Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,394
- Thank you.
- Thank you, have a great day.
2
00:00:03,438 --> 00:00:06,484
[indistinct chatter]
3
00:00:09,400 --> 00:00:11,054
- [gasps]
- Move.
4
00:00:11,098 --> 00:00:13,796
[suspenseful music]
5
00:00:13,839 --> 00:00:15,102
[gunshots, screams]
6
00:00:15,145 --> 00:00:18,366
- Eyes down and hands
where we can see 'em!
7
00:00:18,409 --> 00:00:21,064
Hey! You don't wanna
do that, kid.
8
00:00:21,108 --> 00:00:23,327
[men speaking Russian]
9
00:00:23,371 --> 00:00:24,807
- Let's go.
Bring them over here.
10
00:00:24,850 --> 00:00:26,330
Come on.
Go, go, move!
11
00:00:26,374 --> 00:00:29,333
It's very simple, people.
You look up, you get shot.
12
00:00:29,377 --> 00:00:30,552
[panicked yelps]
13
00:00:30,595 --> 00:00:31,944
Give me your keys.
14
00:00:31,988 --> 00:00:34,512
- Whatever you want.
Please, just don't hurt anyone.
15
00:00:34,556 --> 00:00:36,688
- No one's getting hurt unless
someone trips an alarm.
16
00:00:36,732 --> 00:00:39,169
If that happens, I will shoot
every last one of you.
17
00:00:39,213 --> 00:00:40,257
Are we clear?
- Yes.
18
00:00:40,301 --> 00:00:41,606
- Are we clear?
- Yes!
19
00:00:41,650 --> 00:00:42,694
- On the ground.
20
00:00:42,738 --> 00:00:49,745
♪
21
00:00:57,405 --> 00:01:00,756
[tense music]
22
00:01:00,799 --> 00:01:01,844
[car alarm beeps]
23
00:01:04,194 --> 00:01:05,239
- Okay, yeah.
24
00:01:10,287 --> 00:01:12,246
[soft dramatic music]
25
00:01:12,289 --> 00:01:14,335
God.
Come on, come on.
26
00:01:14,378 --> 00:01:15,336
[sobs]
27
00:01:15,379 --> 00:01:22,430
♪
28
00:01:48,543 --> 00:01:51,198
- Here, some coffee.
- Oh, thank you.
29
00:01:51,241 --> 00:01:52,590
- Welcome.
30
00:01:53,678 --> 00:01:55,158
- Hey, you.
31
00:01:55,202 --> 00:01:56,290
- Hey.
32
00:01:56,333 --> 00:01:59,510
- Hey, here she is.
33
00:01:59,554 --> 00:02:00,729
[applause]
34
00:02:00,772 --> 00:02:03,253
Careful, she's still
in the healing phase.
35
00:02:03,297 --> 00:02:04,254
- I'm fine.
- Okay.
36
00:02:04,298 --> 00:02:05,429
- I'm fine.
37
00:02:05,473 --> 00:02:06,604
Hey.
- How are you?
38
00:02:06,648 --> 00:02:07,605
- I'm good.
- You sure?
39
00:02:07,649 --> 00:02:09,303
- Yes, I'm sure.
40
00:02:09,346 --> 00:02:10,434
- Hi, I'm Emily.
41
00:02:10,478 --> 00:02:12,044
Heard a lot of great stuff
about you.
42
00:02:12,088 --> 00:02:14,482
- She's working with me till
you get back out in the field.
43
00:02:14,525 --> 00:02:17,572
- Oh, great.
Welcome aboard.
44
00:02:17,615 --> 00:02:18,790
- Thanks.
45
00:02:18,834 --> 00:02:20,183
- Hey.
- Hey.
46
00:02:20,227 --> 00:02:22,316
- Great to have you back.
- Ah, thank you.
47
00:02:22,359 --> 00:02:24,796
- Your body can rest, but on
this one we need your brain.
48
00:02:24,840 --> 00:02:26,537
- Yeah, come on in, folks.
49
00:02:26,581 --> 00:02:28,235
I need your full attention
on this.
50
00:02:28,278 --> 00:02:31,325
The First National Trust
was just invaded.
51
00:02:31,368 --> 00:02:32,935
And, no, I did not misspeak.
52
00:02:32,978 --> 00:02:34,632
I say invaded
because it looks like
53
00:02:34,676 --> 00:02:37,418
nothing was actually taken,
so it's our job to find out
54
00:02:37,461 --> 00:02:39,463
who did this and why.
55
00:02:39,507 --> 00:02:40,682
Get settled in.
56
00:02:40,725 --> 00:02:42,379
Kelly, hook up with NYPD,
57
00:02:42,423 --> 00:02:44,251
start pulling video footage
from local businesses.
58
00:02:44,294 --> 00:02:45,556
- On it.
59
00:02:45,600 --> 00:02:47,341
- Maggie, OA,
you two head over to the scene
60
00:02:47,384 --> 00:02:48,603
and liaise with NYPD.
61
00:02:48,646 --> 00:02:49,604
- All right,
I'll be right there.
62
00:02:49,647 --> 00:02:51,214
- Yeah.
63
00:02:51,258 --> 00:02:52,476
- Hey, you.
- Hey.
64
00:02:52,520 --> 00:02:53,825
- How you feeling?
- I'm good.
65
00:02:53,869 --> 00:02:55,914
I'm good, my doctor
says I'm a fast healer.
66
00:02:55,958 --> 00:02:58,178
Should be ready to be
in the field in a few weeks.
67
00:02:58,221 --> 00:03:01,659
- Oh, wha--yeah.
A few weeks?
68
00:03:01,703 --> 00:03:04,662
Just maybe seems a little soon?
69
00:03:04,706 --> 00:03:06,403
- It isn't.
I mean, not for me.
70
00:03:06,447 --> 00:03:08,623
I wanna be back out there.
71
00:03:08,666 --> 00:03:11,887
- Okay, good.
I'm glad you're back.
72
00:03:15,543 --> 00:03:17,022
- [sighs]
73
00:03:17,066 --> 00:03:19,982
- The four of them were in
and out within three minutes.
74
00:03:20,025 --> 00:03:22,593
- Any workable identifiers
on the suspects?
75
00:03:22,637 --> 00:03:24,682
You know, arm or neck tattoos?
76
00:03:24,726 --> 00:03:25,901
- Gloves and ski masks.
77
00:03:25,944 --> 00:03:28,295
All looked about the same
height and build.
78
00:03:28,338 --> 00:03:30,427
- What about outside?
Did anyone see them arrive?
79
00:03:30,471 --> 00:03:31,907
- We got a few wits so far,
but they all have
80
00:03:31,950 --> 00:03:34,518
the same limited description
as the folks in here.
81
00:03:34,562 --> 00:03:36,607
A brown sedan with no plates.
82
00:03:36,651 --> 00:03:37,695
- Okay, and they didn't
take anything
83
00:03:37,739 --> 00:03:39,262
from the customers or tellers?
84
00:03:39,306 --> 00:03:41,873
- Not that we could tell,
but the English speaking one
85
00:03:41,917 --> 00:03:43,266
took the manager's keys
and went
86
00:03:43,310 --> 00:03:44,789
into the safe deposit box room.
87
00:03:44,833 --> 00:03:46,226
- English speaking one?
88
00:03:46,269 --> 00:03:47,705
- One of the tellers
is Russian.
89
00:03:47,749 --> 00:03:49,925
- She said a couple of them
were speaking Russian
90
00:03:49,968 --> 00:03:51,579
with a Chechen accent
to each other.
91
00:03:51,622 --> 00:03:53,363
- Good to know.
- Yeah.
92
00:03:53,407 --> 00:03:55,365
- What'd the guy take from
the safe deposit box room?
93
00:03:55,409 --> 00:03:56,584
- We're not so sure.
94
00:03:56,627 --> 00:03:58,281
He disabled the camera
with spray paint,
95
00:03:58,325 --> 00:04:00,283
so it's unknown
if he accessed any boxes.
96
00:04:00,327 --> 00:04:01,415
- Okay, he leave the paint can?
97
00:04:01,458 --> 00:04:02,894
- No such luck.
98
00:04:02,938 --> 00:04:05,549
- Doesn't it take two keys
to unlock a safe deposit box?
99
00:04:05,593 --> 00:04:07,377
- Yeah, so if he got into one,
100
00:04:07,421 --> 00:04:09,249
he'd have needed
a second key.
101
00:04:09,292 --> 00:04:10,728
- Okay, thank you.
102
00:04:10,772 --> 00:04:12,600
[soft dramatic music]
103
00:04:12,643 --> 00:04:13,905
- Two of them spoke Chechen.
104
00:04:13,949 --> 00:04:15,733
Their focus was
that safe deposit box room.
105
00:04:15,777 --> 00:04:17,474
- Yeah, this list of box owners
isn't showing
106
00:04:17,518 --> 00:04:18,910
any Chechen or Russian names.
107
00:04:18,954 --> 00:04:20,738
- Well, keep digging.
These guys were well prepared.
108
00:04:20,782 --> 00:04:21,913
I'm not buying they left there
109
00:04:21,957 --> 00:04:24,307
without taking
what they came for.
110
00:04:24,351 --> 00:04:26,570
- You know, the fact that they
did so much pre-planning
111
00:04:26,614 --> 00:04:28,529
might work to our advantage.
- Why's that?
112
00:04:28,572 --> 00:04:30,400
- Well, it means they did
a lot of recon, right?
113
00:04:30,444 --> 00:04:31,749
- It's a good point.
114
00:04:31,793 --> 00:04:34,056
Hey, Kelly, you get that
street footage from NYPD?
115
00:04:34,099 --> 00:04:36,014
- Yes, we're scouring through
a week's worth.
116
00:04:36,058 --> 00:04:38,713
- Well, mine it for repetition,
same cars wiping through frame,
117
00:04:38,756 --> 00:04:40,584
same faces walking by.
118
00:04:40,628 --> 00:04:41,890
- And prioritize the ID
119
00:04:41,933 --> 00:04:43,935
of anyone who looks
directly at the camera.
120
00:04:43,979 --> 00:04:45,807
- Anything?
- Yeah.
121
00:04:45,850 --> 00:04:48,636
Techs got a print of the AR-15
casings found at the bank.
122
00:04:48,679 --> 00:04:50,333
- Great.
Check it out, we got a print.
123
00:04:50,377 --> 00:04:52,335
- Paul Chambers,
retired military.
124
00:04:52,379 --> 00:04:54,511
Did two tours in Iraq.
125
00:04:54,555 --> 00:04:56,339
- Didn't the witnesses say
these guys moved
126
00:04:56,383 --> 00:04:59,429
and held their weapons
in a military-like fashion?
127
00:04:59,473 --> 00:05:01,344
- Bring him in.
- He's already here.
128
00:05:01,388 --> 00:05:02,867
NYPD picked him up for us.
129
00:05:02,911 --> 00:05:05,870
[dramatic music]
130
00:05:05,914 --> 00:05:08,003
♪
131
00:05:09,874 --> 00:05:12,355
- Mind telling me
what this is about?
132
00:05:12,399 --> 00:05:13,530
- Bank robbery.
133
00:05:13,574 --> 00:05:15,663
- What bank robbery?
134
00:05:15,706 --> 00:05:16,881
What are you talking about?
135
00:05:18,405 --> 00:05:21,408
- Your print was taken
from this expended AR-15 casing
136
00:05:21,451 --> 00:05:22,887
at the scene of a bank robbery.
137
00:05:22,931 --> 00:05:24,846
- So what?
Doesn't mean I was there.
138
00:05:24,889 --> 00:05:28,458
I do reloads out of my garage
to subsidize my income.
139
00:05:28,502 --> 00:05:31,374
You'll find my print
on 1,000 cartridges.
140
00:05:31,418 --> 00:05:32,810
- You speak any Chechen?
141
00:05:32,854 --> 00:05:34,421
- No.
142
00:05:34,464 --> 00:05:36,466
It's not
on my bucket list, either.
143
00:05:36,510 --> 00:05:37,728
Look, I'm a veteran.
144
00:05:37,772 --> 00:05:40,427
I fought for this country,
and I obey its laws,
145
00:05:40,470 --> 00:05:44,082
so I'm offended if you think
I'm some type of foreign asset.
146
00:05:44,126 --> 00:05:47,085
- Okay, then can you prove
where you were this morning?
147
00:05:51,960 --> 00:05:53,440
[leg clanks]
148
00:05:53,483 --> 00:05:56,356
I was at the VA,
getting a new one of these.
149
00:05:56,399 --> 00:06:00,055
[soft dramatic music]
150
00:06:00,098 --> 00:06:03,711
- Any chance you keep records
of the ammunition you sell?
151
00:06:03,754 --> 00:06:06,540
- Yeah, I'm very thorough
about that stuff.
152
00:06:06,583 --> 00:06:09,412
I have cameras that capture
all the transactions.
153
00:06:09,456 --> 00:06:11,806
- We'll need that footage.
- Not a problem.
154
00:06:13,982 --> 00:06:15,418
- Isobel.
155
00:06:15,462 --> 00:06:17,028
- Okay, where we at?
156
00:06:17,072 --> 00:06:19,857
- 13 people purchased
AR-15 rounds from Chambers.
157
00:06:19,901 --> 00:06:23,426
All paid in credit card
with the exception of this man.
158
00:06:23,470 --> 00:06:26,516
He used a fake ID, but we
managed to pull a screen grab
159
00:06:26,560 --> 00:06:28,779
of him from the security
footage Chambers supplied.
160
00:06:28,823 --> 00:06:32,696
Ran it through facial rec
and got a match on Frank Ryan.
161
00:06:32,740 --> 00:06:34,785
- Does he have any priors?
162
00:06:34,829 --> 00:06:37,788
- Did a year at Rikers for
assault with a deadly weapon.
163
00:06:37,832 --> 00:06:39,529
- Do we have an address on him?
164
00:06:39,573 --> 00:06:41,183
- Parole officer says
that Ryan's been living
165
00:06:41,226 --> 00:06:43,577
in a room
above his buddy's metal shop.
166
00:06:43,620 --> 00:06:45,622
He's authorized a hold
when we pick Ryan up.
167
00:06:45,666 --> 00:06:47,537
- What's the parole officer's
temperature on this?
168
00:06:47,581 --> 00:06:51,454
- He said Ryan's a violent guy
who won't go easy.
169
00:06:51,498 --> 00:06:54,457
- Okay, get that address
over to Maggie and OA.
170
00:06:54,501 --> 00:06:55,850
Let's not take
any chances on this.
171
00:06:55,893 --> 00:06:57,765
I want SWAT taking him down.
- Yes, ma'am.
172
00:06:57,808 --> 00:07:00,768
[foreboding music]
173
00:07:00,811 --> 00:07:05,555
♪
174
00:07:05,599 --> 00:07:06,600
- [whispering] Go.
175
00:07:10,778 --> 00:07:12,127
- Stand by.
176
00:07:15,260 --> 00:07:18,046
- [mutters indistinctly]
177
00:07:18,089 --> 00:07:19,090
- Hit it.
178
00:07:19,134 --> 00:07:20,570
[heavy blast]
179
00:07:21,876 --> 00:07:24,487
- FBI!
180
00:07:24,531 --> 00:07:25,793
Clear.
181
00:07:29,884 --> 00:07:31,755
- [whispers]
On me. Hold.
182
00:07:34,497 --> 00:07:35,759
[gunshots]
- Cover this!
183
00:07:35,803 --> 00:07:37,587
- We have shots fired.
Engaging.
184
00:07:37,631 --> 00:07:38,632
- Go, go.
185
00:07:38,675 --> 00:07:40,460
Leader team,
weapon hot!
186
00:07:41,678 --> 00:07:43,680
- Down, down!
187
00:07:43,724 --> 00:07:44,986
- Run the walls!
188
00:07:45,029 --> 00:07:45,987
- Where, where?
You got him?
189
00:07:46,030 --> 00:07:48,555
- Yo, Sam-12, hold the stairs!
190
00:07:49,164 --> 00:07:50,513
- [grunts]
191
00:07:50,557 --> 00:07:51,993
- Under that!
192
00:07:53,168 --> 00:07:54,125
- There, you see him?
193
00:07:54,169 --> 00:07:55,518
- [grunts]
194
00:07:55,562 --> 00:07:57,694
- Check the wall.
D, check the wall!
195
00:07:59,914 --> 00:08:02,046
- Hold shot!
Flanking!
196
00:08:07,225 --> 00:08:10,098
- Frank Ryan.
It's Agent Bell.
197
00:08:10,141 --> 00:08:12,622
Put your weapon down
and step out!
198
00:08:12,666 --> 00:08:13,710
Otherwise you're gonna end up
199
00:08:13,754 --> 00:08:15,016
on the ground
with your friends.
200
00:08:15,059 --> 00:08:16,800
What's it gonna be?
201
00:08:18,323 --> 00:08:19,890
- I give up.
202
00:08:19,934 --> 00:08:21,196
I give up.
Don't shoot.
203
00:08:23,285 --> 00:08:25,635
- All right,
start perimeter check.
204
00:08:25,679 --> 00:08:26,767
- Turn around.
205
00:08:28,116 --> 00:08:30,858
On your knees,
hands behind your back.
206
00:08:33,208 --> 00:08:35,558
- 295 [indistinct]
on the West Side.
207
00:08:35,602 --> 00:08:37,038
Stand by.
Two suspects down.
208
00:08:42,434 --> 00:08:43,697
- You've been
a busy guy, Frank.
209
00:08:43,740 --> 00:08:44,698
Hm?
210
00:08:44,741 --> 00:08:46,047
First a bank robbery,
211
00:08:46,090 --> 00:08:47,962
now attempted murder
on federal agents.
212
00:08:48,005 --> 00:08:49,746
[indistinct chatter]
213
00:08:49,790 --> 00:08:51,008
Sit down.
214
00:08:52,488 --> 00:08:53,576
- So the hole
they're gonna throw you in
215
00:08:53,620 --> 00:08:55,099
doesn't really get
that much deeper.
216
00:08:55,143 --> 00:08:56,318
- Yeah, I get it.
217
00:08:56,361 --> 00:08:57,711
- So why don't you help us
do the math then?
218
00:08:57,754 --> 00:09:00,670
You plus your two dead friends
makes three,
219
00:09:00,714 --> 00:09:02,150
So who's the fourth player?
220
00:09:02,193 --> 00:09:04,674
- Why should I tell you that?
Hm?
221
00:09:04,718 --> 00:09:06,981
You gonna cut me a deal?
222
00:09:07,024 --> 00:09:08,678
- That depends
on what you tell us.
223
00:09:10,550 --> 00:09:13,248
- His name's Adam,
but I have no idea where he is.
224
00:09:13,291 --> 00:09:15,511
We just reconnected last week.
225
00:09:15,555 --> 00:09:18,166
We knew the guy from being
special ops in Syria.
226
00:09:18,209 --> 00:09:20,472
Worked some security detail
stuff with him.
227
00:09:20,516 --> 00:09:22,344
- So your two friends
were mercenaries as well?
228
00:09:22,387 --> 00:09:24,781
- Yeah, cut their teeth
in the Chechen conflict.
229
00:09:24,825 --> 00:09:28,480
- So why would you rob a bank
and not take any money?
230
00:09:28,524 --> 00:09:30,657
- Adam needed something
out of a safety deposit box.
231
00:09:30,700 --> 00:09:32,267
Wouldn't tell us what it was.
232
00:09:32,310 --> 00:09:33,573
- How do we find Adam now?
233
00:09:35,183 --> 00:09:37,402
Where's he staying?
Hotel, apartment?
234
00:09:37,446 --> 00:09:39,056
- I honestly don't know.
235
00:09:39,100 --> 00:09:40,667
- See, Frank,
if you don't help us,
236
00:09:40,710 --> 00:09:42,712
then why would we help you?
237
00:09:43,539 --> 00:09:46,411
- Night before the bank job,
Adam asked me to pick him up
238
00:09:46,455 --> 00:09:48,762
on a street corner
and drive him to a building.
239
00:09:48,805 --> 00:09:52,243
A lot of foot traffic
in the place, so I was lookout
240
00:09:52,287 --> 00:09:55,682
in the hallway while he picked
the lock and went inside.
241
00:09:55,725 --> 00:09:57,814
- What'd he steal?
- Not sure.
242
00:09:57,858 --> 00:09:59,816
But he was in there
for a while.
243
00:09:59,860 --> 00:10:02,384
- Okay, well, do you know
the address of this condo?
244
00:10:02,427 --> 00:10:05,387
[soft dramatic music]
245
00:10:05,430 --> 00:10:06,475
- FBI.
246
00:10:13,787 --> 00:10:16,528
Clear.
- Clear.
247
00:10:16,572 --> 00:10:19,270
Well, Adam was definitely
searching for something.
248
00:10:22,665 --> 00:10:23,666
- Whoa.
249
00:10:32,719 --> 00:10:34,111
I'm gonna get Kristen to run
the owner
250
00:10:34,155 --> 00:10:36,723
of this place,
Dave Johnson.
251
00:10:36,766 --> 00:10:38,594
- She's doing pretty good
252
00:10:38,638 --> 00:10:40,770
considering everything
she's been through.
253
00:10:40,814 --> 00:10:42,337
- Yeah.
254
00:10:42,380 --> 00:10:45,209
You know, she wants to get back
in the field in three weeks.
255
00:10:45,253 --> 00:10:46,776
- Really?
- Yep.
256
00:10:46,820 --> 00:10:50,388
Jumping into work doesn't make
the trauma go away.
257
00:10:55,698 --> 00:10:58,179
Whoa.
This can't be a coincidence.
258
00:10:58,222 --> 00:11:00,616
Johnson banked
at First National Trust.
259
00:11:00,660 --> 00:11:02,444
Same bank as the robbery.
260
00:11:02,487 --> 00:11:04,620
- I bet he has
a safe deposit box there too.
261
00:11:04,664 --> 00:11:09,190
♪
262
00:11:09,233 --> 00:11:11,279
- Dave Johnson has had
a safe deposit box
263
00:11:11,322 --> 00:11:13,281
at First National Trust
for the last three years.
264
00:11:13,324 --> 00:11:15,196
- Okay, so given that
the robbery team hit his house,
265
00:11:15,239 --> 00:11:16,632
let's assume his box
was the target.
266
00:11:16,676 --> 00:11:17,807
Question is why.
267
00:11:17,851 --> 00:11:19,156
- I don't know.
268
00:11:19,200 --> 00:11:20,636
I've been running him,
and he seems pretty boring.
269
00:11:20,680 --> 00:11:22,464
- Yeah?
- Not even a speeding ticket.
270
00:11:22,507 --> 00:11:24,292
He works
as a financial advisor,
271
00:11:24,335 --> 00:11:25,641
and he died
less than a week ago
272
00:11:25,685 --> 00:11:27,295
of a heart attack
at his office.
273
00:11:27,338 --> 00:11:28,775
- Maggie said the neighbor
mentioned family.
274
00:11:28,818 --> 00:11:30,690
Any shifty cousins named Adam?
275
00:11:30,733 --> 00:11:34,519
- Mm, he has a sister out west
but no Adams that I could find.
276
00:11:34,563 --> 00:11:36,652
- So whatever was in
Johnson's safe deposit box
277
00:11:36,696 --> 00:11:38,828
would have been turned over
to his sister,
278
00:11:38,872 --> 00:11:40,830
which is why Adam needed
to get into it first.
279
00:11:40,874 --> 00:11:43,790
- But did he get it,
or is it still in the box?
280
00:11:43,833 --> 00:11:46,488
- Only one way to find out.
281
00:11:51,275 --> 00:11:52,886
- I'll need a copy
of the contents you seize
282
00:11:52,929 --> 00:11:54,452
for our records.
- Yeah, of course.
283
00:11:54,496 --> 00:11:57,368
But we've got a suspicion
that it might be empty.
284
00:11:59,806 --> 00:12:02,765
[soft dramatic music]
285
00:12:02,809 --> 00:12:05,159
- Definitely not empty.
286
00:12:05,202 --> 00:12:12,253
♪
287
00:12:15,386 --> 00:12:17,475
- There's at least
40 grand in cash here.
288
00:12:17,519 --> 00:12:18,912
- Means if Adam got access,
289
00:12:18,955 --> 00:12:21,218
whatever he took
was more valuable.
290
00:12:22,829 --> 00:12:24,744
- This passport is a forgery.
291
00:12:26,789 --> 00:12:28,312
It's a good one
but definitely fake.
292
00:12:28,356 --> 00:12:29,531
It's got Johnson's picture,
293
00:12:29,574 --> 00:12:30,924
but he's using
a different name.
294
00:12:30,967 --> 00:12:33,361
- Any travel stamps?
295
00:12:33,404 --> 00:12:36,494
- Yeah, a bunch,
all to the Caymans.
296
00:12:36,538 --> 00:12:37,757
- Well, that makes sense.
297
00:12:37,800 --> 00:12:39,367
These look like
foreign bank account numbers--
298
00:12:39,410 --> 00:12:42,370
passwords included, which means
they'll be easy to track.
299
00:12:43,588 --> 00:12:46,809
So maybe Johnson was doing
a little money laundering.
300
00:12:46,853 --> 00:12:48,245
- Hm.
301
00:12:48,289 --> 00:12:51,988
And since this was torn open,
whatever Adam took
302
00:12:52,032 --> 00:12:53,773
was probably kept inside it.
303
00:12:53,816 --> 00:12:56,514
♪
304
00:12:56,558 --> 00:12:58,647
- Hey, Kelly, where are we
on those account numbers?
305
00:12:58,690 --> 00:12:59,822
- We came up dry.
306
00:12:59,866 --> 00:13:01,432
They were all closed out
two days ago.
307
00:13:01,476 --> 00:13:02,999
Cayman bank
is refusing to cooperate
308
00:13:03,043 --> 00:13:04,871
because of
confidentiality issues.
309
00:13:04,914 --> 00:13:06,437
- Hey.
- Yeah?
310
00:13:06,481 --> 00:13:08,570
- Got something.
- What's that?
311
00:13:08,613 --> 00:13:09,745
Who is that?
312
00:13:09,789 --> 00:13:11,703
- That's our
fourth bank robber,
313
00:13:11,747 --> 00:13:13,618
Ryan's mysterious friend, Adam.
314
00:13:13,662 --> 00:13:16,404
- Yo, yo, people, check it out,
our fourth bank robber.
315
00:13:16,447 --> 00:13:17,971
How'd you run him down?
316
00:13:18,014 --> 00:13:19,711
- Remember Ryan said he gave
Adam a ride to Johnson's condo?
317
00:13:19,755 --> 00:13:20,756
- Yeah.
318
00:13:20,800 --> 00:13:22,279
- Had his car dusted
for prints.
319
00:13:22,323 --> 00:13:24,281
Pulled a clean one off
the passenger side door handle.
320
00:13:24,325 --> 00:13:27,545
Okay, so this guy's full name
is Adam Mizrah.
321
00:13:27,589 --> 00:13:29,025
He's 40 years old,
and our records indicate
322
00:13:29,069 --> 00:13:30,592
he is ex-Mossad.
323
00:13:30,635 --> 00:13:32,420
I've been tracking
his credit cards.
324
00:13:32,463 --> 00:13:34,552
He's had a rental car
for about a week,
325
00:13:34,596 --> 00:13:37,251
and he just booked
a flight to Tel Aviv.
326
00:13:37,294 --> 00:13:39,296
It's scheduled to leave JFK
in less than two hours.
327
00:13:39,340 --> 00:13:40,950
- Okay, get Maggie and OA
that information.
328
00:13:40,994 --> 00:13:42,909
Have them intercept him
before he gets on that plane.
329
00:13:42,952 --> 00:13:44,780
- Already done.
330
00:13:44,824 --> 00:13:47,783
[dramatic music]
331
00:13:47,827 --> 00:13:51,004
♪
332
00:13:53,484 --> 00:13:54,964
- We're gonna be late. Come on.
- All right.
333
00:13:55,008 --> 00:13:57,837
- FBI.
Let me see your hands.
334
00:13:58,663 --> 00:14:00,056
- Sure, is there a problem?
335
00:14:00,100 --> 00:14:01,971
- Yes, we'd like to ask
you some questions.
336
00:14:04,060 --> 00:14:05,888
On him!
337
00:14:05,932 --> 00:14:08,282
[suspenseful music]
338
00:14:08,325 --> 00:14:09,283
- Stop!
339
00:14:09,326 --> 00:14:15,985
♪
340
00:14:16,029 --> 00:14:17,508
- [grunts]
341
00:14:19,946 --> 00:14:21,643
- [grunts]
342
00:14:21,686 --> 00:14:23,558
- Ah.
343
00:14:23,601 --> 00:14:25,821
- Get down!
Hands behind your back.
344
00:14:41,054 --> 00:14:42,925
- You recognize anyone?
345
00:14:45,972 --> 00:14:48,061
- Nope.
346
00:14:48,104 --> 00:14:50,890
- Two out of these
three people are dead,
347
00:14:50,933 --> 00:14:52,152
but not Frank Ryan.
348
00:14:52,195 --> 00:14:54,197
He just identified you
in a photo lineup.
349
00:14:54,241 --> 00:14:56,808
- He said you were
a ringleader of sorts.
350
00:14:57,897 --> 00:14:58,898
[door buzzes open]
351
00:15:03,903 --> 00:15:05,078
- What's up?
352
00:15:05,121 --> 00:15:07,863
- Yeah, this is
Agent Dawson, NSA.
353
00:15:07,907 --> 00:15:09,169
- Hey.
- Hi.
354
00:15:09,212 --> 00:15:11,127
- What's the NSA's interest
in this?
355
00:15:11,171 --> 00:15:14,130
- We have a sealed indictment
on Adam Mizrah.
356
00:15:14,174 --> 00:15:15,479
- For what?
357
00:15:15,523 --> 00:15:17,786
- A data breach in one of
our Damascus operations.
358
00:15:17,829 --> 00:15:19,396
- Espionage?
- Yeah.
359
00:15:19,440 --> 00:15:23,357
One that resulted in a dozen of
our local assets being killed.
360
00:15:23,400 --> 00:15:24,924
- So you're taking our suspect.
361
00:15:24,967 --> 00:15:26,664
- No, no, the reason
the indictment
362
00:15:26,708 --> 00:15:30,103
is sealed is because not all of
the players have been ID'd yet,
363
00:15:30,146 --> 00:15:32,192
and we're not ready
to make an arrest.
364
00:15:32,235 --> 00:15:35,325
- Okay, so why were we pulled
out of the interview?
365
00:15:35,369 --> 00:15:37,066
- 'Cause I know Mizrah.
366
00:15:37,110 --> 00:15:39,939
He won't speak unless you have
leverage on him.
367
00:15:39,982 --> 00:15:41,897
Our indictment gives you that.
368
00:15:44,334 --> 00:15:46,946
- So I tell you about this,
369
00:15:46,989 --> 00:15:49,992
and the Damascus thing
goes away?
370
00:15:50,036 --> 00:15:52,125
- If you cooperate fully
and plead guilty
371
00:15:52,168 --> 00:15:53,343
to the bank robbery,
yeah.
372
00:15:53,387 --> 00:15:54,997
- You'll get ten years max.
373
00:15:55,041 --> 00:15:56,042
- Ten years?
374
00:15:59,045 --> 00:16:01,395
- Espionage that results in
people getting killed
375
00:16:01,438 --> 00:16:04,311
has a lot longer tail
than that, Adam.
376
00:16:04,354 --> 00:16:07,314
[tense music]
377
00:16:07,357 --> 00:16:09,011
♪
378
00:16:09,055 --> 00:16:12,319
- Okay, so I was hired
to rob a bank, and I did.
379
00:16:12,362 --> 00:16:13,494
Now what?
380
00:16:13,537 --> 00:16:15,235
- Now you tell us
who hired you to rob it.
381
00:16:15,278 --> 00:16:17,628
- It was a guy who needed me
to recover a memory stick
382
00:16:17,672 --> 00:16:19,935
from his buddy's
safe deposit box.
383
00:16:19,979 --> 00:16:22,155
- So what was on the stick
that was so important?
384
00:16:22,198 --> 00:16:23,504
- I don't know,
and I didn't want to.
385
00:16:23,547 --> 00:16:26,246
- Okay, what is the name
of the guy who hired you?
386
00:16:26,289 --> 00:16:30,032
♪
387
00:16:30,076 --> 00:16:31,381
- Sentinel.
388
00:16:32,687 --> 00:16:34,123
A hacker.
389
00:16:34,167 --> 00:16:36,082
I've done stuff for him
in the past...
390
00:16:37,300 --> 00:16:38,998
Like the Damascus job.
391
00:16:42,001 --> 00:16:43,437
- How do we find him?
392
00:16:43,480 --> 00:16:45,178
- Never met him face to face.
393
00:16:45,221 --> 00:16:47,093
He sent me instructions
from burners.
394
00:16:47,136 --> 00:16:49,182
- Okay, where's
the memory stick?
395
00:16:52,489 --> 00:16:54,448
- [sighs]
396
00:16:54,491 --> 00:16:56,537
I dropped it
in a trash can
397
00:16:56,580 --> 00:16:58,669
outside the Museum
of Natural History
398
00:16:58,713 --> 00:17:00,367
about three hours ago.
399
00:17:00,410 --> 00:17:05,067
♪
400
00:17:05,111 --> 00:17:06,329
- [knocks]
Hey.
401
00:17:06,373 --> 00:17:08,070
- Hey.
402
00:17:08,114 --> 00:17:10,333
- Okay,
so Sentinel's a big deal?
403
00:17:10,377 --> 00:17:11,421
- Very big.
404
00:17:11,465 --> 00:17:13,206
He's a world class hacker
who steals
405
00:17:13,249 --> 00:17:15,164
highly classified information
then sells it back
406
00:17:15,208 --> 00:17:16,296
to the people he stole it from.
407
00:17:16,339 --> 00:17:17,688
- Mm-kay.
What kind of information?
408
00:17:17,732 --> 00:17:19,516
- According to his file,
anything of value.
409
00:17:19,560 --> 00:17:21,475
Nuclear facility blueprints,
410
00:17:21,518 --> 00:17:23,955
lists of detained
political prisoners--
411
00:17:23,999 --> 00:17:25,566
if it is
sensitive and important,
412
00:17:25,609 --> 00:17:27,089
he will steal it.
413
00:17:27,133 --> 00:17:29,570
And, as you can imagine,
if all of those stolen secrets
414
00:17:29,613 --> 00:17:32,660
are on that stick, it is
of interest to us and the NSA.
415
00:17:32,703 --> 00:17:34,575
- What is he, some kind
of truth crusader?
416
00:17:34,618 --> 00:17:36,098
- No, no,
he's a shameless capitalist.
417
00:17:36,142 --> 00:17:37,317
Does everything for money.
418
00:17:37,360 --> 00:17:39,623
Those assets in Damascus
died because he sold
419
00:17:39,667 --> 00:17:41,495
their identities
to the other side.
420
00:17:41,538 --> 00:17:42,931
- But you're the NSA.
421
00:17:42,974 --> 00:17:44,411
Why haven't you
tracked him down before now?
422
00:17:44,454 --> 00:17:45,499
- Two reasons.
423
00:17:45,542 --> 00:17:47,979
One, he's good
at staying off-grid.
424
00:17:48,023 --> 00:17:51,244
Two, we're not really looking.
425
00:17:51,287 --> 00:17:52,680
- What?
Why?
426
00:17:52,723 --> 00:17:55,204
- He's made it clear
to everyone he's ever extorted
427
00:17:55,248 --> 00:17:57,641
that if he were
captured or killed,
428
00:17:57,685 --> 00:17:59,730
the information
that he had stolen
429
00:17:59,774 --> 00:18:02,690
would immediately
be made public.
430
00:18:02,733 --> 00:18:05,301
Dead man's switch.
- The memory stick.
431
00:18:06,607 --> 00:18:09,088
- Yeah, he said
the second he was killed
432
00:18:09,131 --> 00:18:12,134
or arrested, his proxy,
this guy Johnson,
433
00:18:12,178 --> 00:18:14,310
would release
all the information.
434
00:18:14,354 --> 00:18:16,747
We didn't want to incur
that kind of risk.
435
00:18:16,791 --> 00:18:19,141
- We?
What are you talking about?
436
00:18:23,406 --> 00:18:26,366
[soft dramatic music]
437
00:18:26,409 --> 00:18:33,024
♪
438
00:18:33,068 --> 00:18:35,114
- This information
cannot leave this room.
439
00:18:36,680 --> 00:18:39,074
Six months ago,
Sentinel hacked the mainframe
440
00:18:39,118 --> 00:18:41,511
of this field office,
and we quietly paid him
441
00:18:41,555 --> 00:18:44,123
$2 million
to keep his mouth shut.
442
00:18:45,341 --> 00:18:46,516
- What'd he get?
443
00:18:46,560 --> 00:18:48,475
- The names of every
confidential informant
444
00:18:48,518 --> 00:18:50,259
we have ever used.
445
00:18:50,303 --> 00:18:53,306
So we don't just have to
find Sentinel.
446
00:18:53,349 --> 00:18:55,308
The lives of these informants
and their families
447
00:18:55,351 --> 00:18:57,397
are at risk if we don't get
the stick back as well.
448
00:19:03,620 --> 00:19:06,232
- Kelly, we pull the footage
from the museum security feed?
449
00:19:06,275 --> 00:19:08,147
- Yes, we got it queued up
to the moment
450
00:19:08,190 --> 00:19:10,192
where Mizrah makes the drop.
451
00:19:10,236 --> 00:19:12,455
Okay, he places it
in the trash can.
452
00:19:12,499 --> 00:19:14,414
- Can you punch in?
453
00:19:14,457 --> 00:19:16,546
- And there's the mystery man
picking it up.
454
00:19:16,590 --> 00:19:18,200
- All right, play it back,
freeze on his face.
455
00:19:18,244 --> 00:19:19,419
- Hey, Jubal?
- Yeah.
456
00:19:19,462 --> 00:19:21,072
- Already ran facial rec.
We got a hit.
457
00:19:21,116 --> 00:19:22,117
- Great.
458
00:19:22,161 --> 00:19:23,205
- This guy's name
is James Leavins.
459
00:19:23,249 --> 00:19:24,467
He's 38.
460
00:19:24,511 --> 00:19:25,599
He works at a software company
in Brooklyn.
461
00:19:25,642 --> 00:19:27,253
- Uh-huh.
Take a look!
462
00:19:27,296 --> 00:19:29,342
- Hey, I've been taking
a look at his bio.
463
00:19:29,385 --> 00:19:30,473
- Hm?
464
00:19:30,517 --> 00:19:32,171
- No criminal record,
but apparently
465
00:19:32,214 --> 00:19:33,824
he graduated top of his class
at MIT.
466
00:19:33,868 --> 00:19:35,696
- All right, kids,
to steal a phrase
467
00:19:35,739 --> 00:19:37,263
from our computer geek friends,
468
00:19:37,306 --> 00:19:39,308
Sentinel just made
a fatal error.
469
00:19:39,352 --> 00:19:40,614
Let's make him pay.
470
00:19:50,667 --> 00:19:52,016
- James Leavins?
471
00:19:52,060 --> 00:19:54,497
- Yeah.
- We need to speak with you.
472
00:19:54,541 --> 00:19:56,020
- Sure.
Can we go inside?
473
00:19:56,064 --> 00:19:57,108
- Yeah.
474
00:20:03,245 --> 00:20:05,204
- I'm kind of getting
freaked out here.
475
00:20:05,247 --> 00:20:07,162
Can you tell me
what this is about?
476
00:20:07,206 --> 00:20:08,990
- Where's the memory stick?
477
00:20:09,033 --> 00:20:10,557
Is it on you?
478
00:20:10,600 --> 00:20:11,993
In your office, your car?
479
00:20:12,036 --> 00:20:13,690
- Memory stick?
480
00:20:14,822 --> 00:20:16,040
Wait, wait, what's this?
481
00:20:16,084 --> 00:20:19,000
- This is you doing
a little dumpster diving.
482
00:20:19,043 --> 00:20:22,003
- But that's not me.
483
00:20:22,046 --> 00:20:24,179
- Well, we know
the footage isn't lying.
484
00:20:24,223 --> 00:20:26,747
That is you four hours ago
picking up the memory stick
485
00:20:26,790 --> 00:20:28,792
from the Museum
of Natural History.
486
00:20:28,836 --> 00:20:30,751
- Four hours ago?
- Yeah.
487
00:20:32,709 --> 00:20:34,189
- Oh, thank God, look,
I knew this
488
00:20:34,233 --> 00:20:35,886
had to be a misunderstanding.
489
00:20:35,930 --> 00:20:37,584
I was just at
a client presentation.
490
00:20:37,627 --> 00:20:41,718
I flew in from Boston less than
half an hour ago.
491
00:20:41,762 --> 00:20:44,765
So whoever that is,
it isn't me.
492
00:20:44,808 --> 00:20:45,896
Check for yourself.
493
00:20:45,940 --> 00:20:48,899
[soft dramatic music]
494
00:20:48,943 --> 00:20:51,859
♪
495
00:20:51,902 --> 00:20:53,730
- Any other hits
on facial rec?
496
00:20:53,774 --> 00:20:55,689
- No, no matter
how many times I run it,
497
00:20:55,732 --> 00:20:56,907
it comes back to Leavins.
498
00:20:56,951 --> 00:20:58,518
- It doesn't make any sense.
499
00:20:58,561 --> 00:21:00,302
I mean, if it was as simple
as a false positive,
500
00:21:00,346 --> 00:21:02,043
I might buy it,
but the probability
501
00:21:02,086 --> 00:21:04,872
that it would ID a man
who has the exact background
502
00:21:04,915 --> 00:21:08,049
that Sentinel might have--
it defies the odds.
503
00:21:08,092 --> 00:21:09,659
Are we sure that
the boarding pass is legit?
504
00:21:09,703 --> 00:21:10,791
- We confirmed
that he was in the air
505
00:21:10,834 --> 00:21:12,314
at the time of the drop.
506
00:21:12,358 --> 00:21:14,142
- It's impossible for him to be
the man in that video.
507
00:21:14,185 --> 00:21:17,624
- Oh, guys, I think I just
figured out what's going on.
508
00:21:17,667 --> 00:21:20,583
What we've been watching
is a deepfake video.
509
00:21:20,627 --> 00:21:21,889
- Are you sure?
- Yeah.
510
00:21:21,932 --> 00:21:24,195
I slowed the feed,
and I studied the frames.
511
00:21:24,239 --> 00:21:25,719
I didn't notice
any irregularities
512
00:21:25,762 --> 00:21:27,851
until the suspect turned
directly into the camera.
513
00:21:27,895 --> 00:21:29,592
Look.
514
00:21:29,636 --> 00:21:31,333
You see how the footage
gets a little wonky?
515
00:21:31,377 --> 00:21:32,726
That shows
it's been manipulated,
516
00:21:32,769 --> 00:21:34,815
and only in the facial area.
517
00:21:34,858 --> 00:21:38,906
- Great, so Sentinel accessed
the museum's security footage
518
00:21:38,949 --> 00:21:40,168
and manipulated it.
519
00:21:40,211 --> 00:21:41,865
- Yes, it looks like it.
520
00:21:41,909 --> 00:21:44,041
- Well, if this guy's got
such fancy tech skills,
521
00:21:44,085 --> 00:21:45,260
I guess we're gonna
have to go analog,
522
00:21:45,304 --> 00:21:46,609
boots on the ground.
523
00:21:46,653 --> 00:21:48,568
Grab Emily and Scola,
head down to the museum,
524
00:21:48,611 --> 00:21:50,178
start canvassing for witnesses.
525
00:21:50,221 --> 00:21:52,180
Show people the picture
of that hoodie.
526
00:21:52,223 --> 00:21:54,269
Let's catch this son of a bitch
the old-fashioned way.
527
00:21:54,313 --> 00:21:56,271
- Now the director
is monitoring us,
528
00:21:56,315 --> 00:21:58,665
so let's not disappoint him.
529
00:21:58,708 --> 00:22:01,276
[soft dramatic music]
530
00:22:01,320 --> 00:22:03,322
- He's taking
a personal interest in this?
531
00:22:03,365 --> 00:22:05,846
- Yeah, so failure
is not an option.
532
00:22:05,889 --> 00:22:07,195
- Right.
533
00:22:07,238 --> 00:22:10,285
♪
534
00:22:10,329 --> 00:22:12,243
- Do you recognize that hoodie?
- Mm-mm.
535
00:22:15,986 --> 00:22:18,380
- You walk this route a lot?
- Six days a week.
536
00:22:18,424 --> 00:22:20,339
- Do you remember a guy dressed
in this hoodie?
537
00:22:20,382 --> 00:22:23,603
- Sorry, buddy, I'm wrestling
this bag all the way.
538
00:22:23,646 --> 00:22:25,692
I don't get
to look around much.
539
00:22:27,868 --> 00:22:29,957
- Hey, question for you.
- Yeah.
540
00:22:31,045 --> 00:22:33,395
- See a guy wearing this hoodie
about five hours ago?
541
00:22:33,439 --> 00:22:35,266
- Yeah, I remember him
and that watch.
542
00:22:35,310 --> 00:22:37,051
It's a classic.
- Serious?
543
00:22:37,094 --> 00:22:39,053
- Yeah, well, hard to forget
a weirdo like that.
544
00:22:39,096 --> 00:22:40,402
Comes two, three times a week,
545
00:22:40,446 --> 00:22:42,317
eats the dog
and throws away the bun.
546
00:22:42,361 --> 00:22:43,623
Who does that?
547
00:22:43,666 --> 00:22:45,189
- I--did you see
which way he went?
548
00:22:45,233 --> 00:22:46,974
- Yeah, he walked north.
549
00:22:47,017 --> 00:22:48,802
- Did he get into a cab
or an Uber by any chance?
550
00:22:48,845 --> 00:22:50,020
- Nah, he lives close by.
551
00:22:50,064 --> 00:22:51,805
I'm not sure where but close,
you know?
552
00:22:51,848 --> 00:22:54,024
But am I wrong?
What's a dog without a bun?
553
00:22:54,068 --> 00:22:56,157
- Nah, nah, you're right, yeah.
- I mean, what is it?
554
00:22:56,200 --> 00:22:57,637
That's what I'm saying.
555
00:22:57,680 --> 00:22:59,116
- Okay, so Maggie thinks
they're in his neighborhood,
556
00:22:59,160 --> 00:23:00,379
but they can't figure out
which address.
557
00:23:00,422 --> 00:23:01,728
- Which block?
558
00:23:01,771 --> 00:23:03,425
- Zero hundred block
of West 82nd street.
559
00:23:03,469 --> 00:23:06,080
- Okay, I just finished going
through a GPS record dump
560
00:23:06,123 --> 00:23:07,342
on Johnson's cell phone.
561
00:23:07,386 --> 00:23:08,952
I figured if he was
Sentinel's accountant,
562
00:23:08,996 --> 00:23:10,258
they must have met face to face
563
00:23:10,301 --> 00:23:11,955
at least
once in a while, right?
564
00:23:11,999 --> 00:23:13,348
- There you go.
Anything on 82nd?
565
00:23:13,392 --> 00:23:15,176
- Well, not on 82nd,
but I do show him making
566
00:23:15,219 --> 00:23:17,700
several visits to an address
just north of there.
567
00:23:17,744 --> 00:23:20,181
- Yeah?
- 32 West 84th Street.
568
00:23:20,224 --> 00:23:22,313
It's a brownstone owned by
a guy named Kenneth Bates.
569
00:23:22,357 --> 00:23:23,314
- Kelly, run him.
570
00:23:23,358 --> 00:23:24,838
- Okay.
571
00:23:24,881 --> 00:23:26,840
Kenneth Bates, 40, male, white.
572
00:23:26,883 --> 00:23:27,928
- What does he do
for a living?
573
00:23:27,971 --> 00:23:29,320
- Software engineer,
self-employed.
574
00:23:29,364 --> 00:23:30,365
- [snaps fingers]
575
00:23:30,409 --> 00:23:31,671
- All right,
tell Maggie and OA
576
00:23:31,714 --> 00:23:33,194
to get eyes
on that address right away.
577
00:23:33,237 --> 00:23:34,804
I'll make a phone call and get
a search warrant signed.
578
00:23:34,848 --> 00:23:36,327
- Yes, ma'am.
- Nice work.
579
00:23:36,371 --> 00:23:39,330
[soft dramatic music]
580
00:23:39,374 --> 00:23:41,768
♪
581
00:23:41,811 --> 00:23:44,771
[suspenseful music]
582
00:23:44,814 --> 00:23:49,340
♪
583
00:23:49,384 --> 00:23:50,341
- FBI!
584
00:23:50,385 --> 00:23:52,039
[grunts]
All right, here we go.
585
00:23:54,433 --> 00:23:56,478
- Kenneth Bates, FBI!
586
00:23:56,522 --> 00:23:57,740
- Down!
587
00:24:00,308 --> 00:24:01,875
- Heading up.
588
00:24:01,918 --> 00:24:03,267
Alpha team, get hot.
589
00:24:05,748 --> 00:24:06,575
- Anything?
590
00:24:08,447 --> 00:24:10,710
- Got nothing.
Open space, straight.
591
00:24:10,753 --> 00:24:12,276
Eyes front, guys.
592
00:24:20,850 --> 00:24:23,070
- Top side,
third floor clear.
593
00:24:25,942 --> 00:24:27,204
- Master's clear.
594
00:24:27,248 --> 00:24:29,337
- Front room clear.
595
00:24:29,380 --> 00:24:31,121
- Kitchen's clear.
596
00:24:33,167 --> 00:24:34,777
- Upstairs clear.
597
00:24:39,260 --> 00:24:41,088
- Location is clear.
598
00:24:43,046 --> 00:24:45,484
- It's OA--notify Jubal
that the suspect isn't home.
599
00:24:49,575 --> 00:24:51,925
- Hey, so we
searched the house.
600
00:24:51,968 --> 00:24:54,275
He wasn't there.
601
00:24:54,318 --> 00:24:55,450
- I should have made them
wait for a visual
602
00:24:55,494 --> 00:24:56,886
before making entry.
603
00:24:56,930 --> 00:24:58,497
He's gonna go
to the ground for sure.
604
00:24:58,540 --> 00:25:00,281
- Well, it's not game over yet.
605
00:25:00,324 --> 00:25:02,370
We're still the best team
in the Bureau.
606
00:25:02,413 --> 00:25:04,111
- I know that.
607
00:25:04,154 --> 00:25:06,461
Just keep me in the loop.
I'm gonna update the director.
608
00:25:06,505 --> 00:25:07,506
- Yeah.
609
00:25:10,944 --> 00:25:11,988
Isobel...
610
00:25:14,164 --> 00:25:15,383
This isn't your fault.
611
00:25:18,342 --> 00:25:20,040
- We're the FBI.
612
00:25:20,083 --> 00:25:22,390
We always get our man,
and if we don't,
613
00:25:22,433 --> 00:25:24,871
the man upstairs points
to the man downstairs,
614
00:25:24,914 --> 00:25:27,569
or in this case the woman.
615
00:25:31,530 --> 00:25:34,533
[indistinct chatter]
616
00:25:39,233 --> 00:25:41,278
- Looks like he left hungry
and in a hurry.
617
00:25:41,322 --> 00:25:42,758
- I checked the bedroom.
618
00:25:42,802 --> 00:25:45,065
No sign of bags being packed
or drawers being emptied.
619
00:25:45,108 --> 00:25:46,806
- Okay, all right, a BOLO
has been sent out
620
00:25:46,849 --> 00:25:48,851
to all airports,
train stations, and bus depots.
621
00:25:48,895 --> 00:25:50,244
The only way this guy's
gonna get out of town
622
00:25:50,287 --> 00:25:51,854
is by car or on foot.
623
00:25:51,898 --> 00:25:53,508
- Okay,
let's keep searching, okay?
624
00:25:53,552 --> 00:25:55,554
Maybe we'll get lucky, and he
left the memory stick behind.
625
00:26:01,908 --> 00:26:02,952
[dishwasher beeps]
626
00:26:06,521 --> 00:26:08,915
- Um, how long was SWAT
sitting on this house
627
00:26:08,958 --> 00:26:10,177
before we hit the door?
628
00:26:10,220 --> 00:26:12,179
- Hm, about 20, 30 minutes?
629
00:26:12,222 --> 00:26:15,399
- Well, the dishwasher
was running a 20 minute cycle.
630
00:26:16,662 --> 00:26:17,837
- Does it have
a timer function?
631
00:26:17,880 --> 00:26:19,534
- No, it has to be
set manually.
632
00:26:19,578 --> 00:26:22,450
[soft dramatic music]
633
00:26:22,493 --> 00:26:24,234
- Guys, Bates might
still be in this house.
634
00:26:24,278 --> 00:26:25,409
- Question is where.
635
00:26:28,064 --> 00:26:30,023
[dog barks]
- Find him, boy.
636
00:26:39,902 --> 00:26:42,862
[dramatic music]
637
00:26:42,905 --> 00:26:46,648
[dog barking]
638
00:26:46,692 --> 00:26:53,916
♪
639
00:26:57,964 --> 00:27:00,009
- That's not drywall.
That's metal.
640
00:27:09,279 --> 00:27:10,324
- We're in.
641
00:27:15,155 --> 00:27:17,157
- FBI!
Come out with your hands up!
642
00:27:17,200 --> 00:27:21,335
♪
643
00:27:23,076 --> 00:27:24,468
- Well, let's hope
he wasn't lying to Mizrah
644
00:27:24,512 --> 00:27:26,079
when he said this was
one of a kind.
645
00:27:26,122 --> 00:27:27,167
- If there was more,
646
00:27:27,210 --> 00:27:28,647
he could've just had
Mizrah destroy it.
647
00:27:28,690 --> 00:27:30,083
I think the fact
that he wanted it back
648
00:27:30,126 --> 00:27:31,432
means that's the only one.
649
00:27:31,475 --> 00:27:32,563
- Yeah, well,
I'm gonna hand this
650
00:27:32,607 --> 00:27:35,436
to the director personally.
651
00:27:35,479 --> 00:27:37,656
So this is
the infamous Sentinel.
652
00:27:37,699 --> 00:27:38,961
- Yep.
653
00:27:47,491 --> 00:27:49,493
- Would either of you
care to tell me
654
00:27:49,537 --> 00:27:51,104
exactly what it is
I'm being
655
00:27:51,147 --> 00:27:53,410
[breathy laugh]
charged with?
656
00:27:53,454 --> 00:27:55,021
- What aren't you
being charged with?
657
00:27:55,064 --> 00:27:58,154
- Yeah, we've got bank robbery,
espionage, blackmail.
658
00:27:58,198 --> 00:28:00,722
I mean, do I really need
to go down the list?
659
00:28:00,766 --> 00:28:05,684
- Well, what if I were to tell
the two of you--
660
00:28:05,727 --> 00:28:07,511
uh, what was it now?
661
00:28:07,555 --> 00:28:08,730
Oh, yes.
662
00:28:08,774 --> 00:28:11,994
There exists a bomb
663
00:28:12,038 --> 00:28:16,172
in the New York Stock Exchange,
which you might have heard of,
664
00:28:16,216 --> 00:28:20,524
and it's all set to go off
tomorrow morning, I believe,
665
00:28:20,568 --> 00:28:23,745
right at the bell.
666
00:28:25,355 --> 00:28:26,705
- Give it up, Bates.
667
00:28:26,748 --> 00:28:28,271
You don't have
a card to play here.
668
00:28:28,315 --> 00:28:29,620
You're not walking
away from this.
669
00:28:31,710 --> 00:28:34,495
- Look at you
all proud and confident.
670
00:28:34,538 --> 00:28:37,716
Listen, um, Agent Bell, right?
671
00:28:37,759 --> 00:28:39,761
Would you do me a favor,
please?
672
00:28:39,805 --> 00:28:41,502
Don't feel bad, okay?
673
00:28:41,545 --> 00:28:45,114
Because the truth is,
you're not the first person
674
00:28:45,158 --> 00:28:48,030
who has underestimated me.
675
00:28:49,815 --> 00:28:51,468
- Is that right?
676
00:28:53,122 --> 00:28:55,124
- Yes, that is right.
677
00:28:55,168 --> 00:28:58,301
I'm pretty much
a magician with algorithms,
678
00:28:58,345 --> 00:29:02,088
and I know how to penetrate
firewalls in a far more...
679
00:29:02,131 --> 00:29:04,264
magnificent way
than you can ever imagine,
680
00:29:04,307 --> 00:29:08,311
and, because of this,
two days ago I got a hit
681
00:29:08,355 --> 00:29:11,445
on some North Korean chatter
I was monitoring.
682
00:29:11,488 --> 00:29:16,319
- Excuse me, OA, do you smell
that desperation in the air?
683
00:29:16,363 --> 00:29:18,800
- I do.
It's pretty thick.
684
00:29:18,844 --> 00:29:21,194
- I discovered
that an operative
685
00:29:21,237 --> 00:29:23,718
has spent the last four weeks
sneaking each component
686
00:29:23,762 --> 00:29:28,331
of this bomb onto
the traders floor of the NYSE
687
00:29:28,375 --> 00:29:33,423
and now, ooh, by golly,
if it isn't assembled
688
00:29:33,467 --> 00:29:36,209
and pretty much ready to...
689
00:29:38,080 --> 00:29:39,299
[whispers]
Blow.
690
00:29:39,342 --> 00:29:40,430
[exhales]
691
00:29:41,823 --> 00:29:45,131
- Bombs, North Koreans,
operatives,
692
00:29:45,174 --> 00:29:48,438
the New York City
Stock exchange, really?
693
00:29:48,482 --> 00:29:51,354
- It does sound a bit humorous,
however I just--
694
00:29:51,398 --> 00:29:55,054
I don't believe
that this particular bomb
695
00:29:55,097 --> 00:29:59,493
will be too terribly--um,
what's the word?
696
00:29:59,536 --> 00:30:01,060
Funny.
697
00:30:01,103 --> 00:30:04,324
I mean, after all,
hundreds will be killed,
698
00:30:04,367 --> 00:30:06,674
and the world's economy
will be decimated.
699
00:30:06,717 --> 00:30:09,720
And, by the way,
when the world finds out
700
00:30:09,764 --> 00:30:14,508
that I told the mighty FBI
all about this bomb,
701
00:30:14,551 --> 00:30:17,728
you two...
702
00:30:17,772 --> 00:30:19,818
will be held responsible.
703
00:30:23,473 --> 00:30:26,085
- He's bluffing
and doing a bad job of it.
704
00:30:26,128 --> 00:30:28,609
- No, he's not known
for bluffing.
705
00:30:28,652 --> 00:30:31,612
- Run along, have
a little chat with the NSA
706
00:30:31,655 --> 00:30:35,268
because I promise you
they will confirm
707
00:30:35,311 --> 00:30:37,836
that they have been hearing
a lot of chatter
708
00:30:37,879 --> 00:30:39,576
coming from
the North Koreans lately.
709
00:30:39,620 --> 00:30:40,708
Please.
710
00:30:42,275 --> 00:30:43,493
- Prove it.
711
00:30:45,060 --> 00:30:47,454
- I happen to have a King Air
parked over at Teterboro,
712
00:30:47,497 --> 00:30:48,542
and guess what.
713
00:30:48,585 --> 00:30:49,804
As soon as I'm safely
in the air,
714
00:30:49,848 --> 00:30:51,414
I will be
more than pleased
715
00:30:51,458 --> 00:30:55,549
to relay the exact location
of the bomb.
716
00:30:55,592 --> 00:30:58,204
- You think that we're
gonna let you fly out of here
717
00:30:58,247 --> 00:31:01,468
on your plane behind
that fantastical claim?
718
00:31:01,511 --> 00:31:06,299
- Somebody above you is
taking me very, very seriously,
719
00:31:06,342 --> 00:31:12,131
so I would much prefer
to talk to her.
720
00:31:12,174 --> 00:31:15,830
Yeah, you guys might
wanna wake up.
721
00:31:15,874 --> 00:31:19,181
I told you I know...
722
00:31:19,225 --> 00:31:20,313
everything.
723
00:31:20,356 --> 00:31:22,793
Isobel Castille?
724
00:31:25,448 --> 00:31:27,886
- Yes, that is her name.
Well done.
725
00:31:27,929 --> 00:31:29,061
- Yeah.
726
00:31:29,104 --> 00:31:30,497
- But she's not taking
you seriously enough
727
00:31:30,540 --> 00:31:32,673
to agree
without some more facts,
728
00:31:32,716 --> 00:31:34,675
so what's it gonna be?
729
00:31:34,718 --> 00:31:37,156
- You know, I got
a funny feeling she will,
730
00:31:37,199 --> 00:31:40,811
and I got
an even funnier feeling
731
00:31:40,855 --> 00:31:44,554
that I'm done talking
to the two of you.
732
00:31:46,774 --> 00:31:51,779
Oh, Isobel, would you be
so kind as to join us?
733
00:31:51,822 --> 00:31:53,346
I know you're watching.
734
00:31:53,389 --> 00:31:56,392
[ominous music]
735
00:31:56,436 --> 00:32:02,268
♪
736
00:32:02,311 --> 00:32:04,313
Ta-da.
737
00:32:07,229 --> 00:32:08,491
- Have we met?
738
00:32:08,535 --> 00:32:13,409
- No, I just do my homework
like a good boy.
739
00:32:13,453 --> 00:32:16,325
So, Isobel, here's how
this is gonna go.
740
00:32:16,369 --> 00:32:20,590
When I am in the air and only
when I'm safely in the air,
741
00:32:20,634 --> 00:32:24,507
then you'll get all
the information you need.
742
00:32:24,551 --> 00:32:26,727
- If you're telling the truth,
then you're a free man,
743
00:32:26,770 --> 00:32:28,859
so why do you need
to get in the air?
744
00:32:28,903 --> 00:32:32,951
- Well, Isobel, because thanks
so much to all of you guys,
745
00:32:32,994 --> 00:32:34,778
everyone knows
I'm Sentinel now,
746
00:32:34,822 --> 00:32:36,432
and guess what.
747
00:32:36,476 --> 00:32:40,828
If I don't hide now,
then I will very quickly end up
748
00:32:40,871 --> 00:32:43,396
well within
the territory of dead.
749
00:32:43,439 --> 00:32:46,965
Thank you so very much.
750
00:32:59,629 --> 00:33:02,850
- If we release him,
and it is a lie,
751
00:33:02,893 --> 00:33:04,504
we look like fools.
752
00:33:05,984 --> 00:33:07,028
- I can't play liar's poker
753
00:33:07,072 --> 00:33:08,551
with hundreds of lives
on the line.
754
00:33:08,595 --> 00:33:12,338
- Even if there is a 99.9%
chance that he is bluffing?
755
00:33:12,381 --> 00:33:15,558
- Look, I have seen a situation
like this before.
756
00:33:15,602 --> 00:33:17,430
Alabama, 2012.
757
00:33:17,473 --> 00:33:20,520
- Oh, the white supremacist
bombing at the Baptist church.
758
00:33:20,563 --> 00:33:22,391
- Just like this,
the chief of police
759
00:33:22,435 --> 00:33:24,915
thought the threat was a hoax,
and they never notified us.
760
00:33:24,959 --> 00:33:26,613
- I remember.
I remember.
761
00:33:26,656 --> 00:33:28,528
You were on that response team.
762
00:33:28,571 --> 00:33:29,877
- Yeah.
763
00:33:29,920 --> 00:33:31,574
We recovered the remains
of nine dead parishioners
764
00:33:31,618 --> 00:33:35,317
from that church,
including three children.
765
00:33:35,361 --> 00:33:36,797
I can still picture the sight.
766
00:33:36,840 --> 00:33:39,800
Bodies of children
being carried out.
767
00:33:39,843 --> 00:33:43,412
So unless a bomb dog alerts
before the exchange opens,
768
00:33:43,456 --> 00:33:45,762
Kenneth Bates
is getting on that plane.
769
00:33:48,635 --> 00:33:51,290
- At least run it
by the director.
770
00:33:51,333 --> 00:33:52,813
See where he stands.
771
00:33:52,856 --> 00:33:55,424
- I did.
He said it was my call.
772
00:33:55,468 --> 00:33:57,731
He doesn't want
his fingerprints on this.
773
00:33:57,774 --> 00:33:59,907
Look, he knows
it can end very badly
774
00:33:59,950 --> 00:34:01,648
no matter what choice I make.
775
00:34:01,691 --> 00:34:04,651
[dramatic music]
776
00:34:04,694 --> 00:34:07,480
♪
777
00:34:11,919 --> 00:34:13,529
- We've got a logistical
nightmare
778
00:34:13,573 --> 00:34:15,792
if we have to evacuate this
place before the bell goes off.
779
00:34:15,836 --> 00:34:17,098
- Yeah, go for Maggie.
780
00:34:17,142 --> 00:34:18,752
- Are they running the dogs?
781
00:34:18,795 --> 00:34:20,319
- Yes, no hits yet.
782
00:34:20,362 --> 00:34:23,409
[indistinct chatter]
783
00:34:27,152 --> 00:34:29,110
- Tell Jubal
to put him on that plane.
784
00:34:29,154 --> 00:34:32,113
[suspenseful music]
785
00:34:32,157 --> 00:34:34,420
♪
786
00:34:34,463 --> 00:34:35,812
- Yeah, I think you're gonna
have to run it
787
00:34:35,856 --> 00:34:37,031
through that database again,
all right?
788
00:34:37,075 --> 00:34:39,120
- Jubal.
- Yeah?
789
00:34:39,164 --> 00:34:40,339
- It's time.
790
00:34:40,382 --> 00:34:42,341
Isobel wants to put Sentinel
on the plane.
791
00:34:42,384 --> 00:34:44,386
- For God's sake,
he's bluffing.
792
00:34:44,430 --> 00:34:45,431
- She's our boss.
793
00:34:45,474 --> 00:34:46,432
It's not our job
to second guess her.
794
00:34:46,475 --> 00:34:47,998
- Yeah, I know.
795
00:34:50,871 --> 00:34:53,395
But it is our job
to protect her.
796
00:34:58,008 --> 00:35:00,054
Know what?
Grab his personal effects.
797
00:35:00,098 --> 00:35:01,229
Meet me in the JOC.
798
00:35:03,188 --> 00:35:05,190
- Okay.
799
00:35:05,233 --> 00:35:06,278
Yeah.
800
00:35:15,025 --> 00:35:16,157
[door shuts]
801
00:35:26,211 --> 00:35:27,951
- Why, thank you.
802
00:35:27,995 --> 00:35:29,170
- Mm, don't mention it.
803
00:35:29,214 --> 00:35:32,173
[soft dramatic music]
804
00:35:32,217 --> 00:35:39,180
♪
805
00:35:39,224 --> 00:35:42,966
- Did you really think
we'd believe you?
806
00:35:44,446 --> 00:35:45,882
- I don't bluff.
807
00:35:47,232 --> 00:35:49,147
And by the way...
808
00:35:51,061 --> 00:35:52,933
Ticktock, time's a wasting.
809
00:35:52,976 --> 00:35:54,978
Teterboro--it's, like,
an hour away, right?
810
00:35:55,022 --> 00:36:00,245
So, let's see.
That means you only have...
811
00:36:08,992 --> 00:36:11,952
[ominous music]
812
00:36:11,995 --> 00:36:16,957
♪
813
00:36:17,000 --> 00:36:18,263
- Is there a problem?
814
00:36:18,306 --> 00:36:21,048
- [laughs]
What is this?
815
00:36:21,091 --> 00:36:24,921
This is--this is a joke, right?
816
00:36:24,965 --> 00:36:28,186
- No, no, it's 9:29.
817
00:36:28,229 --> 00:36:30,188
I thought we could watch
the opening bell together.
818
00:36:30,231 --> 00:36:31,232
You did say the bomb
would go off
819
00:36:31,276 --> 00:36:34,104
right when it rang, right?
820
00:36:34,148 --> 00:36:37,107
- Well, what we consider
are surefire bets these days--
821
00:36:37,151 --> 00:36:40,285
well, common knowledge used to
be the tech and energy sectors
822
00:36:40,328 --> 00:36:42,156
but some market analysts
caution
823
00:36:42,200 --> 00:36:44,245
that these areas are too
rapidly evolving
824
00:36:44,289 --> 00:36:47,248
to effectively work
as our so-called "safe bets."
825
00:36:47,292 --> 00:36:49,468
The volatility across
global markets...
826
00:36:49,511 --> 00:36:51,078
- This is a live feed.
827
00:36:51,121 --> 00:36:52,949
We've got a front row seat.
828
00:36:52,993 --> 00:36:54,647
- The anticipation
is killing me.
829
00:36:54,690 --> 00:36:56,039
How 'bout you?
830
00:36:56,083 --> 00:36:57,606
- [breathy laugh]
831
00:36:57,650 --> 00:37:00,696
- ...401K, an IRA,
or other standard investment.
832
00:37:00,740 --> 00:37:03,264
One tech expert was recently
quoted saying
833
00:37:03,308 --> 00:37:06,049
that she thought cell phones
might be a thing of the past.
834
00:37:06,093 --> 00:37:07,225
in the next couple of decades.
835
00:37:07,268 --> 00:37:08,400
- [breathes shakily]
836
00:37:08,443 --> 00:37:11,446
[bell ringing]
837
00:37:14,144 --> 00:37:17,147
- [laughs quietly]
838
00:37:20,020 --> 00:37:21,108
- Well, what do you know.
839
00:37:23,023 --> 00:37:26,679
Looks like the only thing
that blew up is your story.
840
00:37:29,247 --> 00:37:30,639
- You miss...
841
00:37:32,598 --> 00:37:35,514
100% of the shots
you don't take, right?
842
00:37:37,342 --> 00:37:40,649
You gotta admit that was--that
was a pretty good shot, right?
843
00:37:42,999 --> 00:37:45,132
I came pretty close, didn't I?
844
00:37:45,175 --> 00:37:46,525
[chuckles]
845
00:37:46,568 --> 00:37:48,962
- Well, I wouldn't be
too hard on yourself.
846
00:37:49,005 --> 00:37:52,008
You were kind of ahead
of your skis on this one
847
00:37:52,052 --> 00:37:54,446
the whole time, weren't you?
848
00:37:56,186 --> 00:37:57,318
- [laughs nervously]
849
00:38:03,237 --> 00:38:07,241
- Hey, so we just confirmed
850
00:38:07,285 --> 00:38:08,242
Bates was lying.
851
00:38:08,286 --> 00:38:10,636
There is no bomb.
852
00:38:10,679 --> 00:38:11,767
- How?
853
00:38:11,811 --> 00:38:13,465
- He just watched
the opening bell ring,
854
00:38:13,508 --> 00:38:15,205
and nothing blew up.
855
00:38:16,555 --> 00:38:18,165
- What are you talking about?
856
00:38:18,208 --> 00:38:19,993
The exchange doesn't open
for another two hours.
857
00:38:20,036 --> 00:38:22,474
- Well, it opened
a little early today.
858
00:38:22,517 --> 00:38:25,390
I learned a lot about
deepfake video manipulation
859
00:38:25,433 --> 00:38:26,782
from watching
that museum footage.
860
00:38:26,826 --> 00:38:29,524
- Plus I wound his fancy watch
forward two hours.
861
00:38:32,527 --> 00:38:34,747
- You guys did this
without telling me.
862
00:38:34,790 --> 00:38:38,533
- We took a shot
because we knew you were
863
00:38:38,577 --> 00:38:42,189
in a difficult situation,
and if he didn't buy it,
864
00:38:42,232 --> 00:38:44,104
we still had time
to put him on the plane.
865
00:38:47,716 --> 00:38:49,762
- Thank you.
866
00:38:49,805 --> 00:38:51,764
Both of you.
867
00:38:51,807 --> 00:38:54,462
I am gonna go
notify the director.
868
00:39:01,556 --> 00:39:03,689
- [sighs]
You are a rock star.
869
00:39:03,732 --> 00:39:04,690
- Ah, thank you.
870
00:39:04,733 --> 00:39:07,040
- Which is why
871
00:39:07,083 --> 00:39:10,086
I need to keep you
in the JOC for a while.
872
00:39:11,305 --> 00:39:12,567
- For a while?
873
00:39:12,611 --> 00:39:15,222
I'm--I'm getting medical
release for field work
874
00:39:15,265 --> 00:39:16,658
in less than two weeks.
875
00:39:16,702 --> 00:39:21,315
- No, I know, but working
with you these last few days
876
00:39:21,359 --> 00:39:24,449
has reminded me how much
we need you in here.
877
00:39:24,492 --> 00:39:25,798
How much I need you.
878
00:39:25,841 --> 00:39:28,801
[soft dramatic music]
879
00:39:28,844 --> 00:39:33,675
- Okay, um, well,
how--how long?
880
00:39:33,719 --> 00:39:37,113
- Not sure.
See how it goes.
881
00:39:39,333 --> 00:39:40,769
- Okay.
Hm.
882
00:39:40,813 --> 00:39:42,728
- Yeah?
- Yeah.
883
00:39:42,771 --> 00:39:44,730
- Good.
884
00:39:44,773 --> 00:39:51,824
♪
885
00:39:56,132 --> 00:39:57,743
- Hey.
- Hey.
886
00:40:00,441 --> 00:40:02,095
- Did you mention to Jubal
887
00:40:02,138 --> 00:40:03,705
that I should be
back in the JOC?
888
00:40:03,749 --> 00:40:05,838
- What?
No.
889
00:40:05,881 --> 00:40:07,143
Why would I do that?
890
00:40:07,187 --> 00:40:10,451
- Oh, I know you saw me
in my car the other day.
891
00:40:16,501 --> 00:40:19,199
It's just--I can do this,
you know?
892
00:40:19,242 --> 00:40:21,331
I'm not scared to be
back out in the field.
893
00:40:21,375 --> 00:40:22,724
- I hear you.
894
00:40:24,726 --> 00:40:27,337
Look, we're not invincible.
895
00:40:30,340 --> 00:40:34,257
I just want you
to take the time to heal.
896
00:40:34,301 --> 00:40:35,737
Not just physically.
897
00:40:37,696 --> 00:40:40,655
And when the time is right,
you'll be back out there.
898
00:40:40,699 --> 00:40:43,919
- Okay, but what if everything
and everyone moves on?
899
00:40:44,920 --> 00:40:47,706
- Mm-hmm, some things
probably will.
900
00:40:49,359 --> 00:40:52,188
But that does not mean
that you aren't needed.
901
00:40:52,232 --> 00:40:55,191
[tender music]
902
00:40:55,235 --> 00:40:56,323
- I hope you're right.
903
00:40:56,366 --> 00:41:02,285
♪
904
00:41:12,687 --> 00:41:15,647
[tense music]
905
00:41:15,690 --> 00:41:22,741
♪
906
00:41:32,838 --> 00:41:34,579
[wolf howls]
64996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.