Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,690 --> 00:00:04,120
We find the defendant
not liable.
2
00:00:04,250 --> 00:00:06,390
I don't fail, Billy. This is
the first case I have ever lost.
3
00:00:06,390 --> 00:00:08,460
I think I saw Sam Mercer.
4
00:00:08,590 --> 00:00:11,890
- You're on parole.
- One slip and I'll see you pay.
5
00:00:12,030 --> 00:00:14,160
Get your hands off me!
6
00:00:14,200 --> 00:00:16,530
Bear Clan
is non-confrontational.
7
00:00:16,670 --> 00:00:19,630
We can't follow people home.
We're not vigilantes.
8
00:00:19,640 --> 00:00:22,440
- That's trespassing! Hey!
- Kodie.
9
00:00:22,470 --> 00:00:26,870
- In the flesh, baby!
- That's Madison and this is Tru.
10
00:00:27,010 --> 00:00:29,840
- Where are you taking them?
- There was reasonable belief
11
00:00:29,980 --> 00:00:32,610
that the children of Kodie
Chartrand are at risk of serious
12
00:00:32,650 --> 00:00:35,150
and immediate harm due
to parental neglect.
13
00:00:35,150 --> 00:00:37,426
We're going to figure out
who did this, and we won't stop
14
00:00:37,450 --> 00:00:39,750
until we get your kids back.
It's just two days
15
00:00:39,790 --> 00:00:41,290
- and I owe her.
- Why?
16
00:00:41,290 --> 00:00:44,630
- She was there for me...
- a long time ago, Billy.
17
00:00:46,000 --> 00:00:52,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
18
00:01:12,090 --> 00:01:15,460
- Kodie. How'd you sleep?
- Didn't.
19
00:01:15,590 --> 00:01:17,760
Longest night of my life.
20
00:01:17,790 --> 00:01:20,730
Looks like you didn't
sleep much, either.
21
00:01:20,860 --> 00:01:24,600
- No, too much work to do.
- But I spoke to the clerk,
22
00:01:24,670 --> 00:01:26,600
and the hearing is set
for tomorrow.
23
00:01:26,600 --> 00:01:29,340
Great, 24 hours to figure out
24
00:01:29,410 --> 00:01:31,270
who's trying to take my kids
away from me.
25
00:01:31,410 --> 00:01:34,340
- What's your gut saying?
- Who's got it in for me?
26
00:01:34,480 --> 00:01:38,010
Take your pick. Tommy Heath.
27
00:01:38,150 --> 00:01:39,950
The cop you filed
the complaint against.
28
00:01:39,980 --> 00:01:42,680
Yeah, after he felt me up
in the back of his cruiser.
29
00:01:45,290 --> 00:01:48,690
Could be Aki, my ex.
30
00:01:48,730 --> 00:01:51,890
The list of douchebag men
in my life is an extensive one.
31
00:01:52,030 --> 00:01:54,700
Well, whoever called
MFS on you did so
32
00:01:54,830 --> 00:01:56,630
within the last 72 hours.
33
00:01:56,700 --> 00:01:59,730
So... I need you to make a list
34
00:01:59,870 --> 00:02:02,370
of everything you've done,
and I need your house keys.
35
00:02:02,410 --> 00:02:05,010
We need to ensure that there's
nothing lying around
36
00:02:05,010 --> 00:02:07,580
that the opposition
could use against us.
37
00:02:14,250 --> 00:02:16,180
I'll drive you to work today.
38
00:02:16,190 --> 00:02:18,150
I can't go to work today.
39
00:02:18,290 --> 00:02:20,250
They took my kids
from me, Joanna.
40
00:02:20,390 --> 00:02:22,320
I know,
41
00:02:22,390 --> 00:02:24,530
but no matter how bad you feel,
42
00:02:24,530 --> 00:02:27,200
you have to... play it cool.
43
00:02:27,200 --> 00:02:30,060
You have to appear perfect.
44
00:02:33,670 --> 00:02:36,240
♪ How deep ♪
45
00:02:36,240 --> 00:02:38,410
♪ Your love is ♪
46
00:02:40,740 --> 00:02:42,940
♪ How deep ♪
47
00:02:43,010 --> 00:02:45,210
♪ Your love is ♪
48
00:02:45,350 --> 00:02:48,150
- Catch anything?
- Not a nibble.
49
00:02:48,190 --> 00:02:51,350
My old man used to say that the
fish could smell desperation.
50
00:02:51,350 --> 00:02:54,390
That's what my father used
to say about clients.
51
00:02:54,390 --> 00:02:56,760
Do a sweep of her house,
52
00:02:56,790 --> 00:03:00,430
Diane's got me an interview
with Madison. What?
53
00:03:00,430 --> 00:03:03,000
- Nothing.
- No, say it.
54
00:03:03,130 --> 00:03:06,770
You sure we're not just hiding
out here, avoiding going back?
55
00:03:06,800 --> 00:03:08,770
I owe her.
56
00:03:08,910 --> 00:03:10,970
It's just one more day.
57
00:03:11,010 --> 00:03:13,040
Please trust me.
58
00:03:13,080 --> 00:03:15,186
You see this? This is why you
should never go into business
59
00:03:15,210 --> 00:03:17,110
with someone
you're insanely attracted to.
60
00:03:17,150 --> 00:03:22,850
♪ To love you
just like this ♪
61
00:03:32,560 --> 00:03:34,560
Hey, Diane. On my way.
62
00:03:50,280 --> 00:03:53,010
Look at everything she's
accomplished in just a few days.
63
00:03:53,050 --> 00:03:56,020
- I know, right?
- It's like a master class in time management.
64
00:03:56,050 --> 00:03:58,020
I am telling you, single moms
should run the world.
65
00:03:58,020 --> 00:04:00,890
I'm gonna need more people
on this. Call Luna.
66
00:04:01,020 --> 00:04:02,990
Oh, good to see
you putting your trust
67
00:04:03,060 --> 00:04:04,830
- in computerized cars again.
- What can I say?
68
00:04:04,830 --> 00:04:07,700
- It's all that therapy.
- You, therapy?
69
00:04:07,700 --> 00:04:09,560
That's a good one.
70
00:04:12,570 --> 00:04:14,500
Joanna?
71
00:04:14,500 --> 00:04:16,770
Luna, hey. No time to explain
but I need you
72
00:04:16,810 --> 00:04:19,040
- to start work early.
- Uh, OK. Like when?
73
00:04:19,180 --> 00:04:21,980
- Like now.
- I can't, I have
74
00:04:22,110 --> 00:04:23,756
Taylor, we're going through
a bit of a personal thing.
75
00:04:23,780 --> 00:04:25,626
First rule of legal practice:
you no longer have
76
00:04:25,650 --> 00:04:28,780
personal things. I need you to
go down to the court and get all
77
00:04:28,820 --> 00:04:31,520
of the relevant files
on our client, Kodie Chartrand.
78
00:04:31,550 --> 00:04:34,790
- OK. I'm on it.
- Thanks.
79
00:04:51,780 --> 00:04:53,810
MFS thought a school environment
80
00:04:53,810 --> 00:04:55,740
would make her feel safer.
81
00:04:55,750 --> 00:04:57,480
Ladies.
82
00:04:57,610 --> 00:04:59,810
Sorry, I hope
I didn't scare yous.
83
00:04:59,950 --> 00:05:02,150
Sam Mercer.
84
00:05:02,150 --> 00:05:04,020
Shouldn't you still be in jail?
85
00:05:04,050 --> 00:05:07,690
- I did my time, Ms. Hanley.
- Six months
86
00:05:07,760 --> 00:05:10,290
for reckless endangerment,
not exactly first degree murder.
87
00:05:10,330 --> 00:05:12,760
Not here to argue with ya.
88
00:05:12,900 --> 00:05:15,430
- What are you here for?
- Caretaker Kowalski needs
89
00:05:15,430 --> 00:05:17,400
my help installing
a new sprinkler system.
90
00:05:17,530 --> 00:05:19,300
It's tough to find
a good-paying job
91
00:05:19,440 --> 00:05:21,100
when you got a criminal record.
92
00:05:21,240 --> 00:05:23,940
- Oh, our hearts go out to you.
- I'm not asking
93
00:05:23,970 --> 00:05:26,740
for your sympathy. But in time,
I would like to earn
94
00:05:26,780 --> 00:05:28,580
your forgiveness.
95
00:05:28,610 --> 00:05:31,250
Especially Owen's.
96
00:05:34,620 --> 00:05:37,590
Say hi to the chief for me.
97
00:05:43,190 --> 00:05:45,130
Come in. Shut the door.
98
00:05:48,870 --> 00:05:51,100
Just have a seat, Constable.
99
00:05:54,270 --> 00:05:57,140
- Kodie Chartrand.
- What about her?
100
00:05:57,270 --> 00:05:59,210
You apprehended her children
last night?
101
00:05:59,340 --> 00:06:03,340
I accompanied Millwood Family
Services, as per my orders, sir.
102
00:06:03,480 --> 00:06:05,750
So you're just following orders?
103
00:06:05,750 --> 00:06:07,820
Yes, sir.
104
00:06:07,820 --> 00:06:09,820
This wasn't payback
105
00:06:09,850 --> 00:06:11,490
for the complaint
she lodged against you?
106
00:06:11,490 --> 00:06:14,520
- No, sir.
- You calling her a liar?
107
00:06:14,660 --> 00:06:17,090
Well, all due respect,
108
00:06:17,160 --> 00:06:19,430
but she did lie about me.
109
00:06:19,500 --> 00:06:21,800
Almost cost me my job,
my friggin' marriage.
110
00:06:24,000 --> 00:06:26,500
But I had nothing to do
111
00:06:26,500 --> 00:06:29,700
with her kids being taken,
I swear to God.
112
00:06:34,380 --> 00:06:37,450
If that's all, sir.
113
00:06:37,510 --> 00:06:40,680
Yes, thank you. Dismissed.
114
00:06:52,430 --> 00:06:54,390
Hello?
115
00:06:54,430 --> 00:06:57,030
How much?
116
00:06:59,070 --> 00:07:01,070
For a cable bill?
117
00:07:01,070 --> 00:07:02,870
No, that's...
118
00:07:02,910 --> 00:07:06,070
That's fine, it's...
119
00:07:06,140 --> 00:07:07,740
I'm just going to need
a couple days.
120
00:07:25,600 --> 00:07:27,460
Kodie Chartrand?
121
00:07:27,600 --> 00:07:30,300
- I'm requesting her files.
- And you are...
122
00:07:30,430 --> 00:07:32,870
Her lawyer.
123
00:07:32,940 --> 00:07:35,640
No offence, but you don't look
old enough to be a lawyer.
124
00:07:35,770 --> 00:07:38,840
Well, I work
for her lawyer, actually.
125
00:07:38,840 --> 00:07:42,110
I'm only authorized to provide
files to actual lawyers.
126
00:07:42,240 --> 00:07:44,110
Sorry.
127
00:07:49,490 --> 00:07:53,120
Hey.
128
00:07:53,260 --> 00:07:55,120
- Did you get Kodie's files?
- No.
129
00:07:55,190 --> 00:07:56,966
- They wouldn't grant me access.
- You couldn't bluff
130
00:07:56,990 --> 00:07:58,990
- your way in?
- Uh, no.
131
00:07:59,030 --> 00:08:01,130
OK. Hang tight,
I'll send reinforcements.
132
00:08:03,930 --> 00:08:06,270
Hey! Why don't you
just join me over here?
133
00:08:09,210 --> 00:08:11,970
Have a seat.
134
00:08:17,410 --> 00:08:19,350
Madison, hi.
135
00:08:19,480 --> 00:08:21,280
I'm Joanna, I'm an old friend
of your mom's.
136
00:08:21,420 --> 00:08:24,480
Just want to ask you
a few questions.
137
00:08:37,130 --> 00:08:38,970
How have things been
at home lately?
138
00:08:39,100 --> 00:08:42,170
I don't know.
139
00:08:42,240 --> 00:08:45,240
Um, I imagine your mom
has to work a lot.
140
00:08:45,280 --> 00:08:48,440
She does, but she does
everything else too.
141
00:08:50,880 --> 00:08:52,950
So, things have been good.
142
00:08:52,980 --> 00:08:54,920
Best they've ever been
143
00:08:54,920 --> 00:08:57,620
since I was born, pretty much.
144
00:08:57,750 --> 00:09:01,720
And nothing bad has happened
in the last couple of days?
145
00:09:01,720 --> 00:09:04,430
You mean besides being
taken away?
146
00:09:08,800 --> 00:09:10,830
I want to see her.
147
00:09:12,870 --> 00:09:15,540
Madison, we're going
to make that happen.
148
00:09:15,570 --> 00:09:19,270
- Is she mad at me?
- No.
149
00:09:19,310 --> 00:09:22,080
This is all my fault.
150
00:09:22,210 --> 00:09:24,450
- No, no. It isn't.
- It isn't your fault.
151
00:09:24,450 --> 00:09:27,480
Madison, you just...
152
00:09:29,390 --> 00:09:31,150
...you have to be strong
for your sister.
153
00:09:31,290 --> 00:09:33,550
I'm trying, I am.
154
00:09:33,620 --> 00:09:35,360
It's hard.
155
00:09:35,490 --> 00:09:37,160
I miss my mom.
156
00:09:37,290 --> 00:09:39,490
OK. Um...
157
00:09:39,630 --> 00:09:42,230
OK, why don't we just...
Let's take a break.
158
00:09:42,360 --> 00:09:47,030
And I will get you
a bottle of water.
159
00:09:47,040 --> 00:09:49,070
And maybe a snack? OK.
160
00:10:09,860 --> 00:10:11,730
Cat.
161
00:10:11,860 --> 00:10:15,860
- Cat. Hey, thanks for coming.
- It's cool, don't sweat it.
162
00:10:15,870 --> 00:10:18,070
They wouldn't grant me access
163
00:10:18,100 --> 00:10:20,600
but I just, I want you to know
that I'm taking my job
164
00:10:20,670 --> 00:10:22,600
this summer very seriously.
165
00:10:22,640 --> 00:10:25,370
Oh, I think you just lost your
game. Next time, bring work.
166
00:10:27,380 --> 00:10:30,610
Hi. Online dating?
167
00:10:30,750 --> 00:10:33,180
On taxpayers' money?
168
00:10:33,250 --> 00:10:35,280
I'm Catherine Carmichael
from Crawford Chang.
169
00:10:35,320 --> 00:10:37,750
If you would be so kind
170
00:10:37,890 --> 00:10:39,890
as to let us access
our client's files,
171
00:10:39,960 --> 00:10:41,960
you would be doing us
a huge solid.
172
00:10:55,170 --> 00:10:56,970
I'm used to terrifying people
on the stand,
173
00:10:57,110 --> 00:10:59,840
in the good way.
174
00:10:59,880 --> 00:11:03,180
Maybe you need to look at this
in more of a parental light.
175
00:11:03,310 --> 00:11:05,250
All my experience
with kids, they only ever
176
00:11:05,250 --> 00:11:07,720
- really want two things.
- Screens and sugar.
177
00:11:07,850 --> 00:11:10,580
Time and love.
178
00:11:10,590 --> 00:11:12,590
Just... go back out there
179
00:11:12,590 --> 00:11:14,436
and try talking to her
about something that she's
180
00:11:14,460 --> 00:11:16,860
interested in.
181
00:11:16,860 --> 00:11:19,730
Good snack?
182
00:11:22,130 --> 00:11:24,660
You know, sometimes at work
183
00:11:24,700 --> 00:11:27,940
I... get to the end of the day,
it's like 4 o'clock,
184
00:11:27,940 --> 00:11:30,200
I pick my head up
and I realize I forgot to eat.
185
00:11:37,280 --> 00:11:39,750
What's your fave?
186
00:11:39,750 --> 00:11:41,620
Food, I mean.
187
00:11:41,750 --> 00:11:43,820
Chicken wings.
188
00:11:43,850 --> 00:11:46,020
Hot?
189
00:11:46,020 --> 00:11:49,220
No, you're more of a medium gal.
190
00:11:49,230 --> 00:11:52,030
Honey garlic.
191
00:11:52,160 --> 00:11:54,230
Sauce on the side.
192
00:11:54,360 --> 00:11:56,160
I can make my own.
193
00:11:56,300 --> 00:11:58,900
Chicken wings? Get outta here.
194
00:11:58,900 --> 00:12:01,300
Yeah, I got a deep fryer
for my birthday.
195
00:12:01,440 --> 00:12:04,170
That is so cool.
196
00:12:04,310 --> 00:12:06,170
Um...
197
00:12:06,310 --> 00:12:09,440
Have you ever
deep fried a pickle?
198
00:12:09,480 --> 00:12:11,780
- All the time!
- What about a Mars bar?
199
00:12:14,150 --> 00:12:17,790
Seriously... dude,
it will change your life.
200
00:12:19,860 --> 00:12:21,790
I'm going to have
to give it back now.
201
00:12:21,920 --> 00:12:25,260
The deep fryer? Why would you?
202
00:12:25,390 --> 00:12:28,130
It was a gift
from my auntie Crystal,
203
00:12:28,130 --> 00:12:30,130
but after her fight with Mom...
204
00:12:30,130 --> 00:12:34,600
Your mom and your
auntie Crystal got in a fight?
205
00:12:34,640 --> 00:12:37,400
Bad one.
206
00:12:39,680 --> 00:12:41,540
Uh... when was this?
207
00:12:41,680 --> 00:12:44,680
- I don't know.
- A couple days ago, I guess.
208
00:12:44,710 --> 00:12:49,080
What was the fight about?
209
00:12:49,080 --> 00:12:52,420
And why isn't it on the list?
210
00:12:58,490 --> 00:13:01,300
What's your auntie
Crystal's address?
211
00:13:09,540 --> 00:13:11,440
Crystal, get out here!
212
00:13:11,570 --> 00:13:14,270
Kodie, don't!
213
00:13:14,310 --> 00:13:16,380
Crystal, I know you're in there.
214
00:13:16,410 --> 00:13:18,780
Get your ass out here,
right now.
215
00:13:18,850 --> 00:13:21,380
Look who decided to show
216
00:13:21,520 --> 00:13:24,320
her face. Thought you were
too good for us.
217
00:13:24,320 --> 00:13:27,050
- You did this, didn't you?
- I don't know what you're talking about, cous'.
218
00:13:27,060 --> 00:13:28,790
- I'm Kodie's lawyer.
- Time to go.
219
00:13:28,920 --> 00:13:30,990
You couldn't get Maddie
to be your down girl
220
00:13:31,030 --> 00:13:33,790
so you called me in.
You called MFS.
221
00:13:33,930 --> 00:13:36,260
Nah. You'll drive
that girl away
222
00:13:36,270 --> 00:13:38,270
all on your own.
We're still family.
223
00:13:43,210 --> 00:13:45,140
I remember you,
skinny-ass bitch.
224
00:13:45,170 --> 00:13:47,270
You the one T.K.O.'d this town,
225
00:13:47,280 --> 00:13:49,480
the one whose daddy couldn't
keep his hands off
226
00:13:49,480 --> 00:13:51,150
all those little girls.
227
00:13:51,280 --> 00:13:54,010
- Joanna!
- Stay away from my client
228
00:13:54,150 --> 00:13:57,080
and her children...
or you will regret it.
229
00:14:04,190 --> 00:14:06,030
Thought you said we had
to keep it cool?
230
00:14:06,060 --> 00:14:08,060
That was cool.
231
00:14:18,070 --> 00:14:20,570
- Whatcha' doing?
- Ah, I came home for lunch.
232
00:14:20,580 --> 00:14:24,440
A lunch that includes
throwing tomahawks at a target?
233
00:14:24,480 --> 00:14:26,510
They call it "chikakunis".
234
00:14:28,450 --> 00:14:30,380
Heath is one of Mercer's guys.
235
00:14:30,390 --> 00:14:32,390
No idea what
you're talking about.
236
00:14:32,520 --> 00:14:35,460
He comes to town and suddenly
her kids go missing?
237
00:14:35,490 --> 00:14:38,060
Wait, you think
238
00:14:38,130 --> 00:14:40,130
Sam Mercer has something
to do with the apprehension?
239
00:14:40,130 --> 00:14:42,530
He blames me
for ruining his life.
240
00:14:42,530 --> 00:14:44,600
He'd try to do anything
to ruin mine.
241
00:14:44,600 --> 00:14:46,530
You and Kodie are
242
00:14:46,540 --> 00:14:48,470
from the same reserve.
She's not exactly family.
243
00:14:48,600 --> 00:14:52,070
Oh, this is just the beginning.
244
00:14:52,210 --> 00:14:54,680
He hasn't approached you,
has he?
245
00:14:54,810 --> 00:14:57,340
- No.
- OK.
246
00:14:57,480 --> 00:14:59,480
He does, I need to know.
247
00:15:02,990 --> 00:15:05,090
Hey babe, you ever seen Les Mis?
248
00:15:05,090 --> 00:15:08,160
I don't like the French,
or the British...
249
00:15:08,290 --> 00:15:10,090
or Canada, for that matter.
250
00:15:10,230 --> 00:15:13,430
Right. Well, Coles Notes:
251
00:15:13,500 --> 00:15:15,700
this police chief gets obsessed
252
00:15:15,770 --> 00:15:17,100
when the criminal
he put away get out.
253
00:15:17,100 --> 00:15:19,630
What happens to the cop?
254
00:15:19,670 --> 00:15:21,840
His obsession drives him crazy
255
00:15:21,840 --> 00:15:25,240
and he throws himself off
a bridge. Spoiler, sorry.
256
00:15:34,580 --> 00:15:36,520
Don't worry.
257
00:15:36,650 --> 00:15:39,150
If anyone's going over a bridge,
it ain't gonna be me.
258
00:15:56,670 --> 00:16:00,710
Thank you. So, we're looking
259
00:16:00,740 --> 00:16:02,680
for the most recent reports
filed against her.
260
00:16:02,680 --> 00:16:05,750
Let's sort these alphabetically.
I'll grab the As.
261
00:16:05,750 --> 00:16:07,750
Actually, Millwood Family
Services uses an alphanumeric
262
00:16:07,750 --> 00:16:09,620
system that's based on the case
type, date and location,
263
00:16:09,620 --> 00:16:11,350
so the starting letter
is arbitrary.
264
00:16:11,390 --> 00:16:13,290
Noted.
265
00:16:13,290 --> 00:16:16,760
So how did you meet my sister?
266
00:16:16,760 --> 00:16:20,030
I met her when I interviewed
for this position.
267
00:16:20,100 --> 00:16:21,960
Fun story.
268
00:16:22,100 --> 00:16:26,170
I beat out 400
other applicants for this job.
269
00:16:26,170 --> 00:16:28,500
Winning is fun for me.
270
00:16:28,500 --> 00:16:30,240
Well, I can see why
my sister hired you.
271
00:16:30,310 --> 00:16:32,040
You're basically
the same person.
272
00:16:32,170 --> 00:16:34,810
Thank you.
273
00:16:36,880 --> 00:16:39,710
The woman who took down
Matheson Steel,
274
00:16:39,850 --> 00:16:42,050
who coaxed a confession
from her father's murderer
275
00:16:42,080 --> 00:16:45,320
under cross-examination:
she's a rock star.
276
00:16:45,350 --> 00:16:47,990
And I'm just here
because of nepotism.
277
00:16:48,060 --> 00:16:50,720
Feel free to correct me
if I'm wrong.
278
00:16:50,790 --> 00:16:52,730
I work my ass off.
279
00:16:52,760 --> 00:16:55,930
A lot of people work hard
but not everyone is lucky enough
280
00:16:55,930 --> 00:16:58,400
to have a sister
with a law firm.
281
00:16:58,400 --> 00:17:02,270
No one's ever really
described me as lucky.
282
00:17:02,400 --> 00:17:04,740
Hey, I'd rather be lucky
than good,
283
00:17:04,770 --> 00:17:08,280
but now is the time
for you to impress.
284
00:17:08,410 --> 00:17:12,180
- I'm not here to impress you.
- Maybe you should be.
285
00:17:18,790 --> 00:17:22,120
The most recent report
from MFS, dated two nights ago.
286
00:17:22,260 --> 00:17:24,360
Nice work, rookie.
287
00:17:29,160 --> 00:17:31,100
You should have told me.
288
00:17:31,100 --> 00:17:33,430
It's my family, my business.
289
00:17:33,440 --> 00:17:36,440
- I am your lawyer, Kodie.
- Everything is my business.
290
00:17:36,570 --> 00:17:39,170
You don't know
what those people are like,
291
00:17:39,180 --> 00:17:42,580
what they're capable of.
292
00:17:42,580 --> 00:17:43,910
I thought I could take care
293
00:17:43,950 --> 00:17:46,380
- of it myself.
- Don't think.
294
00:17:46,380 --> 00:17:48,050
Seriously, if you want
your kids back,
295
00:17:48,120 --> 00:17:50,050
I do the thinking from now on.
296
00:17:55,390 --> 00:17:57,660
Crystal hooks for that gang.
297
00:17:57,690 --> 00:18:01,330
She wants Madison
to follow in her footsteps.
298
00:18:03,400 --> 00:18:05,330
Were you in the gang?
299
00:18:05,370 --> 00:18:07,470
Kodie.
300
00:18:09,470 --> 00:18:11,440
Back in the day.
301
00:18:13,540 --> 00:18:17,680
You know how hard it is
to get out from under your past.
302
00:18:21,020 --> 00:18:23,020
Maddie hid
her involvement from me,
303
00:18:23,090 --> 00:18:24,950
knew I'd go through the roof.
304
00:18:24,990 --> 00:18:28,960
- And then they jumped her in.
- Jumped her in?
305
00:18:29,090 --> 00:18:31,690
Initiation...
306
00:18:31,730 --> 00:18:33,830
when your own gang beats
the crap out of you.
307
00:18:35,430 --> 00:18:37,360
I took her to the hospital.
308
00:18:37,430 --> 00:18:39,500
They started accusing me,
309
00:18:39,500 --> 00:18:42,100
as if I could ever to my...
310
00:18:42,100 --> 00:18:44,940
to my own kid!
311
00:18:44,970 --> 00:18:46,910
I confronted Crystal.
312
00:18:46,910 --> 00:18:48,710
I went full Mama Bear
on her ass.
313
00:18:48,740 --> 00:18:51,240
And you think
she called MFS as payback.
314
00:18:51,380 --> 00:18:54,050
If I'm out of the picture,
they have her all to themselves.
315
00:18:54,180 --> 00:18:57,120
I'm just trying
to protect her from...
316
00:18:59,120 --> 00:19:01,290
Save her life.
317
00:19:07,030 --> 00:19:09,730
I get it.
318
00:19:09,870 --> 00:19:11,800
I do.
319
00:19:11,830 --> 00:19:15,800
But from on, I need you
to tell me everything.
320
00:19:19,610 --> 00:19:21,740
I will, I swear.
321
00:19:21,880 --> 00:19:23,940
No more secrets?
322
00:20:23,110 --> 00:20:25,070
Everything OK?
323
00:20:25,110 --> 00:20:28,410
Yeah, just my roommate
didn't come home last night.
324
00:20:28,410 --> 00:20:31,610
She probably just
hooked up with somebody.
325
00:20:31,750 --> 00:20:34,050
Maybe, but she's gone dark on me
326
00:20:34,080 --> 00:20:35,780
and that isn't really like her.
327
00:20:38,090 --> 00:20:39,950
This report is
from Millwood Memorial.
328
00:20:40,090 --> 00:20:42,560
Madison made a visit to the ER.
When?
329
00:20:42,690 --> 00:20:44,690
Six days ago.
330
00:20:44,690 --> 00:20:47,890
It was reported by her attending
physician as suspicious.
331
00:20:48,030 --> 00:20:50,760
- Text your sister?
- Already on it.
332
00:20:50,800 --> 00:20:53,300
Great, more bad news.
333
00:20:53,440 --> 00:20:55,400
A 273b.
334
00:20:55,540 --> 00:20:59,040
- I don't know what that is.
- A restraining order.
335
00:20:59,170 --> 00:21:02,410
Some guy named Aki Locklear,
works in Winnipeg.
336
00:21:08,820 --> 00:21:11,580
Put your big girl
pants on, rookie.
337
00:21:11,650 --> 00:21:14,320
We're going
to go pay 273b a visit.
338
00:21:16,490 --> 00:21:18,390
Mr. Locklear?
339
00:21:18,460 --> 00:21:20,860
Mr. Locklear.
340
00:21:20,930 --> 00:21:23,130
- Yeah?
- I'm Cat Carmichael,
341
00:21:23,170 --> 00:21:25,130
I'm a lawyer.
342
00:21:25,270 --> 00:21:27,270
My condolences.
343
00:21:27,270 --> 00:21:30,200
- My associate, Luna.
- We represent Kodie Chartrand.
344
00:21:30,240 --> 00:21:33,410
- What'd she do now?
- Her children were apprehended
345
00:21:33,410 --> 00:21:35,740
by Millwood Family Services
last night.
346
00:21:35,880 --> 00:21:37,810
But you probably
already knew that, didn't you?
347
00:21:37,810 --> 00:21:40,056
- What are you talking about?
- You can't get close to her
348
00:21:40,080 --> 00:21:42,950
or her kids by law, but you can
call in an anonymous complaint...
349
00:21:43,020 --> 00:21:45,950
Woah, hey! No, I had nothing
to do with that.
350
00:21:45,990 --> 00:21:49,090
- I don't know.
- If you say she's unfit,
351
00:21:49,090 --> 00:21:50,220
you could get custody
of your kid.
352
00:21:50,230 --> 00:21:53,960
- If Madison was my kid.
- She's not?
353
00:21:54,000 --> 00:21:55,830
There's no scientific proof
of that.
354
00:21:55,900 --> 00:21:58,970
- That doesn't mean she's not yours.
- She looks nothing like me.
355
00:21:59,100 --> 00:22:02,170
So what? I didn't look
anything like my father,
356
00:22:02,200 --> 00:22:04,240
who also denied I existed,
by the way.
357
00:22:04,240 --> 00:22:06,410
I don't want custody
of Madison. So please,
358
00:22:06,480 --> 00:22:09,340
just leave me alone.
359
00:22:09,480 --> 00:22:11,510
We could subpoena
a paternity test.
360
00:22:11,510 --> 00:22:14,310
- Luna.
- Do you want me to call the cops?
361
00:22:14,350 --> 00:22:16,470
No, that won't be necessary,
Mr. Locklear. Thank you
362
00:22:16,520 --> 00:22:18,490
very much for your time.
363
00:22:23,460 --> 00:22:25,390
There has to be a perfectly
good explanation.
364
00:22:25,390 --> 00:22:27,460
There were drugs
in the house, Joanna.
365
00:22:27,600 --> 00:22:29,576
Exactly! If she was using,
she wouldn't have drugs
366
00:22:29,600 --> 00:22:31,800
lying around, she would have
licked that baggie clean.
367
00:22:31,830 --> 00:22:34,030
Or she was so high, she just
forgot where she put 'em.
368
00:22:34,100 --> 00:22:36,800
No active addict forgets
where their stash is hidden.
369
00:22:36,840 --> 00:22:38,870
She's got a point, Billy.
370
00:22:38,870 --> 00:22:41,140
In fact, the presence
of drugs further proves
371
00:22:41,140 --> 00:22:43,540
that she isn't using and that
someone is setting her up.
372
00:22:43,550 --> 00:22:45,430
That's a lot of assumptions
there, Counsellor.
373
00:22:45,510 --> 00:22:48,110
- And you're saying it's Occam's razor.
- I'm saying the evidence
374
00:22:48,120 --> 00:22:50,096
- is mounting against her.
- You're bringing your bias
375
00:22:50,120 --> 00:22:52,020
- into this.
- Oh, why? Because I know
376
00:22:52,090 --> 00:22:54,350
- what addicts are like?
- All Madison's said
377
00:22:54,490 --> 00:22:56,490
was what a great mom
Kodie's been.
378
00:22:56,630 --> 00:22:59,830
She has changed, Billy.
379
00:22:59,830 --> 00:23:02,560
People don't change; they just
find better ways to lie.
380
00:23:05,270 --> 00:23:08,300
It's Kodie, I have to take this.
381
00:23:08,300 --> 00:23:10,270
Hi.
382
00:23:18,850 --> 00:23:21,180
We were the only three
383
00:23:21,220 --> 00:23:23,050
non-white girls
at Millwood High.
384
00:23:23,180 --> 00:23:27,520
- I know, I was there. Remember?
- Actually, you don't know.
385
00:23:27,660 --> 00:23:30,120
Nothing bonds you more
than being other.
386
00:23:30,190 --> 00:23:34,190
Why are you so convinced
she's guilty?
387
00:23:34,330 --> 00:23:36,130
Because that's
where the evidence points.
388
00:23:38,670 --> 00:23:41,400
Joanna is a great lawyer,
389
00:23:41,540 --> 00:23:44,140
and in her own totally
antisocial way,
390
00:23:44,270 --> 00:23:46,140
a good judge of character, too.
391
00:23:46,180 --> 00:23:49,040
She's got tunnel vision
on this one.
392
00:23:53,220 --> 00:23:56,220
I don't know.
393
00:23:56,220 --> 00:23:58,690
But for the first time
394
00:23:58,690 --> 00:24:00,520
since we've been together...
You're worried.
395
00:24:03,230 --> 00:24:05,860
About the firm,
or about the relationship?
396
00:24:08,700 --> 00:24:11,900
Tell her.
397
00:24:11,900 --> 00:24:13,970
Kodie confirmed my theory,
398
00:24:13,970 --> 00:24:15,900
she has no idea
where those drugs came from.
399
00:24:15,940 --> 00:24:17,840
Excuse me.
400
00:24:17,870 --> 00:24:19,840
Someone planted them, Billy.
401
00:24:19,840 --> 00:24:22,840
- What else is she gonna say?
- You're saying that she's lying.
402
00:24:22,980 --> 00:24:25,080
No, I'm not!
403
00:24:27,120 --> 00:24:29,720
I don't know.
404
00:24:29,850 --> 00:24:32,790
Honestly, I don't know.
405
00:24:36,060 --> 00:24:37,960
Since we've been back here...
406
00:24:39,900 --> 00:24:41,800
Things haven't been going well.
407
00:24:45,400 --> 00:24:47,700
Look, we both have ghosts
in this town, Billy.
408
00:24:50,470 --> 00:24:52,810
Look...
409
00:24:52,940 --> 00:24:56,340
custody hearings are
the capital punishment
410
00:24:56,380 --> 00:24:58,950
of family law.
I wouldn't be walking in there
411
00:24:59,080 --> 00:25:01,010
if I didn't believe 100%
412
00:25:01,020 --> 00:25:02,980
that Kodie is a fit mother.
413
00:25:07,660 --> 00:25:10,890
If we have any chance
of winning this,
414
00:25:10,890 --> 00:25:12,890
we have to be on the same page.
415
00:25:15,830 --> 00:25:17,760
We are.
416
00:25:23,270 --> 00:25:25,310
I love you.
417
00:25:25,370 --> 00:25:27,840
You're perfect.
418
00:25:30,310 --> 00:25:32,250
OK.
419
00:25:34,120 --> 00:25:36,080
Then let's do this.
420
00:26:42,450 --> 00:26:44,920
- We're on our way to court.
- Standing by
421
00:26:44,920 --> 00:26:47,720
- with little sister.
- OK, so here's the deal.
422
00:26:50,890 --> 00:26:54,060
Which means that we won't know
who the opposition is calling...
423
00:26:54,060 --> 00:26:56,660
Until they're up on the stand.
424
00:26:56,800 --> 00:26:59,046
Which means that I won't get
a chance to prepare my cross.
425
00:26:59,070 --> 00:27:01,270
Which she hates.
426
00:27:01,400 --> 00:27:03,280
This is where you two
fine young people come in.
427
00:27:05,540 --> 00:27:07,380
But isn't it illegal
to use a phone in court?
428
00:27:07,440 --> 00:27:10,380
- Only if you get caught.
- Deep-dive the name
429
00:27:10,380 --> 00:27:12,150
And dig up any dirt
you can find.
430
00:27:12,280 --> 00:27:14,080
Text me keywords that I can use.
431
00:27:14,220 --> 00:27:16,280
Copy that.
432
00:27:16,420 --> 00:27:18,720
Put on your fatigues, ladies.
It's time to do battle.
433
00:27:21,590 --> 00:27:23,490
We have before the court
434
00:27:23,630 --> 00:27:25,490
a care and custody hearing.
435
00:27:25,530 --> 00:27:27,690
On the night of July 21st,
436
00:27:27,830 --> 00:27:30,960
Mashkode Chartrand's
two children, Madison, 12,
437
00:27:31,100 --> 00:27:34,030
who is present in court today,
and Tru, 7,
438
00:27:34,170 --> 00:27:36,500
were apprehended from her home
after receiving a complaint
439
00:27:36,510 --> 00:27:38,710
of neglect and abuse.
440
00:27:38,710 --> 00:27:41,910
Millwood Family Services
seek custody of the children.
441
00:27:42,040 --> 00:27:44,710
Your Honour, my client has been
clean and sober for 18 months.
442
00:27:44,710 --> 00:27:46,650
She has fully cooperated
with this investigation.
443
00:27:46,680 --> 00:27:50,720
You'll get your turn, Ms. Chang.
Your first witness, Ms. Cohen?
444
00:27:50,720 --> 00:27:53,150
We call Natalie Cross,
Your Honour.
445
00:28:01,930 --> 00:28:03,800
Natalie Cross.
446
00:28:15,780 --> 00:28:17,740
Ms. Cross,
447
00:28:17,750 --> 00:28:20,410
you are Madison Chartrand's
seventh grade teacher?
448
00:28:20,450 --> 00:28:22,350
- Yes, ma'am.
- And how many days
449
00:28:22,480 --> 00:28:24,350
of school did she miss
last month?
450
00:28:24,390 --> 00:28:27,890
Oh jeez,
I wouldn't know offhand.
451
00:28:27,920 --> 00:28:31,060
I do. 15.
452
00:28:31,190 --> 00:28:34,030
- That surprise you?
- Not really.
453
00:28:34,160 --> 00:28:36,360
Madison was away a lot.
454
00:28:36,400 --> 00:28:39,830
And what state was Madison in
when she was in class?
455
00:28:39,840 --> 00:28:41,770
Depends on the day, I guess.
456
00:28:41,900 --> 00:28:44,970
- Did she ever show up hungry?
- Yes.
457
00:28:45,010 --> 00:28:47,570
- Tired?
- Most days.
458
00:28:47,610 --> 00:28:51,310
And what about with bruises
on her body?
459
00:28:51,310 --> 00:28:54,310
A week ago. I reported it
460
00:28:54,320 --> 00:28:56,650
- to the principal.
- And what did you report?
461
00:28:56,650 --> 00:28:59,050
I suspected Madison
was being abused.
462
00:29:04,460 --> 00:29:07,130
Her saccharine Facebook posts
make me want to puke,
463
00:29:07,130 --> 00:29:08,990
but I'm not sure
if that's actionable.
464
00:29:09,030 --> 00:29:11,830
Anyone who does a Spartan race
should get arrested
465
00:29:11,900 --> 00:29:14,930
just for that.
466
00:29:14,940 --> 00:29:17,140
- Your roommate?
- No.
467
00:29:17,210 --> 00:29:19,070
I haven't heard from her yet.
468
00:29:24,250 --> 00:29:26,150
Oh my God.
469
00:29:26,280 --> 00:29:28,950
- What?
- Jackpot.
470
00:29:29,080 --> 00:29:31,080
Come check this out.
471
00:29:33,190 --> 00:29:35,960
Oh, uh... Is that our teacher?
472
00:29:36,090 --> 00:29:39,290
Turns out our Miss Frizzle
moonlights as a lingerie model.
473
00:29:39,430 --> 00:29:41,560
Wait, you're gonna use that?
474
00:29:41,560 --> 00:29:44,060
- Are you kidding me?
- This is a goldmine for Joanna.
475
00:29:44,070 --> 00:29:46,330
But that's just another form
of slut-shaming.
476
00:29:46,470 --> 00:29:49,040
Which, in theory,
I am totally not for,
477
00:29:49,100 --> 00:29:50,900
but this isn't
a university campus, Luna.
478
00:29:51,040 --> 00:29:54,370
This is a law firm. Political
correctness goes out the window
479
00:29:54,410 --> 00:29:56,580
- when you're trying to win.
- Thank you, Ms. Cross.
480
00:29:56,710 --> 00:29:58,680
We have no further questions,
Your Honour.
481
00:29:58,680 --> 00:30:01,610
Ms. Chang, your witness.
482
00:30:03,450 --> 00:30:05,450
Ms. Chang.
483
00:30:05,450 --> 00:30:08,920
Ms. Cross, how many days
were you absent last semester?
484
00:30:09,060 --> 00:30:11,390
- Sorry?
- Well, we just spoke
485
00:30:11,530 --> 00:30:13,660
about Madison's absenteeism,
what about yours?
486
00:30:13,800 --> 00:30:17,600
- I missed a few days.
- I have a fairly full life.
487
00:30:17,600 --> 00:30:20,670
Does this full life
include a second job?
488
00:30:20,700 --> 00:30:22,800
I'm not sure what you're asking.
489
00:30:22,840 --> 00:30:24,870
I think I was fairly clear
but I can reframe:
490
00:30:24,910 --> 00:30:28,710
do you have another source
of income, besides teaching?
491
00:30:28,710 --> 00:30:32,210
I do some modelling.
492
00:30:32,210 --> 00:30:35,480
- Is that what you call this?
- Objection.
493
00:30:35,620 --> 00:30:38,150
I don't think people would
object if they saw these.
494
00:30:38,190 --> 00:30:41,960
- Ms. Chang, put the phone away.
- Your Honour, the witness has accused my client of abuse.
495
00:30:42,090 --> 00:30:45,890
These photos should at least
show that she has
496
00:30:45,930 --> 00:30:50,500
- questionable judgement.
- You're on thin ice, Ms. Chang.
497
00:30:50,500 --> 00:30:54,230
- Who is that?
- Ryan's mother.
498
00:30:54,270 --> 00:30:56,300
Your Honour, an interested
third party would like
499
00:30:56,440 --> 00:30:58,370
to be introduced to the court.
500
00:30:58,370 --> 00:31:01,240
- What's your name, ma'am?
- Marlene Laudington.
501
00:31:01,310 --> 00:31:03,310
Your relationship
to these children?
502
00:31:03,380 --> 00:31:06,510
I'm Tru's biological
grandmother and I would like
503
00:31:06,650 --> 00:31:09,980
to petition for full custody
of both children.
504
00:31:09,990 --> 00:31:12,120
Your Honour,
we request a recess.
505
00:31:12,250 --> 00:31:16,020
Granted. Let's all take 15.
506
00:31:18,430 --> 00:31:20,990
I've barely met the woman,
now she wants to take my babies?
507
00:31:21,130 --> 00:31:23,060
We have 15 minutes.
508
00:31:23,200 --> 00:31:26,130
Tell me everything
you know about Grandma.
509
00:31:32,210 --> 00:31:34,140
I'm retired,
but I was an accountant.
510
00:31:34,140 --> 00:31:37,680
- And your financial situation?
- Very secure.
511
00:31:37,810 --> 00:31:39,750
I'm happy to provide the court
512
00:31:39,750 --> 00:31:41,480
with any
of my financial statements.
513
00:31:41,520 --> 00:31:44,350
And what is your interest
in these two children?
514
00:31:44,490 --> 00:31:48,550
I want to provide them
with a loving,
515
00:31:48,690 --> 00:31:51,090
stable environment
so that they can blossom.
516
00:31:51,230 --> 00:31:53,360
Like Ryan blossomed?
517
00:31:53,400 --> 00:31:55,830
Ms. Chang,
control your client.
518
00:31:55,900 --> 00:31:58,500
Who is Ryan, Ms. Laudington?
519
00:31:58,630 --> 00:32:00,430
My son.
520
00:32:00,470 --> 00:32:03,370
- Tru's father.
- And what happened to him?
521
00:32:03,370 --> 00:32:07,770
He died a year and a half ago,
522
00:32:07,910 --> 00:32:10,510
of a drug overdose.
523
00:32:10,650 --> 00:32:12,780
She's the reason he's gone.
524
00:32:12,910 --> 00:32:15,850
No more questions, Your Honour.
525
00:32:15,980 --> 00:32:19,250
Do you need a moment,
Ms. Laudington?
526
00:32:23,660 --> 00:32:26,990
After your divorce, when your
son was still a teenager,
527
00:32:27,130 --> 00:32:29,730
- how often was he supervised?
- He went to the best school
528
00:32:29,730 --> 00:32:32,260
in Winnipeg,
stood top of his class.
529
00:32:32,300 --> 00:32:35,130
Well, and he achieved that
with the help of amphetamines,
530
00:32:35,140 --> 00:32:37,800
- right under your roof?
- This is all conjecture,
531
00:32:37,940 --> 00:32:41,870
Your Honour. Ryan Laudington
can't testify to this.
532
00:32:41,880 --> 00:32:45,080
But isn't it true
that you didn't have contact
533
00:32:45,110 --> 00:32:47,150
with your son for several years
before his death?
534
00:32:47,150 --> 00:32:49,650
After he met her.
535
00:32:49,780 --> 00:32:52,220
She pulled him away from me.
536
00:32:52,220 --> 00:32:56,420
In 2006, you were charged
537
00:32:56,560 --> 00:32:58,160
with driving
under the influence.
538
00:32:58,290 --> 00:33:00,490
That was a one-time thing.
539
00:33:00,630 --> 00:33:02,900
Oh, so you don't drink anymore.
540
00:33:02,900 --> 00:33:05,300
Just socially.
541
00:33:05,330 --> 00:33:07,900
Right.
542
00:33:07,900 --> 00:33:11,300
So... how often
do you socialize?
543
00:33:11,440 --> 00:33:14,070
- Three times a week, every day?
- She's a drunk.
544
00:33:14,110 --> 00:33:17,440
Ms. Chang, if your client can't
contain herself, she'll be removed.
545
00:33:17,580 --> 00:33:19,910
Ryan found her passed out
in the bathtub!
546
00:33:19,950 --> 00:33:22,650
- You let my son die!
- I'm clean.
547
00:33:22,780 --> 00:33:25,250
- Prove it.
- Can you say the same?
548
00:33:25,250 --> 00:33:27,950
- Don't respond.
- Ms. Chang, Ms. Cohen.
549
00:33:28,090 --> 00:33:31,160
I'm ordering you both
to take a drug and alcohol test.
550
00:33:34,130 --> 00:33:36,660
Happy to. Happy to prove it.
551
00:33:36,700 --> 00:33:39,270
We'll adjourn, until results
return from the lab.
552
00:33:49,640 --> 00:33:51,540
Hot date?
553
00:33:51,580 --> 00:33:54,750
Um, I really need
to find my friend.
554
00:33:54,750 --> 00:33:56,880
Longstanding legal tradition,
555
00:33:56,920 --> 00:33:58,950
after a day in court: scotch.
556
00:33:58,950 --> 00:34:01,420
Are you serious?
557
00:34:01,420 --> 00:34:03,620
It's tradition.
558
00:34:03,630 --> 00:34:05,690
Billy keeps a secret stash
in his filing cabinet,
559
00:34:05,690 --> 00:34:07,690
but it's locked.
560
00:34:10,270 --> 00:34:12,700
- Combo's 1-2-3.
- Yes!
561
00:34:15,470 --> 00:34:18,240
Just the one, OK?
562
00:34:18,240 --> 00:34:21,170
I really do need
to track down Taylor.
563
00:34:21,210 --> 00:34:23,180
My roommates could be
gone for weeks
564
00:34:23,310 --> 00:34:25,640
and I wouldn't even notice.
You guys seem tight.
565
00:34:25,680 --> 00:34:29,050
Yeah, she's like
the sister I never had.
566
00:34:29,080 --> 00:34:31,250
Here's the scotch.
567
00:34:31,290 --> 00:34:33,720
But don't tell Joanna.
568
00:34:33,760 --> 00:34:36,260
Screwed-up families, huh?
569
00:34:36,260 --> 00:34:38,860
Everyone's got one.
570
00:34:38,860 --> 00:34:41,460
Yeah. You hide it well,
571
00:34:41,460 --> 00:34:44,000
but you don't have to.
572
00:34:46,000 --> 00:34:49,140
Uh, we need glasses.
573
00:34:53,670 --> 00:34:55,740
We haven't even had a chance
to argue our case
574
00:34:55,880 --> 00:34:57,680
and now Kodie has talked
herself into a drug test.
575
00:34:57,680 --> 00:35:01,410
She more than talked
herself into it.
576
00:35:01,550 --> 00:35:03,620
It's out of our hands now.
577
00:35:03,750 --> 00:35:06,550
- I just want...
- I know.
578
00:35:06,690 --> 00:35:08,490
You owe her one.
579
00:35:12,660 --> 00:35:16,230
So, where did Kodie go
after the test?
580
00:35:16,300 --> 00:35:19,500
I offered to keep her company
but she wanted to be on her own.
581
00:35:19,500 --> 00:35:22,100
It's times like these, family
and land are the only comfort.
582
00:35:22,240 --> 00:35:24,970
She's probably at
the old Chartrand Fishing Lodge.
583
00:35:25,110 --> 00:35:28,040
Hub of criminal activity
Mercer never did a thing about.
584
00:35:28,080 --> 00:35:31,380
- Let's not talk about the law tonight, babe.
- That was creepy though,
585
00:35:31,380 --> 00:35:34,110
the other day, when Mercer asked
us for forgiveness.
586
00:35:34,120 --> 00:35:36,650
Wait, you did talk to him?
587
00:35:36,680 --> 00:35:40,050
I was going to tell you.
588
00:35:44,030 --> 00:35:48,190
Hello? Results are in.
589
00:35:48,200 --> 00:35:51,030
Judge wants us back in chambers.
590
00:36:00,410 --> 00:36:03,480
The results
of both tests are back.
591
00:36:03,610 --> 00:36:06,610
Ms. Laudington,
592
00:36:06,750 --> 00:36:08,550
you tested negative
for drugs and alcohol.
593
00:36:08,680 --> 00:36:11,350
Ms. Chartrand,
594
00:36:11,490 --> 00:36:14,150
you tested positive for cocaine.
595
00:36:14,220 --> 00:36:16,290
No, that's not possible.
596
00:36:16,360 --> 00:36:18,360
And it is the decision
of this court
597
00:36:18,360 --> 00:36:20,230
that both your children
be placed in the custody
598
00:36:20,230 --> 00:36:22,230
of Ms. Laudington.
599
00:36:24,570 --> 00:36:26,500
No!
600
00:36:26,630 --> 00:36:30,570
Joanna, don't let them!
No, please! Maddie!
601
00:36:30,610 --> 00:36:32,710
Maddie!
602
00:37:02,140 --> 00:37:04,340
I can't believe we lost.
603
00:37:04,340 --> 00:37:07,140
And I can't believe
you drink this stuff for fun.
604
00:37:07,180 --> 00:37:10,610
It's so smoky, it's like
your mouth is on fire.
605
00:37:13,750 --> 00:37:16,010
Today, at the warehouse, Aki?
606
00:37:16,050 --> 00:37:17,950
That was personal for you.
607
00:37:17,990 --> 00:37:20,020
Disappointed...
608
00:37:20,020 --> 00:37:22,290
I'm not a robot like Joanna?
609
00:37:22,320 --> 00:37:24,560
She's not a robot,
610
00:37:24,630 --> 00:37:26,960
she's just a master
at compartmentalization
611
00:37:27,000 --> 00:37:30,700
and only the progeny
of a true bastard can do that.
612
00:37:30,700 --> 00:37:33,970
- And we do share a parent.
- Right.
613
00:37:33,970 --> 00:37:37,870
Yeah, not according to him.
614
00:37:39,910 --> 00:37:42,640
You know I spent 18 years
wondering about him.
615
00:37:42,680 --> 00:37:45,380
I'd search the faces
of other white men,
616
00:37:45,510 --> 00:37:48,510
wondering... are you my dad?
617
00:37:48,650 --> 00:37:51,320
I'm sorry.
618
00:37:51,450 --> 00:37:54,250
He denied me
until the day he died,
619
00:37:54,290 --> 00:37:57,320
and when your dad won't
acknowledge you...
620
00:37:57,330 --> 00:38:00,330
He's not... he's not your dad.
621
00:38:00,400 --> 00:38:04,530
He's a sperm donor,
sure, but a dad?
622
00:38:04,530 --> 00:38:06,400
That's bedtime stories,
623
00:38:06,530 --> 00:38:08,870
that's coming home from work
because you're sick.
624
00:38:09,000 --> 00:38:10,940
Sounds like you had a good one.
625
00:38:11,070 --> 00:38:14,810
I drove him crazy,
but he showed up for me.
626
00:38:14,880 --> 00:38:16,810
He was an everyday player.
627
00:38:16,810 --> 00:38:18,840
I never had that.
628
00:38:20,880 --> 00:38:22,850
Maybe he didn't deserve you.
629
00:38:24,890 --> 00:38:27,550
You're smart, you're driven,
630
00:38:27,690 --> 00:38:30,620
you even have a sense of humour
after some scotch.
631
00:38:32,660 --> 00:38:34,560
And you did that
632
00:38:34,560 --> 00:38:37,060
not just because you didn't have
a dad, but in spite of one.
633
00:38:43,400 --> 00:38:45,370
I should go.
634
00:38:45,440 --> 00:38:49,080
Right, the case
of the missing roommate.
635
00:38:51,080 --> 00:38:53,450
Good work today, rookie.
636
00:38:53,580 --> 00:38:55,510
Can you not call me that?
637
00:38:55,550 --> 00:38:58,150
Bring me coffee tomorrow
and I'll think about it.
638
00:39:10,400 --> 00:39:13,470
♪ Smoke-swell haze
on the hill ♪
639
00:39:13,470 --> 00:39:16,600
♪ Over Tennessee ♪
640
00:39:20,940 --> 00:39:23,210
♪ Leaky churches ♪
641
00:39:23,240 --> 00:39:26,550
♪ Honey-burned tobacco leaves ♪
642
00:39:26,550 --> 00:39:28,610
How's she doing?
643
00:39:28,620 --> 00:39:30,980
Is that a trick question?
644
00:39:33,490 --> 00:39:35,550
Thanks for letting her stay.
645
00:39:35,690 --> 00:39:39,020
- I was afraid to leave her alone.
- Of course.
646
00:39:39,090 --> 00:39:41,090
Tomorrow, we'll go straight
to the court
647
00:39:41,230 --> 00:39:43,900
and secure supervised
visitation.
648
00:39:43,900 --> 00:39:47,570
We were only going to stay
until after the custody hearing.
649
00:39:47,700 --> 00:39:49,800
That's when I thought
we were going to win.
650
00:39:51,840 --> 00:39:54,510
Yeah, our streak continues.
651
00:39:54,640 --> 00:39:56,640
♪ Summer peelings ♪
652
00:39:56,640 --> 00:39:58,180
I don't want to be heartless.
653
00:39:58,310 --> 00:40:00,180
'Cause that's usually my job?
654
00:40:00,180 --> 00:40:02,010
We do have a firm to manage.
655
00:40:02,150 --> 00:40:05,150
Our firm will still be there
when we get back.
656
00:40:09,660 --> 00:40:12,660
I can't leave her.
657
00:40:12,690 --> 00:40:15,590
I know what they're going
through tonight, I...
658
00:40:15,660 --> 00:40:18,060
I know what it's like
659
00:40:18,130 --> 00:40:20,330
to be taken away
from your mother.
660
00:40:23,070 --> 00:40:24,940
♪ The rose-set road will ♪
661
00:40:24,970 --> 00:40:26,810
♪ Bend around,
the earth you knew ♪
662
00:40:26,940 --> 00:40:28,910
Why didn't you tell me?
663
00:40:28,910 --> 00:40:31,210
Because I didn't think
you could handle it.
664
00:40:31,250 --> 00:40:34,210
- I'm not one of your kids, Diane.
- Then stop acting like one!
665
00:40:34,350 --> 00:40:36,750
- He took another man's life.
- Neil Bellegarde...
666
00:40:36,750 --> 00:40:38,820
- He's gone and you...
- Weren't there! I wasn't there
667
00:40:38,820 --> 00:40:41,490
to protect him, and I'm not
gonna let that happen again.
668
00:40:43,490 --> 00:40:45,420
♪ Sky gone a certain ♪
669
00:40:45,460 --> 00:40:47,490
♪ Shade of blue ♪
670
00:40:47,630 --> 00:40:50,900
♪ The kind that heaven's
fixing up for you ♪
671
00:40:53,430 --> 00:40:55,370
♪ Boy that sure-fire ♪
672
00:40:55,400 --> 00:40:58,700
♪ Desire's true,
raw hands heart-beating ♪
673
00:40:58,710 --> 00:41:00,610
Taylor?
674
00:41:04,380 --> 00:41:08,710
♪ Warm glow morning soaked ♪
675
00:41:08,780 --> 00:41:10,780
Where are you?
676
00:41:14,860 --> 00:41:17,060
♪ Soulful, soulful ♪
677
00:41:17,190 --> 00:41:20,860
♪ Kids stamped to the concrete ♪
678
00:41:25,530 --> 00:41:27,530
♪ Tryin' to be a paintbrush ♪
679
00:41:27,600 --> 00:41:30,740
When we started this firm,
you made me sign in blood
680
00:41:30,770 --> 00:41:32,940
that I wouldn't take
any cases pro bono.
681
00:41:32,970 --> 00:41:34,870
It wasn't blood,
682
00:41:34,940 --> 00:41:37,410
it was cocktail sauce, but yes.
683
00:41:37,550 --> 00:41:39,510
I recognize the irony.
684
00:41:42,750 --> 00:41:45,380
Someone is messing
with her head...
685
00:41:47,420 --> 00:41:49,420
...saying she's something
that she's not.
686
00:41:49,460 --> 00:41:53,360
I know what that kind
of emotional abuse can do
687
00:41:53,490 --> 00:41:57,430
- to a person.
- There's those ghosts again.
688
00:41:57,430 --> 00:42:01,470
I can't slay them
without you Billy.
689
00:42:06,440 --> 00:42:09,240
When my dad would get sober,
we'd have to go back to church.
690
00:42:09,380 --> 00:42:13,180
Never lasted longer
than two weeks, thank Jesus.
691
00:42:15,320 --> 00:42:18,250
But there was this one passage
692
00:42:18,390 --> 00:42:20,120
that always stuck with me.
693
00:42:20,250 --> 00:42:22,120
Billy Crawford.
694
00:42:22,120 --> 00:42:24,590
Are you about
to quote the Bible to me?
695
00:42:24,730 --> 00:42:27,490
Yeah, I believe I am.
696
00:42:32,370 --> 00:42:34,700
"Where ever you go, I will go...
697
00:42:36,570 --> 00:42:39,070
"...where you lodge,
I will lodge...
698
00:42:39,070 --> 00:42:41,640
"And where you die...
699
00:42:44,010 --> 00:42:45,810
"...I will die,
700
00:42:45,950 --> 00:42:48,380
and there will I be buried."
701
00:42:59,690 --> 00:43:01,490
I'm gonna get another beer.
702
00:43:01,630 --> 00:43:03,560
You?
703
00:43:03,700 --> 00:43:06,100
No, I think I'm good.
704
00:43:40,030 --> 00:43:43,070
Closed Captioning by SETTE inc.
704
00:43:44,305 --> 00:43:50,818
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
52710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.