All language subtitles for Bhadram 2014

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:54,209 --> 00:02:56,042 I'll see who's that. 2 00:03:13,167 --> 00:03:14,209 Why don't you come along? 3 00:03:15,251 --> 00:03:18,251 I never feel isolated here. 4 00:03:19,417 --> 00:03:23,251 You've just got the Job. Anyway Hyderabad is not new to us. 5 00:03:24,251 --> 00:03:25,167 Stay at our house. 6 00:03:27,417 --> 00:03:29,251 That house is too big for me to stay alone. 7 00:03:30,251 --> 00:03:32,042 Where else are you gonna stay? 8 00:03:33,376 --> 00:03:35,167 I'll stay with Ameer. 9 00:03:35,376 --> 00:03:38,084 You've decided not to listen to me. 10 00:03:42,167 --> 00:03:45,376 - Why don't you buy a cellphone? - If I need, I'll get one. 11 00:03:45,376 --> 00:03:47,209 - Hello. - It's Ameer. 12 00:03:47,209 --> 00:03:50,167 - Yeah - What are you gonna buy? Buy one for me too. 13 00:03:51,167 --> 00:03:53,251 What's your plan? When are you coming to Hyderabad? 14 00:03:54,126 --> 00:03:55,334 It's all set, Just have to leave. 15 00:06:00,209 --> 00:06:03,251 Venu, observation class is happening here. 16 00:06:04,209 --> 00:06:05,209 You observed nothing, right? 17 00:06:05,459 --> 00:06:07,251 Tell me what you observed? 18 00:06:11,501 --> 00:06:13,376 The girl in the front bench is on her phone. 19 00:06:15,417 --> 00:06:17,376 Someone in the last bench is having fish curry. 20 00:06:19,376 --> 00:06:20,376 One is sleeping here. 21 00:06:23,292 --> 00:06:25,167 The pen in your pocket is missing. 22 00:06:26,376 --> 00:06:29,167 The't' in Observation is left incomplete. 23 00:06:34,209 --> 00:06:36,334 - Nice observation, Venu. - Thank you sir. 24 00:06:37,292 --> 00:06:41,251 It's common for Criminology students to either select Cyber crime or forensic science. 25 00:06:41,459 --> 00:06:44,376 You try for a Detective job,your observation will help you. 26 00:06:51,209 --> 00:06:53,459 - Whom are you looking for? - I came to meet Govardhan sir. 27 00:06:53,459 --> 00:06:57,167 - So you didn,t come to meet us. - Not so, even you all sir. 28 00:06:58,417 --> 00:07:01,167 I got an offer, so thought of meeting him about it. 29 00:07:02,376 --> 00:07:04,251 It's been 3 months since he resigned. 30 00:07:07,292 --> 00:07:11,126 - Why? - He never discloses his personal thoughts. 31 00:07:11,417 --> 00:07:13,251 This work was never satisfactory for him. 32 00:07:13,417 --> 00:07:16,334 It's his personal decision. We could do nothing about it. 33 00:07:16,501 --> 00:07:19,251 You were his last batch students, 34 00:07:19,251 --> 00:07:22,251 So he has an emotional bonding with you all. 35 00:07:23,376 --> 00:07:24,376 Why don't you meet him in person? 36 00:07:52,376 --> 00:07:54,251 - Thank you sir. - Sit down. 37 00:07:56,501 --> 00:07:59,209 It was shocking to know about your resignation. 38 00:08:00,376 --> 00:08:03,167 I'm getting old and also have to take care of my mother. 39 00:08:04,376 --> 00:08:06,167 I was waiting for the right time. 40 00:08:07,292 --> 00:08:10,209 Now I'm a consultant,working on my own time, own pace. 41 00:08:11,209 --> 00:08:13,126 What about you? 42 00:08:14,501 --> 00:08:17,417 - I've got an offer. - Very good. 43 00:08:29,209 --> 00:08:32,459 Congrats, on your first offer. 44 00:08:32,459 --> 00:08:35,251 Being a Detective is no easy job. 45 00:08:36,251 --> 00:08:39,126 It's quite challenging You got to be like a shadow. 46 00:08:40,376 --> 00:08:44,209 The client you work for,will never know how much you suffer. 47 00:08:45,376 --> 00:08:48,209 - You'll never get recognition. - Satisfaction at work is enough. 48 00:08:49,501 --> 00:08:51,251 - When are you joining? - Tomorrow. 49 00:08:56,376 --> 00:08:59,209 Radical detective service,We are a developing organisation. 50 00:09:00,376 --> 00:09:05,417 We have customers from various sectors - Individuals, Insurance, Banking sectors, 51 00:09:08,417 --> 00:09:14,376 Apart from these, We would also do a background checks for brides and grooms. 52 00:09:22,376 --> 00:09:25,334 Company finance misuses or fraud suspect details collection. 53 00:09:26,292 --> 00:09:28,334 Collecting details about an individual. 54 00:09:29,376 --> 00:09:31,167 Each Investigation differs. 55 00:09:31,376 --> 00:09:34,334 Bur core concentration is Shadowing and surveillance. 56 00:09:35,417 --> 00:09:39,126 Why are you interested in this job? 57 00:09:40,251 --> 00:09:42,251 I like the challenges in this Job, 58 00:09:42,251 --> 00:09:45,209 Also every moment which gives me an interesting experience. 59 00:09:46,459 --> 00:09:49,209 Trust is the base of our job. 60 00:09:50,376 --> 00:09:54,376 When we collect personal details,We would have to break the law. 61 00:09:56,251 --> 00:09:58,251 Those details would turn out to be vital for our clients. 62 00:09:59,376 --> 00:10:03,209 Clients will believe on what we give and we have to protect their identity. 63 00:10:05,251 --> 00:10:10,209 The details about the subject should be 100% true. 64 00:10:11,251 --> 00:10:13,251 You should never get close to the subject. 65 00:10:15,251 --> 00:10:17,251 Sometime you would never gather any details. 66 00:10:20,251 --> 00:10:21,417 They should never know your Identity. 67 00:10:29,376 --> 00:10:31,417 He'll guide you with your initial assignments. 68 00:10:40,417 --> 00:10:43,209 What do you think is important for Shadowing? 69 00:10:44,501 --> 00:10:47,334 Patience is important. 70 00:10:48,459 --> 00:10:51,209 Ram, keep an eye on it. I'll be back 71 00:10:59,209 --> 00:11:01,167 Sir, you wanted to meet me? 72 00:11:01,501 --> 00:11:04,376 You can place your order and get it served. 73 00:11:06,376 --> 00:11:09,126 - Sit down. It's paining! 74 00:11:10,376 --> 00:11:11,251 How was your day at work? 75 00:11:11,459 --> 00:11:15,417 Just joined, got the first assignment, got to work on it. 76 00:11:16,417 --> 00:11:17,334 What else? 77 00:11:19,292 --> 00:11:21,209 I came all the way to keep you informed. 78 00:11:21,459 --> 00:11:23,376 We are gonna meet in the room anyway. 79 00:11:26,292 --> 00:11:29,167 - You've come up here not just to inform me, as well get your lunch done. 80 00:11:29,459 --> 00:11:30,376 - Don't insult me. 81 00:11:33,292 --> 00:11:36,334 Hey CID, have a coffee and go. 82 00:11:37,292 --> 00:11:39,417 - Sir, bill. - Give that to him. 83 00:11:41,376 --> 00:11:43,209 Is he your friend? 84 00:11:43,459 --> 00:11:47,251 - Rs. 1,199 - I didn't know about that. 85 00:11:48,292 --> 00:11:50,167 But he eats well. 86 00:12:12,042 --> 00:12:19,834 You aren't a drop in an ocean, 87 00:12:20,959 --> 00:12:28,751 But you are an ingenious flame, 88 00:12:29,917 --> 00:12:37,751 Each day of life is a war, conquer it with your power. 89 00:12:38,959 --> 00:12:46,792 No one to question your line of sight. 90 00:12:47,876 --> 00:12:55,834 No impediments should change your path. 91 00:12:56,042 --> 00:13:04,792 When you race over time.. Even the sky is under your feet! 92 00:13:07,959 --> 00:13:15,751 You aren't a drop in an ocean, 93 00:13:16,042 --> 00:13:23,917 But you are an ingenious flame, 94 00:13:25,876 --> 00:13:32,959 Each day of life is a war, conquer it with your power. 95 00:13:34,001 --> 00:13:41,876 No one to question your line of sight. 96 00:13:43,042 --> 00:13:50,959 No impediments should change your path. 97 00:13:52,876 --> 00:14:00,959 When you race over time.. Even the sky is under your feet! 98 00:14:16,917 --> 00:14:19,876 I need Call details, you can you can get it for any number right? 99 00:14:20,876 --> 00:14:23,834 We can get details of any number but not VIP numbers. 100 00:14:25,917 --> 00:14:28,751 His name is Vimal I need his details. 101 00:14:30,001 --> 00:14:33,876 - I'll call you once it's ready. I'll transfer the amount to your account. 102 00:14:50,042 --> 00:14:54,792 You are the Shadow of Truth. 103 00:14:55,001 --> 00:14:58,876 The budding grains at dawn. 104 00:14:59,876 --> 00:15:03,834 The shining sun is your house. 105 00:15:04,834 --> 00:15:07,876 Live the dream every moment to realize it. 106 00:15:08,042 --> 00:15:12,001 Being silent, destroys your identity. 107 00:15:13,001 --> 00:15:16,834 Can ever lotus blossom in a land? 108 00:15:17,042 --> 00:15:20,959 Be an ingenious flame. 109 00:15:35,876 --> 00:15:38,917 Look into this for a minute, I'll be back. 110 00:15:40,001 --> 00:15:45,834 How many times have I told you not to contact me in this number? don't torture me. 111 00:15:46,876 --> 00:15:48,959 I've just got one answer for you, I can't do it now. 112 00:15:49,917 --> 00:15:52,834 I told then, But now I can't do it. 113 00:15:55,917 --> 00:15:58,876 Madhav Rae's native is Ongole, he has no properties in Hyderabad. 114 00:16:23,001 --> 00:16:26,959 I think this is your letter,they delivered it to G1. 115 00:16:26,959 --> 00:16:27,917 Come in. 116 00:16:46,042 --> 00:16:48,876 We just have financial verification left,very good job Venu. 117 00:16:50,001 --> 00:16:54,959 You should meet our consultant, Vallaba 118 00:16:56,001 --> 00:16:58,959 We were discussing about you yesterday. 119 00:17:00,917 --> 00:17:04,834 - I was trying to reach you this weekend? - Malto. 120 00:17:12,917 --> 00:17:14,792 We've got Kamal's Bank details. 121 00:17:15,917 --> 00:17:18,792 We just have to get the audio source from his house. 122 00:17:19,917 --> 00:17:21,834 He has gone out on official work. 123 00:17:22,834 --> 00:17:25,709 - If its urgent.. - Can you do something? 124 00:18:05,959 --> 00:18:08,834 At times like this, We should never look into their eyes. 125 00:18:09,876 --> 00:18:12,959 If we do, Bur face will get registered in their minds. 126 00:18:20,042 --> 00:18:22,042 Uncle, one minute. 127 00:18:22,042 --> 00:18:22,959 What happened? 128 00:18:26,167 --> 00:18:28,042 Where? There is no one here. 129 00:18:28,209 --> 00:18:30,959 He tried to open this door and then went that side. 130 00:18:37,167 --> 00:18:38,167 There is no one here. 131 00:18:40,167 --> 00:18:42,084 - Did you see? - I saw him. 132 00:18:43,209 --> 00:18:45,001 Should be a thief. 133 00:19:02,251 --> 00:19:05,084 Venu, Wake up! 134 00:19:17,167 --> 00:19:21,126 It's hard to reach you. Why don't you have a cell phone? 135 00:19:23,126 --> 00:19:25,001 A cellphone won't suite my job. 136 00:19:30,209 --> 00:19:32,001 And I don't need one. 137 00:19:36,126 --> 00:19:38,042 Hey, What happened? 138 00:19:40,167 --> 00:19:43,167 I was monitoring a guy Kamal for his company. 139 00:19:45,084 --> 00:19:47,126 - So, We fixed an audio device in his house. Okay 140 00:19:48,126 --> 00:19:52,001 Yesterday, I went to his apartment to bring the device back knowing no one was there. 141 00:19:53,126 --> 00:19:55,959 - When I was trying to open the lock.. - Did he come? 142 00:19:59,084 --> 00:20:00,001 Ok, continue. 143 00:20:02,042 --> 00:20:06,126 When I was about to open it, suddenly a crazy girl came over. 144 00:20:08,251 --> 00:20:12,001 She was shocked looking at me, I left immediately. 145 00:20:13,167 --> 00:20:16,084 She was telling others that I was a thief. 146 00:20:21,042 --> 00:20:23,126 That was on my mind the whole night. 147 00:20:25,126 --> 00:20:27,042 That's how you look from her perspective. 148 00:20:28,126 --> 00:20:32,001 You were doing what was assigned to you? This happens in yourjob. 149 00:20:32,209 --> 00:20:36,001 Never repeat anything against your conscience. 150 00:20:37,042 --> 00:20:39,042 Whether it's Good or bad you'll get used to it. 151 00:20:40,126 --> 00:20:42,001 Think, how else you can handle this. 152 00:20:48,167 --> 00:20:52,084 We'll get the audio device fixed at Kamal's house in 2 days. 153 00:20:57,084 --> 00:21:00,959 Like the earlier projects, do work in detail for this one too. 154 00:21:09,042 --> 00:21:11,042 - She's? - Do you know her? 155 00:21:14,084 --> 00:21:17,001 She is Miss. Madhushree, you can find the address details in the file. 156 00:21:18,001 --> 00:21:21,084 Shiva Kumar and myself are going out officially. 157 00:21:21,084 --> 00:21:24,042 If you want anything regarding this project contact my mobile. 158 00:22:04,167 --> 00:22:10,959 Who created this sonnet, just for me. 159 00:22:12,042 --> 00:22:18,084 Am I your beginning or a new verse or the end, 160 00:22:20,042 --> 00:22:26,001 ls there a spark when our eyes meet ls it an answer or a question. 161 00:22:27,126 --> 00:22:34,001 I flew as if the world never existed. 162 00:23:01,167 --> 00:23:05,042 What a surprise! You are home, let's eat. 163 00:23:05,042 --> 00:23:06,042 Whats that you're hiding? 164 00:23:07,084 --> 00:23:08,959 - Official information? - What's a big deal? 165 00:23:09,126 --> 00:23:12,042 I did care for your official papers, when they were scattered. 166 00:23:14,084 --> 00:23:17,917 Hey, new project? For which client? 167 00:23:18,126 --> 00:23:22,001 - I don't about that. - So now you got to roam around girls. 168 00:23:23,084 --> 00:23:24,084 Who's that? 169 00:23:27,042 --> 00:23:29,084 She's the one who saw me the other night. 170 00:23:30,001 --> 00:23:31,917 - Her personality? - She's good. 171 00:23:32,209 --> 00:23:35,126 As you said that day she doesn't have good opinion on you. 172 00:23:35,126 --> 00:23:39,001 I thought some day, I could change the bad impression she has on me. 173 00:23:40,001 --> 00:23:42,126 - I don't think it would happen. - Why not? 174 00:23:42,126 --> 00:23:48,959 Meet her tomorrow and tell that you are no thief but a CID, make up something. 175 00:23:50,126 --> 00:23:55,001 I am not supposed to talk or get close to the subject as per office rules. 176 00:23:56,042 --> 00:23:58,959 You are acting as if you work for the RAW. 177 00:24:00,084 --> 00:24:02,126 You know, this job is my passion. 178 00:24:03,001 --> 00:24:05,001 The passion is for your job not with your company right? 179 00:24:06,042 --> 00:24:10,001 Will meeting her trigger an alarm in your office? 180 00:24:10,167 --> 00:24:11,917 - Hey, Take it easily. 181 00:24:13,042 --> 00:24:17,126 You want to talk to her, Do that first. 182 00:24:19,084 --> 00:24:20,959 D0 you say so? 183 00:24:22,209 --> 00:24:24,126 What if they know about it'? 184 00:24:25,001 --> 00:24:27,001 What's wrong? 185 00:24:28,042 --> 00:24:31,917 - It's hard to find a good girl these days. That's right. 186 00:24:33,084 --> 00:24:35,001 We have thousands of companies. 187 00:24:36,042 --> 00:24:38,001 You're talking as if I am in love with that girl. 188 00:24:39,042 --> 00:24:42,959 Should I say that, I can see that in your face itself. 189 00:24:45,167 --> 00:24:49,001 - Tell me what should I do - Our happiness is in our hands. 190 00:24:51,084 --> 00:24:53,001 Go, talk to her. 191 00:25:43,042 --> 00:25:44,042 Who is it morn? 192 00:25:45,126 --> 00:25:48,042 Is support from home enough? 193 00:25:48,042 --> 00:25:53,042 Madhu, your friend has come to meet you I've asked him to wait in the hall. 194 00:25:53,042 --> 00:25:54,959 Friend? I'll talk to you later. 195 00:26:05,126 --> 00:26:07,917 Who are you? What do you want? 196 00:26:08,126 --> 00:26:09,959 I need to talk to you. 197 00:26:10,167 --> 00:26:12,001 - Just <i>2</i> minutes. - No, leave now. 198 00:26:12,167 --> 00:26:14,126 Please, just 2 minutes. 199 00:26:14,126 --> 00:26:16,084 Are you leaving or not. 200 00:26:16,084 --> 00:26:18,084 Madhu, what's it? 201 00:26:23,042 --> 00:26:24,959 Just 2 minutes. 202 00:26:31,042 --> 00:26:32,959 I'm Kamal's friend.. 203 00:26:34,084 --> 00:26:36,126 Actually that night. 204 00:26:43,042 --> 00:26:47,001 That night you saw me in front of my friends flat. 205 00:26:47,167 --> 00:26:48,959 He works at Technomark. 206 00:26:50,167 --> 00:26:55,084 I didn,t pay the rent for the past 3 months So he kicked me out. 207 00:26:55,084 --> 00:26:59,084 Now I am staying with another friend, But my things are at Kamal's apartment. 208 00:27:00,042 --> 00:27:01,084 That was when... 209 00:27:03,167 --> 00:27:05,042 Please believe me. 210 00:27:07,209 --> 00:27:09,042 Don't you believe me? 211 00:27:12,001 --> 00:27:13,042 I'll find who you are. 212 00:27:17,042 --> 00:27:20,084 Divya, can you answer me without any questions? 213 00:27:22,042 --> 00:27:26,001 Anyone named Kamal who works at Technomark lives in your apartment? 214 00:27:26,167 --> 00:27:28,917 Yes, there is.. 215 00:27:29,126 --> 00:27:33,001 That night you said you saw someone, that's the flat. 216 00:27:35,042 --> 00:27:36,042 Does he have a room mate? 217 00:27:40,126 --> 00:27:42,959 Yeah, why do you ask? 218 00:27:44,001 --> 00:27:47,001 - How does he look? Haven't noticed much. 219 00:27:48,167 --> 00:27:50,042 An average guy. 220 00:27:52,042 --> 00:27:58,167 ...5'11"" height, a lean body with a short hair cut and a crazy look. 221 00:27:58,167 --> 00:28:00,126 On the whole he's okay. 222 00:28:01,042 --> 00:28:03,959 You haven't noticed much, yet describe him clearly? 223 00:28:04,167 --> 00:28:06,042 I'll call you later, bye. 224 00:28:09,042 --> 00:28:11,084 That night seeing you... 225 00:28:13,084 --> 00:28:16,001 Really sorry for being harsh on you. 226 00:28:17,001 --> 00:28:19,042 It's my mistake. 227 00:28:19,042 --> 00:28:21,042 This is my friend's house I am a guest here. 228 00:28:22,042 --> 00:28:24,084 Seeing you here, Didn't know how to react. 229 00:28:26,042 --> 00:28:27,959 You could think why am I telling this. 230 00:28:29,042 --> 00:28:31,917 That day I saw you getting scared on seeing me. 231 00:28:34,042 --> 00:28:36,001 I know the first impression would never change. 232 00:28:37,042 --> 00:28:38,959 Still I wanted to talk about this to you. 233 00:28:40,084 --> 00:28:44,001 I didn,t know a better place, so I came to your home itself. 234 00:28:45,126 --> 00:28:47,042 You should have courage to accept your mistakes. 235 00:28:49,126 --> 00:28:51,167 How was the coffee? 236 00:28:51,167 --> 00:28:54,001 Sorry, forgot about it? 237 00:28:57,042 --> 00:28:59,084 Thanks for your time. 238 00:29:17,042 --> 00:29:19,001 You should have courage to accept your mistakes. 239 00:29:24,042 --> 00:29:27,959 You're good at narrating stories. 240 00:29:28,126 --> 00:29:30,917 I met herjust because you said. 241 00:29:33,042 --> 00:29:34,917 I didn't know what to say. 242 00:29:35,126 --> 00:29:38,001 You could tell the truth instead of thinking to make up a lie. 243 00:29:39,042 --> 00:29:41,084 Next time, do speak with confidence. 244 00:29:42,042 --> 00:29:44,084 Let your attitude speak for itself. 245 00:29:46,209 --> 00:29:47,959 I'll get a water bottle. 246 00:30:00,209 --> 00:30:05,001 Where can I find books related to 18th century paintings? -lt's in the first floor. 247 00:30:17,209 --> 00:30:20,084 - Hi. - What book? 248 00:30:20,084 --> 00:30:22,001 - What book? 249 00:30:24,167 --> 00:30:27,001 I was searching for books with such content. 250 00:30:36,042 --> 00:30:37,959 Are you interested in Art? 251 00:30:41,042 --> 00:30:42,959 No, but I read all books. 252 00:30:43,126 --> 00:30:46,167 Don,t ask me something specific, I might not know. 253 00:30:46,167 --> 00:30:49,001 - Are you from Hyderabad? - I studied Here, Native Amaravathi 254 00:30:50,001 --> 00:30:53,959 After mom's death, my dad settled in my native. I'm here for my job. 255 00:30:55,042 --> 00:31:00,084 I grew up in an orphanage in Bangalore. Just moved to Hyderabad for the new job. 256 00:31:00,084 --> 00:31:04,084 I'm staying at my friend's place The place where you came down. 257 00:31:05,126 --> 00:31:07,042 Sorry, did aunty question you? 258 00:31:08,209 --> 00:31:11,042 What's the name of the guy who left without having coffee? 259 00:31:14,042 --> 00:31:16,001 - Sorry, I'm Venu. - Madhu. 260 00:31:18,209 --> 00:31:21,959 We can't keep walking,Shall we have coffee? 261 00:31:37,042 --> 00:31:40,126 The food tastes great,Do you come here frequently? 262 00:31:42,042 --> 00:31:43,042 - You.. - Call me,Madhu. 263 00:31:44,126 --> 00:31:47,209 Madhu, I am gonna introduce an important person to you -Who? 264 00:31:47,209 --> 00:31:50,084 He would have told a lot about me. Don't believe that. 265 00:31:50,084 --> 00:31:53,084 I was gonna, but you. jumped in just before that. 266 00:31:55,126 --> 00:31:57,167 He's Ameer, my best friend. 267 00:31:57,167 --> 00:31:59,084 The one who cooked all these dishes. 268 00:32:00,167 --> 00:32:02,001 She is Madhu. 269 00:32:03,042 --> 00:32:06,042 - How was the food? - Simply superb! 270 00:32:06,042 --> 00:32:09,917 There is nothing much to tell about me. 271 00:32:10,126 --> 00:32:13,126 I know to cook well and that's it. 272 00:32:13,126 --> 00:32:16,001 Next time we'll plan something big. 273 00:32:18,001 --> 00:32:19,126 Sir, one more thing. 274 00:32:19,126 --> 00:32:21,001 Don't forget to pay the bill. 275 00:32:22,084 --> 00:32:23,917 You continue.. 276 00:32:27,126 --> 00:32:30,084 His simplicity and the way he carried himself is impressive. 277 00:32:34,042 --> 00:32:35,959 Do you appreciate even these small things? 278 00:32:36,126 --> 00:32:40,001 Life is very short, So we have to appreciate small things. 279 00:33:04,042 --> 00:33:07,917 I sprouted as a Moon From the seeds of Stars! 280 00:33:08,126 --> 00:33:12,959 I lost myself. Within the eyes of Beauty!. 281 00:33:13,126 --> 00:33:17,084 Sway your head. To the music of the Rain!. 282 00:33:18,042 --> 00:33:22,084 Your babbles is a music in the heart.. 283 00:33:23,042 --> 00:33:27,001 If we unite. Love will just be about us!. 284 00:33:47,042 --> 00:33:51,001 I sprouted as a Moon From the seeds of Stars! 285 00:33:51,167 --> 00:33:56,001 I lost myself. Within the eyes of Beauty!. 286 00:33:56,167 --> 00:34:01,084 Sway your head. To the music of the Rain!. 287 00:34:01,084 --> 00:34:06,084 Your babbles is a music in the heart.. 288 00:34:06,084 --> 00:34:10,042 If we unite. Love will just be about us!. 289 00:34:11,042 --> 00:34:15,001 I sprouted as a Moon From the seeds of Stars! 290 00:34:15,209 --> 00:34:19,959 I lost myself. Within the eyes of Beauty!. 291 00:34:20,126 --> 00:34:23,126 I told dad about you. He said he'll meet you when he comes here. 292 00:34:41,001 --> 00:34:45,001 I do cook everyday, your girl is here so you do it today 293 00:34:46,001 --> 00:34:49,917 - It would be horrible - I'll tolerate whatever you cook 294 00:34:55,126 --> 00:34:59,126 All my unspoken silences. Are filled by the Language of your eyes!. 295 00:35:00,084 --> 00:35:04,042 The times that I miss you. The clock questions me!. 296 00:35:05,042 --> 00:35:14,001 You reached my heart.. Like the rain droplets seeped through the sand. 297 00:35:15,001 --> 00:35:18,042 You are the first woman of my Life.. You are the only one! 298 00:35:19,084 --> 00:35:23,001 Within myself.. I accept that.. 299 00:35:24,042 --> 00:35:28,042 If we unite in Life,Love will just be about us! 300 00:35:29,209 --> 00:35:33,001 She is short tempered, But will believe what her loved ones says 301 00:35:36,126 --> 00:35:38,084 Venu, Professor. 302 00:35:39,126 --> 00:35:43,042 If you are free come home I need to talk to you. 303 00:35:44,042 --> 00:35:46,001 Surely, when will you be home. 304 00:35:46,167 --> 00:35:48,917 Come anytime, I'll be there. 305 00:35:50,167 --> 00:35:52,042 Tell me. 306 00:35:52,042 --> 00:35:57,001 He's an important person in my career, can you come along? 307 00:36:15,042 --> 00:36:17,001 - My friend Purushotam is here too. - Oh 0k. 308 00:36:18,042 --> 00:36:21,001 My morn would be happy seeing you all. 309 00:36:26,167 --> 00:36:31,084 As a woman, My desire for you grew immensely! 310 00:36:31,084 --> 00:36:36,042 Every moment I lay my eyes on you,I become Speechless! 311 00:36:36,042 --> 00:36:40,001 Why am I expecting you? 312 00:36:41,042 --> 00:36:45,001 I ask myself every day. 313 00:36:45,209 --> 00:36:49,001 From now on, we are one! 314 00:36:51,001 --> 00:36:55,001 I'll always walk by you. 315 00:36:55,167 --> 00:36:59,084 If we unite.. Love will just be about us! 316 00:37:00,042 --> 00:37:04,042 I sprouted as a Moon From the seeds of Stars! 317 00:37:05,042 --> 00:37:09,001 I lost myself.. Within the eyes of Beauty! 318 00:37:09,167 --> 00:37:14,001 Sway your head.. To the music of the Rain! 319 00:37:14,167 --> 00:37:19,001 Your babble is a music in the heart.. 320 00:37:19,167 --> 00:37:23,917 If we unite.. Love will just be about us! 321 00:37:24,167 --> 00:37:28,042 I sprouted as a Moon From the seeds of Stars! 322 00:37:29,001 --> 00:37:33,042 I lost myself.. Within the eyes of Beauty! 323 00:37:40,042 --> 00:37:42,042 Bur core concentration is Shadowing and Surveillance. 324 00:37:43,042 --> 00:37:45,917 You should never get close to the subject. 325 00:37:55,042 --> 00:37:56,917 Why, you don't love her? 326 00:37:59,042 --> 00:38:00,042 Tell everything to Madhu. 327 00:38:01,042 --> 00:38:02,126 Later think about quitting the job. 328 00:38:03,209 --> 00:38:07,001 Have to find the client who is looking for her detail. 329 00:38:08,042 --> 00:38:10,917 That,s next, first talk to her. 330 00:38:11,126 --> 00:38:13,042 Tell about your Job and how you got to know her. 331 00:38:16,084 --> 00:38:21,042 - I'm afraid - First talk to her, there is nothing to be afraid off. 332 00:38:33,042 --> 00:38:35,042 - Madhu.. - Hmm 333 00:38:41,042 --> 00:38:43,084 I want to talk to you about an important thing. 334 00:38:43,084 --> 00:38:44,084 Yeah, tell 335 00:38:44,084 --> 00:38:49,917 Not like this, would like spend some time and get relaxed. 336 00:38:51,167 --> 00:38:53,001 Why are you smiling? 337 00:38:54,126 --> 00:38:56,917 Tell it now or you can only tomorrow. 338 00:38:59,084 --> 00:39:03,001 Please, It's my friends wedding reception cant miss it. 339 00:39:06,167 --> 00:39:09,001 We'll go to the parlor.. and we will be back in 15 minuts 340 00:39:10,001 --> 00:39:13,001 Then show our presence at the function and we can directly go to the restaurant. 341 00:39:18,042 --> 00:39:21,959 It's your friends reception, right? What have you got at the parlour? 342 00:39:23,126 --> 00:39:26,001 I don't want to look gloomy. 343 00:39:36,042 --> 00:39:37,959 I'll be back in 15 minutes. 344 00:40:34,126 --> 00:40:37,001 Sir, please wait outside, She'll come. 345 00:40:42,084 --> 00:40:43,001 What happened? 346 00:40:44,167 --> 00:40:47,959 - Any problem? - I feel a bit uneasy. 347 00:40:49,042 --> 00:40:52,001 - Shall we go to the doctor? - I think taking rest will do 348 00:40:52,167 --> 00:40:55,917 - Ok lets go. - You finish this first. 349 00:40:57,042 --> 00:40:58,126 Let's go. 350 00:41:00,001 --> 00:41:04,084 You attend the reception and call Ameer's number, then we'll decide. 351 00:41:07,042 --> 00:41:10,001 Ok, you take rest I'll call you. 352 00:42:01,209 --> 00:42:04,334 - Sir, This is Venu. - What's it Venu? 353 00:42:05,209 --> 00:42:10,084 - My 2nd assignment, Vimal an IT professional. - Yeah. 354 00:42:10,292 --> 00:42:13,209 Just got to know his death from a newspaper. 355 00:42:13,209 --> 00:42:16,209 Is it so? They asked about his attitude in his company. 356 00:42:17,167 --> 00:42:19,251 We gave all his details to the client. 357 00:42:19,834 --> 00:42:22,709 What's the news, Venu? ls it an unnatural death? 358 00:42:23,917 --> 00:42:26,792 The newspaper says it is an accident. 359 00:42:28,834 --> 00:42:30,751 We'll discuss about this with the client. 360 00:42:31,709 --> 00:42:33,792 We can't go looking into every case. 361 00:42:36,667 --> 00:42:38,667 What about Madhu's details? 362 00:42:38,834 --> 00:42:41,709 Too much of pressure from the client, When will it get ready? 363 00:42:43,876 --> 00:42:45,626 It's ready sir. 364 00:42:45,792 --> 00:42:48,667 You Forward her report to my mail, I'll follow it. 365 00:43:08,626 --> 00:43:11,584 Sir! Shankar sir! 366 00:43:15,709 --> 00:43:17,626 Who's that? Whom do you want? 367 00:43:22,834 --> 00:43:24,876 Is there anyone named Shankar in this house. 368 00:43:24,876 --> 00:43:26,584 He's dead. 369 00:43:27,876 --> 00:43:31,626 - How? - He fell of from the construction site. 370 00:43:33,709 --> 00:43:35,792 - When? - Hey, are you from the police department? 371 00:43:36,667 --> 00:43:37,709 Hasn't the enquiry finished yet? 372 00:43:39,709 --> 00:43:41,584 I am tired of giving answers. 373 00:43:42,834 --> 00:43:46,542 I'm his friend Just came to meet him. 374 00:43:46,709 --> 00:43:48,792 It's strange you are his friend, don't even know he's alive or dead. 375 00:43:52,709 --> 00:43:54,126 No one turns up when he is alive. 376 00:43:54,292 --> 00:43:55,751 Now he calls himself as his friend. 377 00:44:32,792 --> 00:44:37,751 Yesterday evening at work he fell off from the 7th floor. 378 00:44:44,626 --> 00:44:46,792 - He hasn't called me yet. - Tell him I reached home. 379 00:44:47,751 --> 00:44:50,709 - Tell him to call once he reaches. - Surely I'll let him know. 380 00:44:54,709 --> 00:44:57,709 Professor called 4 times and Madhu 10 times repeatedly. 381 00:44:58,667 --> 00:44:59,792 You've told her you were sick. 382 00:44:59,792 --> 00:45:02,751 Cant you call her, Look, how worried she is. 383 00:45:04,667 --> 00:45:05,542 What happened? 384 00:45:18,834 --> 00:45:22,709 These were my first assignments that I collected details off. 385 00:45:24,626 --> 00:45:26,542 Did you talk to someone from your office? 386 00:45:26,876 --> 00:45:31,667 Spoke to Sailesh, he said that their company asked for the information. 387 00:45:32,792 --> 00:45:34,792 He said he'll talk about this to the client. 388 00:45:36,626 --> 00:45:38,542 Companies do collect details, right? 389 00:45:39,751 --> 00:45:42,542 There is no reason for their company to doubt them. 390 00:45:42,792 --> 00:45:44,667 Vimal has just got a promotion, 391 00:45:44,667 --> 00:45:47,626 It's just been 6 months Shankar joined in this construction company. 392 00:45:48,667 --> 00:45:49,792 It's just an accident Why do you worry? 393 00:45:51,792 --> 00:45:55,709 Where he lives, what he does, and when he leaves from work. 394 00:45:56,834 --> 00:46:01,709 Who his friends are, when he goes on a long drive, his hobbies. 395 00:46:02,667 --> 00:46:04,834 These were the information I collected for the client. 396 00:46:06,667 --> 00:46:07,709 I've given it all. 397 00:46:12,834 --> 00:46:13,751 Don't know for sure! 398 00:46:15,751 --> 00:46:18,626 Their back to back deaths confuses me. 399 00:46:19,834 --> 00:46:20,792 Hope nothing happens to others. 400 00:46:26,876 --> 00:46:29,751 I am afraid, I've taken a wrong path. 401 00:46:31,667 --> 00:46:34,584 Nothing like that Did you go look for others? 402 00:46:34,876 --> 00:46:38,751 Kamal, Madhav Both their houses were locked. 403 00:46:40,834 --> 00:46:42,667 Madhu? 404 00:46:43,626 --> 00:46:45,626 She just spoke to me over the phone. 405 00:46:48,667 --> 00:46:49,626 Give me your phone. 406 00:47:20,876 --> 00:47:24,834 - Hello Technomark.- Can I speak to Kamal in Finance department. 407 00:47:24,834 --> 00:47:27,834 He's on an official trip to Bangalore. You are? 408 00:47:28,667 --> 00:47:29,876 I'm his friend Venu. 409 00:47:29,876 --> 00:47:32,584 It's urgent I couldn't reach his mobile number. 410 00:47:32,834 --> 00:47:36,584 If he calls, tell him to call me on this number. 411 00:47:37,792 --> 00:47:38,751 Name; Venu 412 00:47:52,709 --> 00:47:53,751 Yeah, tell me. 413 00:47:54,709 --> 00:47:57,584 - I'm Venu, I need to meet you. - Venu? 414 00:47:57,834 --> 00:48:01,584 - I am traveling now. - It's very important sir. 415 00:48:02,792 --> 00:48:04,709 - OK tell. - Not on the phone. 416 00:48:05,751 --> 00:48:09,584 It's better if we meet in person, You tell the place, I'll be there. 417 00:48:09,834 --> 00:48:11,751 I am going to Rajmundry for my personal work. 418 00:48:12,626 --> 00:48:16,584 - Which place over there? - There is a kotilingala banks 419 00:48:16,792 --> 00:48:19,709 That won't workout, I'll be back days after tomorrow, 420 00:48:19,876 --> 00:48:23,501 However important it is, We'll discuss after my return. Don't hand up! 421 00:48:56,876 --> 00:49:00,542 Sir, anyone named Madhav from Hyderabad. 422 00:49:00,792 --> 00:49:03,751 He's gone to the river bank for his father's funeral rites. 423 00:49:04,709 --> 00:49:06,709 Wait for sometime he'll be back. 424 00:49:30,709 --> 00:49:31,792 Sir! 425 00:49:32,834 --> 00:49:35,667 I spoke to you over the phone yesterday. 426 00:49:38,792 --> 00:49:40,626 Sit down, Let him finish his rites. 427 00:50:02,917 --> 00:50:05,709 Go and dissolve this in the river. 428 00:50:08,834 --> 00:50:09,709 Wait, I'll be back. 429 00:52:56,792 --> 00:52:57,751 Don't keep thinking about it. 430 00:53:02,792 --> 00:53:04,709 It happened before my eyes and I could do nothing. 431 00:53:08,792 --> 00:53:10,709 I am a reason too for his death. 432 00:53:11,667 --> 00:53:12,626 Stop saying such things. 433 00:53:13,751 --> 00:53:16,667 Did you know this was gonna happen? 434 00:53:18,834 --> 00:53:22,667 Let it be your mistake, We'll never get a solution if you keep talking about that. 435 00:53:22,834 --> 00:53:24,584 Think what to do next. 436 00:53:28,834 --> 00:53:30,667 Did you call your office? 437 00:53:31,709 --> 00:53:32,751 Haven't spoken to anyone. 438 00:53:36,751 --> 00:53:38,667 How about informing the police? 439 00:53:39,876 --> 00:53:42,709 - Ameer, they are looking for you. - I'll come. 440 00:53:44,876 --> 00:53:48,709 We have to do something, before this happens again. 441 00:53:51,834 --> 00:53:54,792 - Hello I am Kamal. - One minute. 442 00:53:56,709 --> 00:53:59,667 Are you the one trying to reach me? 443 00:53:59,667 --> 00:54:01,667 I've been trying to talk to you for the past 2 days. 444 00:54:01,667 --> 00:54:05,751 I wasn't in town, I got your message from the receptionist. 445 00:54:06,667 --> 00:54:07,709 Don't talk from your mobile. 446 00:54:08,751 --> 00:54:09,626 Just a minute. 447 00:54:11,792 --> 00:54:14,667 - Can you call me from an alternate number? - Why should I? 448 00:54:15,709 --> 00:54:16,667 It's very important. 449 00:54:18,834 --> 00:54:20,584 - Please. - OK tell me. 450 00:54:30,709 --> 00:54:32,626 My name is Venu. 451 00:54:32,792 --> 00:54:36,626 - I want to tell you an important thing. - But you haven't spoken anything about it. 452 00:54:37,751 --> 00:54:40,709 This is about your life I have to meet you in person. 453 00:54:41,834 --> 00:54:43,584 My life? 454 00:54:43,834 --> 00:54:45,667 There are people following you. 455 00:54:45,667 --> 00:54:47,792 Your phone calls are being tapped, you are in some sort of danger. 456 00:54:47,792 --> 00:54:49,959 You don,t worry, I want to talk to you about that. 457 00:54:49,959 --> 00:54:50,709 Talk to you about that. 458 00:54:50,709 --> 00:54:54,792 Hello, Who are you? You call and blabber nonsense. 459 00:54:55,751 --> 00:54:56,792 Please believe me. 460 00:54:58,834 --> 00:55:02,792 I don't know who you are? I've got nothing to know from you. 461 00:55:02,792 --> 00:55:03,626 I've got nothing to know from you. 462 00:55:03,626 --> 00:55:05,792 - It's a waste of time. - Kamal, 5'5"" inches. 463 00:55:06,667 --> 00:55:09,917 81 kgs, native Guntur, Natraj, your father is a Bank employee. 464 00:55:09,917 --> 00:55:12,792 Vasantha, your morn is a house wife. Both are dead. 465 00:55:12,792 --> 00:55:14,001 Past 2 years you live in Madhapur. 466 00:55:14,751 --> 00:55:17,834 You work for Technomark, Last month salary is Rs 96,536 467 00:55:17,834 --> 00:55:19,792 Your last month mobile bill is Rs. 3,564 468 00:55:20,709 --> 00:55:23,459 You work in the finance division for the past 2 years. 469 00:56:09,876 --> 00:56:13,084 Kamal Sir! Here 470 00:58:13,709 --> 00:58:16,417 Venu, where are you? 471 00:58:17,417 --> 00:58:18,542 Madhu's phone is switched off. 472 00:58:19,584 --> 00:58:21,584 You've got my phone. Did Madhu call you? 473 00:58:23,626 --> 00:58:26,626 Hey what happened? Did you meet Kamal? 474 00:58:26,626 --> 00:58:29,584 Ameer, We've got only Madhu to save. 475 00:58:31,459 --> 00:58:32,501 What happened? 476 00:58:46,626 --> 00:58:49,626 Delete all the details about Madhu in my laptop. 477 00:58:50,584 --> 00:58:54,376 It's not safe to stay there, Shift all our things to Nehru Nagar house. 478 00:58:54,626 --> 00:58:56,459 I'm gonna see Madhu now. 479 00:59:33,709 --> 00:59:35,626 - Madhu? - How do I know? 480 00:59:38,584 --> 00:59:40,501 Why aren't you answering? 481 00:59:41,584 --> 00:59:43,417 Hey, Where were you these 2 days? 482 00:59:44,542 --> 00:59:45,501 Why do you look so tired? 483 00:59:56,626 --> 00:59:59,584 - Who is that? - Venu is here, let's get him a coffee. 484 01:00:01,542 --> 01:00:02,501 What happened Venu? 485 01:00:09,459 --> 01:00:12,542 I kept calling Ameer, Didn,t he tell you? 486 01:00:12,542 --> 01:00:14,584 What happened to your phone? Why is it switched off? 487 01:00:15,584 --> 01:00:16,376 No! 488 01:00:16,626 --> 01:00:18,459 I've been trying to reach it for a while. 489 01:00:23,542 --> 01:00:26,417 The battery is dead I didn't notice it. 490 01:00:28,542 --> 01:00:31,376 Madhu, we are shifting to our new home. 491 01:00:31,584 --> 01:00:33,417 - Why? - Dad's coming. 492 01:00:33,709 --> 01:00:35,542 Oh! Anything Special? 493 01:00:36,501 --> 01:00:38,376 He wants to meet you too. 494 01:00:38,542 --> 01:00:40,626 You have to help us in setting up the house. 495 01:00:40,626 --> 01:00:43,542 Seems like you've got plans on your own. 496 01:00:48,709 --> 01:00:50,626 Hi Ameer. 497 01:00:50,626 --> 01:00:53,459 Surprising to see you both come separately. 498 01:00:54,501 --> 01:00:56,584 Ameer, is dad coming? 499 01:00:58,584 --> 01:01:01,417 Yes my dad is coming - Even your dad is coming? 500 01:01:02,667 --> 01:01:05,584 He's joking Madhu. 501 01:01:06,667 --> 01:01:09,584 - You spoil sport. - Hey, how do I know? 502 01:01:09,584 --> 01:01:10,626 Added more sugar for Ameer. 503 01:01:13,501 --> 01:01:18,417 Aunty I got to arrange things can I pick Madhu tomorrow morning. 504 01:01:18,584 --> 01:01:22,501 She's leaving to Divya's house You can drop her when it's all clone. 505 01:01:22,667 --> 01:01:26,584 Where were you these 2 days? She missed you a lot, at least you could've made a call. 506 01:01:28,667 --> 01:01:33,584 Forget the problems Looking at all this, you are very gifted. 507 01:01:36,584 --> 01:01:40,501 Hey, after arranging things call Vidhya, She'll pick you up. 508 01:01:45,459 --> 01:01:47,501 - Aunty, Will give you a call once I reach there. - Bye. 509 01:01:49,584 --> 01:01:52,417 Tell Divya that we'll come for the function. 510 01:01:52,626 --> 01:01:54,459 We'll try to make it tomorrow morning. 511 01:01:56,501 --> 01:01:59,417 - What happened to our car? - Ameer's arrangements. 512 01:02:12,584 --> 01:02:14,501 Play that footage from the beginning. 513 01:02:18,626 --> 01:02:20,667 The name of the person who died is Kamal. 514 01:02:20,667 --> 01:02:24,626 Gandipet ring road signal, This is the vehicle that passes the signal at the time of accident. 515 01:02:24,626 --> 01:02:27,626 - At nights, they do drive rash. - Looks like a hit and run case. 516 01:02:27,626 --> 01:02:29,584 Enquire with the vehicle registration number. 517 01:02:30,626 --> 01:02:32,459 Try to trace the drivers face. 518 01:02:32,626 --> 01:02:36,542 And track the mobile of the victim to gather information. 519 01:02:36,542 --> 01:02:38,584 Do call me anytime if you get any information. 520 01:02:40,626 --> 01:02:42,542 Let's track the vehicle in other signals. 521 01:02:57,709 --> 01:02:59,459 Do you know what you've done? 522 01:03:02,459 --> 01:03:04,376 We've been very careful in all our moves. 523 01:03:06,542 --> 01:03:08,459 Now the police investigation is in upswing. 524 01:03:11,667 --> 01:03:14,417 You shouldn,t have dealt with Kamal in such a haste. 525 01:03:15,584 --> 01:03:16,542 You should've been patient. 526 01:03:18,459 --> 01:03:20,584 Till when? Till he knows about us. 527 01:03:22,542 --> 01:03:26,542 He doesn't have to shout it out, his whispers are enough. 528 01:03:27,667 --> 01:03:29,417 Don't I know about that? 529 01:03:30,542 --> 01:03:31,626 I think over everything thousand times. 530 01:03:33,501 --> 01:03:36,417 Instead of thinking it over thousand times, try doing it once. 531 01:03:38,501 --> 01:03:42,417 It's not necessary for a daring act to be right always. 532 01:03:42,667 --> 01:03:44,584 You should learn to be prudent. 533 01:03:46,584 --> 01:03:49,501 Hereafter even a small mistake, we can't answer Vallabha 534 01:04:09,584 --> 01:04:12,501 You are yet to get a job, Why do you need such a big house? 535 01:04:15,501 --> 01:04:18,542 Look at the questions she is asking already? 536 01:04:18,542 --> 01:04:21,459 You've got a bright future. 537 01:04:28,709 --> 01:04:30,542 The kitchen is spacious too. 538 01:04:33,459 --> 01:04:34,542 For bachelors this house is big. 539 01:04:40,459 --> 01:04:41,584 When is dad coming? 540 01:04:42,667 --> 01:04:46,417 He will come anytime by tomorrow. 541 01:05:03,584 --> 01:05:04,542 Do you think I am lying? 542 01:05:05,626 --> 01:05:06,584 No! 543 01:05:08,542 --> 01:05:10,501 Not even a small doubt? 544 01:05:10,667 --> 01:05:14,459 When you believe in something, It'll last till the end. 545 01:05:14,709 --> 01:05:18,417 More than myself, I believe in you. 546 01:05:24,667 --> 01:05:27,459 Sailesh, don't be in a haste in Madhu's case. 547 01:05:29,667 --> 01:05:32,584 We've to be defensive and save ourselves. 548 01:05:33,542 --> 01:05:35,501 - Why? - Listen to me. 549 01:05:49,584 --> 01:05:51,542 Go out only if needed. 550 01:05:51,542 --> 01:05:53,417 You get all comforts in here. 551 01:05:54,584 --> 01:05:56,376 If Venu comes looking for us? 552 01:05:57,584 --> 01:06:00,417 - Hey, still you don't understand? - That's what I mean too. 553 01:06:00,584 --> 01:06:03,542 Even before we think to do something, he thinks ahead. 554 01:06:06,542 --> 01:06:07,626 Don't you understand? 555 01:06:08,667 --> 01:06:10,584 He'll surely come looking for us. 556 01:06:30,584 --> 01:06:33,459 - Hi - Hi, when are you coming? 557 01:06:33,667 --> 01:06:36,459 I've got guests here, I'll pick you up later. 558 01:06:37,501 --> 01:06:38,459 Where is Aparna? 559 01:06:38,667 --> 01:06:40,584 This is not Aparna's house. 560 01:06:41,584 --> 01:06:42,667 Hey, I'll be back. 561 01:06:42,667 --> 01:06:46,376 What happened to Madhu's phone? She was searching for it.. 562 01:06:48,501 --> 01:06:52,542 I left it at Rukmani aunties home to avoid her from being traced. 563 01:06:54,459 --> 01:06:58,417 - Okay, I gotta go. - Wait! Why are you going out now? 564 01:06:58,626 --> 01:07:00,459 We should know what's happening outside. 565 01:07:01,667 --> 01:07:04,376 Do you think you can solve all this? 566 01:07:06,584 --> 01:07:09,251 How long will you lie, How long can you make Madhu stay here? 567 01:07:09,626 --> 01:07:11,459 She'll leave when Divya comes. 568 01:07:11,667 --> 01:07:14,542 - What do you want me to do? - We did nothing wrong. 569 01:07:15,542 --> 01:07:17,459 Let's go to the police. 570 01:07:18,542 --> 01:07:20,376 Will that solve all this? 571 01:07:22,542 --> 01:07:25,584 You are afraid Madhu will leave by knowing the truth. 572 01:07:28,584 --> 01:07:31,376 Madhu shouldn't get into trouble because of me. 573 01:07:35,667 --> 01:07:37,584 Hey, I've an important thing to say. 574 01:07:38,584 --> 01:07:41,626 - Whats it? - You asked about Kamal that day. 575 01:07:41,626 --> 01:07:44,542 Suddenly, he died in a road accident. 576 01:07:44,542 --> 01:07:47,626 His room mate Satish, about whom I was giving information the other day. 577 01:07:47,626 --> 01:07:49,584 He's been taken for the police enquiry. 578 01:07:50,459 --> 01:07:53,459 So there are lots of police out here. 579 01:07:53,667 --> 01:07:57,376 Why did you ask about him? Do you know him? 580 01:08:02,667 --> 01:08:03,542 Am ee r! 581 01:09:13,667 --> 01:09:15,626 Venu, Why have you come to my house itself? 582 01:09:16,501 --> 01:09:18,542 Sorry, I need important information. Just an emergency. 583 01:09:19,584 --> 01:09:20,459 These numbers. 584 01:09:27,501 --> 01:09:30,501 - These are VIP numbers. - No they are just fancy numbers. 585 01:09:34,459 --> 01:09:35,542 I need the address and 3 month statements. 586 01:09:39,459 --> 01:09:41,584 Ok, let you know once it's ready. 587 01:09:57,667 --> 01:09:59,501 Why are you all silent? 588 01:10:15,542 --> 01:10:17,584 Madhu, ls she your friend? When did she come? 589 01:10:18,584 --> 01:10:19,584 Hey, Sit down 590 01:10:31,584 --> 01:10:33,417 So you are not Kamal's room mate 591 01:10:33,626 --> 01:10:35,584 Nothing you told me was true, right? 592 01:10:43,584 --> 01:10:45,501 Just answer this question. 593 01:10:46,501 --> 01:10:50,459 When I first saw you, What were you doing that night at the apartment? 594 01:10:52,459 --> 01:10:55,501 I've got thousand questions. 595 01:10:56,626 --> 01:10:59,376 Things happening now is confusing. 596 01:11:00,501 --> 01:11:03,376 Give me some time I'll tell you everything. 597 01:11:05,626 --> 01:11:07,501 Please listen to me, 598 01:11:07,709 --> 01:11:09,626 Staying here is safe for you. 599 01:11:10,667 --> 01:11:12,584 Madhu, nothing should happen to you. 600 01:11:12,584 --> 01:11:16,542 Nothing more can happen to me, You have hurt me enough. 601 01:11:18,584 --> 01:11:19,584 Do Believe me! 602 01:11:21,667 --> 01:11:23,501 Listen to me, please. 603 01:11:25,459 --> 01:11:26,542 Respect my feelings too Venu. 604 01:11:34,584 --> 01:11:37,542 You played your role so aptly. 605 01:11:47,542 --> 01:11:57,417 You are my vision! What can I see without you! 606 01:11:59,542 --> 01:12:09,376 And so in my every song You are the First word! 607 01:12:10,667 --> 01:12:20,626 I am you! And you are me. 608 01:12:23,459 --> 01:12:27,584 Walk with me, my company! 609 01:12:28,667 --> 01:12:32,542 You farther from me.. 610 01:12:34,542 --> 01:12:39,376 Makes my heart heavy! 611 01:12:40,667 --> 01:12:45,417 In the corner of my eyes. 612 01:12:46,542 --> 01:12:51,376 I see you at times that I most need to! 613 01:13:06,501 --> 01:13:07,376 Tell me, Madhu. 614 01:13:08,459 --> 01:13:11,626 What happened? You both are silent. 615 01:13:14,667 --> 01:13:16,501 Ok let's leave it for now. 616 01:13:19,542 --> 01:13:21,584 Do ensure she is safe here. 617 01:13:23,459 --> 01:13:24,667 This is an army officer's house. 618 01:13:24,667 --> 01:13:28,376 Me and my daughter have been alone all these clays. I'll take care. 619 01:13:46,709 --> 01:13:50,542 Hey, what she said haunts me a lot. 620 01:14:00,542 --> 01:14:05,626 The victim Kamal had last spoken to someone over his cellphone. 621 01:14:05,626 --> 01:14:08,584 He told his colleagues he was going to meet that person. 622 01:14:09,501 --> 01:14:12,501 The same number is registered in the office register, 623 01:14:12,667 --> 01:14:14,626 While tracing that number. 624 01:14:14,626 --> 01:14:18,542 A guy named Ameer has shifted from that address to this house. 625 01:14:19,501 --> 01:14:20,417 Hey, come here. 626 01:14:22,542 --> 01:14:24,626 I work for Easy Go packers and movers. 627 01:14:25,459 --> 01:14:26,584 They said they needed to shift urgently. 628 01:14:27,501 --> 01:14:29,584 As they didn't have much things we did it in an hour. 629 01:14:30,542 --> 01:14:31,584 Are they in this house now? 630 01:14:32,542 --> 01:14:35,376 I don't know that, but we delivered it here. 631 01:14:37,501 --> 01:14:42,376 He has spoken in the name of Venu but the number is owned by Ameer. 632 01:14:59,584 --> 01:15:01,459 Is there anyone named Venu? 633 01:15:02,501 --> 01:15:03,584 CID, he's inside. 634 01:15:04,501 --> 01:15:05,584 I need to talk to him. 635 01:15:07,501 --> 01:15:08,626 Whatever it is, you can tell me. 636 01:15:11,542 --> 01:15:12,542 Are you his security? 637 01:15:14,626 --> 01:15:15,459 Military! 638 01:15:17,542 --> 01:15:18,584 Is Military's name Ameer? 639 01:15:27,709 --> 01:15:30,667 There is no vehicle on that registration number. 640 01:15:30,667 --> 01:15:33,459 I doubt that short fellow.. Let's interrogate him. 641 01:15:35,667 --> 01:15:37,501 It doesn't look so. 642 01:15:38,667 --> 01:15:41,459 Will he be boozing at home after committing an accident. 643 01:15:43,501 --> 01:15:45,584 They are drunk, enquire them in the morning. 644 01:15:47,501 --> 01:15:48,584 Let's see. 645 01:15:56,667 --> 01:15:58,459 Who is Ameer? 646 01:15:59,542 --> 01:16:02,417 That's me sir - You are the one.. 647 01:16:03,584 --> 01:16:06,542 What was the last thing you spoke to Kamal? 648 01:16:08,501 --> 01:16:10,501 Sir, which Kamal? 649 01:16:10,667 --> 01:16:12,626 He doesn,t know anything.. I am the one who spoke to him. 650 01:16:12,626 --> 01:16:14,417 If you've got any questions, do ask me? 651 01:16:15,626 --> 01:16:17,501 The Sub-inspector has asked to bring them both. 652 01:16:18,542 --> 01:16:19,501 Both of you come. 653 01:16:21,459 --> 01:16:22,626 You could have said that before he hit me. 654 01:16:31,667 --> 01:16:34,584 - Come sign it - Sign in this 655 01:16:48,126 --> 01:16:49,042 Madhu is outside 656 01:17:09,042 --> 01:17:11,001 Don't convince me with your lies. 657 01:17:16,042 --> 01:17:17,126 I shouldn't have kept it for so long. 658 01:17:19,042 --> 01:17:20,001 Should have told it earlier. 659 01:17:20,251 --> 01:17:23,126 You decide whether it's a truth or a lie. 660 01:17:26,251 --> 01:17:27,042 I love you. 661 01:17:45,542 --> 01:17:48,459 You are the first accused, So you shouldn't leave the city. 662 01:17:49,584 --> 01:17:53,376 - I don't know who Kamal is.. - The phone is yours right? 663 01:17:55,459 --> 01:17:57,376 What is the name of the inspector who arrested us? 664 01:17:57,709 --> 01:17:59,542 Inspector Raghuram. Why? 665 01:18:00,542 --> 01:18:01,584 Where can we meet him sir? 666 01:18:11,584 --> 01:18:14,417 What has brought the military here? 667 01:18:15,542 --> 01:18:17,459 Sir we need your help. 668 01:18:19,459 --> 01:18:22,626 I think you could help us with the information we have about the case. 669 01:18:23,751 --> 01:18:26,376 Why should I believe you? 670 01:18:27,584 --> 01:18:31,376 You can find out if its true or not in the investigation itself. 671 01:18:32,667 --> 01:18:35,584 After completing my course in criminology, I joined in a detective agency. 672 01:18:48,626 --> 01:18:50,417 Where is that office? 673 01:18:50,709 --> 01:18:52,459 Now you can't find anyone there. 674 01:18:53,501 --> 01:18:55,376 I asked where the office is? 675 01:19:03,542 --> 01:19:05,459 So this is the Detective agency you were talking about. 676 01:19:07,709 --> 01:19:10,667 This side is closed The entrance is on the other side. 677 01:19:10,667 --> 01:19:12,542 The painting is completed Go inside and see. 678 01:19:14,459 --> 01:19:16,376 Do you know about the company that was here? 679 01:19:16,542 --> 01:19:18,584 They have moved it to some other place. 680 01:19:18,584 --> 01:19:20,501 Ask the complex manager. 681 01:19:21,542 --> 01:19:23,542 Babu do you know about the company that was here? - No! 682 01:19:24,542 --> 01:19:26,417 No idea sir, Ask the manager. 683 01:19:31,667 --> 01:19:33,959 Shall we go inside? 684 01:19:34,584 --> 01:19:36,417 We'll get nothing inside Venu. 685 01:19:37,501 --> 01:19:39,542 This is nothing new for fraud agency to change places. 686 01:19:40,542 --> 01:19:44,501 In Mumbai and Pune there are more than 100 cases on Fraud detective agencies. 687 01:19:44,709 --> 01:19:48,626 Here there are no license and strict measures to start a Detective agency. 688 01:19:48,626 --> 01:19:51,376 But few agencies serves us well. 689 01:19:51,542 --> 01:19:53,417 But most of them use it for wrong purpose. 690 01:19:53,626 --> 01:19:57,459 Like Money extortion, Black mailing etc.. 691 01:19:57,667 --> 01:19:59,584 But nothing such in this case. 692 01:20:00,584 --> 01:20:02,626 Here there is no camera monitoring. 693 01:20:03,542 --> 01:20:04,626 No parking ledger. 694 01:20:05,542 --> 01:20:07,584 No proper evidence about the company. 695 01:20:08,626 --> 01:20:12,459 So we have a lot more to learn in this case. 696 01:20:13,667 --> 01:20:16,459 Sometimes even the small things we miss out.. 697 01:20:17,584 --> 01:20:19,584 Could be an important lead for that case. 698 01:20:20,542 --> 01:20:23,584 Very small thing.. Which you may have felt not important. 699 01:20:24,667 --> 01:20:26,542 Which you wouldn't have informed me. 700 01:20:39,667 --> 01:20:41,876 Shall we have tea? 701 01:20:43,667 --> 01:20:46,501 - Have you seen him? - At times he comes here. 702 01:20:46,709 --> 01:20:49,376 - Where? - To the company that was here. 703 01:20:50,459 --> 01:20:51,459 Who else would come? 704 01:20:52,584 --> 01:20:54,459 Two of them would come daily. 705 01:20:54,751 --> 01:20:56,626 There is an other person too. 706 01:20:57,542 --> 01:20:59,667 I never saw him after he came. 707 01:20:59,667 --> 01:21:00,626 Any problem sir? 708 01:21:03,459 --> 01:21:05,376 Just wanted to know about those two. 709 01:21:05,626 --> 01:21:07,417 Tell, what you know? 710 01:21:07,626 --> 01:21:09,501 They would have told you something. 711 01:21:10,584 --> 01:21:11,459 Think! 712 01:21:15,459 --> 01:21:17,501 You've to meet our consultant Mr. Vallabha 713 01:21:18,459 --> 01:21:19,542 They would have talked among themselves. 714 01:21:22,501 --> 01:21:25,376 - I was trying to reach you this weekend? - Malto. 715 01:21:27,459 --> 01:21:29,376 - How much for the te - Rs. 1O 716 01:21:34,709 --> 01:21:36,501 - You can go now. - Bye sir. 717 01:21:38,501 --> 01:21:40,417 We'll know more if we enquire about this office. 718 01:21:40,709 --> 01:21:43,501 Venu, get a cellphone for yourself. 719 01:21:44,542 --> 01:21:47,417 Think well If anything comes up, give me a call. 720 01:21:49,501 --> 01:21:53,376 Sir I can remember, I was supposed to meet someone named Vallabha. 721 01:21:53,709 --> 01:21:56,459 But I only know his name I didn't meet him. 722 01:21:56,626 --> 01:21:59,542 As the boy said, He could have come before I joined. 723 01:22:00,667 --> 01:22:02,626 But I'm not clear about the other details. 724 01:22:03,751 --> 01:22:05,626 Don't confuse about the unclear things. 725 01:22:06,501 --> 01:22:07,501 Let's sketch their faces. 726 01:22:08,501 --> 01:22:10,626 Matching it with our records, will fetch us more information. 727 01:22:11,626 --> 01:22:13,376 Meet me tomorrow morning. 728 01:23:10,501 --> 01:23:11,584 - Hello - I got a call from this number. 729 01:23:12,501 --> 01:23:13,542 Dilip this is Venu. 730 01:23:13,542 --> 01:23:16,501 I couldn,t find any details for the numbers you gave. 731 01:23:17,501 --> 01:23:20,626 Look in for other sources instead of waiting for me, I'll keep trying. 732 01:23:32,459 --> 01:23:33,584 Heart and the mind never gets along. 733 01:23:34,667 --> 01:23:39,459 Heart goes with hope, Whereas mind relies on facts. 734 01:23:43,501 --> 01:23:44,542 Don't know if Sailesh would come here.. 735 01:23:45,584 --> 01:23:48,501 Sometimes we do as our heart says, which need not be reasoned. 736 01:26:03,667 --> 01:26:04,501 Hey! 737 01:26:05,584 --> 01:26:06,501 Who is that? 738 01:26:07,584 --> 01:26:11,417 - What's it? - I saw something flashing inside the car 739 01:26:23,667 --> 01:26:25,584 - Hello - Sailesh, where are you? 740 01:26:26,501 --> 01:26:28,501 - Malto - I just spoke to Vallabha 741 01:26:29,626 --> 01:26:33,417 He asks us to be silent for 2 weeks. 742 01:26:33,626 --> 01:26:36,792 So be patient, then everything will fall in place. 743 01:26:44,751 --> 01:26:45,876 You listening? 744 01:26:51,626 --> 01:26:54,501 There was something flashing inside the car. 745 01:26:55,626 --> 01:26:57,459 Why are you silent? 746 01:26:58,542 --> 01:27:02,501 Don't know if what you said would happen, but what I said has happened. 747 01:27:04,667 --> 01:27:05,626 He has come looking for us. 748 01:27:06,542 --> 01:27:10,084 He can do nothing to us, Destroy the papers first. 749 01:27:24,542 --> 01:27:26,542 Did you list out the number of cases for today? 750 01:27:32,709 --> 01:27:35,542 - Sir, I am Venu - Whats it' 751 01:27:35,542 --> 01:27:37,167 Sailesh's house is in Gandhi nagar 752 01:27:37,584 --> 01:27:38,501 Where in Gandhi nagar? 753 01:27:41,001 --> 01:27:42,417 Give Pen 754 01:27:48,542 --> 01:27:50,001 How did you get these details? 755 01:27:51,626 --> 01:27:53,167 Wait there, I'll come. 756 01:31:38,584 --> 01:31:40,459 Put the knife down. 757 01:31:42,709 --> 01:31:44,417 Put it down. 758 01:32:12,709 --> 01:32:15,376 - Follow all the formalities. - okay sir. 759 01:32:16,584 --> 01:32:17,542 Look what happened? 760 01:32:18,584 --> 01:32:20,376 You could have waited for me. 761 01:32:20,626 --> 01:32:23,501 - Sir.. - This case is getting complicated 762 01:32:24,626 --> 01:32:27,542 We can't keep losing without knowing their motive. 763 01:32:28,709 --> 01:32:30,667 I didn't do anything wrong. 764 01:32:30,667 --> 01:32:32,417 Go and have your first aid. 765 01:32:33,626 --> 01:32:34,459 Leave now. 766 01:32:34,667 --> 01:32:37,584 Chakravarthy, try to avoid press and media 767 01:32:38,584 --> 01:32:40,501 See that no information gets leaked out. 768 01:32:40,667 --> 01:32:42,584 - I'll talk to the superiors. - Okay sir. 769 01:32:53,751 --> 01:32:55,667 Who knew it would turn out like this? 770 01:32:56,709 --> 01:32:59,459 Before going into his house I informed Raghuram sir. 771 01:33:01,501 --> 01:33:02,459 You could've waited for him. 772 01:33:02,709 --> 01:33:04,376 Can't you both keep quiet! 773 01:33:06,584 --> 01:33:09,459 In a short while Sailesh came there. 774 01:33:11,501 --> 01:33:12,917 Okay, We'll discuss later. 775 01:33:14,584 --> 01:33:16,501 He went into a room as soon as he came in. 776 01:33:19,501 --> 01:33:21,376 I was watching from a nearby room. 777 01:33:25,459 --> 01:33:26,959 Why did he go into that room? 778 01:33:29,667 --> 01:33:32,459 He knew I was in the house. 779 01:33:32,626 --> 01:33:34,501 Hey, Keep quiet for a while. 780 01:33:37,584 --> 01:33:42,542 I heard a sound from that room. 781 01:33:47,501 --> 01:33:49,501 Ameer, we should go there. 782 01:33:53,542 --> 01:33:56,501 I can't come home, Please listen to me 783 01:33:57,626 --> 01:34:00,459 Won't your dad go by bus 784 01:34:01,084 --> 01:34:02,834 Do something, we need to get into the house. 785 01:34:03,126 --> 01:34:05,501 They are hungry, I will manage with Biryani 786 01:34:05,501 --> 01:34:09,876 I cooked this birayani See what will happen. 787 01:34:09,876 --> 01:34:12,542 If you take Auto you will reach Nampalli in 10 minutes 788 01:34:14,126 --> 01:34:16,459 You are torturing me.. 789 01:34:18,584 --> 01:34:21,417 You cut the call, I'll call you back. 790 01:34:22,501 --> 01:34:25,626 - What's it? - Just came to get the car back 791 01:34:25,626 --> 01:34:26,459 Go ahead. 792 01:34:26,709 --> 01:34:31,376 You wouldn't have had dinner Have some Biriyani sir. 793 01:34:32,501 --> 01:34:33,542 You guys care for us. 794 01:34:34,667 --> 01:34:37,501 His purse fell inside please help us. 795 01:34:39,501 --> 01:34:42,542 Till the forensic report comes no one should go inside 796 01:34:43,501 --> 01:34:48,417 He has his prints all over the house else you do check for us. 797 01:34:54,667 --> 01:34:57,584 You should come back soon, go now. 798 01:35:03,501 --> 01:35:06,501 Hey, I didn't mean you. Would I say so? 799 01:37:07,667 --> 01:37:12,501 Would you like your pre-paid mobile to be converted to a post-paid connection? 800 01:37:33,501 --> 01:37:34,501 It's a policy number 801 01:37:37,709 --> 01:37:39,626 - Policy number? - Yes 802 01:37:40,542 --> 01:37:41,459 How do you say? 803 01:37:42,459 --> 01:37:47,417 -9 digits, Health insurance or accident policy number. 804 01:37:49,626 --> 01:37:55,376 As the first 2 letters are PN it could be a PNGC policy. 805 01:37:56,501 --> 01:38:00,501 And its also has PNGC water-marked on it. 806 01:38:06,584 --> 01:38:11,376 I thought it would be a bank detail or a locker number. 807 01:38:15,584 --> 01:38:16,542 Why are you silent sir? 808 01:38:18,542 --> 01:38:19,584 I'm informing you everything, ain't it? 809 01:38:20,626 --> 01:38:21,459 What's that? 810 01:38:24,501 --> 01:38:25,501 Crime scene evidence 811 01:38:27,584 --> 01:38:29,459 How did an individual get it? 812 01:38:32,459 --> 01:38:33,584 Do you think you are acting smart? 813 01:38:36,501 --> 01:38:42,501 The confidence to face any questions without fear is what I like about you 814 01:38:55,959 --> 01:38:58,042 He got transferred, I'm in charge now. 815 01:38:58,042 --> 01:39:00,001 An important thing, can we talk for few minutes? 816 01:39:01,542 --> 01:39:02,542 Wait in my cabin I'll come. 817 01:39:02,709 --> 01:39:04,751 Police department, It's an enquiry. 818 01:39:04,751 --> 01:39:06,626 Whatever it is, wait I'll come. 819 01:39:07,584 --> 01:39:09,667 - Urgent sir! - I'm in an urgency too. 820 01:39:09,667 --> 01:39:12,709 I have to go and see the manager, Won't he get angry if I don't meet him? 821 01:39:12,709 --> 01:39:16,584 He comes once in a while, don't know when he'll come next, allow me to do my job? 822 01:39:17,751 --> 01:39:21,667 Go meet him.. I thought only my job filled with tension. 823 01:39:46,667 --> 01:39:48,709 - My system is slow. - That's ok. 824 01:39:54,626 --> 01:39:56,626 This is an accident insurance policy. 825 01:39:57,626 --> 01:40:01,501 The value of this policy is 1 crore coverage. 826 01:40:02,584 --> 01:40:04,542 This is insured for a person named Mr. Kamal. 827 01:40:07,584 --> 01:40:08,667 This was taken 6 months back. 828 01:40:15,667 --> 01:40:19,542 The policy holder is dead, So.. 829 01:40:19,751 --> 01:40:23,667 The nominee or relatives will get the cheque from the head office. 830 01:40:23,667 --> 01:40:24,709 Once the claim is approved. 831 01:40:28,709 --> 01:40:32,501 Can we find other person's policy details by their name and date of birth? 832 01:40:32,709 --> 01:40:33,542 Let's see. 833 01:40:34,751 --> 01:40:40,501 Can you give the details about who took the policy and the nominee? 834 01:40:50,584 --> 01:40:55,542 I need the last six months accident death reports immediately. 835 01:40:56,626 --> 01:40:58,584 I'm at PNGC insurance office. 836 01:41:00,542 --> 01:41:04,542 Sir asked for Kamal's policy details, Do call him. 837 01:41:13,792 --> 01:41:16,501 Fax me all the details I'll give you the number. 838 01:41:25,792 --> 01:41:28,584 Do collect everything and send it to me. 839 01:41:32,542 --> 01:41:33,542 Did he say anything else? 840 01:41:34,709 --> 01:41:36,626 Got any details about M.D.Sivakumar? 841 01:41:37,709 --> 01:41:39,626 - We have found Shivakumar itself, sir! - What? 842 01:41:51,626 --> 01:41:53,542 I'm Venu I'm hereto meet the branch manager. 843 01:41:53,709 --> 01:41:56,584 - Can you inform him that I've come. - Sure sir, please wait. 844 01:42:01,584 --> 01:42:03,626 - Hello. - Sir, person by name Venu has come to meet you. 845 01:42:09,751 --> 01:42:14,667 I'm busy, don't let anyone in, Cancel all my appointments 846 01:42:31,626 --> 01:42:33,709 Hi, I'm Venu. 847 01:42:42,709 --> 01:42:46,709 - Have I come at a wrong time? - No! No! 848 01:42:48,709 --> 01:42:49,917 I was thinking something else. 849 01:42:52,792 --> 01:42:53,709 I'm Poornachandra. 850 01:42:57,751 --> 01:43:00,459 Sivakumar (a) Pooranachandra. 851 01:43:23,667 --> 01:43:27,459 Madhu, Did you take any insurance policy in the last 6 months? 852 01:43:27,792 --> 01:43:29,709 Policy? N0! 853 01:43:30,626 --> 01:43:31,667 Accident insurance policy. 854 01:43:32,709 --> 01:43:37,501 Anyone at your office or in your Bangalore home? 855 01:43:38,667 --> 01:43:42,542 I am sure I've got no insurance policy Why do you ask now? 856 01:43:43,626 --> 01:43:45,584 Nothing to worry, will call you back. 857 01:43:52,584 --> 01:43:54,709 All the policy numbers you gave are accident insurance policies. 858 01:43:55,667 --> 01:43:59,542 All are worth 1 crore, and everything is claimed except for Madhushree. 859 01:44:00,542 --> 01:44:04,584 One is sanctioned and another is pending. Like this every one is in different stages. 860 01:44:06,584 --> 01:44:10,459 -1 crore.. can he approve such big claims? 861 01:44:10,751 --> 01:44:15,667 He can approve up to 1 crore but it has to be sanctioned by the head office. 862 01:44:15,667 --> 01:44:17,542 That's why he has come down to office today. 863 01:44:18,709 --> 01:44:21,584 Can we take a policy without the knowledge of the policy holder? 864 01:44:21,751 --> 01:44:25,542 Yes, we can.. there are lot of loop holes here. 865 01:44:26,751 --> 01:44:29,626 There are certain criteria for 1 crore policy. 866 01:44:30,584 --> 01:44:33,709 Based on that we would randomly select a person and take a policy on their name. 867 01:44:34,626 --> 01:44:35,667 Even they wouldn't know about it. 868 01:44:36,542 --> 01:44:39,584 Before the insurance company pay out a huge claim amount, 869 01:44:39,584 --> 01:44:42,501 They would verify it through a detective agency. 870 01:44:42,667 --> 01:44:47,667 I and Sailesh set up a fake Detective agency. 871 01:44:49,542 --> 01:44:53,501 We ensured that the policy holder never knew about the policy details. 872 01:44:53,709 --> 01:44:57,542 A phone call to the policy holder about their new policy itself is a big deal. 873 01:44:57,751 --> 01:45:01,501 The manager can stop that easily 874 01:45:03,667 --> 01:45:07,709 All those who have died have no connections, How do you select them? 875 01:45:12,709 --> 01:45:15,501 Every company takes insurance for their employees. 876 01:45:15,667 --> 01:45:20,459 We took the policy details from the last year database. 877 01:45:20,709 --> 01:45:25,501 We randomly selected the ones who have no parents and relatives. 878 01:45:25,709 --> 01:45:28,667 Among that we selected the ones with very high income. 879 01:45:29,626 --> 01:45:30,584 I'll plan. 880 01:45:31,709 --> 01:45:33,584 Sailesh will execute. 881 01:45:43,667 --> 01:45:45,584 How did Venu come into this? 882 01:45:45,751 --> 01:45:50,626 We had to monitor the everyday activity of those selected? 883 01:45:51,667 --> 01:45:56,501 We needed lots of information to make every murder look like an accident. 884 01:45:57,584 --> 01:46:00,626 That,s when we selected a fresher like Venu. 885 01:46:02,667 --> 01:46:07,584 Vimal's dad William Mathew has claimed 1 crore. 886 01:46:11,751 --> 01:46:14,584 Vimal's parents are dead. 887 01:46:19,667 --> 01:46:21,459 How do you get that claimed money? 888 01:46:22,584 --> 01:46:26,667 As the dead persons have no relatives we claim with their details. 889 01:46:27,709 --> 01:46:31,584 When we get the money from the company, we share it among ourselves. 890 01:46:38,542 --> 01:46:40,626 Even an animal will hunt only when it's hungry. 891 01:46:42,751 --> 01:46:44,584 Will you do anything for money? 892 01:46:47,584 --> 01:46:48,626 Who else is in this? 893 01:46:51,667 --> 01:46:54,709 Shankaran's policy too has been approved. 894 01:46:56,626 --> 01:47:00,667 His father by the name of Viswanath has applied for the claim. 895 01:47:05,542 --> 01:47:06,667 If we find him, this case is over. 896 01:47:10,542 --> 01:47:11,459 And finally.. 897 01:47:11,751 --> 01:47:12,667 Who is Vallaba? 898 01:47:23,584 --> 01:47:26,542 Sir we are calling from PNGC insurance ls this Viswanath? 899 01:47:28,667 --> 01:47:32,626 Your sons death insurance claim has been approved. 900 01:47:34,709 --> 01:47:37,459 We'll deliver the cheque in person. 901 01:47:38,542 --> 01:47:40,667 Just wanted to confirm the address. 902 01:47:40,667 --> 01:47:41,542 Tell me sir. 903 01:47:54,584 --> 01:47:55,542 Take him away. 904 01:47:56,792 --> 01:47:59,459 He is telling only what we know. 905 01:48:00,626 --> 01:48:03,709 There is a 3rd person Vallabha Who is he? 906 01:48:10,709 --> 01:48:15,626 This case will be a new experience for you, Do as I say. 907 01:48:26,584 --> 01:48:31,459 Check if there is anyone in the house Don't stay more than 5 minutes 908 01:48:46,667 --> 01:48:49,667 - Sir! - The door is open, come in. 909 01:49:10,626 --> 01:49:13,251 Mr. Viswanath! Sit down 910 01:50:01,251 --> 01:50:04,001 Good job Venu, Sit down. 911 01:50:12,751 --> 01:50:18,542 Needs determine our lives! That's what brought me and Sivakumar together. 912 01:50:18,792 --> 01:50:21,501 That's what brought you here. 913 01:50:23,626 --> 01:50:26,667 I was the one who wanted you in this company. 914 01:50:29,667 --> 01:50:34,584 I had many students, but I believed you will be with me at any situation. 915 01:50:34,792 --> 01:50:36,626 That,s why I selected you. 916 01:50:36,626 --> 01:50:37,751 You try for a Detective job, 917 01:50:37,751 --> 01:50:38,626 I've got an offer. 918 01:50:42,584 --> 01:50:44,501 What made you think I would be inhuman too? 919 01:50:46,584 --> 01:50:48,501 Humanity? 920 01:50:48,751 --> 01:50:50,667 No one has that anymore. 921 01:50:52,542 --> 01:50:56,542 We don,t even react to the evil things happening around us. 922 01:50:56,751 --> 01:50:58,667 We just see it as a news. 923 01:51:01,584 --> 01:51:04,501 I wanted to discuss this So I invited you home. 924 01:51:04,709 --> 01:51:08,501 But you brought your friends, I couldn,t discuss anything then. 925 01:51:09,292 --> 01:51:12,001 At the earliest, I thought You would recongnize it. 926 01:51:13,542 --> 01:51:17,626 When you spoke to Sailesh after Vimal's death, I tried contacting you. 927 01:51:18,542 --> 01:51:20,459 But you started enquiring. 928 01:51:20,626 --> 01:51:22,542 Vimal an IT professional. 929 01:51:23,751 --> 01:51:25,584 - Sankar? - He's dead. 930 01:51:26,792 --> 01:51:28,542 Professor called 4 times. 931 01:51:30,584 --> 01:51:32,501 It's out of our hands. 932 01:51:36,751 --> 01:51:38,542 You could've ended it then? 933 01:51:38,751 --> 01:51:42,459 More mistakes are done to cover up. 934 01:51:42,751 --> 01:51:45,876 If we had let them go You would have gone to the police. 935 01:51:46,709 --> 01:51:50,459 Just to keep you away from the police I bailed you out. 936 01:51:54,667 --> 01:51:58,542 - Still you cornered me. - If not me someone else would've. 937 01:51:59,584 --> 01:52:01,501 You didn't have to do this. 938 01:52:02,626 --> 01:52:03,751 Are you Vallaba? 939 01:52:05,667 --> 01:52:09,542 What do you know about me? I completed my studies at 940 01:52:09,709 --> 01:52:11,501 I couldn't study anymore. 941 01:52:11,751 --> 01:52:18,626 I never got parental guidance, education, relationships, marriage, at the right time. 942 01:52:19,584 --> 01:52:21,667 Why? Here nothing is right Venu.. 943 01:52:22,709 --> 01:52:24,626 I was not satisfied with my life. 944 01:52:24,626 --> 01:52:27,709 I wanted to give my morn the best treatment in this world. 945 01:52:28,709 --> 01:52:31,584 Here no one cares about anyone. 946 01:52:32,542 --> 01:52:34,626 Intellectual minds are enslaved by the cunning clever. 947 01:52:36,542 --> 01:52:39,501 As a professor I've done a lot for the society. 948 01:52:39,709 --> 01:52:42,459 But this society has done nothing for me. 949 01:52:42,667 --> 01:52:44,501 Shivakumar came to me. 950 01:52:44,751 --> 01:52:46,667 I never worried joining with him. 951 01:52:53,667 --> 01:52:57,501 You never knew the solitary pain. 952 01:53:07,542 --> 01:53:10,834 Why sir? Why are you self-centered? 953 01:53:11,542 --> 01:53:12,959 You've got a wrong perception. 954 01:53:24,584 --> 01:53:27,626 Sir don't do this! We can get you out of this trouble.. 955 01:53:29,626 --> 01:53:31,626 Accept your mistake sir! 956 01:53:32,542 --> 01:53:34,584 Do listen to me! Don't get it wrong again! 957 01:53:37,084 --> 01:53:39,626 Think about your mother before you do anything wrong 958 01:54:33,667 --> 01:54:35,626 Headlines. 959 01:54:35,792 --> 01:54:41,667 The Manager of PNGC Sivakumar(a) Pooranachandra has been arrested. 960 01:54:41,667 --> 01:54:46,584 For the series of murders relating to accidental insurance policy. 961 01:54:46,792 --> 01:54:50,751 The Chief Minister has ordered that, 962 01:54:50,751 --> 01:54:54,542 Measures have been taken to reduce crime in the city. 963 01:54:56,876 --> 01:55:00,792 Certain incidents will change our beliefs. 964 01:55:02,834 --> 01:55:05,626 Let this be a fresh beginning. 965 01:55:05,834 --> 01:55:07,709 Don't let out your passion. 966 01:55:38,917 --> 01:55:41,667 Madhu, when are they coming? 967 01:55:42,792 --> 01:55:44,626 They've already started. 968 01:55:54,876 --> 01:55:57,751 Hello Venu, How are you? 969 01:55:59,917 --> 01:56:02,834 - How was your trip? - Why are you making me a driver. 970 01:56:03,834 --> 01:56:08,126 Ameer, Do taste and give your comments on the dishes I cooked.. 971 01:56:10,876 --> 01:56:13,126 Does she think I only know to cook? 972 01:56:13,751 --> 01:56:14,959 You were the one, who said so. 973 01:56:59,917 --> 01:57:02,709 My friend Purushotam, too is here. 974 01:57:18,876 --> 01:57:20,917 There is an other person too. 975 01:57:20,917 --> 01:57:22,792 I never saw him after he came. 976 01:57:23,834 --> 01:57:25,376 Are you Vallabha? 977 01:57:25,917 --> 01:57:27,751 What do you know about me? 978 01:57:28,751 --> 01:57:31,167 Intellectual minds are
157132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.