All language subtitles for Abby.Hatcher.S01E26.Fix.It.Flug.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,275 --> 00:00:10,103
♪ Catching Fuzzlies to
give them hugs ♪
2
00:00:10,137 --> 00:00:11,724
♪ They're soft and cuddly
3
00:00:11,758 --> 00:00:13,137
♪ Like my best pal, Bozzly
4
00:00:13,172 --> 00:00:14,448
♪ Don't worry, Fuzzlies
5
00:00:14,482 --> 00:00:16,482
♪ You're safe when
we're together ♪
6
00:00:16,517 --> 00:00:19,724
♪ You know we're gonna
be friends forever ♪
7
00:00:19,758 --> 00:00:22,862
♪ Abby Hatcher, Fuzzly Catcher
8
00:00:22,896 --> 00:00:26,000
♪ Abby Hatcher,
Fuzzly Catcher ♪
9
00:00:26,034 --> 00:00:27,206
♪ Hold my hand
10
00:00:27,241 --> 00:00:29,034
♪ Let's find adventure
11
00:00:29,068 --> 00:00:32,172
♪ Abby Hatcher, Fuzzly Catcher
12
00:00:32,206 --> 00:00:36,310
♪ Open up your arms
and catch a hug ♪
13
00:00:36,344 --> 00:00:38,344
[Laughing]
14
00:00:46,965 --> 00:00:48,931
[Chomping]
15
00:00:48,965 --> 00:00:50,793
Mmm!
16
00:00:50,827 --> 00:00:54,241
[Chomping]
17
00:00:54,275 --> 00:00:56,172
Mm, mmm!
18
00:00:56,206 --> 00:00:57,724
[Slurping]
19
00:00:57,758 --> 00:00:59,172
[Giggling]
20
00:00:59,206 --> 00:01:02,000
I think we got more jelly
on our faces than our toast.
21
00:01:02,034 --> 00:01:04,448
Me clean face, me!
22
00:01:04,482 --> 00:01:06,689
[Bubbles floating]
23
00:01:06,724 --> 00:01:07,931
Ta-da!
24
00:01:07,965 --> 00:01:09,482
Flug-tastic!
25
00:01:09,517 --> 00:01:13,137
I wish I could wash away
the sticky jelly with bubbles.
26
00:01:13,172 --> 00:01:14,344
I know!
27
00:01:14,379 --> 00:01:15,758
[Slurping]
28
00:01:15,793 --> 00:01:17,000
Ta-da!
29
00:01:17,034 --> 00:01:19,137
[Giggling]
Kind of works.
30
00:01:19,172 --> 00:01:20,379
[Slurping]
31
00:01:20,413 --> 00:01:22,344
Nope, got to wash my face.
32
00:01:22,379 --> 00:01:24,000
Race you to the sink!
33
00:01:24,034 --> 00:01:26,172
[Giggling]
34
00:01:26,206 --> 00:01:27,551
DAD:
Abby!
35
00:01:27,586 --> 00:01:29,379
Dad? Teeny Terry?
36
00:01:29,413 --> 00:01:31,034
What happened?
37
00:01:31,068 --> 00:01:33,172
We were trying to build
a knick-knack shelf,
38
00:01:33,206 --> 00:01:34,655
but we messed it up.
39
00:01:34,689 --> 00:01:36,793
And now, if either of us
moves...
40
00:01:39,379 --> 00:01:41,275
The whole thing will fall apart.
41
00:01:41,310 --> 00:01:43,068
Oh!
42
00:01:43,103 --> 00:01:46,206
Knick-knack shelf not stick
together, knick-knack shelf.
43
00:01:46,241 --> 00:01:47,724
You're right.
44
00:01:47,758 --> 00:01:50,965
But you can make it stick
with your glitter glue!
45
00:01:51,000 --> 00:01:53,103
Me glitter glue, me!
46
00:01:53,137 --> 00:01:55,103
On three, you move out,
47
00:01:55,137 --> 00:01:57,275
and Princess Flug glues.
48
00:01:57,310 --> 00:01:59,172
One, two...
49
00:01:59,206 --> 00:02:01,137
BOTH:
Three!
50
00:02:01,172 --> 00:02:02,310
Whoa!
51
00:02:02,344 --> 00:02:04,068
Ahh!
52
00:02:05,310 --> 00:02:07,551
Yeah!
Splizzacular!
53
00:02:07,586 --> 00:02:09,586
Great job, Princess Flug.
54
00:02:09,620 --> 00:02:11,896
Yay, you saved the day!
55
00:02:11,931 --> 00:02:13,965
Thanks for helping,
Princess Flug.
56
00:02:14,000 --> 00:02:15,448
You're the best.
57
00:02:15,482 --> 00:02:16,793
Come on, Bozzly.
58
00:02:16,827 --> 00:02:19,068
Let's wash this jelly
off our faces.
59
00:02:19,103 --> 00:02:20,275
Okay!
60
00:02:20,310 --> 00:02:21,965
Me the best, me!
61
00:02:22,000 --> 00:02:23,172
[Gasping]
62
00:02:23,206 --> 00:02:24,517
Me help more, me!
63
00:02:24,551 --> 00:02:26,862
Great idea, Princess Flug!
64
00:02:28,448 --> 00:02:30,241
Okay, Teeny Terry.
65
00:02:30,275 --> 00:02:31,758
Let's grab some more
knick-knacks
66
00:02:31,793 --> 00:02:34,137
and build these knick-knack--
67
00:02:34,172 --> 00:02:37,137
Hmm?
68
00:02:37,172 --> 00:02:38,896
I-I think I'm stuck!
69
00:02:38,931 --> 00:02:41,172
Ugh! Really stuck!
70
00:02:41,206 --> 00:02:42,724
Can you help, Teeny Terry?
71
00:02:42,758 --> 00:02:43,931
Sure.
72
00:02:43,965 --> 00:02:45,758
[Groaning]
73
00:02:45,793 --> 00:02:47,000
Oh, no!
74
00:02:47,034 --> 00:02:48,620
Now I'm stuck, too!
75
00:02:48,655 --> 00:02:51,241
BOTH:
Help!
76
00:02:54,448 --> 00:02:56,310
[Giggling]
77
00:02:56,344 --> 00:02:57,620
Bubbles!
78
00:02:57,655 --> 00:03:00,137
[Beeping]
The Fuzzly Spotter!
79
00:03:00,172 --> 00:03:02,655
[Beeping]
80
00:03:02,689 --> 00:03:06,103
BOTH:
Help!
81
00:03:06,137 --> 00:03:09,310
Spotted, Dad and Teeny Terry
need help in the lobby.
82
00:03:09,344 --> 00:03:11,655
Fuzzly trouble, can't delay!
83
00:03:11,689 --> 00:03:15,000
To the rescue, save the day!
84
00:03:15,034 --> 00:03:19,379
♪
85
00:03:19,413 --> 00:03:20,827
Yeah!
86
00:03:20,862 --> 00:03:22,793
Ha.
Ha!
87
00:03:22,827 --> 00:03:24,413
Yeah!
88
00:03:24,448 --> 00:03:26,241
Hiya!
89
00:03:28,000 --> 00:03:29,275
Hee-hee!
90
00:03:30,413 --> 00:03:32,586
Doo-doo-doo!
91
00:03:34,206 --> 00:03:35,379
Yeah!
92
00:03:35,413 --> 00:03:36,586
Ah?
93
00:03:36,620 --> 00:03:38,034
[Munching]
94
00:03:38,068 --> 00:03:39,655
Whoo-hoo!
95
00:03:39,689 --> 00:03:41,068
Ready, Bozzly?
96
00:03:41,103 --> 00:03:42,275
Ready!
97
00:03:42,310 --> 00:03:43,655
Then, let's ride!
98
00:03:43,689 --> 00:03:45,413
Vroom, vroom-vroom-vroom!
Vroom!
99
00:03:45,448 --> 00:03:49,034
[Laughing]
100
00:03:49,068 --> 00:03:51,620
BOTH:
Yeah!
101
00:03:51,655 --> 00:03:55,241
Let's go save Dad
and Teeny Terry!
102
00:03:55,275 --> 00:03:57,103
I'm finally getting the chance
103
00:03:57,137 --> 00:04:01,275
to make Chef Jeff's
picnic-perfect potato salad,
104
00:04:01,310 --> 00:04:03,689
with my secret ingredient!
105
00:04:03,724 --> 00:04:05,482
What's the secret?
106
00:04:05,517 --> 00:04:08,068
It's potatoes.
107
00:04:08,103 --> 00:04:09,896
Shh!
108
00:04:09,931 --> 00:04:12,137
Shh.
109
00:04:12,172 --> 00:04:14,896
Yoo-hoo!
110
00:04:14,931 --> 00:04:16,448
Ahhh!
111
00:04:16,482 --> 00:04:19,206
BOTH:
Sorry, Chef Jeff!
112
00:04:19,241 --> 00:04:20,827
Think the coast is clear?
113
00:04:22,413 --> 00:04:23,620
Bag look ripped.
114
00:04:23,655 --> 00:04:25,965
Me fix, me!
115
00:04:28,000 --> 00:04:29,379
[Giggling]
116
00:04:29,413 --> 00:04:32,275
Ah!
117
00:04:34,310 --> 00:04:36,413
The bag, it's glued shut!
118
00:04:36,448 --> 00:04:38,068
We're stuck!
119
00:04:38,103 --> 00:04:40,000
[Sighing]
120
00:04:40,034 --> 00:04:41,172
Ugh!
121
00:04:41,206 --> 00:04:42,551
Ah!
122
00:04:42,586 --> 00:04:43,827
What happened?
123
00:04:43,862 --> 00:04:46,310
The glitter glue is too sticky.
124
00:04:46,344 --> 00:04:48,275
Ugh! And we can't move.
125
00:04:48,310 --> 00:04:52,310
[Beeping]
126
00:04:52,344 --> 00:04:54,068
Sound found!
127
00:04:54,103 --> 00:04:55,482
CHEF JEFF:
Help!
128
00:04:55,517 --> 00:04:58,275
Uh-oh, Chef Jeff and Curly
in trouble, too!
129
00:04:58,310 --> 00:05:01,724
Princess Flug said she wanted
to help more around the hotel.
130
00:05:01,758 --> 00:05:04,000
Maybe she glitter glued them,
too!
131
00:05:04,034 --> 00:05:07,172
Then, we'd better get there
and stop her fast!
132
00:05:07,206 --> 00:05:08,620
Onward!
133
00:05:08,655 --> 00:05:10,241
We'll come right back to help!
134
00:05:10,275 --> 00:05:12,137
BOZZLY:
Yee-ha!
135
00:05:12,172 --> 00:05:13,862
[Groaning]
136
00:05:13,896 --> 00:05:15,103
Ugh!
137
00:05:15,137 --> 00:05:16,896
Help, help!
138
00:05:16,931 --> 00:05:18,724
Ugh!
139
00:05:18,758 --> 00:05:21,620
Look! Princess Flug
glued the bag shut.
140
00:05:21,655 --> 00:05:24,034
She must have thought
she was fixing a tear.
141
00:05:24,068 --> 00:05:27,241
Like she fixed
the knick-knack shelf!
142
00:05:27,275 --> 00:05:30,172
The only ones in a fix
are Curly and me!
143
00:05:30,206 --> 00:05:31,448
We're stuck!
144
00:05:31,482 --> 00:05:32,896
Not for long!
145
00:05:32,931 --> 00:05:35,413
Goo-gripper gloves, activate!
146
00:05:35,448 --> 00:05:37,068
Grab the bag, Bozzly!
147
00:05:37,103 --> 00:05:38,379
Okay!
148
00:05:38,413 --> 00:05:39,655
Ta-da!
149
00:05:39,689 --> 00:05:41,379
[Both groaning]
150
00:05:41,413 --> 00:05:42,586
[Bag tearing]
151
00:05:42,620 --> 00:05:44,000
Ahhh!
152
00:05:44,034 --> 00:05:45,206
Whoa!
153
00:05:45,241 --> 00:05:47,310
Ah!
Whoo-hoo!
154
00:05:47,344 --> 00:05:50,448
No! All the potatoes, my--
155
00:05:50,482 --> 00:05:52,517
Shh, secret.
156
00:05:52,551 --> 00:05:55,275
Now we can go help
Dad and Teeny Terry.
157
00:05:55,310 --> 00:05:57,034
Come on!
158
00:05:57,068 --> 00:05:59,000
Okey-dokey!
159
00:06:04,241 --> 00:06:06,551
[Ball popping]
160
00:06:06,586 --> 00:06:09,172
Aww, my beach ball!
161
00:06:10,620 --> 00:06:12,689
Ball ripped, ball?
162
00:06:12,724 --> 00:06:16,793
Me help with glitter glue, me!
163
00:06:20,379 --> 00:06:21,586
[Inflating]
164
00:06:21,620 --> 00:06:22,896
Ta-da!
165
00:06:22,931 --> 00:06:25,379
Me fixed beach ball, me!
166
00:06:25,413 --> 00:06:28,448
Whoa! Thanks, Princess Flug.
167
00:06:28,482 --> 00:06:30,689
Ugh, my hands!
168
00:06:30,724 --> 00:06:32,931
I'm stuck.
169
00:06:34,310 --> 00:06:37,862
We need to find Princess Flug
before she fixes anything else.
170
00:06:37,896 --> 00:06:39,275
[Fuzzly Spotter beeping]
171
00:06:39,310 --> 00:06:40,482
Uh-oh!
172
00:06:40,517 --> 00:06:41,689
Help!
173
00:06:41,724 --> 00:06:43,206
[Beeping]
174
00:06:43,241 --> 00:06:45,413
There's trouble in Melvin's
room.
175
00:06:45,448 --> 00:06:47,413
[Tires screeching]
176
00:06:52,172 --> 00:06:54,379
[Melvin groaning]
177
00:06:54,413 --> 00:06:56,517
Whoa!
178
00:06:56,551 --> 00:06:58,137
Ugh, ugh!
179
00:06:58,172 --> 00:07:00,172
BOTH:
Melvin?
180
00:07:00,206 --> 00:07:02,413
Abby! Ugh!
181
00:07:02,448 --> 00:07:04,586
Princess Flug
fixed my beach ball,
182
00:07:04,620 --> 00:07:07,655
and now I'm stuck to it
forever!
183
00:07:07,689 --> 00:07:08,965
Not forever.
184
00:07:09,000 --> 00:07:11,379
Goo-gripper gloves, activate!
185
00:07:13,068 --> 00:07:15,310
[Both grunting]
186
00:07:15,344 --> 00:07:17,241
It's not working!
187
00:07:17,275 --> 00:07:18,793
Bozzly, help!
188
00:07:18,827 --> 00:07:21,000
[All groaning]
189
00:07:23,620 --> 00:07:24,827
[Tap dancing]
190
00:07:24,862 --> 00:07:27,172
Da-da-da, da-da!
Take it, Bo!
191
00:07:27,206 --> 00:07:29,862
[Tap dancing]
Da-da-da, da-da! Da!
192
00:07:30,965 --> 00:07:32,413
Oh, no!
193
00:07:32,448 --> 00:07:34,172
Oh, no?
194
00:07:34,206 --> 00:07:35,379
You need help, you?
195
00:07:35,413 --> 00:07:37,517
Me help, me!
196
00:07:37,551 --> 00:07:39,586
Heel broke off my shoe!
197
00:07:39,620 --> 00:07:41,655
Now what do we go?
198
00:07:41,689 --> 00:07:44,241
Me fix shoe, me!
199
00:07:46,068 --> 00:07:48,000
Shoe is fixed!
200
00:07:48,034 --> 00:07:49,275
[Tapping]
201
00:07:49,310 --> 00:07:50,724
Neat glue trick.
202
00:07:50,758 --> 00:07:53,344
Me fix all shoes, me!
203
00:07:56,344 --> 00:07:58,103
Me the best, me!
204
00:07:58,137 --> 00:08:01,620
Now Mo and Bo
can dance our grooves!
205
00:08:01,655 --> 00:08:04,103
[Grunting]
206
00:08:04,137 --> 00:08:07,931
Mo and Bo are stuck
in shoes!
207
00:08:07,965 --> 00:08:12,034
[Grunting, groaning]
208
00:08:12,068 --> 00:08:13,206
Whoa!
209
00:08:13,241 --> 00:08:14,413
Ah!
210
00:08:14,448 --> 00:08:16,931
[Crashing]
211
00:08:16,965 --> 00:08:18,965
Wow.
[Giggling]
212
00:08:19,000 --> 00:08:22,620
That glitter glue is super
splizzacular strong!
213
00:08:22,655 --> 00:08:24,310
[Fuzzly Spotter beeping]
214
00:08:24,344 --> 00:08:26,206
More Fuzzly trouble?
215
00:08:26,241 --> 00:08:27,827
In the attic!
216
00:08:27,862 --> 00:08:31,000
We'll be right back, Melvin.
I promise!
217
00:08:32,758 --> 00:08:34,137
[Gasping]
218
00:08:34,172 --> 00:08:35,689
Huh?
219
00:08:35,724 --> 00:08:38,931
Princess Flug squirt glue
in shoe.
220
00:08:38,965 --> 00:08:41,931
We can't move.
What do we do?
221
00:08:41,965 --> 00:08:43,206
Hmm.
222
00:08:43,241 --> 00:08:46,103
I know the goo-gripper gloves
won't work.
223
00:08:46,137 --> 00:08:48,827
[Snapping fingers]
I got it!
224
00:08:48,862 --> 00:08:52,413
Pogo spring shoes, activate!
225
00:08:52,448 --> 00:08:54,689
Whoa, whoa, whoa, whoa!
226
00:08:54,724 --> 00:08:56,275
[Crashing]
227
00:08:56,310 --> 00:08:58,655
Abby!
228
00:08:58,689 --> 00:09:00,413
Abby okay?
229
00:09:00,448 --> 00:09:02,000
Uh-huh, that was fun!
230
00:09:02,034 --> 00:09:04,103
[Fuzzly Spotter beeping]
231
00:09:04,137 --> 00:09:05,206
Dad?
232
00:09:05,241 --> 00:09:07,034
Abby, Teeny Terry
got frustrated,
233
00:09:07,068 --> 00:09:09,413
and now we're floating away!
234
00:09:09,448 --> 00:09:10,931
On it!
235
00:09:10,965 --> 00:09:13,689
We need to unstick Princess
Flug's glitter glue.
236
00:09:13,724 --> 00:09:14,931
How?
237
00:09:14,965 --> 00:09:18,517
Glitter glue so sticky,
like jelly!
238
00:09:18,551 --> 00:09:20,206
Ooh, jelly.
239
00:09:20,241 --> 00:09:21,517
[Chomping]
240
00:09:21,551 --> 00:09:23,137
Hmm.
241
00:09:23,172 --> 00:09:25,172
[Snapping fingers]
Brain spark!
242
00:09:25,206 --> 00:09:29,000
Princess Flug got rid of the
sticky jelly with her bubbles.
243
00:09:29,034 --> 00:09:32,482
I bet bubbles can get rid
of sticky glitter glue, too!
244
00:09:32,517 --> 00:09:33,827
Yeah!
245
00:09:33,862 --> 00:09:35,689
Let's find that Fuzzly!
246
00:09:35,724 --> 00:09:37,931
Onward!
247
00:09:39,448 --> 00:09:41,275
Ugh!
248
00:09:41,310 --> 00:09:43,689
Oh!
249
00:09:43,724 --> 00:09:45,655
Oh, this thing will never close.
250
00:09:45,689 --> 00:09:47,620
Me fix it, me!
251
00:09:47,655 --> 00:09:49,482
[Gasping]
Wait!
252
00:09:49,517 --> 00:09:51,965
Caught ya!
253
00:09:52,000 --> 00:09:53,931
Princess Flug,
I know you're trying to help
254
00:09:53,965 --> 00:09:55,413
with your glitter glue,
255
00:09:55,448 --> 00:09:57,206
but it's too sticky.
256
00:09:57,241 --> 00:09:59,379
Me no help, me?
257
00:09:59,413 --> 00:10:00,793
Yes!
258
00:10:00,827 --> 00:10:02,827
You can use your bubbles
to unstick everyone.
259
00:10:02,862 --> 00:10:04,241
Will you do it?
260
00:10:04,275 --> 00:10:06,517
Yes! Me help, me!
261
00:10:06,551 --> 00:10:08,275
Thank you, Princess Flug.
262
00:10:08,310 --> 00:10:09,620
Come on!
263
00:10:09,655 --> 00:10:12,068
But me need help, me!
264
00:10:17,448 --> 00:10:20,344
Whoo-hoo! Yeah!
265
00:10:24,344 --> 00:10:27,379
[Tap dancing]
266
00:10:34,448 --> 00:10:35,620
Hey, I'm free!
267
00:10:35,655 --> 00:10:37,034
Ahhh!
268
00:10:37,068 --> 00:10:38,413
On it!
269
00:10:43,551 --> 00:10:44,862
Caught him!
270
00:10:44,896 --> 00:10:48,482
And now, pogo spring shoes,
activate!
271
00:10:49,689 --> 00:10:51,103
Tickle, tickle!
272
00:10:51,137 --> 00:10:52,344
[Giggling]
273
00:10:52,379 --> 00:10:53,758
That's the spo--oooot!
274
00:10:53,793 --> 00:10:55,206
Whoa!
275
00:10:55,241 --> 00:10:59,241
Sorry about the knick-knack
shelf, sorry.
276
00:10:59,275 --> 00:11:00,758
That's okay.
277
00:11:00,793 --> 00:11:02,620
Now we get to fix it!
278
00:11:02,655 --> 00:11:03,827
Yeah!
279
00:11:03,862 --> 00:11:05,620
Teeny five, up high!
280
00:11:05,655 --> 00:11:07,137
Yeah, oh!
281
00:11:07,172 --> 00:11:08,896
[Whistling]
Yeah!
282
00:11:08,931 --> 00:11:11,827
[Gasping]
A knick-knack, it broke!
283
00:11:11,862 --> 00:11:15,241
Oh, knick-knack broke and crack.
284
00:11:15,275 --> 00:11:18,000
Fuzzblat, I must have
missed one.
285
00:11:18,034 --> 00:11:20,551
But I know just how
to fix it.
286
00:11:22,448 --> 00:11:24,344
There, it's perfect!
287
00:11:24,379 --> 00:11:26,137
Almost perfect!
288
00:11:26,172 --> 00:11:27,344
Hit it!
289
00:11:28,551 --> 00:11:31,103
Me fixed it, me.
290
00:11:32,862 --> 00:11:34,448
Now it's perfect,
291
00:11:34,482 --> 00:11:37,379
and all thanks to you,
Princess Flug.
292
00:11:37,413 --> 00:11:38,551
Me perfect helper, me!
293
00:11:38,586 --> 00:11:40,448
[All laughing]
294
00:11:44,103 --> 00:11:54,068
♪
17296