Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,367 --> 00:00:16,367
(dramatic music)
2
00:00:38,800 --> 00:00:40,367
- Tonight there's a
group digging deep
3
00:00:40,367 --> 00:00:42,733
investigating
cattle mutilations.
4
00:00:42,733 --> 00:00:46,100
They're the crew from reality
TV's Paranormal Mysteries.
5
00:00:46,100 --> 00:00:47,633
- We're here in the
San Luis Valley today
6
00:00:47,633 --> 00:00:49,067
with the crew from PM,
7
00:00:49,067 --> 00:00:51,000
who are giving their fans
an unprecedented look
8
00:00:51,000 --> 00:00:54,067
at the world of
paranormal investigations.
9
00:00:58,333 --> 00:00:59,767
(light clicks)
10
00:01:03,733 --> 00:01:05,567
(light clicks)
11
00:01:11,600 --> 00:01:13,200
(sighs)
12
00:01:18,933 --> 00:01:20,767
- Yeah, so...
13
00:01:21,933 --> 00:01:24,533
That was pretty good,
pretty good take.
14
00:01:24,533 --> 00:01:27,567
Andrea hey, I was kinda
wondering if you wanted to,
15
00:01:27,567 --> 00:01:29,133
I don't know, grab some dinner?
16
00:01:29,133 --> 00:01:31,067
I know this guy.
17
00:01:31,067 --> 00:01:34,100
He owns a restaurant,
it's pretty fancy.
18
00:01:34,100 --> 00:01:36,467
Huge waiting list, but...
19
00:01:36,467 --> 00:01:39,333
You know, I know
he'll get us in.
20
00:01:43,067 --> 00:01:44,767
Yeah, I probably
shouldn't say that.
21
00:01:44,767 --> 00:01:46,100
That's lame.
22
00:01:46,700 --> 00:01:47,933
Yeah.
23
00:01:47,933 --> 00:01:49,800
Not gonna say that.
24
00:01:50,800 --> 00:01:53,700
There is an intruder
in my house.
25
00:01:54,100 --> 00:01:56,367
I'm gonna find it and kill it.
26
00:02:00,633 --> 00:02:02,400
There you are.
27
00:02:02,933 --> 00:02:04,300
Stay still.
28
00:02:04,700 --> 00:02:07,167
Just stay still.
29
00:02:08,100 --> 00:02:12,067
(yelling)
30
00:02:13,467 --> 00:02:16,833
This right here is a
cameraman's best friend.
31
00:02:17,100 --> 00:02:18,133
It's a camera.
32
00:02:18,133 --> 00:02:20,067
(vibrating)
33
00:02:20,067 --> 00:02:22,433
Matt, what's up, brother?
34
00:02:22,433 --> 00:02:24,767
Yeah, I'm testing
it out right now.
35
00:02:24,767 --> 00:02:26,667
Oh, for the most part
it's a piece of shit,
36
00:02:26,667 --> 00:02:30,100
but, you know, whatever.
37
00:02:30,100 --> 00:02:31,333
- [Voiceover] Oops.
38
00:02:31,333 --> 00:02:34,300
Lesson learned, we're
video taping each other.
39
00:02:34,767 --> 00:02:35,800
Hi.
40
00:02:36,767 --> 00:02:38,733
- [Dave] That's a bad cam wave.
41
00:02:38,733 --> 00:02:41,800
- Not only am I a host
of a television show
42
00:02:41,800 --> 00:02:43,967
called Paranormal Mysteries,
43
00:02:43,967 --> 00:02:46,800
I go out of my way to dry
44
00:02:46,800 --> 00:02:48,567
my crew's pants
when they get wet.
45
00:02:48,567 --> 00:02:49,933
(girls giggling)
46
00:02:49,933 --> 00:02:51,933
- See what fucking bullshit
I have to deal with?
47
00:02:52,600 --> 00:02:55,067
Fucking amateurs, every
single one of 'em.
48
00:03:11,533 --> 00:03:13,133
- My name is Mike Miller.
49
00:03:13,133 --> 00:03:15,100
I'm the former
executive producer of
Paranormal Mysteries.
50
00:03:15,100 --> 00:03:17,067
I was the Development Director
51
00:03:17,067 --> 00:03:18,800
for the American
Learning Channel.
52
00:03:18,800 --> 00:03:23,800
(intense, chaotic music)
53
00:03:31,067 --> 00:03:36,067
(dramatic music)
54
00:03:56,067 --> 00:03:58,433
- [Eric] We're gonna get
to the bottom of this.
55
00:03:59,067 --> 00:04:01,367
- There's a reality
behind reality TV.
56
00:04:01,367 --> 00:04:03,067
Everything's on budget,
57
00:04:03,067 --> 00:04:04,467
both time and money.
58
00:04:04,467 --> 00:04:07,767
The situation rooms, those
are shot months in advance.
59
00:04:08,800 --> 00:04:12,600
Our show format was
incredibly simple.
60
00:04:12,600 --> 00:04:14,400
We would use the
situation room footage
61
00:04:14,400 --> 00:04:15,833
to set up this mystery,
62
00:04:15,833 --> 00:04:18,467
and the mystery, then, has
to get solved in three days.
63
00:04:18,467 --> 00:04:21,700
- The CBI and FBI have
filed reports in the 70s,
64
00:04:21,700 --> 00:04:23,667
both concluded that the
mutilation phenomenon
65
00:04:23,667 --> 00:04:26,500
is a result of
natural predators.
66
00:04:26,500 --> 00:04:28,667
Matt, night time surveillance.
67
00:04:28,667 --> 00:04:30,500
- Well, you know, I like
the evil aliens idea, but
68
00:04:30,500 --> 00:04:31,633
I'm looking for
more natural kinds
69
00:04:31,633 --> 00:04:33,333
of these predators and such.
70
00:04:33,333 --> 00:04:35,833
I say we wire up as many
trip cams as possible.
71
00:04:35,833 --> 00:04:36,733
- I like it.
72
00:04:36,733 --> 00:04:38,600
You guys know what to do.
73
00:04:38,600 --> 00:04:39,933
- [Mike] It's the
old ticking clock.
74
00:04:39,933 --> 00:04:41,467
(clock ticking)
75
00:04:41,467 --> 00:04:43,467
- [Voiceover] How was
Paranormal Mysteries
76
00:04:43,467 --> 00:04:46,433
different from other
paranormal reality shows?
77
00:04:46,433 --> 00:04:47,867
- It didn't take you
long to figure it out
78
00:04:47,867 --> 00:04:49,300
if you watched the show, right?
79
00:04:49,300 --> 00:04:51,733
Everybody else has a bunch
of geeks chasing ghosts,
80
00:04:51,733 --> 00:04:53,667
and I saw nothing
wrong with putting some
81
00:04:53,667 --> 00:04:55,633
good-looking people
on the screen.
82
00:04:55,633 --> 00:04:58,833
- They're the circus
act of these shows.
83
00:04:58,833 --> 00:05:00,067
They really are.
84
00:05:00,067 --> 00:05:01,467
- Oh, those guys are morons.
85
00:05:01,467 --> 00:05:02,667
All they wanted was their time,
86
00:05:02,667 --> 00:05:06,167
and then obviously they
had a pre-determined
87
00:05:06,167 --> 00:05:07,900
ending to the show.
88
00:05:07,900 --> 00:05:11,167
- As soon as it started
getting a lot of attention,
89
00:05:11,167 --> 00:05:13,067
the producers started going,
90
00:05:13,067 --> 00:05:15,600
"We need to keep
the fan base going.
91
00:05:15,600 --> 00:05:19,067
"You guys need to have
stuff happen every episode."
92
00:05:19,067 --> 00:05:20,633
They started faking things.
93
00:05:20,633 --> 00:05:21,867
- [Voiceover] And, action.
94
00:05:21,867 --> 00:05:23,100
- (bleep) some...
95
00:05:23,100 --> 00:05:24,700
Dude look, something
just scratched me.
96
00:05:24,700 --> 00:05:25,933
(bleep)
97
00:05:25,933 --> 00:05:27,067
- They started faking
things to make sure
98
00:05:27,067 --> 00:05:28,800
that those paychecks
would continue
99
00:05:28,800 --> 00:05:30,567
and the ratings would continue.
100
00:05:30,567 --> 00:05:32,867
- And all of the
sudden you go from
101
00:05:32,867 --> 00:05:35,300
you're the star of the show to
102
00:05:35,300 --> 00:05:38,867
you're the executive
producer of the show.
103
00:05:38,867 --> 00:05:40,667
- Enter Rob Parks.
104
00:05:40,667 --> 00:05:43,333
Completely willing to take the
show to places I would not.
105
00:05:43,333 --> 00:05:44,600
- What's my one rule?
106
00:05:44,600 --> 00:05:46,200
- [Voiceover] Producer
Rob Parks and his crew
107
00:05:46,200 --> 00:05:48,233
have been charged with
fraud, trespassing,
108
00:05:48,233 --> 00:05:50,667
and the unlawful destruction
of a domesticated animal.
109
00:05:50,667 --> 00:05:52,933
Those are the charges
that I'm investigating.
110
00:05:52,933 --> 00:05:54,167
Have I seen footage?
111
00:05:54,167 --> 00:05:55,233
Sure.
112
00:05:57,567 --> 00:06:00,400
(ominous music)
113
00:06:00,400 --> 00:06:01,933
- We think they've
staged it, elaborately.
114
00:06:01,933 --> 00:06:04,567
We think that they've done it
for their own fiscal benefit.
115
00:06:04,567 --> 00:06:05,633
- Me and my family, and I'm sure
116
00:06:05,633 --> 00:06:07,300
the other families involved,
117
00:06:07,300 --> 00:06:09,200
we're just looking
for the truth.
118
00:06:09,200 --> 00:06:11,567
- I think this is nothing
more than a well-scripted
119
00:06:11,567 --> 00:06:13,800
hoax, but it's well-scripted.
120
00:06:13,800 --> 00:06:16,567
- I've seen a lot of
footage, it's what I do,
121
00:06:17,733 --> 00:06:21,067
but this footage shows some
of my very good friends
122
00:06:21,767 --> 00:06:25,100
and it shows that I'm never
going to see them again.
123
00:06:25,767 --> 00:06:30,133
(ominous music)
124
00:06:31,067 --> 00:06:33,067
- I'm Special Agent
James Richardson
125
00:06:33,067 --> 00:06:36,433
and I work for the Bureau
of Land Management.
126
00:06:36,433 --> 00:06:39,067
Our mission is to sustain
the health productivity
127
00:06:39,067 --> 00:06:41,733
and the diversity of
America's public lands
128
00:06:41,733 --> 00:06:43,533
for the use and the
enjoyment of present
129
00:06:43,533 --> 00:06:45,100
and future generations.
130
00:06:45,100 --> 00:06:47,067
We wanna make sure
that everybody is
there with a permit,
131
00:06:47,067 --> 00:06:50,967
that they are known
that they are there,
132
00:06:50,967 --> 00:06:53,067
but we just make sure that
the land is not abused
133
00:06:53,067 --> 00:06:54,900
and that it's used
exactly as it was
134
00:06:54,900 --> 00:06:57,067
set out to be used,
and that's for
135
00:06:57,067 --> 00:06:58,733
grazing livestock, ultimately.
136
00:06:58,733 --> 00:07:01,067
You can also go onto these
lands with a liaison.
137
00:07:01,067 --> 00:07:03,867
You can gain access
with a liaison.
138
00:07:03,867 --> 00:07:06,533
During open hours, of course.
139
00:07:08,267 --> 00:07:10,533
- If she's gonna be
with us the whole time,
140
00:07:10,533 --> 00:07:12,600
keep filming, get
her in the episode.
141
00:07:12,600 --> 00:07:14,067
- [Dave] Like a government
conspiracy type--
142
00:07:14,067 --> 00:07:15,067
- Exactly.
143
00:07:15,067 --> 00:07:16,333
You know, big brother type shit.
144
00:07:16,333 --> 00:07:16,967
- [Dave] Got it.
145
00:07:16,967 --> 00:07:17,867
- Alright.
146
00:07:17,867 --> 00:07:19,433
- [Dave] I'll grab it.
147
00:07:22,133 --> 00:07:23,933
- Ranger Rose Montoya?
148
00:07:23,933 --> 00:07:25,467
Rob Parks, nice to meet you.
149
00:07:25,467 --> 00:07:26,633
Finally.
- Nice to meet you, too.
150
00:07:26,633 --> 00:07:27,833
Yeah, it's nice
to talk in person.
151
00:07:27,833 --> 00:07:29,067
- Exactly.
152
00:07:29,067 --> 00:07:30,633
She's been assigned as
our official liaison
153
00:07:30,633 --> 00:07:31,867
for the entire shoot.
154
00:07:31,867 --> 00:07:33,667
- Let's stop filming
for now, please.
155
00:07:33,667 --> 00:07:35,500
- [Dave] Oh, yeah, absolutely.
156
00:07:35,500 --> 00:07:36,800
- Okay.
157
00:07:38,100 --> 00:07:39,067
Awesome, this looks great.
158
00:07:39,067 --> 00:07:40,500
Thank you.
159
00:07:43,433 --> 00:07:48,433
(wind blowing)
160
00:07:49,367 --> 00:07:51,767
- [Voiceover] This
place is unique.
161
00:07:52,300 --> 00:07:54,067
Now I'm curious
if whether or not
162
00:07:54,067 --> 00:07:56,467
some of these
geographical distinctions
163
00:07:56,467 --> 00:07:59,133
have had a factor
with the mutilations.
164
00:08:01,300 --> 00:08:02,700
- Come here.
165
00:08:05,733 --> 00:08:06,533
- [Dave] What's up?
166
00:08:06,533 --> 00:08:08,367
- So, I was thinking...
167
00:08:08,367 --> 00:08:11,200
I could do the set up myself.
168
00:08:11,200 --> 00:08:13,267
It sucks with Eric in the piece.
169
00:08:13,267 --> 00:08:14,500
- [Dave] Look, I know,
that's what I've been
170
00:08:14,500 --> 00:08:15,767
trying to tell Rob, but
he just won't have it
171
00:08:15,767 --> 00:08:18,467
any other way, I don't
know what to tell you.
172
00:08:18,467 --> 00:08:19,800
Look, I'll make you a deal.
173
00:08:19,800 --> 00:08:21,967
You keep doing
what you're doing,
174
00:08:21,967 --> 00:08:24,167
and I'll make you
look perfect, alright?
175
00:08:24,167 --> 00:08:25,067
- Okay.
176
00:08:25,067 --> 00:08:27,067
- [Dave] I mean, come on!
177
00:08:27,067 --> 00:08:29,800
It's not like I have to
try very hard, right?
178
00:08:29,800 --> 00:08:31,800
- Thank you, Dave.
179
00:08:40,133 --> 00:08:40,933
- [Voiceover] Are we rolling?
180
00:08:40,933 --> 00:08:42,133
- [Voiceover] Oh, yeah.
181
00:08:42,133 --> 00:08:43,800
- [Dave] Alright, action.
182
00:08:43,800 --> 00:08:45,467
- We're here in San Luis Valley,
183
00:08:45,467 --> 00:08:48,167
where a spike in cattle
mutilations occurs every spring.
184
00:08:48,167 --> 00:08:50,800
- Speculation ranges
from predators and cults
185
00:08:50,800 --> 00:08:54,200
to extraterrestrials and even
covert government activity.
186
00:08:54,200 --> 00:08:55,700
- We're here to solve this...
187
00:08:55,700 --> 00:08:58,133
- [Both] Paranormal Mystery.
188
00:08:59,567 --> 00:09:02,333
- The San Luis Valley
became the episode
189
00:09:02,333 --> 00:09:06,600
of the mutilation
phenomenon in 1967.
190
00:09:06,600 --> 00:09:08,233
- '67, the first case
that was documented
191
00:09:08,233 --> 00:09:09,700
out here in Colorado,
no one's ever been
192
00:09:09,700 --> 00:09:12,067
caught, tried, or convicted.
193
00:09:12,067 --> 00:09:14,567
- They've estimated 10
to 15,000 mutilations
194
00:09:14,567 --> 00:09:17,967
in this valley and northern
New Mexico since the 60s.
195
00:09:17,967 --> 00:09:19,667
- My guess is that the
PM crew went down there
196
00:09:19,667 --> 00:09:21,267
and they did what we always did.
197
00:09:21,267 --> 00:09:22,433
They set up the interviews,
198
00:09:22,433 --> 00:09:23,900
they found the skeptics
and the believers,
199
00:09:23,900 --> 00:09:25,200
they talk to the authorities.
200
00:09:25,200 --> 00:09:27,367
It's pretty easy work.
201
00:09:32,733 --> 00:09:34,900
- [Dave] Hey, can we try
this with just Andrea?
202
00:09:34,900 --> 00:09:36,300
It's a little windy,
203
00:09:36,300 --> 00:09:38,267
and I don't want this
interview to get jumbled.
204
00:09:38,267 --> 00:09:39,667
- Rob?
205
00:09:40,767 --> 00:09:42,133
Good luck.
206
00:09:45,267 --> 00:09:48,433
- So how exactly are
they connected with UFOs?
207
00:09:48,433 --> 00:09:50,633
- Our official position
points to predators.
208
00:09:50,633 --> 00:09:53,767
- Well, what predators, exactly?
209
00:09:54,400 --> 00:09:56,700
- Cougars, maybe coyotes.
210
00:09:56,700 --> 00:09:57,900
- Coyotes?
211
00:09:57,900 --> 00:09:59,500
Coyotes with a scalpel.
212
00:09:59,500 --> 00:10:01,567
- In the end, the interviews,
213
00:10:01,567 --> 00:10:03,800
they're just about
capturing soundbites.
214
00:10:03,800 --> 00:10:05,467
- It's them Army
folk from NORAD.
215
00:10:05,467 --> 00:10:07,667
Every time I see one of
them black helicopters
216
00:10:07,667 --> 00:10:10,500
fly over my property, I
know I'm gonna have another
217
00:10:10,500 --> 00:10:13,500
cow that's mutilated
or just gone!
218
00:10:15,567 --> 00:10:18,333
- And then you've gotta
find a chief contact.
219
00:10:26,167 --> 00:10:28,233
- Any time, Emmy boy.
220
00:10:28,233 --> 00:10:31,567
- Big sky boy, douchebag.
221
00:10:31,567 --> 00:10:33,067
(Eric and Andrea clear throats)
222
00:10:33,067 --> 00:10:34,300
- [Rob] Action.
223
00:10:34,300 --> 00:10:36,400
- We're here in...
224
00:10:36,967 --> 00:10:38,167
Is it we're at the--
225
00:10:38,167 --> 00:10:38,733
- [Rob] Keep it
going, keep it going.
226
00:10:38,733 --> 00:10:39,833
- Okay.
227
00:10:41,933 --> 00:10:43,400
- [Rob] Action.
228
00:10:43,400 --> 00:10:45,733
- We're here at the Foster
Ranch in Antonito, Colorado
229
00:10:45,733 --> 00:10:48,300
for our initial contact
interview with Joe Foster,
230
00:10:48,300 --> 00:10:50,500
the victim of seven mutilations.
231
00:10:50,500 --> 00:10:52,800
- Mister Foster claims the
mutilations mostly happen
232
00:10:52,800 --> 00:10:55,833
at night on his land that
border the public grazing lands,
233
00:10:55,833 --> 00:10:57,667
and mostly they happen at night.
234
00:10:57,667 --> 00:10:58,967
- [Voiceover] Mostly.
235
00:10:58,967 --> 00:11:00,567
(crew laughing)
- I would say they regulated
236
00:11:00,567 --> 00:11:02,600
surveil the commons from here.
237
00:11:04,067 --> 00:11:04,833
- [Claire] Surveil
the commons...
238
00:11:04,833 --> 00:11:06,700
- I've never seen a UFO,
239
00:11:06,700 --> 00:11:09,633
and if it's a cult,
where's the tracks?
240
00:11:09,633 --> 00:11:12,233
If it's a predator,
where's the carnage?
241
00:11:12,233 --> 00:11:13,800
- What's with that
trespassing sign?
242
00:11:13,800 --> 00:11:14,600
(mumbling)
243
00:11:14,600 --> 00:11:16,767
- Oh, that's the BLM.
244
00:11:16,767 --> 00:11:18,267
You don't wanna go in there,
245
00:11:18,267 --> 00:11:20,633
they'll arrest your ass.
246
00:11:21,800 --> 00:11:23,433
This is where the
last one happened.
247
00:11:23,433 --> 00:11:25,200
- Claire, why don't
you grab a soil sample?
248
00:11:25,200 --> 00:11:28,067
I'll scan the area with
the Geiger counter.
249
00:11:28,733 --> 00:11:30,100
(Geiger counter clicking)
250
00:11:30,100 --> 00:11:31,233
- [Claire] Are you
getting anything?
251
00:11:31,233 --> 00:11:32,767
- [Matt] Yep.
252
00:11:32,767 --> 00:11:35,067
This here, right here.
253
00:11:35,633 --> 00:11:37,833
- [Joe] I just got up and
she was here in the morning.
254
00:11:37,833 --> 00:11:39,267
- [Matt] Yeah?
255
00:11:39,267 --> 00:11:41,067
Sliced up?
256
00:11:41,067 --> 00:11:43,733
- [Joe] I wouldn't
exactly say sliced up.
257
00:11:44,433 --> 00:11:45,867
- [Matt] But messed up.
258
00:11:45,867 --> 00:11:47,967
- [Joe] Very messed up.
259
00:11:48,867 --> 00:11:50,333
- [Matt] That's perfect.
260
00:11:50,333 --> 00:11:52,267
We'll take this back to
the lab and run it for
261
00:11:52,267 --> 00:11:56,500
any unusual toxins
readings, radiation.
262
00:12:04,500 --> 00:12:06,667
Now we'll have overhead
surveillance on the barn
263
00:12:06,667 --> 00:12:08,400
and the corral.
264
00:12:12,233 --> 00:12:16,167
- [Dave] What's with the cow?
265
00:12:16,167 --> 00:12:17,633
- [Matt] Bait.
266
00:12:19,300 --> 00:12:22,300
No predator will get in here
without us knowing about it.
267
00:12:22,367 --> 00:12:27,067
(muffled conversations)
268
00:12:27,933 --> 00:12:29,867
- [Dave] Look at this.
269
00:12:30,200 --> 00:12:31,700
Hey Rose, what's up?
270
00:12:31,700 --> 00:12:32,600
What are you...
271
00:12:32,600 --> 00:12:34,367
What are you reading, there?
272
00:12:34,367 --> 00:12:37,767
Ah, The Bastards Have Landed.
273
00:12:37,767 --> 00:12:38,967
- Yeah.
274
00:12:38,967 --> 00:12:40,367
- [Dave] That's great,
it's a great book.
275
00:12:40,367 --> 00:12:41,867
I didn't think the series
could get any better.
276
00:12:41,867 --> 00:12:43,467
- Me neither, I
can't put it down.
277
00:12:43,467 --> 00:12:44,367
- [Dave] I know it, it's great.
278
00:12:44,367 --> 00:12:46,067
- I know.
279
00:12:47,767 --> 00:12:49,233
- Is our camera boy
boring you with some
280
00:12:49,233 --> 00:12:51,867
Star Wars factoids or something?
281
00:12:52,433 --> 00:12:54,633
- Maybe I was boring him.
282
00:12:58,333 --> 00:13:00,333
- It's a thick book.
283
00:13:02,267 --> 00:13:03,933
- [Dave] Sorry about that.
284
00:13:08,067 --> 00:13:10,833
He's a public official, he
has to disclose the record.
285
00:13:10,833 --> 00:13:13,067
- [Rob] Oh, is that right, Dave?
286
00:13:21,400 --> 00:13:22,933
You said harder.
287
00:13:23,500 --> 00:13:26,233
- [Dave] This is
the San Luis Valley.
288
00:13:26,233 --> 00:13:27,600
These are our digs.
289
00:13:27,600 --> 00:13:30,633
It's a pretty nice
place, pretty rustic.
290
00:13:33,367 --> 00:13:35,167
What have we got here?
291
00:13:41,467 --> 00:13:43,067
Oh, crap.
292
00:14:02,400 --> 00:14:03,400
- [Andrea] Whatcha doing?
293
00:14:03,400 --> 00:14:05,667
- [Dave] What? Nothing.
294
00:14:06,100 --> 00:14:09,533
Just these settings that
I'm trying to get used to
295
00:14:09,533 --> 00:14:10,867
and I was just doing some--
296
00:14:10,867 --> 00:14:12,633
- [Matt] Perv.
297
00:14:15,067 --> 00:14:16,267
- [Andrea] Well, instead
of working on that,
298
00:14:16,267 --> 00:14:19,600
why don't you work on
grabbing me a beer?
299
00:14:20,467 --> 00:14:22,900
- [Matt] You know Dave,
I like voyeurism too.
300
00:14:22,900 --> 00:14:25,533
This one time back
in college I had--
301
00:14:25,533 --> 00:14:27,600
- [Dave] Shut up, Matt.
302
00:14:28,767 --> 00:14:33,767
(cows mooing)
303
00:14:40,867 --> 00:14:45,333
Video diary, June 1st, 2010.
304
00:14:45,333 --> 00:14:47,133
I flew into Colorado Springs.
305
00:14:47,133 --> 00:14:49,333
Just did some interviews...
306
00:14:49,333 --> 00:14:51,733
It's actually pretty
boring, actually.
307
00:14:51,733 --> 00:14:54,100
This, this is the exciting part.
308
00:14:54,100 --> 00:14:59,067
Andrea has decided she wants
to sleep in one of my beds.
309
00:14:59,067 --> 00:15:00,633
Now, my room has
two beds, right?
310
00:15:00,633 --> 00:15:01,833
She wants to sleep
in one of them.
311
00:15:01,833 --> 00:15:03,700
She wants to, like...
312
00:15:04,300 --> 00:15:07,667
She wants to be in the same
room with me, basically.
313
00:15:07,667 --> 00:15:09,067
I don't know, she's just
been dropping these,
314
00:15:09,067 --> 00:15:10,900
like, really subtle hints.
315
00:15:10,900 --> 00:15:12,767
Always joking
around and laughing,
316
00:15:12,767 --> 00:15:14,200
and I've kind of
seen this coming.
317
00:15:14,200 --> 00:15:15,833
We talked on the plane
the whole way here.
318
00:15:15,833 --> 00:15:17,667
She's got great ideas
for the show, you know,
319
00:15:17,667 --> 00:15:20,433
so she's always
throwing those past me.
320
00:15:21,067 --> 00:15:22,933
I'm gonna ask her out
tomorrow, you know?
321
00:15:22,933 --> 00:15:24,600
I mean, we probably
won't do anything here.
322
00:15:24,600 --> 00:15:25,533
We're on...
323
00:15:25,533 --> 00:15:26,967
You know, we're working, but...
324
00:15:26,967 --> 00:15:28,233
I don't know, maybe
catch a symphony
325
00:15:28,233 --> 00:15:30,067
when we get back to LA?
326
00:15:31,767 --> 00:15:33,100
She probably doesn't
like the symphony.
327
00:15:33,100 --> 00:15:35,533
Maybe a Pink concert?
328
00:15:36,233 --> 00:15:37,533
I'm gonna ask her out tomorrow.
329
00:15:37,533 --> 00:15:38,700
Maybe not at, like, breakfast.
330
00:15:38,700 --> 00:15:39,767
Breakfast is a little
soon, you know.
331
00:15:39,767 --> 00:15:41,600
Maybe I'll wait until maybe...
332
00:15:41,600 --> 00:15:44,200
Alright, that's enough.
333
00:15:46,700 --> 00:15:51,500
- If you read the small
print on most of these shows,
334
00:15:52,233 --> 00:15:54,267
they're called a docu-soap.
335
00:15:54,267 --> 00:15:57,600
- [Mike] Good reality TV
films conflict between people,
336
00:15:57,600 --> 00:16:00,167
so there was real life going on.
337
00:16:00,167 --> 00:16:01,800
- It's dramatized.
338
00:16:01,800 --> 00:16:03,067
It's scripted.
339
00:16:03,067 --> 00:16:05,167
This is not a reality TV show.
340
00:16:05,167 --> 00:16:06,600
You know, they call
it a reality TV show,
341
00:16:06,600 --> 00:16:08,500
but in essence it's not.
342
00:16:08,500 --> 00:16:11,400
- Paranormal Mysteries is a
show about ghosts and Bigfoot
343
00:16:11,400 --> 00:16:13,467
and of course it's
produced and scripted.
344
00:16:13,467 --> 00:16:14,967
Dave told me all about that.
345
00:16:14,967 --> 00:16:16,167
- [Matt] There's
one small thing,
346
00:16:16,167 --> 00:16:18,067
that's actually a
really big thing,
347
00:16:18,067 --> 00:16:19,900
is they use...
348
00:16:19,900 --> 00:16:22,467
(laughs)
They use either music
349
00:16:22,467 --> 00:16:26,500
or sound effects
350
00:16:26,500 --> 00:16:29,133
at moments that
doesn't require it
351
00:16:29,133 --> 00:16:30,233
to build drama.
352
00:16:30,233 --> 00:16:31,067
- Dave, behind you!
353
00:16:31,067 --> 00:16:33,067
(screaming)
354
00:16:37,700 --> 00:16:38,900
- [Matt] And if they
continue to show
355
00:16:38,900 --> 00:16:41,167
that kind of thing,
all they've got left
356
00:16:41,167 --> 00:16:43,267
is the drama between
the characters.
357
00:16:43,267 --> 00:16:45,067
- But he wouldn't fake this.
358
00:16:45,067 --> 00:16:47,533
I know Dave, this is not a hoax.
359
00:16:47,533 --> 00:16:50,067
He wouldn't be a part
of anything like that.
360
00:16:50,067 --> 00:16:53,400
- We understood that the
reason that people watch TV
361
00:16:53,400 --> 00:16:55,133
is so that they
can see themselves,
362
00:16:55,133 --> 00:16:57,567
and they want to see the
interaction between each other.
363
00:16:57,567 --> 00:17:00,667
So Matt just wasn't responsible
for the night time footage,
364
00:17:00,667 --> 00:17:03,433
he was also responsible to
catch the drama, as well.
365
00:17:03,433 --> 00:17:05,233
Some of it we would
encourage or script
366
00:17:05,233 --> 00:17:07,833
when we were running the show,
367
00:17:08,333 --> 00:17:11,167
but this whole thing
wasn't scripted.
368
00:17:12,133 --> 00:17:13,333
- What?
369
00:17:13,333 --> 00:17:14,133
- We're shooting
in like an hour,
370
00:17:14,133 --> 00:17:15,867
what do you want, man?
371
00:17:17,767 --> 00:17:19,700
- Sorry, man.
372
00:17:19,700 --> 00:17:20,800
She was reading for the part,
373
00:17:20,800 --> 00:17:22,333
I think she'll be good for it.
374
00:17:22,333 --> 00:17:23,200
We...
375
00:17:23,200 --> 00:17:24,667
We fell asleep, dude.
376
00:17:25,433 --> 00:17:26,500
We fell asleep.
377
00:17:26,500 --> 00:17:27,567
- Yeah.
378
00:17:27,567 --> 00:17:29,067
- We were reading for a part.
379
00:17:29,067 --> 00:17:31,567
- [Rose] You guys sure
do film everything.
380
00:17:31,567 --> 00:17:33,200
- [Andrea] No, we--
- [Dave] No, it's fine.
381
00:17:33,200 --> 00:17:35,333
Don't worry about it.
382
00:17:35,967 --> 00:17:40,967
(church bells ring)
383
00:17:42,767 --> 00:17:44,700
- [Matt] You know, friends
can say this to one another.
384
00:17:44,700 --> 00:17:46,167
I told you so.
385
00:17:46,167 --> 00:17:47,800
She's an LA girl,
for Christ's sake.
386
00:17:47,800 --> 00:17:49,700
- LA girl, what
does that even mean?
387
00:17:49,700 --> 00:17:51,800
- [Matt] You know
what that means, man.
388
00:17:51,800 --> 00:17:52,733
Come on.
389
00:17:52,733 --> 00:17:54,133
If it makes you feel any better,
390
00:17:54,133 --> 00:17:55,733
I heard she did more than
softcore that summer.
391
00:17:55,733 --> 00:17:57,167
- You know, it doesn't
make me feel better.
392
00:17:57,167 --> 00:18:00,233
Stop trying to cheer me
up, you're horrible at it.
393
00:18:01,433 --> 00:18:03,067
- We're here at
Adams State College
394
00:18:03,067 --> 00:18:04,633
where experts have been
investigating cattle--
395
00:18:04,633 --> 00:18:05,567
- [Dave] Hold on,
sorry, hold on.
396
00:18:05,567 --> 00:18:07,667
Let me reframe.
397
00:18:07,667 --> 00:18:08,433
(Eric sighs)
398
00:18:08,433 --> 00:18:09,567
Come on man, just...
399
00:18:09,567 --> 00:18:11,433
You wanna look good, don't you?
400
00:18:11,433 --> 00:18:13,233
- I do, okay?
401
00:18:13,233 --> 00:18:14,133
You just do your job.
402
00:18:14,133 --> 00:18:16,367
- [Dave] Alright, alright.
403
00:18:17,067 --> 00:18:18,933
- We're here at Adams
State College where experts
404
00:18:18,933 --> 00:18:20,367
(micrphone muffling)
have been investigating ca--
405
00:18:20,367 --> 00:18:21,200
(Dave mumbling)
406
00:18:21,200 --> 00:18:22,433
Are you serious?
407
00:18:22,433 --> 00:18:23,567
- [Dave] You'd think
he would fucking know
408
00:18:23,567 --> 00:18:25,367
how to do this by now.
409
00:18:25,367 --> 00:18:26,900
- Why with the hostility, man?
410
00:18:26,900 --> 00:18:28,367
You know what?
411
00:18:28,367 --> 00:18:31,733
If you grew a set of
balls, asked the girl out,
412
00:18:31,733 --> 00:18:34,800
you wouldn't be the guy that
gets a girl stolen from him
413
00:18:34,800 --> 00:18:37,467
and you wouldn't be so
moody there, pumpkin.
414
00:18:37,467 --> 00:18:39,967
- [Matt] You guys
gonna make out?
415
00:18:41,100 --> 00:18:43,400
- Hey, just remember
what I said.
416
00:18:46,700 --> 00:18:48,133
We're here at
Adams State College
417
00:18:48,133 --> 00:18:49,533
where experts have
been investigating
418
00:18:49,533 --> 00:18:51,967
cattle mutilations for years.
419
00:18:51,967 --> 00:18:53,200
- Matt, please do
not stand there
420
00:18:53,200 --> 00:18:55,900
your shadow is in my shot.
421
00:18:56,733 --> 00:18:58,567
- You're cheery.
422
00:18:59,100 --> 00:19:00,333
- Sorry.
423
00:19:04,967 --> 00:19:05,900
- It's gotta be usable.
424
00:19:05,900 --> 00:19:07,067
We have gotta get this on film.
425
00:19:07,067 --> 00:19:08,633
We have gotta make it work.
426
00:19:08,633 --> 00:19:09,400
Can you guys do it?
427
00:19:09,400 --> 00:19:10,467
- [Eric] Of course.
428
00:19:10,467 --> 00:19:11,400
- Excellent.
- [Eric] Done and done.
429
00:19:11,400 --> 00:19:12,200
- The faster we're done with it,
430
00:19:12,200 --> 00:19:14,100
the faster we're done.
431
00:19:17,933 --> 00:19:19,900
So you're gonna
have your liaison.
432
00:19:19,900 --> 00:19:22,167
Rose, will you
please be his liaise?
433
00:19:22,167 --> 00:19:23,200
We've got Claire's segment.
434
00:19:23,200 --> 00:19:24,767
We'll be with Doctor Nelson.
435
00:19:24,767 --> 00:19:27,300
We're doing this by
the book, remember?
436
00:19:27,300 --> 00:19:28,233
- Alright.
437
00:19:28,233 --> 00:19:29,733
- Alright, here we go.
438
00:19:29,733 --> 00:19:31,100
- [Dave] Let's get it done.
439
00:19:31,100 --> 00:19:33,633
- Alright, here we go, Dave.
440
00:19:35,967 --> 00:19:37,500
Listen, I need you
to get that nutjob
441
00:19:37,500 --> 00:19:40,467
to say some real creepy shit.
442
00:19:41,067 --> 00:19:42,067
- [Dave] Okay.
443
00:19:42,067 --> 00:19:43,200
- Done?
- [Dave] Sure, yeah.
444
00:19:43,200 --> 00:19:45,200
- Alright, done.
445
00:19:52,500 --> 00:19:53,667
- [Dave] Hello, Mister Zemora,
446
00:19:53,667 --> 00:19:55,867
I'm Dave Freeman with PM.
447
00:19:55,867 --> 00:19:57,067
- Dave, how are you?
448
00:19:57,067 --> 00:19:57,733
- [Dave] I'm gonna
be filming you today.
449
00:19:57,733 --> 00:19:59,167
- Okay.
450
00:19:59,167 --> 00:20:01,367
- [Dave] Is there a good
place that we can set up and--
451
00:20:01,367 --> 00:20:02,533
- Sure.
452
00:20:02,533 --> 00:20:05,067
Might be a good position
in the back yard.
453
00:20:10,900 --> 00:20:13,867
- Alright, let's see.
454
00:20:14,367 --> 00:20:16,067
Hey Rose, do you mind
sitting in for Juan
455
00:20:16,067 --> 00:20:18,433
while I test the
lighting and the...
456
00:20:18,433 --> 00:20:19,367
- Sure.
457
00:20:19,367 --> 00:20:20,267
- The sound and all that stuff?
458
00:20:20,267 --> 00:20:21,500
That'd be great, thank you.
459
00:20:21,500 --> 00:20:24,467
I'm just gonna tape this
onto you temporarily.
460
00:20:25,000 --> 00:20:27,067
- So what's the rest
of your crew up to?
461
00:20:27,067 --> 00:20:29,833
- Well, Claire is kind of
the villain of the group.
462
00:20:29,833 --> 00:20:33,133
She's gonna interview the
scientists and the experts.
463
00:20:33,133 --> 00:20:34,767
Rob's the shooter.
464
00:20:34,767 --> 00:20:38,300
Eric and Andrea, they're out
getting the local perspective.
465
00:20:38,300 --> 00:20:41,133
Hopefully Eric is not
being his charming self.
466
00:20:41,133 --> 00:20:43,767
- Go home and get
off our property.
467
00:20:45,033 --> 00:20:48,533
- And are you guys
still planning on
doing that night shoot?
468
00:20:50,033 --> 00:20:51,500
- [Dave] Oh, yeah.
469
00:20:52,100 --> 00:20:54,433
It's kind of the climax
of the whole show.
470
00:20:54,433 --> 00:20:56,233
Brings it together.
471
00:20:56,233 --> 00:20:57,600
Do you mind saying
something into your mic
472
00:20:57,600 --> 00:20:59,467
so I can test the levels?
473
00:20:59,467 --> 00:21:00,533
- Sure.
474
00:21:00,533 --> 00:21:01,967
What do you want me to say?
475
00:21:01,967 --> 00:21:03,367
- It was so cool, like,
476
00:21:03,367 --> 00:21:05,467
I went a bunch of cool
places, ate a lot of food,
477
00:21:05,467 --> 00:21:07,067
threw up a lot.
478
00:21:07,067 --> 00:21:08,867
Some of that stuff you're not
supposed to eat, I found out.
479
00:21:08,867 --> 00:21:10,567
I read it later when I got back.
480
00:21:10,567 --> 00:21:12,433
(laughs)
- Oh, no.
481
00:21:12,433 --> 00:21:13,533
Well, I'm glad you're okay.
482
00:21:13,533 --> 00:21:14,967
- Yeah, I'm okay.
483
00:21:14,967 --> 00:21:15,933
I got tons of stories.
484
00:21:15,933 --> 00:21:17,500
I mean, would you...
485
00:21:17,500 --> 00:21:19,167
- Yeah, I'd love to hear 'em.
486
00:21:19,167 --> 00:21:21,333
- Well, we're
interviewing this guy,
487
00:21:21,333 --> 00:21:23,867
a bartender down at this bar,
488
00:21:24,733 --> 00:21:27,167
and we're just gonna
hang out afterwards,
489
00:21:27,167 --> 00:21:29,700
and you should come by if you
490
00:21:29,700 --> 00:21:32,467
aren't doing any BLM-ing.
491
00:21:32,467 --> 00:21:37,467
(wind chimes chime)
492
00:21:39,600 --> 00:21:40,733
- [Voiceover] Would you
mind stating your name
493
00:21:40,733 --> 00:21:42,733
and where you're from?
494
00:21:42,733 --> 00:21:44,533
My name is Juan Zemora
and I'm from the
495
00:21:44,533 --> 00:21:46,800
San Luis Valley in Colorado.
496
00:21:46,800 --> 00:21:49,867
Rob Parks approached
me because I was trying
497
00:21:49,867 --> 00:21:51,833
to promote my book.
498
00:21:51,833 --> 00:21:55,500
He was looking to
pay me to perform.
499
00:21:56,067 --> 00:21:57,700
I'm not saying he
wasn't nice about it,
500
00:21:57,700 --> 00:22:00,567
but he just was not
interested in the truth.
501
00:22:00,567 --> 00:22:03,500
The photographer, Dave,
he was a pretty nice guy.
502
00:22:03,500 --> 00:22:05,900
He was genuinely interested
in what I had to say
503
00:22:05,900 --> 00:22:07,533
and he believed me.
504
00:22:07,533 --> 00:22:12,100
- [Voiceover] So tell me
about where the UFO crashed.
505
00:22:12,100 --> 00:22:16,833
- The UFO crashed
on August 9th, 1967
506
00:22:16,833 --> 00:22:20,267
on the commons in the
old town of Ortega.
507
00:22:20,267 --> 00:22:22,433
Even though I was
young, I still remember.
508
00:22:22,433 --> 00:22:24,633
My father was a
policeman in the valley.
509
00:22:24,633 --> 00:22:27,333
One day I was riding with him,
510
00:22:27,333 --> 00:22:30,300
and we saw something
flash across the sky.
511
00:22:30,300 --> 00:22:32,400
It looked like a silver cigar.
512
00:22:32,400 --> 00:22:35,167
A few minutes after that
there was a radio call
513
00:22:35,167 --> 00:22:37,567
and the radio says
something about
514
00:22:37,567 --> 00:22:39,300
a fire in the Ortega pasture.
515
00:22:39,300 --> 00:22:41,467
When we got there,
it was obviously
516
00:22:41,467 --> 00:22:42,733
some kind of crash site.
517
00:22:42,733 --> 00:22:44,900
There was smoke and
then there was debris.
518
00:22:44,900 --> 00:22:47,667
There was this metal,
looked like airplane metal,
519
00:22:47,667 --> 00:22:51,133
but it was more
silvery than airplanes,
520
00:22:51,133 --> 00:22:53,233
and then there was
the smell of chemicals
521
00:22:53,233 --> 00:22:55,367
and it smelled like ammonia.
522
00:22:55,367 --> 00:22:57,200
And then I saw it.
523
00:22:57,200 --> 00:23:01,067
It had these long,
predator-like appendages.
524
00:23:01,067 --> 00:23:03,233
Something like a praying mantis.
525
00:23:03,233 --> 00:23:06,500
The closer I looked, I could
tell that it was in pain.
526
00:23:06,500 --> 00:23:08,933
Its skin was burnt or burning,
527
00:23:08,933 --> 00:23:11,567
just like an alien sun
would burn your skin,
528
00:23:11,567 --> 00:23:15,400
and then it looked like
it was coming toward me.
529
00:23:15,900 --> 00:23:17,967
And then the helicopters came.
530
00:23:19,700 --> 00:23:20,967
- [Voiceover] And you're
certain that the government
531
00:23:20,967 --> 00:23:23,267
has had a hand in the
mutilation phenomena?
532
00:23:23,267 --> 00:23:25,067
- Absolutely, the
government knows everything.
533
00:23:25,067 --> 00:23:26,400
They control everything.
534
00:23:26,400 --> 00:23:29,800
They set up a quarantine
zone in the valley.
535
00:23:29,800 --> 00:23:32,567
They came in and they
536
00:23:32,567 --> 00:23:34,333
took the Ortega pasture
and turned it into
537
00:23:34,333 --> 00:23:36,767
regulated grazing lands.
538
00:23:36,767 --> 00:23:38,300
This place is dangerous
539
00:23:38,300 --> 00:23:41,200
and has been
dangerous ever since.
540
00:23:41,200 --> 00:23:42,733
There have been thousands
of cattle mutilations
541
00:23:42,733 --> 00:23:44,367
during this whole time.
542
00:23:44,367 --> 00:23:46,467
- [Voiceover] Why
do you think...
543
00:23:46,467 --> 00:23:49,800
Why do you think they
mutilate in this valley?
544
00:23:49,800 --> 00:23:51,700
What's the point
of the mutilations?
545
00:23:51,700 --> 00:23:52,967
- They...
546
00:23:53,333 --> 00:23:57,433
They mutilate in order
to sustain themselves.
547
00:23:58,133 --> 00:23:59,267
- [Dave] Brothers, sisters?
548
00:23:59,267 --> 00:24:00,833
How many?
549
00:24:00,833 --> 00:24:02,667
- I have tons of
brothers and sisters.
550
00:24:02,667 --> 00:24:04,667
I have a huge family.
551
00:24:04,667 --> 00:24:05,900
- [Dave] Really?
552
00:24:05,900 --> 00:24:07,200
- That was great work
on the shot, Andrea.
553
00:24:07,200 --> 00:24:08,933
- [Andrea] Thanks.
554
00:24:08,933 --> 00:24:10,233
- [Rob] Know your fucking lines.
555
00:24:10,233 --> 00:24:11,333
- [Eric] I do know
my lines, man.
556
00:24:11,333 --> 00:24:12,667
Dude, I mean, I need a close up.
557
00:24:12,667 --> 00:24:14,767
- Well, I went to NYU,
558
00:24:14,767 --> 00:24:16,200
and it was amazing.
559
00:24:16,200 --> 00:24:18,367
It was a great experience.
560
00:24:18,367 --> 00:24:21,067
I'd love to go back someday.
561
00:24:21,067 --> 00:24:22,933
You know, hopefully
it'll work out.
562
00:24:22,933 --> 00:24:24,167
- [Dave] What was the reasoning?
563
00:24:24,167 --> 00:24:25,867
Why did you go...
564
00:24:26,333 --> 00:24:28,600
Why did you go to New
York to begin with?
565
00:24:28,600 --> 00:24:31,067
- It's not even that,
it's the professionalism.
566
00:24:31,067 --> 00:24:32,600
- [Andrea] What is
that supposed to mean?
567
00:24:32,600 --> 00:24:33,967
- [Rob] Who's that?
568
00:24:34,900 --> 00:24:36,533
(police sirens)
569
00:24:36,533 --> 00:24:39,167
(mumbling)
570
00:24:44,567 --> 00:24:45,800
- [Andrea] I should probably
sit up front, you guys.
571
00:24:45,800 --> 00:24:47,233
I can probably get
us out of this.
572
00:24:47,233 --> 00:24:48,433
- [Eric] You can't fuck
your way out of a ticket.
573
00:24:48,433 --> 00:24:49,333
- I'm not trying to
fuck my way out of--
574
00:24:49,333 --> 00:24:51,200
- [Rob] Both of you shut up.
575
00:25:04,067 --> 00:25:06,067
Howdy there, Sheriff.
576
00:25:06,533 --> 00:25:08,200
- Got a few calls that your crew
577
00:25:08,200 --> 00:25:11,167
has been harassing
some people out here.
578
00:25:11,933 --> 00:25:13,667
Where are you guys from?
579
00:25:13,667 --> 00:25:15,500
- We're from LA.
580
00:25:15,500 --> 00:25:17,667
- Well, I would've guessed that.
581
00:25:17,667 --> 00:25:19,233
Consider this your
one and only warning.
582
00:25:19,233 --> 00:25:21,433
Not everybody out here
wants to talk to you.
583
00:25:21,433 --> 00:25:23,100
- [Eric] Sheriff, since
we've got you here,
584
00:25:23,100 --> 00:25:24,633
we've just recently learned
that there hasn't been
585
00:25:24,633 --> 00:25:27,900
a conviction related to cattle
mutilations in over 40 years.
586
00:25:27,900 --> 00:25:29,800
Care to comment for the record?
587
00:25:29,800 --> 00:25:31,067
- No.
588
00:25:31,067 --> 00:25:32,767
By the way, be careful
on these old dirt roads.
589
00:25:32,767 --> 00:25:35,667
People out here consider
stop signs optional.
590
00:25:35,667 --> 00:25:37,300
They're not.
591
00:25:38,467 --> 00:25:40,667
- [Rob] Thank you, sir.
592
00:25:50,100 --> 00:25:55,067
(classical rock music)
593
00:25:55,067 --> 00:25:56,700
- [Matt] What's up, you guys?
594
00:25:56,700 --> 00:25:59,100
You ready, Johnny?
595
00:25:59,100 --> 00:26:00,867
Here we go, action.
596
00:26:00,867 --> 00:26:02,700
- Can you give us a little
bit more information
597
00:26:02,700 --> 00:26:04,667
on what you think you saw?
598
00:26:04,667 --> 00:26:05,600
- Absolutely.
599
00:26:05,600 --> 00:26:06,800
They come out of the mountains.
600
00:26:06,800 --> 00:26:08,567
This one time I was
at my uncle's ranch
601
00:26:08,567 --> 00:26:10,733
and we saw these
lights over the field
602
00:26:10,733 --> 00:26:13,267
and I swear to God, the next day
603
00:26:13,267 --> 00:26:15,400
one of his cows was sliced up.
604
00:26:15,400 --> 00:26:17,500
I've never seen
anything like it.
605
00:26:17,500 --> 00:26:20,200
- And you're convinced
it's extraterrestrial?
606
00:26:20,200 --> 00:26:21,700
- [Johnny] Definitely,
no question.
607
00:26:21,700 --> 00:26:23,467
What else could it be?
608
00:26:23,467 --> 00:26:25,133
What else could do that?
609
00:26:25,133 --> 00:26:27,500
- We're in over our heads.
610
00:26:28,600 --> 00:26:30,533
Maybe the government's involved?
611
00:26:30,533 --> 00:26:31,933
- [Andrea] How would the
government be involved?
612
00:26:31,933 --> 00:26:33,133
That makes no sense.
613
00:26:33,133 --> 00:26:34,333
- No?
614
00:26:34,333 --> 00:26:36,633
But they have to know
something, right?
615
00:26:40,533 --> 00:26:45,533
* Old crow was talking to me
616
00:26:47,800 --> 00:26:50,733
- I've discovered the
cause of the mutilations.
617
00:26:50,733 --> 00:26:52,567
The beast is awful.
618
00:26:52,567 --> 00:26:54,267
Just awful.
619
00:26:54,967 --> 00:26:56,600
- [Claire] Stop your spying.
620
00:26:56,600 --> 00:26:58,067
- [Matt] Come on, spying?
621
00:26:58,067 --> 00:27:00,167
Dave, a pretty girl?
622
00:27:00,167 --> 00:27:01,667
Having fun?
623
00:27:01,667 --> 00:27:05,067
This is truly a
paranormal mystery.
624
00:27:07,167 --> 00:27:08,833
- Everybody get
some rest tonight.
625
00:27:08,833 --> 00:27:10,600
Long day tomorrow.
626
00:27:10,600 --> 00:27:11,633
Rose.
627
00:27:12,800 --> 00:27:14,067
Rose, hey!
628
00:27:14,067 --> 00:27:15,267
- Sorry, what?
629
00:27:15,267 --> 00:27:17,433
- [Rob] Cigarettes,
where can I get 'em?
630
00:27:17,433 --> 00:27:19,867
- Gas station off of road 13.
631
00:27:19,867 --> 00:27:21,367
- [Rob] 13, thank you.
632
00:27:21,367 --> 00:27:22,633
Matt, let's go.
633
00:27:22,633 --> 00:27:24,067
- [Matt] Yeah, 13, got it.
634
00:27:24,067 --> 00:27:25,367
- [Eric] I'm going, too.
635
00:27:25,367 --> 00:27:26,533
(snaps fingers)
636
00:27:26,533 --> 00:27:28,367
- I don't recall inviting you.
637
00:27:28,367 --> 00:27:29,733
Is this...
638
00:27:29,733 --> 00:27:31,900
Where the fuck are we?
639
00:27:31,900 --> 00:27:33,433
- [Matt] Man, I don't know.
640
00:27:33,433 --> 00:27:34,933
GPS should--
641
00:27:34,933 --> 00:27:36,400
- It doesn't fucking work.
642
00:27:36,400 --> 00:27:37,500
- [Rob] I don't have cigarettes.
643
00:27:37,500 --> 00:27:38,667
- What kind of
cigarettes did you--
644
00:27:38,667 --> 00:27:39,933
- [Rob] We're not
getting cigarettes.
645
00:27:39,933 --> 00:27:40,700
- [Matt] Well she didn't
tell us to come out here
646
00:27:40,700 --> 00:27:41,867
and set up cameras.
647
00:27:41,867 --> 00:27:44,067
- [Rob] I told you
to film everything.
648
00:27:44,067 --> 00:27:46,767
You don't have to
film everything.
649
00:27:49,800 --> 00:27:50,567
You almost done?
650
00:27:50,567 --> 00:27:52,333
- Yep, two seconds.
651
00:27:52,333 --> 00:27:53,367
- [Rob] This is the
last one, right?
652
00:27:53,367 --> 00:27:54,933
- Yeah, got it.
653
00:27:54,933 --> 00:27:56,900
Four cameras total,
wirelessly linked to the G.
654
00:27:56,900 --> 00:27:58,733
We got two terabytes of memory.
655
00:27:58,733 --> 00:28:00,167
We're good.
656
00:28:00,167 --> 00:28:00,933
- [Rob] I don't know
what the fuck that means,
657
00:28:00,933 --> 00:28:01,600
but it sounds good.
658
00:28:01,600 --> 00:28:02,933
- It is good.
659
00:28:02,933 --> 00:28:04,133
(metallic scraping)
660
00:28:04,133 --> 00:28:06,067
- [Rob] What the fuck was that?
661
00:28:06,067 --> 00:28:06,967
- Was that you?
662
00:28:06,967 --> 00:28:08,567
- [Rob] That wasn't me, dude.
663
00:28:08,567 --> 00:28:11,367
- Let's get the
fuck out of here.
664
00:28:19,867 --> 00:28:21,067
(static hisses)
665
00:28:28,867 --> 00:28:30,233
(static hisses)
666
00:28:31,067 --> 00:28:34,633
- Today is June 2nd, 2010.
667
00:28:34,633 --> 00:28:37,333
Day started off kind of
rough, I'm not gonna lie.
668
00:28:37,333 --> 00:28:38,967
I kind of had a
thing for Andrea.
669
00:28:38,967 --> 00:28:41,367
I thought she had
a thing for me.
670
00:28:42,900 --> 00:28:44,333
Whatever.
671
00:28:45,067 --> 00:28:48,633
Here's just some things
that I learned today.
672
00:28:48,633 --> 00:28:52,233
One, people down here really
do believe there are aliens
673
00:28:52,233 --> 00:28:53,667
and that they mutilate cows.
674
00:28:53,667 --> 00:28:54,867
That's a fact.
675
00:28:54,867 --> 00:28:57,100
Eric, Eric's still a prick.
676
00:28:57,100 --> 00:28:58,333
Green chili.
677
00:28:58,333 --> 00:29:01,067
Green chili is really
freaking hot down here.
678
00:29:01,067 --> 00:29:04,200
I guess BLM agents are hot.
679
00:29:04,200 --> 00:29:05,333
At least the one I've met
680
00:29:05,333 --> 00:29:07,133
and am kind of into.
681
00:29:07,133 --> 00:29:09,333
We did all our interview stuff,
682
00:29:09,333 --> 00:29:12,967
and then kind of
met her at the local
683
00:29:12,967 --> 00:29:14,900
watering hole and we just talked
684
00:29:14,900 --> 00:29:16,933
and went for a walk and...
685
00:29:16,933 --> 00:29:19,433
I don't know, she's
just kind of amazing.
686
00:29:20,667 --> 00:29:24,567
If we had kids they'd
probably be really cute.
687
00:29:24,567 --> 00:29:26,833
That's all I've got to say.
688
00:29:28,067 --> 00:29:30,067
Yeah, I'll talk at you later.
689
00:29:30,067 --> 00:29:32,567
Tomorrow maybe, probably.
690
00:29:32,567 --> 00:29:33,833
Bye.
691
00:29:35,333 --> 00:29:40,133
(cows mooing in distance)
692
00:29:45,933 --> 00:29:47,467
(door closes)
693
00:29:48,200 --> 00:29:52,067
(footsteps thudding)
694
00:29:59,067 --> 00:30:02,667
- It started about
10 minutes ago.
695
00:30:03,200 --> 00:30:05,100
The herd was moving pretty--
696
00:30:05,100 --> 00:30:09,500
(electronic whining)
697
00:30:18,167 --> 00:30:22,333
(static hisses)
698
00:30:23,733 --> 00:30:28,200
They've gotta be getting in
through the governmental lands.
699
00:30:28,200 --> 00:30:32,300
I haven't seen
any other signs of
700
00:30:32,300 --> 00:30:34,100
any way they could get--
701
00:30:34,100 --> 00:30:37,467
(loud, strained mooing)
702
00:30:37,467 --> 00:30:39,367
Son of a bitch!
703
00:30:49,567 --> 00:30:50,833
Fuck!
704
00:30:54,233 --> 00:30:56,233
I know you're in
there, motherfucker.
705
00:30:56,233 --> 00:30:57,667
I'm armed!
706
00:30:57,667 --> 00:30:59,900
I'm gonna put a
bullet in your ass
707
00:30:59,900 --> 00:31:02,100
by the count of three!
708
00:31:02,100 --> 00:31:03,600
One...
709
00:31:05,833 --> 00:31:07,267
Two...
710
00:31:07,600 --> 00:31:09,133
(garbled screaming)
711
00:31:10,333 --> 00:31:12,367
(static hissing)
712
00:31:12,367 --> 00:31:17,367
(Joe screaming)
713
00:31:30,267 --> 00:31:32,167
- Livestock mutilations
have always been
714
00:31:32,167 --> 00:31:34,067
a part of human civilization.
715
00:31:34,067 --> 00:31:35,567
- There used to
be three theories
716
00:31:35,567 --> 00:31:37,133
why animals are mutilated.
717
00:31:37,133 --> 00:31:40,467
Natural predators, government,
aliens, extraterrestrials.
718
00:31:40,467 --> 00:31:42,600
- [Judy] Some people think
it's extraterrestrial.
719
00:31:42,600 --> 00:31:43,900
From the time we moved here,
720
00:31:43,900 --> 00:31:46,667
all I heard was UFO
stories from the locals.
721
00:31:46,667 --> 00:31:48,467
- We went over to the
ranch and discovered
722
00:31:48,467 --> 00:31:50,100
one of our young bulls.
723
00:31:50,100 --> 00:31:52,633
It was lying on the road, dead.
724
00:31:52,633 --> 00:31:56,300
It was as though all the bones
in it had been shattered.
725
00:31:56,300 --> 00:31:58,967
As though it had been
dropped from a large height.
726
00:31:58,967 --> 00:32:02,200
- The horses and the
cows are very intact.
727
00:32:02,200 --> 00:32:04,133
No claw marks, no bite marks.
728
00:32:04,133 --> 00:32:07,333
- The cuts on the head are
basically always the same.
729
00:32:07,333 --> 00:32:09,800
- Her udder had been removed.
730
00:32:09,800 --> 00:32:11,267
- [Voiceover] Chest
cavities just opened up.
731
00:32:11,267 --> 00:32:12,900
- [Judy] Part of
the brain was gone.
732
00:32:12,900 --> 00:32:15,167
- [Woman] Her ears
had been removed.
733
00:32:15,167 --> 00:32:16,533
- The tongue was gone.
734
00:32:16,533 --> 00:32:18,133
- Where the lungs
should be, it's gone.
735
00:32:18,133 --> 00:32:19,067
- Eyes were gone.
736
00:32:19,067 --> 00:32:20,200
- [Judy] Thyroid gland.
737
00:32:20,200 --> 00:32:22,267
- [Woman] And her lips
had been cut away.
738
00:32:22,267 --> 00:32:24,167
- [Voiceover] Where organs
should be, they're gone.
739
00:32:24,167 --> 00:32:25,367
Everything's completely missing.
740
00:32:25,367 --> 00:32:27,533
- And the oddest
thing about it was
741
00:32:27,533 --> 00:32:28,967
there was no blood.
742
00:32:28,967 --> 00:32:32,967
- Yet there's no blood
staining on the ground.
743
00:32:45,167 --> 00:32:47,100
- I'm gonna ride with Rose,
I'll meet you guys there.
744
00:32:47,100 --> 00:32:48,400
You can find some
(mumbling) to it, right?
745
00:32:48,400 --> 00:32:49,233
- [Eric] Yeah, I've been there.
746
00:32:49,233 --> 00:32:50,733
- [Dave] Alright, cool.
747
00:32:50,733 --> 00:32:52,533
The book from last night,
that was a horrible idea.
748
00:32:52,533 --> 00:32:54,467
- I know, I know!
749
00:33:00,933 --> 00:33:02,567
- [Rob] Joe, hey,
this is Rob from LA.
750
00:33:02,567 --> 00:33:03,733
I don't know if you remember me.
751
00:33:03,733 --> 00:33:06,067
I gave you about $10,000
worth of equipment
752
00:33:06,067 --> 00:33:07,633
that I'd like to get in back,
753
00:33:07,633 --> 00:33:08,767
otherwise I'm going
to have to shove it up
754
00:33:08,767 --> 00:33:10,333
your country bumpkin ass.
755
00:33:10,333 --> 00:33:12,633
Does that sound okay?
756
00:33:12,633 --> 00:33:14,100
Rose.
757
00:33:14,100 --> 00:33:15,333
We're...
758
00:33:15,800 --> 00:33:17,767
Hey Dave, I can't
get Joe on the phone.
759
00:33:17,767 --> 00:33:21,333
Go ahead and go with Matt
and see if Joe's here.
760
00:33:21,733 --> 00:33:23,067
Thanks.
761
00:33:29,867 --> 00:33:32,167
- [Matt] So what
happened between you
762
00:33:32,167 --> 00:33:34,367
and Rose last night?
763
00:33:35,067 --> 00:33:37,167
- [Dave] Joe, it's the PM crew!
764
00:33:40,533 --> 00:33:42,500
Nothing, man.
765
00:33:42,500 --> 00:33:43,900
- [Matt] Yeah, come on.
766
00:33:43,900 --> 00:33:45,400
Come on, what happened?
767
00:33:45,400 --> 00:33:47,300
- Alright.
768
00:33:47,300 --> 00:33:48,800
What happened with you
and Rob last night?
769
00:33:48,800 --> 00:33:51,100
What are you guys up to?
770
00:33:51,433 --> 00:33:52,633
- [Matt] Joe!
771
00:33:52,633 --> 00:33:55,267
Mister Foster, you home?
772
00:33:57,700 --> 00:34:00,067
- [Dave] Yeah, that's
what I thought.
773
00:34:03,400 --> 00:34:06,400
(wind blowing)
774
00:34:06,400 --> 00:34:08,467
(cars honking)
775
00:34:08,467 --> 00:34:09,667
- [Matt] Hey Dave,
something's up.
776
00:34:09,667 --> 00:34:11,533
Come on, man.
777
00:34:15,900 --> 00:34:19,100
- [Dave] Hey guys,
we couldn't find him.
778
00:34:20,267 --> 00:34:21,633
- It's out of my hands, Rob.
779
00:34:21,633 --> 00:34:23,100
There's nothing I can do.
780
00:34:23,100 --> 00:34:24,300
We'd have to put
in a formal request
781
00:34:24,300 --> 00:34:26,300
and the bosses don't
budge on this stuff.
782
00:34:26,300 --> 00:34:28,067
- [Matt] A request for what?
783
00:34:28,067 --> 00:34:31,167
- I suggested that we
camp out on the commons.
784
00:34:32,300 --> 00:34:35,067
- [Matt] Rose, is there
anything we can do?
785
00:34:35,067 --> 00:34:36,800
- Not on the commons.
786
00:34:36,800 --> 00:34:38,533
- [Matt] Is there
anything nearby?
787
00:34:38,533 --> 00:34:42,600
Anywhere we can survey
the commons above?
788
00:34:42,600 --> 00:34:45,600
- There's a road between
the commons and here.
789
00:34:45,600 --> 00:34:48,067
You know, a road that
accesses the river.
790
00:34:48,067 --> 00:34:51,500
It's BLM liaien, but the
restrictions are minimal.
791
00:34:51,500 --> 00:34:54,067
- Yes, perfumed heroes.
792
00:34:54,067 --> 00:34:55,133
Perfect.
793
00:34:55,133 --> 00:34:57,367
- You guys have until midnight.
794
00:34:57,667 --> 00:34:59,100
I can officially
escort you until then
795
00:34:59,100 --> 00:35:01,433
without breaking any laws.
796
00:35:01,500 --> 00:35:03,733
- [Matt] You're saving the show.
797
00:35:03,733 --> 00:35:06,133
(hard rock music)
- [Eric] Let's go, baby!
798
00:35:06,133 --> 00:35:07,067
- [Rob] Yeah!
799
00:35:07,067 --> 00:35:10,933
(indistinct shouting)
800
00:35:14,100 --> 00:35:15,933
- [Eric] Welcome to base camp.
801
00:35:15,933 --> 00:35:17,700
Surprise, surprise.
802
00:35:18,233 --> 00:35:19,467
Have we ever had a base camp
803
00:35:19,467 --> 00:35:22,600
that doesn't look like
the Blair Witch Project?
804
00:35:23,133 --> 00:35:24,767
- [Claire] Alright,
come on, Matt.
805
00:35:24,767 --> 00:35:26,467
- We rolling?
806
00:35:27,267 --> 00:35:28,967
We got tactical smart missiles,
807
00:35:28,967 --> 00:35:31,533
phase plasma pulse rifles, RPGs,
808
00:35:31,533 --> 00:35:32,867
sonic, electronic
ball breakers--
809
00:35:32,867 --> 00:35:34,933
- [Claire] Can we start?
810
00:35:35,300 --> 00:35:37,567
Mutilations are often
associated with radiation,
811
00:35:37,567 --> 00:35:39,333
and so we have a Geiger counter
812
00:35:39,333 --> 00:35:41,533
and a soil sample kit.
813
00:35:42,200 --> 00:35:44,900
- And in addition, we also--
814
00:35:45,300 --> 00:35:47,300
- You don't even
know your lines.
815
00:35:48,133 --> 00:35:50,200
If it's a local predator,
we'll take plaster molds
816
00:35:50,200 --> 00:35:52,600
of any potential tracks.
817
00:35:53,200 --> 00:35:55,400
- [Voiceover] My name
is Doctor Andrew King.
818
00:35:55,400 --> 00:35:57,700
Most of my writing,
most of my work,
819
00:35:57,700 --> 00:36:00,333
focuses on
extraterrestrial animals,
820
00:36:00,333 --> 00:36:04,100
and that is a field
know as astrobiology.
821
00:36:04,100 --> 00:36:05,400
- [Voiceover] Doctor King,
what is your evaluation
822
00:36:05,400 --> 00:36:07,300
of the investigation?
823
00:36:07,300 --> 00:36:09,067
- [King] Well, they were
barely investigating.
824
00:36:09,067 --> 00:36:11,300
I saw the footage.
825
00:36:11,300 --> 00:36:14,133
Frankly, it was like
watching a soap opera.
826
00:36:14,367 --> 00:36:15,867
- [Dave] This is perfect.
827
00:36:15,867 --> 00:36:19,067
The old calm before
the storm footage.
828
00:36:19,067 --> 00:36:20,467
Just an interview
with a hot chick
829
00:36:20,467 --> 00:36:23,067
and I think we have a show.
830
00:36:25,933 --> 00:36:27,467
- Let's try something
a little different.
831
00:36:27,467 --> 00:36:28,133
- [Dave] What do you mean?
832
00:36:28,133 --> 00:36:29,367
Whoa, hey.
833
00:36:30,200 --> 00:36:31,433
(Rosa laughs)
834
00:36:31,433 --> 00:36:32,200
Have you ever used one
of those things before?
835
00:36:32,200 --> 00:36:33,433
Careful, careful.
836
00:36:33,433 --> 00:36:36,300
- [Rose] It can't be
that hard, I've got it.
837
00:36:36,300 --> 00:36:37,500
- Alright.
838
00:36:37,500 --> 00:36:39,367
- [Rose] You look so
nice in the sunset.
839
00:36:39,367 --> 00:36:42,100
- Yeah, well, it's
beautiful out here.
840
00:36:42,100 --> 00:36:44,933
- [Rose] So, okay,
don't think I'm crazy,
841
00:36:44,933 --> 00:36:46,767
but I have to ask
you a question.
842
00:36:46,767 --> 00:36:49,967
- Alright, that sounds
interesting, go ahead.
843
00:36:49,967 --> 00:36:52,900
- [Rose] So I watched one
of your episodes online
844
00:36:52,900 --> 00:36:54,633
last night when I got home.
845
00:36:54,633 --> 00:36:55,433
- Really?
846
00:36:55,433 --> 00:36:56,367
Will you make a new fan?
847
00:36:56,367 --> 00:36:57,700
(Rose laughs)
848
00:36:57,700 --> 00:37:00,633
- [Rose] I mean, I wouldn't
go that far, but...
849
00:37:00,633 --> 00:37:03,200
You know that episode
you shot in Scotland?
850
00:37:03,200 --> 00:37:05,433
- Yeah, the haunted castle.
851
00:37:05,433 --> 00:37:06,267
How could I forget?
852
00:37:06,267 --> 00:37:08,067
- [Rose] Yeah, yeah.
853
00:37:08,067 --> 00:37:10,933
Did you really see a ghost?
854
00:37:13,567 --> 00:37:16,800
- You know, I should
probably take that back.
855
00:37:16,800 --> 00:37:19,500
- [Rose] Aw, come on!
856
00:37:20,400 --> 00:37:22,500
- [Dave] I gotta get back.
857
00:37:22,500 --> 00:37:26,133
Besides, I really don't
want you thinking I'm crazy.
858
00:37:26,133 --> 00:37:27,333
- Alright, fine.
859
00:37:27,333 --> 00:37:28,433
I'll give you a lift.
860
00:37:28,433 --> 00:37:29,933
- [Dave] Alright.
861
00:37:36,333 --> 00:37:38,767
- [Andrea] Is she gonna
be here all night?
862
00:37:40,067 --> 00:37:41,833
I don't wanna get lice.
863
00:37:41,833 --> 00:37:43,100
- [Matt] Are you sure?
864
00:37:43,100 --> 00:37:45,967
They might befriend your crabs.
865
00:37:50,100 --> 00:37:52,667
* The cows, the cows, the cows.
866
00:37:52,667 --> 00:37:54,767
* Which one of you
will get it first
867
00:37:54,767 --> 00:37:58,933
* Will it be you,
or you, or you *
868
00:38:00,400 --> 00:38:02,667
Locked and loaded, here we go!
869
00:38:02,667 --> 00:38:04,300
- PM is here in San Luis Valley
870
00:38:04,300 --> 00:38:06,500
to catch a glimpse at what's
been mutilating cattle here
871
00:38:06,500 --> 00:38:08,133
for over 40 years.
872
00:38:08,133 --> 00:38:10,333
- These commons are vast
public grazing lands
873
00:38:10,333 --> 00:38:12,567
with thousands of
heads of cattle.
874
00:38:12,567 --> 00:38:15,067
Local officials point
towards natural predators,
875
00:38:15,067 --> 00:38:16,900
but townsfolk look
towards military
876
00:38:16,900 --> 00:38:19,800
and government-sponsored
activities.
877
00:38:19,800 --> 00:38:21,067
The ranchers?
878
00:38:21,067 --> 00:38:22,533
They look to UFOs.
879
00:38:22,533 --> 00:38:24,667
- Whether the culprit
comes from sky or land,
880
00:38:24,667 --> 00:38:26,200
PM is here to solve this...
881
00:38:26,200 --> 00:38:29,067
- [Both] Paranormal Mystery.
882
00:38:29,400 --> 00:38:34,400
(ominous music)
883
00:38:34,867 --> 00:38:36,500
- The commons, or La Vega,
884
00:38:36,500 --> 00:38:37,800
as the locals call it,
885
00:38:37,800 --> 00:38:40,533
is considered an evil place
886
00:38:41,200 --> 00:38:45,333
since the Ortega
incident in 1968,
887
00:38:45,333 --> 00:38:47,667
where local law
enforcement came upon
888
00:38:47,667 --> 00:38:51,067
a supposed crashed UFO.
889
00:38:51,067 --> 00:38:56,067
San Luis Valley has
been called Area 52.
890
00:38:56,667 --> 00:38:59,100
The government has
been doing a good job
891
00:38:59,100 --> 00:39:02,067
of maintaining this
quarantine zone.
892
00:39:02,067 --> 00:39:05,467
There's a reason they
keep people out of there
893
00:39:05,467 --> 00:39:07,767
and put the cattle on there.
894
00:39:07,767 --> 00:39:10,500
Going into the commons is like
895
00:39:10,500 --> 00:39:14,533
walking into a minefield.
896
00:39:17,133 --> 00:39:19,867
- Finally, Jesus Christ.
897
00:39:27,067 --> 00:39:31,600
(crickets chirping)
898
00:39:52,967 --> 00:39:54,367
- [Dave] Hey Rose!
899
00:39:58,067 --> 00:40:00,233
Rose, where are you?
900
00:40:01,833 --> 00:40:03,100
Rose?
901
00:40:03,100 --> 00:40:03,767
- Ha!
902
00:40:03,767 --> 00:40:04,833
(Dave screams)
903
00:40:04,833 --> 00:40:07,333
(Rose laughs loudly)
904
00:40:07,333 --> 00:40:09,300
- [Rose] You couldn't
sneak up on a (mumbling).
905
00:40:09,300 --> 00:40:12,033
- [Dave] Fuck, I
wasn't trying to!
906
00:40:12,033 --> 00:40:13,600
Good god.
907
00:40:13,600 --> 00:40:14,800
- What's up, what are you doing?
908
00:40:14,800 --> 00:40:16,233
- [Dave] Nothing, I
just thought, you know,
909
00:40:16,233 --> 00:40:17,433
it's dark and scary.
910
00:40:17,433 --> 00:40:19,700
I thought you might
wanna, you know,
911
00:40:19,700 --> 00:40:20,667
(branches snapping)
912
00:40:20,667 --> 00:40:22,500
hang out and--
- What was that?
913
00:40:23,400 --> 00:40:24,967
- [Dave] I heard it too.
914
00:40:24,967 --> 00:40:26,100
- [Andrea] Dave!
915
00:40:26,100 --> 00:40:27,667
- [Dave] Oh, god.
916
00:40:27,667 --> 00:40:29,167
- [Andrea] What are you doing?
917
00:40:29,167 --> 00:40:31,067
- [Dave] I'm hanging
out, what are you doing?
918
00:40:31,067 --> 00:40:33,067
- [Andrea] I'm coming
to get you for my scene.
919
00:40:33,067 --> 00:40:34,800
(Dave sighs)
920
00:40:35,533 --> 00:40:36,933
Let's go.
- [Dave] Alright.
921
00:40:37,867 --> 00:40:39,500
I'll be right back.
922
00:40:39,500 --> 00:40:41,633
- Famous last words.
923
00:40:42,133 --> 00:40:45,433
Remember you guys
only have an hour!
924
00:40:46,333 --> 00:40:47,600
- What are you thinking, Dave?
925
00:40:47,600 --> 00:40:49,733
A little roll in the
hay with the cowgirl?
926
00:41:02,200 --> 00:41:07,067
(loud beeping)
927
00:41:23,267 --> 00:41:24,467
- [Dave] What's going on?
928
00:41:24,467 --> 00:41:25,767
- We spotted abnormal
lights appearing
929
00:41:25,767 --> 00:41:28,067
and disappearing
over the commons
930
00:41:28,067 --> 00:41:29,200
- [Dave] Really?
931
00:41:29,200 --> 00:41:30,500
- Yeah.
932
00:41:32,133 --> 00:41:33,500
- Alright.
933
00:41:33,500 --> 00:41:34,433
- Claire, you're on
sound, take the parabolic.
934
00:41:34,433 --> 00:41:35,633
Eric and Dave, you're on camera.
935
00:41:35,633 --> 00:41:37,467
Andrea, you're on
the Geiger counter.
936
00:41:37,467 --> 00:41:39,833
I'm staying back to
monitor the situation.
937
00:41:39,833 --> 00:41:42,200
You're going out on the commons.
938
00:41:43,133 --> 00:41:44,700
- [Eric] Let's go.
939
00:42:17,600 --> 00:42:19,333
- [Claire] I'm getting
something on the parabolic.
940
00:42:19,333 --> 00:42:20,800
- [Eric] From the stream?
941
00:42:20,800 --> 00:42:22,067
- [Claire] Well, I thought
it was coming from the trees,
942
00:42:22,067 --> 00:42:23,400
but I think you're right.
943
00:42:23,400 --> 00:42:24,633
- [Andrea] Well, you guys
know that mutilations
944
00:42:24,633 --> 00:42:26,933
are normally associated
with bodies of water.
945
00:42:26,933 --> 00:42:28,333
- [Eric] Yep.
946
00:42:28,333 --> 00:42:29,633
- [Andrea] Careful.
947
00:42:34,367 --> 00:42:35,700
- No lights.
948
00:42:35,700 --> 00:42:37,133
If it's a natural predator,
we'll scare it off.
949
00:42:37,133 --> 00:42:38,333
- [Dave] If it is
a natural predator
950
00:42:38,333 --> 00:42:40,600
we already scared it off.
951
00:42:42,067 --> 00:42:44,200
- [Eric] Our instincts
have brought us here.
952
00:42:44,200 --> 00:42:46,300
It's important to be patient.
953
00:42:46,300 --> 00:42:49,067
It's 11:50 pm, and
after abnormal motion
954
00:42:49,067 --> 00:42:51,067
was detected at
camera post four,
955
00:42:51,067 --> 00:42:52,833
we came out here immediately.
956
00:42:52,833 --> 00:42:55,567
I'm afraid we scared
off the culprit.
957
00:43:00,200 --> 00:43:01,800
- This doesn't feel right, guys.
958
00:43:01,800 --> 00:43:04,167
Maybe we should go back to camp.
959
00:43:06,467 --> 00:43:08,300
- Let's wait here for a bit.
960
00:43:08,300 --> 00:43:09,767
- Unfortunately we
haven't seen any evidence
961
00:43:09,767 --> 00:43:13,533
of predators, and the only
human activity out here is us.
962
00:43:15,233 --> 00:43:16,967
Oh my god, what is that?
963
00:43:16,967 --> 00:43:18,467
- [Eric] Shut up!
964
00:43:18,867 --> 00:43:20,167
- [Claire] Where?
965
00:43:20,167 --> 00:43:21,533
- [Eric] Come on!
966
00:43:21,533 --> 00:43:23,600
- [Andrea] Oh my god.
967
00:43:26,567 --> 00:43:28,967
- [Eric] Cut the spotlight,
we're closing in!
968
00:43:28,967 --> 00:43:31,100
- [Claire] Whatever
it is, it's silent.
969
00:43:31,100 --> 00:43:33,400
- [Andrea] Dude, those
lights are off the ground.
970
00:43:33,400 --> 00:43:35,300
- [Eric] Did you see that?
971
00:43:35,300 --> 00:43:37,100
It was just hovering
on the ground.
972
00:43:37,100 --> 00:43:38,333
There's no sound at all.
973
00:43:38,333 --> 00:43:39,500
- [Andrea] We also have reports
974
00:43:39,500 --> 00:43:41,700
of UFOs leaving a
black space in the sky.
975
00:43:41,700 --> 00:43:44,133
Whatever we saw was huge.
976
00:43:44,133 --> 00:43:45,567
Look, this is going
to sound really weird,
977
00:43:45,567 --> 00:43:47,367
but I got this
otherwordly premonition
978
00:43:47,367 --> 00:43:49,067
unlike anything I've
ever felt before.
979
00:43:49,067 --> 00:43:50,500
- [Claire] Guys, stop.
980
00:43:50,500 --> 00:43:51,433
- It's like something is
trying to connect with me.
981
00:43:51,433 --> 00:43:53,067
- [Claire] Guys, shut up, stop.
982
00:43:53,067 --> 00:43:54,067
- What?
983
00:43:54,067 --> 00:43:55,067
- Okay, I'm getting something.
984
00:43:55,067 --> 00:43:56,633
- [Andrea] Wait really?
985
00:43:56,633 --> 00:43:58,433
- Yeah, really.
986
00:43:58,433 --> 00:43:59,867
- [Eric] Does that
thing even work?
987
00:43:59,867 --> 00:44:01,400
- It's footsteps.
988
00:44:01,400 --> 00:44:02,967
- [Eric] Probably Rob.
989
00:44:02,967 --> 00:44:04,600
- [Rose] Get away from there!
990
00:44:04,600 --> 00:44:05,600
- [Eric] What the hell?
991
00:44:05,600 --> 00:44:06,900
- Great night to
fly a kite, huh?
992
00:44:06,900 --> 00:44:08,267
How about you
bring your UFO back
993
00:44:08,267 --> 00:44:10,067
so you can get more light?
994
00:44:10,467 --> 00:44:12,433
- [Dave] Rose, listen, I...
995
00:44:12,433 --> 00:44:13,867
- [Rob] Come on Rose,
it wasn't all a hoax.
996
00:44:13,867 --> 00:44:15,867
- [Matt] We needed
something for a finish.
997
00:44:15,867 --> 00:44:17,267
- [Rob] Yeah, it's not
like we're gonna find
998
00:44:17,267 --> 00:44:19,100
a chupacabra or a mutilated
cow out there somewhere.
999
00:44:19,100 --> 00:44:20,967
- I don't wanna hear it.
1000
00:44:21,833 --> 00:44:22,600
- Bitch.
1001
00:44:22,600 --> 00:44:24,067
Rose, wait!
1002
00:44:24,067 --> 00:44:26,133
- [Rose] Don't leave a
remnant of your presence!
1003
00:44:26,133 --> 00:44:27,567
All the cameras too!
1004
00:44:27,567 --> 00:44:29,900
Get 'em down or I'll give
you a ticket for littering!
1005
00:44:29,900 --> 00:44:31,533
- [Andrea] What is
she even doing here?
1006
00:44:31,533 --> 00:44:32,967
- [Eric] Dave spilled the beans.
1007
00:44:32,967 --> 00:44:35,333
- [Matt] Look, it was a stupid
idea in the first place.
1008
00:44:35,333 --> 00:44:38,200
Anyone for 10 miles can
see these shitty lights.
1009
00:44:38,200 --> 00:44:40,067
I bet if we would've just waited
1010
00:44:40,067 --> 00:44:41,467
we could've seen something.
1011
00:44:41,467 --> 00:44:42,900
- [Rob] Stop, you're giving
me a freaking migraine.
1012
00:44:42,900 --> 00:44:45,433
- [Andrea] You really
are gullible, Matt.
1013
00:44:47,867 --> 00:44:50,067
- [Dave] Rose, listen!
1014
00:44:52,567 --> 00:44:54,867
It wasn't all a hoax.
1015
00:44:55,533 --> 00:44:57,300
- Come on Dave.
1016
00:44:57,300 --> 00:44:59,867
I thought you guys
were smarter than this.
1017
00:45:02,967 --> 00:45:05,067
- [Dave] What are you gonna do?
1018
00:45:05,833 --> 00:45:07,733
- It's what you're gonna do.
1019
00:45:08,367 --> 00:45:11,167
You're gonna help
your crew pack up,
1020
00:45:11,167 --> 00:45:12,700
and you're gonna
get out of my town.
1021
00:45:12,700 --> 00:45:14,300
- [Dave] Rose, Rose!
1022
00:45:14,300 --> 00:45:15,600
- [Rob] Get the cameras
packed up, take 'em down.
1023
00:45:15,600 --> 00:45:17,567
We don't wanna get
anything confiscated.
1024
00:45:17,567 --> 00:45:18,933
- [Eric] Claire,
what are you doing?
1025
00:45:18,933 --> 00:45:20,567
- Nothing.
1026
00:45:21,067 --> 00:45:22,100
Let's go.
1027
00:45:22,100 --> 00:45:23,400
- [Rose] What is that noise?
1028
00:45:23,400 --> 00:45:25,933
- [Dave] It's this
stupid Geiger counter.
1029
00:45:25,933 --> 00:45:28,533
Rose, listen!
1030
00:45:29,333 --> 00:45:31,633
Rose, would you just
hold on a second, please?
1031
00:45:31,633 --> 00:45:35,900
(Geiger counter clicking)
1032
00:45:37,567 --> 00:45:39,100
(Geiger counter clicks off)
1033
00:45:41,700 --> 00:45:43,700
Oh, Jesus!
1034
00:45:46,933 --> 00:45:48,133
Matt!
1035
00:45:49,067 --> 00:45:51,833
Matt, get over here!
1036
00:45:52,767 --> 00:45:55,500
Now, get over here, now!
1037
00:45:57,767 --> 00:45:59,767
- [Matt] Whoa, shit.
1038
00:46:01,600 --> 00:46:02,700
- [Eric] Yes!
1039
00:46:03,733 --> 00:46:04,700
- [Rose] Stop it!
1040
00:46:04,700 --> 00:46:06,233
Don't touch a thing.
1041
00:46:06,233 --> 00:46:07,700
There's something on its skin.
1042
00:46:07,700 --> 00:46:09,367
- Let's just go guys, okay?
1043
00:46:09,367 --> 00:46:11,167
Its wounds are still steaming.
1044
00:46:11,167 --> 00:46:13,767
This is fucked up,
it just happened!
1045
00:46:14,167 --> 00:46:16,233
- [Rose] Ranger
Rose Montoya, copy.
1046
00:46:16,233 --> 00:46:19,967
(walkie talkie
hisses and whines)
1047
00:46:19,967 --> 00:46:23,433
This is Ranger
Rose Montoya, copy.
1048
00:46:25,867 --> 00:46:27,967
Who has a cell phone?
1049
00:46:29,233 --> 00:46:30,367
- [Rob] I do.
1050
00:46:32,067 --> 00:46:34,067
I don't have reception, though.
1051
00:46:37,200 --> 00:46:40,067
- [Andrea] You
guys, listen to me.
1052
00:46:40,067 --> 00:46:41,733
This is what we've
been looking for.
1053
00:46:41,733 --> 00:46:43,233
This is physical evidence.
1054
00:46:43,233 --> 00:46:46,067
We can salvage the
episode, let's do our job.
1055
00:46:46,067 --> 00:46:48,333
- Keep shooting guys, we
gotta document the site.
1056
00:46:48,333 --> 00:46:51,067
- [Rose] Do you know cow
poaching is a felony, Rob?
1057
00:46:51,067 --> 00:46:53,067
- [Dave] Please tell
me you didn't, Rob.
1058
00:46:53,067 --> 00:46:54,233
- I didn't, dude.
1059
00:46:54,233 --> 00:46:55,700
- [Dave] Seriously.
1060
00:46:55,700 --> 00:46:56,933
Come on, level with me.
1061
00:46:56,933 --> 00:46:58,133
Did you have anything
to do with this cow?
1062
00:46:58,133 --> 00:46:59,367
- I didn't!
1063
00:46:59,367 --> 00:47:01,067
Listen, I didn't do
anything to this cow.
1064
00:47:01,067 --> 00:47:01,967
I mean, what do you think
we've been doing out here?
1065
00:47:01,967 --> 00:47:03,700
Trying to look for roast chuck?
1066
00:47:03,700 --> 00:47:07,167
No, we've been looking for a
mutilated cow and we found one.
1067
00:47:07,633 --> 00:47:11,067
- We have no idea what
this cow was exposed to.
1068
00:47:11,700 --> 00:47:13,300
Okay, listen.
1069
00:47:13,300 --> 00:47:16,300
Best case scenario, it's
someone messing with us.
1070
00:47:16,300 --> 00:47:18,433
- No person did that.
1071
00:47:18,867 --> 00:47:20,267
- Yeah.
1072
00:47:20,800 --> 00:47:22,767
Then it's a nocturnal predator.
1073
00:47:22,767 --> 00:47:24,367
You guys, we have to go!
1074
00:47:24,367 --> 00:47:26,500
- [Eric] Shit,
fuck it, let's go.
1075
00:47:26,500 --> 00:47:27,667
- [Dave] You sold me.
1076
00:47:27,667 --> 00:47:28,633
- [Rob] No, no, no,
no, no, no, wait!
1077
00:47:28,633 --> 00:47:30,200
Wait, wait, wait, wait, guys.
1078
00:47:30,200 --> 00:47:31,367
Come on.
1079
00:47:31,367 --> 00:47:32,267
This is gonna give
us more exposure
1080
00:47:32,267 --> 00:47:34,067
than we've ever had before.
1081
00:47:34,067 --> 00:47:35,700
This is real.
1082
00:47:38,700 --> 00:47:40,133
Dave.
1083
00:47:40,133 --> 00:47:41,900
- [Dave] No, no, man, no.
1084
00:47:41,900 --> 00:47:43,300
- [Rob] Really, Dave?
1085
00:47:43,300 --> 00:47:44,067
Come on.
1086
00:47:44,067 --> 00:47:45,500
Claire!
1087
00:47:47,667 --> 00:47:48,800
Matt!
1088
00:47:48,800 --> 00:47:50,367
- [Matt] Hell no.
1089
00:47:51,400 --> 00:47:52,500
- Eric.
1090
00:47:55,367 --> 00:47:56,600
- [Eric] No.
1091
00:47:56,833 --> 00:47:58,400
- Kiss that Sons of
Anarchy part goodbye.
1092
00:47:58,400 --> 00:47:59,167
- [Eric] Come on...
1093
00:47:59,167 --> 00:48:00,767
- You guys, come on.
1094
00:48:00,767 --> 00:48:02,633
It'll only take a minute.
1095
00:48:03,367 --> 00:48:04,433
- There she is.
1096
00:48:04,433 --> 00:48:07,067
That's my star right there.
1097
00:48:07,067 --> 00:48:09,433
The rest of you fuck off!
1098
00:48:10,067 --> 00:48:12,433
- [Andrea] Dave,
please stay with us.
1099
00:48:12,433 --> 00:48:15,733
- [Rose] Staying
isn't an option.
1100
00:48:15,733 --> 00:48:17,800
Everyone, let's go!
1101
00:48:19,233 --> 00:48:20,700
- Nothing's over.
1102
00:48:21,133 --> 00:48:22,933
Nothing's over!
1103
00:48:22,933 --> 00:48:25,067
You'll be hearing
from my lawyers!
1104
00:48:25,067 --> 00:48:27,700
I'll be talking to your boss!
1105
00:48:28,400 --> 00:48:30,800
- They explain that
there is a tradition
1106
00:48:30,800 --> 00:48:35,800
of UFOs sightings connected
to cattle mutilations.
1107
00:48:35,867 --> 00:48:39,500
Obviously, they wanted
to impose their reveal
1108
00:48:39,500 --> 00:48:43,500
onto something that is a
genuinely dangerous phenomenon.
1109
00:48:43,500 --> 00:48:47,067
Look, I have no problem
calling things kids charlatans,
1110
00:48:47,067 --> 00:48:51,167
frauds, amateurs,
even just actors,
1111
00:48:51,167 --> 00:48:56,167
but that was before
they encountered this
unknown predator,
1112
00:48:56,300 --> 00:49:01,200
and now I have nothing
but sympathy and care
1113
00:49:01,200 --> 00:49:03,067
for these kids,
for the deceased,
1114
00:49:03,067 --> 00:49:06,167
and the missing
and their families.
1115
00:49:19,267 --> 00:49:24,267
(Geiger counter clicking)
1116
00:49:24,933 --> 00:49:26,467
- [Rob] Any unusual readings?
1117
00:49:26,467 --> 00:49:28,933
- The Geiger counter's spiking.
1118
00:49:29,933 --> 00:49:32,067
Rob, should I do a monologue?
1119
00:49:32,067 --> 00:49:33,300
- [Rob] Yeah.
1120
00:49:35,867 --> 00:49:38,500
- We have a classic
mutilation on our hands.
1121
00:49:38,500 --> 00:49:41,167
There are surgical cuts
on the cow's abdomen,
1122
00:49:41,167 --> 00:49:43,300
vital organs have been removed,
1123
00:49:43,300 --> 00:49:44,767
the mandible's been exposed.
1124
00:49:44,767 --> 00:49:48,067
There's broken bones suggesting
it was dropped from the sky,
1125
00:49:48,067 --> 00:49:50,267
completely drained of blood.
1126
00:49:50,967 --> 00:49:52,533
This is crazy.
1127
00:49:53,633 --> 00:49:56,067
I'm gonna take a soil
sample to indicate whether
1128
00:49:56,067 --> 00:49:58,933
or not the cow was
mutilated post-mortem.
1129
00:49:59,767 --> 00:50:01,533
Okay cut, let's go.
1130
00:50:08,700 --> 00:50:10,200
(Rob sighs)
1131
00:50:14,000 --> 00:50:14,867
- [Rob] What is that?
1132
00:50:14,867 --> 00:50:16,100
- [Andrea] What?
1133
00:50:17,433 --> 00:50:19,500
- Matt, that son of a bitch.
1134
00:50:20,500 --> 00:50:22,333
He put a camera over
here in the tree.
1135
00:50:22,333 --> 00:50:24,667
- Keep those lights running
so we can see anything coming.
1136
00:50:24,667 --> 00:50:26,367
- [Eric] What, like
toothless Joe Bob?
1137
00:50:26,367 --> 00:50:27,800
- [Claire] What
else has to happen
1138
00:50:27,800 --> 00:50:29,233
for you to believe that
there's somebody out here?
1139
00:50:29,233 --> 00:50:30,400
- [Eric] If there's
anything out here
1140
00:50:30,400 --> 00:50:31,667
it's a natural predator,
if there's anyone
1141
00:50:31,667 --> 00:50:33,133
it's Joe Foster.
1142
00:50:33,133 --> 00:50:35,400
(Eric mumbling)
1143
00:50:39,267 --> 00:50:39,933
(static hisses)
1144
00:50:39,933 --> 00:50:40,900
(Rob laughs)
1145
00:50:40,900 --> 00:50:43,067
- [Andrea] Rob, can we just go?
1146
00:50:43,067 --> 00:50:43,867
Help me out.
1147
00:50:43,867 --> 00:50:45,167
- [Rob] Know what?
1148
00:50:45,167 --> 00:50:47,100
We just won the lottery.
1149
00:50:48,667 --> 00:50:50,933
- [Andrea] Rob, can we go?
1150
00:50:50,933 --> 00:50:52,267
- [Rob] Not you too, Andrea.
1151
00:50:52,267 --> 00:50:53,300
There's nothing--
1152
00:50:53,300 --> 00:50:56,733
(Rob screaming and yelling)
1153
00:50:56,733 --> 00:51:01,700
(static hisses)
1154
00:51:04,600 --> 00:51:05,767
- [Dave] Was that Rob?
1155
00:51:05,767 --> 00:51:06,700
- [Matt] That was
definitely Rob.
1156
00:51:06,700 --> 00:51:07,600
- [Claire] What, what happened?
1157
00:51:07,600 --> 00:51:09,067
- [Rose] Stay right here!
1158
00:51:11,200 --> 00:51:13,833
(Rob screaming)
1159
00:51:13,833 --> 00:51:15,733
(wet slurping)
1160
00:51:16,800 --> 00:51:18,500
- [Dave] Andrea,
Rob, where are you?!
1161
00:51:18,500 --> 00:51:19,833
- [Rose] Rob!
- [Matt] Rob!
1162
00:51:19,833 --> 00:51:23,200
(Rob screaming)
1163
00:51:23,200 --> 00:51:25,467
(breaking and snapping)
1164
00:51:34,500 --> 00:51:36,100
- [Dave] Andrea!
1165
00:51:48,433 --> 00:51:50,133
Andrea!
1166
00:51:52,767 --> 00:51:54,500
- [Rose] Andrea?
- [Dave] Andrea!
1167
00:51:54,500 --> 00:51:56,200
Where are you?
1168
00:51:57,067 --> 00:51:57,733
- [Rose] Found her!
1169
00:51:57,733 --> 00:51:59,600
- [Matt] Andrea!
1170
00:52:01,333 --> 00:52:04,200
- [Rose] What happened,
what did you see?
1171
00:52:05,767 --> 00:52:06,767
- [Dave] Andrea, you're okay.
- [Andrea] Rob...
1172
00:52:06,767 --> 00:52:08,067
No, Rob.
1173
00:52:08,067 --> 00:52:09,233
Rob, I'm serious.
1174
00:52:09,233 --> 00:52:11,700
- [Dave] What happened?
1175
00:52:22,767 --> 00:52:24,633
- [Eric] Andrea!
1176
00:52:30,433 --> 00:52:35,433
(otherworldly pulsating)
1177
00:52:41,667 --> 00:52:43,633
- [Eric] Rob!
1178
00:52:44,600 --> 00:52:46,333
Andrea!
1179
00:52:47,933 --> 00:52:50,067
Guys, come on!
1180
00:52:51,100 --> 00:52:53,100
(static hisses)
1181
00:52:57,500 --> 00:53:01,067
(car rattles)
1182
00:53:02,933 --> 00:53:07,067
(Claire coughs and gags)
1183
00:53:08,067 --> 00:53:08,800
- [Claire] Shit...
1184
00:53:08,800 --> 00:53:09,700
- [Eric] What is that?
1185
00:53:09,700 --> 00:53:11,367
Holy cow, it's like methane!
1186
00:53:11,767 --> 00:53:12,933
Alright, we gotta
get out of here.
1187
00:53:12,933 --> 00:53:15,567
We gotta get you checked
into the hospital.
1188
00:53:17,700 --> 00:53:20,433
(Claire coughing)
1189
00:53:20,433 --> 00:53:21,567
Fuck!
1190
00:53:21,567 --> 00:53:23,433
Rob's got the keys.
1191
00:53:26,900 --> 00:53:28,533
Fuck, you're sick.
1192
00:53:29,067 --> 00:53:30,933
- [Dave] Andrea, come on!
1193
00:53:30,933 --> 00:53:33,100
- [Rose] Andrea come on!
1194
00:53:35,067 --> 00:53:37,067
- The fuck, Claire?
1195
00:53:37,067 --> 00:53:39,367
Goddamnit, you're sick!
1196
00:53:40,367 --> 00:53:42,067
(Claire screaming)
Claire!
1197
00:53:46,367 --> 00:53:47,633
- [Claire] Please!
1198
00:53:47,633 --> 00:53:48,500
- [Andrea] No, no, no,
please don't go back.
1199
00:53:48,500 --> 00:53:49,933
Dave, no!
1200
00:53:49,933 --> 00:53:54,933
(Claire coughing and gagging)
1201
00:53:55,267 --> 00:53:56,800
- [Claire] Please!
1202
00:53:57,233 --> 00:53:57,967
- [Eric] Claire!
1203
00:53:57,967 --> 00:53:59,633
(rock thuds)
1204
00:54:03,800 --> 00:54:08,800
(Eric panting)
1205
00:54:09,667 --> 00:54:10,967
Claire...
1206
00:54:12,700 --> 00:54:14,467
Claire?
1207
00:54:15,467 --> 00:54:17,500
Claire?
1208
00:54:22,867 --> 00:54:24,633
Claire?
1209
00:54:25,767 --> 00:54:27,267
Claire!
1210
00:54:29,100 --> 00:54:30,600
Claire!
1211
00:54:37,767 --> 00:54:39,200
Fuck!
1212
00:54:39,200 --> 00:54:43,300
(Eric screaming)
1213
00:54:45,867 --> 00:54:47,500
Fuck it...
1214
00:54:50,067 --> 00:54:51,900
- [Rose] There's
Claire, right there!
1215
00:54:52,800 --> 00:54:54,133
- [Eric] I fucking killed her.
1216
00:54:54,133 --> 00:54:55,400
- [Matt] What did you do?
1217
00:54:55,400 --> 00:54:57,567
- [Eric] I think I
fucking killed her.
1218
00:54:57,567 --> 00:54:58,933
(Eric sobbing)
1219
00:54:58,933 --> 00:55:00,333
I didn't mean to do it.
1220
00:55:00,333 --> 00:55:02,733
Came at me, she came at me!
1221
00:55:02,733 --> 00:55:04,367
- [Rose] Get on the ground!
1222
00:55:05,200 --> 00:55:06,133
Get on the ground!
1223
00:55:06,133 --> 00:55:07,900
Hands behind your back!
1224
00:55:07,900 --> 00:55:10,433
- [Andrea] You guys,
please let's go.
1225
00:55:11,667 --> 00:55:12,900
- [Rose] There's
something out here.
1226
00:55:12,900 --> 00:55:16,067
Something's not right,
we've gotta go now.
1227
00:55:17,900 --> 00:55:19,633
- [Dave] Matt.
1228
00:55:20,400 --> 00:55:23,067
I'm sorry, but we gotta go.
1229
00:55:24,800 --> 00:55:26,600
- [Rose] Let's move!
1230
00:55:26,600 --> 00:55:27,367
Come on!
1231
00:55:27,367 --> 00:55:29,067
- [Eric] I'm sorry.
1232
00:55:43,867 --> 00:55:45,467
(Eric screams)
1233
00:55:45,900 --> 00:55:47,833
Please, take these cuffs off.
1234
00:55:47,833 --> 00:55:49,233
- [Matt] Yeah, let me
help you with that.
1235
00:55:49,233 --> 00:55:50,967
- [Rose] Eric, Matt!
1236
00:55:50,967 --> 00:55:51,900
- [Dave] Matt,
you're not helping!
1237
00:55:51,900 --> 00:55:53,133
- [Matt] Why did you do that?
1238
00:55:53,133 --> 00:55:54,367
Sack of shit.
1239
00:55:54,367 --> 00:55:56,300
- [Dave] Matt, when I
was logging the footage,
1240
00:55:56,300 --> 00:55:59,100
one of the doctors said it
uses some kind of neurotoxin.
1241
00:55:59,100 --> 00:56:00,300
- [Matt] Fuck,
did you hear that?
1242
00:56:00,300 --> 00:56:01,933
- [Andrea] What?
1243
00:56:02,367 --> 00:56:03,133
You guys, it's coming.
1244
00:56:03,133 --> 00:56:04,300
Let's go.
1245
00:56:04,300 --> 00:56:05,200
- [Rose] We gotta
get out of the woods
1246
00:56:05,200 --> 00:56:06,733
and off the road, come on!
1247
00:56:08,067 --> 00:56:11,867
(static hissing)
1248
00:56:19,067 --> 00:56:21,067
(screeching)
1249
00:56:26,100 --> 00:56:28,433
- The footage was distorted
when the creature was near.
1250
00:56:28,433 --> 00:56:31,400
Adjoined the mutilation
investigation,
1251
00:56:31,400 --> 00:56:33,933
there were high levels of
radiation that were detected
1252
00:56:33,933 --> 00:56:36,267
and that can cause
distortion in camera
1253
00:56:36,267 --> 00:56:38,900
and audio equipment.
1254
00:56:46,467 --> 00:56:47,633
- [Rose] Mister Foster!
1255
00:56:47,633 --> 00:56:49,267
- [Eric] Mister Foster!
1256
00:56:50,833 --> 00:56:52,167
- [Rose] Mister Foster!
1257
00:56:52,167 --> 00:56:53,967
- [Eric] Mister Foster!
1258
00:56:54,533 --> 00:56:56,167
- [Dave] Andrea, keys?
1259
00:56:56,167 --> 00:56:58,300
- [Rose] Mister Foster!
1260
00:57:01,333 --> 00:57:04,600
(Eric retching)
1261
00:57:05,967 --> 00:57:07,133
- [Dave] Are they in there?
1262
00:57:07,133 --> 00:57:07,800
- [Matt] Is that
Mister Foster's...
1263
00:57:07,800 --> 00:57:09,167
- [Dave] Fuck.
1264
00:57:09,167 --> 00:57:10,867
- [Rose] You guys, there's
a truck in the barn.
1265
00:57:10,867 --> 00:57:12,467
- [Dave] Let's go!
1266
00:57:20,533 --> 00:57:22,067
Stay close.
1267
00:57:23,900 --> 00:57:25,333
- [Andrea] No keys.
1268
00:57:25,333 --> 00:57:27,067
- [Dave] Maybe there's
a spare in the house.
1269
00:57:27,067 --> 00:57:29,067
- [Eric] Rose, please
take these off.
1270
00:57:29,067 --> 00:57:29,900
- [Rose] Alright, don't
make me regret this.
1271
00:57:29,900 --> 00:57:31,733
- [Eric] I won't, I won't.
1272
00:57:35,467 --> 00:57:37,367
- [Dave] Oh fuck, is that Joe?
1273
00:57:37,367 --> 00:57:38,333
Is that Mister Foster?
1274
00:57:38,333 --> 00:57:40,433
Shit, that's Mister Foster.
1275
00:57:41,600 --> 00:57:43,067
- [Andrea] Oh god...
1276
00:57:43,533 --> 00:57:45,367
- [Eric] Are you kidding me?
1277
00:57:45,367 --> 00:57:47,167
- [Andrea] Is he dead?
1278
00:57:53,067 --> 00:57:55,933
- [Dave] Rose, can you
hand me something please?
1279
00:57:55,933 --> 00:57:57,067
Anything.
1280
00:57:57,067 --> 00:58:00,167
- [Rose] Here, be careful.
1281
00:58:10,067 --> 00:58:11,933
- [Dave] No keys.
1282
00:58:13,600 --> 00:58:16,333
(gun clicks)
1283
00:58:17,267 --> 00:58:19,267
- [Rose] Looks like he
got off a couple rounds.
1284
00:58:19,267 --> 00:58:20,467
You know how to use that thing?
1285
00:58:20,467 --> 00:58:22,667
- [Dave] Another thing
my dad taught me.
1286
00:58:25,900 --> 00:58:27,433
- [Andrea] Dave.
1287
00:58:30,933 --> 00:58:34,133
They had these
night vision camera.
1288
00:58:40,100 --> 00:58:41,500
- [Dave] Still works.
1289
00:58:41,500 --> 00:58:43,767
(static hisses)
1290
00:58:44,800 --> 00:58:47,067
- [Matt] Guys, let's get
the fuck out of here.
1291
00:58:47,567 --> 00:58:49,433
(loud banging)
1292
00:58:49,767 --> 00:58:51,633
- [Andrea] What was that?
1293
00:58:52,667 --> 00:58:53,400
- [Dave] Matt!
1294
00:58:53,400 --> 00:58:54,300
(loud groaning)
1295
00:58:54,300 --> 00:58:56,367
(Matt screams)
1296
00:58:56,367 --> 00:58:59,500
(beastly yelling)
1297
00:58:59,500 --> 00:59:04,433
(all yelling through static)
1298
00:59:04,433 --> 00:59:05,800
(static hisses)
1299
00:59:05,800 --> 00:59:06,467
- [Eric] Pull him down!
1300
00:59:06,467 --> 00:59:07,800
Get him down!
1301
00:59:07,800 --> 00:59:10,267
(screeching)
1302
00:59:11,067 --> 00:59:12,467
- [Dave] Shoot that
thing, kill it!
1303
00:59:12,467 --> 00:59:14,600
(gunshots)
1304
00:59:14,600 --> 00:59:18,067
(angry, beastly yelling)
1305
00:59:18,533 --> 00:59:21,400
- [Dave] Rose, grab the
camera I need the light!
1306
00:59:21,400 --> 00:59:23,133
Matt, Matt!
1307
00:59:23,133 --> 00:59:25,133
Oh, goddamnit!
1308
00:59:28,500 --> 00:59:31,900
(Matt coughing)
1309
00:59:35,667 --> 00:59:36,900
Matt?
1310
00:59:49,633 --> 00:59:54,133
(Dave crying)
1311
00:59:55,100 --> 00:59:57,067
- [Eric] Where's Andrea, guys?
1312
00:59:57,067 --> 00:59:59,900
- [Dave] She must've
gone into the house.
1313
01:00:00,567 --> 01:00:03,967
(beastly screeching)
1314
01:00:05,867 --> 01:00:07,567
- [Rose] It's still alive,
it's still out here!
1315
01:00:07,567 --> 01:00:09,200
- [Dave] Let's go.
1316
01:00:12,367 --> 01:00:13,933
- [Eric] Oh my gosh!
1317
01:00:15,567 --> 01:00:17,133
- [Dave] Get in there!
1318
01:00:17,667 --> 01:00:18,600
- [Eric] Door's locked!
1319
01:00:18,600 --> 01:00:20,200
Goddamnit Andrea, open the door!
1320
01:00:20,200 --> 01:00:21,467
(Eric banging)
1321
01:00:21,467 --> 01:00:23,133
- [Rose] Please, let us in!
1322
01:00:23,133 --> 01:00:24,033
- [Dave] Break it in.
1323
01:00:24,033 --> 01:00:25,133
Just break it in!
1324
01:00:25,133 --> 01:00:27,100
(door splinters)
1325
01:00:27,100 --> 01:00:29,300
- [Andrea] I'm sorry
you guys, I'm so sorry.
1326
01:00:29,933 --> 01:00:31,100
- [Dave] What is the
matter with you?!
1327
01:00:31,100 --> 01:00:33,633
- [Andrea] It's
picking us off, Dave!
1328
01:00:34,300 --> 01:00:35,667
I am just saying
what nobody wants to.
1329
01:00:35,667 --> 01:00:37,133
Besides, as soon as that thing
1330
01:00:37,133 --> 01:00:39,067
is done feeding on Matt
it's gonna come after us!
1331
01:00:39,067 --> 01:00:40,500
- [Dave] Shut up!
1332
01:00:41,733 --> 01:00:44,167
If you weren't so busy
trying to save yourself
1333
01:00:44,167 --> 01:00:47,167
that could've been you out
there getting torn apart!
1334
01:00:47,167 --> 01:00:49,667
(Eric coughing)
1335
01:01:03,367 --> 01:01:04,967
- [Eric] Fuck!
1336
01:01:07,900 --> 01:01:09,467
You guys, man.
1337
01:01:10,133 --> 01:01:11,633
I think I hurt that thing, man,
1338
01:01:11,633 --> 01:01:14,400
whatever the fuck it is, when
I hit him with the axe, man.
1339
01:01:16,100 --> 01:01:18,167
(Eric coughing)
Fuck.
1340
01:01:18,167 --> 01:01:18,867
- [Dave] Eric.
1341
01:01:18,867 --> 01:01:20,333
- [Eric] Yeah.
1342
01:01:20,333 --> 01:01:22,867
- [Dave] What did you mean
when you said Claire was sick?
1343
01:01:22,867 --> 01:01:25,067
(Eric gasping and panting)
1344
01:01:25,067 --> 01:01:26,067
She...
1345
01:01:26,067 --> 01:01:27,533
She wasn't Claire anymore, man.
1346
01:01:27,533 --> 01:01:29,067
It was...
1347
01:01:29,467 --> 01:01:31,600
I think she got
sprayed with something.
1348
01:01:31,600 --> 01:01:33,933
I think it got all over me, man.
1349
01:01:34,633 --> 01:01:36,333
Fuck, man.
1350
01:01:36,333 --> 01:01:37,667
I think I'm getting
sick like Claire, guys.
1351
01:01:37,667 --> 01:01:38,433
- [Dave] You don't know that.
1352
01:01:38,433 --> 01:01:40,467
You don't know that!
1353
01:01:41,567 --> 01:01:42,967
- [Eric] Fuck.
1354
01:01:43,500 --> 01:01:44,433
You guys, I'm so cold, man.
1355
01:01:44,433 --> 01:01:45,267
I can't stop shivering, man.
1356
01:01:45,267 --> 01:01:47,500
Something's not right!
1357
01:01:47,967 --> 01:01:50,100
(Eric coughs)
1358
01:01:51,167 --> 01:01:53,267
- [Dave] It's the neurotoxin.
1359
01:01:53,267 --> 01:01:55,333
We gotta get you
to a hospital, man.
1360
01:01:55,333 --> 01:01:58,067
Fuck, for all we know
we're all infected.
1361
01:01:58,633 --> 01:01:59,833
- [Rose] Wait!
1362
01:01:59,833 --> 01:02:01,567
You guys, let's just
hold on a minute.
1363
01:02:01,567 --> 01:02:03,167
Let's just think.
1364
01:02:03,167 --> 01:02:05,100
Okay, it's still
out there, alright?
1365
01:02:05,100 --> 01:02:06,833
And there's trees, we're
not going to be able to see.
1366
01:02:06,833 --> 01:02:08,967
We can't just leave.
1367
01:02:10,667 --> 01:02:12,533
- [Dave] It can't
withstand sunlight,
1368
01:02:12,533 --> 01:02:14,667
so maybe we just wait until--
1369
01:02:14,667 --> 01:02:16,067
- [Andrea] Oh what, you're
just going off the word
1370
01:02:16,067 --> 01:02:17,300
of some fucking madman?
1371
01:02:17,300 --> 01:02:18,367
- [Dave] I told you to shut up!
1372
01:02:18,367 --> 01:02:19,133
- [Andrea] Fuck you!
1373
01:02:19,133 --> 01:02:20,067
Fuck all of you!
1374
01:02:20,067 --> 01:02:21,233
- [Dave] You know, that's fine.
1375
01:02:21,233 --> 01:02:23,067
- [Rose] Where are you going?!
1376
01:02:23,067 --> 01:02:25,067
- [Andrea] I'm getting
the fucking keys!
1377
01:02:30,467 --> 01:02:33,733
- In the footage, we see
wounds that are similar
1378
01:02:33,733 --> 01:02:36,900
to the cattle mutilations,
but appear to be
1379
01:02:36,900 --> 01:02:38,833
somewhat more violent.
1380
01:02:38,833 --> 01:02:41,267
I believe this creature
uses a sort of a
1381
01:02:41,267 --> 01:02:44,467
venomous jet or a stream
similar to that of a cobra.
1382
01:02:44,467 --> 01:02:47,900
It must have some properties
similar to a neurotoxin,
1383
01:02:47,900 --> 01:02:51,067
but more importantly, I
think this alien creature's
1384
01:02:51,067 --> 01:02:55,067
attack methods causes
the cells to break down.
1385
01:02:55,067 --> 01:02:58,100
Now, maybe this creature
didn't want to eat the humans.
1386
01:02:58,100 --> 01:03:01,067
It wanted to protect
its environment.
1387
01:03:03,133 --> 01:03:04,067
- [Rose] Alright.
1388
01:03:04,067 --> 01:03:05,433
- [Dave] Alright.
1389
01:03:06,167 --> 01:03:07,433
My name is Dave Freeman.
1390
01:03:07,433 --> 01:03:10,267
I'm with the cast
and crew of PM.
1391
01:03:10,267 --> 01:03:11,867
There's something
picking us off one...
1392
01:03:11,867 --> 01:03:12,900
one at a time.
1393
01:03:12,900 --> 01:03:13,867
We've already lost Rob.
1394
01:03:13,867 --> 01:03:14,933
We've lost Claire.
1395
01:03:14,933 --> 01:03:16,633
We've lost...
1396
01:03:17,700 --> 01:03:18,967
We've lost Matt.
1397
01:03:18,967 --> 01:03:23,567
It's about 3am on
the Joe Foster ranch.
1398
01:03:23,567 --> 01:03:26,300
(Eric coughing)
1399
01:03:26,300 --> 01:03:29,267
We might've been exposed
to a dangerous neurotoxin.
1400
01:03:29,267 --> 01:03:31,067
Despite needing
medical attention,
1401
01:03:31,067 --> 01:03:33,100
we can't leave this house.
1402
01:03:33,100 --> 01:03:37,367
We haven't been able to
contact the authorities and
1403
01:03:38,167 --> 01:03:41,300
have decided to stay
here until dawn.
1404
01:03:41,300 --> 01:03:43,100
This is a record.
1405
01:03:43,100 --> 01:03:44,667
This is a record in
case we don't make it.
1406
01:03:44,667 --> 01:03:46,100
There's only four of us left.
1407
01:03:46,100 --> 01:03:48,067
There's Eric, there's Andrea,
there's Rose and myself.
1408
01:03:48,067 --> 01:03:50,633
If you come across
this and we're gone,
1409
01:03:50,633 --> 01:03:53,933
make sure and do something
good with it, alright?
1410
01:04:11,533 --> 01:04:13,367
(Eric mumbling)
1411
01:04:21,200 --> 01:04:23,533
- [Eric] Man, who
stepped in there?
1412
01:04:23,533 --> 01:04:25,267
- [Dave] Andrea?
1413
01:04:28,100 --> 01:04:30,300
Did you see where she went?
1414
01:04:34,833 --> 01:04:36,533
(Eric coughing)
1415
01:04:36,533 --> 01:04:38,800
Andrea?
1416
01:04:41,700 --> 01:04:42,867
Andrea, are you down here?
1417
01:04:42,867 --> 01:04:45,067
- [Eric] I'm not
staying here, man.
1418
01:04:46,800 --> 01:04:48,467
It's like the other guys.
1419
01:04:48,467 --> 01:04:49,700
(glass breaking)
1420
01:04:49,700 --> 01:04:52,200
- [Eric] Shoot him into
the fucking wall, man!
1421
01:04:59,433 --> 01:05:02,600
(all panting)
- [Dave] Oh my god.
1422
01:05:02,600 --> 01:05:04,067
- [Rose] I think it's inside.
1423
01:05:04,067 --> 01:05:05,700
- [Dave] It's inside, I think
it came back from there.
1424
01:05:07,267 --> 01:05:09,067
It's back there.
1425
01:05:11,600 --> 01:05:12,800
- [Eric] We gotta be quiet.
1426
01:05:12,800 --> 01:05:14,400
- [Dave] Oh, god.
1427
01:05:25,200 --> 01:05:26,400
(car engine sputters)
1428
01:05:26,400 --> 01:05:27,500
- [Eric] Is that the truck?
1429
01:05:27,500 --> 01:05:28,867
Fucking Andrea, man!
1430
01:05:28,867 --> 01:05:29,667
(static hisses)
1431
01:05:29,667 --> 01:05:30,800
(Rose screams)
1432
01:05:30,800 --> 01:05:32,467
Oh shit, man!
1433
01:05:32,467 --> 01:05:34,067
- [Dave] Oh my god!
1434
01:05:34,067 --> 01:05:38,700
(all screaming and scuffling)
1435
01:05:38,700 --> 01:05:40,833
Let's get in the fucking truck!
1436
01:05:41,633 --> 01:05:43,267
(car engine sputters)
1437
01:05:43,267 --> 01:05:45,967
(gunshots)
1438
01:05:45,967 --> 01:05:47,067
- [Dave] Rose, no!
1439
01:05:47,067 --> 01:05:49,167
- [Eric] Let's get out of here!
1440
01:05:49,167 --> 01:05:50,067
(Rose screaming)
1441
01:05:50,067 --> 01:05:51,333
Guys, it's behind us, go!
1442
01:05:51,333 --> 01:05:53,167
(static hissing)
1443
01:05:53,167 --> 01:05:55,067
(wet squelching)
1444
01:05:58,167 --> 01:06:00,600
(static hissing)
- [Dave] Guys, run!
1445
01:06:01,367 --> 01:06:03,600
Keep going, keep going!
1446
01:06:04,333 --> 01:06:05,933
Go, Rose, go!
1447
01:06:09,500 --> 01:06:12,067
- Get away from there you bitch!
1448
01:06:14,667 --> 01:06:16,100
The fuck is wrong with you?
1449
01:06:16,100 --> 01:06:17,100
- [Andrea] I had to try!
1450
01:06:17,100 --> 01:06:19,067
- [Dave] Just go, go!
1451
01:06:19,633 --> 01:06:24,633
(static hissing)
1452
01:06:33,133 --> 01:06:35,367
You think it's following us?
1453
01:06:36,733 --> 01:06:38,600
- [Andrea] Where's Eric?
1454
01:06:40,733 --> 01:06:42,300
- [Dave] He's gone.
1455
01:06:42,300 --> 01:06:47,300
(all breathing heavily)
1456
01:06:47,367 --> 01:06:49,233
- [Andrea] What
happened back there?
1457
01:06:49,867 --> 01:06:51,867
Are you guys okay?
1458
01:06:51,867 --> 01:06:53,500
- Just shut up.
1459
01:06:54,167 --> 01:06:55,667
I'd say we got about...
1460
01:06:55,667 --> 01:06:58,600
I don't know, a good
hour until sunrise.
1461
01:06:59,400 --> 01:07:02,233
- Don't worry you guys,
I'll get us to town.
1462
01:07:06,133 --> 01:07:08,233
Sheriff Focker, come in!
1463
01:07:08,867 --> 01:07:11,133
(walkie talkie
hisses and whines)
1464
01:07:11,133 --> 01:07:12,733
- [Andrea] Where the
fuck are the cops?
1465
01:07:12,733 --> 01:07:14,267
Are they fucking letting us die?
1466
01:07:14,267 --> 01:07:15,267
- Shut up.
1467
01:07:15,267 --> 01:07:16,400
- [Rose] Sheriff
Focker, come in!
1468
01:07:16,400 --> 01:07:17,567
- I'm sure they're on their way.
1469
01:07:17,567 --> 01:07:18,800
- [Voiceover] Montoya,
what's your 20?
1470
01:07:18,800 --> 01:07:20,067
- Matthew!
1471
01:07:20,067 --> 01:07:23,067
Matthew, we're headed
southwest on road J!
1472
01:07:23,067 --> 01:07:24,333
- [Matthew] Rose,
can you tell me why
1473
01:07:24,333 --> 01:07:27,833
I'm getting calls from
the Air Force at 4am?
1474
01:07:35,067 --> 01:07:37,333
Montoya, what's your status?
1475
01:07:37,900 --> 01:07:39,067
Rose?
1476
01:07:39,667 --> 01:07:41,067
Rose!
1477
01:07:41,533 --> 01:07:42,733
(police sirens blare)
Rose, if you can hear me,
1478
01:07:42,733 --> 01:07:44,600
I'm entering the commons
on Riverfront Road.
1479
01:07:44,600 --> 01:07:46,300
- [Voiceover] Sheriff Focker,
this is Captain (bleep)
1480
01:07:46,300 --> 01:07:47,667
with the US Air Force.
1481
01:07:47,667 --> 01:07:49,433
You are to cease and
desist your pursuit.
1482
01:07:49,433 --> 01:07:51,200
You are entering
a quarantine area.
1483
01:07:51,200 --> 01:07:52,600
Do not engage.
1484
01:07:52,600 --> 01:07:54,667
I repeat, do not engage the
vehicle you are pursuing
1485
01:07:54,667 --> 01:07:57,967
and person or persons
exiting that vehicle.
1486
01:07:57,967 --> 01:08:00,633
- [Rose] We're headed
southeast on road J!
1487
01:08:00,633 --> 01:08:01,300
(loud thud)
1488
01:08:01,300 --> 01:08:04,267
(all screaming)
1489
01:08:08,267 --> 01:08:09,500
- [Dave] Oh god, god!
1490
01:08:09,500 --> 01:08:11,067
It's on the back,
it's on the back!
1491
01:08:11,067 --> 01:08:12,200
It's on the back!
1492
01:08:12,200 --> 01:08:14,433
(all screaming)
- [Rose] Do I go?!
1493
01:08:14,433 --> 01:08:15,267
- [Dave] Swerve it off the back!
1494
01:08:15,267 --> 01:08:17,433
Swerve it off the back!
1495
01:08:21,067 --> 01:08:25,067
(static hisses)
1496
01:08:25,067 --> 01:08:30,067
(panicked screaming)
1497
01:08:31,900 --> 01:08:35,967
(truck rattles and crashes)
1498
01:08:39,100 --> 01:08:41,067
- [Matthew] Oh my god.
1499
01:08:45,067 --> 01:08:46,567
- [Voiceover] Sheriff Focker,
this is Captain (bleep).
1500
01:08:46,567 --> 01:08:47,833
Do not engage that vehicle.
1501
01:08:47,833 --> 01:08:50,067
I repeat, do not engage
any person or persons
1502
01:08:50,067 --> 01:08:51,600
(sirens blaring)
coming out of that vehicle.
1503
01:08:51,600 --> 01:08:53,200
Maintain a distance
of 400 yards.
1504
01:08:53,200 --> 01:08:57,067
I repeat, 400 yards from the
vehicle you are pursuing.
1505
01:08:57,800 --> 01:08:58,967
(car door clicks)
1506
01:09:00,900 --> 01:09:03,067
(static hisses)
1507
01:09:22,533 --> 01:09:24,167
- [Andrea] Help me.
1508
01:09:24,167 --> 01:09:25,900
(Dave groans)
- [Dave] Oh god!
1509
01:09:29,267 --> 01:09:30,167
- [Rose] Dave...
1510
01:09:30,167 --> 01:09:31,867
- [Dave] Rose, talk to me.
1511
01:09:31,867 --> 01:09:32,867
Are you okay?
1512
01:09:32,867 --> 01:09:34,533
- [Rose] What happened?
1513
01:09:42,067 --> 01:09:43,533
- [Dave] Help!
1514
01:09:48,467 --> 01:09:49,467
(static hisses)
1515
01:09:49,467 --> 01:09:51,100
Rose is pinned!
1516
01:09:51,100 --> 01:09:53,067
(static hisses)
1517
01:09:54,367 --> 01:09:56,167
(Andrea screams)
1518
01:09:56,167 --> 01:09:57,767
I know how she's pinned!
1519
01:09:57,767 --> 01:09:58,933
Help me!
1520
01:09:58,933 --> 01:10:01,667
(car horn honking)
- [Andrea] Help!
1521
01:10:03,133 --> 01:10:04,833
(beastly screeching)
1522
01:10:04,833 --> 01:10:06,200
(Matthew screaming)
1523
01:10:06,200 --> 01:10:07,300
- [Matthew] No!
1524
01:10:09,267 --> 01:10:11,000
No, no!
1525
01:10:12,800 --> 01:10:17,800
(Matthew and Andrea screaming)
1526
01:10:24,100 --> 01:10:25,233
- [Dave] Fuck!
1527
01:10:27,533 --> 01:10:30,633
(gunshots)
1528
01:10:34,700 --> 01:10:36,433
Rose, we gotta go now.
1529
01:10:36,433 --> 01:10:37,500
We gotta get you out.
1530
01:10:37,500 --> 01:10:38,300
- [Rose] I can't.
1531
01:10:38,300 --> 01:10:39,133
- [Dave] We gotta.
1532
01:10:39,133 --> 01:10:40,033
I'm gonna lift this cab.
1533
01:10:40,033 --> 01:10:41,167
Ready?
1534
01:10:41,167 --> 01:10:42,133
Ready?
1535
01:10:42,133 --> 01:10:42,967
(Matt grunts)
1536
01:10:42,967 --> 01:10:45,567
(Rose screams in pain)
1537
01:10:50,267 --> 01:10:51,633
There.
1538
01:10:51,633 --> 01:10:53,600
- [Rose] Oh my god.
- [Dave] Come on.
1539
01:10:53,600 --> 01:10:54,933
Come on.
1540
01:10:57,100 --> 01:10:58,600
Come on.
1541
01:11:00,867 --> 01:11:05,867
(Rose panting)
1542
01:11:31,633 --> 01:11:35,900
- Covert activity is extremely
high in the San Luis Valley.
1543
01:11:35,900 --> 01:11:38,700
And, for some reason, the
government is allowing
1544
01:11:38,700 --> 01:11:42,933
this extraterrestrial
creature or creatures
1545
01:11:42,933 --> 01:11:45,267
to live on the land.
1546
01:11:45,267 --> 01:11:47,900
Maybe they are learning
something from it.
1547
01:11:47,900 --> 01:11:51,400
Maybe they are using
it in some unknown way.
1548
01:11:51,400 --> 01:11:55,267
And now we have five
dead, three missing,
1549
01:11:55,267 --> 01:11:57,533
and the United States
Government scrambling
1550
01:11:57,533 --> 01:12:01,067
to cover up its
dirty little secrets.
1551
01:12:01,067 --> 01:12:02,700
- [Voiceover] Echo one,
this is Echo Actual.
1552
01:12:02,700 --> 01:12:04,967
Suspect on foot
headed toward road J.
1553
01:12:04,967 --> 01:12:08,233
Be advised, there's a possible
(mumbling) in the area.
1554
01:12:08,233 --> 01:12:11,433
- [Voiceover] Copy
Actual, pursuit on road J.
1555
01:12:13,800 --> 01:12:15,067
(footsteps)
1556
01:12:15,067 --> 01:12:17,300
Closing in on test
sites one and two.
1557
01:12:18,967 --> 01:12:20,833
One toward Actual,
suspect sighted.
1558
01:12:20,833 --> 01:12:22,233
Might need to get out of here.
1559
01:12:22,233 --> 01:12:23,167
- Help me please!
1560
01:12:23,167 --> 01:12:23,933
- [Voiceover] Get on the ground!
1561
01:12:23,933 --> 01:12:25,833
Get on the ground!
1562
01:12:26,267 --> 01:12:27,500
- Help me!
1563
01:12:27,500 --> 01:12:28,767
- [Voiceover] Put your
hands on your head!
1564
01:12:28,767 --> 01:12:31,533
Sir, hands on your head.
1565
01:12:31,533 --> 01:12:33,967
(Andrea coughing)
1566
01:12:33,967 --> 01:12:35,833
- [Andrea] Help me, help!
1567
01:12:35,833 --> 01:12:38,967
(coughing)
1568
01:12:38,967 --> 01:12:40,867
Please!
1569
01:12:42,700 --> 01:12:44,100
Help me, please!
1570
01:12:44,100 --> 01:12:45,500
(gunshot)
Please!
1571
01:12:57,233 --> 01:12:58,967
- Clean this up.
1572
01:13:06,067 --> 01:13:08,867
(distant talking)
1573
01:13:08,867 --> 01:13:10,500
- [Dave] Fucking truck.
1574
01:13:11,400 --> 01:13:12,733
Do you think it killed her?
1575
01:13:12,733 --> 01:13:14,067
- [Voiceover] Fucking stop!
1576
01:13:14,067 --> 01:13:15,067
Get down!
1577
01:13:15,133 --> 01:13:16,067
Get down!
1578
01:13:16,067 --> 01:13:17,167
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
1579
01:13:17,167 --> 01:13:18,167
- [Voiceover] Drop the gun!
- Okay!
1580
01:13:18,167 --> 01:13:19,700
I'm dropping it,
I'm dropping it!
1581
01:13:19,700 --> 01:13:20,900
What the fuck do you guys want?
1582
01:13:20,900 --> 01:13:22,167
What do you want?
1583
01:13:22,167 --> 01:13:23,700
What do you--
- [Voiceover] Get up, get up!
1584
01:13:25,400 --> 01:13:26,367
Let's go!
1585
01:13:26,367 --> 01:13:27,167
- [Dave] Alright.
1586
01:13:27,167 --> 01:13:28,733
- [Voiceover] Let's go!
1587
01:13:35,467 --> 01:13:40,067
(overlapping yelling and
walkie-talkie chatter)
1588
01:13:40,067 --> 01:13:43,400
(helicopter whirring)
1589
01:13:43,400 --> 01:13:45,300
- [Dave] Leave her alone!
1590
01:13:45,300 --> 01:13:50,300
(muffled scanner chatter)
1591
01:14:28,800 --> 01:14:31,600
- For this footage to show
up is definitely peculiar.
1592
01:14:31,600 --> 01:14:34,500
- Could you imagine if
there were a dozen people,
1593
01:14:34,500 --> 01:14:39,167
camera phones, eye reporting
the crash site at Roswell?
1594
01:14:39,533 --> 01:14:41,567
We'd be living in a
very different world.
1595
01:14:41,567 --> 01:14:44,533
- I still think the government
has involvement with it.
1596
01:14:44,533 --> 01:14:45,933
- The assertion that
there's any kind of
1597
01:14:45,933 --> 01:14:48,333
military involvement,
regarding the San Luis Valley,
1598
01:14:48,333 --> 01:14:50,067
is absurd on its face.
1599
01:14:50,067 --> 01:14:51,867
- The governemnt is lying to us.
1600
01:14:51,867 --> 01:14:53,567
We can't get any closure.
1601
01:14:53,567 --> 01:14:55,967
- [King] In the digital age
of streaming information
1602
01:14:55,967 --> 01:14:57,800
and government leaks,
1603
01:14:57,800 --> 01:15:01,300
the cover up isn't going
so well for the military.
1604
01:15:01,300 --> 01:15:03,333
So they're calling it a hoax.
1605
01:15:03,333 --> 01:15:04,667
- I think this is
a high-level hoax,
1606
01:15:04,667 --> 01:15:06,167
because we've got this network
1607
01:15:06,167 --> 01:15:07,700
and we've got this
TV show involved.
1608
01:15:07,700 --> 01:15:08,567
That's my opinion.
1609
01:15:08,567 --> 01:15:10,800
- I sincerely wish
1610
01:15:10,800 --> 01:15:12,133
that we were all just
sitting around waiting
1611
01:15:12,133 --> 01:15:14,533
for the PM crew to come home.
1612
01:15:15,767 --> 01:15:16,700
- I miss Dave.
1613
01:15:16,700 --> 01:15:18,867
I just want my brother back.
1614
01:15:18,867 --> 01:15:20,533
- Why would the government
allow extraterrestrials
1615
01:15:20,533 --> 01:15:22,633
to exist in this?
1616
01:15:22,633 --> 01:15:24,133
Your credibility
is shot for this.
1617
01:15:24,133 --> 01:15:25,067
I just...
1618
01:15:25,067 --> 01:15:26,467
Thanks.
1619
01:15:26,567 --> 01:15:28,067
- [Voiceover] Did the crew
from Paranormal Mysteries
1620
01:15:28,067 --> 01:15:30,933
discover something they
weren't supposed to?
1621
01:15:38,100 --> 01:15:39,600
(stammering)
1622
01:15:39,800 --> 01:15:41,867
- You know, actually, I think
it would probably be better,
1623
01:15:41,867 --> 01:15:44,433
at this time, that
I not speculate.
1624
01:15:44,433 --> 01:15:45,667
I...
1625
01:15:46,633 --> 01:15:49,133
I should probably leave.
1626
01:16:52,800 --> 01:16:55,167
(beeping)
1627
01:16:56,300 --> 01:16:57,767
Tonight there's a
group digging deep
1628
01:16:57,767 --> 01:17:00,300
investigating cattle mutilations
1629
01:17:00,300 --> 01:17:03,633
They're the crew from reality
TV's Paranormal Mysteries.
1630
01:17:03,633 --> 01:17:05,433
and we wanna know how
they plan to solve
1631
01:17:05,433 --> 01:17:08,667
one of Colorado's most
enduring mysteries.
1632
01:17:08,667 --> 01:17:10,267
Jake Meyers stands by live.
1633
01:17:10,267 --> 01:17:12,400
Jake, any sign of you-know-who?
1634
01:17:12,400 --> 01:17:15,367
Carla, ET phone home.
1635
01:17:15,367 --> 01:17:16,900
We're here in the
San Luis Valley today
1636
01:17:16,900 --> 01:17:19,100
with the crew from PM,
who are giving their fans
1637
01:17:19,100 --> 01:17:20,433
an unprecedented look at the
1638
01:17:20,433 --> 01:17:22,900
world of paranormal
investigations.
1639
01:17:22,900 --> 01:17:24,567
Known for debunking
Sasquatch sightings
1640
01:17:24,567 --> 01:17:27,267
and for communicating with
the ghosts of Alcatraz,
1641
01:17:27,267 --> 01:17:29,233
the paranormal crew
will go anywhere
1642
01:17:29,233 --> 01:17:31,500
in the search for the unknown.
1643
01:17:31,500 --> 01:17:34,167
The crew is in town for their
signature three-night shoot
1644
01:17:34,167 --> 01:17:35,933
and I, along with
all these fans,
1645
01:17:35,933 --> 01:17:39,533
can't wait to see if they can
solve this paranormal mystery.
1646
01:17:39,533 --> 01:17:41,900
Live from Hooper,
Colorado, I'm Jake Meyers
1647
01:17:41,900 --> 01:17:43,800
for Action News 9.
1648
01:17:43,800 --> 01:17:47,933
(cheering)
1649
01:17:47,933 --> 01:17:50,833
If you'd like more information
on this investigation,
1650
01:17:50,833 --> 01:17:53,700
and I think we do here
in the News 9 studio,
1651
01:17:53,700 --> 01:17:55,933
you can log onto the
American Learning Channel
1652
01:17:55,933 --> 01:17:57,333
or go to our
homepage and click on
1653
01:17:57,333 --> 01:18:00,133
the Paranormal Mysteries link.
1654
01:18:16,833 --> 01:18:19,167
- If you get this file,
1655
01:18:19,167 --> 01:18:21,333
do something with it.
109577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.