Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,358 --> 00:00:03,201
Previously, on
"Batwoman"...
2
00:00:03,259 --> 00:00:07,071
To Catherine, a most
extraordinary woman.
3
00:00:07,289 --> 00:00:09,141
You should have
first looked
4
00:00:09,229 --> 00:00:11,559
to see whether it's
marked poison or not.
5
00:00:11,646 --> 00:00:12,918
Jacob would never
hurt us.
6
00:00:13,005 --> 00:00:14,283
You know she died?
7
00:00:14,370 --> 00:00:16,772
Exactly the way that
Alice planned it.
8
00:00:16,860 --> 00:00:17,874
Hands in the air, Kane.
9
00:00:17,962 --> 00:00:19,531
- You're under arrest.
- What the hell is happening?
10
00:00:19,618 --> 00:00:20,961
Get your hands off of me!
11
00:00:21,048 --> 00:00:22,811
You had someone
impersonate him,
12
00:00:22,899 --> 00:00:25,476
- the skin pirate.
- I'm gonna ask you again, Kate.
13
00:00:25,563 --> 00:00:27,055
Is Alice worth it?
14
00:00:32,758 --> 00:00:36,062
♪ Don't want to wait
around till sunday ♪
15
00:00:36,626 --> 00:00:39,610
♪ 'Cause I'm the fire
you can't escape ♪
16
00:00:39,712 --> 00:00:42,329
♪ And if you choose
to go my way ♪
17
00:00:42,680 --> 00:00:46,797
♪ I'll give you something
make you shake it, shake it ♪
18
00:00:47,102 --> 00:00:48,467
Wasn't that our train?
19
00:00:48,555 --> 00:00:50,921
What the hell?
That's my stop.
20
00:00:51,009 --> 00:00:52,452
He missed my stop
completely.
21
00:00:52,540 --> 00:00:55,030
Hey, Keanu.
Some of us have tickets
22
00:00:55,118 --> 00:00:56,516
to "Jagged Little Pill".
23
00:01:02,524 --> 00:01:03,694
That's not right.
24
00:01:03,782 --> 00:01:05,119
Attention,
ladies and gentlemen.
25
00:01:05,206 --> 00:01:07,318
It appears our computer system
has stopped responding.
26
00:01:07,405 --> 00:01:08,678
We've lost our brakes.
27
00:01:08,766 --> 00:01:10,905
This is not a drill.
Brace for impact.
28
00:01:10,993 --> 00:01:13,438
Conductor sent GCPD
an SOS 5 minutes ago
29
00:01:13,525 --> 00:01:14,716
that his brakes went out.
30
00:01:14,803 --> 00:01:17,069
Now at his rate of speed
and taking into consideration
31
00:01:17,157 --> 00:01:20,384
the rush hour passenger weight
on a 650-volt, 3-rail system,
32
00:01:20,555 --> 00:01:22,264
they've got about half a mile
of track
33
00:01:22,352 --> 00:01:24,435
before they get
to the end of the line.
34
00:01:24,915 --> 00:01:26,242
You didn't hear a word
I just said, did you?
35
00:01:26,329 --> 00:01:27,970
I love this bike!
36
00:01:28,967 --> 00:01:31,389
Figured you couldn't exactly
have the same ride as Kate Kane.
37
00:01:31,477 --> 00:01:33,496
Agreed, but it's not my
birthday for two days.
38
00:01:33,584 --> 00:01:34,979
Birthday?
39
00:01:35,066 --> 00:01:36,514
You had no idea.
40
00:01:36,841 --> 00:01:38,410
Uh, yeah. So the next
stop should be...
41
00:01:38,498 --> 00:01:39,617
Got it!
42
00:01:41,000 --> 00:01:47,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
43
00:02:19,540 --> 00:02:20,611
Look out!
44
00:02:21,322 --> 00:02:23,830
♪ Oh, yeah ♪
45
00:02:24,611 --> 00:02:25,962
I got you, ma'am.
46
00:02:26,827 --> 00:02:28,180
Ma'am?
47
00:02:30,687 --> 00:02:32,326
Oh, boy.
48
00:02:32,414 --> 00:02:33,859
♪ On the upside ♪
49
00:02:34,243 --> 00:02:36,195
*BATWOMAN*
Season 01 Episode 10
50
00:02:36,398 --> 00:02:38,825
Episode Title:
"How Queer Everything is Today!"
51
00:02:38,913 --> 00:02:40,404
Good morning, Gotham.
52
00:02:40,492 --> 00:02:42,763
After the death
of Oliver Queen,
53
00:02:42,851 --> 00:02:45,209
I think we all needed
a reason to smile,
54
00:02:45,297 --> 00:02:47,418
and we've been getting
it all week.
55
00:02:47,836 --> 00:02:50,000
A bombshell caped crusader
56
00:02:50,103 --> 00:02:52,702
and a cop
with Chris Evans vibes?
57
00:02:52,797 --> 00:02:53,865
Talk to me, Gotham.
58
00:02:53,953 --> 00:02:56,627
Are we shipping these two
or what?
59
00:02:56,968 --> 00:02:58,060
Congrats.
60
00:02:58,148 --> 00:02:59,824
Your street cred's off
the charts right now.
61
00:02:59,911 --> 00:03:03,605
Officer Slam Bradley
is as hometown hero as it gets.
62
00:03:03,693 --> 00:03:05,519
Why is this guy suddenly
everywhere that I am?
63
00:03:05,607 --> 00:03:07,620
The GCPD's probably
stepping up their game now
64
00:03:07,708 --> 00:03:09,524
that the head
of the Crows is in jail.
65
00:03:11,773 --> 00:03:15,964
Oh. Heh.
Slam is Mr. March
66
00:03:16,052 --> 00:03:18,848
in the annual hunks
of the GCPD calendar.
67
00:03:18,935 --> 00:03:20,374
The handcuffs are
a nice touch.
68
00:03:20,461 --> 00:03:22,292
I got to say
I can't really blame people
69
00:03:22,380 --> 00:03:23,935
for shipping you
and Captain America.
70
00:03:24,022 --> 00:03:26,115
Have we not had
this conversation?
71
00:03:26,654 --> 00:03:28,027
I'm very, very gay.
72
00:03:28,115 --> 00:03:29,482
Have you not seen
Batwoman?
73
00:03:29,608 --> 00:03:31,240
Major straight vibes.
74
00:03:32,419 --> 00:03:34,004
Kate, it's not
a total negative.
75
00:03:34,091 --> 00:03:35,769
That I'm apparently
dating Mr. Underwear
76
00:03:35,857 --> 00:03:36,998
that leaves nothing to the imagination?
77
00:03:37,085 --> 00:03:38,911
That Gotham's confused.
78
00:03:39,630 --> 00:03:41,512
It's misinformation.
The less they know about you,
79
00:03:41,599 --> 00:03:43,279
the easier it is to keep
you a secret.
80
00:03:43,842 --> 00:03:45,490
A train lost its brakes,
81
00:03:45,607 --> 00:03:47,527
and I saved 450 people
from smashing
82
00:03:47,615 --> 00:03:48,852
into a concrete wall,
83
00:03:48,939 --> 00:03:50,615
and all Gotham
cares about
84
00:03:50,850 --> 00:03:52,575
is Batwoman's sex life.
85
00:03:52,663 --> 00:03:53,923
They just want
to see her happy.
86
00:03:54,011 --> 00:03:56,099
Well, too bad because
she's not.
87
00:04:08,191 --> 00:04:10,216
"Fill up your glasses
a quick as you can
88
00:04:10,304 --> 00:04:11,720
and sprinkle
the table
89
00:04:11,808 --> 00:04:13,307
with buttons
and bran.
90
00:04:13,621 --> 00:04:16,676
Cats in the coffee
and mice in the tea,
91
00:04:17,091 --> 00:04:21,170
and welcome Queen Alice
with 30 times 3".
92
00:04:21,411 --> 00:04:23,880
Oh, Catherine,
do tell me
93
00:04:23,997 --> 00:04:25,427
if it's too weak.
94
00:04:27,607 --> 00:04:28,902
What's that, dear?
95
00:04:29,060 --> 00:04:31,740
Too bitter. Then it's perfect.
96
00:04:32,036 --> 00:04:33,708
Now back to sleep.
97
00:04:34,161 --> 00:04:35,700
Nighty night.
98
00:04:36,622 --> 00:04:38,269
Such a shame
our dear sister
99
00:04:38,357 --> 00:04:39,810
couldn't join us today.
100
00:04:40,035 --> 00:04:43,743
Guess that would require
her taking one of your calls
101
00:04:44,497 --> 00:04:46,169
or answering a text...
102
00:04:46,784 --> 00:04:48,013
or a letter
103
00:04:48,271 --> 00:04:49,409
or a cryptic gift.
104
00:04:49,497 --> 00:04:51,902
Oh, shh!
Your tea's getting cold.
105
00:04:51,990 --> 00:04:53,728
I'm getting cold.
106
00:04:54,357 --> 00:04:56,855
Perhaps we should resume
this when the conditions
107
00:04:56,943 --> 00:04:59,301
are more favorable
to celebration.
108
00:05:00,060 --> 00:05:03,075
Catherine Hamilton
is dead.
109
00:05:03,247 --> 00:05:05,540
The sunshine is implied.
110
00:05:06,013 --> 00:05:08,482
Look, Alice.
111
00:05:09,240 --> 00:05:10,995
I know you have this fantasy
112
00:05:11,083 --> 00:05:14,599
that the 3 of us are going
to be a family one day,
113
00:05:14,849 --> 00:05:16,529
but Kate doesn't.
114
00:05:17,288 --> 00:05:21,865
I killed
our mutual enemy for her.
115
00:05:22,354 --> 00:05:23,865
She'll come around.
116
00:05:24,013 --> 00:05:27,497
That's not a gesture
of love to her.
117
00:05:27,723 --> 00:05:29,568
It's a weakness.
118
00:05:29,983 --> 00:05:34,755
It's another strand
in your unraveling psychosis.
119
00:05:36,754 --> 00:05:38,755
She doesn't see
her sister.
120
00:05:40,318 --> 00:05:43,263
She sees a soul
in need of saving.
121
00:05:43,857 --> 00:05:46,164
She's the city's hero.
122
00:05:46,544 --> 00:05:48,316
The city's hero
can't be seen
123
00:05:48,404 --> 00:05:51,122
sipping tea
with fugitive dreck.
124
00:05:52,146 --> 00:05:54,521
As long as she wears
that mask,
125
00:05:55,154 --> 00:05:58,685
you're never going to
bring her into this family.
126
00:06:03,730 --> 00:06:05,130
Hmm.
127
00:06:10,716 --> 00:06:15,058
Hey, guys. So this may
come as news to some of you,
128
00:06:15,146 --> 00:06:17,464
but my insta account's
not actually a place
129
00:06:17,552 --> 00:06:18,792
for you to list all the ways
130
00:06:18,880 --> 00:06:20,862
that I'm human garbage.
131
00:06:20,950 --> 00:06:22,677
My stepdad's a murderer,
132
00:06:22,857 --> 00:06:25,704
my mom's company's
corrupt, we're all evil.
133
00:06:25,880 --> 00:06:28,540
Got it loud and clear,
134
00:06:28,755 --> 00:06:31,081
and since there is not
enough bandwidth
135
00:06:31,169 --> 00:06:32,605
on the internet for me
to explain
136
00:06:32,693 --> 00:06:34,888
all of the ways
that you're wrong,
137
00:06:35,567 --> 00:06:38,182
I'm gonna sign off
for a bit.
138
00:06:38,341 --> 00:06:41,185
Be better
to each other seriously.
139
00:06:41,809 --> 00:06:43,325
Peace.
140
00:06:44,610 --> 00:06:45,870
Oh, my God!
141
00:06:45,958 --> 00:06:47,172
Sorry. I didn't mean to scare you.
142
00:06:47,259 --> 00:06:49,448
I know, and you didn't
mean for your twin sister
143
00:06:49,536 --> 00:06:50,745
to poison my mother,
144
00:06:50,833 --> 00:06:53,052
but we all know how that turned out.
145
00:06:53,974 --> 00:06:56,191
I just... I wanted to let
you know that I put in a call
146
00:06:56,279 --> 00:06:57,706
to Hewitt
and Associates.
147
00:06:57,794 --> 00:07:00,038
I figured that
an extra legal team wouldn't hurt.
148
00:07:00,125 --> 00:07:02,542
Yeah, I know, which is why
they've all been hired.
149
00:07:02,630 --> 00:07:04,910
Thanks,
but we got this.
150
00:07:05,090 --> 00:07:07,482
- We?
- Your dad, Sophie, and me.
151
00:07:07,693 --> 00:07:10,753
Your dad has every lawyer
in Gotham on retainer,
152
00:07:10,841 --> 00:07:13,659
Sophie built a strike team
to try and find Mouse,
153
00:07:13,747 --> 00:07:15,862
and I am looking
for a plastic surgeon
154
00:07:15,950 --> 00:07:17,659
willing to testify
that face replacement's
155
00:07:17,747 --> 00:07:19,698
a great way
to frame someone for murder.
156
00:07:19,786 --> 00:07:21,380
Okay. How can I help?
157
00:07:21,965 --> 00:07:24,982
You could tell your sister
to stop defiling my mom's grave.
158
00:07:25,598 --> 00:07:29,379
Wow. She's been looking for
a way to get my attention.
159
00:07:29,855 --> 00:07:31,568
She thinks that
I want to be sisters.
160
00:07:32,403 --> 00:07:33,942
Isn't that what
you wanted?
161
00:07:35,053 --> 00:07:36,966
Look. If you want
to help,
162
00:07:37,244 --> 00:07:39,747
tell your sister to leave
my dead mother alone.
163
00:07:39,966 --> 00:07:41,505
She'll listen to you,
right?
164
00:07:42,177 --> 00:07:45,279
Oh. Wait.
165
00:07:46,085 --> 00:07:47,833
Mary, I am so sorry.
166
00:07:47,921 --> 00:07:50,292
I know. I know you are.
I know you never wanted
167
00:07:50,380 --> 00:07:51,944
to believe that your sister
could be capable
168
00:07:52,031 --> 00:07:54,860
of doing something
so horrible, but I did,
169
00:07:54,988 --> 00:07:57,193
and you decided
to ignore me...
170
00:07:59,284 --> 00:08:02,708
So I'm really busy.
171
00:08:06,086 --> 00:08:07,450
Bye.
172
00:08:17,610 --> 00:08:18,844
Ohh.
173
00:08:21,318 --> 00:08:22,787
Here. Put this on.
174
00:08:23,091 --> 00:08:24,723
We're officials for
the transit authority.
175
00:08:24,810 --> 00:08:26,511
Ever since
the Scarecrow incident,
176
00:08:26,599 --> 00:08:29,693
Gotham city trains run on an
independent analogue system.
177
00:08:29,802 --> 00:08:31,963
In theory, that should
make them unhackable.
178
00:08:32,050 --> 00:08:33,298
Suicidal conductor?
179
00:08:33,385 --> 00:08:34,705
The GCPD already released him.
180
00:08:34,792 --> 00:08:37,292
Black box data showed no
indication of engineer error.
181
00:08:37,380 --> 00:08:39,935
It was like the train's brake system
got possessed or something.
182
00:08:42,802 --> 00:08:44,138
Please don't touch that.
183
00:08:45,349 --> 00:08:48,880
Great. Well, that made
this harder by about 100%.
184
00:09:03,910 --> 00:09:06,563
Hmm.
This help?
185
00:09:06,651 --> 00:09:08,333
That could
theoretically
186
00:09:08,708 --> 00:09:10,333
have something
to do with it.
187
00:09:10,638 --> 00:09:12,810
Yeah.
It's a packet analyzer.
188
00:09:13,372 --> 00:09:14,811
It intercepts
and jumbles traffic
189
00:09:14,898 --> 00:09:16,836
as it passes over
a digital network.
190
00:09:17,247 --> 00:09:18,496
The hacker probably
used it to hijack
191
00:09:18,583 --> 00:09:20,115
the train's brakes remotely.
192
00:09:26,671 --> 00:09:28,839
I love to dig
because when I dig
193
00:09:28,927 --> 00:09:30,825
I find all the secrets you bury.
194
00:09:31,225 --> 00:09:32,746
- Did you just get...
- Same thing.
195
00:09:32,834 --> 00:09:34,089
If I can hack
your subway,
196
00:09:34,177 --> 00:09:36,550
I can hack your phone, computer,
197
00:09:36,638 --> 00:09:38,112
home security cameras.
198
00:09:38,200 --> 00:09:39,921
Did I get your attention?
199
00:09:40,008 --> 00:09:43,034
Good. Now crowdfund
my escape from Gotham.
200
00:09:43,121 --> 00:09:44,693
Click the link
and help me raise
201
00:09:44,781 --> 00:09:47,387
$5 million by midnight on Friday,
202
00:09:47,475 --> 00:09:49,051
or your secrets come out.
203
00:09:49,139 --> 00:09:50,949
It doesn't matter if
you are a porn addict,
204
00:09:51,037 --> 00:09:53,811
masked vigilante,
or everyday Joe Schmo.
205
00:09:54,032 --> 00:09:55,615
Pay up, Gotham.
206
00:10:01,482 --> 00:10:03,558
Mayor, are you calling
this a terrorist attack?
207
00:10:03,646 --> 00:10:04,966
Sir, how widespread
is the cyber breach?
208
00:10:05,053 --> 00:10:07,021
Folks, please just
let me speak.
209
00:10:07,206 --> 00:10:09,355
First and foremost,
Gotham city has
210
00:10:09,443 --> 00:10:11,028
no reason to be alarmed.
211
00:10:11,264 --> 00:10:14,065
We have layers of
cyber security in place,
212
00:10:14,334 --> 00:10:17,324
and we will certainly not
be coerced into the demands
213
00:10:17,412 --> 00:10:19,021
of some silly prankster.
214
00:10:19,748 --> 00:10:23,912
I encourage everyone to go
about their daily activities.
215
00:10:24,162 --> 00:10:25,972
Authorities are working
around the clock
216
00:10:26,060 --> 00:10:28,342
to ensure that this never
happens again.
217
00:10:28,692 --> 00:10:30,747
- You're kidding me.
- This guy's good.
218
00:10:30,835 --> 00:10:32,617
If you're so safe,
why is the Mayor's
219
00:10:32,704 --> 00:10:34,272
personal credit card number splashing
220
00:10:34,359 --> 00:10:35,586
all across the screen?
221
00:10:35,673 --> 00:10:37,693
Go shopping, Gotham.
222
00:10:40,177 --> 00:10:41,943
- What are you doing?
- Shutting us down.
223
00:10:42,511 --> 00:10:43,699
Guy just doxed the Mayor.
224
00:10:43,787 --> 00:10:45,402
We are one hack away
from total exposure.
225
00:10:45,490 --> 00:10:46,931
What, this thing
doesn't have a firewall?
226
00:10:47,018 --> 00:10:49,033
Guy just hijacked
the subway,
227
00:10:49,120 --> 00:10:51,785
the city cell network,
and overtook a feed on live TV.
228
00:10:51,873 --> 00:10:52,918
So?
229
00:10:53,006 --> 00:10:55,480
So you're the most
famous person in Gotham right now.
230
00:10:55,568 --> 00:10:57,074
You don't think you're
the obvious target here?
231
00:10:57,161 --> 00:10:58,926
Coming from the genius
who puts a bat emoji
232
00:10:59,014 --> 00:11:00,709
on every single
text message.
233
00:11:00,965 --> 00:11:02,084
That was just code.
234
00:11:02,171 --> 00:11:04,282
Look. Can't you just use
this to trace the IP address
235
00:11:04,369 --> 00:11:07,585
- and find the user's location?
- I could if we had internet.
236
00:11:07,672 --> 00:11:10,820
- Hmm. Hmm.
- Don't do it.
237
00:11:10,907 --> 00:11:12,621
We can't stop him
if we can't find him.
238
00:11:12,709 --> 00:11:14,933
We can't stop anyone if
everyone knows who you are.
239
00:11:15,021 --> 00:11:18,560
- Please.
- Seriously, don't.
240
00:11:19,384 --> 00:11:21,165
Whoops!
241
00:11:21,404 --> 00:11:23,301
5 minutes, then we go dark.
242
00:11:23,388 --> 00:11:25,404
- Fine.
- Fine.
243
00:11:56,824 --> 00:11:58,771
Food's getting cold,
Commander Kane.
244
00:12:01,783 --> 00:12:04,014
Where's your bite,
puppy dog?
245
00:12:04,929 --> 00:12:07,816
Some classic-ass poetry
that the man
246
00:12:07,904 --> 00:12:09,670
who locked up
half the fools in here
247
00:12:09,881 --> 00:12:12,420
is now eating out of
the same doggie bowl.
248
00:12:14,105 --> 00:12:15,539
Welcome home.
249
00:12:20,733 --> 00:12:22,367
Help yourself.
250
00:12:24,148 --> 00:12:26,108
So after all that,
we were able to pull
251
00:12:26,195 --> 00:12:28,514
your hearing up a week
because the last thing we need
252
00:12:28,602 --> 00:12:30,517
is to start your trial
on Valentine's Day
253
00:12:30,646 --> 00:12:33,032
with a bunch of jurors thinking
about their significant others
254
00:12:33,119 --> 00:12:35,973
while hearing the D.A.'s
theory on how you killed yours,
255
00:12:36,217 --> 00:12:38,886
but less great news...
I'm still working
256
00:12:38,974 --> 00:12:41,949
on, finding a medical expert
willing to testify
257
00:12:42,037 --> 00:12:43,683
that face swapping is
totally a thing.
258
00:12:43,771 --> 00:12:45,426
- Mary.
- Dr. Keller is supposedly
259
00:12:45,513 --> 00:12:47,746
on sabbatical,
AKA he's just too scared
260
00:12:47,834 --> 00:12:48,926
to be associated with you,
261
00:12:49,014 --> 00:12:50,521
and apparently,
Professor Vivek
262
00:12:50,608 --> 00:12:52,647
is too good for us now
that he's been on...
263
00:12:52,734 --> 00:12:54,310
Mary, stop.
264
00:12:55,193 --> 00:12:57,011
Your mother
has been killed,
265
00:12:57,099 --> 00:12:58,660
and Gotham thinks
I killed her.
266
00:12:58,748 --> 00:13:00,568
It's incomprehensible.
267
00:13:02,389 --> 00:13:04,029
How are you dealing
with everything?
268
00:13:04,139 --> 00:13:07,426
I'm engaging
in escapist strategies
269
00:13:07,514 --> 00:13:09,551
as a defense tactic
so that all the walls
270
00:13:09,639 --> 00:13:11,310
holding up everything
I know to be good and true
271
00:13:11,397 --> 00:13:13,514
don't come crumbling down
around me.
272
00:13:15,154 --> 00:13:18,215
Mary, Kate and I think you
need to talk to someone.
273
00:13:18,418 --> 00:13:19,733
Like who? You?
274
00:13:19,849 --> 00:13:21,886
You wanted to divorce
my mom.
275
00:13:22,264 --> 00:13:25,420
Your mother and I had
a fundamental difference of opinion,
276
00:13:25,724 --> 00:13:28,146
but I never stopped
wanting to be your dad.
277
00:13:29,029 --> 00:13:33,357
I don't have time to sit around
feeling sorry for myself,
278
00:13:34,277 --> 00:13:38,020
so we need to find
Alice, force a confession,
279
00:13:38,108 --> 00:13:39,511
and get you out of there.
280
00:13:39,599 --> 00:13:42,933
Sit tight. I will find
somebody to help us.
281
00:14:01,971 --> 00:14:04,120
Okay. The trace
on the device worked.
282
00:14:04,402 --> 00:14:07,300
This place is definitely
giving me "Mr. Robot" vibes.
283
00:14:08,057 --> 00:14:10,605
Batwoman to Batcave.
Luke?
284
00:14:11,222 --> 00:14:12,769
You turned the comms off.
285
00:14:13,503 --> 00:14:16,007
One of you needs
to start talking.
286
00:14:20,231 --> 00:14:23,019
We've been surveilling
this operation for months.
287
00:14:23,253 --> 00:14:25,509
Up until last night,
you were just rejects
288
00:14:25,597 --> 00:14:27,533
working for a Russian
hacking ring, who got off
289
00:14:27,621 --> 00:14:30,199
on stealing social security
checks from old ladies,
290
00:14:31,300 --> 00:14:33,190
so why hijack a subway?
291
00:14:33,277 --> 00:14:36,861
We didn't do that.
We're not terrorists.
292
00:14:36,996 --> 00:14:39,285
Oh, now you
want to talk?
293
00:14:40,949 --> 00:14:43,511
So which one of you cut
the brakes on the train?
294
00:14:43,996 --> 00:14:45,710
I swear
none of us.
295
00:14:45,923 --> 00:14:48,236
My wife takes the train
to work every morning.
296
00:14:48,324 --> 00:14:49,832
I'd never do that to...
297
00:14:51,652 --> 00:14:55,793
Which one of you
cut the brakes?
298
00:14:56,100 --> 00:14:58,160
I promise you
on my mother's grave
299
00:14:58,347 --> 00:14:59,918
it wasn't us!
300
00:15:01,425 --> 00:15:02,514
Please don't kill me.
301
00:15:02,602 --> 00:15:04,203
Then answer
the damn question!
302
00:15:30,605 --> 00:15:31,777
I know you're there.
303
00:15:35,673 --> 00:15:37,154
Want to talk about it?
304
00:15:37,332 --> 00:15:38,550
Not really.
305
00:15:38,822 --> 00:15:41,785
I get it.
Maybe some other time.
306
00:15:42,839 --> 00:15:44,829
You ever feel like you're
hiding from the world?
307
00:15:44,941 --> 00:15:47,535
I'm literally standing in a shadow.
308
00:15:48,730 --> 00:15:51,251
Not sure why I'm asking someone
who crushes on Slam Bradley
309
00:15:51,339 --> 00:15:52,722
for life advice.
310
00:15:54,245 --> 00:15:55,666
Try me.
311
00:16:00,956 --> 00:16:02,707
My husband left me.
312
00:16:04,582 --> 00:16:06,191
I'm sorry.
313
00:16:07,143 --> 00:16:09,089
He thinks I'm lying to myself.
314
00:16:09,974 --> 00:16:11,308
Are you?
315
00:16:14,458 --> 00:16:15,683
Maybe.
316
00:16:18,316 --> 00:16:21,097
Or maybe I'm too
terrified to deal with it.
317
00:16:21,685 --> 00:16:23,399
We all wear a mask.
318
00:16:23,792 --> 00:16:25,793
Maybe it's time
you took yours off.
319
00:16:27,460 --> 00:16:29,295
You're one to talk.
320
00:16:38,536 --> 00:16:40,488
Oh, Dr. Campbell!
321
00:16:40,629 --> 00:16:43,574
- Mary, are you okay?
- Yes. Um...
322
00:16:44,183 --> 00:16:46,066
I was so sorry
to hear about your mom.
323
00:16:46,154 --> 00:16:49,092
That night at the Gala
was absolutely horrific.
324
00:16:49,180 --> 00:16:51,150
Thank you.
I know that you're busy,
325
00:16:51,238 --> 00:16:52,429
and I don't mean
to ambush you
326
00:16:52,516 --> 00:16:53,723
after a 3-hour college lecture,
327
00:16:53,810 --> 00:16:56,230
but I read your
dissertation on skin grafts
328
00:16:56,318 --> 00:16:58,792
and facial restoration and
wondered if you'd be willing
329
00:16:58,880 --> 00:17:01,644
to be an expert witness
in my stepdad's trial.
330
00:17:01,732 --> 00:17:04,515
I'm sorry.
I-I'm not following.
331
00:17:04,603 --> 00:17:07,767
He was set up by a guy
who made a face out of real skin
332
00:17:07,855 --> 00:17:10,425
that looks exactly
like Jacob Kane.
333
00:17:10,593 --> 00:17:12,564
Look. I know what
it sounds like,
334
00:17:12,760 --> 00:17:14,775
and you think that
I'm in denial
335
00:17:14,863 --> 00:17:16,414
and grabbing at straws, and, yes,
336
00:17:16,501 --> 00:17:18,255
I have seen
every episode of "Dateline",
337
00:17:18,342 --> 00:17:19,657
and I know the husband
always does it,
338
00:17:19,744 --> 00:17:20,988
but not this time.
339
00:17:21,170 --> 00:17:23,496
Look.
Your mother was really generous
340
00:17:23,584 --> 00:17:25,793
to Gotham University,
and I wish I could help,
341
00:17:25,881 --> 00:17:30,045
but for a man to perfectly
resemble another man?
342
00:17:30,133 --> 00:17:33,686
It's... it's science fiction, Mary.
343
00:17:33,975 --> 00:17:35,920
I know
what I saw.
344
00:17:37,365 --> 00:17:41,826
Sometimes when
people are under extreme duress,
345
00:17:41,914 --> 00:17:45,113
they...
see what they want to see.
346
00:17:46,402 --> 00:17:48,746
I'm sorry I can't
be more helpful.
347
00:17:49,105 --> 00:17:51,187
I really am.
348
00:17:51,384 --> 00:17:52,751
Good night.
349
00:17:54,870 --> 00:17:56,137
Ugh.
350
00:17:59,433 --> 00:18:00,894
You turned off the comms?
351
00:18:00,984 --> 00:18:02,298
We went dark.
352
00:18:02,652 --> 00:18:04,041
That includes satellite feed.
353
00:18:04,129 --> 00:18:05,877
Now once you find
the Terrier terrorist,
354
00:18:05,965 --> 00:18:08,352
I'll reconnect. Until then,
you're running solo.
355
00:18:08,439 --> 00:18:10,307
Packet analyzer
was a diversion tactic.
356
00:18:10,394 --> 00:18:11,900
Whoever planted it
rerouted the IP
357
00:18:11,988 --> 00:18:13,301
to some
Snowden wannabe.
358
00:18:13,389 --> 00:18:16,019
So much for honor
among cyber thieves.
359
00:18:17,518 --> 00:18:19,015
- Am I a fraud?
- You still hung up
360
00:18:19,103 --> 00:18:20,841
on this Slam Bradley
love affair?
361
00:18:20,928 --> 00:18:22,229
Yeah. Whenever I put
on this suit,
362
00:18:22,316 --> 00:18:24,254
I feel like I'm lying
to our entire city.
363
00:18:24,474 --> 00:18:25,886
Well, that's the job.
364
00:18:26,577 --> 00:18:27,933
According the Multiverse,
my job
365
00:18:28,021 --> 00:18:29,582
is to be
a Paragon of Courage.
366
00:18:29,739 --> 00:18:31,814
Right because
a Paragon finder said so
367
00:18:31,902 --> 00:18:33,364
before the infinite Earths
collapsed
368
00:18:33,451 --> 00:18:34,999
into a single
space-time continuum.
369
00:18:35,086 --> 00:18:36,472
I'm sure it was all
very exciting.
370
00:18:36,786 --> 00:18:39,150
I live in shadows,
I wear a disguise,
371
00:18:39,238 --> 00:18:42,106
and I let people believe that
I am dating Captain America.
372
00:18:42,324 --> 00:18:43,761
What part of that
is courageous?
373
00:18:43,849 --> 00:18:46,261
Kicking bad guys' asses
to protect your city
374
00:18:46,349 --> 00:18:47,634
is pretty damn courageous.
375
00:18:47,722 --> 00:18:50,714
You said it yourself.
I'm the most famous face in Gotham,
376
00:18:50,957 --> 00:18:53,847
but their image of me
is not me.
377
00:18:54,535 --> 00:18:56,787
They think
you're a hero, Kate.
378
00:18:57,168 --> 00:18:58,496
You are.
379
00:18:59,573 --> 00:19:01,275
This... is going to help you.
380
00:19:01,363 --> 00:19:02,893
It's an electric
charge disruptor.
381
00:19:02,980 --> 00:19:04,628
It'll kill
every electric current
382
00:19:04,715 --> 00:19:07,035
within a 100-meter
radius for 10 seconds.
383
00:19:07,385 --> 00:19:08,550
How does that help us?
384
00:19:08,637 --> 00:19:10,438
Because whoever hacked
Gotham probably has
385
00:19:10,525 --> 00:19:13,095
a firewall on her phone
strong enough to resist this.
386
00:19:13,183 --> 00:19:14,381
If we narrow down
her location,
387
00:19:14,468 --> 00:19:16,910
kill the power,
her phone stays on, boom.
388
00:19:17,332 --> 00:19:18,894
You keep saying, "her".
389
00:19:19,251 --> 00:19:20,832
Right. I was just
about to get to that.
390
00:19:20,964 --> 00:19:23,168
Consider us both guilty
of making assumptions.
391
00:19:24,644 --> 00:19:28,386
So I did an offline
reverse audio modulation
392
00:19:28,643 --> 00:19:30,955
of the talking Terrier emoji
to access
393
00:19:31,043 --> 00:19:32,673
the hacker's actual voice.
394
00:19:32,761 --> 00:19:33,959
If I can hack your subway...
395
00:19:34,046 --> 00:19:35,993
I can hack your phone, computer,
396
00:19:36,080 --> 00:19:37,628
home security cameras.
397
00:19:37,793 --> 00:19:40,707
It's a girl,
like, a young girl.
398
00:19:41,217 --> 00:19:42,394
Play it again.
399
00:19:43,587 --> 00:19:45,955
If I can hack your subway,
I can hack your phone...
400
00:19:46,043 --> 00:19:46,937
You hear that? Lower the voice,
401
00:19:47,024 --> 00:19:49,073
- amplify the background.
- Okay.
402
00:19:49,316 --> 00:19:50,741
If I can hack the subway,
I can hack your phone...
403
00:19:50,828 --> 00:19:52,409
Right there.
Isolate that.
404
00:19:52,605 --> 00:19:53,844
You hear that?
405
00:19:54,347 --> 00:19:55,412
That melodic tone?
406
00:19:55,582 --> 00:19:57,863
It's a bell. I recognize it.
407
00:19:58,465 --> 00:20:00,102
I know where she recorded this.
408
00:20:02,831 --> 00:20:05,154
The most vile, lawless
place in the world,
409
00:20:05,433 --> 00:20:06,723
Gotham Prep.
410
00:20:08,279 --> 00:20:09,644
My old high school.
411
00:20:13,605 --> 00:20:14,953
What'd Campbell say?
412
00:20:15,041 --> 00:20:16,555
Apparently, the psychological
413
00:20:16,607 --> 00:20:18,652
ramifications of witnessing
my mother's death
414
00:20:18,740 --> 00:20:21,037
have caused me to see and
believe things that are not there.
415
00:20:21,124 --> 00:20:24,197
- He thinks you're crazy.
- Totally off my rocker
416
00:20:24,285 --> 00:20:26,090
just like everyone else.
417
00:20:26,960 --> 00:20:29,754
Look, Mary.
It's not my business,
418
00:20:29,842 --> 00:20:33,722
but... have you tried
talking to Kate?
419
00:20:34,500 --> 00:20:36,996
She lost her mom, too.
She's been through this.
420
00:20:37,174 --> 00:20:40,543
I know, which makes not trusting
her that much more tragic.
421
00:20:41,253 --> 00:20:42,888
We'll find someone
who can help your dad.
422
00:20:42,976 --> 00:20:44,777
My cousin went to med
school in Metropolis.
423
00:20:44,865 --> 00:20:46,191
Maybe she knows
a plastic surgeon.
424
00:20:46,279 --> 00:20:48,340
- Okay. That's creepy.
- What?
425
00:20:49,052 --> 00:20:51,293
Alice is at Gotham University.
426
00:20:51,834 --> 00:20:54,183
- Are you sure?
- The woman poisoned my mother,
427
00:20:54,271 --> 00:20:55,519
then danced on
her grave.
428
00:20:55,607 --> 00:20:57,058
Yes, I know
what Alice looks like.
429
00:20:57,146 --> 00:20:59,511
Mary, get out of there now.
I'm sending a team.
430
00:21:19,014 --> 00:21:20,152
Who's the Terrier?
431
00:21:20,240 --> 00:21:21,550
What just happened?
432
00:21:22,154 --> 00:21:24,043
I asked who's the Terrier?
433
00:21:24,560 --> 00:21:28,754
Um, so not me,
but do you mind?
434
00:21:28,842 --> 00:21:30,246
Batwoman crashed our party.
435
00:21:30,334 --> 00:21:32,323
- This is sick.
- Oh, my God. Is Slam Bradley here, too?
436
00:21:32,410 --> 00:21:34,933
- Batselfie. What's up?
- Nope.
437
00:21:53,710 --> 00:21:56,061
- What just happened? Hey!
- Who broke my phone?
438
00:21:56,164 --> 00:21:58,436
- Who turned out the lights?
- Why'd it just go dark?
439
00:21:58,685 --> 00:22:01,132
Wait. What did you do
with our phones?
440
00:22:01,389 --> 00:22:03,014
- What happened?
- Come on.
441
00:22:03,101 --> 00:22:04,952
Hey. My phone's
not working, man.
442
00:22:13,311 --> 00:22:15,866
♪ Answer me,
answer me, answer me, aw ♪
443
00:22:22,561 --> 00:22:25,210
What do you want?
I'm just a kid at a dance.
444
00:22:25,305 --> 00:22:26,468
Hmm.
445
00:22:26,625 --> 00:22:27,858
If I can hack your subway...
446
00:22:27,946 --> 00:22:30,053
I can hack your phone,
computer,
447
00:22:30,141 --> 00:22:31,303
home security cameras.
448
00:22:31,391 --> 00:22:33,928
A kid who hacked a subway
full of innocent people.
449
00:22:34,016 --> 00:22:35,249
You got a name?
450
00:22:35,337 --> 00:22:36,784
You don't know my name?
451
00:22:36,953 --> 00:22:39,021
Thought you were some
badass crime fighter.
452
00:22:41,673 --> 00:22:44,944
Parker Torres, and I wasn't
gonna crash the train.
453
00:22:45,116 --> 00:22:46,468
My grappling hook begs
to differ.
454
00:22:46,556 --> 00:22:49,702
I was on it, controlling
it from my phone.
455
00:22:49,940 --> 00:22:52,405
I was gonna stop it,
but you stopped it first.
456
00:22:52,948 --> 00:22:54,763
Whatever.
It was a dumb prank.
457
00:22:54,881 --> 00:22:56,436
What the hell
were you thinking?
458
00:22:56,524 --> 00:22:58,472
I'm sorry, okay? Chill!
459
00:22:58,560 --> 00:23:00,835
I... don't... chill.
460
00:23:01,753 --> 00:23:07,007
Look. I really am sorry.
461
00:23:07,708 --> 00:23:11,030
I just thought
if I could scare
462
00:23:11,118 --> 00:23:13,328
my parents into thinking
I almost died
463
00:23:13,416 --> 00:23:15,465
they'd just be happy
I was alive
464
00:23:15,617 --> 00:23:17,866
and forget their daughter
was a freak.
465
00:23:18,053 --> 00:23:19,921
- You're not a freak.
- I am to them.
466
00:23:21,208 --> 00:23:22,710
I'm, uh...
467
00:23:23,536 --> 00:23:24,819
gay.
468
00:23:26,779 --> 00:23:28,671
Kayla Mason revenge outed me
469
00:23:28,759 --> 00:23:30,207
to my mom and dad.
470
00:23:30,334 --> 00:23:32,835
- Kayla Mason?
- My ex.
471
00:23:34,300 --> 00:23:38,132
She said being in the
closet was prehistoric.
472
00:23:39,152 --> 00:23:40,530
I either told them
the truth,
473
00:23:40,625 --> 00:23:42,053
or she'd leave me.
474
00:23:42,109 --> 00:23:44,296
She didn't get it.
I couldn't
475
00:23:44,436 --> 00:23:47,653
tell the truth, so when
I told her to just go,
476
00:23:47,741 --> 00:23:51,163
she went nuclear and
told my parents for me.
477
00:23:52,053 --> 00:23:53,739
My mom and dad thought
they'd been raising
478
00:23:53,827 --> 00:23:56,007
some BTS-loving heteronorm.
479
00:23:56,116 --> 00:23:57,958
Now they sleep
clutching rosaries
480
00:23:58,046 --> 00:23:59,639
and want to disown me.
481
00:23:59,740 --> 00:24:01,020
That's why I need the money...
482
00:24:01,108 --> 00:24:02,317
To get out of Gotham.
483
00:24:02,405 --> 00:24:04,436
That sucks,
and it's not fair,
484
00:24:04,528 --> 00:24:05,982
but it is not an excuse
485
00:24:06,079 --> 00:24:07,655
- to put hundreds of lives in jeopardy...
- My parents want me
486
00:24:07,742 --> 00:24:09,538
to be someone I'm not.
487
00:24:09,912 --> 00:24:11,546
Do you know
how that feels?
488
00:24:13,749 --> 00:24:16,725
I hate myself, okay?
489
00:24:18,866 --> 00:24:23,911
And let's raincheck
your it gets better PSA.
490
00:24:23,999 --> 00:24:25,926
We both know
I'm gonna grow up
491
00:24:26,014 --> 00:24:28,614
hiding my girlfriends
and aspiring
492
00:24:28,702 --> 00:24:30,882
to be represented by
an ancillary character
493
00:24:30,991 --> 00:24:33,104
on my favorite
TV show
494
00:24:33,779 --> 00:24:35,553
just like you were
probably
495
00:24:35,803 --> 00:24:37,200
the cool girl
in high school,
496
00:24:37,288 --> 00:24:39,700
and now you're famous,
and everyone's shipping you
497
00:24:39,788 --> 00:24:41,592
and the hottest guy
in Gotham.
498
00:24:44,420 --> 00:24:46,528
We have nothing in common.
499
00:24:46,616 --> 00:24:49,387
In fact, you pretending
to feel bad for me
500
00:24:49,475 --> 00:24:50,770
is kind of making it worse,
501
00:24:50,858 --> 00:24:52,801
so could you just
leave me alone
502
00:24:52,889 --> 00:24:55,702
before I find more reasons
to wish I were dead?
503
00:25:07,576 --> 00:25:10,327
Moore to base. Just
showed up to Gotham U.
504
00:25:16,024 --> 00:25:18,741
She saw her go
into room 119.
505
00:25:41,132 --> 00:25:43,820
You're... that psycho.
506
00:25:44,609 --> 00:25:47,914
Oh. Charmed
I'm sure,
507
00:25:48,297 --> 00:25:50,687
and I understand
you're the Terrier.
508
00:26:00,804 --> 00:26:02,601
Run, Parker!
509
00:26:12,557 --> 00:26:14,104
Don't worry about the Bat.
510
00:26:14,192 --> 00:26:15,570
She'll come play later.
511
00:26:15,658 --> 00:26:18,328
For now,
believe it or not,
512
00:26:18,416 --> 00:26:20,096
I actually need you.
513
00:26:27,916 --> 00:26:30,189
Mmm!
I love living in a world
514
00:26:30,277 --> 00:26:32,792
where we trust teenagers
with these things.
515
00:26:33,073 --> 00:26:34,594
Why are you doing this?
516
00:26:34,681 --> 00:26:36,743
Because my inner
mean girl never got to
517
00:26:36,831 --> 00:26:38,792
live out her high school
experience.
518
00:26:39,167 --> 00:26:42,103
- Ahh!
- I'm looking for Batwoman,
519
00:26:42,191 --> 00:26:43,769
and your moronic
classmates
520
00:26:43,857 --> 00:26:45,261
tagged her
in a photo here.
521
00:26:45,348 --> 00:26:46,683
Knock it off.
522
00:26:46,870 --> 00:26:50,353
Ohh. Good.
The hall monitor's back.
523
00:26:50,441 --> 00:26:51,941
Let the girl go.
524
00:26:53,620 --> 00:26:57,212
I will, but first, I need you
525
00:26:57,300 --> 00:27:00,478
to figure out that
you are not a hero.
526
00:27:00,566 --> 00:27:02,191
What does she
have to do with this?
527
00:27:03,352 --> 00:27:06,525
She is
a very important tool
528
00:27:06,613 --> 00:27:09,695
in my
very important plan,
529
00:27:09,782 --> 00:27:12,377
which I'll tell you
after you drop
530
00:27:12,464 --> 00:27:13,897
the whole hero complex.
531
00:27:16,166 --> 00:27:18,355
Take off the mask, Batwoman.
532
00:27:31,230 --> 00:27:33,551
What's going on?
Where is everyone?
533
00:27:33,822 --> 00:27:35,253
What's the point
of running a clinic
534
00:27:35,386 --> 00:27:37,355
when you can't even save
your own mom?
535
00:27:37,735 --> 00:27:39,159
I'm not a doctor.
536
00:27:39,628 --> 00:27:41,251
If you're here,
I'm hoping that means
537
00:27:41,339 --> 00:27:42,904
that Alice is at Arkham.
538
00:27:44,941 --> 00:27:46,432
She wasn't
at Gotham University.
539
00:27:46,519 --> 00:27:47,806
What are you t
alking about?
540
00:27:47,894 --> 00:27:49,196
I saw her run
into that building.
541
00:27:49,284 --> 00:27:51,120
We searched
every dorm room, Mary.
542
00:27:51,491 --> 00:27:52,839
She wasn't there.
543
00:27:53,159 --> 00:27:55,174
Maybe Dr. Campbell was
right.
544
00:27:55,355 --> 00:27:58,886
You should go somewhere,
relax, grieve your mom.
545
00:27:59,886 --> 00:28:01,714
You think
I'm seeing things, too.
546
00:28:03,836 --> 00:28:06,285
I think your world
just fell apart,
547
00:28:06,605 --> 00:28:08,509
and you're looking for
something to distract you
548
00:28:08,597 --> 00:28:10,386
from how painful it is.
549
00:28:11,320 --> 00:28:15,363
Look. No judgment.
550
00:28:19,597 --> 00:28:21,738
My marriage just blew up,
551
00:28:22,362 --> 00:28:25,472
and I nearly took
the wrong guy's head off earlier.
552
00:28:26,775 --> 00:28:28,120
We're human.
553
00:28:29,307 --> 00:28:33,238
We'd rather be doing anything
other than feeling our feelings.
554
00:28:35,301 --> 00:28:37,698
I'm not crazy.
555
00:28:38,638 --> 00:28:42,620
I swear I'm not
imagining things, Sophie.
556
00:28:43,174 --> 00:28:46,519
Finding Alice isn't going
to bring your mom back.
557
00:28:50,718 --> 00:28:53,834
What's wrong, Batwoman?
Shy?
558
00:28:54,086 --> 00:28:56,102
Come on. Show us your pretty,
little face.
559
00:28:56,189 --> 00:28:57,282
Why are you doing this?
560
00:28:57,370 --> 00:29:00,759
Because you are obsessed
with saving people
561
00:29:00,847 --> 00:29:02,704
who don't want
to be saved.
562
00:29:02,792 --> 00:29:04,677
Give up, give up,
give up!
563
00:29:04,925 --> 00:29:06,612
I know
what you're doing.
564
00:29:06,699 --> 00:29:08,853
I put away the Bat
so I can join you
565
00:29:08,941 --> 00:29:10,753
on some twisted fairy tale.
566
00:29:11,604 --> 00:29:14,520
Ding, ding, ding, ding!
Ha ha ha!
567
00:29:14,607 --> 00:29:17,123
- Aah!
- Take off the mask, batty!
568
00:29:17,210 --> 00:29:18,948
You're sick, Alice.
569
00:29:20,847 --> 00:29:22,056
Alice, stop.
570
00:29:22,144 --> 00:29:23,529
Aah! No!
571
00:29:23,616 --> 00:29:24,663
Stop it!
572
00:29:24,750 --> 00:29:26,003
Do it!
573
00:29:26,376 --> 00:29:27,402
Aah!
574
00:29:27,490 --> 00:29:28,990
Fine!
575
00:29:35,596 --> 00:29:37,292
Holy crap.
576
00:29:41,651 --> 00:29:44,486
- You're Kate Kane.
- That would be me.
577
00:29:44,574 --> 00:29:47,665
I, like, drive by your
real estate firm every day.
578
00:29:47,753 --> 00:29:48,928
- H-Hi.
- Hi.
579
00:29:49,015 --> 00:29:51,581
I just read "The Advocate",
"Lesbian CEOs under 30".
580
00:29:51,830 --> 00:29:54,099
Oh, my God. I was such
a bitch to you earlier.
581
00:29:54,187 --> 00:29:56,566
Why didn't you say
you were supergay?
582
00:29:57,308 --> 00:29:59,712
Kind of still trying to figure
out much to tell people.
583
00:29:59,800 --> 00:30:02,087
Okay. Hello! Boring.
584
00:30:02,175 --> 00:30:05,019
- Can we move this along, please?
- Happily. Just let her go.
585
00:30:05,107 --> 00:30:08,530
No. I meant with the
next phase of my plan.
586
00:30:08,708 --> 00:30:10,589
See, I've been
following you,
587
00:30:10,770 --> 00:30:12,884
and now I need
yber sunshine to do
588
00:30:12,972 --> 00:30:15,144
that thing that
she did when she accesses
589
00:30:15,253 --> 00:30:18,113
everyone's phone on
Gotham's cellular network,
590
00:30:18,261 --> 00:30:21,194
and then
I need her to out my sister
591
00:30:21,281 --> 00:30:23,262
as Gotham's
redheaded knight.
592
00:30:23,636 --> 00:30:25,365
Don't do this, Alice.
593
00:30:25,729 --> 00:30:30,782
No hero, no Bat,
no one trying to change who I am.
594
00:30:30,870 --> 00:30:32,572
Everyone lives
happily ever after.
595
00:30:32,792 --> 00:30:35,226
And if I don't,
what are you gonna do,
596
00:30:35,313 --> 00:30:36,870
kill me?
597
00:30:37,191 --> 00:30:39,988
You need me.
If you kill me, you lose.
598
00:30:40,855 --> 00:30:45,218
As do you because
you're dead.
599
00:30:45,417 --> 00:30:46,607
I'm sorry.
Do they not teach
600
00:30:46,695 --> 00:30:48,370
Math in school anymore?
Alice!
601
00:30:48,746 --> 00:30:49,888
It's fine.
602
00:30:49,976 --> 00:30:53,644
I'm obviously
not going to kill her.
603
00:30:54,914 --> 00:30:58,164
I will kill everyone else
in this school, though.
604
00:30:58,251 --> 00:31:00,566
I didn't know
who to bring to the dance,
605
00:31:00,948 --> 00:31:03,050
so I brought C-4.
606
00:31:09,662 --> 00:31:12,478
They do still teach Science
in this school, right?
607
00:31:12,636 --> 00:31:13,650
You're lying.
608
00:31:13,738 --> 00:31:14,863
No, she's not.
609
00:31:14,951 --> 00:31:16,833
I'm not outing Batwoman.
610
00:31:17,316 --> 00:31:19,130
Send the message,
or she will kill
611
00:31:19,217 --> 00:31:20,620
everyone in here.
612
00:31:20,707 --> 00:31:23,751
If I out you, everyone you
care about will be in danger.
613
00:31:23,839 --> 00:31:26,025
You'll probably be arrested,
you won't be Batwoman anymore.
614
00:31:26,112 --> 00:31:27,198
I can take care of myself.
615
00:31:27,286 --> 00:31:28,700
But Gotham can't!
616
00:31:29,245 --> 00:31:30,663
We need you.
617
00:31:31,097 --> 00:31:32,338
If Batwoman goes away,
618
00:31:32,425 --> 00:31:34,448
this city's hope
goes with it.
619
00:31:34,863 --> 00:31:36,558
I think I just puked
in my mouth.
620
00:31:36,646 --> 00:31:38,128
We'll do it.
621
00:31:40,542 --> 00:31:41,917
Tell everyone.
622
00:31:43,047 --> 00:31:44,299
Fine.
623
00:31:48,839 --> 00:31:50,287
♪ Ttt ttt ttt ttt ttt ttt ♪
624
00:31:50,667 --> 00:31:52,785
♪ Do do hmm ♪
625
00:31:52,872 --> 00:31:54,387
Well, I guess
we figured out why
626
00:31:54,474 --> 00:31:57,792
they call you
Generation Z because...
627
00:31:58,385 --> 00:32:01,370
You try hacking 10 cellular
networks with one hand.
628
00:32:07,675 --> 00:32:09,620
It's done.
I did it.
629
00:32:09,730 --> 00:32:11,972
All of Gotham now knows
Kate's secret.
630
00:32:29,609 --> 00:32:31,507
Is everyone seeing this?
631
00:32:32,397 --> 00:32:34,848
Alpha team, we're on
the move to Gotham Prep.
632
00:32:34,936 --> 00:32:36,468
Let's go!
633
00:32:45,825 --> 00:32:49,041
♪ Do do do do do
do do do do do ♪
634
00:32:49,128 --> 00:32:50,629
♪ Do do do do do ♪
635
00:32:53,738 --> 00:32:55,474
- Go.
- Maybe I don't want to.
636
00:32:55,561 --> 00:32:57,562
Maybe I don't care.
Go!
637
00:32:59,659 --> 00:33:01,254
Now where were we?
638
00:33:01,418 --> 00:33:02,999
Ohh!
639
00:33:03,508 --> 00:33:04,723
What? Hey!
640
00:33:04,811 --> 00:33:06,231
Right out about there.
641
00:33:07,332 --> 00:33:08,716
How do I disarm this bomb?
642
00:33:08,804 --> 00:33:12,653
Enough with the games.
You're not a hero!
643
00:33:13,669 --> 00:33:16,598
It doesn't take a hero to know
what pure evil looks like.
644
00:33:19,225 --> 00:33:21,692
You ruined my life.
645
00:33:23,426 --> 00:33:26,480
I fixed your life, Kate.
646
00:33:27,040 --> 00:33:28,611
Our father didn't
believe us,
647
00:33:28,699 --> 00:33:30,184
and now he's being
punished.
648
00:33:30,272 --> 00:33:33,401
Catherine tried to keep
us apart for 15 years,
649
00:33:33,489 --> 00:33:35,488
and now she's dead.
650
00:33:35,723 --> 00:33:39,453
What more do I have to do
to prove my loyalty to you?
651
00:33:39,622 --> 00:33:41,230
You can tell me that
you didn't put a bomb
652
00:33:41,317 --> 00:33:42,489
in a gym full of kids.
653
00:33:42,577 --> 00:33:44,575
Ugh. Here we go again.
654
00:33:44,662 --> 00:33:46,160
- Judgy, judgy, judge, judge.
- If everything you have done
655
00:33:46,247 --> 00:33:47,334
has been some
kind of gift to me,
656
00:33:47,421 --> 00:33:49,005
then take it all back.
657
00:33:50,523 --> 00:33:54,177
Why can't you accept me
for who I am?
658
00:33:54,973 --> 00:33:58,528
We're sisters, Kate.
Be my sister.
659
00:33:59,567 --> 00:34:01,184
We were sisters,
660
00:34:01,778 --> 00:34:03,466
and then Beth died,
661
00:34:03,989 --> 00:34:05,721
and the world would
be a whole lot better
662
00:34:05,808 --> 00:34:07,762
if she had stayed dead.
663
00:34:10,408 --> 00:34:12,028
I don't believe you.
664
00:34:14,691 --> 00:34:18,020
What did she do?
What did she do?!
665
00:34:21,420 --> 00:34:23,202
She saved their lives.
666
00:34:26,161 --> 00:34:28,589
Establish the perimeter,
then make contact.
667
00:34:28,677 --> 00:34:29,875
I'll need a team
to the west.
668
00:34:29,962 --> 00:34:31,654
There's a faculty
entrance on the south side.
669
00:34:31,741 --> 00:34:34,262
Let's get there now.
Let's go, let's go, let's go!
670
00:34:36,803 --> 00:34:38,333
Get off the driveway!
671
00:34:38,475 --> 00:34:40,036
There's a bomb
in the high school!
672
00:34:40,124 --> 00:34:41,572
Get back!
Take cover!
673
00:34:41,660 --> 00:34:43,690
- Do you know what's happening?
- Oh, my God!
674
00:34:44,283 --> 00:34:46,023
Come on.
Let's go! Come on.
675
00:34:46,111 --> 00:34:49,362
Everyone out.
Go! Let's go now! Move!
676
00:34:49,541 --> 00:34:53,408
Well,
she saved most of their lives.
677
00:34:53,548 --> 00:34:54,822
What are you talking
about?
678
00:34:54,910 --> 00:34:57,712
No one said that
that was the detonator.
679
00:34:57,931 --> 00:35:00,283
- Where is it?
- Hmm!
680
00:35:12,405 --> 00:35:14,053
Let's go. Let's go, let's go.
681
00:35:14,140 --> 00:35:15,640
Oh, my God!
682
00:35:35,194 --> 00:35:36,738
Not happening.
683
00:35:37,027 --> 00:35:38,393
Why not?
684
00:35:45,463 --> 00:35:48,767
It's... a... office.
685
00:35:50,788 --> 00:35:52,471
What were you expecting?
686
00:35:52,910 --> 00:35:56,326
Like, I don't know,
a bunker or something.
687
00:35:56,460 --> 00:35:58,509
W-W-Where's
your Batbike?
688
00:35:58,651 --> 00:36:00,213
What Batbike?
689
00:36:01,353 --> 00:36:04,471
Oh.
What Batbike? Tch.
690
00:36:08,664 --> 00:36:10,680
Ow. Child, remember?
691
00:36:10,768 --> 00:36:12,353
Community service
for that stunt
692
00:36:12,441 --> 00:36:13,424
that you pulled on the subway
693
00:36:13,512 --> 00:36:15,619
and then
doxing the Mayor.
694
00:36:16,828 --> 00:36:19,610
150 hours scrubbing
graffiti?
695
00:36:19,798 --> 00:36:21,754
Yeah, and if I find out
that you're still hacking,
696
00:36:21,841 --> 00:36:23,885
you'll be scrubbing
toilets at Gotham Juvie.
697
00:36:23,973 --> 00:36:26,008
Oh, and you're gonna pay
back every single person
698
00:36:26,096 --> 00:36:27,752
who sent you blackmail money.
699
00:36:29,211 --> 00:36:30,830
Fine.
700
00:36:32,084 --> 00:36:33,853
Alice could have killed you.
701
00:36:34,352 --> 00:36:37,385
I was outed before
I wanted my parents to know.
702
00:36:37,653 --> 00:36:39,455
I wasn't about to do
the same thing to you,
703
00:36:39,558 --> 00:36:41,328
and if you're wondering
if I'm gonna tell
704
00:36:41,416 --> 00:36:43,528
- anyone about you, I'm...
- I'm not.
705
00:36:45,865 --> 00:36:47,338
Dismissed.
706
00:36:48,098 --> 00:36:51,134
Okay then.
See you around.
707
00:36:54,773 --> 00:36:56,228
Parker...
708
00:36:57,576 --> 00:36:58,986
You're right.
709
00:36:59,464 --> 00:37:01,916
Sometimes, it feels like
it's not gonna get better,
710
00:37:02,658 --> 00:37:05,564
but you will if you
stop hating yourself.
711
00:37:05,807 --> 00:37:07,955
If you ever want to
talk about your parents
712
00:37:08,138 --> 00:37:12,330
or Kayla Mason
or anyone, I'm here.
713
00:37:13,562 --> 00:37:15,111
Thanks.
714
00:37:16,762 --> 00:37:20,379
You know, um, when
you took off your mask,
715
00:37:20,603 --> 00:37:23,650
I never in a million years
expected it to be you,
716
00:37:24,049 --> 00:37:25,846
someone like me.
717
00:37:26,073 --> 00:37:27,478
I'm glad it was.
718
00:37:43,375 --> 00:37:46,728
No one offered you
anything to drink.
719
00:37:48,761 --> 00:37:50,299
Good.
720
00:37:51,329 --> 00:37:53,455
Careful, Sophie.
721
00:37:53,999 --> 00:37:55,875
We know
how this job worked out
722
00:37:55,963 --> 00:37:57,502
for your old boss.
723
00:37:59,872 --> 00:38:03,307
The Mayor was more than
willing to hand you over to me,
724
00:38:04,181 --> 00:38:06,617
so you're going to sit here
indefinitely
725
00:38:06,705 --> 00:38:09,614
until you tell me
where to find Mouse.
726
00:38:11,684 --> 00:38:13,935
Ha ha ha!
727
00:38:15,988 --> 00:38:18,529
Well, look who reached
cover girl status.
728
00:38:19,550 --> 00:38:21,121
Look. I... I know
what you're gonna say.
729
00:38:21,209 --> 00:38:23,075
It was reckless,
it links me to Batwoman,
730
00:38:23,162 --> 00:38:24,288
it puts our operation
in jeopardy...
731
00:38:24,375 --> 00:38:26,402
I was gonna say that
a whole lot of people
732
00:38:26,490 --> 00:38:28,213
are about to feel
a lot less alone,
733
00:38:28,419 --> 00:38:30,176
and if there's fallout,
we'll figure it out.
734
00:38:33,071 --> 00:38:34,819
- Happy birthday.
- Ha!
735
00:38:34,907 --> 00:38:36,896
Baked it myself,
by the way.
736
00:38:37,427 --> 00:38:38,974
Turns out
when I'm not on the comms
737
00:38:39,062 --> 00:38:41,248
I have way too much
free time on my hands.
738
00:38:41,568 --> 00:38:43,748
Yeah. Can you not leave
me alone like that again?
739
00:38:43,836 --> 00:38:46,184
Oh. It's weird. Kind of
sounds like you missed me.
740
00:38:46,518 --> 00:38:48,886
- I managed.
- So that's a yes.
741
00:38:51,724 --> 00:38:53,358
I hope it comes true.
742
00:39:07,507 --> 00:39:10,937
Okay, people.
Time to recalibrate our gaydar.
743
00:39:11,048 --> 00:39:12,711
Batwoman is a lesbian?
744
00:39:12,799 --> 00:39:14,451
Not that there's
anything wrong with that,
745
00:39:14,539 --> 00:39:15,545
but talk to me Gotham.
746
00:39:15,633 --> 00:39:19,000
Whatever happened to politics
staying out of our superheroes?
747
00:39:20,881 --> 00:39:23,054
We all wear a mask
of some kind,
748
00:39:23,242 --> 00:39:28,023
a cowl, a husband,
wife, denial, anger.
749
00:39:28,711 --> 00:39:31,836
We all need our shield to
protect us from the world,
750
00:39:33,132 --> 00:39:34,961
but for people like us,
751
00:39:35,277 --> 00:39:37,859
it's not always about
stopping a runaway train
752
00:39:38,118 --> 00:39:40,318
or disarming a bomb.
753
00:39:43,270 --> 00:39:45,561
Okay. As a doctor,
you should really remove
754
00:39:45,649 --> 00:39:48,064
the word "crazy" from
your everyday vernacular.
755
00:39:49,259 --> 00:39:50,798
Uh-huh.
756
00:39:51,608 --> 00:39:55,459
Yeah. Thanks. Have fun on
the wrong side of history.
757
00:39:55,547 --> 00:39:56,930
Bye.
758
00:39:59,046 --> 00:40:00,469
Hi.
759
00:40:07,437 --> 00:40:09,619
Sometimes,
the best way to save someone
760
00:40:09,924 --> 00:40:12,067
is to be yourself.
761
00:40:18,764 --> 00:40:21,451
You were right. Mary
just really needed a hug.
762
00:40:21,553 --> 00:40:23,405
I'm sure she wasn't
the only one.
763
00:40:24,083 --> 00:40:26,803
You two are gonna need each
other now more than ever.
764
00:40:27,268 --> 00:40:29,045
You're on my phone,
puppy dog.
765
00:40:29,267 --> 00:40:31,057
We're gonna get you
out of there, Dad.
766
00:40:31,371 --> 00:40:33,924
I wish I could be
with you today.
767
00:40:34,840 --> 00:40:37,025
Happy birthday, kiddo.
768
00:40:45,007 --> 00:40:46,045
Ahh.
769
00:40:46,452 --> 00:40:48,194
Happy birthday!
770
00:40:48,709 --> 00:40:50,091
How did you get in here?
771
00:40:50,178 --> 00:40:52,758
Uh, easy.
Hey. Did you guys fire
772
00:40:52,845 --> 00:40:54,709
that hot front desk guy?
773
00:40:54,858 --> 00:40:56,855
Because he was the
best part of this place.
774
00:40:57,069 --> 00:40:58,538
Hi.
775
00:41:00,352 --> 00:41:01,944
I'm back.
776
00:41:03,007 --> 00:41:04,375
Happy birthday.
777
00:41:04,463 --> 00:41:06,635
- Did Sophie let you go?
- Who?
778
00:41:06,722 --> 00:41:09,090
Kate, I finally come home
from a semester abroad,
779
00:41:09,178 --> 00:41:10,996
and this is how
you react?
780
00:41:11,155 --> 00:41:13,145
It's bad enough
that they converted my apartment
781
00:41:13,232 --> 00:41:15,483
into a boys' dorm room,
and no one
782
00:41:15,571 --> 00:41:17,272
chose to tell...
Kate!
783
00:41:17,616 --> 00:41:19,064
Unh!
784
00:41:19,425 --> 00:41:22,677
- Who are you?
- What's wrong with you?
785
00:41:22,765 --> 00:41:25,098
- Ow! Ow!
- Who are you?!
786
00:41:25,186 --> 00:41:27,038
Me! Beth!
787
00:41:27,806 --> 00:41:29,110
Beth?!
788
00:41:29,251 --> 00:41:31,108
Who the hell else
would I be?
789
00:41:32,608 --> 00:41:34,608
Sync corrections by srjanapala
790
00:41:58,591 --> 00:42:00,663
Greg,
Move your head!
791
00:42:01,305 --> 00:42:07,324
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
57776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.