All language subtitles for DCs Legends of Tomorrow S05E01 720p HDTV x264-SVA
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,546
- Where are we?
- At the Dawn of Time.
2
00:00:06,707 --> 00:00:07,708
Ah!
3
00:00:10,276 --> 00:00:11,710
Well, look who's finally...
4
00:00:11,712 --> 00:00:13,538
Ah!
5
00:00:13,540 --> 00:00:15,800
- Awake.
- Alex.
6
00:00:15,803 --> 00:00:17,455
I'm sorry. I'm so sorry.
7
00:00:17,457 --> 00:00:18,891
No, no, no, it's okay. It's okay.
8
00:00:18,893 --> 00:00:21,328
Are you okay? Did you have a bad dream?
9
00:00:21,330 --> 00:00:23,765
I don't know. I'm...
10
00:00:23,767 --> 00:00:26,029
How did I get here?
11
00:00:26,031 --> 00:00:28,553
Well, you fell asleep
in front of the TV,
12
00:00:28,555 --> 00:00:30,207
and you just looked so peaceful,
13
00:00:30,209 --> 00:00:32,339
so I didn't have the heart
to move you to the bed.
14
00:00:32,341 --> 00:00:35,473
The... the Dawn of Time.
15
00:00:35,475 --> 00:00:37,388
Dawn of Time.
16
00:00:37,390 --> 00:00:39,275
Is that what you were
watching before you nodded off?
17
00:00:39,277 --> 00:00:42,482
Wait. What is...
18
00:00:43,570 --> 00:00:45,178
This isn't right.
19
00:00:45,180 --> 00:00:46,745
Well, I mean, it's
right, but it's not right
20
00:00:46,747 --> 00:00:48,673
- because it's right.
- Uh-huh.
21
00:00:48,676 --> 00:00:50,720
I see the White Martian did
a number on you last night.
22
00:00:50,722 --> 00:00:51,750
White Martian?
23
00:00:51,752 --> 00:00:53,621
White Martian.
24
00:00:53,623 --> 00:00:54,816
Listen, I gotta run.
25
00:00:54,819 --> 00:00:56,711
Kelly and I are trying out
a new indoor rowing class
26
00:00:56,713 --> 00:01:00,628
in downtown, so are you...
you sure you're okay?
27
00:01:00,630 --> 00:01:02,543
I'm fine.
28
00:01:02,545 --> 00:01:04,545
I'm fine.
29
00:01:04,547 --> 00:01:05,548
Okay.
30
00:01:07,724 --> 00:01:10,334
- Alex.
- Yeah?
31
00:01:10,336 --> 00:01:12,292
I love you.
32
00:01:12,294 --> 00:01:13,989
I love you too.
33
00:01:20,259 --> 00:01:21,493
- Nia.
- Kara.
34
00:01:21,496 --> 00:01:23,042
It's good to hear your voice.
35
00:01:23,044 --> 00:01:24,739
Well, it would be better to see my face.
36
00:01:24,741 --> 00:01:27,006
Where are you? The
ceremony's about to start.
37
00:01:27,009 --> 00:01:28,008
Ceremony?
38
00:01:28,011 --> 00:01:30,528
They're awarding the Nobel
Peace Prize any minute.
39
00:01:30,530 --> 00:01:32,680
Don't worry, I saved you a seat,
40
00:01:32,683 --> 00:01:36,168
but that lady from the gazette
is giving me angry eyes.
41
00:01:37,121 --> 00:01:39,319
If you miss this, Andrea's
gonna blow a gasket.
42
00:01:40,322 --> 00:01:41,582
Please take your seats.
43
00:01:41,584 --> 00:01:43,541
Good timing.
44
00:01:43,543 --> 00:01:46,422
Hey, uh, I had a really
weird dream last night.
45
00:01:46,425 --> 00:01:48,414
Could you maybe help me interpret it?
46
00:01:48,417 --> 00:01:50,113
What happened?
47
00:01:50,115 --> 00:01:53,738
Oh, uh, the world ended,
but, like, all the worlds.
48
00:01:54,858 --> 00:01:56,423
All of them.
49
00:01:56,425 --> 00:01:58,993
That's dramatic even for us.
50
00:01:59,918 --> 00:02:02,386
And now I'm proud to
introduce the winner
51
00:02:02,388 --> 00:02:04,602
of this year's Nobel Peace Prize,
52
00:02:04,605 --> 00:02:06,040
Lex Luthor.
53
00:02:11,397 --> 00:02:14,615
Nia, Nia, am I still dreaming?
54
00:02:14,617 --> 00:02:15,761
I know, right.
55
00:02:15,764 --> 00:02:17,835
It is so great when this
award goes to someone
56
00:02:17,838 --> 00:02:19,446
who actually deserves it.
57
00:02:26,402 --> 00:02:33,113
-
Synced and corrected by VitoSilans -
--
www.Addic7ed.com --
58
00:02:34,090 --> 00:02:37,247
We live in dangerous times.
59
00:02:37,249 --> 00:02:40,467
Earth is a dangerous place.
60
00:02:40,469 --> 00:02:44,341
I suppose that's why people
love superheroes so much.
61
00:02:44,343 --> 00:02:48,891
The power, the chutzpah
of someone who can
62
00:02:48,894 --> 00:02:51,175
fly faster than a speeding bullet.
63
00:02:52,307 --> 00:02:55,917
But that's what makes this so special.
64
00:02:55,919 --> 00:02:57,441
I don't have any powers.
65
00:02:57,443 --> 00:03:00,139
I can't leap tall
buildings in a single bound,
66
00:03:00,141 --> 00:03:03,907
but I have dedicated my life to fighting
67
00:03:03,910 --> 00:03:07,520
on the side of humanity,
and to be recognized for that
68
00:03:07,522 --> 00:03:09,653
is more than I can put into words,
69
00:03:09,655 --> 00:03:12,230
so I will just say
70
00:03:12,233 --> 00:03:15,180
I stand with mankind.
71
00:03:20,288 --> 00:03:22,245
I'm gonna throw up.
72
00:03:22,248 --> 00:03:23,682
Are you still feeling weird?
73
00:03:23,685 --> 00:03:24,801
We should get you to the med bay.
74
00:03:24,803 --> 00:03:26,273
You did not seem okay this morning.
75
00:03:26,276 --> 00:03:28,715
Oh, no, no, I'm fine.
I'm just disoriented.
76
00:03:28,717 --> 00:03:32,937
The world is... what
was Lex doing up there?
77
00:03:32,939 --> 00:03:34,939
Well, they keep throwing
all these awards at him.
78
00:03:34,941 --> 00:03:36,549
He doesn't usually
accept them in person,
79
00:03:36,551 --> 00:03:38,116
but this one meant a lot to him.
80
00:03:38,118 --> 00:03:39,900
People think he's a good guy?
81
00:03:39,902 --> 00:03:42,152
Kara, we're talking about Lex Luther.
82
00:03:42,155 --> 00:03:43,621
He's the best guy.
83
00:03:43,624 --> 00:03:46,689
No, he's not. He's a
psychopathic lunatic.
84
00:03:46,692 --> 00:03:49,867
What? No, he's the boss.
85
00:03:49,869 --> 00:03:52,130
And he's your number one supporter.
86
00:03:52,132 --> 00:03:53,527
I mean, besides Lena.
87
00:03:53,530 --> 00:03:56,177
And all the times that they
defended you to the president...
88
00:03:56,179 --> 00:03:57,529
what has gotten into you.
89
00:03:58,790 --> 00:04:02,008
Hang on, what-wha... wait,
did you just say "boss"?
90
00:04:08,017 --> 00:04:09,756
I don't...
91
00:04:09,758 --> 00:04:12,106
Oh, no, no, no, no.
92
00:04:12,108 --> 00:04:14,761
Alex, are we...
93
00:04:14,763 --> 00:04:15,893
Supergirl.
94
00:04:15,895 --> 00:04:17,198
J'onn.
95
00:04:17,200 --> 00:04:19,026
I know you must be confused.
96
00:04:19,028 --> 00:04:22,029
I was too, but it happened.
97
00:04:22,031 --> 00:04:25,032
It all happened.
98
00:04:25,034 --> 00:04:26,904
Why are we the only two that remember?
99
00:04:26,906 --> 00:04:28,601
What are we that they are not?
100
00:04:28,603 --> 00:04:30,560
Paragons.
101
00:04:30,562 --> 00:04:32,562
We helped Oliver restart the universe.
102
00:04:32,564 --> 00:04:35,826
And this is the result.
103
00:04:35,828 --> 00:04:37,697
I suspect there will
be more such changes
104
00:04:37,699 --> 00:04:39,569
that are yet to reveal themselves.
105
00:04:40,749 --> 00:04:42,789
Well, there's something
happening downtown.
106
00:04:42,791 --> 00:04:44,791
- I'll send a team.
- No, no, no, it's fine.
107
00:04:44,793 --> 00:04:46,619
I need to punch something.
108
00:04:48,000 --> 00:04:54,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
109
00:05:03,377 --> 00:05:04,378
Hey.
110
00:05:05,932 --> 00:05:07,987
Look who came to join the fun.
111
00:05:07,990 --> 00:05:10,208
I'm sorry. Who are you?
112
00:05:10,210 --> 00:05:12,166
Weather Witch.
113
00:05:12,168 --> 00:05:14,821
And you are no match for my wrath.
114
00:05:16,695 --> 00:05:19,402
Oh, look, I'm having not so great a day,
115
00:05:19,405 --> 00:05:20,891
which is actually your bad luck.
116
00:05:21,722 --> 00:05:22,873
Ugh.
117
00:05:22,875 --> 00:05:24,006
Ah!
118
00:05:25,296 --> 00:05:27,616
Sorry, she's one of mine.
119
00:05:27,619 --> 00:05:29,880
Well, what's she doing on my Earth?
120
00:05:29,882 --> 00:05:31,347
What?
121
00:05:31,350 --> 00:05:34,013
Wait, wait, what are
you doing on my Earth?
122
00:05:34,016 --> 00:05:37,322
Your Earth? This is my Earth.
123
00:05:37,324 --> 00:05:38,978
- I thought...
- I thought...
124
00:05:40,762 --> 00:05:44,851
Supergirl, Flash, I just
love it when you guys team up.
125
00:05:44,853 --> 00:05:47,246
Would you sign this for me please?
126
00:05:47,249 --> 00:05:51,105
- Oh, sure, um...
- Wait, you know both of us?
127
00:05:51,108 --> 00:05:54,469
And it's normal to see us together?
128
00:05:54,471 --> 00:05:56,074
Well, normally you'd also have
129
00:05:56,077 --> 00:05:57,994
Green Arrow and a Legend or two.
130
00:05:57,997 --> 00:05:59,977
Last year, even Batwoman joined in.
131
00:05:59,980 --> 00:06:02,869
Make that out to Marv. M-A-R-V.
132
00:06:02,871 --> 00:06:04,218
- Thank you.
- Marv, M-A-R-V.
133
00:06:04,220 --> 00:06:05,872
You're welcome. Marv,
134
00:06:05,874 --> 00:06:08,199
as far as you know,
how long have Supergirl and I
135
00:06:08,202 --> 00:06:12,285
and all the rest of us
been working together
136
00:06:12,288 --> 00:06:15,054
on this Earth?
137
00:06:15,057 --> 00:06:17,275
Uh, since forever?
138
00:06:23,148 --> 00:06:25,648
_
139
00:06:36,332 --> 00:06:37,590
The hell?
140
00:06:43,558 --> 00:06:45,908
Call for help. Now!
141
00:06:55,096 --> 00:06:57,307
_
142
00:07:03,794 --> 00:07:05,361
How did I get back here?
143
00:07:18,809 --> 00:07:20,333
Ray, where are you?
144
00:07:22,500 --> 00:07:25,327
- Hey, Cap, over here.
- Ray.
145
00:07:25,338 --> 00:07:27,512
Hey, hey.
146
00:07:27,514 --> 00:07:29,427
Hey, you okay?
147
00:07:29,430 --> 00:07:30,799
Not that I'm ever one to question a hug.
148
00:07:30,801 --> 00:07:32,691
What was the last
thing that you remember?
149
00:07:32,693 --> 00:07:35,563
Uh, portaling to this
location on your orders.
150
00:07:35,565 --> 00:07:38,436
You don't remember coming
here for trivia night
151
00:07:38,438 --> 00:07:41,047
and being teleported to
an alternate Waverider
152
00:07:41,049 --> 00:07:42,991
to stop the multiverse
from being destroyed?
153
00:07:42,994 --> 00:07:44,728
Wait, was there a crossover?
154
00:07:44,731 --> 00:07:46,531
Were we invited? Did we win?
155
00:07:46,533 --> 00:07:48,576
That's certainly how it looks.
156
00:07:48,578 --> 00:07:49,981
Did you just hear...
157
00:07:52,365 --> 00:07:54,060
It's good to see you're both safe.
158
00:07:54,062 --> 00:07:56,497
J'onn, that's a neat trick.
159
00:07:56,499 --> 00:07:59,587
Wait, you know J'onn Jonnz
from Supergirl's Earth?
160
00:07:59,589 --> 00:08:00,915
Of course I know J'onn.
161
00:08:00,918 --> 00:08:02,590
Wait, go back.
162
00:08:02,592 --> 00:08:04,592
Supergirl has her own Earth?
163
00:08:04,594 --> 00:08:06,292
Not anymore.
164
00:08:07,379 --> 00:08:10,554
When we restarted the
universe, our worlds combined,
165
00:08:10,557 --> 00:08:13,168
and only we Paragons know
it was ever any different.
166
00:08:14,387 --> 00:08:16,154
Okay, sorry, guy, I'm
a little lost here.
167
00:08:16,157 --> 00:08:17,985
Here, this'll be faster.
168
00:08:21,871 --> 00:08:25,220
Whoa, there was a multiverse.
169
00:08:25,223 --> 00:08:26,397
It all got destroyed.
170
00:08:26,399 --> 00:08:27,441
There's an evil Batman,
171
00:08:27,443 --> 00:08:29,205
and there's a me that's a super me?
172
00:08:29,208 --> 00:08:30,424
It'll take him some time
173
00:08:30,427 --> 00:08:32,011
to assimilate to this new paradigm.
174
00:08:32,013 --> 00:08:34,020
I have been going from city to city
175
00:08:34,023 --> 00:08:36,894
restoring the memories of
our compatriots as best I can.
176
00:08:36,897 --> 00:08:38,507
And what about Oliver?
177
00:08:39,629 --> 00:08:41,586
There's been no sign of him.
178
00:08:44,504 --> 00:08:45,749
Hey, where are you going?
179
00:08:45,752 --> 00:08:47,461
To find my friend.
180
00:08:51,772 --> 00:08:52,947
Oliver!
181
00:08:57,255 --> 00:08:58,517
Oliver!
182
00:09:11,226 --> 00:09:12,227
Sara.
183
00:09:14,447 --> 00:09:15,837
I need to talk to you guys...
184
00:09:15,839 --> 00:09:16,840
We already know.
185
00:09:18,581 --> 00:09:20,538
We already know.
186
00:09:20,540 --> 00:09:21,843
Martian J'onn came by
187
00:09:21,845 --> 00:09:23,891
and gave us a splitting headache.
188
00:09:25,675 --> 00:09:27,460
It all happened, didn't it?
189
00:09:29,636 --> 00:09:31,592
He died twice, Sara.
190
00:09:31,594 --> 00:09:34,508
Yeah.
191
00:09:34,510 --> 00:09:38,384
I wasn't there both times.
192
00:09:40,516 --> 00:09:42,647
Both times I failed him.
193
00:09:42,649 --> 00:09:45,301
- Dig, you...
- I'm so sorry.
194
00:09:45,303 --> 00:09:46,304
It's okay.
195
00:09:48,481 --> 00:09:50,047
I wasn't there.
196
00:09:52,833 --> 00:09:54,443
He was my brother.
197
00:09:55,879 --> 00:09:57,575
I know.
198
00:09:57,577 --> 00:09:59,533
Listen to me.
199
00:09:59,535 --> 00:10:02,493
Look, we all... we all died,
200
00:10:02,495 --> 00:10:06,279
the entire universe, the multiverse.
201
00:10:06,281 --> 00:10:08,499
Now we're back
202
00:10:08,501 --> 00:10:11,373
that means, Oliver,
he might be back too.
203
00:10:15,551 --> 00:10:16,987
After the brain dump...
204
00:10:18,728 --> 00:10:21,337
We had Felicity run a global search.
205
00:10:21,339 --> 00:10:23,644
I mean, nobody's better
at finding people,
206
00:10:23,646 --> 00:10:26,081
but they've got to be here to be found.
207
00:10:26,083 --> 00:10:27,735
You don't know.
208
00:10:27,737 --> 00:10:31,347
Look, when Oliver died,
he became something else.
209
00:10:31,349 --> 00:10:33,833
He... he called it the Spectre.
210
00:10:33,836 --> 00:10:36,622
Then maybe, Felicity, she just
can't find him in that form.
211
00:10:39,314 --> 00:10:41,133
Dig, she just can't
find him in this form...
212
00:10:41,136 --> 00:10:42,573
Sara...
213
00:10:47,929 --> 00:10:49,539
Sara, gone is gone.
214
00:10:50,586 --> 00:10:51,778
He's gone.
215
00:11:20,573 --> 00:11:23,051
J'onn, what are you doing here?
216
00:11:23,053 --> 00:11:24,270
Is something wrong?
217
00:11:24,272 --> 00:11:28,056
Not anymore, no thanks to him.
218
00:11:28,058 --> 00:11:29,936
Do you know why he's like this?
219
00:11:31,714 --> 00:11:33,396
And now so do you.
220
00:11:34,674 --> 00:11:35,760
Oliver!
221
00:11:43,030 --> 00:11:45,030
This is all his fault.
222
00:11:45,032 --> 00:11:47,249
He's the one who
released the Anti-Monitor.
223
00:11:47,251 --> 00:11:49,948
He paid dearly for his misjudgment,
224
00:11:49,950 --> 00:11:52,733
but not as much as some others.
225
00:11:52,735 --> 00:11:54,607
Ah! Ah.
226
00:11:56,391 --> 00:11:58,522
What happened? Where am I?
227
00:11:58,524 --> 00:12:00,436
How did I get here?
228
00:12:00,438 --> 00:12:03,572
You nearly damned us
all to hell, Nash Wells!
229
00:12:05,531 --> 00:12:06,841
Well, that's an introduction.
230
00:12:06,844 --> 00:12:08,690
Who the hell are you and
what are you talking about?
231
00:12:08,692 --> 00:12:09,794
You need to stay calm.
232
00:12:09,796 --> 00:12:11,404
Your system's still recovering.
233
00:12:11,406 --> 00:12:13,798
You... you need to calm down.
234
00:12:13,800 --> 00:12:15,277
I'm not gonna stay here,
235
00:12:15,279 --> 00:12:17,075
get lectured by some
government suit who...
236
00:12:24,637 --> 00:12:25,638
God.
237
00:12:28,858 --> 00:12:31,816
I'm sorry. I'm so sorry.
238
00:12:31,818 --> 00:12:35,622
And so you should be.
This is all your fault!
239
00:12:36,649 --> 00:12:38,823
It is my fault.
240
00:12:38,825 --> 00:12:41,826
But you... you solved it.
241
00:12:41,828 --> 00:12:43,809
You and the others,
you saved the universe.
242
00:12:43,812 --> 00:12:45,248
You fixed my mistake.
243
00:12:46,489 --> 00:12:47,794
Right?
244
00:12:48,661 --> 00:12:50,574
Not entirely.
245
00:12:55,015 --> 00:12:56,318
It's true.
246
00:12:56,320 --> 00:12:58,756
We all live on the same Earth now.
247
00:12:58,758 --> 00:13:00,018
Our Earths must have merged
248
00:13:00,020 --> 00:13:01,367
when we helped Oliver
reboot the universe.
249
00:13:01,369 --> 00:13:02,716
I can't believe it.
250
00:13:02,718 --> 00:13:04,109
What are you guys doing here?
251
00:13:04,111 --> 00:13:05,763
I had to see if it was true.
252
00:13:05,765 --> 00:13:08,461
The DEO, CatCo, all of National City
253
00:13:08,463 --> 00:13:10,681
is on this Earth now.
Even Argo's up there.
254
00:13:10,683 --> 00:13:13,727
We did it. We saved everyone.
255
00:13:13,729 --> 00:13:15,555
Not everyone.
256
00:13:22,303 --> 00:13:23,520
Oliver.
257
00:13:25,262 --> 00:13:26,394
He didn't make it.
258
00:13:28,788 --> 00:13:30,701
Guess we just have to face facts.
259
00:13:30,703 --> 00:13:34,139
No, that's not... that's...
260
00:13:34,141 --> 00:13:37,187
Why did he give everyone else
a fresh start but not himself?
261
00:13:38,754 --> 00:13:41,276
Maybe this was the only way, Kara.
262
00:13:41,278 --> 00:13:43,716
Maybe his sacrifice made
all of this possible.
263
00:13:47,067 --> 00:13:48,895
Him for us.
264
00:13:53,304 --> 00:13:55,072
- What is that?
- We're being attacked.
265
00:13:55,075 --> 00:13:56,074
By who?
266
00:14:01,647 --> 00:14:03,951
You wouldn't believe it if I told you.
267
00:14:13,963 --> 00:14:16,398
It's a giant Beebo.
268
00:14:16,400 --> 00:14:19,793
Beebo hungry.
269
00:14:25,824 --> 00:14:28,347
How the hell did Beebo get here?
270
00:14:28,349 --> 00:14:29,419
Isn't the more pressing question
271
00:14:29,421 --> 00:14:31,704
why is there a giant Beebo
walking down the street?
272
00:14:31,707 --> 00:14:33,917
Well, this wouldn't be the first time.
273
00:14:33,919 --> 00:14:35,699
- It's a long story.
- That's right.
274
00:14:35,702 --> 00:14:37,387
Wally told us about
the time you guys used
275
00:14:37,390 --> 00:14:39,345
those totems to turn
yourselves into a giant Beebo
276
00:14:39,347 --> 00:14:40,663
to fight a time demon.
277
00:14:40,665 --> 00:14:41,977
I guess it's not a long story.
278
00:14:41,980 --> 00:14:44,023
Could that be what's happening here?
279
00:14:44,026 --> 00:14:45,330
Ava, Nate, you there?
280
00:14:45,333 --> 00:14:47,521
I need a twenty on Behrad and his totem.
281
00:14:47,524 --> 00:14:49,055
Sara, are you okay?
282
00:14:49,058 --> 00:14:51,561
Ray called us to tell us you
were on some special mission.
283
00:14:51,564 --> 00:14:52,694
But he's a little flimsy with the deets,
284
00:14:52,696 --> 00:14:54,086
so what's the haps, Cap?
285
00:14:54,089 --> 00:14:56,490
Yeah, we've been busy
saving the multiverse.
286
00:14:56,493 --> 00:14:58,943
You got shanghaied into
another crossover, didn't you?
287
00:14:58,946 --> 00:15:02,076
Hmm, yeah, kind of.
288
00:15:02,078 --> 00:15:03,382
Whoa, whoa. Did they kidnap you?
289
00:15:03,384 --> 00:15:05,029
This is a classic crossover move.
290
00:15:05,032 --> 00:15:07,443
We tell 'em we're too
busy, they commit a felony.
291
00:15:07,446 --> 00:15:10,716
Guys, Beebo is rampaging
through Star City.
292
00:15:10,719 --> 00:15:12,110
Does Behrad have his totem?
293
00:15:12,113 --> 00:15:13,852
Beebo? That doesn't make any sense.
294
00:15:13,855 --> 00:15:15,594
You would need all six
totems to make that happen,
295
00:15:15,596 --> 00:15:17,117
and Behrad's definitely
still on the ship.
296
00:15:17,119 --> 00:15:18,118
All right, I gotta go.
297
00:15:18,120 --> 00:15:19,190
Wait, do you need help?
298
00:15:19,193 --> 00:15:20,409
No, stay in DC.
299
00:15:20,412 --> 00:15:21,409
I don't want any more of my people
300
00:15:21,411 --> 00:15:23,078
getting roped into this mess.
301
00:15:23,081 --> 00:15:24,516
Well, here's the thing.
302
00:15:24,518 --> 00:15:27,997
One of us is kind of already there.
303
00:15:27,999 --> 00:15:29,521
Who?
304
00:15:29,523 --> 00:15:32,219
And who should I make this out to?
305
00:15:32,221 --> 00:15:33,394
Doris.
306
00:15:33,396 --> 00:15:35,875
I'm such a huge fan, Rebecca.
307
00:15:35,877 --> 00:15:37,877
I mean, what should I call you?
308
00:15:37,879 --> 00:15:39,531
Rebecca's fine.
309
00:15:39,533 --> 00:15:41,707
To Doris.
310
00:15:41,709 --> 00:15:45,229
Thanks for the passion, love...
311
00:15:59,596 --> 00:16:00,943
Fur ball.
312
00:16:00,945 --> 00:16:02,771
Oh my.
313
00:16:06,932 --> 00:16:09,604
Oh, man, I can't believe
Nate's gonna miss seeing Beebo.
314
00:16:09,606 --> 00:16:11,388
He's gonna be so jealous.
315
00:16:11,390 --> 00:16:12,607
Here he comes.
316
00:16:12,609 --> 00:16:13,788
What's the plan?
317
00:16:13,791 --> 00:16:16,112
Smile, Beebo.
318
00:16:16,115 --> 00:16:17,264
What?
319
00:16:17,266 --> 00:16:18,252
Are you...
320
00:16:18,255 --> 00:16:19,832
Oh, sorry, you guys
don't wanna be in it?
321
00:16:19,834 --> 00:16:21,198
Oh, bad timing.
322
00:16:21,201 --> 00:16:23,052
Is this seriously happening right now?
323
00:16:23,054 --> 00:16:24,401
Well, maybe it's a good thing.
324
00:16:24,404 --> 00:16:25,917
Guess we could all use the distraction.
325
00:16:25,919 --> 00:16:28,565
Right, compartmentalize,
focus on the work, good idea.
326
00:16:28,568 --> 00:16:30,151
Guys, Beebo's still on the warpath.
327
00:16:30,154 --> 00:16:32,763
Any suggestions on how we take him down?
328
00:16:32,766 --> 00:16:34,338
Hey, what is that?
329
00:16:34,341 --> 00:16:36,341
That's a utility truck. Why?
330
00:16:36,344 --> 00:16:39,049
Are you guys ready to
do a tag team trip up?
331
00:16:39,052 --> 00:16:40,573
Yeah. What do you have in mind?
332
00:16:40,576 --> 00:16:42,958
All right, Supergirl,
Atom, keep him contained.
333
00:16:42,961 --> 00:16:44,613
Flash, use those cables to your left.
334
00:16:44,615 --> 00:16:45,788
- Got it.
- All right.
335
00:16:45,790 --> 00:16:47,050
Can do.
336
00:16:48,880 --> 00:16:51,577
Beebo want cuddles!
337
00:16:53,276 --> 00:16:54,580
Is this actually happening?
338
00:16:54,582 --> 00:16:56,233
Is this what all the
crossovers are like?
339
00:16:56,235 --> 00:16:57,518
Yes and not exactly.
340
00:16:57,521 --> 00:16:59,671
I'm never letting my child
watch that show again.
341
00:16:59,674 --> 00:17:00,971
Done.
342
00:17:00,974 --> 00:17:02,283
All right, now get him moving.
343
00:17:02,285 --> 00:17:04,143
Die, fur ball!
344
00:17:04,154 --> 00:17:05,299
Mick?
345
00:17:05,302 --> 00:17:08,166
That blue bastard
ruined my book signing!
346
00:17:09,248 --> 00:17:11,854
Okay, everybody get ready to pull.
347
00:17:11,857 --> 00:17:13,161
Here, take it. Take it.
348
00:17:13,164 --> 00:17:15,034
Ow.
349
00:17:15,037 --> 00:17:17,690
- The bigger they are...
- The harder they...
350
00:17:17,692 --> 00:17:19,126
Fall!
351
00:17:19,128 --> 00:17:20,257
Ah!
352
00:17:20,259 --> 00:17:21,433
- Ugh.
- Whoa, whoa.
353
00:17:21,435 --> 00:17:24,479
Oh, thanks Supergirl.
354
00:17:24,481 --> 00:17:26,438
What the hell?
355
00:17:29,356 --> 00:17:30,833
Guys, something's off.
356
00:17:30,835 --> 00:17:32,444
I'm not reading any known elements,
357
00:17:32,446 --> 00:17:33,662
nothing off the periodic table.
358
00:17:37,712 --> 00:17:38,885
I don't think the rules apply
359
00:17:38,887 --> 00:17:40,487
to 50-foot talking plush toy.
360
00:17:40,490 --> 00:17:42,496
Hey, hey, Kate's here too.
361
00:17:42,499 --> 00:17:44,718
That's... uh, sorry.
What were you saying?
362
00:17:46,503 --> 00:17:48,634
It's unnatural.
363
00:17:48,636 --> 00:17:49,679
Alien?
364
00:17:49,682 --> 00:17:51,114
- Hey.
- Or magic?
365
00:17:51,116 --> 00:17:52,507
Sara, don't you and
the Legends deal with
366
00:17:52,509 --> 00:17:53,943
that kind of stuff all the time?
367
00:17:53,945 --> 00:17:55,968
Or maybe it's just
here to keep us talking.
368
00:17:55,971 --> 00:17:57,643
A diversion.
369
00:17:57,645 --> 00:17:59,079
But for what?
370
00:17:59,081 --> 00:18:00,646
I know what I'd do.
371
00:18:02,519 --> 00:18:07,696
It is finally time
for Sargon the Sorcerer
372
00:18:07,698 --> 00:18:10,656
to claim his reward!
373
00:18:10,658 --> 00:18:13,702
Oh, and buy that beautiful
timeshare in Bogota.
374
00:18:16,751 --> 00:18:18,925
Come on, man, Beebo?
375
00:18:18,927 --> 00:18:20,317
Is nothing sacred?
376
00:18:20,320 --> 00:18:21,734
You know, it's a smart move.
377
00:18:21,737 --> 00:18:23,205
Distracting all the fuzz
378
00:18:23,208 --> 00:18:26,411
with giant fuzz, but
someone should have told you.
379
00:18:26,413 --> 00:18:29,196
Beebo, he's off limits.
380
00:18:33,966 --> 00:18:36,359
Beebo!
381
00:18:36,362 --> 00:18:37,726
Oh!
382
00:18:38,729 --> 00:18:39,946
Got him again.
383
00:18:39,948 --> 00:18:41,991
Pee-ew.
384
00:18:43,517 --> 00:18:45,694
So how normal was that for everyone?
385
00:18:45,697 --> 00:18:46,947
And don't say very.
386
00:18:46,950 --> 00:18:49,085
Oh, well, with this
new Earth, just may be.
387
00:18:49,087 --> 00:18:51,525
Well, dear God, I hope not.
388
00:18:54,092 --> 00:18:55,701
What is that?
389
00:18:55,703 --> 00:18:56,869
Alcohol.
390
00:19:00,142 --> 00:19:01,143
Mm.
391
00:19:02,405 --> 00:19:03,883
Rory, huh?
392
00:19:03,885 --> 00:19:06,538
We had a Rory once on our team.
393
00:19:06,540 --> 00:19:08,322
We did.
394
00:19:09,586 --> 00:19:11,020
What's this?
395
00:19:11,022 --> 00:19:12,544
Was there a memo that went out
396
00:19:12,546 --> 00:19:14,197
on how to infiltrate our secret bunker?
397
00:19:14,199 --> 00:19:15,547
Why are you here?
398
00:19:15,549 --> 00:19:17,679
I'm here to warn you. You see this?
399
00:19:17,681 --> 00:19:19,899
This gauntlet is primed
to detect antimatter
400
00:19:19,901 --> 00:19:22,380
of which there has been a massive surge
401
00:19:22,383 --> 00:19:24,338
in the Star City area.
402
00:19:24,340 --> 00:19:26,162
Okay, well, you're
about two hours too late.
403
00:19:26,165 --> 00:19:27,602
Yeah, already took care of it.
404
00:19:27,604 --> 00:19:30,277
Did you really? My
readings say different.
405
00:19:30,280 --> 00:19:31,802
This thing ain't over.
406
00:19:31,805 --> 00:19:35,000
As a matter of fact,
it's just beginning.
407
00:19:38,922 --> 00:19:40,791
Something's not right.
408
00:19:40,794 --> 00:19:42,838
- That thing still working?
- Yeah, it's working.
409
00:19:42,841 --> 00:19:44,406
I built it myself. It's infallible.
410
00:19:44,409 --> 00:19:47,280
Yeah, but you're still
detecting traces of antimatter.
411
00:19:47,282 --> 00:19:48,826
Then our fight isn't done, is it?
412
00:19:48,829 --> 00:19:50,283
No.
413
00:19:50,285 --> 00:19:53,503
Or worse, it's starting
up all over again.
414
00:20:01,470 --> 00:20:03,513
Hey.
415
00:20:03,515 --> 00:20:04,891
How'd you find me?
416
00:20:06,254 --> 00:20:08,645
You feel that gust of
wind a few seconds ago?
417
00:20:08,648 --> 00:20:09,821
That was me.
418
00:20:09,824 --> 00:20:11,922
I did a quick search of
the whole city for you.
419
00:20:13,656 --> 00:20:16,091
When you didn't come back for
the post-Beebo celebration,
420
00:20:16,093 --> 00:20:17,312
I got a little worried.
421
00:20:18,352 --> 00:20:19,488
Yeah.
422
00:20:22,317 --> 00:20:24,099
See that tree over there?
423
00:20:24,101 --> 00:20:26,362
My sister and I, we
used to race to the top
424
00:20:26,364 --> 00:20:27,581
when we were little.
425
00:20:27,583 --> 00:20:29,324
I'd win every time.
426
00:20:31,717 --> 00:20:33,935
I used to think it was
because I was a better climber,
427
00:20:33,937 --> 00:20:38,331
but now I think Laurel let me win
428
00:20:38,333 --> 00:20:40,291
'cause she knew I was a sore loser.
429
00:20:43,338 --> 00:20:45,253
A lot has changed since then.
430
00:20:46,602 --> 00:20:49,472
I was an assassin.
431
00:20:49,474 --> 00:20:54,564
I was dead, now I'm the
captain of a friggin' time ship.
432
00:20:54,566 --> 00:20:58,829
One thing remains the same.
I'm still a sore loser.
433
00:21:01,834 --> 00:21:05,227
I know it's... it's hard
434
00:21:05,229 --> 00:21:08,535
not having Oliver here with us.
435
00:21:08,537 --> 00:21:11,061
But look at what his
sacrifice made possible.
436
00:21:12,280 --> 00:21:15,239
Our world is... it's different...
437
00:21:17,241 --> 00:21:18,849
But at least it's safe.
438
00:21:21,941 --> 00:21:26,424
He was just the last tether
to my old life, you know?
439
00:21:28,208 --> 00:21:31,558
And he was the only
person left who knew me
440
00:21:31,560 --> 00:21:35,433
when I was just... me.
441
00:21:36,521 --> 00:21:39,847
With him gone, my
connection to this world,
442
00:21:39,850 --> 00:21:43,549
this place, to that tree...
443
00:21:45,791 --> 00:21:47,663
It's gone.
444
00:21:49,795 --> 00:21:52,668
I know what it's like to lose family.
445
00:21:54,757 --> 00:21:57,410
My mom, my dad,
446
00:21:57,412 --> 00:22:00,500
each death felt like
447
00:22:00,502 --> 00:22:04,634
there was no moving forward, like life
448
00:22:04,636 --> 00:22:06,596
- would never be the same.
- Yeah.
449
00:22:08,031 --> 00:22:10,031
And I was right it's not the same,
450
00:22:10,033 --> 00:22:14,385
but... somehow it's okay.
451
00:22:15,821 --> 00:22:17,821
Family isn't just the
people that you grew up with.
452
00:22:17,823 --> 00:22:21,307
It's the people you
find, the ones you love,
453
00:22:21,310 --> 00:22:22,877
ones that make you crazy....
454
00:22:24,439 --> 00:22:25,570
Make you smile.
455
00:22:27,703 --> 00:22:29,574
When did you get so wise?
456
00:22:34,100 --> 00:22:37,014
The Legends, they are my family.
457
00:22:37,016 --> 00:22:39,060
They have been for a while.
458
00:22:39,062 --> 00:22:43,281
I guess I just... I always
thought there would be
459
00:22:43,283 --> 00:22:46,598
at least someone who
remembered what I was like
460
00:22:46,601 --> 00:22:48,461
before I got on that boat.
461
00:23:05,305 --> 00:23:06,957
I thought we got rid
of all those things.
462
00:23:06,959 --> 00:23:10,178
Barry, Sara, the shadow demons are back.
463
00:23:10,180 --> 00:23:12,746
I believe we are being hunted.
464
00:23:12,748 --> 00:23:15,162
If they're hunting the
Paragons, that means...
465
00:23:16,186 --> 00:23:17,490
Ryan.
466
00:23:32,071 --> 00:23:35,159
Sara? What the hell's going on?
467
00:23:35,161 --> 00:23:37,074
You have to come with me now.
468
00:23:38,774 --> 00:23:41,339
All right, Barry, J'onn,
Supergirl, and Batlady
469
00:23:41,341 --> 00:23:42,732
are gathering the troops.
470
00:23:42,735 --> 00:23:44,951
Those attacks were probably
just the first wave.
471
00:23:44,954 --> 00:23:47,389
Assassins sent to pick us off in pairs.
472
00:23:47,391 --> 00:23:49,609
How are the shadow
demons even still here?
473
00:23:49,611 --> 00:23:51,611
Didn't Oliver destroy
the guy who controls them?
474
00:23:51,613 --> 00:23:53,134
Well, not according to the surge
475
00:23:53,136 --> 00:23:55,136
in antimatter energy I'm reading.
476
00:23:55,138 --> 00:23:57,009
The Anti-Monitor is alive?
477
00:23:58,097 --> 00:24:00,663
But you said Oliver sacrificed himself
478
00:24:00,665 --> 00:24:02,364
to create this new world.
479
00:24:02,367 --> 00:24:05,357
Apparently, his sacrifice
didn't kill the Anti-Monitor.
480
00:24:05,360 --> 00:24:07,104
Well, then how do we do that?
481
00:24:07,106 --> 00:24:09,542
Well, let's just throw him into the sun
482
00:24:09,544 --> 00:24:11,369
and let the bastard burn.
483
00:24:11,371 --> 00:24:12,893
Oh yeah, let's throw him in the sun
484
00:24:12,895 --> 00:24:14,938
and cause an antimatter explosion
485
00:24:14,940 --> 00:24:16,418
that obliterates the solar system.
486
00:24:16,421 --> 00:24:17,741
You know what, let's not do that.
487
00:24:17,743 --> 00:24:19,595
At least he's trying
to offer up a solution
488
00:24:19,597 --> 00:24:21,641
instead of being the
cause of the problem.
489
00:24:21,643 --> 00:24:23,686
That's the solution?
Blow up the solar system?
490
00:24:23,688 --> 00:24:27,560
Guys, guys, we're all
on the same team, okay?
491
00:24:27,562 --> 00:24:29,466
No, Scrappy's right.
492
00:24:29,469 --> 00:24:31,041
It's my fault we're in this mess.
493
00:24:31,043 --> 00:24:33,000
We gotta fix it. Gotta fix it.
494
00:24:33,002 --> 00:24:34,958
It's just a little tricky.
495
00:24:34,960 --> 00:24:37,352
The Anti-Monitor is made of antimatter,
496
00:24:37,354 --> 00:24:38,571
and, like its opposite,
497
00:24:38,573 --> 00:24:40,181
it can neither be created nor destroyed.
498
00:24:40,183 --> 00:24:41,617
It can only...
499
00:24:41,619 --> 00:24:43,271
Change form and move
from place to place.
500
00:24:43,273 --> 00:24:45,403
So what if we do just that?
501
00:24:45,405 --> 00:24:47,580
What if we could set
off a chain reaction
502
00:24:47,582 --> 00:24:48,972
that will destabilize his form?
503
00:24:48,974 --> 00:24:51,431
Compressing his molecules
so he's essentially
504
00:24:51,434 --> 00:24:53,237
shrinking for eternity.
505
00:24:53,239 --> 00:24:54,939
Is that kind of reaction even possible?
506
00:24:54,942 --> 00:24:55,927
Sure it is.
507
00:24:55,930 --> 00:24:57,503
I did it a bunch of times by accident
508
00:24:57,505 --> 00:24:59,287
when I was developing my ATOM exosuit.
509
00:24:59,289 --> 00:25:01,190
So you think you can keep
him shrinking indefinitely?
510
00:25:01,192 --> 00:25:04,031
Essentially, we'd be sending
him to the "atomverse."
511
00:25:04,033 --> 00:25:05,989
I like to call it the Microverse.
512
00:25:05,991 --> 00:25:07,302
Ah, that's better.
513
00:25:07,305 --> 00:25:09,036
Possible trademark
issues, but that's better.
514
00:25:09,038 --> 00:25:11,647
He could get stuck
there for, like, ever.
515
00:25:11,649 --> 00:25:13,431
In theory it could totally work.
516
00:25:13,433 --> 00:25:15,608
But developing a device in time...
517
00:25:15,610 --> 00:25:17,087
Leave that to me, D-League.
518
00:25:17,089 --> 00:25:19,483
I just gotta get to STAR Labs. Scrappy.
519
00:25:21,963 --> 00:25:23,789
Look, if this goes down
anything like it did
520
00:25:23,792 --> 00:25:27,837
on Earth-38, then things
are gonna get messy.
521
00:25:27,839 --> 00:25:30,187
Geek team, get on it.
522
00:25:30,189 --> 00:25:32,538
Mick, go with 'em, keep 'em safe.
523
00:25:32,540 --> 00:25:36,498
The rest of us, we'll need to
hold back this incoming army.
524
00:25:41,679 --> 00:25:44,071
Hey, this can work, Sara.
525
00:25:44,073 --> 00:25:46,073
I know it can.
526
00:25:46,075 --> 00:25:49,206
That's what we thought
back at the Dawn of Time.
527
00:25:49,208 --> 00:25:51,818
Here we are back at square one.
528
00:25:51,820 --> 00:25:54,342
This new Earth isn't square one.
529
00:25:54,344 --> 00:25:57,345
It's what Oliver gave
up his life to create.
530
00:25:57,347 --> 00:25:59,523
We have to protect it.
531
00:26:00,829 --> 00:26:02,159
If we're gonna go down...
532
00:26:04,267 --> 00:26:05,832
We go down fighting.
533
00:26:13,512 --> 00:26:14,713
All right, listen up.
534
00:26:14,716 --> 00:26:16,513
I got a ton of those
shadow things descending
535
00:26:16,515 --> 00:26:18,689
- on Gardner Pier.
- Copy, we're en route.
536
00:26:20,650 --> 00:26:21,953
This is new.
537
00:26:21,955 --> 00:26:23,651
New world, new look.
538
00:26:23,653 --> 00:26:25,130
Cut the chatter, they're here.
539
00:26:52,943 --> 00:26:54,943
What the hell?
540
00:26:54,945 --> 00:26:56,510
Was that it?
541
00:26:59,515 --> 00:27:02,080
It's not over yet.
542
00:27:08,741 --> 00:27:14,617
Paragons, the universal
safeguard meant to thwart me.
543
00:27:16,009 --> 00:27:17,968
It is time to meet your end!
544
00:27:19,534 --> 00:27:21,925
We'll need a reinforced
core to contain the reaction.
545
00:27:21,928 --> 00:27:23,663
- Titanium?
- No, that's too heavy.
546
00:27:23,666 --> 00:27:25,729
What we need... what we need is...
547
00:27:28,155 --> 00:27:29,588
Depleted promethium.
548
00:27:30,393 --> 00:27:33,197
STAR Labs, I've got shadows
advancing on your position.
549
00:27:33,200 --> 00:27:34,358
On it.
550
00:27:34,361 --> 00:27:36,549
It's been a while,
Frosty. You look good.
551
00:27:36,552 --> 00:27:39,358
Thanks. I read your book, Rebecca.
552
00:27:39,361 --> 00:27:41,711
Which one? I'm very prolific.
553
00:27:44,995 --> 00:27:46,821
Whoa.
554
00:27:46,823 --> 00:27:48,475
Do you wanna take this guy, or should I?
555
00:27:48,477 --> 00:27:49,563
Ladies first.
556
00:27:49,565 --> 00:27:50,999
Age before beauty.
557
00:27:51,001 --> 00:27:52,566
Mm.
558
00:27:57,834 --> 00:27:59,268
Who the hell are you?
559
00:27:59,270 --> 00:28:00,922
Guy who just saved your ass.
560
00:28:00,924 --> 00:28:02,489
We had that covered.
561
00:28:02,491 --> 00:28:03,490
Sure you did.
562
00:28:04,710 --> 00:28:06,623
Company's coming. You ready?
563
00:28:06,625 --> 00:28:08,671
I stay ready.
564
00:28:10,150 --> 00:28:13,587
I am destiny incarnate,
565
00:28:13,589 --> 00:28:17,591
inexorable and inescapable.
566
00:28:17,593 --> 00:28:19,593
You are nothing.
567
00:28:19,595 --> 00:28:23,831
Insects fated to be
crushed beneath my heel
568
00:28:23,834 --> 00:28:26,295
without a moment's thought.
569
00:28:26,297 --> 00:28:28,013
Fighting is useless.
570
00:28:28,995 --> 00:28:30,691
Surrender.
571
00:28:33,696 --> 00:28:36,612
Not today. Not ever.
572
00:28:37,787 --> 00:28:41,223
Oliver died so that we
could continue to fight.
573
00:28:41,225 --> 00:28:44,269
He sacrificed everything
for this new world,
574
00:28:44,271 --> 00:28:46,794
and we will not fail him.
575
00:28:46,796 --> 00:28:49,233
We will not fail this world.
576
00:28:50,451 --> 00:28:51,842
For Oliver.
577
00:28:51,844 --> 00:28:53,757
- For Oliver.
- For Oliver.
578
00:28:53,759 --> 00:28:54,751
For Oliver!
579
00:28:54,754 --> 00:28:56,194
For Oliver!
580
00:29:53,863 --> 00:29:58,737
The age of heroes ends now!
581
00:30:00,739 --> 00:30:03,784
Guys, we're gonna need a bigger bomb.
582
00:30:03,786 --> 00:30:05,744
Sky team, with me.
583
00:30:22,152 --> 00:30:24,935
Ray, how's that shrink bomb coming?
584
00:30:24,937 --> 00:30:26,850
Well, we could really
use some fast hands.
585
00:30:26,852 --> 00:30:28,093
Could we ever.
586
00:30:28,096 --> 00:30:29,097
Barry.
587
00:30:42,781 --> 00:30:44,696
Supergirl, look out!
588
00:30:46,393 --> 00:30:47,394
J'onn!
589
00:30:52,922 --> 00:30:54,726
Where are you from, Sparkles?
590
00:30:54,729 --> 00:30:57,140
Don't call me Sparkles.
I'm from Freeland.
591
00:30:57,143 --> 00:31:00,449
Martian came, got in my head,
told me y'all were caught up.
592
00:31:00,451 --> 00:31:02,843
It's been a weird day.
593
00:31:06,578 --> 00:31:08,047
That's an understatement.
594
00:31:10,548 --> 00:31:11,982
All right, what are we making?
595
00:31:11,984 --> 00:31:13,767
- All right, so plans, right?
- Yep.
596
00:31:13,769 --> 00:31:15,159
Now, this is what we have to build.
597
00:31:15,161 --> 00:31:16,944
Now, these pieces are all very volatile.
598
00:31:16,946 --> 00:31:18,772
Be...
599
00:31:18,774 --> 00:31:20,338
- How's this look?
- Okay, that's good.
600
00:31:20,340 --> 00:31:21,949
- Whoa.
- Love when he does that.
601
00:31:21,951 --> 00:31:23,077
That's perfect, actually.
602
00:31:23,080 --> 00:31:25,908
Okay, so now all we have to do
is get it into direct contact
603
00:31:25,911 --> 00:31:27,508
with the Anti-Monitor
once we've activated it.
604
00:31:27,510 --> 00:31:28,956
Okay, and to activate it
I just press this button?
605
00:31:28,958 --> 00:31:30,392
- No don't touch that!
- Are you crazy?
606
00:31:30,394 --> 00:31:32,023
All right, okay, relax, relax.
607
00:31:32,026 --> 00:31:33,612
All right, Ray, you're coming with me.
608
00:31:33,614 --> 00:31:34,746
Oh, cool.
609
00:31:46,410 --> 00:31:47,562
No!
610
00:31:47,569 --> 00:31:49,019
Shadows are on the move again.
611
00:31:49,021 --> 00:31:50,066
PĂ©rez Landing.
612
00:31:52,765 --> 00:31:54,374
Yeah, we know. We're here.
613
00:32:09,389 --> 00:32:10,519
Barry.
614
00:32:10,521 --> 00:32:11,738
Bomb's ready.
615
00:32:11,740 --> 00:32:13,261
Ray's running it to the sky team.
616
00:32:13,263 --> 00:32:14,828
We're running out of time here, Ray.
617
00:32:14,830 --> 00:32:16,655
- Hurry!
- Hurrying.
618
00:32:45,425 --> 00:32:46,949
Hope I'm not too late.
619
00:32:48,080 --> 00:32:50,907
- Ray?
- Hang on, Superman.
620
00:32:58,090 --> 00:32:59,135
Throw it like a girl.
621
00:33:01,572 --> 00:33:02,878
Always.
622
00:33:09,885 --> 00:33:14,365
How did you... no!
623
00:33:23,899 --> 00:33:25,812
We did it. We did it!
624
00:33:25,814 --> 00:33:27,335
Wait, but where's Kal?
625
00:33:27,337 --> 00:33:28,572
I'm right here.
626
00:33:28,575 --> 00:33:29,837
Whoa.
627
00:33:31,297 --> 00:33:33,778
Sorry about that, Superman. Here you go.
628
00:33:38,548 --> 00:33:40,452
Thank you, Ollie.
629
00:33:43,858 --> 00:33:45,480
My fellow Americans,
630
00:33:45,483 --> 00:33:50,466
today our way of life, our world,
631
00:33:50,469 --> 00:33:52,774
almost came to an end.
632
00:33:52,776 --> 00:33:56,604
An entity known as the Anti-Monitor
633
00:33:56,606 --> 00:34:01,086
attacked Earth intent
on its destruction.
634
00:34:01,088 --> 00:34:03,480
Thankfully, we were saved
635
00:34:03,482 --> 00:34:06,614
by Earth's greatest heroes...
636
00:34:06,616 --> 00:34:09,039
- Hey, Sara.
- Hey, sweetie.
637
00:34:09,042 --> 00:34:10,235
Baby, come over here.
638
00:34:10,238 --> 00:34:12,110
Your brother wants to play with you.
639
00:34:12,113 --> 00:34:14,070
Their unity and strength
640
00:34:14,073 --> 00:34:16,696
should be an example for us all.
641
00:34:16,699 --> 00:34:22,151
I'm told this assembly was
led by Star City's Oliver Queen
642
00:34:22,153 --> 00:34:25,459
otherwise known as the Green Arrow.
643
00:34:25,461 --> 00:34:29,255
We give thanks to these
brave women and men
644
00:34:29,258 --> 00:34:32,856
who, with great tenacity, tireless work,
645
00:34:32,859 --> 00:34:37,296
and the utmost courage,
put their lives on the line
646
00:34:37,298 --> 00:34:41,300
for our country, our planet.
647
00:34:43,651 --> 00:34:45,052
Hey, Lois.
648
00:34:45,055 --> 00:34:46,957
Clark, I need you to
get to Metropolis now.
649
00:34:46,960 --> 00:34:48,048
It's the boys.
650
00:34:49,211 --> 00:34:50,466
The boys?
651
00:34:50,469 --> 00:34:52,560
Yeah, honey, your sons.
652
00:34:56,143 --> 00:34:58,857
While in a hard-fought battle,
653
00:34:58,860 --> 00:35:00,929
loss is expected.
654
00:35:00,931 --> 00:35:03,061
It never gets any easier,
655
00:35:03,063 --> 00:35:06,500
so it is with great sadness
656
00:35:06,502 --> 00:35:10,199
that I must inform you that Oliver Queen
657
00:35:10,201 --> 00:35:14,682
sacrificed his life for
our world's survival.
658
00:35:14,684 --> 00:35:16,510
He is known to us
659
00:35:16,512 --> 00:35:19,556
as the first of our heroes,
660
00:35:19,558 --> 00:35:23,560
and while this is a devastating loss,
661
00:35:23,562 --> 00:35:25,997
we can take solace in knowing
662
00:35:25,999 --> 00:35:28,652
that he lived as he died,
663
00:35:28,654 --> 00:35:31,002
with honor.
664
00:35:31,004 --> 00:35:34,214
I ask all of you to join me
665
00:35:34,217 --> 00:35:37,095
in a moment of silence to honor him now.
666
00:35:54,027 --> 00:35:57,986
A grateful nation thanks you, Mr. Queen.
667
00:35:57,988 --> 00:36:02,599
May you finally find
rest in the hereafter.
668
00:36:02,601 --> 00:36:04,601
God bless you,
669
00:36:04,603 --> 00:36:08,394
and God bless the
United States of America.
670
00:36:08,397 --> 00:36:09,702
Good night.
671
00:36:11,828 --> 00:36:15,046
In the end, there was only one,
672
00:36:15,048 --> 00:36:16,789
a single black infinitude.
673
00:36:18,269 --> 00:36:20,487
Then the infinitude found release.
674
00:36:25,232 --> 00:36:28,843
And finally, the darkness broke,
675
00:36:28,845 --> 00:36:30,279
filling it with life....
676
00:36:33,549 --> 00:36:35,419
With the multiverse.
677
00:36:37,636 --> 00:36:39,069
_
678
00:36:39,072 --> 00:36:42,293
Every existence
multiplied by possibility.
679
00:36:46,836 --> 00:36:51,779
And spread out before space
and time in infinite measure.
680
00:36:56,198 --> 00:36:57,479
_
681
00:36:57,482 --> 00:37:00,922
Civilizations rose and fell....
682
00:37:02,088 --> 00:37:03,659
_
683
00:37:03,662 --> 00:37:07,026
And rose again across
reality's grasping expanse.
684
00:37:09,784 --> 00:37:10,971
_
685
00:37:10,974 --> 00:37:14,456
Life, a precious gift, persevering
686
00:37:14,459 --> 00:37:16,823
in the face of every obstacle...
687
00:37:18,065 --> 00:37:19,909
_
688
00:37:26,532 --> 00:37:29,751
Until, finally,
689
00:37:29,754 --> 00:37:32,237
- _
- the age of heroes was born.
690
00:37:39,381 --> 00:37:42,382
Thanks for saving us, Oliver.
691
00:37:42,385 --> 00:37:44,082
The world has hope again.
692
00:37:45,744 --> 00:37:48,005
I have hope again.
693
00:37:48,015 --> 00:37:49,628
We'll never forget you.
694
00:37:59,022 --> 00:38:01,799
Thanks for believing in
me even when I didn't.
695
00:38:03,705 --> 00:38:08,100
You had this way of bringing
out the very best in all of us.
696
00:38:10,860 --> 00:38:12,775
I'm gonna miss you, man.
697
00:38:23,573 --> 00:38:25,570
I've lost a lot of people that I love.
698
00:38:26,977 --> 00:38:30,544
But I never imagined my
life without you in it.
699
00:38:30,547 --> 00:38:32,765
You were always there for me.
700
00:38:32,768 --> 00:38:34,247
And now...
701
00:38:38,338 --> 00:38:42,284
Ollie, you changed my
fate for the better.
702
00:38:44,253 --> 00:38:45,556
Thank you.
703
00:39:14,563 --> 00:39:19,596
I never met Oliver, but he
must have been a good dude.
704
00:39:28,966 --> 00:39:31,401
But why'd you choose
a condemned building?
705
00:39:31,404 --> 00:39:32,751
What?
706
00:39:32,754 --> 00:39:35,065
No, this is not a condemned building.
707
00:39:35,068 --> 00:39:38,678
No, listen, this is an old
STAR Labs Research Facility
708
00:39:38,681 --> 00:39:40,638
that nobody uses, and
what's even better,
709
00:39:40,641 --> 00:39:42,684
no one knows it exists.
710
00:39:42,687 --> 00:39:44,168
- Good for you.
- No, good for us.
711
00:39:44,170 --> 00:39:46,257
I figure we could all use this to gather
712
00:39:46,259 --> 00:39:49,112
if anything ever happens again.
713
00:39:49,115 --> 00:39:50,414
It's a great idea, Barry.
714
00:39:50,417 --> 00:39:51,370
Thanks, Superman.
715
00:39:51,373 --> 00:39:54,237
It's a better option than
you all dropping by the DEO.
716
00:39:54,240 --> 00:39:55,627
Why do we even need it?
717
00:39:55,630 --> 00:39:57,108
I mean, how often does the world
718
00:39:57,111 --> 00:39:59,143
almost come to an end?
719
00:40:02,788 --> 00:40:04,571
Oh, it's like that.
720
00:40:04,574 --> 00:40:06,690
Don't worry, I was
the new kid last year.
721
00:40:06,693 --> 00:40:08,300
All right, listen, I
haven't even shown you guys
722
00:40:08,302 --> 00:40:10,307
the best part yet. You ready?
723
00:40:16,535 --> 00:40:18,921
Oh, nice.
724
00:40:32,001 --> 00:40:33,609
You should have led with that, bro.
725
00:40:33,611 --> 00:40:34,828
Yeah.
726
00:40:34,830 --> 00:40:36,483
- Not bad.
- I love it.
727
00:40:40,806 --> 00:40:42,242
It's perfect.
728
00:41:18,898 --> 00:41:21,874
Sounds like we need
to call pest control.
729
00:41:21,877 --> 00:41:23,356
What was that?
730
00:41:31,466 --> 00:41:35,492
_
731
00:41:35,495 --> 00:41:39,023
-
Synced and corrected by VitoSilans -
--
www.Addic7ed.com --
731
00:41:40,305 --> 00:41:46,288
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org50584