 --> 00:23:04,720
No. What did he say?
340
00:23:04,798 --> 00:23:06,766
Oh, yes. Yes, I remember.
341
00:23:07,638 --> 00:23:11,529
"When it's coming up tea,
and you're bowling from the Surrey end...
342
00:23:11,598 --> 00:23:13,566
always save the yorker till last."
343
00:23:14,598 --> 00:23:16,566
Bloody marvellous.
344
00:23:16,638 --> 00:23:18,720
Lord of Appeal in Ordinary now, of course.
345
00:23:21,318 --> 00:23:22,888
Leg glance.
346
00:23:26,837 --> 00:23:28,999
We know she's late. We
can bleeding see that!
347
00:23:29,077 --> 00:23:30,363
ALEX". Mr. Caufley!
348
00:23:30,437 --> 00:23:32,599
Oh, you are joking!
349
00:23:32,677 --> 00:23:34,520
What's this?
350
00:23:34,597 --> 00:23:36,838
Where's the other bird? The white one.
351
00:23:36,917 --> 00:23:38,043
She's here.
352
00:23:38,117 --> 00:23:39,243
You're late.
353
00:23:39,317 --> 00:23:41,684
- I'm so sorry.
- Right.
354
00:23:41,757 --> 00:23:43,725
Let's go. It's already been put back once.
355
00:23:43,797 --> 00:23:47,961
- Yes, of course. Could I just ask...
- No. We're on, all right? We're on!
356
00:23:48,037 --> 00:23:49,163
- Jeremy.
- James.
357
00:23:49,237 --> 00:23:51,285
By the way, how is Alex shaping up?
358
00:23:51,357 --> 00:23:54,839
Oh. Well, she's really very nice.
I'm not sure she's River Court material.
359
00:23:54,917 --> 00:23:57,318
I've asked her a dozen
times to Photostat things.
360
00:23:57,397 --> 00:23:59,923
- She always forgets.
- Capital offence.
361
00:23:59,997 --> 00:24:01,123
She's my pupil, James.
362
00:24:01,197 --> 00:24:04,121
Yes, Jeremy. Your pupil... not your slave.
363
00:24:10,277 --> 00:24:12,086
Well, cheers.
364
00:24:12,157 --> 00:24:15,400
Perhaps they'll show leniency with the...
with the sentence.
365
00:24:15,477 --> 00:24:16,922
When I come back here,
366
00:24:16,997 --> 00:24:20,922
they'll probably stick on an extra six
bleeding months cos you were such a dozy cow!
367
00:24:20,997 --> 00:24:25,446
- Naturally, you're a little upset by the verdict.
- Upset?
368
00:24:25,517 --> 00:24:28,646
- We'll talk again when you're calmer.
- Don't hold your breath.
369
00:24:28,717 --> 00:24:31,561
Goodbye, Mr. Cautley, Mr. Farrell.
370
00:24:33,317 --> 00:24:35,319
Oh, shit.
371
00:24:36,597 --> 00:24:38,565
♪ Mellow groove
372
00:24:46,917 --> 00:24:48,487
Alex.
373
00:24:49,517 --> 00:24:51,246
How were the Bow Street Mags?
374
00:24:51,317 --> 00:24:54,241
- Vernon Street.
- Whatever.
375
00:24:54,317 --> 00:24:57,958
I didn't blind them with science.
I didn't argue with the boys in blue.
376
00:24:58,037 --> 00:25:00,119
And I lost, horribly.
377
00:25:01,197 --> 00:25:04,644
Oh, well, never mind.
As long as you gave it your best shot.
378
00:25:04,717 --> 00:25:07,402
I don't know if I can do this.
I really don't.
379
00:25:07,477 --> 00:25:10,048
Another day like today
and I don't know what I'll do.
380
00:25:11,597 --> 00:25:13,201
Alex.
381
00:25:13,277 --> 00:25:17,202
Come on. Don't take it to heart.
We can't have you down in the dumps.
382
00:25:17,277 --> 00:25:20,247
- I'll buy a bottle of wine. Tell me all about it.
- No, I mustn't.
383
00:25:20,317 --> 00:25:24,117
It'll do you good. You're a big grown-up
girl. Come on, bring your drink.
384
00:25:25,077 --> 00:25:26,238
Come on.
385
00:25:27,317 --> 00:25:29,524
- You're going to lose?
- Yep.
386
00:25:29,597 --> 00:25:32,248
Then, why?
It's not as if you had something to prove.
387
00:25:34,197 --> 00:25:37,041
Because her son's in a coma.
388
00:25:37,117 --> 00:25:38,801
Because she hired me.
389
00:25:38,877 --> 00:25:40,641
Because...
390
00:25:40,717 --> 00:25:42,799
she wouldn't take no for an answer.
391
00:25:44,317 --> 00:25:46,240
Who'd marry an idealist?
392
00:25:48,957 --> 00:25:51,767
- They made me feel that big.
- Don't be frightened by the Mags.
393
00:25:51,837 --> 00:25:53,521
They're middle-class morons to a man.
394
00:25:53,597 --> 00:25:55,725
It's a pity I wasn't there to protect you.
395
00:25:55,797 --> 00:25:58,641
- Protect me?
- I feel protective about you. You're my pupil.
396
00:25:58,717 --> 00:26:01,197
I've got to take you under my wing,
teach you things.
397
00:26:01,277 --> 00:26:03,962
- Jeremy...
- You have beautiful skin.
398
00:26:04,037 --> 00:26:06,643
- Jeremy!
- What are you doing? Where are you going?
399
00:26:06,717 --> 00:26:09,402
- Look, I've got to go, Jeremy.
- What? What are you doing?
400
00:26:09,477 --> 00:26:12,162
- This is too much. I can't handle this.
- Wha... What...
401
00:26:12,237 --> 00:26:13,363
Alex.
402
00:26:13,877 --> 00:26:17,040
Matt, I'll be away for a few days.
403
00:26:17,117 --> 00:26:19,688
Make sure you behave for your mum
while I'm gone.
404
00:26:19,757 --> 00:26:21,724
Out of sight, out of mind, eh?
405
00:26:33,996 --> 00:26:38,126
REPORTER: Jackie, just a couple of questions,
thank you. Just one quote, please.
406
00:26:38,196 --> 00:26:42,838
CLERK". Raymond Philip West, you are
charged that on Thursday 4th March last,
407
00:26:42,916 --> 00:26:44,964
you attempted to murder Ryan Jarvis,
408
00:26:45,036 --> 00:26:48,279
contrary to Section One
of the Criminal Attempts Act 1981.
409
00:26:48,356 --> 00:26:51,360
How do you plead? Are you
guilty or not guilty?
410
00:26:51,436 --> 00:26:53,279
Not guilty.
411
00:26:54,716 --> 00:26:57,037
- But it wasn't my fault, Tom.
- Sure.
412
00:26:57,116 --> 00:27:00,404
Cautley doesn't want you
to represent his client during sentencing.
413
00:27:00,476 --> 00:27:02,604
- Why?
- It's their prerogative.
414
00:27:02,676 --> 00:27:04,565
- It was unwinnable.
- Yeah.
415
00:27:04,636 --> 00:27:05,636
It was!
416
00:27:05,676 --> 00:27:09,806
Look, I'm just letting you know
what the situation is. All right?
417
00:27:17,756 --> 00:27:19,997
- What denomination?
- C of E.
418
00:27:20,076 --> 00:27:24,081
Take the Bible in your right hand
and read the words on the card aloud.
419
00:27:28,276 --> 00:27:29,880
I swear by Almighty God...
420
00:27:29,956 --> 00:27:35,406
that the evidence I shall give shall be the
truth, the whole truth and nothing but the truth.
421
00:27:35,476 --> 00:27:37,126
Thank you.
422
00:27:39,076 --> 00:27:40,885
JUDGE: Yes, Mr. Kavanagh?
423
00:27:40,956 --> 00:27:42,879
Will you state your name?
424
00:27:42,956 --> 00:27:46,039
- Stanley Wrigley.
- Where do you live, Mr. Wrigley?
425
00:27:46,116 --> 00:27:49,723
15 Mancroft Rd, Collenshaw Park Estate,
Sunderland.
426
00:27:49,796 --> 00:27:55,405
I'd ask you, if you will, to cast your mind back
to the night of Thursday 4th March this year.
427
00:27:56,596 --> 00:27:58,644
How did you spend that evening?
428
00:27:58,716 --> 00:28:02,323
I had my tea.
Listened to the radiogram till bedtime.
429
00:28:02,396 --> 00:28:04,398
Then I went to put the cat out.
430
00:28:04,476 --> 00:28:07,958
- What time was that?
- About 10:15.
431
00:28:08,036 --> 00:28:10,846
What did you see
when you came to your door?
432
00:28:10,916 --> 00:28:12,998
I saw him run the lad over.
433
00:28:13,076 --> 00:28:14,726
Go back a little.
434
00:28:15,796 --> 00:28:23,487
Can you describe what you saw and heard, say,
just before you reached your front door?
435
00:28:23,556 --> 00:28:25,797
As I got to the door, I
heard a car going fast.
436
00:28:25,876 --> 00:28:27,878
You heard a car going fast.
437
00:28:27,956 --> 00:28:31,802
Aye. So I come out into the garden
and looked to see what was going on.
438
00:28:31,876 --> 00:28:34,527
And I saw this car coming up the street
towards us,
439
00:28:34,596 --> 00:28:37,076
- which is when I saw the lad running away.
- Yes.
440
00:28:37,156 --> 00:28:43,243
In your opinion, was this the same car that
you'd heard prior to opening your door?
441
00:28:43,316 --> 00:28:45,159
No doubt in my mind. It was the same.
442
00:28:45,236 --> 00:28:47,079
How did you reach that conclusion?
443
00:28:47,156 --> 00:28:48,999
Well, I knew the car was coming closer,
444
00:28:49,076 --> 00:28:51,317
cos I could hear the engine getting louder.
445
00:28:51,396 --> 00:28:54,718
- There was no other car in the street.
- What happened then, Mr. Wrigley?
446
00:28:54,796 --> 00:28:58,084
The lad was on the pavement,
running, like, away from the car.
447
00:28:58,996 --> 00:29:03,365
Then the lad ran out from the pavement across
the street, going for the alleyway, I suppose,
448
00:29:03,436 --> 00:29:05,438
and the car had him, bang.
449
00:29:05,516 --> 00:29:08,406
KAVANAGH: The car hit Mr. Jarvis. Yes.
450
00:29:09,316 --> 00:29:14,322
What measures did the car take
to avoid that collision with Mr. Jarvis?
451
00:29:14,396 --> 00:29:19,038
To avoid? You mean, like swerving
or slowing down? None.
452
00:29:19,116 --> 00:29:21,516
Nothing at all. I've
said, it was deliberate.
453
00:29:21,595 --> 00:29:23,962
He swung out after him
and put his foot down.
454
00:29:24,035 --> 00:29:26,197
How do you mean, “put his foot down“?
455
00:29:26,275 --> 00:29:29,040
He speeded up, when the
lad ran into the street.
456
00:29:29,115 --> 00:29:31,004
How could you tell he speeded up?
457
00:29:31,075 --> 00:29:34,841
The engine got louder. He hit the lad
full-on and he went o'er the top.
458
00:29:34,915 --> 00:29:37,077
What happened, then, Mr. Wrigley?
459
00:29:37,155 --> 00:29:40,159
The car stewed to a stop,
then there were quiet.
460
00:29:40,235 --> 00:29:42,283
I could see the lad lying in the road.
461
00:29:43,355 --> 00:29:46,802
Then he got out of the car
and walked back to the lad.
462
00:29:48,395 --> 00:29:50,557
How many people were in the car?
463
00:29:50,635 --> 00:29:52,046
I couldn't see no-one else.
464
00:29:52,115 --> 00:29:53,480
He was on his own.
465
00:29:55,795 --> 00:29:57,718
He was on his own.
466
00:29:58,755 --> 00:30:06,755
Mr. Wrigley, in your estimation, how far were
you from the exact scene of the incident?
467
00:30:08,075 --> 00:30:09,884
Thirty-odd yards, maybe.
468
00:30:09,955 --> 00:30:11,764
90 feet.
469
00:30:11,835 --> 00:30:14,884
If we called evidence showing
a proper measurement of the distance
470
00:30:14,955 --> 00:30:19,324
that demonstrated it was almost 90 yards,
87 to be more precise,
471
00:30:19,395 --> 00:30:21,557
would that surprise you?
472
00:30:21,635 --> 00:30:23,125
Aye.
473
00:30:24,195 --> 00:30:26,482
Well, yes, I suppose.
474
00:30:26,555 --> 00:30:28,000
But I know what I saw.
475
00:30:28,075 --> 00:30:29,884
You know what you saw.
476
00:30:31,515 --> 00:30:35,918
Very well. Now, you say the car was going fast
when it came into contact with Mr. Jarvis?
477
00:30:35,995 --> 00:30:39,442
Aye. When he put his foot down,
he must have hit him around 50-ish.
478
00:30:39,515 --> 00:30:42,325
Really. What does 50-ish look like?
479
00:30:42,395 --> 00:30:44,523
I know what fast is.
480
00:30:44,595 --> 00:30:48,680
Is that an opinion based upon
your own personal driving experience?
481
00:30:48,755 --> 00:30:50,723
- No.
- It's not?
482
00:30:50,795 --> 00:30:52,559
But you do drive a car?
483
00:30:54,195 --> 00:30:55,765
No.
484
00:30:55,835 --> 00:30:57,325
I see.
485
00:30:57,395 --> 00:30:59,079
Have you ever driven a car?
486
00:31:00,115 --> 00:31:01,446
No.
487
00:31:01,515 --> 00:31:05,679
Then how did you arrive
at the figure of 50mph?
488
00:31:05,755 --> 00:31:07,405
It was...
489
00:31:07,475 --> 00:31:09,045
I was guessing.
490
00:31:09,115 --> 00:31:13,916
Yes, well, you've also said that the car
was accelerating when it hit Mr. Jarvis.
491
00:31:13,995 --> 00:31:15,235
Was that a guess?
492
00:31:15,315 --> 00:31:19,957
No. Any silly bugger can tell when a car's going
faster. The engine gets louder, doesn't it?
493
00:31:20,035 --> 00:31:21,924
Louder
494
00:31:21,995 --> 00:31:23,963
Yes.
495
00:31:24,035 --> 00:31:26,322
A moment ago, Prosecuting Counsel asked you
496
00:31:26,395 --> 00:31:31,435
how you could tell the car you heard was the
same car you saw when you opened your door.
497
00:31:31,515 --> 00:31:33,165
Can you recall your reply?
498
00:31:33,235 --> 00:31:34,805
Not offhand.
499
00:31:34,875 --> 00:31:36,604
All right. Well, let me help you.
500
00:31:36,675 --> 00:31:40,725
Counsel asked you, how were you
able to tell it was getting nearer?
501
00:31:41,835 --> 00:31:45,123
To which you replied,
"Well, from the noise."
502
00:31:45,195 --> 00:31:46,924
You remember that?
503
00:31:46,995 --> 00:31:49,316
- Yes.
- Yes.
504
00:31:49,395 --> 00:31:54,879
What you've just described as acceleration...
could simply be the same effect, couldn't it?
505
00:31:54,955 --> 00:31:56,480
What effect?
506
00:31:56,555 --> 00:32:00,924
Well, with the vehicle coming closer to you, the
engine would have sounded louder, wouldn't it?
507
00:32:01,955 --> 00:32:03,878
I...
508
00:32:03,955 --> 00:32:05,957
Yes, I suppose it would have done.
509
00:32:06,035 --> 00:32:10,484
Yes. 80 the car wasn't necessarily
going faster at all, was it?
510
00:32:11,835 --> 00:32:12,835
No.
511
00:32:12,875 --> 00:32:14,718
DEFENCE COUNSELING.
512
00:32:16,235 --> 00:32:22,958
And if the car wasn't going faster,
Mr. West wasn't accelerating, was he?
513
00:32:26,754 --> 00:32:29,280
- Mr. Wrigley?
- No.
514
00:32:29,354 --> 00:32:33,040
- No.
- But he was going fast.
515
00:32:33,114 --> 00:32:37,119
Mr. Wrigley, I have here the report of the
police's Accident Investigation Unit.
516
00:32:37,194 --> 00:32:40,755
If I told you their findings,
which are not in any way in dispute,
517
00:32:40,834 --> 00:32:44,202
were that Mr. West's car
was travelling at a maximum...
518
00:32:44,274 --> 00:32:46,845
a maximum of 28mph,
519
00:32:46,914 --> 00:32:50,760
- would that surprise you?
- Yes, it would.
520
00:32:50,834 --> 00:32:53,883
When you read the oath, you wore glasses.
521
00:32:53,954 --> 00:32:56,434
- That's right, isn't it?
- Yes.
522
00:32:56,514 --> 00:33:00,758
Yes. Were you wearing them when you
witnessed the incident you described?
523
00:33:00,834 --> 00:33:02,723
No.
524
00:33:02,794 --> 00:33:04,683
No.
525
00:33:04,754 --> 00:33:06,643
Mr. Wrigley...
526
00:33:06,714 --> 00:33:10,435
you said that, after the incident,
527
00:33:10,514 --> 00:33:14,724
Mr. West got out of the car, and went
across to where Mr. Jarvis was lying.
528
00:33:16,114 --> 00:33:19,835
- What did you do?
- I come out the gate after him, after West, like.
529
00:33:19,914 --> 00:33:21,678
I thought he was going to run off.
530
00:33:21,754 --> 00:33:25,964
And did he make any effort at
all to do that? To run off?
531
00:33:26,034 --> 00:33:27,798
No.
532
00:33:27,874 --> 00:33:29,717
No.
533
00:33:29,794 --> 00:33:32,525
What did he do, Mr. Wrigley?
534
00:33:32,594 --> 00:33:35,200
He told us to go and call for an ambulance.
535
00:33:36,594 --> 00:33:39,643
He told you to can for an ambulance.
536
00:33:56,474 --> 00:34:00,604
W". __Raymond West, ex-policeman accused
of running down teenager Ryan Jarvis.
537
00:34:02,194 --> 00:34:04,595
Three across. Five letters.
538
00:34:04,674 --> 00:34:07,518
"Able to stand on all fours after tea."
539
00:34:08,554 --> 00:34:11,478
Blank, blank, B, blank, E.
540
00:34:12,994 --> 00:34:14,678
What do you reckon?
541
00:34:15,754 --> 00:34:19,236
Table, isn't it? Oh, they
must think we're daft.
542
00:34:20,914 --> 00:34:23,997
And you... You're no bloody help.
543
00:34:27,034 --> 00:34:29,878
Your Aunty Barbara called round.
Asked after you.
544
00:34:31,274 --> 00:34:33,925
Never asked after you
when you were at home, mind.
545
00:34:34,794 --> 00:34:36,922
I bought you one of them ice creams
you like.
546
00:34:38,634 --> 00:34:40,875
It's in the freezer for when you're better.
547
00:35:13,074 --> 00:35:14,485
What's this, then?
548
00:35:14,554 --> 00:35:18,274
You're rocking the boat, Malcolm.
You're making trouble for a mate of ours.
549
00:35:18,353 --> 00:35:20,276
I don't know what you're talking about.
550
00:35:21,073 --> 00:35:23,314
You lying bastard!
551
00:35:23,393 --> 00:35:27,955
You go to court against Ray West
and we'll kill you. You got it, Malcolm?
552
00:35:28,033 --> 00:35:30,479
And you call yourselves the good guys?
553
00:35:30,553 --> 00:35:32,521
That's right. And you are not one of us.
554
00:35:32,593 --> 00:35:36,359
You keep away from court, you hear,
you soft shite?
555
00:35:36,433 --> 00:35:40,199
Yeah. I'll not say anything.
556
00:35:40,273 --> 00:35:42,241
I promise. I won't go.
557
00:35:42,313 --> 00:35:43,553
Argh!
558
00:35:43,633 --> 00:35:45,601
(Malcolm cries out)
559
00:35:45,673 --> 00:35:48,802
(Thud of punch)
- Argh! Argh!
560
00:35:48,873 --> 00:35:51,353
- He promised he'd be here.
- I hate to say I told you so...
561
00:35:51,433 --> 00:35:55,757
- Then don't. What you can do is find him.
- There's only the coppers and medics up first.
562
00:35:55,833 --> 00:35:57,597
Let me worry about them.
563
00:35:57,673 --> 00:36:00,802
What you've got to do is find Gibson
and bring him here.
564
00:36:00,873 --> 00:36:03,638
I'll come with you.
I know most of the places he hangs out at.
565
00:36:03,713 --> 00:36:06,603
- If we can't find him?
- Then we're finished. Go! Go on.
566
00:36:09,033 --> 00:36:12,435
I arrived a few moments
ahead of the ambulance
567
00:36:12,513 --> 00:36:15,676
and approximately ten minutes
after the incident.
568
00:36:15,753 --> 00:36:19,997
I found Mr. West and Mr. Parks
standing by the injured boy.
569
00:36:20,073 --> 00:36:22,394
As I got out of my vehicle
to come across to them,
570
00:36:22,473 --> 00:36:26,000
the ambulance pulled up
and the paramedics ran over to the tad.
571
00:36:27,033 --> 00:36:30,162
In those few moments
before the ambulance pulled up,
572
00:36:30,233 --> 00:36:33,396
what opinion did you form
as to Mr. Jarvis's condition?
573
00:36:33,473 --> 00:36:35,157
He looked poorly.
574
00:36:35,233 --> 00:36:38,282
He was very pale and still, Your Honour.
575
00:36:38,353 --> 00:36:41,516
How did his breathing seem to you?
576
00:36:41,593 --> 00:36:43,755
He appeared to be having
difficulty breathing.
577
00:36:43,833 --> 00:36:47,280
More than that, I cannot say, Your Honour,
as the paramedics took over.
578
00:36:49,993 --> 00:36:51,836
Yes. And what did you do then?
579
00:36:51,913 --> 00:36:55,281
I began to take an initial statement
from Mr. West, Your Honour.
580
00:36:55,353 --> 00:36:58,323
And how did Mr. West appear to you
in his demeanour?
581
00:36:58,393 --> 00:37:01,522
He was evidently very distressed,
Your Honour, and in great shock.
582
00:37:01,593 --> 00:37:05,996
- And Mr. Parks?
- He was in a similar, if not worse, condition.
583
00:37:07,073 --> 00:37:12,477
He was shaking like a leaf and ended up being
physically sick on the pavement, Your Honour.
584
00:37:12,553 --> 00:37:14,282
Thank you.
585
00:37:36,433 --> 00:37:38,674
It's a very difficult case, Peter, you see.
586
00:37:38,753 --> 00:37:40,357
There's this erm...
587
00:37:40,433 --> 00:37:42,879
Well, there's this lecturer at LSE...
588
00:37:42,953 --> 00:37:46,036
and it appears
he might have overstepped the mark
589
00:37:46,113 --> 00:37:48,844
- with one of his students.
- Fingers in the honey pot.
590
00:37:48,913 --> 00:37:51,962
No, no. No, no.
No, nothing as bad as that, of course.
591
00:37:52,033 --> 00:37:54,240
But erm, you know... I... He erm...
592
00:37:54,313 --> 00:37:57,760
You know, it appears he thought
there might have been something on offer.
593
00:37:57,833 --> 00:38:01,076
- You see, and he er...
- He's misread the water.
594
00:38:02,153 --> 00:38:04,554
Yes. You see, yes. You
see, that's it exactly.
595
00:38:04,633 --> 00:38:07,113
See, he's done nothing oven, you know,
596
00:38:07,193 --> 00:38:11,517
but it appears she might have got hold
of the wrong end of the...
597
00:38:13,073 --> 00:38:14,801
You know how these things happen.
598
00:38:14,872 --> 00:38:18,194
Yes. What does the girl say?
Is she making things difficult for him?
599
00:38:18,272 --> 00:38:21,719
Well, you know, from my understanding
600
00:38:21,792 --> 00:38:25,592
is that they haven't actually discussed
the erm... the, you know, the incident.
601
00:38:25,672 --> 00:38:28,437
Well, my advice would
be to grasp the nettle.
602
00:38:28,512 --> 00:38:30,799
She wants good grades, I take it?
603
00:38:30,872 --> 00:38:36,641
If I were him, I'd apologise, make it clear
she'd no interest in making things unpleasant,
604
00:38:37,272 --> 00:38:39,036
tell her to forget the whole thing
605
00:38:39,112 --> 00:38:44,835
and hope that I had the good sense not to do
anything so bloody juvenile and witless again.
606
00:38:44,912 --> 00:38:46,641
Wouldn't you?
607
00:38:49,112 --> 00:38:52,514
The point of impact appeared to be just
to the offside of the front bumper.
608
00:38:52,592 --> 00:38:56,074
The windscreen was shattered
and there was a dent in the driver's door,
609
00:38:56,152 --> 00:38:59,838
which was caused in all likelihood
by Jarvis's feet coming down over his head
610
00:38:59,912 --> 00:39:01,641
and hitting the door panel on descent.
611
00:39:03,672 --> 00:39:05,959
From your examination of the scene,
612
00:39:06,032 --> 00:39:10,720
what were you able to discover about
when Mr. West had applied the brakes?
613
00:39:10,792 --> 00:39:14,956
Nothing at all. It had been raining heavily
all evening and the roads were awash.
614
00:39:15,032 --> 00:39:19,003
Ordinarily, we would be able to gauge when
the brakes were applied by the skid marks.
615
00:39:19,072 --> 00:39:20,756
The weather made that impossible.
616
00:39:20,832 --> 00:39:25,759
So, Sergeant,
you can't say with any degree of certainty
617
00:39:25,832 --> 00:39:30,281
whether Mr. West applied the brakes
before or after collision?
618
00:39:30,352 --> 00:39:32,320
Exactly so, Your Honour.
619
00:39:32,392 --> 00:39:34,360
Sergeant Redbridge...
620
00:39:34,432 --> 00:39:38,357
I understand you knew Raymond West
before that evening. Is that right?
621
00:39:38,432 --> 00:39:40,275
Yes, Your Honour. We served together
622
00:39:40,352 --> 00:39:43,435
for 14 months at Clover Road Police Station
until his accident.
623
00:39:43,512 --> 00:39:46,560
He was a police constable.
That's right, isn't it?
624
00:39:46,631 --> 00:39:49,362
He was, Your Honour.
And received several Commendations.
625
00:39:49,431 --> 00:39:53,196
- This is a man as saved lives, not took 'em.
- Yes. All right. Thank you.
626
00:39:54,750 --> 00:39:56,274
Now, as I understand,
627
00:39:56,349 --> 00:40:03,630
he was one of a select number of officers at Clover
Road with a specialist skill. is that right?
628
00:40:03,708 --> 00:40:05,278
He was an Area Car Driver
629
00:40:05,348 --> 00:40:08,430
and as such, his standard of driving
had to be very high, indeed.
630
00:40:08,507 --> 00:40:11,908
I'm sure if there was any way he could
have avoided Mr. Jarvis, he would have.
631
00:40:11,986 --> 00:40:13,954
No, no, no.
632
00:40:15,706 --> 00:40:19,676
Members of the jury, you will
disregard the sergeant's last remark.
633
00:40:19,745 --> 00:40:21,872
He wasn't in the vehicle in question.
634
00:40:21,944 --> 00:40:24,709
He's indulging in wild surmise.
635
00:40:25,704 --> 00:40:28,866
Really, Sergeant,
you ought to know better than that.
636
00:40:28,943 --> 00:40:30,547
I apologise, Your Honour.
637
00:40:42,060 --> 00:40:44,711
Whatever it is I did,
or you think I did, I apologise.
638
00:40:44,780 --> 00:40:48,181
Unreservedly. I can only assume
you misread the situation.
639
00:40:48,259 --> 00:40:51,183
I mean, I assure you,
my intentions were strictly honourable.
640
00:40:51,259 --> 00:40:53,306
You put your hand up my skin, Jeremy.
641
00:40:53,378 --> 00:40:55,221
Inadvertently.
642
00:40:55,298 --> 00:40:58,107
How can you inadvertently
put your hand up someone's skin?
643
00:40:58,177 --> 00:41:00,987
Easily, very easily. It was an accident.
644
00:41:01,057 --> 00:41:03,297
- It happened all the time at school.
- An accident?
645
00:41:03,376 --> 00:41:09,382
I put my hand on your knee in a fatherly and
comforting son of way because you were upset.
646
00:41:09,455 --> 00:41:12,697
But your skin,
it had ridden a fraction up your... up.
647
00:41:12,774 --> 00:41:15,095
And I was a bit wide of the mark.
648
00:41:15,174 --> 00:41:16,744
Isn't that what happened?
649
00:41:16,814 --> 00:41:18,781
No, it isn't. And you know it.
650
00:41:19,893 --> 00:41:23,180
I was down after Vernon Street
and you tried to take advantage.
651
00:41:23,252 --> 00:41:26,813
I'm meant to be able to trust you.
You're my pupil master, for God's sake!
652
00:41:26,892 --> 00:41:28,814
Well, yes, true. But I've apologised.
653
00:41:28,891 --> 00:41:30,541
So?
654
00:41:30,611 --> 00:41:34,331
Come on, play the game, Alex.
Let's put this in perspective, shall we?
655
00:41:34,410 --> 00:41:37,697
You're on the bottom-most rung
of your profession, but it's up to you.
656
00:41:40,289 --> 00:41:45,089
Ms Atkins, we've heard from Miss McGiven,
the ambulance technician,
657
00:41:45,168 --> 00:41:49,058
that they were on scene no later
than ten minutes after the incident.
658
00:41:49,127 --> 00:41:51,892
Yes. It would have been during
those ten minutes
659
00:41:51,967 --> 00:41:56,528
that Ryan sustained the injuries
which brought about his present condition.
660
00:41:56,606 --> 00:42:00,087
With his airway obstructed by his tongue,
661
00:42:00,165 --> 00:42:04,249
oxygen could not reach his brain
and it began to die.
662
00:42:04,964 --> 00:42:08,365
It Mr. Jarvis had received
more immediate attention,
663
00:42:08,443 --> 00:42:14,211
in your opinion as a consultant, how would
that have affected his chances of recovery?
664
00:42:14,282 --> 00:42:19,924
If someone at the scene had been able to clear
the obstruction in the first minute or two,
665
00:42:20,001 --> 00:42:24,562
there is every chance he would have made
a full and complete recovery.
666
00:42:26,680 --> 00:42:31,207
At present, Ryan is breathing by himself
and his heart is beating.
667
00:42:32,239 --> 00:42:35,082
But... the cerebral cortex...
668
00:42:35,158 --> 00:42:41,403
that part of the brain that deals with
thought, senses, communication, the mind,
669
00:42:42,437 --> 00:42:46,043
the things that make us what we are,
that make us human...
670
00:42:47,356 --> 00:42:48,959
that has been destroyed.
671
00:42:49,035 --> 00:42:52,403
KAVANAGH:
And how long will he be in that condition?
672
00:42:54,234 --> 00:42:55,759
Until he dies.
673
00:42:57,634 --> 00:43:00,876
There is no possibility
that he will ever recover.
674
00:43:04,352 --> 00:43:07,242
DEFENCE COUNSEL: No questions.
675
00:43:09,351 --> 00:43:11,592
Doctor!
676
00:43:11,671 --> 00:43:14,116
I wonder if I might have
a word about our Ryan?
677
00:43:14,190 --> 00:43:19,480
What you said in court.
I'm going to have to face it, aren't I?
678
00:43:19,549 --> 00:43:21,756
I'm going to have to
decide what's to be done.
679
00:43:22,949 --> 00:43:25,030
I won't lie to you, Mr.s Jarvis.
680
00:43:25,108 --> 00:43:28,555
I'm sorry to say that, sooner or later,
you will, yes.
681
00:43:29,587 --> 00:43:33,797
But not immediately.
Take your time. Think things over.
682
00:43:35,666 --> 00:43:37,714
You know where I am, if you need me.
683
00:43:47,904 --> 00:43:50,065
I've got every available
person looking for him.
684
00:43:50,143 --> 00:43:52,032
If we don't find Gibson before tomorrow,
685
00:43:52,103 --> 00:43:54,946
you know Pendle will submit
there's no case to answer.
686
00:43:55,022 --> 00:43:57,912
- Will he get it?
- As things stand, yes, we'll be out on our ear.
687
00:44:45,892 --> 00:44:47,576
Mr. Kavanagh?
688
00:44:47,652 --> 00:44:49,097
Yes?
689
00:44:50,411 --> 00:44:52,220
I hear you've been looking for me.
690
00:45:05,768 --> 00:45:07,258
Ahem.
691
00:45:14,767 --> 00:45:16,530
(Sighs)
692
00:45:17,486 --> 00:45:20,330
There are two Rs in Norris.
693
00:45:28,364 --> 00:45:29,525
Yes, Mr. Kavanagh?
694
00:45:29,644 --> 00:45:34,604
May it please Your Honour, I'll call
my next witness. Call Malcolm Gibson.
695
00:45:39,042 --> 00:45:41,362
CLERK". Malcolm Gibson!
696
00:45:43,681 --> 00:45:45,331
(Murmurs of discontent)
697
00:45:45,401 --> 00:45:47,164
JUDGE: Quiet, please. Quiet.
698
00:45:47,240 --> 00:45:51,403
Can I... Can we have
silence in court, please?
699
00:45:51,479 --> 00:45:53,607
Silence, please.
700
00:45:53,679 --> 00:45:56,966
If there's any disturbance,
the gallery will be cleared.
701
00:45:57,998 --> 00:45:59,363
Swear or affirm?
702
00:46:01,437 --> 00:46:04,600
I affirm that the evidence I give
shall be the truth,
703
00:46:04,677 --> 00:46:07,759
the whole truth and nothing but the truth.
704
00:46:09,756 --> 00:46:13,316
What did you see on Mancroft Road
that evening?
705
00:46:13,395 --> 00:46:15,204
What did I see?
706
00:46:16,354 --> 00:46:17,844
Well...
707
00:46:17,914 --> 00:46:25,195
I saw a good, a decent lad, who never did any
harm, hunted down and killed like an animal.
708
00:46:25,273 --> 00:46:27,673
- Your Honour.
- Yes, Mr. Pendle.
709
00:46:27,752 --> 00:46:30,881
You must confine yourself
to facts, Mr. Gibson.
710
00:46:30,952 --> 00:46:33,158
Ryan Jarvis is not dead.
711
00:46:33,231 --> 00:46:35,120
Well, he is to me.
712
00:46:35,191 --> 00:46:36,840
The Ryan I knew is dead.
713
00:46:40,190 --> 00:46:45,878
Could you tell us, please, as plainly
as you can, what you saw happen.
714
00:46:45,949 --> 00:46:47,916
Well, the first thing I saw was Ryan.
715
00:46:49,108 --> 00:46:51,917
He was about 30 yards ahead of me.
716
00:46:52,947 --> 00:46:56,429
I saw him crossing the road
onto the same side as me.
717
00:46:56,507 --> 00:47:01,387
Then I saw West's car
skid into Mancroft Road.
718
00:47:01,466 --> 00:47:03,866
How do you know it was West's car?
719
00:47:03,945 --> 00:47:05,834
Because he had a light on the roof.
720
00:47:05,905 --> 00:47:08,874
An orange light,
like they have on breakdown trucks.
721
00:47:09,904 --> 00:47:11,269
And Ryan was running.
722
00:47:12,343 --> 00:47:14,425
God, could he run.
723
00:47:15,863 --> 00:47:18,433
He should have been running for medals,
not his life.
724
00:47:20,982 --> 00:47:22,790
But West couldn't get at him.
725
00:47:23,821 --> 00:47:27,108
Ryan was running along behind parked cars.
726
00:47:27,820 --> 00:47:30,266
But then there was a gap in the cars.
727
00:47:30,340 --> 00:47:32,706
There were houses with garages.
728
00:47:32,779 --> 00:47:34,508
And I knew then.
729
00:47:36,259 --> 00:47:39,580
West drove onto the pavement
right up behind him.
730
00:47:40,938 --> 00:47:44,384
Maybe he thought he could make it to the
other side of the road, I don't know.
731
00:47:44,457 --> 00:47:46,539
Anyway, Ryan ran out.
732
00:47:47,576 --> 00:47:54,777
West accelerated, swung off the pavement,
and took Ryan dead bang centre of the car.
733
00:47:55,855 --> 00:47:58,380
What happened then?
734
00:47:58,454 --> 00:48:01,060
West stopped the car, got out.
735
00:48:02,294 --> 00:48:04,819
Who else got out of the car?
736
00:48:04,893 --> 00:48:08,055
Nobody. He was on his own.
737
00:48:12,092 --> 00:48:17,938
Mr. Gibson, this incident
happened on 4th March this year.
738
00:48:19,010 --> 00:48:21,934
- That's right, isn't it?
- Yes.
739
00:48:22,010 --> 00:48:27,573
And I have here a statement you made to the
prosecutor's solicitor, dated 19th June.
740
00:48:27,649 --> 00:48:29,616
Is that right?
741
00:48:29,688 --> 00:48:30,849
Yes.
742
00:48:30,928 --> 00:48:34,852
So, for three months, you
did absolutely nothing.
743
00:48:34,927 --> 00:48:36,577
Is that right?
744
00:48:37,607 --> 00:48:39,210
Yes, but...
745
00:48:39,286 --> 00:48:41,607
- Is that right? Yes or no?
- Yes.
746
00:48:41,686 --> 00:48:47,454
Yes. So you saw a young man you claim to
like, injured in a road traffic accident,
747
00:48:47,525 --> 00:48:49,094
and you did nothing.
748
00:48:50,164 --> 00:48:51,290
Yes.
749
00:48:51,364 --> 00:48:54,333
And you didn't wait for the police
to tell them what you'd seen?
750
00:48:54,403 --> 00:48:55,404
No.
751
00:48:55,483 --> 00:48:59,123
And you expect the jury to believe
what you're saying now?
752
00:48:59,202 --> 00:49:00,283
Yes!
753
00:49:01,602 --> 00:49:03,524
There was nothing I could do!
754
00:49:03,601 --> 00:49:05,365
I was shocked.
755
00:49:06,401 --> 00:49:07,971
I needed a drink.
756
00:49:08,041 --> 00:49:10,441
How long have you known Mr. West, Mr. Gibson?
757
00:49:10,520 --> 00:49:13,251
- About two years.
- How do you know him?
758
00:49:13,320 --> 00:49:18,200
From off the estate.
He's the leader of the... the Pals.
759
00:49:18,279 --> 00:49:20,406
That's what the vigilantes call themselves.
760
00:49:20,478 --> 00:49:22,845
That's not absolutely true, is it?
761
00:49:22,918 --> 00:49:27,479
Your acquaintance with Mr. West goes back
considerably more than two years, doesn't it?
762
00:49:27,557 --> 00:49:29,877
In fact, it's more like
six years, isn't it?
763
00:49:29,956 --> 00:49:31,196
Could be.
764
00:49:31,276 --> 00:49:35,200
Mr. Gibson, will you please tell the court
how you first met Raymond West?
765
00:49:35,275 --> 00:49:38,756
He arrested me, when he was a copper.
766
00:49:38,834 --> 00:49:41,041
He arrested you. What for?
767
00:49:41,114 --> 00:49:42,479
For drink-driving.
768
00:49:42,554 --> 00:49:44,954
For drink-driving, with
which you were charged.
769
00:49:45,033 --> 00:49:46,444
I pleaded guilty.
770
00:49:46,513 --> 00:49:50,278
Yes. And you were fined
and banned from driving for a year.
771
00:49:50,352 --> 00:49:52,320
- That's right, isn't it?
- Yes.
772
00:49:52,392 --> 00:49:53,961
What was your occupation then?
773
00:49:54,031 --> 00:49:56,955
I was sales rep for Jennings Toys.
774
00:49:57,031 --> 00:49:59,636
And did you lose your job
as a result of the driving ban?
775
00:49:59,710 --> 00:50:01,121
Yes.
776
00:50:01,190 --> 00:50:02,954
Were you married at the time, Mr. Gibson?
777
00:50:03,030 --> 00:50:04,633
Yes.
778
00:50:04,709 --> 00:50:06,677
Do you want the whole...
779
00:50:08,829 --> 00:50:11,434
I started drinking. I carried on drinking.
780
00:50:12,468 --> 00:50:17,348
I lost the house. She left me.
Took the kids. All right?
781
00:50:17,427 --> 00:50:24,547
So, as a result of Mr. West arresting you,
you lost your job, your home, your wife...
782
00:50:25,585 --> 00:50:27,155
and your children.
783
00:50:27,225 --> 00:50:28,590
Is that right?
784
00:50:28,665 --> 00:50:35,148
No. I lost it through drinking and driving.
He just did his job.
785
00:50:35,223 --> 00:50:37,351
- You weren't on Mancroft Road at all.
- Yes...
786
00:50:37,423 --> 00:50:40,187
So you didn't see the second man
get out of Mr. West's car.
787
00:50:40,262 --> 00:50:42,390
- No!
- You didn't come forward earlier
788
00:50:42,462 --> 00:50:44,032
because you were not there!
789
00:50:44,102 --> 00:50:45,910
No!
790
00:50:45,981 --> 00:50:48,825
I didn't report it
because I was scared of the larruping
791
00:50:48,901 --> 00:50:51,187
I would get off West's goons
if they heard about it.
792
00:50:51,260 --> 00:50:56,504
Mr. Gibson, I suggest you concocted this whole
story in order to take your revenge on Mr. West.
793
00:50:56,579 --> 00:50:58,547
- It's a complete untruth_
- Untruth?
794
00:50:59,419 --> 00:51:02,183
Is that an untruth? Eh?
795
00:51:02,258 --> 00:51:03,419
Or that?
796
00:51:03,498 --> 00:51:05,659
Or underneath - four cracked ribs?
797
00:51:05,737 --> 00:51:07,023
Mr. Gibson...
798
00:51:07,097 --> 00:51:08,462
Is that a fabrication?
799
00:51:08,537 --> 00:51:13,861
JUDGE: Mr. Gibson... - Or did I get
it from the just-so moral majority,
800
00:51:13,936 --> 00:51:15,664
as a warning against turning up here?
801
00:51:15,735 --> 00:51:17,703
I don't suppose you reported that either.
802
00:51:17,775 --> 00:51:18,775
You bastard!
803
00:51:18,815 --> 00:51:20,896
JUDGE: I will not tolerate this behaviour.
804
00:51:20,974 --> 00:51:25,103
- Mr. Kavanagh, do you wish to re-examine?
- Thank you, no, Your Honour.
805
00:51:25,173 --> 00:51:28,177
Officer, will you escort
the witness out, please?
806
00:51:31,812 --> 00:51:34,736
The Collenshaw Park Pals.
God save the Mark, eh?
807
00:51:34,812 --> 00:51:36,495
They're here, you know.
808
00:51:36,571 --> 00:51:38,255
They're among you!
809
00:51:38,331 --> 00:51:40,651
You can tell them
by the grazes on their knuckles!
810
00:51:40,730 --> 00:51:42,858
- And the smell of paraffin!
- Your Honour,
811
00:51:42,930 --> 00:51:45,614
that concludes the case
for the prosecution.
812
00:51:45,689 --> 00:51:47,657
JUDGE: Yes.
813
00:51:48,689 --> 00:51:52,534
Your Honour, I would like to raise a matter
with you that need not trouble the jury.
814
00:51:52,608 --> 00:51:57,852
Members of the jury, counsel for the defence
wishes to address me on a legal matter.
815
00:51:57,927 --> 00:52:01,817
I don't think it's necessary
for you to remain in court,
816
00:52:01,886 --> 00:52:03,729
so you can take a short break.
817
00:52:19,003 --> 00:52:23,371
Your Honour, I wish to submit
that there is no case to answer.
818
00:52:27,881 --> 00:52:29,645
What is going on with you, Matt?
819
00:52:29,721 --> 00:52:32,371
What am I supposed
to tell your father when he rings'?
820
00:52:32,440 --> 00:52:34,283
Tell him what you like. He doesn't care.
821
00:52:34,360 --> 00:52:37,090
Of course he does. We both do.
We're worried sick about you.
822
00:52:37,159 --> 00:52:39,924
- You've got a funny way of showing it.
- What do you mean?
823
00:52:40,959 --> 00:52:44,599
I won the swimming semis last month.
I didn't see you there.
824
00:52:45,678 --> 00:52:47,645
Well, you know I was tied up.
825
00:52:48,757 --> 00:52:53,159
It was important to me, Mum. To me.
826
00:52:53,236 --> 00:52:54,806
Dad could've been there.
827
00:52:54,876 --> 00:52:57,879
Well, we'll be there next time.
828
00:52:57,955 --> 00:52:59,559
No.
829
00:52:59,635 --> 00:53:01,318
I'm out of the final.
830
00:53:03,674 --> 00:53:07,234
Norris has suspended me...
for what I wrote.
831
00:53:08,793 --> 00:53:12,842
He could have given you an essay
or detention or something else.
832
00:53:17,751 --> 00:53:19,640
I think it's cos I spelt his name wrong.
833
00:53:22,830 --> 00:53:24,036
What are you doing?
834
00:53:24,110 --> 00:53:25,271
Sshh.
835
00:53:25,350 --> 00:53:27,317
Mr. Norris, please.
836
00:53:28,549 --> 00:53:31,632
Let me see if I've got it straight.
Your pupillage is nearly over.
837
00:53:31,708 --> 00:53:34,473
Buckley's down on you
cos you cook up a case.
838
00:53:34,548 --> 00:53:39,917
Last, but by no means least, Mr. Touchy-Feely
of River Court puts his hands up your frock.
839
00:53:39,987 --> 00:53:41,829
What am I going to do?
840
00:53:41,906 --> 00:53:46,833
Stop snivelling, pull yourself up by your boot
strings and start behaving like a barrister.
841
00:53:46,905 --> 00:53:49,431
- (Laughs)
- You think you can help?
842
00:53:49,505 --> 00:53:53,634
There's not a male-dominated edifice
yet built in England can hold Julia Piper.
843
00:53:53,704 --> 00:53:55,672
We fight on! We fight to win!
844
00:54:00,183 --> 00:54:03,504
As for Mr. Gibson,
his evidence is wholly undermined
845
00:54:03,582 --> 00:54:06,233
by the fact that he did not report
what he saw to the police.
846
00:54:06,302 --> 00:54:10,909
Both he and Mr. Wrigley
are wholly unreliable witnesses.
847
00:54:10,981 --> 00:54:13,824
Without them,
the prosecution has no foundation.
848
00:54:15,380 --> 00:54:17,347
I submit there is no case to answer.
849
00:54:23,418 --> 00:54:26,103
Regardless of the manner
in which it was given,
850
00:54:26,178 --> 00:54:29,738
there is clear evidence
that the offence was committed
851
00:54:29,817 --> 00:54:32,865
and that evidence cannot
be said to be tenuous.
852
00:54:32,936 --> 00:54:38,738
Most importantly, there is the evidence
that the car accelerated.
853
00:54:38,815 --> 00:54:41,978
That is a matter
that should be put before the jury
854
00:54:42,055 --> 00:54:46,059
and they could conclude
that the defendant was guilty.
855
00:54:51,173 --> 00:54:54,813
On balance, I am satisfied
that there is a case to answer.
856
00:54:54,892 --> 00:54:57,179
The application is refused.
857
00:54:57,252 --> 00:54:59,777
We shall proceed at 10:30 tomorrow morning.
858
00:55:03,650 --> 00:55:06,301
I'm going to have to have
you turned off, pet...
859
00:55:06,370 --> 00:55:08,337
when it's over.
860
00:55:09,729 --> 00:55:11,572
Save on the electric.
861
00:55:16,088 --> 00:55:19,773
And I've decided to let them have
what bits of you they can use.
862
00:55:19,847 --> 00:55:21,531
You'll be recycled.
863
00:55:22,567 --> 00:55:25,172
Environmentally friendly to the last, eh?
864
00:55:26,246 --> 00:55:28,213
How's about that?
865
00:55:29,325 --> 00:55:32,534
LISA: Fm sorry. I didn't
think anyone was here.
866
00:55:32,605 --> 00:55:35,005
I wondered who was bringing him flowers.
867
00:55:37,124 --> 00:55:39,251
You come every day? What for?
868
00:55:39,323 --> 00:55:40,734
To see him.
869
00:55:40,803 --> 00:55:42,373
I know to see him. But what for?
870
00:55:44,362 --> 00:55:46,205
I don't know how you people sleep.
871
00:55:47,562 --> 00:55:49,165
And you.
872
00:55:49,241 --> 00:55:50,731
You let him put his hands on you.
873
00:55:50,801 --> 00:55:53,168
- Us on your back for him.
- No.
874
00:55:53,241 --> 00:55:54,287
Have him inside you?
875
00:55:54,360 --> 00:55:56,203
- Stop it.
- A murderer.
876
00:55:58,040 --> 00:56:00,770
And you think bringing
flowers makes it all right?
877
00:56:03,479 --> 00:56:05,446
Get out before I have you thrown out.
878
00:56:20,115 --> 00:56:22,083
(Phone rings)
879
00:56:24,194 --> 00:56:25,195
Hello?
880
00:56:25,274 --> 00:56:27,003
It's me.
881
00:56:27,074 --> 00:56:28,803
How's it going?
882
00:56:28,874 --> 00:56:32,878
Well, my star witness
was forcibly removed from court.
883
00:56:32,953 --> 00:56:36,274
I escaped no case to answer
by the skin of my teeth.
884
00:56:36,352 --> 00:56:41,562
And come tomorrow, I've got to crack three
cast-iron stories. No, it's going great.
885
00:56:41,631 --> 00:56:43,360
How are things your end?
886
00:56:43,431 --> 00:56:45,080
Oh, good.
887
00:56:46,110 --> 00:56:47,521
Kids OK'?
888
00:56:47,590 --> 00:56:49,398
Yeah.
889
00:56:49,469 --> 00:56:51,198
Yes. We're all fine.
890
00:56:52,229 --> 00:56:55,516
Now, I understand from Buckley
there's some problem with Cautley.
891
00:56:55,588 --> 00:56:59,592
Mm-hm. The Farrell case. There's no way that
Alex should have been passed that brief.
892
00:56:59,667 --> 00:57:03,752
If Buckley hadn't clocked in with the mother and
father of all hangovers, he'd have realised
893
00:57:03,827 --> 00:57:07,114
- the case was unwinnable_ - Possibly.
It's a matter of opinion, surely?
894
00:57:07,186 --> 00:57:08,790
Yes. My opinion.
895
00:57:08,866 --> 00:57:11,436
It was my case originally, don't forget.
896
00:57:11,505 --> 00:57:15,714
Alex was dropped right in the bloody
deep end, Peter. It really won't do.
897
00:57:17,704 --> 00:57:21,469
If River Court didn't have such a
reputation for fairness and equality,
898
00:57:21,543 --> 00:57:24,944
I'd say someone had gone out of their way
to damage her prospects.
899
00:57:25,022 --> 00:57:27,502
But why? Who'd do such a thing?
900
00:57:27,582 --> 00:57:30,312
There are those who'd rather see
fewer women in Chambers.
901
00:57:30,381 --> 00:57:33,351
I hope you don't mean me.
I'm all for seeing more women in Chambers.
902
00:57:33,421 --> 00:57:35,627
You're all for seeing
more women, full stop.
903
00:57:35,700 --> 00:57:38,465
So... what do you propose?
904
00:57:39,540 --> 00:57:41,541
It's not for me to propose anything.
905
00:57:42,579 --> 00:57:46,378
I merely bring it to your notice in the
certain knowledge that, as Head of Chambers,
906
00:57:46,458 --> 00:57:50,178
you'll ensure Alex's tenancy
is judged purely on merit.
907
00:57:52,817 --> 00:57:56,343
The Collenshaw Park Pals Community
Defence Association was formed
908
00:57:56,416 --> 00:57:58,942
in response to a growing crime problem
on the estate.
909
00:57:59,016 --> 00:58:01,586
Yeah. And how would you
describe yourselves?
910
00:58:03,015 --> 00:58:06,143
Just a few like-minded individuals
who decided enough was enough.
911
00:58:06,214 --> 00:58:10,537
To be frank, we looked on it as a natural
extension of the Neighbourhood Watch scheme.
912
00:58:10,613 --> 00:58:12,980
- Can anyone join?
- Uh-huh_
913
00:58:13,053 --> 00:58:16,818
As long as they're responsible blokes,
like, as wouldn't do anything daft.
914
00:58:17,852 --> 00:58:19,581
The motto is: don't go it alone.
915
00:58:20,651 --> 00:58:24,337
Our patrolmen are trained to call
for assistance from any available Pal,
916
00:58:24,411 --> 00:58:26,094
as indeed I did on the night...
917
00:58:26,170 --> 00:58:28,855
How did you come to leave
the police, Mr. West?
918
00:58:28,930 --> 00:58:31,580
I was invalided out after being hurt
in the line of duty.
919
00:58:31,649 --> 00:58:37,849
Twockers___er, joyriders, Your Honour -
rammed the vehicle I was in off the road.
920
00:58:39,208 --> 00:58:40,936
Who was driving?
921
00:58:41,007 --> 00:58:43,533
A colleague. He lost his life.
922
00:58:43,607 --> 00:58:46,371
And how seriously were you injured?
923
00:58:47,446 --> 00:58:49,414
I was in hospital for 19 weeks.
924
00:58:49,486 --> 00:58:53,774
My legs still tend to seize up in cold weather on
account of all the metal holding them together.
925
00:58:54,925 --> 00:59:00,055
I was conducting my usual patrol, when a report
came over the radio there'd been a break-in.
926
00:59:00,124 --> 00:59:03,172
A young man had been spotted
running from the scene.
927
00:59:04,203 --> 00:59:07,570
I went round there, spoke to the victim,
made sure she was all right,
928
00:59:07,642 --> 00:59:09,406
and waited till the police turned up.
929
00:59:09,482 --> 00:59:11,609
And what happened then?
930
00:59:11,681 --> 00:59:14,844
I drove round for about another half-hour
till I saw Ryan.
931
00:59:15,881 --> 00:59:17,928
How did you know that it was Ryan Jarvis?
932
00:59:18,000 --> 00:59:21,321
I knew Ryan from round the estate
and from when I was in the police.
933
00:59:21,399 --> 00:59:24,209
He's a lad who... who's
been in trouble a lot.
934
00:59:24,279 --> 00:59:28,488
So I approached him, said I wanted a word,
and he ran off.
935
00:59:29,638 --> 00:59:32,004
I arranged to pick up Mr.
Parks, which I did...
936
00:59:33,077 --> 00:59:35,603
and we drove round looking for Ryan
till we found him.
937
00:59:35,677 --> 00:59:38,998
Ryan ran out in the road,
right in front of us.
938
00:59:40,036 --> 00:59:41,844
I slammed on the brakes...
939
00:59:42,915 --> 00:59:44,758
but I hit the lad.
940
00:59:46,315 --> 00:59:48,078
So you hit Ryan.
941
00:59:49,154 --> 00:59:51,156
Then what happened?
942
00:59:51,234 --> 00:59:52,997
Well, I'd hit the brakes that hard,
943
00:59:53,073 --> 00:59:55,883
Don had been thrown forward
and was slumped in his seat.
944
00:59:57,472 --> 00:59:59,440
I'd caught my head on the wheel.
945
01:00:00,352 --> 01:00:04,151
So I got out and I was dazed, obviously,
and shocked.
946
01:00:05,911 --> 01:00:07,560
And I came across to Ryan...
947
01:00:09,190 --> 01:00:11,557
and I could see his leg was broke and...
948
01:00:12,589 --> 01:00:17,150
By the sound of his breathing...
I knew he was bad.
949
01:00:19,948 --> 01:00:22,518
I didn't want to move him,
in case I made things worse.
950
01:00:24,067 --> 01:00:27,548
And then Don come across from the car
and then the police arrived.
951
01:00:28,506 --> 01:00:30,827
How would you explain the evidence
of Mr. Gibson,
952
01:00:30,906 --> 01:00:34,626
who claims you mounted the pavement
after Mr. Jarvis?
953
01:00:34,705 --> 01:00:37,435
Gibson would say owt he thought
would do us legs, like.
954
01:00:41,664 --> 01:00:44,507
I'd do anything to turn the clock back,
believe me.
955
01:00:47,622 --> 01:00:50,023
I'd rather he'd got away
than what happened.
956
01:00:56,061 --> 01:01:01,464
Mr. West, wouldn't it have made more sense
to remain in pursuit of Mr. Jarvis,
957
01:01:01,540 --> 01:01:06,101
rather than to go off
and fetch your colleague Mr. Parks?
958
01:01:06,179 --> 01:01:10,786
I didn't feel confident I could tackle him
on my own. I wanted some backup.
959
01:01:10,858 --> 01:01:16,785
Surely, Mr. Parks would have notified the police
of your location, while you kept Ryan in view?
960
01:01:16,857 --> 01:01:18,506
That would have been one way.
961
01:01:18,576 --> 01:01:20,066
So, why didn't you do that?
962
01:01:20,136 --> 01:01:23,856
We always act in twos in the Pals. Then
there's a couple of us to give evidence.
963
01:01:23,935 --> 01:01:27,825
Breaking off the pursuit
could have meant losing Jarvis altogether.
964
01:01:27,894 --> 01:01:29,305
That's right, isn't it?
965
01:01:29,374 --> 01:01:32,264
That's the risk we have to take.
We don't win 'em all, you know.
966
01:01:32,334 --> 01:01:35,223
That's why you didn't break
off the pursuit, isn't it?
967
01:01:35,293 --> 01:01:37,500
Mr. Kavanagh, I did just what I told you.
968
01:01:37,573 --> 01:01:41,816
You were determined to catch Ryan Jarvis
by whatever means.
969
01:01:41,892 --> 01:01:45,612
- That's right, isn'tit?
- No, sir. Not by whatever means, no.
970
01:01:45,691 --> 01:01:48,455
And so you pursued him into Mancroft Road.
971
01:01:48,530 --> 01:01:50,020
I followed him, yes.
972
01:01:50,090 --> 01:01:53,696
Only you still couldn't get to him
because he was shielded by parked cars.
973
01:01:53,769 --> 01:01:56,818
I wasn't trying to get to him.
I was trying to talk...
974
01:01:56,889 --> 01:01:58,890
You were angry. It was the
only way to stop him.
975
01:01:58,968 --> 01:02:00,333
No, sir.
976
01:02:00,408 --> 01:02:02,729
- He ran out and you had your chance.
- No, sir.
977
01:02:02,808 --> 01:02:04,252
You deliberately ran him down.
978
01:02:04,327 --> 01:02:06,614
- That's the truth, isn'tit?
- No, sir.
979
01:02:11,566 --> 01:02:14,808
You er... You did some first
aid in the force, didn't you?
980
01:02:14,885 --> 01:02:16,125
Yes, sir.
981
01:02:16,205 --> 01:02:18,889
Well, why didn't you attempt
to clear Ryan Jarvis's airway?
982
01:02:20,684 --> 01:02:23,926
Sir, you may be right,
I probably should have.
983
01:02:25,083 --> 01:02:27,768
But I'd just been the driver
in a major traffic accident.
984
01:02:28,802 --> 01:02:31,373
I was in no state
to make any diagnosis of anything.
985
01:02:33,082 --> 01:02:37,131
I left the pub about quarter to ten
and I was indoors by ten.
986
01:02:38,481 --> 01:02:39,891
What happened when you got home?
987
01:02:39,960 --> 01:02:43,759
Well, my dad was on the radio, like,
and a message came over from Ray.
988
01:02:43,839 --> 01:02:45,364
And what did Mr. West say?
989
01:02:45,439 --> 01:02:48,648
He said he was chasing the burglar
and he wanted help.
990
01:02:48,719 --> 01:02:50,163
What happened then?
991
01:02:50,238 --> 01:02:52,286
My dad went off to join Ray.
992
01:02:52,358 --> 01:02:54,439
Thank you, Miss Parks.
993
01:02:56,797 --> 01:03:00,198
Miss Parks, you left the pub
with Ryan Jarvis, didn't you?
994
01:03:00,276 --> 01:03:02,643
We left at the same time, yeah.
995
01:03:02,716 --> 01:03:05,878
- Why was that?
- He'd offered to walk us back.
996
01:03:05,955 --> 01:03:07,445
And did Ryan walk you home?
997
01:03:09,594 --> 01:03:11,437
Miss Parks?
998
01:03:11,514 --> 01:03:13,596
- No.
- Why not?
999
01:03:13,674 --> 01:03:16,119
I just didn't think I should let him.
He's...
1000
01:03:16,193 --> 01:03:17,922
He'd a bad reputation.
1001
01:03:17,993 --> 01:03:19,676
I see.
1002
01:03:19,752 --> 01:03:22,358
Was that the only reason
you didn't let him walk you home?
1003
01:03:22,432 --> 01:03:23,797
How do you mean?
1004
01:03:23,872 --> 01:03:25,953
Well, you already had a
boyfriend, didn't you?
1005
01:03:26,031 --> 01:03:29,001
- Yeah.
- Who is your boyfriend, Miss Parks?
1006
01:03:29,071 --> 01:03:31,038
Ray... Mr. West.
1007
01:03:31,110 --> 01:03:32,316
Yes.
1008
01:03:32,390 --> 01:03:34,596
And Mr. West didn't like
Ryan Jarvis, did he'?
1009
01:03:34,669 --> 01:03:35,670
He didn't not like him.
1010
01:03:35,749 --> 01:03:38,639
Come, Miss Parks. He thought he
was a troublemaker, didn't he?
1011
01:03:38,709 --> 01:03:41,917
- Yes, but...
- He disliked him intensely! It's the truth, isn'tit?
1012
01:03:41,988 --> 01:03:43,912
Not to do anything like what he's here for.
1013
01:03:43,989 --> 01:03:45,480
Then there was some dislike?
1014
01:03:45,550 --> 01:03:46,551
A bit.
1015
01:03:46,630 --> 01:03:51,878
A bit. So you knew that Mr. West
wouldn't like you walking home with Ryan.
1016
01:03:51,953 --> 01:03:53,479
Yeah.
1017
01:03:53,554 --> 01:03:55,478
So you left Ryan at the pub, is that right?
1018
01:03:55,555 --> 01:03:57,718
I don't know where he went. I went home.
1019
01:03:57,796 --> 01:03:59,401
And when you arrived home,
1020
01:03:59,477 --> 01:04:04,883
you heard Mr. West on the radio tell your father
he was chasing a burglar. Is that right?
1021
01:04:04,959 --> 01:04:08,966
- Yes.
- Did he identify who he was chasing by name?
1022
01:04:09,041 --> 01:04:10,612
No.
1023
01:04:10,682 --> 01:04:14,006
He didn't say,
"I'm chasing a burglar. It's Ryan Jarvis."
1024
01:04:14,084 --> 01:04:15,085
No.
1025
01:04:15,164 --> 01:04:18,295
Neither you nor your father knew
who Mr. West was chasing?
1026
01:04:18,366 --> 01:04:20,051
No. We only found out later.
1027
01:04:20,127 --> 01:04:22,290
- Found out what?
- That it was Ryan.
1028
01:04:22,368 --> 01:04:25,452
- And what do you mean when you say "later"?
- After the accident.
1029
01:04:25,529 --> 01:04:28,216
- How did you find out?
- My dad said when he got home.
1030
01:04:28,291 --> 01:04:29,737
I see.
1031
01:04:29,812 --> 01:04:33,022
- Who else was there when you were told?
- No-one. Just me.
1032
01:04:33,093 --> 01:04:35,222
You said "we", Miss Parks.
1033
01:04:35,294 --> 01:04:37,024
“We only found out later.“
1034
01:04:37,095 --> 01:04:38,825
Sorry. I meant me.
1035
01:04:38,896 --> 01:04:43,779
Your father was with you when Mr.
West radioed he'd knocked Ryan down.
1036
01:04:43,859 --> 01:04:45,429
- That's why you said "we".
- No.
1037
01:04:45,499 --> 01:04:48,584
Your father didn't leave the house
until after the incident, did he?
1038
01:04:48,661 --> 01:04:51,906
He left when Ray said
he was chasing a burglar.
1039
01:04:51,983 --> 01:04:54,669
Mr. West first saw Ryan in Kershaw Street,
didn't he?
1040
01:04:54,744 --> 01:04:56,873
- Yes.
- Yes.
1041
01:04:56,945 --> 01:05:00,588
That's very close to Bloemfontein Road,
where the burglary took place, isn't it?
1042
01:05:00,667 --> 01:05:04,310
It's the next road up.
That's why Mr. West was suspicious of Ryan.
1043
01:05:04,389 --> 01:05:08,601
Miss Parks, the street on which you live
runs parallel to Bloemfontein, doesn't it?
1044
01:05:08,671 --> 01:05:09,957
Yes.
1045
01:05:10,031 --> 01:05:14,915
So when Mr. West found Ryan Jarvis, he was
only two streets away from your house.
1046
01:05:14,994 --> 01:05:16,963
Is that right?
1047
01:05:18,035 --> 01:05:20,118
- Miss Parks?
- Yes.
1048
01:05:20,196 --> 01:05:23,566
He could just as easily have been coming
back from your place, couldn't he?
1049
01:05:23,638 --> 01:05:24,845
I suppose.
1050
01:05:24,919 --> 01:05:26,843
It needn't have been from Bloemfontein.
1051
01:05:26,920 --> 01:05:28,365
No.
1052
01:05:28,441 --> 01:05:30,011
No.
1053
01:05:31,762 --> 01:05:34,369
Ryan walked you home that night, didn't he?
1054
01:05:34,443 --> 01:05:35,934
No. I've told you.
1055
01:05:36,004 --> 01:05:37,495
Miss Parks...
1056
01:05:37,565 --> 01:05:42,608
As I understand, you've been visiting Ryan
in hospital... on a fairly regular basis.
1057
01:05:45,689 --> 01:05:48,136
- Miss Parks?
- I've been once or twice.
1058
01:05:48,210 --> 01:05:50,977
- It's more than that, isn't it?
- A few times, maybe.
1059
01:05:51,052 --> 01:05:54,136
Does Mr. West know you've
been visiting Ryan?
1060
01:05:55,174 --> 01:05:56,859
- No.
- No.
1061
01:05:56,935 --> 01:05:59,507
You thought it best to keep that from him,
didn’t you?
1062
01:05:59,576 --> 01:06:01,545
- With things as they are...
- Yes.
1063
01:06:02,617 --> 01:06:06,909
With things as they are,
why should you regularly visit Ryan?
1064
01:06:06,980 --> 01:06:09,029
I dunno. I just...
1065
01:06:09,101 --> 01:06:12,470
You were visiting Ryan Jarvis
because he's on your conscience, isn't he?
1066
01:06:12,542 --> 01:06:13,542
No.
1067
01:06:13,583 --> 01:06:15,746
H' he hadn't walked you home that night,
1068
01:06:15,824 --> 01:06:19,547
he wouldn’t have been on Kershaw Street,
and if he hadn't been on Kershaw Street,
1069
01:06:19,626 --> 01:06:22,392
- Mr. West wouldn't have seen him, would he?
- I dunno!
1070
01:06:22,467 --> 01:06:27,476
If he hadn't walked you home, he would not now
be in a hospital being kept alive by machines!
1071
01:06:27,550 --> 01:06:29,474
That's the truth, isn't it, Miss Parks?
1072
01:06:29,551 --> 01:06:35,914
Mr. West ran Ryan over because he was angry
that Ryan had walked you home. That's it!
1073
01:06:35,994 --> 01:06:37,838
- No!
- He was jealous, wasn't he?
1074
01:06:37,915 --> 01:06:39,884
No! He couldn't! He never saw Ry...
1075
01:06:42,117 --> 01:06:44,849
He never saw Ryan walking you home?
1076
01:06:45,919 --> 01:06:47,604
No.
1077
01:06:48,680 --> 01:06:51,002
Then Ryan did walk you home...
1078
01:06:52,082 --> 01:06:53,847
__didn't he?
1079
01:06:53,923 --> 01:06:55,653
Yeah.
1080
01:06:55,724 --> 01:07:00,175
Mr. West would have been angry, if he'd found
out Ryan had walked you home, wouldn't he?
1081
01:07:01,246 --> 01:07:02,817
Yeah.
1082
01:07:02,887 --> 01:07:06,177
And your father. How did he feel
about Ryan walking you home?
1083
01:07:06,249 --> 01:07:08,730
Said he didn't want me seeing him again.
1084
01:07:08,810 --> 01:07:12,419
- That must have been before he was run over.
- Yeah. Er, no...
1085
01:07:12,492 --> 01:07:17,182
There'd be little point in telling you after
Ryan had been knocked down, would there?
1086
01:07:17,254 --> 01:07:19,462
- No.
- No.
1087
01:07:19,535 --> 01:07:22,700
So he said that to you
before he set out to meet Mr. West?
1088
01:07:22,777 --> 01:07:24,940
- Is that right?
- When I got home, yeah.
1089
01:07:25,018 --> 01:07:30,790
When your father left, he knew that you had
spent part of the evening with Ryan at the pub.
1090
01:07:30,861 --> 01:07:32,751
- Is that right?
- Yes.
1091
01:07:32,822 --> 01:07:37,227
Then he also knew that Ryan couldn't have
committed the burglary. That's right, isn't it?
1092
01:07:37,304 --> 01:07:39,626
- I guess.
- Then what you are saying, Miss Parks,
1093
01:07:39,705 --> 01:07:44,999
is that your father pursued a man
he knew to be innocent of any crime.
1094
01:07:45,068 --> 01:07:46,068
No.
1095
01:07:46,108 --> 01:07:49,637
A pursuit that led to Ryan being run over.
1096
01:07:49,710 --> 01:07:52,283
He didn't know the burglar
they were chasing was Ryan.
1097
01:07:52,352 --> 01:07:55,800
If he didn't know who they were chasing,
he wouldn't be much help on the hunt!
1098
01:07:55,873 --> 01:07:57,603
I don't think Ray told him it was Ryan.
1099
01:07:57,674 --> 01:07:59,996
- He knew Ryan by sight, didn't he?
- Yes, but...
1100
01:08:00,075 --> 01:08:03,524
Well, if he was in the car with Mr. West,
he'd have seen Ryan and recognised him.
1101
01:08:03,597 --> 01:08:05,680
No! He didn't know that it was Ryan!
1102
01:08:05,758 --> 01:08:10,483
Your father didn't know
that Mr. West was chasing Ryan Jarvis?
1103
01:08:10,561 --> 01:08:11,926
Yes. No! He...
1104
01:08:12,001 --> 01:08:14,529
How could he not know
if he was in the car with Mr. West?
1105
01:08:14,603 --> 01:08:15,889
Because he wasn't!
1106
01:08:19,485 --> 01:08:20,976
He wasn't what?
1107
01:08:23,567 --> 01:08:25,218
He wasn't there...
1108
01:08:26,288 --> 01:08:27,859
__in the car.
1109
01:08:30,610 --> 01:08:32,579
Mr. West was alone?
1110
01:08:32,651 --> 01:08:34,222
Yeah.
1111
01:08:36,053 --> 01:08:40,185
Dad didn't know anything
about it being Ryan... not until after.
1112
01:08:41,376 --> 01:08:43,903
Until after he was run over?
1113
01:08:43,977 --> 01:08:45,423
Yeah.
1114
01:08:46,498 --> 01:08:48,069
I see.
1115
01:08:49,700 --> 01:08:51,669
How did you find out?
1116
01:08:52,701 --> 01:08:56,674
Ray radioed through,
asked Dad to go and meet him.
1117
01:08:59,185 --> 01:09:01,188
I'm sorry. I'm sorry.
1118
01:09:04,347 --> 01:09:10,960
So your father was at home with you
when Mr. West ran Ryan Jarvis down?
1119
01:09:11,030 --> 01:09:12,601
Is that right?
1120
01:09:12,671 --> 01:09:14,561
Yeah.
1121
01:09:14,632 --> 01:09:18,161
And you and your father have been covering
for Mr. West ever since.
1122
01:09:18,234 --> 01:09:20,158
No, not covering, just...
1123
01:09:20,235 --> 01:09:22,523
Cos it was still an accident. Ray said.
1124
01:09:23,396 --> 01:09:26,925
It's just that he said no-one would
believe him, if he was by himself.
1125
01:09:28,199 --> 01:09:30,123
He never meant to hit him.
1126
01:09:30,200 --> 01:09:32,124
What could we do?
1127
01:09:33,802 --> 01:09:35,406
We were just trying to help.
1128
01:09:44,367 --> 01:09:46,416
You were just trying to help.
1129
01:09:47,929 --> 01:09:49,010
Yeah.
1130
01:09:49,089 --> 01:09:51,058
So you lied for Mr. West?
1131
01:09:51,130 --> 01:09:53,942
Yes, I lied for him. And
I'd do the same again.
1132
01:09:54,012 --> 01:09:58,941
Ray's a good bloke. He's one of us.
You can't have a man like that go to jail.
1133
01:09:59,975 --> 01:10:02,627
You don't know what it was like
before Ray started the Pals.
1134
01:10:02,696 --> 01:10:07,829
So, the pair of you stood over Ryan,
as he was fighting for his life,
1135
01:10:07,898 --> 01:10:11,427
and discussed
how you were going to deceive the police.
1136
01:10:11,500 --> 01:10:15,268
Deceive the police? And I suppose
his lot doesn't do that, do they?
1137
01:10:15,342 --> 01:10:19,986
Your bail bandits and... The law's all
for them, isn't it? On their side.
1138
01:10:20,064 --> 01:10:22,228
But Ryan hadn't done anything, had he?
1139
01:10:22,306 --> 01:10:24,674
In the past, he had. And got away with it.
1140
01:10:24,747 --> 01:10:31,360
Mr. West appointed himself judge,
jury and executioner. is that right?
1141
01:10:31,430 --> 01:10:35,198
He did what he had to, what any man would
do. Otherwise they'd be laughing at you.
1142
01:10:35,272 --> 01:10:37,116
He's not laughing now, is he?
1143
01:10:37,193 --> 01:10:41,280
Are you saying
that Mr. West ran Ryan down deliberately?
1144
01:10:41,355 --> 01:10:43,165
That's what he said.
1145
01:10:43,236 --> 01:10:46,127
R's how you deal with scum like Jarvis.
1146
01:10:46,197 --> 01:10:49,681
Can you show me anyone here
as wouldn't have done the same?
1147
01:11:01,805 --> 01:11:05,573
JUDGE: Do you find the defendant
Raymond West guilty or not guilty?
1148
01:11:08,688 --> 01:11:10,771
FOREMAN: Guilty.
1149
01:11:19,574 --> 01:11:23,023
Which brings us to Miss Wilson's tenancy.
1150
01:11:23,616 --> 01:11:26,382
Now, of course, I'm willing to be guided.
I know Julia's keen.
1151
01:11:26,457 --> 01:11:27,698
(Knock on door)
1152
01:11:27,778 --> 01:11:29,588
James!
1153
01:11:29,659 --> 01:11:31,708
Oh, I didn't think you were coming in.
1154
01:11:31,780 --> 01:11:33,670
I never miss a vote, Peter.
1155
01:11:34,741 --> 01:11:38,828
As I was saying, I know Julia's keen,
but I think I'd like Jeremy's input.
1156
01:11:38,903 --> 01:11:40,906
- Well...
- Yes, Jeremy.
1157
01:11:40,984 --> 01:11:43,192
After all, she's been under your wing.
1158
01:11:44,946 --> 01:11:48,794
From all I hear, you two have been
getting on like a house on fire.
1159
01:11:54,951 --> 01:11:57,114
Alex, Peter would like to speak to you now.
1160
01:11:57,192 --> 01:12:04,364
Oh, yes. And Jeremy has booked a table for you
and Julia for lunch at Quaglinds. His treat.
1161
01:12:04,436 --> 01:12:06,485
That's right, isn't it, Jeremy?
1162
01:12:07,718 --> 01:12:11,645
Let that be a lesson to you. Next time
it'll cost you a lot more than a posh nosh.
1163
01:12:11,720 --> 01:12:13,644
It's ridiculous. This is blackmail.
1164
01:12:13,721 --> 01:12:16,612
Aha! The familiar refrain of the biter bit.
1165
01:12:16,682 --> 01:12:19,084
Just Alex and I for lunch?
Are you not joining us?
1166
01:12:19,163 --> 01:12:22,214
No. I've got a family.
Be nice to see 'em once in a while.
1167
01:12:23,285 --> 01:12:24,651
Happy trails!
1168
01:12:25,646 --> 01:12:27,615
Who was that masked man?
1169
01:13:22,274 --> 01:13:24,243
(Cheering)
1170
01:13:28,117 --> 01:13:29,882
LIZZIE: Come on, Matt!
1171
01:13:29,958 --> 01:13:32,439
- Matt!
- Come on, Matt! Come on!
1172
01:13:39,923 --> 01:13:41,653
(sobs)
1173
01:14:09,658 --> 01:14:11,627
(sobbing)
1174
01:14:23,425 --> 01:14:26,270
- Matt!
- Come on, Matt! Go on, son!
1175
01:14:26,346 --> 01:14:29,716
Come on, Matt! Come on, Matt!
1176
01:14:29,788 --> 01:14:31,757
(Cheering)
97375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.