Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,000
Subtitles by tvN Asia
2
00:00:10,760 --> 00:00:12,480
(I Can See Your Voice 5)
3
00:00:17,080 --> 00:00:18,280
(Ladies and gentlemen)
4
00:00:18,400 --> 00:00:20,840
(You've been waiting so long!)
5
00:00:20,960 --> 00:00:22,120
(Finally)
6
00:00:22,240 --> 00:00:24,080
(I Can See Your Voice)
7
00:00:24,200 --> 00:00:26,240
(Season 5 has come to you!)
8
00:00:26,360 --> 00:00:27,520
I Can See!
9
00:00:27,640 --> 00:00:28,960
Your Voice!
10
00:00:29,080 --> 00:00:30,880
(The twisted mystery music show,
I Can See Your Voice)
11
00:00:31,000 --> 00:00:32,960
(From Season 1 to 4)
12
00:00:34,000 --> 00:00:37,880
(A unique music show
entertaining all generation)
13
00:00:38,000 --> 00:00:40,600
The copyright of the show was sold
to 8 countries successfully.
14
00:00:40,720 --> 00:00:42,800
I Can See Your Voice!
15
00:00:44,000 --> 00:00:47,120
(Exporting the format
of the show to 8 countries)
16
00:00:49,560 --> 00:00:51,440
(The average rating
is more than twice)
17
00:00:51,560 --> 00:00:55,760
(Achieving the highest rating
of 36 percent!)
18
00:00:57,080 --> 00:01:00,920
(I Can See Your Voice has become
a global show now)
19
00:01:02,000 --> 00:01:03,720
From now,
20
00:01:03,840 --> 00:01:05,360
let me introduce the 3 MCs
21
00:01:05,480 --> 00:01:08,720
of I Can See Your Voice Season 5.
22
00:01:10,760 --> 00:01:12,320
(Shout it out)
23
00:01:15,760 --> 00:01:18,720
5! 5! Number 5!
24
00:01:19,720 --> 00:01:22,520
(Happy to see you)
25
00:01:23,400 --> 00:01:25,520
I'm happy to see familiar faces.
26
00:01:25,640 --> 00:01:27,080
Nice to meet you again.
27
00:01:27,360 --> 00:01:30,080
It's already 5th anniversary of
I Can See Your Voice.
28
00:01:30,200 --> 00:01:31,080
(Season 5 already)
29
00:01:31,200 --> 00:01:32,960
The show has been aired and hit
30
00:01:33,080 --> 00:01:34,000
in many countries
around the world.
31
00:01:34,120 --> 00:01:35,920
Meanwhile, many good things
happened to the show.
32
00:01:36,040 --> 00:01:38,760
So, as the first MC, I'm so happy.
33
00:01:38,880 --> 00:01:42,680
When I go to a world tour
as the group, Super Junior,
34
00:01:42,800 --> 00:01:45,400
I've heard the show is
so popular with the locals.
35
00:01:45,520 --> 00:01:47,600
Whenever I hear the show
is the talk of the town,
36
00:01:47,720 --> 00:01:49,760
I feel very happy as an MC.
37
00:01:49,880 --> 00:01:51,960
As the Korean music show,
38
00:01:52,080 --> 00:01:53,840
the first episode for today
is boiled more especially
39
00:01:53,960 --> 00:01:55,680
and more globally.
40
00:01:55,800 --> 00:01:56,920
You can look forward to it!
41
00:01:57,040 --> 00:01:57,920
Did you boil it?
42
00:01:58,040 --> 00:01:58,920
Is it ramyun?
43
00:01:59,040 --> 00:02:02,360
Since we boiled it globally
at the degree of 100,
44
00:02:02,480 --> 00:02:04,360
you just need to slurp it.
45
00:02:05,360 --> 00:02:07,040
And, this guy is so hot recently.
46
00:02:07,160 --> 00:02:11,200
The TIME chose him as
the 30 Most Influential Teens...
47
00:02:11,320 --> 00:02:12,680
Welcome, Han Hyun–min!
48
00:02:12,800 --> 00:02:13,920
(Suitable for the global special)
49
00:02:14,040 --> 00:02:17,280
(The global star model,
Han Hyun–min)
50
00:02:17,840 --> 00:02:20,520
His hairstyle is as same as mine
when I was in high school.
51
00:02:20,640 --> 00:02:22,760
(A doppelganger?)
52
00:02:22,880 --> 00:02:23,800
(Oh, so similar)
53
00:02:23,920 --> 00:02:29,040
And the 3rd Naul of Season 2
of I Can See Your Voice,
54
00:02:29,160 --> 00:02:30,280
Kim Min–seok of MeloMance!
55
00:02:30,400 --> 00:02:32,440
Come out, please!
56
00:02:33,640 --> 00:02:36,040
(Kim Min–seok appeared
with the name of 3rd Naul)
57
00:02:36,840 --> 00:02:37,840
(Kim Min–seok was a big issue)
58
00:02:37,960 --> 00:02:39,000
(With his blank face
and high voice)
59
00:02:39,760 --> 00:02:41,560
(He topped the chart
with the song Gift in 2017)
60
00:02:41,680 --> 00:02:43,800
(The icon of climbing the chart!)
61
00:02:43,920 --> 00:02:46,680
Actually, it's 9 in the morning.
62
00:02:46,800 --> 00:02:50,880
If you don't mind,
sing Gift for us a little.
63
00:02:51,920 --> 00:02:53,040
Would you like his song?
64
00:02:53,160 --> 00:02:54,960
Yes!
65
00:02:55,920 --> 00:02:59,040
Only for me,
66
00:02:59,160 --> 00:03:02,320
the gift seems prepared.
67
00:03:02,440 --> 00:03:05,160
Everything small
68
00:03:05,280 --> 00:03:08,640
is becoming big.
69
00:03:08,760 --> 00:03:14,440
An ordinary routine
70
00:03:14,560 --> 00:03:20,240
becomes special at this moment...
71
00:03:20,360 --> 00:03:22,640
(Welcome, Kim Min–seok
who has become the mainstream!)
72
00:03:22,760 --> 00:03:23,760
You're crazy.
73
00:03:23,880 --> 00:03:26,560
At this hour, it's hard to make
74
00:03:26,680 --> 00:03:28,240
that kind of voice.
75
00:03:28,360 --> 00:03:29,520
(Thank you, I Can See Your Voice)
76
00:03:29,640 --> 00:03:32,080
OK,
I Can See Your Voice, Season 5!
77
00:03:32,200 --> 00:03:34,640
For the first episode of Season 5,
78
00:03:34,760 --> 00:03:36,640
we prepared a global special.
79
00:03:36,760 --> 00:03:38,280
To celebrate the special show,
80
00:03:38,400 --> 00:03:42,280
we invited great singers
the world is crazy about.
81
00:03:42,400 --> 00:03:43,480
Who are they?
82
00:03:43,600 --> 00:03:45,840
Okey dokey, yo!
83
00:03:45,960 --> 00:03:47,800
Some people call them this way.
84
00:03:47,920 --> 00:03:49,240
A little embarrassing but...
85
00:03:49,360 --> 00:03:51,600
Ah, Jesus! What words are needed!
86
00:03:51,720 --> 00:03:54,880
Everyone calls you a masterpiece!
87
00:03:55,000 --> 00:03:57,280
The trustful singers
with 8 years' career.
88
00:03:57,400 --> 00:04:01,200
Blockbuster Idol! Block B!
89
00:04:02,720 --> 00:04:04,120
(Going wild)
90
00:04:04,920 --> 00:04:08,360
(The rascals are on the show!)
91
00:04:09,680 --> 00:04:11,960
(The top of the overseas charts
in Poland, USA, Japan, etc.)
92
00:04:12,080 --> 00:04:15,560
(Recording the largest audience of
K–pop concert in Holland in 2017)
93
00:04:15,680 --> 00:04:16,800
(Conquering the oversea stages)
94
00:04:16,920 --> 00:04:19,040
(The blockbuster idols
with talents)
95
00:04:20,000 --> 00:04:21,200
(With a poignant love story)
96
00:04:21,320 --> 00:04:23,160
(The new song 'Don't Leave Me')
97
00:04:24,040 --> 00:04:27,560
(Block B will find
the first tone–deaf!)
98
00:04:28,600 --> 00:04:30,480
(Welcome)
99
00:04:30,600 --> 00:04:32,600
I've seen many guest singers
100
00:04:32,720 --> 00:04:35,000
doing lip sync,
but they opened the mike...
101
00:04:35,120 --> 00:04:36,960
It's the first time
the mike was open, right?
102
00:04:37,080 --> 00:04:39,080
(The guest singers opened
the mike for the first time)
103
00:04:39,200 --> 00:04:41,600
Block B, introduce yourselves!
104
00:04:41,720 --> 00:04:42,720
Do you want to be Block B!
105
00:04:42,840 --> 00:04:45,000
Hi, we're Block B!
106
00:04:46,080 --> 00:04:47,240
(So happy)
107
00:04:47,360 --> 00:04:48,920
So many fans have come here.
108
00:04:49,040 --> 00:04:52,000
The new song, 'Don't Leave Me!'
109
00:04:52,120 --> 00:04:54,600
is being loved much
as the strong musician.
110
00:04:54,720 --> 00:04:56,440
Introduce the song to us, please.
111
00:05:00,920 --> 00:05:02,200
The song doesn't need words!
112
00:05:02,320 --> 00:05:05,800
The songwriter
Park Kyung will explain...
113
00:05:07,760 --> 00:05:10,440
(Park Kyung with the cute brain)
114
00:05:12,080 --> 00:05:13,840
Yes, the song Don't Leave Me is...
115
00:05:13,960 --> 00:05:19,080
It's... It's! I mean...
116
00:05:19,200 --> 00:05:20,760
(In a nutshell)
117
00:05:20,880 --> 00:05:21,800
(Words, music and producing
by Park Kyung)
118
00:05:21,920 --> 00:05:22,920
(Expressing a man's heart)
119
00:05:23,040 --> 00:05:23,880
(missing the one who left him)
120
00:05:24,000 --> 00:05:24,960
(He regrets,
looking back the past)
121
00:05:25,080 --> 00:05:26,160
So, how is it?
122
00:05:26,280 --> 00:05:27,840
Do you agree
with each other well? Or...
123
00:05:27,960 --> 00:05:30,480
– We never agree!
– Totally different!
124
00:05:30,600 --> 00:05:31,880
Then, whose opinion
do you usually follow?
125
00:05:32,000 --> 00:05:34,240
When you make decisions,
whose opinion?
126
00:05:34,360 --> 00:05:35,680
– Zico?
– Ah, it's Zico's.
127
00:05:35,800 --> 00:05:37,280
They don't follow mine...
128
00:05:37,400 --> 00:05:39,040
Do you follow my opinion?
129
00:05:39,160 --> 00:05:41,440
We'll do our best.
130
00:05:41,560 --> 00:05:43,600
OK, we'are looking forward to it.
131
00:05:43,720 --> 00:05:44,880
Mnet's I Can Hear Your Voice,
Season 5!
132
00:05:45,000 --> 00:05:47,600
It begins now!
133
00:05:50,560 --> 00:05:52,760
(First clue, the singers' visual)
134
00:05:52,880 --> 00:05:54,640
(One face, two identities)
135
00:05:54,760 --> 00:05:55,880
(Revealing the 2 identities
of a mystery singer)
136
00:05:56,000 --> 00:05:57,960
(One of the two
is absolutely true!)
137
00:05:58,080 --> 00:06:00,360
(Find the tone–deaf
only by the visual)
138
00:06:00,480 --> 00:06:02,320
The first round of I Can See
Your Voice of Mnet is
139
00:06:02,440 --> 00:06:03,840
The Singers' Visual.
140
00:06:03,960 --> 00:06:05,840
As I mentioned,
it's the first global special,
141
00:06:05,960 --> 00:06:07,920
it will be very hard to find.
142
00:06:08,040 --> 00:06:10,720
Zico, are you confident?
143
00:06:10,840 --> 00:06:12,840
I am not confident!
144
00:06:12,960 --> 00:06:14,680
(Cute)
145
00:06:14,800 --> 00:06:16,520
From now, with the global scale,
146
00:06:16,640 --> 00:06:18,800
we'll introduce
6 global mystery singers
147
00:06:18,920 --> 00:06:22,000
who'll open the show Season 5.
148
00:06:22,120 --> 00:06:23,880
(You've been waiting so long!)
149
00:06:24,000 --> 00:06:26,560
The first time of global special
in the show history)
150
00:06:26,680 --> 00:06:31,040
The singers who aroused
a lot of sensations
151
00:06:31,160 --> 00:06:34,800
in their countries
are coming up now!
152
00:06:34,920 --> 00:06:36,240
(Very curious)
153
00:06:38,840 --> 00:06:39,680
(Wow)
154
00:06:39,800 --> 00:06:41,960
Number 3! 3!
155
00:06:42,080 --> 00:06:42,960
(The benefit of the last winner)
156
00:06:43,080 --> 00:06:43,960
(The last winner of the show)
157
00:06:44,080 --> 00:06:45,240
(Will receive a mike
customized specially)
158
00:06:45,360 --> 00:06:47,320
(If the tone–deaf wins,
5,000 dollars will be awarded)
159
00:06:48,120 --> 00:06:51,000
Seems like watching a parade
in the amusement park.
160
00:06:51,120 --> 00:06:54,320
(Who seems to be
the tone–deaf to you?)
161
00:06:54,440 --> 00:06:55,920
(Wow, wow, wow)
162
00:06:56,040 --> 00:06:57,440
(Very curious)
163
00:06:57,960 --> 00:07:01,880
(Special force
of the mystery singers)
164
00:07:02,000 --> 00:07:03,440
They all look singing well, right?
165
00:07:03,560 --> 00:07:04,840
It's hard...
166
00:07:04,960 --> 00:07:07,240
Do you feel who's a tone–deaf
from the first glance?
167
00:07:07,360 --> 00:07:09,880
I think number 4 could be the one.
168
00:07:10,000 --> 00:07:10,840
Number 4? Why?
169
00:07:10,960 --> 00:07:12,920
She alone crosses her legs X...
170
00:07:13,040 --> 00:07:14,080
Ah, X shape!
Because she's tone–deaf!
171
00:07:14,200 --> 00:07:15,880
I am the one!
172
00:07:16,000 --> 00:07:18,640
(A singing pose
giving a hint of a tone–deaf?)
173
00:07:18,760 --> 00:07:19,760
(No way)
174
00:07:19,880 --> 00:07:20,840
Another number?
175
00:07:20,960 --> 00:07:22,120
I think number 3 is tone–deaf.
176
00:07:22,240 --> 00:07:23,920
Oh, a problematic guy!
177
00:07:25,720 --> 00:07:28,240
My personal trainer
in the fitness center
178
00:07:28,360 --> 00:07:31,880
looks just like him,
and he's poor at singing.
179
00:07:32,000 --> 00:07:33,840
Doesn't he look like
a pro wrestler a bit?
180
00:07:33,960 --> 00:07:35,640
He could have
Kim Jong–kook's voice.
181
00:07:35,760 --> 00:07:38,120
You never know! I could have
a sweet voice like me.
182
00:07:38,240 --> 00:07:40,920
He could sing 'One Man' later.
183
00:07:41,040 --> 00:07:42,560
(Do I look OK?)
184
00:07:42,680 --> 00:07:44,040
Since it could be
too tough for you,
185
00:07:44,160 --> 00:07:46,360
we prepared some hints today.
186
00:07:46,480 --> 00:07:49,560
We'll briefly show you the journey
187
00:07:49,680 --> 00:07:52,120
the guys went through
from their countries to Korea.
188
00:07:52,240 --> 00:07:53,600
Truly amazing.
189
00:07:55,080 --> 00:07:56,320
(We put a lot of
efforts to invite)
190
00:07:56,440 --> 00:07:58,760
(the global mystery singers)
191
00:07:59,360 --> 00:08:00,840
(2 weeks of recording)
192
00:08:00,960 --> 00:08:04,400
(It was hard to invite them)
193
00:08:05,640 --> 00:08:07,120
(The staff of the show)
194
00:08:08,880 --> 00:08:09,920
Hello.
195
00:08:10,040 --> 00:08:11,240
(I Can See Your Voice, Indonesia)
196
00:08:11,360 --> 00:08:13,200
Hi!
197
00:08:13,320 --> 00:08:14,240
(I Can See Your Voice, Romania)
198
00:08:14,360 --> 00:08:15,920
Hi!
199
00:08:16,040 --> 00:08:16,920
(I Can See Your Voice,
the Philippines)
200
00:08:17,040 --> 00:08:17,960
Hello, everyone!
201
00:08:18,080 --> 00:08:18,960
(I Can See Your Voice, Malaysia)
202
00:08:19,080 --> 00:08:20,560
How are you?
203
00:08:20,680 --> 00:08:21,800
(I Can See Your Voice, Thailand)
204
00:08:21,920 --> 00:08:24,400
Hello, friends!
205
00:08:24,520 --> 00:08:25,880
(I Can See Your Voice, Bulgaria)
206
00:08:27,960 --> 00:08:32,200
(A luxurious schedule
is ready for them)
207
00:08:32,680 --> 00:08:34,360
The night view of Seoul
is fantastic!
208
00:08:34,480 --> 00:08:36,840
We can't hear their voices.
209
00:08:36,960 --> 00:08:38,600
They're dubbed!
210
00:08:40,440 --> 00:08:41,320
(The global mystery singers)
211
00:08:41,440 --> 00:08:42,400
(are practicing very hard)
212
00:08:43,840 --> 00:08:46,400
Oh, they seem cool.
213
00:08:46,520 --> 00:08:48,120
(Sexy)
214
00:08:49,000 --> 00:08:50,040
(Passionate)
215
00:08:51,320 --> 00:08:52,520
Wow, he's cool!
216
00:08:54,240 --> 00:08:57,040
I'm an unknown dancer
from Bulgaria.
217
00:08:59,880 --> 00:09:02,160
(Dance instinct)
218
00:09:02,280 --> 00:09:03,960
(Exciting)
219
00:09:04,080 --> 00:09:04,920
(I Can See Your Voice,
recording D–8)
220
00:09:05,040 --> 00:09:06,520
(D–7)
221
00:09:06,640 --> 00:09:07,800
(D–6)
222
00:09:07,920 --> 00:09:09,320
(D–5)
223
00:09:09,440 --> 00:09:10,440
(D–4)
224
00:09:10,560 --> 00:09:11,840
(D–3)
225
00:09:11,960 --> 00:09:12,880
(D–2)
226
00:09:13,000 --> 00:09:14,760
(D–1)
227
00:09:15,760 --> 00:09:19,840
(1 day before, preparing the show
looking at Block B's video)
228
00:09:20,720 --> 00:09:21,880
(Fixing the eyes)
229
00:09:22,000 --> 00:09:23,360
(Analyzing closely)
230
00:09:23,480 --> 00:09:25,600
Hi, Block B! I'm looking forward
231
00:09:25,720 --> 00:09:26,880
to seeing you.
232
00:09:27,000 --> 00:09:28,920
Do I look good or tone–deaf?
233
00:09:29,040 --> 00:09:31,480
I'm a good singer 100 percent!
Trust me!
234
00:09:31,600 --> 00:09:33,680
Block B Brothers,
I'm the good singer!
235
00:09:33,800 --> 00:09:36,160
Everybody, count on us!
236
00:09:36,280 --> 00:09:37,120
(Block B)
237
00:09:37,240 --> 00:09:38,960
(Whose voice can you see?)
238
00:09:40,360 --> 00:09:42,040
(Dumbfounded)
239
00:09:42,160 --> 00:09:45,600
I'm a good singer 100 percent!
How was it?
240
00:09:45,720 --> 00:09:47,080
From now, we'll introduce to you
241
00:09:47,200 --> 00:09:48,840
the mystery singers one by one.
242
00:09:48,960 --> 00:09:50,880
Number one mystery singer!
243
00:09:51,000 --> 00:09:53,760
With the record of
the highest rate in Malaysia,
244
00:09:53,880 --> 00:09:54,920
a barista!
245
00:09:55,040 --> 00:09:57,400
He looks tone–deaf.
246
00:09:57,520 --> 00:09:59,080
He looks like a Korean.
247
00:09:59,200 --> 00:10:01,040
So, does he look like a barista?
248
00:10:01,160 --> 00:10:02,760
I've been watching him
for some time...
249
00:10:02,880 --> 00:10:06,920
The hand holding the kettle
seems awkward.
250
00:10:07,040 --> 00:10:08,640
I'm not sure if he's a barista...
251
00:10:08,760 --> 00:10:11,600
And
he trembled his hand a little...
252
00:10:11,720 --> 00:10:14,160
No barista has trembling hands.
253
00:10:14,280 --> 00:10:16,440
I hope you encourage the man
254
00:10:16,560 --> 00:10:18,280
with the warm words since he lived
255
00:10:18,400 --> 00:10:21,520
a touch life
as a barista until now!
256
00:10:21,640 --> 00:10:23,320
Everybody, look at him closely.
257
00:10:23,440 --> 00:10:24,840
Compare the length of the arm
258
00:10:24,960 --> 00:10:26,600
holding the mike
and the arm holding the kettle.
259
00:10:26,720 --> 00:10:28,000
Oh, different!
260
00:10:28,120 --> 00:10:29,760
The right arm is longer!
261
00:10:29,880 --> 00:10:31,240
(Amazing)
262
00:10:31,360 --> 00:10:33,800
For a long time,
holding the kettle,
263
00:10:33,920 --> 00:10:38,960
he has been bearing
the tough time as a barista.
264
00:10:39,080 --> 00:10:39,960
Zico!
265
00:10:40,080 --> 00:10:42,400
You don't seem
to catch it at all, do you?
266
00:10:42,520 --> 00:10:44,240
Ah, I think he's the true one.
267
00:10:44,360 --> 00:10:47,080
– Why?
– It's just so believable.
268
00:10:47,200 --> 00:10:49,320
It fits him so well.
269
00:10:49,440 --> 00:10:50,920
Are you usually gullible?
270
00:10:51,040 --> 00:10:52,320
When I doubt, I don't buy it.
271
00:10:52,440 --> 00:10:53,880
But when I don't doubt,
I think I'm deceived.
272
00:10:54,000 --> 00:10:54,920
Don't you be doubtful at all now?
273
00:10:55,040 --> 00:10:56,960
No, I don't doubt now.
274
00:10:57,080 --> 00:10:58,160
This show needs you
to be doubtful!
275
00:10:58,280 --> 00:10:59,440
Ah, does it?
276
00:10:59,560 --> 00:11:01,800
You have to suspect everyone.
277
00:11:01,920 --> 00:11:04,040
(Is he the barista
with the top rate?)
278
00:11:04,160 --> 00:11:06,320
Let's meet
the second mystery singer.
279
00:11:06,440 --> 00:11:07,480
Looking forward most.
280
00:11:07,600 --> 00:11:11,040
Chefie is the queen of event
281
00:11:11,160 --> 00:11:12,560
who made the guest singer cry
in the Philippines.
282
00:11:12,680 --> 00:11:15,240
There are many people
who sing well in the Philippines.
283
00:11:15,360 --> 00:11:16,240
Most of them sing well.
284
00:11:16,360 --> 00:11:18,040
They grow up singing
from the early age
285
00:11:18,160 --> 00:11:19,080
in the village.
286
00:11:19,200 --> 00:11:20,880
Zico, do you doubt this time?
287
00:11:21,000 --> 00:11:22,160
– Yes, I do.
– Did you?
288
00:11:22,280 --> 00:11:24,480
Yes.
289
00:11:24,600 --> 00:11:25,800
So, what do you think?
290
00:11:25,920 --> 00:11:27,880
I think Chefie's a good singer!
291
00:11:28,000 --> 00:11:29,160
You doubted
and Chefie is a good singer?
292
00:11:29,280 --> 00:11:30,960
Yes, I think so...
293
00:11:31,080 --> 00:11:31,960
Why? What's the reason?
294
00:11:32,080 --> 00:11:34,880
I've never seen anyone
in the Philippines
295
00:11:35,000 --> 00:11:36,600
who don't sing well.
296
00:11:36,720 --> 00:11:40,760
Because the fixed idea
is so strong,
297
00:11:40,880 --> 00:11:44,760
could Chefie be really tone–deaf
on the contrary?
298
00:11:44,880 --> 00:11:47,240
Chefie made
the guest singer cry, right?
299
00:11:47,360 --> 00:11:50,040
Not Chefie's ability of singing
300
00:11:50,160 --> 00:11:52,400
but Chefie story
could make people cry.
301
00:11:52,520 --> 00:11:55,720
Chefie sings well
and her story probably
302
00:11:55,840 --> 00:11:59,480
made the guest singer cry.
303
00:11:59,600 --> 00:12:01,120
I'm looking for the story now.
304
00:12:01,240 --> 00:12:02,800
I can see the tears in Chefie's
eyes.
305
00:12:02,920 --> 00:12:04,800
Chefie's lips are...
306
00:12:04,920 --> 00:12:08,480
Chefie seems to burst into tears
now.
307
00:12:08,600 --> 00:12:10,160
Chefie's really holding her tears.
308
00:12:10,280 --> 00:12:12,040
Let's meet
the next mystery singer.
309
00:12:12,160 --> 00:12:13,720
Mystery singer, number 3.
310
00:12:13,840 --> 00:12:14,760
The curious number 3!
311
00:12:14,880 --> 00:12:15,880
Number three singer is
312
00:12:16,000 --> 00:12:20,120
Hwang Chi–yeul of Bulgaria
who debuted through the show.
313
00:12:21,040 --> 00:12:24,280
Will mystery singer No. 3
be a good singer or not?
314
00:12:24,400 --> 00:12:25,960
How do you feel?
315
00:12:26,080 --> 00:12:28,120
I think there are amusement parks
316
00:12:28,240 --> 00:12:29,400
in Bulgaria as well, right?
317
00:12:29,520 --> 00:12:32,760
They must have
some festival there.
318
00:12:32,880 --> 00:12:33,880
Ah, I know what you mean!
319
00:12:34,000 --> 00:12:35,800
He came here
with the mystery singer No. 6.
320
00:12:35,920 --> 00:12:37,800
When I saw them dance
in the video,
321
00:12:37,920 --> 00:12:39,800
their chemistry was great.
322
00:12:39,920 --> 00:12:41,960
They seem to collaborate a lot...
323
00:12:42,080 --> 00:12:42,920
So, I guess they got married
324
00:12:43,040 --> 00:12:45,240
and came to Korea
for their honeymoon!
325
00:12:45,360 --> 00:12:48,040
(Oh, my)
326
00:12:49,040 --> 00:12:51,000
He's the king of the brain.
327
00:12:51,120 --> 00:12:54,160
While here, doing the work...
328
00:12:54,280 --> 00:12:56,680
they want to make good memories.
329
00:12:56,800 --> 00:12:59,880
He seems to make something.
330
00:13:00,960 --> 00:13:03,000
Zico whispered to me something
331
00:13:03,120 --> 00:13:04,160
and I think it's plausible.
332
00:13:04,280 --> 00:13:05,200
What's that?
333
00:13:05,320 --> 00:13:09,720
Zico said he seems to sell
Turkish ice cream in the park.
334
00:13:09,840 --> 00:13:11,440
Ah, this one... Ice cream!
335
00:13:11,560 --> 00:13:13,840
Teasing the customers!
336
00:13:13,960 --> 00:13:16,000
We can see it every day
in Itaewon!
337
00:13:16,120 --> 00:13:18,640
Hey, Turk guy,
why are you hitting me?
338
00:13:19,040 --> 00:13:19,920
Mr. Lee Sang–min.
339
00:13:20,040 --> 00:13:21,680
I saw how he dances.
340
00:13:21,800 --> 00:13:23,800
A good singer doesn't shake
his body like that.
341
00:13:23,920 --> 00:13:24,800
Ah, then how?
342
00:13:24,920 --> 00:13:26,240
Zico knows how to do it.
343
00:13:26,360 --> 00:13:27,720
The recent dance style
is like this.
344
00:13:27,840 --> 00:13:29,600
(Right? Right!)
345
00:13:29,720 --> 00:13:30,720
Ah, just with some swag!
346
00:13:30,840 --> 00:13:34,880
Yes, but he danced differently.
347
00:13:35,000 --> 00:13:36,880
I think he has
a high pitched tone.
348
00:13:37,000 --> 00:13:38,680
But, most guys with the good shape
349
00:13:38,800 --> 00:13:40,840
have high tones
like Kim Jong–kook or KCM.
350
00:13:40,960 --> 00:13:43,080
The muscle holds everything.
351
00:13:43,200 --> 00:13:44,280
It holds tightly!
352
00:13:44,400 --> 00:13:46,240
It controls the voice itself.
353
00:13:46,360 --> 00:13:47,400
(Screaming)
354
00:13:47,520 --> 00:13:50,040
It's like somebody
is pinching beside.
355
00:13:52,040 --> 00:13:54,360
We've met mystery singer No. 3.
356
00:13:54,480 --> 00:13:56,440
It's No. 4 mystery singer's turn.
357
00:13:56,560 --> 00:14:00,920
Ms. S, the tragic trainee
of the show in Thailand.
358
00:14:01,040 --> 00:14:02,000
Block B also had a long time
359
00:14:02,120 --> 00:14:03,400
of a training period.
360
00:14:03,520 --> 00:14:05,040
Among you,
who was the longest trainee?
361
00:14:05,160 --> 00:14:06,600
I think I was the longest trainee.
362
00:14:06,720 --> 00:14:08,920
How do you feel
as the same tragic trainee?
363
00:14:09,040 --> 00:14:10,960
(Ah, was it tragic?)
364
00:14:11,080 --> 00:14:13,160
I've become Block B, right?
365
00:14:13,280 --> 00:14:14,920
But you suffered for a long time!
366
00:14:15,040 --> 00:14:16,480
(I'm Jae–hyo of Block B)
367
00:14:16,600 --> 00:14:18,200
(So funny)
368
00:14:18,320 --> 00:14:21,840
I looked pale at that time.
369
00:14:21,960 --> 00:14:25,240
Did you feel something from her?
370
00:14:25,360 --> 00:14:28,000
I think she looks bright now.
371
00:14:28,120 --> 00:14:30,920
Since she's not a trainee,
she doesn't look pale.
372
00:14:31,040 --> 00:14:32,960
I think she's a real trainee
because...
373
00:14:33,080 --> 00:14:34,760
Oh, the king of the brain.
374
00:14:37,800 --> 00:14:39,680
To a tragic trainee,
375
00:14:39,800 --> 00:14:42,960
having a chance is very valuable.
376
00:14:43,080 --> 00:14:44,920
When I saw the video
she's entering Korea,
377
00:14:45,040 --> 00:14:47,840
she wore the clothes
covering her neck.
378
00:14:47,960 --> 00:14:49,760
Ah, to protect her throat?
379
00:14:49,880 --> 00:14:52,360
I think she's protecting
her throat now.
380
00:14:52,480 --> 00:14:53,360
So genius.
381
00:14:53,480 --> 00:14:55,560
Such a problematic guy.
382
00:14:55,680 --> 00:14:57,520
A guy with sexy brains!
383
00:14:57,640 --> 00:14:59,080
You mistook it at that point!
384
00:14:59,200 --> 00:15:02,400
To my eyes,
she's not a good singer
385
00:15:02,520 --> 00:15:03,840
but an ice skater.
386
00:15:03,960 --> 00:15:06,440
A figure skater!
387
00:15:06,560 --> 00:15:10,480
Look at her massive thighs!
388
00:15:10,600 --> 00:15:13,040
(No. 4 mystery singer
with massive thighs?)
389
00:15:13,160 --> 00:15:17,880
That's the pose receiving
a medal in the Olympics.
390
00:15:18,000 --> 00:15:20,920
– For PyeongChang Olympics?
– Yes, Pyeongchang–dong.
391
00:15:21,760 --> 00:15:24,000
PyeongChang and
Pyeongchang–dong are different.
392
00:15:24,120 --> 00:15:26,880
Anyway, she came to Korea
for the Olympics
393
00:15:27,000 --> 00:15:28,600
and dropped by the studio briefly.
394
00:15:28,720 --> 00:15:31,400
I think I saw
a news article saying
395
00:15:31,520 --> 00:15:34,520
there are figure skaters
in Thailand...
396
00:15:34,640 --> 00:15:36,760
You see? I'm so right!
397
00:15:36,880 --> 00:15:38,320
Look at her hairstyle!
398
00:15:38,440 --> 00:15:39,800
And the standing pose as well.
399
00:15:39,920 --> 00:15:40,840
The next singer!
400
00:15:40,960 --> 00:15:42,760
Mystery singer, No. 5.
401
00:15:42,880 --> 00:15:45,640
From Indonesia!
Korean descent!
402
00:15:45,760 --> 00:15:46,880
John Lee!
403
00:15:47,000 --> 00:15:48,640
He's a Korean descent!
404
00:15:48,760 --> 00:15:50,600
I think he's tone–deaf!
405
00:15:50,920 --> 00:15:55,760
Whether he's tone–deaf or not,
he's very bright.
406
00:15:55,880 --> 00:15:57,720
He understands Korean very well.
407
00:15:57,840 --> 00:15:59,160
I said he a Korean descent!
408
00:15:59,280 --> 00:16:01,520
Oh, I see...
409
00:16:01,640 --> 00:16:03,840
I've mentioned it three times.
410
00:16:05,480 --> 00:16:06,920
– He's a good singer.
– Why?
411
00:16:07,040 --> 00:16:08,480
Though he's quite young,
412
00:16:08,600 --> 00:16:11,160
he doesn't seem mischievous.
413
00:16:11,280 --> 00:16:12,600
I'm confused.
414
00:16:12,720 --> 00:16:18,720
He doesn't look naughty
as a tone–deaf.
415
00:16:18,840 --> 00:16:20,840
He also seems serious for his age.
416
00:16:20,960 --> 00:16:24,520
I feel that he'll sing greatly.
417
00:16:24,640 --> 00:16:26,640
I think he's a good singer.
418
00:16:26,760 --> 00:16:28,920
He looks like a singer.
419
00:16:29,040 --> 00:16:32,040
– His face?
– His visual...
420
00:16:32,160 --> 00:16:34,960
His face seems good at singing.
421
00:16:35,080 --> 00:16:36,960
Let's move on to No. 6.
422
00:16:37,080 --> 00:16:40,480
The winner of the second episode
of the show in Romania.
423
00:16:40,600 --> 00:16:43,880
Mistery singer No. 6
would be a good singer
424
00:16:44,000 --> 00:16:45,040
or a bad singer?
425
00:16:45,160 --> 00:16:47,680
A bad singer could be a winner.
426
00:16:47,800 --> 00:16:50,960
Ah, it could be, indeed.
427
00:16:51,080 --> 00:16:52,440
A bad singer could be a winner!
428
00:16:52,560 --> 00:16:55,160
He could win
not by his singing talent.
429
00:16:55,280 --> 00:16:58,480
I think he has an amazing talent
430
00:16:58,600 --> 00:17:00,800
that is unimaginable...
431
00:17:00,920 --> 00:17:02,640
The hand holding the mike
432
00:17:02,760 --> 00:17:05,960
and his posture
are that of a musician.
433
00:17:06,080 --> 00:17:07,240
Zico, begin to have a doubt.
434
00:17:07,360 --> 00:17:09,880
Yes, I think he can sing well.
435
00:17:10,000 --> 00:17:12,720
Sooner or later,
I'll commit fraud on Zico.
436
00:17:13,880 --> 00:17:15,800
Because he's so gullible.
437
00:17:15,920 --> 00:17:18,880
I'll try him soon.
438
00:17:19,000 --> 00:17:20,200
(Who is the mystery singer No. 6?)
439
00:17:20,320 --> 00:17:21,720
How do you feel about
meeting them directly?
440
00:17:21,840 --> 00:17:23,920
It's harder than I expected
because they're foreigners.
441
00:17:24,040 --> 00:17:25,160
It's so hard...
442
00:17:25,280 --> 00:17:29,720
We have a new corner
in Season 5 of the show.
443
00:17:29,840 --> 00:17:32,280
The audience will vote
to help you!
444
00:17:32,400 --> 00:17:34,960
Yes, they'll vote in real time
445
00:17:35,080 --> 00:17:37,600
to let you know
who you should drop out.
446
00:17:37,720 --> 00:17:41,640
I wonder
if you would change your mind
447
00:17:41,760 --> 00:17:42,920
following the result of the vote.
448
00:17:43,040 --> 00:17:46,800
So, the choice of the audience?
449
00:17:46,920 --> 00:17:49,680
(Among
the 6 global mystery singers)
450
00:17:49,800 --> 00:17:51,600
(Who the audience choose
as the tone–deaf)
451
00:17:54,040 --> 00:17:56,520
(The audience's choice is
the mystery singer, No. 3!)
452
00:17:57,200 --> 00:18:01,880
With 38 percent,
the audience chose No. 3!
453
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
The audience also...
454
00:18:04,120 --> 00:18:05,920
Why? Why No. 3?
455
00:18:06,040 --> 00:18:07,800
No. 3 is so obvious, isn't he?
He's a good singer.
456
00:18:07,920 --> 00:18:09,440
No, he seems tone–deaf.
457
00:18:09,560 --> 00:18:11,960
Now, will Block B follow
the audience's opinion
458
00:18:12,080 --> 00:18:13,600
or ignore the choice...
459
00:18:13,720 --> 00:18:14,840
Block B!
460
00:18:14,960 --> 00:18:16,520
Whose voice
461
00:18:16,640 --> 00:18:18,280
can you see?
462
00:18:18,960 --> 00:18:20,160
– No. 6!
– No. 3!
463
00:18:20,280 --> 00:18:24,040
Did the members
agree with each other?
464
00:18:24,440 --> 00:18:26,880
No. 4!
465
00:18:27,000 --> 00:18:29,040
– No. 5!
– No. 3!
466
00:18:29,160 --> 00:18:31,640
They haven't agreed yet!
467
00:18:32,160 --> 00:18:33,160
Well, we will...
468
00:18:33,280 --> 00:18:34,760
I chose No. 3
but the others disagree!
469
00:18:34,880 --> 00:18:37,000
The tone–deaf person...
470
00:18:37,120 --> 00:18:39,240
Block B chose is!
471
00:18:39,360 --> 00:18:41,800
(The dropout of the first round?)
472
00:18:44,720 --> 00:18:49,440
– No. 3!
– Number 3!
473
00:18:49,560 --> 00:18:50,840
(Well done!)
474
00:18:50,960 --> 00:18:52,280
(Hmm)
475
00:18:53,160 --> 00:18:54,120
(Turning)
476
00:18:55,040 --> 00:18:57,480
(The guy is scary...)
477
00:18:57,600 --> 00:19:00,320
Is he coming down with a bat?
478
00:19:00,440 --> 00:19:01,800
(Scared)
479
00:19:02,760 --> 00:19:05,040
No. 6, No. 5 and No. 3!
480
00:19:05,160 --> 00:19:06,480
We chose them all
481
00:19:06,600 --> 00:19:08,840
but we decided to go
with the audience.
482
00:19:08,960 --> 00:19:10,920
Our choice
of the first round is No. 3.
483
00:19:11,040 --> 00:19:13,040
So, you'll follow
the fans' opinion, huh?
484
00:19:13,160 --> 00:19:14,520
I can't trust them!
485
00:19:14,640 --> 00:19:16,160
If No. 3 is a good singer,
486
00:19:16,280 --> 00:19:17,880
won't you trust the audience
from now?
487
00:19:18,000 --> 00:19:20,720
We'll decide whatever we want...
488
00:19:20,840 --> 00:19:22,400
As we like!
489
00:19:22,520 --> 00:19:23,840
We'll cover our ears.
490
00:19:23,960 --> 00:19:25,520
Covering our ears and mind!
491
00:19:25,640 --> 00:19:27,040
I think No. 3 is a good singer.
492
00:19:27,160 --> 00:19:29,480
It's a pity.
No. 3 can be a real singer.
493
00:19:29,600 --> 00:19:33,160
Will No. 3 be a good singer
or a tone–deaf?
494
00:19:33,280 --> 00:19:36,800
The stage of truth!
Come out, yes or no!
495
00:19:39,760 --> 00:19:40,920
Wow, it's exciting.
496
00:19:41,920 --> 00:19:43,560
Wow, it's exciting.
497
00:19:43,680 --> 00:19:44,920
I Can See Your Voice, Season 5.
498
00:19:45,040 --> 00:19:46,120
The global special show!
499
00:19:46,240 --> 00:19:48,880
Is No. 3 a talented singer?
500
00:19:49,000 --> 00:19:53,160
Or is he only poor at singing?
501
00:19:53,280 --> 00:19:54,880
He has a very thick neck.
502
00:19:55,000 --> 00:19:56,080
He's a good singer.
503
00:19:56,200 --> 00:19:57,400
What if he sings well...
504
00:19:57,520 --> 00:19:59,720
He's a tone–deaf, 100 percent.
505
00:19:59,840 --> 00:20:02,280
I'm so curious.
I want to hear him sing.
506
00:20:03,280 --> 00:20:05,760
(His true identity
is revealed now!)
507
00:20:05,880 --> 00:20:07,400
For the last time,
I'll ask Block B
508
00:20:07,520 --> 00:20:08,880
to say something.
509
00:20:09,920 --> 00:20:11,040
It's true?
510
00:20:11,160 --> 00:20:14,920
Yes! Okey dokey, yo!
511
00:20:15,040 --> 00:20:15,880
(Very confident)
512
00:20:16,000 --> 00:20:18,360
I've never seen
such sexy Okey–dokey.
513
00:20:19,880 --> 00:20:21,600
(The stage is being set)
514
00:20:21,720 --> 00:20:23,560
(What?)
515
00:20:23,680 --> 00:20:24,960
(Curious)
516
00:20:25,080 --> 00:20:25,920
(Is the man?)
517
00:20:26,040 --> 00:20:28,560
(The man from Season 4,
Ahn Jung–jae)
518
00:20:28,680 --> 00:20:31,080
(The guitarist
for the real singer?)
519
00:20:31,200 --> 00:20:32,600
This show has many tricks.
520
00:20:32,720 --> 00:20:34,400
Mystery singer, No. 3,
let us hear
521
00:20:34,520 --> 00:20:35,880
your voice!
522
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
– He's unquestionable.
– Unquestionable tone–deaf?
523
00:20:38,120 --> 00:20:40,160
He said he's unquestionable.
524
00:20:42,120 --> 00:20:45,120
(Despacito by Luis Fonsi)
525
00:20:45,240 --> 00:20:47,560
Ah, well...
526
00:20:47,680 --> 00:20:49,880
(The main character
of the first stage of Season 5)
527
00:20:50,000 --> 00:20:52,080
(A good singer? Or a bad singer?)
528
00:20:52,200 --> 00:20:53,960
He's tone–deaf!
529
00:20:54,520 --> 00:20:58,960
(The sexy tunes of the guitar
raises the expectation)
530
00:21:01,120 --> 00:21:03,600
(Indeed)
531
00:21:03,720 --> 00:21:08,240
(The identity of
the mystery singer No. 3?)
532
00:21:13,240 --> 00:21:15,040
(With the gorgeous Latin dance)
533
00:21:15,160 --> 00:21:17,360
(Mystery singer No. 3 begins!)
534
00:21:19,200 --> 00:21:21,600
(Overwhelming the audience
with his dance)
535
00:21:22,920 --> 00:21:24,080
(I'm Hwang Chi–yeul of Bulgaria!)
536
00:21:24,200 --> 00:21:26,040
(If he's a good singer,
he could debut like)
537
00:21:26,160 --> 00:21:27,360
(Hwang Chi–yeul in Bulgaria)
538
00:21:27,480 --> 00:21:29,600
(Did he come to Korea with
the mystery singer No. 6?)
539
00:21:29,720 --> 00:21:31,000
(No. 3 and No. 6 came to Korea)
540
00:21:31,120 --> 00:21:33,120
(to enjoy their honeymoon?)
541
00:21:33,240 --> 00:21:37,160
(Or is he
a Turkish ice cream seller?)
542
00:21:37,280 --> 00:21:38,920
(A shampoo model in Bulgaria?)
543
00:21:39,040 --> 00:21:42,560
(In so many guesses,
he was chosen as the tone–deaf!)
544
00:21:42,680 --> 00:21:43,680
Number 3 singer!
545
00:21:43,800 --> 00:21:45,920
(Finally, Block B chose
the mystery singer No. 3!)
546
00:21:47,680 --> 00:21:49,800
(Fully focusing)
547
00:21:50,880 --> 00:21:52,040
(Indeed)
548
00:21:52,160 --> 00:21:55,200
(The identity of
the mystery singer No. 3?)
549
00:21:55,720 --> 00:21:58,600
(Please)
550
00:22:01,640 --> 00:22:03,480
(Despacito)
551
00:22:03,600 --> 00:22:05,600
(He's a good singer!)
552
00:22:06,280 --> 00:22:08,280
(He's a talented singer!)
553
00:22:10,720 --> 00:22:12,840
(Is he a talented singer?)
554
00:22:12,960 --> 00:22:14,680
I told you he's good!
555
00:22:14,800 --> 00:22:15,760
(What shall I do...)
556
00:22:15,880 --> 00:22:17,120
(You said he's tone–deaf)
557
00:22:18,520 --> 00:22:20,560
– Isn't he tone–deaf?
– He totally got me.
558
00:22:26,680 --> 00:22:27,920
(So sexy)
559
00:22:30,160 --> 00:22:31,480
(Engrossed)
560
00:22:32,120 --> 00:22:35,280
(The voice
with the rhythmical groove)
561
00:22:35,400 --> 00:22:36,840
(Wow)
562
00:22:40,160 --> 00:22:41,960
(I'm a dancer from Bulgaria)
563
00:22:42,080 --> 00:22:45,280
(My name is Nacho Pascal)
564
00:22:45,400 --> 00:22:49,680
(I happened to appear
the show in Bulgaria)
565
00:22:49,800 --> 00:22:50,880
(And I became a guy in the news)
566
00:22:51,000 --> 00:22:52,280
(instantly in Bulgaria)
567
00:22:52,400 --> 00:22:55,120
(Thanks to the show,
my dream came true)
568
00:22:55,240 --> 00:22:57,400
(I debuted as a singer
and released my own album)
569
00:22:58,040 --> 00:23:00,120
(With the chance to come
to the show in Korea)
570
00:23:00,240 --> 00:23:01,880
(I can sing
for Korean fans of the show)
571
00:23:02,000 --> 00:23:03,880
(I'm really happy for it)
572
00:23:04,000 --> 00:23:08,240
(How's my singing as a singer
I hoped for a long time?)
573
00:23:13,680 --> 00:23:16,520
(Despacito)
574
00:23:18,160 --> 00:23:20,160
The identity of
the mystery singer No. 3
575
00:23:20,280 --> 00:23:22,960
is the talented singer!
576
00:23:24,600 --> 00:23:25,680
Thanks for coming again, Jung–jae.
577
00:23:25,800 --> 00:23:27,920
Thank you very much.
Give him a big clap!
578
00:23:28,040 --> 00:23:31,040
(Jung–jae, thank you very much)
579
00:23:31,440 --> 00:23:33,920
I'm so curious how much
580
00:23:34,040 --> 00:23:35,800
popular our show is in Bulgaria...
581
00:23:35,920 --> 00:23:38,480
I Can See Your Voice
in Bulgaria was
582
00:23:38,600 --> 00:23:40,560
very popular
from the first episode.
583
00:23:40,680 --> 00:23:45,480
Compared to other shows
aired at the same time
584
00:23:45,600 --> 00:23:46,960
Its rate was 20 percent higher.
585
00:23:47,080 --> 00:23:48,600
Wow, it's was so popular.
586
00:23:48,720 --> 00:23:49,800
It's amazing.
587
00:23:49,920 --> 00:23:52,720
Since the show in Bulgaria
was so popular,
588
00:23:52,840 --> 00:23:54,480
I could debut as a singer.
589
00:23:54,600 --> 00:23:57,040
His case is as same as
Hwang Chi–yeul's, right?
590
00:23:58,320 --> 00:24:00,880
Actually, he danced so well.
591
00:24:01,000 --> 00:24:02,640
I wonder if you can dance
for us here...
592
00:24:02,760 --> 00:24:04,040
Show us your dance before you go.
593
00:24:04,160 --> 00:24:06,240
– With Shin Dong!
– Shin Dong, show your dance.
594
00:24:06,360 --> 00:24:07,640
(Dancing together
with Shin Dong of the show)
595
00:24:09,400 --> 00:24:10,520
(Expecting)
596
00:24:13,600 --> 00:24:15,960
(Rhythmical)
597
00:24:16,080 --> 00:24:17,240
Wow, really sexy.
598
00:24:17,360 --> 00:24:18,880
(Sexy steps)
599
00:24:20,040 --> 00:24:21,880
(This is the Latin sexy)
600
00:24:24,240 --> 00:24:25,880
(The fatal hip dance)
601
00:24:27,960 --> 00:24:30,160
(In charge of being sexy
in Super Junior)
602
00:24:31,480 --> 00:24:33,160
(The fatal charming
of the heavy body)
603
00:24:33,880 --> 00:24:34,840
(I can't bear it)
604
00:24:34,960 --> 00:24:35,960
(Wonderful)
605
00:24:37,400 --> 00:24:38,600
(Sexy)
606
00:24:38,720 --> 00:24:40,160
(The studio going crazy)
607
00:24:42,360 --> 00:24:43,800
(Sensuous, nervous)
608
00:24:43,920 --> 00:24:45,640
He was surprised.
609
00:24:45,760 --> 00:24:49,320
(Thank you both
for the sexy stage)
610
00:24:49,440 --> 00:24:51,880
We hope
you visit Korea once again.
611
00:24:52,000 --> 00:24:53,880
Thank you!
612
00:24:54,000 --> 00:24:57,760
The mystery singer No. 3
was a good singer!
613
00:24:59,360 --> 00:25:01,000
(The second clue,
Singers' Lip Sync)
614
00:25:01,120 --> 00:25:02,760
(One voice with two faces)
615
00:25:02,880 --> 00:25:04,640
(Mystery singer and lip sync
singer appear simultaneously)
616
00:25:04,760 --> 00:25:06,000
(One of the two is
the owner of the voice)
617
00:25:06,120 --> 00:25:07,240
(Find the owner of the voice)
618
00:25:07,360 --> 00:25:08,720
(based on the lip sync singing)
619
00:25:08,840 --> 00:25:11,080
Block B, do you lip sync?
620
00:25:11,200 --> 00:25:14,880
– Or...
– Tae–il was...
621
00:25:15,000 --> 00:25:16,760
In the Open Concert...
622
00:25:16,880 --> 00:25:17,760
(We know it)
623
00:25:17,880 --> 00:25:18,760
Lip sync in the Open Concert?
624
00:25:18,880 --> 00:25:21,320
While doing lip sync,
I shouldn't laugh.
625
00:25:21,440 --> 00:25:23,120
It was such a serious song,
626
00:25:23,240 --> 00:25:25,080
but watching him lip sync so hard,
627
00:25:25,200 --> 00:25:27,480
because he did it so passionately,
628
00:25:27,600 --> 00:25:29,440
I couldn't help laughing.
629
00:25:29,560 --> 00:25:30,720
(Data service KBS)
630
00:25:30,840 --> 00:25:32,240
(He's doing lip sync very hard)
631
00:25:32,360 --> 00:25:34,200
(Be patient)
632
00:25:34,320 --> 00:25:35,760
(Passionate)
633
00:25:35,880 --> 00:25:38,200
The Open Concert usually
doesn't accept lip sync.
634
00:25:38,320 --> 00:25:39,440
(We do our best whatever it is)
635
00:25:39,560 --> 00:25:41,040
From the mystery singer No. 1,
636
00:25:41,160 --> 00:25:43,000
we'll show you the lip sync stage.
637
00:25:43,120 --> 00:25:45,040
Now, Mystery singer, number 1.
638
00:25:46,680 --> 00:25:49,440
(It Was Love by Tae–il)
639
00:25:49,560 --> 00:25:50,600
It's a Korean song!
640
00:25:50,720 --> 00:25:51,640
(Tae–il's song 'It Was Love)
641
00:25:51,760 --> 00:25:54,120
I was so surprised.
642
00:25:54,240 --> 00:25:56,400
(Focusing right away)
643
00:25:58,480 --> 00:25:59,640
(About the past love)
644
00:25:59,760 --> 00:26:01,840
(The love was so affectionate)
645
00:26:06,360 --> 00:26:08,640
– Is he tone–deaf?
– His voice matches well.
646
00:26:11,720 --> 00:26:13,600
His voice tone is so good.
647
00:26:21,160 --> 00:26:22,760
Is his pronunciation too correct?
648
00:26:22,880 --> 00:26:27,080
Don't you think
he pretends a foreigner?
649
00:26:27,200 --> 00:26:28,560
That's right.
650
00:26:28,680 --> 00:26:33,480
(Korean pronunciation?
Foreign pronunciation?)
651
00:26:42,280 --> 00:26:44,160
His voice is so good, isn't it?
652
00:26:44,720 --> 00:26:46,560
It may not be his own voice.
653
00:26:50,200 --> 00:26:52,120
(No. 1, Malaysian barista's
lip sync ends)
654
00:26:52,240 --> 00:26:54,000
(Thank you)
655
00:26:54,120 --> 00:26:55,960
(Who is No. 1,
the Malaysian barista?)
656
00:26:56,080 --> 00:26:57,040
Wow, this good song was
657
00:26:57,160 --> 00:27:00,200
written by Zico
and sung by Tae–il.
658
00:27:00,960 --> 00:27:02,280
Should we watch Tae–il sing
659
00:27:02,400 --> 00:27:03,520
this song seriously?
660
00:27:03,640 --> 00:27:07,880
We should. We have
Yoo Se–yoon's corner, right?
661
00:27:08,000 --> 00:27:09,600
Lip sync his own song
662
00:27:09,720 --> 00:27:12,200
with other singer's voice.
663
00:27:14,160 --> 00:27:15,560
(Looking forward to it)
664
00:27:15,680 --> 00:27:16,720
Be passionate just like the time
665
00:27:16,840 --> 00:27:19,280
when you made people laugh.
666
00:27:19,400 --> 00:27:21,880
P.O., will you come here
and pretend to laugh?
667
00:27:22,960 --> 00:27:24,880
(Ah, just like then?)
668
00:27:26,160 --> 00:27:27,760
(Laughing watching the lip sync)
669
00:27:29,160 --> 00:27:30,520
A laughing role.
670
00:27:31,480 --> 00:27:34,120
(Time to check
Tae–il's lip sync skill)
671
00:27:34,240 --> 00:27:35,880
Look at his closed eyes.
672
00:27:41,440 --> 00:27:42,960
(On the voice of
the mystery singer No. 1)
673
00:27:43,080 --> 00:27:44,160
(Tae–il's lip sync starts calmly)
674
00:27:47,320 --> 00:27:50,440
(Hahaha)
675
00:27:50,560 --> 00:27:51,920
Doing well!
676
00:27:52,960 --> 00:27:54,240
Yes, doing great!
677
00:27:54,360 --> 00:27:55,760
(Focusing firmly)
678
00:27:57,280 --> 00:27:58,520
(Despite P.O.'s interruption,
without losing emotion)
679
00:27:58,640 --> 00:27:59,960
(Tae–il continues doing lip sync)
680
00:28:04,200 --> 00:28:06,960
(Well done)
681
00:28:07,080 --> 00:28:07,920
You write ballad song well, right?
682
00:28:08,040 --> 00:28:10,960
– Yes, a little...
– Give me a song, please!
683
00:28:11,080 --> 00:28:12,840
Write him some buzzing songs.
684
00:28:12,960 --> 00:28:14,120
(Hahaha)
685
00:28:14,240 --> 00:28:17,360
– What do you think?
– I think he's tone–deaf.
686
00:28:17,480 --> 00:28:20,240
It was like a Korean guy
intentionally sang
687
00:28:20,360 --> 00:28:22,760
pretending foreign pronunciation.
688
00:28:22,880 --> 00:28:26,920
– How does it sound?
– It waz lu–ve!
689
00:28:27,040 --> 00:28:28,080
Ah, like that!
690
00:28:28,200 --> 00:28:29,080
Ah, he could be the case, right?
691
00:28:29,200 --> 00:28:30,160
I see!
692
00:28:30,280 --> 00:28:32,800
We've seen the mystery singer
No. 1's lip sync.
693
00:28:32,920 --> 00:28:36,960
Next is Filipina event star
who made the guest singer cry.
694
00:28:37,080 --> 00:28:38,800
Let's listen to the voice
of the mystery singer No. 2!
695
00:28:38,920 --> 00:28:40,720
So curious about Chefie's voice.
696
00:28:40,840 --> 00:28:43,440
– Curious.
– First, Chefie voice is...
697
00:28:44,640 --> 00:28:46,680
(My destiny by Lyn)
698
00:28:46,800 --> 00:28:47,680
What? Korean song again?
699
00:28:47,800 --> 00:28:49,480
The soundtrack of
My Love From the Star?
700
00:28:51,720 --> 00:28:53,000
(You are my)
701
00:28:56,280 --> 00:28:57,720
No!
702
00:28:57,840 --> 00:29:00,240
It was the voice I just imagined.
703
00:29:00,360 --> 00:29:02,040
I don't think
Chefie is the real singer.
704
00:29:04,800 --> 00:29:06,320
It doesn't fit Chefie.
705
00:29:08,720 --> 00:29:09,640
It's not about poor at lip sync
706
00:29:09,760 --> 00:29:13,040
but Chefie's image and voice color
don't match at all.
707
00:29:15,920 --> 00:29:19,480
It doesn't sound like
Chefie's real voice.
708
00:29:23,000 --> 00:29:25,800
Chefie's pronunciation and
oral structure are different.
709
00:29:25,920 --> 00:29:27,920
The shape is different...
710
00:29:28,040 --> 00:29:29,680
(Rumbling)
711
00:29:29,800 --> 00:29:31,920
I think many problems can appear.
712
00:29:32,040 --> 00:29:33,960
Chefie's not a real singer, right?
713
00:29:34,080 --> 00:29:35,240
No, I don't think Chefie is.
714
00:29:35,360 --> 00:29:39,520
I think Chefie could be
the most pleasant tone–deaf.
715
00:29:39,640 --> 00:29:42,840
Not because Chefie made
the guest singer sad
716
00:29:42,960 --> 00:29:46,560
but because Chefie was so
funny that the singer cried.
717
00:29:46,680 --> 00:29:49,600
Because Chefie was so funny!
718
00:29:49,720 --> 00:29:50,840
If Chefie's tone–deaf...
719
00:29:50,960 --> 00:29:52,000
What does Chefie do?
720
00:29:52,120 --> 00:29:54,480
So curious. Is Chefie real
Filipina?
721
00:29:54,600 --> 00:29:56,880
Chefie could speak Korean abruptly.
722
00:29:57,000 --> 00:29:57,880
(Filipina event star,
the mystery singer No. 2?)
723
00:29:58,000 --> 00:29:58,960
(A real singer? A tone–deaf?)
724
00:29:59,840 --> 00:30:02,800
(The stage of No. 4,
the tragic trainee of Thailand)
725
00:30:03,440 --> 00:30:04,920
Her face looks determined.
726
00:30:05,600 --> 00:30:07,120
What song will she sing?
727
00:30:08,080 --> 00:30:10,440
(Gashina by Sun–mi)
728
00:30:10,560 --> 00:30:12,120
Look at her eyes.
729
00:30:18,160 --> 00:30:19,040
What?
730
00:30:19,160 --> 00:30:20,120
(Wow)
731
00:30:23,160 --> 00:30:25,480
Wow, she's so good!
732
00:30:25,600 --> 00:30:28,440
(Provocative and sexy)
733
00:30:28,560 --> 00:30:29,960
Is it her real voice?
734
00:30:43,880 --> 00:30:45,240
She's full of talent.
735
00:30:45,360 --> 00:30:47,280
She has various expressions!
736
00:30:52,520 --> 00:30:54,280
(Let's go!)
737
00:30:59,480 --> 00:31:02,120
(Very charming)
738
00:31:06,480 --> 00:31:08,920
(Clapping automatically)
739
00:31:09,240 --> 00:31:10,560
Too perfect, isn't she?
740
00:31:11,400 --> 00:31:12,880
I think she's really good.
741
00:31:13,000 --> 00:31:14,680
Do you think
she's tone–deaf or not?
742
00:31:14,800 --> 00:31:16,720
I can't tell because
she prepared perfectly...
743
00:31:16,840 --> 00:31:18,520
You're sitting there
to figure it out!
744
00:31:18,640 --> 00:31:20,400
(Hahaha)
745
00:31:20,520 --> 00:31:21,920
OK, I'll try it.
746
00:31:22,040 --> 00:31:23,160
How about you, members?
747
00:31:23,280 --> 00:31:25,120
I think she's a little tone–deaf.
748
00:31:25,240 --> 00:31:27,160
Her eye expression is really good.
749
00:31:27,280 --> 00:31:30,920
So...
I think she is a cover dancer
750
00:31:31,040 --> 00:31:33,520
who likes K–pop...
751
00:31:33,640 --> 00:31:35,000
There are so many
Youtube stars recently.
752
00:31:35,120 --> 00:31:38,000
First, the lip sync stage of
the mystery singer No. 4
753
00:31:38,120 --> 00:31:39,800
was very sensational.
754
00:31:39,920 --> 00:31:42,160
Jang Do–yeon,
can you do Gashinayo for us?
755
00:31:42,280 --> 00:31:44,040
Oh, my, what're you saying!
756
00:31:44,160 --> 00:31:45,840
(Show us, please)
757
00:31:47,480 --> 00:31:50,360
Jang Do–yeon's Jang–shin–a...
758
00:31:50,480 --> 00:31:52,360
Ah, Jang–shin–a, the tall stature!
759
00:31:52,480 --> 00:31:53,920
(Smirky)
760
00:31:55,080 --> 00:31:56,680
Since she's quite tall...
761
00:31:56,800 --> 00:31:57,880
Expecting.
762
00:31:58,000 --> 00:31:59,600
Jang–shin–a!
763
00:31:59,720 --> 00:32:01,960
(Do–yeon's stage of Jang–Shin–a?)
764
00:32:04,360 --> 00:32:05,960
Wow, she does great!
765
00:32:08,480 --> 00:32:09,960
(Transferring the lyrics
perfectly!)
766
00:32:18,800 --> 00:32:19,920
(Anything else?)
767
00:32:20,040 --> 00:32:21,120
I don't know.
768
00:32:22,160 --> 00:32:23,800
(Oh, what the heck)
769
00:32:23,920 --> 00:32:25,320
(Laughing hard)
770
00:32:27,680 --> 00:32:31,320
(Do–yeon's lip sync
never lets us down)
771
00:32:31,440 --> 00:32:33,000
At the end, the machine gun was...
772
00:32:33,120 --> 00:32:34,720
Ah, it's cool!
773
00:32:34,840 --> 00:32:37,560
Since it wasn't funny,
she just shot wild.
774
00:32:37,680 --> 00:32:39,000
(Amazing)
775
00:32:39,120 --> 00:32:41,040
(The Thai's tragic trainee No. 4,
a real singer or a tone–deaf?)
776
00:32:41,160 --> 00:32:42,800
Let's continue to
the mystery singer No. 5.
777
00:32:42,920 --> 00:32:44,280
Let's watch his lip sync show.
778
00:32:44,400 --> 00:32:47,080
(Indonesian–Korean John Lee's
lip sync performance)
779
00:32:47,200 --> 00:32:48,480
His expression is so alive.
780
00:32:48,600 --> 00:32:50,000
He seems very relaxed.
781
00:32:50,120 --> 00:32:51,200
(Toy by Block B)
782
00:32:51,320 --> 00:32:52,840
(Fan club response)
783
00:32:52,960 --> 00:32:55,840
(Block B's Toy written by Zico)
784
00:33:01,880 --> 00:33:03,320
Oh, he's doing well.
785
00:33:07,200 --> 00:33:08,720
Why is he doing so well?
786
00:33:15,920 --> 00:33:16,840
(Burning eyes)
787
00:33:16,960 --> 00:33:18,920
Oh, the eyebeam!
788
00:33:27,160 --> 00:33:28,360
I think this guy is tone–deaf.
789
00:33:28,480 --> 00:33:30,400
– He's the real singer.
– Why?
790
00:33:30,520 --> 00:33:31,560
His eyes say it.
791
00:33:31,680 --> 00:33:33,120
(The real singer)
792
00:33:33,240 --> 00:33:34,800
(Rhythmical)
793
00:33:37,480 --> 00:33:39,560
Good, he's doing great.
794
00:33:43,480 --> 00:33:45,520
(Mistery singer No. 5 sang
Block B's Toy perfectly)
795
00:33:45,640 --> 00:33:46,920
I think he's the best, right?
796
00:33:47,040 --> 00:33:47,920
It suits him well, doesn't it?
797
00:33:48,040 --> 00:33:49,280
It suits him so well!
798
00:33:49,400 --> 00:33:52,800
The voice and the pronunciation
matched perfectly.
799
00:33:52,920 --> 00:33:54,120
Does the dance match well?
800
00:33:54,240 --> 00:33:55,880
Not at all!
801
00:33:56,000 --> 00:33:57,720
His dance wasn't that great but
he danced leisurely.
802
00:33:57,840 --> 00:33:58,880
It had a feeling!
803
00:33:59,000 --> 00:34:00,200
He doesn't seem
to dance well, right?
804
00:34:00,320 --> 00:34:01,200
He said he doesn't dance well.
805
00:34:01,320 --> 00:34:02,760
The thing Lee Sang–min
mentioned earlier.
806
00:34:02,880 --> 00:34:04,800
The rhythm!
A good singer can have!
807
00:34:04,920 --> 00:34:07,800
– Is his dance alright?
– Yeah, that's it!
808
00:34:07,920 --> 00:34:09,320
His dance says he's doing music.
809
00:34:09,440 --> 00:34:10,280
(No. 5,
Indonesian–Korean John Lee,)
810
00:34:10,400 --> 00:34:11,240
(a real singer? Or a tone–deaf?)
811
00:34:11,360 --> 00:34:14,480
You've waited so long.
The last mystery singer,
812
00:34:14,600 --> 00:34:16,640
No. 6's lip sync show begins now.
813
00:34:16,760 --> 00:34:17,800
She's the most curious one.
814
00:34:17,920 --> 00:34:20,840
I think No. 6 is
definitely authentic.
815
00:34:20,960 --> 00:34:23,320
I think she has
something very cool.
816
00:34:23,440 --> 00:34:25,920
(Be Be Your Love
by Rachael Yamagata)
817
00:34:29,160 --> 00:34:31,480
(Strong from the first measure)
818
00:34:31,600 --> 00:34:33,320
Ah, what a feeling!
819
00:34:36,960 --> 00:34:39,120
(Whoa)
820
00:34:45,400 --> 00:34:46,960
So cool, isn't it?
821
00:34:50,440 --> 00:34:51,440
She moves her neck like this
822
00:34:51,560 --> 00:34:53,160
when she does vibration.
823
00:34:57,520 --> 00:34:59,720
How can she be so relaxed?
824
00:35:03,760 --> 00:35:06,200
(Engrossed)
825
00:35:16,920 --> 00:35:18,760
She's really good at
doing lip sync.
826
00:35:21,200 --> 00:35:23,920
(Clapping automatically)
827
00:35:24,040 --> 00:35:25,600
(I really don't know)
828
00:35:26,240 --> 00:35:27,480
(I've got it)
829
00:35:27,600 --> 00:35:30,400
Zico's eyebeam says
he knows something.
830
00:35:32,560 --> 00:35:33,640
I think she is the real singer.
831
00:35:33,760 --> 00:35:34,600
Ah, why?
832
00:35:34,720 --> 00:35:36,040
He answered coolly
after a long time.
833
00:35:36,160 --> 00:35:40,720
Her look and voice
matched very well.
834
00:35:40,840 --> 00:35:42,120
So, she's a real singer?
835
00:35:42,240 --> 00:35:46,680
While singing, getting
into the rhythm was natural.
836
00:35:46,800 --> 00:35:47,840
I think she's the real singer.
837
00:35:47,960 --> 00:35:49,240
I think you miss something!
838
00:35:49,360 --> 00:35:50,240
Ah, what's that?
839
00:35:50,360 --> 00:35:53,880
You think she is very relaxed,
840
00:35:54,000 --> 00:35:55,840
but she is most nervous
among them.
841
00:35:55,960 --> 00:35:58,920
– On what ground?
– She moved slowly when singing,
842
00:35:59,040 --> 00:36:01,480
but did this when she didn't sing.
843
00:36:01,600 --> 00:36:04,000
Usually, according to the beat,
844
00:36:04,120 --> 00:36:05,400
we move this way
845
00:36:05,520 --> 00:36:07,160
when we don't sing!
846
00:36:08,200 --> 00:36:10,360
I'm sure she's tone–deaf!
847
00:36:10,480 --> 00:36:11,600
(I think she's a real singer)
848
00:36:11,720 --> 00:36:13,040
From No. 1 to No. 6,
849
00:36:13,160 --> 00:36:14,480
we met our mystery singers.
850
00:36:14,600 --> 00:36:16,800
At this point,
which mystery singer
851
00:36:16,920 --> 00:36:19,080
our audience will think of
852
00:36:19,200 --> 00:36:20,960
as the tone–deaf!
853
00:36:21,080 --> 00:36:24,200
Block B's concert is coming soon.
854
00:36:24,320 --> 00:36:27,920
How about making a bet
on the concert ticket
855
00:36:28,040 --> 00:36:29,640
with the audience and Block B?
856
00:36:29,760 --> 00:36:33,000
If the audience chooses
the tone–deaf correctly,
857
00:36:33,120 --> 00:36:36,320
Block B will present the ticket
to the audience!
858
00:36:36,440 --> 00:36:38,880
If Block B makes a right guess!
859
00:36:39,000 --> 00:36:41,560
The audience must buy
the tickets with cash!
860
00:36:41,680 --> 00:36:42,920
(Hahaha)
861
00:36:44,080 --> 00:36:46,600
Then, first,
which singer the audience
862
00:36:46,720 --> 00:36:48,800
guessed as the tone–deaf.
863
00:36:48,920 --> 00:36:51,200
The audience's choice?
864
00:36:54,120 --> 00:36:57,960
The audience chose
the mystery singer, No. 2.
865
00:36:58,080 --> 00:36:59,680
60 percent!
866
00:36:59,800 --> 00:37:01,120
More than a half!
867
00:37:01,240 --> 00:37:02,280
60 percent?
868
00:37:02,400 --> 00:37:03,560
No. 2 is tone–deaf!
869
00:37:03,680 --> 00:37:07,280
Now, who does Block B think of
870
00:37:07,400 --> 00:37:10,520
as the tone–deaf?
Block B, whose voice
871
00:37:10,640 --> 00:37:12,120
can you see?
872
00:37:13,720 --> 00:37:14,760
I think it's No. 1 or No. 4.
873
00:37:14,880 --> 00:37:16,120
Mine is No. 1 and No. 2!
874
00:37:16,240 --> 00:37:18,400
No. 1 and No. 5 both
look like Korean guys.
875
00:37:18,520 --> 00:37:20,760
You should choose
2 mystery singers!
876
00:37:20,880 --> 00:37:25,280
The tone–deaf Block B saw is!
877
00:37:25,400 --> 00:37:26,800
(Number 1)
878
00:37:26,920 --> 00:37:28,200
(Number 1 and number 2!
879
00:37:28,320 --> 00:37:30,880
(The tone–deaf investigators
mostly chose No. 1)
880
00:37:31,760 --> 00:37:32,840
Number 1!
881
00:37:32,960 --> 00:37:35,040
– And the next!
– Number 2!
882
00:37:35,160 --> 00:37:39,280
– Number 1!
– Number 2!
883
00:37:39,400 --> 00:37:40,920
Number 2 is not!
884
00:37:43,080 --> 00:37:44,680
Why did you choose
No. 1 and No. 2?
885
00:37:44,800 --> 00:37:46,360
Because the investigators
chose No. 1 mostly
886
00:37:46,480 --> 00:37:49,640
so we decided to trust them.
887
00:37:49,760 --> 00:37:52,080
No. 2 is... Though the fans
888
00:37:52,200 --> 00:37:53,680
let us down once!
889
00:37:54,800 --> 00:37:57,200
But we can't be separated
by that kind of thing!
890
00:37:57,320 --> 00:37:58,400
You trust them to the end!
891
00:37:58,520 --> 00:38:00,640
Yes, we want to trust them...
892
00:38:00,760 --> 00:38:02,640
Number 2!
That's why No. 1 and No. 2!
893
00:38:02,760 --> 00:38:04,360
Does it mean you don't want
to give them your tickets?
894
00:38:04,480 --> 00:38:06,040
(Hahaha)
895
00:38:06,160 --> 00:38:07,200
Usually, a gullible person
896
00:38:07,320 --> 00:38:09,000
is easily tricked
at the second try.
897
00:38:09,600 --> 00:38:12,880
Now, who is
the mystery singer, No. 1?
898
00:38:13,000 --> 00:38:15,080
Is he a real singer?
Or a tone–deaf?
899
00:38:15,200 --> 00:38:16,400
No. 1 and No. 2 are tone–deaf!
900
00:38:16,520 --> 00:38:17,760
I think so, too.
901
00:38:17,880 --> 00:38:20,600
The stage of truth, come out!
902
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
The mystery singer
No. 1 was chosen
903
00:38:24,120 --> 00:38:27,440
as the first dropout
of the second round.
904
00:38:27,560 --> 00:38:29,800
Is he a real singer
representing Malaysia?
905
00:38:30,800 --> 00:38:32,920
I have no idea now.
906
00:38:33,040 --> 00:38:34,680
He suddenly looks like Korean.
907
00:38:34,800 --> 00:38:36,400
A little bit of Korean face?
908
00:38:38,000 --> 00:38:39,760
I suddenly feel he'll do well.
909
00:38:42,920 --> 00:38:44,320
We're doomed!
910
00:38:44,440 --> 00:38:46,040
The mystery singer
No. 1 is finally
911
00:38:46,160 --> 00:38:48,520
standing on the stage of truth.
912
00:38:48,640 --> 00:38:50,800
Now, behind the stage,
913
00:38:50,920 --> 00:38:53,200
the live band is...
914
00:38:53,920 --> 00:38:55,080
(The real band?)
915
00:38:55,200 --> 00:38:56,960
We call them tone–deaf set.
916
00:38:57,080 --> 00:38:58,320
Tone–deaf set?
917
00:38:58,440 --> 00:39:01,960
For the tone–deaf,
we provide more splendid set...
918
00:39:02,080 --> 00:39:04,040
We call it a tone–deaf set or
a tone–deaf menu.
919
00:39:04,160 --> 00:39:06,600
It's a tone–deaf menu!
920
00:39:06,720 --> 00:39:08,520
Oh, this is so real!
921
00:39:09,680 --> 00:39:12,280
(Embarrassed
by the real band sound)
922
00:39:12,400 --> 00:39:13,840
(Ddan dda dan)
923
00:39:15,240 --> 00:39:17,120
Ah, the play is real.
924
00:39:17,240 --> 00:39:19,680
Once they did a ballet show
for the tone–deaf!
925
00:39:19,800 --> 00:39:22,160
What kind of show will he show us?
926
00:39:22,280 --> 00:39:23,920
With full expectation,
Mystery singer, No. 1
927
00:39:24,040 --> 00:39:25,880
let us listen to your voice!
928
00:39:26,000 --> 00:39:28,400
Ah, this is crazy.
929
00:39:30,080 --> 00:39:34,680
(Stay by Rihanna)
930
00:39:41,760 --> 00:39:42,800
(I Can See Your Voice
in Malaysia)
931
00:39:42,920 --> 00:39:43,920
(The barista recorded
the top rate!)
932
00:39:44,760 --> 00:39:46,520
(Trembling the arm
holding the kettle)
933
00:39:46,640 --> 00:39:48,080
Look at the length of the arm
holding the kettle.
934
00:39:48,200 --> 00:39:50,320
Oh, it's different!
935
00:39:50,440 --> 00:39:51,800
(On the lip sync show,
due to the correct pronunciation)
936
00:39:51,920 --> 00:39:54,000
(Mistery singer No. 1
was suspected)
937
00:39:55,000 --> 00:39:56,800
(No. 1 got all the votes from
the tone–deaf investigators!)
938
00:39:56,920 --> 00:39:59,560
(And Block B followed the opinion
of the tone–deaf investigators!)
939
00:40:17,960 --> 00:40:22,040
(He's a real singer)
940
00:40:29,520 --> 00:40:30,960
He's the best!
941
00:40:31,080 --> 00:40:32,960
I told you he's the best!
942
00:40:34,240 --> 00:40:38,000
(Mystery singer No. 1's
attractive voice)
943
00:40:39,600 --> 00:40:42,440
He sings so well, doesn't he?
944
00:40:44,800 --> 00:40:47,360
(He's controlling the tempo
like a professional)
945
00:40:48,360 --> 00:40:50,240
(Wow...)
946
00:41:00,880 --> 00:41:05,800
(His sorrowful voice makes
the audience focused)
947
00:41:09,880 --> 00:41:13,240
(A barista and patissier
from Malaysia)
948
00:41:13,360 --> 00:41:17,040
(His name is Bernard Quart)
949
00:41:18,760 --> 00:41:21,560
(He appeared
on the show in Malaysia)
950
00:41:21,680 --> 00:41:24,920
(and recorded
the highest rate of 11.6 percent)
951
00:41:27,480 --> 00:41:28,880
(Thanks to that,
he was offered to appear)
952
00:41:29,000 --> 00:41:30,760
(on the show Season 5 in Korea)
953
00:41:32,120 --> 00:41:33,560
(Waiting for the day
to visit Korea)
954
00:41:33,680 --> 00:41:35,200
(He practiced singing so hard)
955
00:41:35,920 --> 00:41:37,760
(Good luck, Bernard!)
956
00:41:39,080 --> 00:41:40,800
(Getting his friends' support,)
957
00:41:40,920 --> 00:41:42,920
(he finally came to Korea)
958
00:41:45,080 --> 00:41:47,280
(It's my honor to sing)
959
00:41:47,400 --> 00:41:49,040
(in front of you)
960
00:41:51,880 --> 00:41:53,040
(Makes me feel like)
961
00:41:53,160 --> 00:41:55,720
(I can't live without you)
962
00:41:55,840 --> 00:41:59,080
(It takes me all the way)
963
00:41:59,960 --> 00:42:04,000
(I want you to stay)
964
00:42:16,400 --> 00:42:29,280
(I want you to stay)
965
00:42:32,160 --> 00:42:35,560
(Clapping and cheering)
966
00:42:35,680 --> 00:42:36,840
So, as you see,
967
00:42:36,960 --> 00:42:39,960
Mystery singer No. 1
was a real singer!
968
00:42:40,080 --> 00:42:41,280
I've got goosebumps!
969
00:42:41,400 --> 00:42:44,200
It's crazy, totally insane!
970
00:42:44,320 --> 00:42:46,160
How can he do that?
971
00:42:46,280 --> 00:42:47,400
Park Kyung, are you OK?
972
00:42:47,520 --> 00:42:50,920
No, it's...
973
00:42:51,040 --> 00:42:53,880
Actually, we just picked No. 1
974
00:42:54,000 --> 00:42:55,880
following
the tone–deaf investigators.
975
00:42:56,000 --> 00:42:58,960
Frankly, we didn't pick No. 1.
976
00:42:59,080 --> 00:43:00,880
(We just followed
the seniors' opinion)
977
00:43:01,000 --> 00:43:03,920
Ah, they just followed
the seniors...
978
00:43:04,040 --> 00:43:06,200
So, he recorded
the highest rate in Malaysia
979
00:43:06,320 --> 00:43:07,800
with this song back then.
980
00:43:07,920 --> 00:43:08,800
(I'm the guy)
981
00:43:08,920 --> 00:43:11,240
Well, I heard he is
Kim Jong–kook's fan, right?
982
00:43:11,360 --> 00:43:12,760
Yes, yes, yes.
983
00:43:12,880 --> 00:43:16,320
I'm your fan, fan, fan.
984
00:43:16,800 --> 00:43:19,800
I wonder what you like
about Kim Jong–kook.
985
00:43:19,920 --> 00:43:22,240
On hearing his voice, I just.
986
00:43:22,360 --> 00:43:24,160
You like a thin voice.
987
00:43:24,280 --> 00:43:25,560
(Hahaha)
988
00:43:25,680 --> 00:43:27,960
If I have a chance
to sing in Malaysia,
989
00:43:28,080 --> 00:43:30,440
I would like to sing with him...
990
00:43:30,560 --> 00:43:32,440
You did a great job!
991
00:43:33,000 --> 00:43:36,920
Thank you for inviting me
992
00:43:37,040 --> 00:43:38,160
to the show in Korea.
993
00:43:38,280 --> 00:43:40,200
I hope many more people
994
00:43:40,320 --> 00:43:41,600
(I hope many more people)
995
00:43:41,720 --> 00:43:44,560
want to listen to my voice.
996
00:43:44,680 --> 00:43:45,640
Yes, we also hope
997
00:43:45,760 --> 00:43:47,200
you sing many good songs from now.
998
00:43:47,320 --> 00:43:51,320
The mystery singer No. 1
was a real singer!
999
00:43:51,440 --> 00:43:52,800
(You are the best!)
1000
00:43:53,320 --> 00:43:55,960
(Thank you for the good memories)
1001
00:43:56,080 --> 00:43:57,880
How do you feel? You failed twice.
1002
00:43:58,000 --> 00:43:59,760
In fact, my mother...
1003
00:43:59,880 --> 00:44:01,880
He's mentioning his mother.
1004
00:44:02,000 --> 00:44:03,200
It's about time he does that.
1005
00:44:03,320 --> 00:44:05,360
My mom always tells me that
1006
00:44:05,480 --> 00:44:07,560
I should live by my own mind.
1007
00:44:07,680 --> 00:44:09,000
– Live by your own mind!
– Yes, but...
1008
00:44:09,120 --> 00:44:11,480
I don't think I did that today.
1009
00:44:11,600 --> 00:44:13,360
– Were you shaken hard?
– I was shaken, actually.
1010
00:44:13,480 --> 00:44:15,560
Are you blaming others?
1011
00:44:15,680 --> 00:44:16,560
(Embarrassed)
1012
00:44:16,680 --> 00:44:18,840
But, No. 2... Did you follow
1013
00:44:18,960 --> 00:44:19,880
the audience's opinion?
1014
00:44:20,000 --> 00:44:22,040
Yes, because we love
and trust our fans!
1015
00:44:22,160 --> 00:44:23,000
(Moved)
1016
00:44:23,120 --> 00:44:24,440
Then, if you fail this time,
you'll blame the fans.
1017
00:44:24,560 --> 00:44:26,960
Right, they blamed
the investigators before.
1018
00:44:27,080 --> 00:44:28,960
And the fans this time!
1019
00:44:29,080 --> 00:44:32,000
Now, who is
the mystery singer No. 2?
1020
00:44:32,120 --> 00:44:34,280
The stage of truth, come out!
1021
00:44:36,320 --> 00:44:41,840
In unison with the audience,
they made the choice!
1022
00:44:41,960 --> 00:44:43,800
The chose
the mystery singer No. 2.
1023
00:44:43,920 --> 00:44:46,720
Chefie would be hilarious or great.
1024
00:44:46,840 --> 00:44:48,000
There is no in between.
1025
00:44:48,120 --> 00:44:51,440
Can Block B escape from
1026
00:44:51,560 --> 00:44:52,760
the desperate crisis?
1027
00:44:52,880 --> 00:44:55,160
Chefie's so leisurely suddenly?
1028
00:44:57,080 --> 00:44:59,880
How can Chefie so leisurely
like that?
1029
00:45:00,000 --> 00:45:02,400
It seems like
Chefie's in a beauty contest!
1030
00:45:04,720 --> 00:45:08,640
As an event star,
Chefie came out very confidently.
1031
00:45:08,760 --> 00:45:11,440
You've been chosen
as the third dropout.
1032
00:45:11,560 --> 00:45:12,720
Say a word to Block B, please.
1033
00:45:12,840 --> 00:45:17,560
It's a beautiful night.
1034
00:45:17,680 --> 00:45:20,720
– I think Chefie's good, right?
– No, no.
1035
00:45:20,840 --> 00:45:24,480
What's this?
What do they bring in?
1036
00:45:24,600 --> 00:45:27,120
An orchestra came in...
1037
00:45:27,240 --> 00:45:30,960
An orchestra, orchestra.
1038
00:45:31,600 --> 00:45:34,040
Do you usually do this?
1039
00:45:34,160 --> 00:45:36,080
We usually do this.
1040
00:45:36,200 --> 00:45:38,520
What if Chefie's tone–deaf...
1041
00:45:38,640 --> 00:45:39,840
With all this, is there a chance
Chefie can be tone–deaf?
1042
00:45:39,960 --> 00:45:42,600
Of course. Last time,
after 30 minutes of setting,
1043
00:45:42,720 --> 00:45:45,480
– the singer was tone–deaf.
– 30 minutes and tone–deaf!
1044
00:45:46,240 --> 00:45:48,320
(The force of an opera singer!
A mystery man appears?)
1045
00:45:51,040 --> 00:45:52,440
(Exchanging looks)
1046
00:45:53,240 --> 00:45:54,920
Did you see that?
1047
00:45:55,040 --> 00:45:58,800
Now, what performance
Chefie will show...
1048
00:45:58,920 --> 00:46:00,800
let us listen to your voice!
1049
00:46:00,920 --> 00:46:02,880
I think Chefie's a real singer...
1050
00:46:04,480 --> 00:46:06,480
He's a conductor, right?
1051
00:46:06,600 --> 00:46:07,880
Ah, he's conducting...
1052
00:46:08,000 --> 00:46:10,200
He's conducting the orchestra.
1053
00:46:14,720 --> 00:46:19,640
(The Prayer by Celine Dion
and Andrea Bocelli)
1054
00:46:19,760 --> 00:46:20,880
(Really?)
1055
00:46:21,000 --> 00:46:22,600
(Please!)
1056
00:46:25,680 --> 00:46:28,160
(Chefie made the guest singer cry
on the show in the Philippines)
1057
00:46:28,280 --> 00:46:30,120
People in the Philippines
usually sing well.
1058
00:46:30,240 --> 00:46:32,840
Since you've never seen
anyone in the Philippines
1059
00:46:32,960 --> 00:46:33,960
who doesn't sing well?
1060
00:46:34,080 --> 00:46:35,840
I think Chefie has her own story.
1061
00:46:35,960 --> 00:46:36,840
Chefie looks...
1062
00:46:36,960 --> 00:46:38,560
Chefie seems to cry in no time.
1063
00:46:38,680 --> 00:46:40,520
Something's boiling up inside
Chefie.
1064
00:46:42,840 --> 00:46:46,560
(Tone–deaf whose image
and voice don't match?)
1065
00:46:46,680 --> 00:46:48,960
I think Chefie could be
1066
00:46:49,080 --> 00:46:50,200
the most hilarious tone–deaf!
1067
00:46:50,320 --> 00:46:51,800
The audience's choice?
1068
00:46:51,920 --> 00:46:54,680
The mystery singer No. 2
got 60 percent...
1069
00:46:54,800 --> 00:46:56,320
60 percent?
1070
00:46:56,440 --> 00:46:58,920
(Finally, Block B followed
the audience's choice!)
1071
00:47:00,000 --> 00:47:03,200
(Who's the mystery singer No. 2?)
1072
00:47:21,000 --> 00:47:22,440
(Huh?)
1073
00:47:26,520 --> 00:47:29,120
(Unable to speak...)
1074
00:47:31,520 --> 00:47:34,520
(Chefie voice makes the listeners
doubt their ears)
1075
00:47:43,040 --> 00:47:46,720
(Unexpected twist!)
1076
00:47:58,520 --> 00:48:00,760
(Chaos)
1077
00:48:27,400 --> 00:48:28,920
(Hello, I'm from the show
in the Philippines)
1078
00:48:29,040 --> 00:48:30,920
(My name is Chefie Francisco)
1079
00:48:46,120 --> 00:48:48,960
(I'm a call center staff by day)
1080
00:48:49,080 --> 00:48:51,560
(and sing at
various events at night)
1081
00:48:52,080 --> 00:48:52,960
(As the breadwinner of my family,)
1082
00:48:53,080 --> 00:48:54,360
(I've been supporting them)
1083
00:49:19,960 --> 00:49:23,040
(While I'm enduring a tough life,)
1084
00:49:23,160 --> 00:49:26,880
(this show gave me
the courage to go on)
1085
00:49:57,160 --> 00:50:04,800
(The Prayer...
I hope my prayer can enter heaven)
1086
00:50:04,920 --> 00:50:06,480
Wow, I've got goosebumps.
1087
00:50:07,480 --> 00:50:09,000
(Touched)
1088
00:50:14,600 --> 00:50:17,920
– Wow, it's crazy.
– It's amazing, isn't it?
1089
00:50:18,040 --> 00:50:20,800
First, Block B, sit down, please.
1090
00:50:20,920 --> 00:50:23,680
After you're sitting down,
with the interview,
1091
00:50:23,800 --> 00:50:25,080
we're going to find out
who Chefie is.
1092
00:50:25,200 --> 00:50:27,080
How can we just sit down now?
1093
00:50:27,200 --> 00:50:29,160
I can't calm myself down now...
1094
00:50:29,280 --> 00:50:31,400
But we have to interview Chefie!
1095
00:50:31,520 --> 00:50:33,760
Block B, what do you feel
about the song?
1096
00:50:33,880 --> 00:50:36,400
– Shocking, isn't it?
– It's amazing...
1097
00:50:37,640 --> 00:50:39,920
I'm so embarrassed.
1098
00:50:40,040 --> 00:50:41,640
(What did I see now?)
1099
00:50:41,760 --> 00:50:46,320
How do you feel about
standing on the stage in Korea?
1100
00:50:47,000 --> 00:50:48,440
Singing on the stage in Korea
1101
00:50:48,560 --> 00:50:50,440
was my dream.
1102
00:50:50,560 --> 00:50:54,640
I've been experiencing
so many new things now.
1103
00:50:54,760 --> 00:50:58,840
I saw snow falling
for the first time.
1104
00:50:59,320 --> 00:51:03,760
I got my passport and visa.
1105
00:51:03,880 --> 00:51:05,360
A lot of first time
here in Korea.
1106
00:51:05,480 --> 00:51:07,200
It's Chefie first time being
abroad?
1107
00:51:07,480 --> 00:51:09,320
We noticed very briefly that
1108
00:51:09,440 --> 00:51:11,960
when Lee Sang–min said something
in the first round,
1109
00:51:12,080 --> 00:51:16,360
you looked a little sad, right?
1110
00:51:16,480 --> 00:51:18,560
I think Chefie has her own story.
1111
00:51:18,680 --> 00:51:20,600
Ah, a sad story?
1112
00:51:24,520 --> 00:51:28,720
Only I in my family earn money.
1113
00:51:33,640 --> 00:51:35,920
Thanks to my voice.
1114
00:51:36,040 --> 00:51:38,520
I can support my family.
1115
00:51:39,960 --> 00:51:41,560
My family has suffered poverty
since I was a child.
1116
00:51:41,680 --> 00:51:45,280
But after appearing on the show.
1117
00:51:47,080 --> 00:51:48,840
I can sing
in front of many people.
1118
00:51:48,960 --> 00:51:54,680
I'm happy now
to make my dream come true.
1119
00:52:02,680 --> 00:52:04,680
(Thank you for letting me have)
1120
00:52:04,800 --> 00:52:06,440
(the pleasure of singing)
1121
00:52:07,120 --> 00:52:09,840
(And...)
1122
00:52:09,960 --> 00:52:11,320
I love you.
1123
00:52:11,440 --> 00:52:13,920
I love you. Thank you!
1124
00:52:15,760 --> 00:52:22,960
(We root for
beautiful Chefie's dream)
1125
00:52:24,840 --> 00:52:27,680
(The third clue,
The Proof of Singers)
1126
00:52:27,800 --> 00:52:29,880
(The investigators defend
the mystery singers in person)
1127
00:52:30,000 --> 00:52:31,800
(The defenders will insist that
their singer is real)
1128
00:52:31,920 --> 00:52:32,760
(You have to tell the real
from the tone–deaf)
1129
00:52:32,880 --> 00:52:34,720
(by figuring out the truth
and the falsehood)
1130
00:52:34,840 --> 00:52:35,840
Mnet, I Can See Your Voice!
1131
00:52:35,960 --> 00:52:37,920
The final round,
The Proof of Singers!
1132
00:52:38,040 --> 00:52:40,760
Among the rest of
3 mystery singers here,
1133
00:52:40,880 --> 00:52:43,000
you have to choose
the last person to sing together.
1134
00:52:43,120 --> 00:52:45,640
Though you messed up the first
and the second rounds,
1135
00:52:45,760 --> 00:52:46,840
you can still wrap things up well.
1136
00:52:46,960 --> 00:52:48,560
So, how do you feel?
1137
00:52:50,240 --> 00:52:51,400
(Serious alone)
1138
00:52:51,520 --> 00:52:53,000
I can say nothing
because it's too hard.
1139
00:52:53,120 --> 00:52:54,000
I keep getting it wrong...
1140
00:52:54,120 --> 00:52:56,520
Then, will you bet
the concert ticket
1141
00:52:56,640 --> 00:52:59,360
you promised
in the second round again here?
1142
00:52:59,480 --> 00:53:00,520
What do you say?
1143
00:53:00,640 --> 00:53:02,560
– Will you bet?
– I'll bet!
1144
00:53:02,680 --> 00:53:04,800
He said he would bet!
1145
00:53:04,920 --> 00:53:06,720
(What am I doing...)
1146
00:53:07,520 --> 00:53:10,920
(The defender of No. 4,
the tragic trainee of Thailand?)
1147
00:53:11,040 --> 00:53:13,440
– Microdot!
– Microdot!
1148
00:53:13,560 --> 00:53:17,440
Now, the defender of
the mystery singer No. 5?
1149
00:53:17,560 --> 00:53:19,880
It's Lee Sang–min.
1150
00:53:20,000 --> 00:53:21,960
He is the veteran of it.
1151
00:53:22,080 --> 00:53:24,960
The last mystery singer,
No. 6's defender?
1152
00:53:25,080 --> 00:53:28,360
Shin Dong!
1153
00:53:28,480 --> 00:53:31,280
After a long time,
let's take an oath.
1154
00:53:31,400 --> 00:53:33,800
Raise your hand and say!
1155
00:53:33,920 --> 00:53:36,800
We, the defenders of the show,
1156
00:53:36,920 --> 00:53:40,840
will do our best to shout
'I'm very very good'
1157
00:53:40,960 --> 00:53:42,720
for the duet show with Block B...
1158
00:53:42,840 --> 00:53:44,240
Am I doing it alone?
1159
00:53:44,360 --> 00:53:45,920
(Hahaha)
1160
00:53:46,040 --> 00:53:47,800
You're the representative!
1161
00:53:47,920 --> 00:53:49,480
Now, today, especially,
1162
00:53:49,600 --> 00:53:51,920
when they listen to
Block B's song first,
1163
00:53:52,040 --> 00:53:53,720
you have to catch
their facial expression carefully.
1164
00:53:54,840 --> 00:53:57,400
Play the music, please!
1165
00:53:57,520 --> 00:53:59,920
(Pay attention to the changes
of the defenders' expression)
1166
00:54:00,040 --> 00:54:02,920
(Playing the real song
the mystery singers sang)
1167
00:54:03,040 --> 00:54:05,720
Microdot is watching it carefully.
1168
00:54:05,840 --> 00:54:08,960
Lee Sang–min also
pays attention... Oh, Microdot!
1169
00:54:09,080 --> 00:54:09,920
He said 'Oh'.
1170
00:54:10,040 --> 00:54:12,240
The music is being played, right?
1171
00:54:14,640 --> 00:54:17,320
Uh, Shin Dong...
He's looking around.
1172
00:54:17,440 --> 00:54:18,640
It's 100 percent lie!
1173
00:54:18,760 --> 00:54:19,840
Ah, Shin Dong, 100 percent lie!
1174
00:54:19,960 --> 00:54:20,840
I think his reaction is real.
1175
00:54:20,960 --> 00:54:22,840
He could be a real trickster.
1176
00:54:22,960 --> 00:54:25,760
(Sang–min's expression
is ambiguous)
1177
00:54:25,880 --> 00:54:27,040
I don't need to control
my expression, right?
1178
00:54:27,160 --> 00:54:29,800
What an intense
phychological warfare!
1179
00:54:29,920 --> 00:54:32,040
But he seemed natural.
1180
00:54:32,160 --> 00:54:33,560
OK, that's it!
1181
00:54:33,680 --> 00:54:36,280
Take off your headphone, please!
1182
00:54:36,400 --> 00:54:38,120
Shin Dong, how was
No. 6's singing?
1183
00:54:38,240 --> 00:54:41,920
It's something Romanian...
How can I say?
1184
00:54:42,040 --> 00:54:43,960
No, I'll describe it!
1185
00:54:44,080 --> 00:54:46,240
No, I'm not joking! Listen to me!
1186
00:54:46,360 --> 00:54:48,320
While she was singing
when she won,
1187
00:54:48,440 --> 00:54:50,760
a man came and
kissed her on the cheek,
1188
00:54:50,880 --> 00:54:53,080
because she is so gorgeous!
1189
00:54:53,200 --> 00:54:56,880
So, it's like...
It's kind of culture there!
1190
00:54:57,000 --> 00:54:57,840
I'm not sure
if I should tell it or not.
1191
00:54:57,960 --> 00:54:59,320
Hurry up.
You're running out of time!
1192
00:54:59,440 --> 00:55:02,400
Sang–min, would you pick No. 5
if you're a CEO of an agency?
1193
00:55:02,520 --> 00:55:04,800
Absolutely!
1194
00:55:04,920 --> 00:55:07,400
You can't trust
what the defender says!
1195
00:55:07,520 --> 00:55:09,960
Why were you laughing
while listening to the song?
1196
00:55:10,080 --> 00:55:12,280
She was amazing. I was surprised!
1197
00:55:12,400 --> 00:55:15,160
She sang Jessie J's song.
1198
00:55:15,600 --> 00:55:16,800
Now, you must pick
only one singer!
1199
00:55:16,920 --> 00:55:19,640
– Well, hurry up!
– We'll discuss it.
1200
00:55:19,760 --> 00:55:21,880
Ah, you look friendly
after a long time.
1201
00:55:22,000 --> 00:55:23,680
(Serious)
1202
00:55:23,800 --> 00:55:27,200
For me, No. 4... She sang Gashina.
1203
00:55:27,320 --> 00:55:29,560
I don't think she sang Jessie J's.
1204
00:55:29,680 --> 00:55:30,880
No, the cover singers rather
1205
00:55:31,000 --> 00:55:33,000
sing Jessie J's song a lot.
1206
00:55:33,120 --> 00:55:36,160
I think No. 6 is the real singer.
1207
00:55:36,280 --> 00:55:38,360
– No. 5 is tone–deaf...
– No. 5, me too!
1208
00:55:38,480 --> 00:55:39,880
But we never got it right
this way!
1209
00:55:40,000 --> 00:55:42,840
Block B can't make a decision.
1210
00:55:42,960 --> 00:55:45,120
– No. 4!
– No. 6!
1211
00:55:45,240 --> 00:55:47,520
Ah, what should we do!
1212
00:55:47,640 --> 00:55:49,360
Choose one, just one!
1213
00:55:49,480 --> 00:55:51,600
Block B, whose voice can you...
1214
00:55:51,720 --> 00:55:53,880
Wait a moment!
1215
00:55:54,000 --> 00:55:55,960
(We can't delay any longer!)
1216
00:55:56,080 --> 00:55:58,760
I think No. 4 is tone–deaf,
I don't know.
1217
00:55:58,880 --> 00:56:00,080
(Number 6)
1218
00:56:00,200 --> 00:56:01,880
(Number 5)
1219
00:56:02,640 --> 00:56:05,960
Block B, whose voice can you see?
1220
00:56:06,080 --> 00:56:09,560
The tone–deaf Block B saw is!
1221
00:56:09,680 --> 00:56:12,440
(Audience,
whose voice can you see?)
1222
00:56:13,520 --> 00:56:16,800
– Number 5!
– No. 5!
1223
00:56:16,920 --> 00:56:18,520
Uh, his face looks darker, right?
1224
00:56:18,640 --> 00:56:21,240
Why did you choose No. 5?
1225
00:56:21,360 --> 00:56:22,920
(Why on earth?)
1226
00:56:23,040 --> 00:56:26,040
The majority vote chose No. 5.
1227
00:56:26,160 --> 00:56:28,920
How many chose No. 5?
1228
00:56:29,040 --> 00:56:30,960
Looking at
Lee Sang–min's poker face,
1229
00:56:31,080 --> 00:56:32,960
we guessed that it could be No. 5.
1230
00:56:33,080 --> 00:56:36,240
If Lee Sang–min failed
to defend well,
1231
00:56:36,360 --> 00:56:37,920
he'll get the strong wind.
1232
00:56:38,040 --> 00:56:40,280
I'll show you
how strong the wind is.
1233
00:56:40,400 --> 00:56:41,760
Blow the wind, please!
1234
00:56:43,680 --> 00:56:46,800
It's this much strong.
Let's begin.
1235
00:56:46,920 --> 00:56:48,720
(Surely?)
1236
00:56:49,440 --> 00:56:50,760
(Bring it on!)
1237
00:56:52,040 --> 00:56:53,040
If he is the real singer...
1238
00:56:53,160 --> 00:56:55,240
Isn't he too confident?
1239
00:56:58,760 --> 00:57:01,240
It's the third and final round.
1240
00:57:01,360 --> 00:57:05,960
Can Block B escape
from the swamp of misfortune?
1241
00:57:06,080 --> 00:57:08,000
I have no idea...
1242
00:57:08,120 --> 00:57:09,000
Is he tone–deaf?
1243
00:57:09,120 --> 00:57:11,880
He's young
but his voice is unexpected.
1244
00:57:12,000 --> 00:57:14,920
He seems quite relaxed.
1245
00:57:15,040 --> 00:57:16,240
(A placid face all the time)
1246
00:57:16,360 --> 00:57:18,920
(The voice
of the mystery singer No. 5?)
1247
00:57:21,400 --> 00:57:24,920
Ah, the video is being played.
1248
00:57:25,040 --> 00:57:26,760
(Hello)
1249
00:57:27,400 --> 00:57:28,280
(My father is a Korean)
1250
00:57:28,400 --> 00:57:29,720
(And my mother is a Malaysian)
1251
00:57:29,840 --> 00:57:31,600
(My name is John Lee)
1252
00:57:32,080 --> 00:57:33,960
So, it's true.
1253
00:57:34,080 --> 00:57:36,000
His father is a real Korean.
1254
00:57:36,120 --> 00:57:37,920
(Thanks to the show, I could sing)
1255
00:57:38,040 --> 00:57:39,920
(in Korea, my father's country)
1256
00:57:40,040 --> 00:57:41,720
(I'm really happy)
1257
00:57:41,840 --> 00:57:44,840
He is mixed–blood.
1258
00:57:44,960 --> 00:57:47,400
(Listen to my voice, please)
1259
00:57:47,520 --> 00:57:49,160
(Shaking pupils)
1260
00:57:49,280 --> 00:57:51,840
(Cares and worries)
1261
00:57:51,960 --> 00:57:53,120
Ah, in the recording studio!
1262
00:57:53,240 --> 00:57:55,760
His father is here, right?
1263
00:57:55,880 --> 00:57:56,960
(Really?)
1264
00:57:57,400 --> 00:57:58,280
(Thumbs up)
1265
00:57:58,400 --> 00:58:00,520
Wow, looks similar...
1266
00:58:00,640 --> 00:58:02,240
They look so much alike.
1267
00:58:03,080 --> 00:58:03,960
I think more than ever,
1268
00:58:04,080 --> 00:58:05,800
he would be proud of his son now.
1269
00:58:05,920 --> 00:58:07,960
Let's talk about it later.
1270
00:58:08,080 --> 00:58:10,920
Mystery singer No. 5,
a real singer or a tone–deaf...
1271
00:58:11,040 --> 00:58:13,080
Since his father came...
1272
00:58:13,200 --> 00:58:15,960
I think we should kneel down.
1273
00:58:16,080 --> 00:58:18,840
But he still could be tone–deaf.
1274
00:58:19,600 --> 00:58:22,280
(Like It by Yoon Jong–shin)
1275
00:58:27,920 --> 00:58:30,320
I think he already cries...
1276
00:58:30,440 --> 00:58:31,800
(Uneasy)
1277
00:58:34,600 --> 00:58:35,560
(Please!)
1278
00:58:38,160 --> 00:58:40,160
I think he's good, right?
1279
00:58:40,280 --> 00:58:42,960
(Who is the mystery singer No. 5?)
1280
00:58:44,840 --> 00:58:47,120
(Are you happy now
that you're in love?)
1281
00:58:51,920 --> 00:58:53,440
(Is it all lie?)
1282
00:58:54,040 --> 00:58:55,040
(Wow!)
1283
00:58:55,160 --> 00:58:57,040
(Block B succeeds to find
the first tone–deaf!)
1284
00:58:58,360 --> 00:58:59,920
(Holding the mike tightly)
1285
00:59:00,640 --> 00:59:01,680
(Blowing the wind)
1286
00:59:01,800 --> 00:59:02,760
(Look at that)
1287
00:59:03,960 --> 00:59:05,440
Is the father fake, too?
1288
00:59:05,560 --> 00:59:07,280
Is the father fake?
1289
00:59:09,280 --> 00:59:13,240
(Altogether)
1290
00:59:14,640 --> 00:59:16,400
(Hello, I'm John Lee
from the Philippines)
1291
00:59:16,520 --> 00:59:17,920
(I work at a fast food restaurant)
1292
00:59:18,040 --> 00:59:19,680
(cooking patties)
1293
00:59:20,720 --> 00:59:21,840
(But, after appearing on the show
in the Philippines)
1294
00:59:21,960 --> 00:59:24,680
(I have my own fans supporting me)
1295
00:59:25,760 --> 00:59:27,160
(And I became a model
promoting the restaurant)
1296
00:59:27,280 --> 00:59:29,000
(It's a miracle to me)
1297
00:59:29,880 --> 00:59:30,920
(Invited to the show in Korea)
1298
00:59:31,040 --> 00:59:32,960
(I'll have another big memory
in my life)
1299
00:59:33,680 --> 00:59:35,920
(It hurts, hurts, hurts)
1300
00:59:36,040 --> 00:59:38,400
(Cute)
1301
00:59:39,280 --> 00:59:41,760
(Immersed in emotion to the end)
1302
00:59:41,880 --> 00:59:44,480
Very good emotion, isn't it?
1303
00:59:44,600 --> 00:59:48,680
Mystery singer No. 5
was tone–deaf!
1304
00:59:48,800 --> 00:59:51,160
(Very bright)
1305
00:59:51,760 --> 00:59:53,200
He's cute!
1306
00:59:53,320 --> 00:59:54,920
When he sang 'It hurts',
it really hurt me.
1307
00:59:55,040 --> 00:59:57,840
The expression of pain
was the best.
1308
00:59:57,960 --> 01:00:00,520
Anyway, is the father real?
1309
01:00:00,640 --> 01:00:01,800
You don't know yet, right?
1310
01:00:01,920 --> 01:00:06,360
(So curious about the father!)
1311
01:00:07,000 --> 01:00:08,240
Are you John's real father?
1312
01:00:08,360 --> 01:00:10,560
No.
1313
01:00:11,280 --> 01:00:12,640
(Oh, dear!)
1314
01:00:13,400 --> 01:00:16,160
(They just met today)
1315
01:00:17,000 --> 01:00:18,040
(You won)
1316
01:00:18,160 --> 01:00:20,120
Introduce yourself, please.
Who are you?
1317
01:00:20,240 --> 01:00:23,160
I'm the father of the translator
1318
01:00:23,280 --> 01:00:25,040
who's in charge of
Mystery singer No. 1.
1319
01:00:25,160 --> 01:00:26,960
(Ah)
1320
01:00:28,280 --> 01:00:29,920
(Hi, Dad)
1321
01:00:30,040 --> 01:00:32,160
The staff of the show
just uses everybody!
1322
01:00:32,280 --> 01:00:34,840
(Thank you for helping us
in such an abrupt request)
1323
01:00:34,960 --> 01:00:36,840
I thank my parents
to give me this voice
1324
01:00:36,960 --> 01:00:39,960
I'm proud of singing
in the show today.
1325
01:00:41,440 --> 01:00:44,000
Mystery singer No. 5
was tone–deaf!
1326
01:00:45,760 --> 01:00:47,080
(You looked cool)
1327
01:00:47,200 --> 01:00:48,280
(With good memories in Korea)
1328
01:00:48,400 --> 01:00:49,280
(We hope you can make
your dream come true)
1329
01:00:49,400 --> 01:00:51,840
Only 2 mystery singers
are left now.
1330
01:00:51,960 --> 01:00:54,240
Let's invite them
to the center of the stage.
1331
01:00:54,360 --> 01:00:56,200
I hope those two are real singers.
1332
01:00:56,320 --> 01:00:57,960
You didn't hear her singing,
1333
01:00:58,080 --> 01:01:01,440
but she moved the shoulder
on the final stage...
1334
01:01:01,560 --> 01:01:02,960
(Giggling)
1335
01:01:04,960 --> 01:01:08,280
– Can't stop laughing...
– Why are you laughing!
1336
01:01:08,400 --> 01:01:10,320
Do whatever you want!
1337
01:01:10,440 --> 01:01:11,560
(Hahaha)
1338
01:01:11,680 --> 01:01:13,280
Shin Dong is sulky.
1339
01:01:13,400 --> 01:01:15,760
– Is she a real singer?
– Of course!
1340
01:01:15,880 --> 01:01:17,320
(So funny)
1341
01:01:17,960 --> 01:01:19,080
(Uneasy)
1342
01:01:19,800 --> 01:01:21,280
(Stop it now, bro...)
1343
01:01:22,000 --> 01:01:25,120
Block B will choose who...
1344
01:01:25,240 --> 01:01:29,720
Who do you want to do
the final stage with you?
1345
01:01:31,200 --> 01:01:34,000
Everybody! Who seems better?
1346
01:01:34,120 --> 01:01:37,280
– No. 4!
– No. 4?
1347
01:01:37,400 --> 01:01:40,200
– No. 6!
– No. 6?
1348
01:01:40,320 --> 01:01:41,960
Here is No. 6 and there is No. 4.
1349
01:01:42,080 --> 01:01:44,320
Block B, who do you want
1350
01:01:44,440 --> 01:01:47,000
to do the duet with you?
1351
01:01:47,120 --> 01:01:50,720
(The tragic trainee from Thailand
and the winner of Romanian show)
1352
01:01:50,840 --> 01:01:53,720
(The heroine of the final duet?)
1353
01:01:54,160 --> 01:01:57,640
– Number 4.
– No. 4!
1354
01:01:57,760 --> 01:01:58,920
(Smiling brightly)
1355
01:01:59,040 --> 01:02:02,480
But, No. 6 seems unusual.
1356
01:02:02,800 --> 01:02:05,480
Mystery singer No. 4,
come here, please.
1357
01:02:05,600 --> 01:02:07,840
And Mystery singer No. 6,
1358
01:02:07,960 --> 01:02:09,520
go to the stage of truth.
1359
01:02:09,640 --> 01:02:12,160
– No. 6 is the real singer.
– Without a doubt...
1360
01:02:12,280 --> 01:02:13,600
Are you a real singer?
1361
01:02:13,720 --> 01:02:15,040
Don't ask her!
1362
01:02:15,160 --> 01:02:17,320
(No. 4 responds with a high five)
1363
01:02:17,680 --> 01:02:19,160
Why did you choose No. 4?
1364
01:02:19,280 --> 01:02:22,000
I noticed Shin Dong was lying.
1365
01:02:22,120 --> 01:02:23,240
Shin Dong, who on earth are you?
1366
01:02:23,360 --> 01:02:26,760
– How did you live?
– Don't defend anybody!
1367
01:02:26,880 --> 01:02:28,200
– Let's see.
– Let's go!
1368
01:02:28,320 --> 01:02:31,680
We're curious about her.
Open, the stage of truth!
1369
01:02:33,840 --> 01:02:39,400
As Shin Dong said,
is Mystery singer No. 6
1370
01:02:39,520 --> 01:02:42,480
the real Romanian singer
with the deep soul?
1371
01:02:42,600 --> 01:02:44,960
She's doing it
while the stage moves.
1372
01:02:45,080 --> 01:02:46,600
I think she likes doing it.
1373
01:02:47,320 --> 01:02:48,800
Her pose is good.
1374
01:02:48,920 --> 01:02:49,920
Her pose is that of a diva.
1375
01:02:50,040 --> 01:02:52,320
Her posture is used to the stage!
1376
01:02:52,440 --> 01:02:55,920
I think Shin Dong
dropped out the real singer.
1377
01:02:56,920 --> 01:02:59,520
(Teasing)
1378
01:02:59,640 --> 01:03:01,600
I can't trust Shin Dong.
1379
01:03:04,360 --> 01:03:05,640
Salute.
1380
01:03:05,760 --> 01:03:07,200
She's authentic!
1381
01:03:08,040 --> 01:03:09,040
She's genuine.
1382
01:03:09,360 --> 01:03:10,720
It's a pleasure to be
1383
01:03:10,840 --> 01:03:14,320
on the real stage of
I Can See Your Voice.
1384
01:03:14,960 --> 01:03:17,880
I won the 2nd episode
of the show in Romania.
1385
01:03:18,000 --> 01:03:19,080
(I won the 2nd episode
of the show in Romania)
1386
01:03:19,200 --> 01:03:23,240
Actually, tonight is
kind of more special.
1387
01:03:23,360 --> 01:03:25,520
Because I'm here with my fiancé.
1388
01:03:25,640 --> 01:03:26,600
He's over there.
1389
01:03:28,400 --> 01:03:30,800
(What situation is it?)
1390
01:03:30,920 --> 01:03:32,920
So, Pascal is not her fiancé.
1391
01:03:34,080 --> 01:03:35,120
With this song, I would like
1392
01:03:35,240 --> 01:03:37,680
to propose him to marry me.
1393
01:03:38,400 --> 01:03:40,240
But, he could be a fake one.
1394
01:03:40,360 --> 01:03:42,360
No, his eyes are full of tears.
1395
01:03:42,480 --> 01:03:44,920
Is there any particular reason
she proposes in Korea?
1396
01:03:45,040 --> 01:03:49,200
(Hahaha)
1397
01:03:49,320 --> 01:03:50,880
Oh, the fiancé is shedding tears.
1398
01:03:51,000 --> 01:03:54,800
His tears could be true.
1399
01:03:54,920 --> 01:03:57,120
Or it could be false.
1400
01:03:57,240 --> 01:03:58,480
Mystery singer, No. 6!
1401
01:03:58,600 --> 01:04:00,800
Let us listen to your voice!
1402
01:04:00,920 --> 01:04:03,800
She seems to have appeared
on a mystery show.
1403
01:04:03,920 --> 01:04:05,360
I hope she didn't...
1404
01:04:05,480 --> 01:04:06,840
Ah, the piano is brought in.
1405
01:04:06,960 --> 01:04:08,840
(Stage setting
for the mystery singer No. 6)
1406
01:04:09,920 --> 01:04:11,440
(A sensation of fear)
1407
01:04:13,160 --> 01:04:15,840
She's familiar with
wearing the in–ear.
1408
01:04:15,960 --> 01:04:19,840
She has some pose of a musician.
1409
01:04:19,960 --> 01:04:21,320
The pose of holding the mike...
1410
01:04:21,440 --> 01:04:23,040
Now, Mystery singer No. 6,
1411
01:04:23,160 --> 01:04:25,560
let us listen to your voice!
1412
01:04:26,520 --> 01:04:29,120
(Love by Keyshia Cole)
1413
01:04:30,760 --> 01:04:34,880
(The stage of truth begins
with the sweet piano melody)
1414
01:04:35,000 --> 01:04:36,840
The mood is so much genuine.
1415
01:04:36,960 --> 01:04:39,200
Holding the mike is very skilled.
1416
01:04:40,000 --> 01:04:43,000
(The winner of the 2nd episode
of the show in Romania)
1417
01:04:43,120 --> 01:04:46,720
(Holding the mike guarantees her
100 percent musician!)
1418
01:04:49,880 --> 01:04:51,320
(She got everybody confused
on the lip sync round)
1419
01:04:51,440 --> 01:04:52,720
(The winner of the 2nd episode
of the show in Romania)
1420
01:04:52,840 --> 01:04:54,400
I think she is the real singer.
1421
01:04:54,520 --> 01:04:57,560
(Her looks and voice
matched so well!)
1422
01:04:57,960 --> 01:04:58,960
(Whoa)
1423
01:04:59,080 --> 01:05:00,160
100 percent lie.
1424
01:05:00,280 --> 01:05:01,840
Is she a real singer?
1425
01:05:01,960 --> 01:05:03,680
(Because of Shin Dong
she was cornered)
1426
01:05:03,800 --> 01:05:05,800
(The winner of the 2nd episode
of the show in Romania)
1427
01:05:06,120 --> 01:05:08,280
Salute.
1428
01:05:09,000 --> 01:05:11,760
(A real singer who prepared
the sweet proposal?)
1429
01:05:13,520 --> 01:05:15,960
She keeps looking at the fiancé.
1430
01:05:20,360 --> 01:05:22,120
Look at her!
1431
01:05:26,000 --> 01:05:28,440
She keeps looking at the fiancé.
1432
01:05:32,840 --> 01:05:34,600
Look at her!
1433
01:05:34,720 --> 01:05:36,680
Her pose is coming out.
1434
01:05:36,800 --> 01:05:39,200
Love.
1435
01:05:40,560 --> 01:05:41,720
(Surprised)
1436
01:05:42,480 --> 01:05:43,480
(We did it)
1437
01:05:43,760 --> 01:05:44,880
(Happy)
1438
01:05:45,960 --> 01:05:47,920
(Mystery singer No. 6 sings harder
than anybody else)
1439
01:05:48,400 --> 01:05:49,800
Shin Dong!
1440
01:05:49,920 --> 01:05:51,360
(Shin Dong, 34,
a defender of failure)
1441
01:05:53,440 --> 01:05:54,480
(The crushed music expert)
1442
01:05:55,000 --> 01:05:55,920
(Running)
1443
01:05:56,040 --> 01:05:57,440
(Thank you, Shin Dong)
1444
01:06:02,160 --> 01:06:04,440
Look at her.
The motion is perfect.
1445
01:06:04,880 --> 01:06:06,800
Then, who's the man?
1446
01:06:06,920 --> 01:06:08,840
He was already crying.
1447
01:06:09,400 --> 01:06:10,800
(Hi, I'm a real estate agent
in Bulgaria)
1448
01:06:10,920 --> 01:06:12,440
(My name is Milka)
1449
01:06:13,400 --> 01:06:15,560
(Korea is a faraway land
taking 15 hours from home)
1450
01:06:16,520 --> 01:06:17,520
(But, since it made the show
where I could sing)
1451
01:06:17,640 --> 01:06:19,440
(I wanted to come here badly)
1452
01:06:20,440 --> 01:06:23,280
(I pleaded
with the staff one thing)
1453
01:06:23,840 --> 01:06:25,440
(I wanted to sing a proposal song)
1454
01:06:25,560 --> 01:06:28,200
(to my boyfriend Marcelo)
1455
01:06:28,880 --> 01:06:30,280
You.
1456
01:06:30,400 --> 01:06:31,360
(Just happy)
1457
01:06:32,040 --> 01:06:33,360
(Bursting into laughter)
1458
01:06:35,320 --> 01:06:36,200
(Cool)
1459
01:06:36,320 --> 01:06:39,720
Mystery singer No. 6
was tone–deaf!
1460
01:06:39,840 --> 01:06:40,720
(Though poor at singing)
1461
01:06:40,840 --> 01:06:42,760
(The proposal song would be
the sweetest to the fiancé)
1462
01:06:42,880 --> 01:06:45,440
The scene was so picturesque.
1463
01:06:45,560 --> 01:06:48,120
I thought I was watching
the movie La La Land!
1464
01:06:48,240 --> 01:06:50,280
It's I Can See Your Voice, indeed.
1465
01:06:50,400 --> 01:06:51,280
We are so much curious about you.
1466
01:06:51,400 --> 01:06:53,480
First, who are you and
where are you from?
1467
01:06:53,600 --> 01:06:54,600
Introduce yourself, please.
1468
01:06:54,720 --> 01:06:59,120
Milka, Winner of the 1st episode
of the show in Bulgaria.
1469
01:07:02,840 --> 01:07:05,440
(The video she appeared
on the show in Bulgaria)
1470
01:07:07,840 --> 01:07:10,360
Hahaha.
1471
01:07:12,640 --> 01:07:15,400
(The surprised expression is
the same all over the world)
1472
01:07:16,560 --> 01:07:17,760
(Kiss performance)
1473
01:07:17,880 --> 01:07:19,160
(It was true)
1474
01:07:21,320 --> 01:07:22,440
We're curious.
1475
01:07:22,560 --> 01:07:25,280
As the fiancé, you shed tears.
1476
01:07:25,400 --> 01:07:26,360
Who are you?
1477
01:07:26,480 --> 01:07:29,040
My name is Marcelo Alves.
1478
01:07:29,160 --> 01:07:32,360
She's my fiancée
and my future wife.
1479
01:07:32,480 --> 01:07:34,120
I love her so much.
1480
01:07:34,240 --> 01:07:36,160
(Congratulations!)
1481
01:07:36,480 --> 01:07:38,000
The boyfriend wasn't a fake.
1482
01:07:38,120 --> 01:07:39,480
Sure, that's true.
1483
01:07:40,520 --> 01:07:43,360
What do you think of
your future wife's singing?
1484
01:07:44,880 --> 01:07:50,440
Um...
She's always good for me.
1485
01:07:51,320 --> 01:07:53,560
– Oh, I'm so shy.
– Thank you, Love.
1486
01:07:53,680 --> 01:07:55,080
Ah, in the whole wide world,
1487
01:07:55,200 --> 01:07:58,040
I think it was the most
special propose song...
1488
01:07:58,160 --> 01:08:00,000
It was truly beautiful.
1489
01:08:01,160 --> 01:08:03,080
My Love, I want to thank you
to come here with me.
1490
01:08:03,200 --> 01:08:05,720
(My Love, I want to thank you
to come here with me)
1491
01:08:05,840 --> 01:08:07,120
My voice is terrible
but you're still supporting me.
1492
01:08:07,240 --> 01:08:08,440
(My voice is terrible
but you're still supporting me)
1493
01:08:08,560 --> 01:08:10,920
I really wish we can live
1494
01:08:11,040 --> 01:08:15,320
happily ever after forever.
1495
01:08:15,440 --> 01:08:16,680
(Envious)
1496
01:08:16,800 --> 01:08:18,240
We wish you the best luck
in your business
1497
01:08:18,360 --> 01:08:20,360
and the happy marriage
forever after.
1498
01:08:20,480 --> 01:08:22,480
So, the mystery singer No. 6
1499
01:08:22,600 --> 01:08:24,280
was tone–deaf!
1500
01:08:25,200 --> 01:08:27,000
(Despite 15 hours of long flight)
1501
01:08:27,120 --> 01:08:28,920
(Milka gladly came to Korea.
Thank you very much)
1502
01:08:29,280 --> 01:08:32,640
Now, Mystery singer No. 4
and Block B,
1503
01:08:32,760 --> 01:08:34,000
come to the center
of the stage, please.
1504
01:08:34,120 --> 01:08:35,960
Can the last person be tone–deaf?
1505
01:08:36,080 --> 01:08:37,280
Yes!
1506
01:08:37,400 --> 01:08:39,920
We already dropped out
3 real singers.
1507
01:08:40,720 --> 01:08:43,320
I think she was an athletic.
1508
01:08:43,440 --> 01:08:44,320
Are her legs strong naturally?
1509
01:08:44,440 --> 01:08:46,320
No. 4 is the real singer!
1510
01:08:46,440 --> 01:08:48,920
I'll be shocked greatly
if No. 4 is tone–deaf.
1511
01:08:49,040 --> 01:08:51,560
P.O., you've enjoyed enough.
1512
01:08:51,680 --> 01:08:53,200
How do you feel
about the last singer?
1513
01:08:53,320 --> 01:08:55,040
Ah, I feel great.
1514
01:08:55,160 --> 01:08:57,000
The feeling for the last
is the best.
1515
01:08:57,120 --> 01:08:59,200
Mystery singer No. 4 and Block B,
1516
01:08:59,320 --> 01:09:01,760
let us listen to your voice!
1517
01:09:01,880 --> 01:09:03,080
(Bright)
1518
01:09:03,560 --> 01:09:05,240
She keeps smiling.
1519
01:09:05,360 --> 01:09:08,440
(Her by Block B)
1520
01:09:09,560 --> 01:09:13,400
(Block B's Her begins excitingly)
1521
01:09:15,400 --> 01:09:17,040
She knows the song, anyway!
1522
01:09:18,080 --> 01:09:19,480
(Coolness explodes)
1523
01:09:21,520 --> 01:09:22,760
Wow, so cool!
1524
01:09:23,240 --> 01:09:24,360
(The singing has begun!)
1525
01:09:24,480 --> 01:09:27,520
(The identity of
the tragic trainee of Thailand?)
1526
01:09:29,080 --> 01:09:30,200
Ms. S, the tragic trainee
of the show in Thailand.
1527
01:09:30,320 --> 01:09:31,200
I think she's a real singer.
1528
01:09:31,320 --> 01:09:34,280
She wore the clothes
covering her neck.
1529
01:09:34,400 --> 01:09:36,760
She's not a singer
but an ice skater.
1530
01:09:36,880 --> 01:09:39,360
Look at her massive thighs...
1531
01:09:40,480 --> 01:09:42,560
(She covered Sun–mi's
Gashina perfectly)
1532
01:09:42,680 --> 01:09:45,240
A Thai cover dancer
who likes K–pop...
1533
01:09:45,360 --> 01:09:46,520
I don't need to control
my expression, right?
1534
01:09:46,640 --> 01:09:48,800
She looked natural, very natural.
1535
01:09:48,920 --> 01:09:49,760
(Finally, she was chosen
as the final singer)
1536
01:09:49,880 --> 01:09:50,800
(The tragic trainee
from the show in Thailand)
1537
01:09:51,880 --> 01:09:54,080
The feeling for the last
is the best.
1538
01:09:54,200 --> 01:09:55,440
(The result of the final feeling
Block B had?)
1539
01:09:57,520 --> 01:09:59,240
Her dance isn't quite OK, is it?
1540
01:10:00,440 --> 01:10:02,680
(Another shocking twist?)
1541
01:10:04,720 --> 01:10:05,680
(Let's go!)
1542
01:10:06,360 --> 01:10:08,340
(Catching the full attention)
1543
01:10:10,360 --> 01:10:12,600
(Another shocking twist?)
1544
01:10:14,640 --> 01:10:15,600
(Let's go!)
1545
01:10:16,280 --> 01:10:17,800
(Catching the full attention)
1546
01:10:21,440 --> 01:10:22,880
(She's the real singer)
1547
01:10:24,920 --> 01:10:27,720
(Let's shout altogether)
1548
01:10:29,560 --> 01:10:31,840
(It's a party)
1549
01:10:32,800 --> 01:10:37,960
(The song Her is resounding
merrily)
1550
01:10:39,280 --> 01:10:41,440
(Hello, I'm Sasapan from Thailand)
1551
01:10:41,560 --> 01:10:43,360
(In a big entertainment agency
like SM in Korea)
1552
01:10:43,480 --> 01:10:44,320
(I was trained for 6 years)
1553
01:10:44,440 --> 01:10:45,320
(But I couldn't debut)
1554
01:10:45,440 --> 01:10:46,560
(and abandoned the dream
of being a singer)
1555
01:10:47,040 --> 01:10:49,720
(But, after appearing on the show
in Thailand)
1556
01:10:50,120 --> 01:10:53,560
(Many people supported me)
1557
01:10:53,880 --> 01:10:56,760
(And to the home
of K–pop I long for)
1558
01:10:56,880 --> 01:10:59,040
(I was invited
to the show in Korea)
1559
01:10:59,880 --> 01:11:02,480
(I was dreaming of
being an idol singer)
1560
01:11:02,880 --> 01:11:04,320
(It's like a dream
to sing on the stage)
1561
01:11:04,440 --> 01:11:05,320
(in Korea now)
1562
01:11:05,440 --> 01:11:07,160
(Wow)
1563
01:11:09,320 --> 01:11:12,000
(Thanks to this opportunity)
1564
01:11:12,120 --> 01:11:14,000
(I can dream
of being a singer again)
1565
01:11:15,840 --> 01:11:20,640
(I truly thank everybody in Korea)
1566
01:11:20,760 --> 01:11:23,880
(who supported me to dream again)
1567
01:11:28,120 --> 01:11:30,240
(The identity of
the tragic trainee of Thailand)
1568
01:11:30,360 --> 01:11:33,880
(She is the real singer)
1569
01:11:34,760 --> 01:11:37,400
The 1st episode
of the show Season 5
1570
01:11:37,520 --> 01:11:38,760
is a global special show.
1571
01:11:38,880 --> 01:11:39,880
So...
1572
01:11:41,280 --> 01:11:42,520
We'll present this mike set.
1573
01:11:42,640 --> 01:11:44,960
(The signature of famous singers)
1574
01:11:45,080 --> 01:11:47,440
(Customized mike)
1575
01:11:48,200 --> 01:11:49,680
(The scale of the show
is jaw–dropping)
1576
01:11:49,800 --> 01:11:52,840
Mystery singer No. 4!
Congratulations!
1577
01:11:58,360 --> 01:11:59,800
(Don't Leave by Block B)
1578
01:12:01,000 --> 01:12:02,720
(The flight hour to come to Korea)
1579
01:12:02,840 --> 01:12:04,560
(A total of 55 hours)
1580
01:12:05,800 --> 01:12:07,640
(The preparing period
for the global show)
1581
01:12:07,760 --> 01:12:09,680
(5 months)
1582
01:12:09,800 --> 01:12:12,120
Appearing on the show in Korea
1583
01:12:12,240 --> 01:12:14,080
was a great honor.
1584
01:12:14,200 --> 01:12:16,280
I'm really happy
1585
01:12:16,400 --> 01:12:19,480
to show my talent
to Korean people.
1586
01:12:19,600 --> 01:12:20,720
I love Korea very much
and I'll surely be back soon.
1587
01:12:20,840 --> 01:12:24,880
(I love Korea very much
and I'll surely be back soon)
1588
01:12:25,720 --> 01:12:27,640
(Despite the differences
in language and culture)
1589
01:12:27,760 --> 01:12:29,280
(I Can See Your Voice gave)
1590
01:12:29,400 --> 01:12:31,640
(the same impression)
1591
01:12:31,760 --> 01:12:34,360
(and the same fun)
1592
01:12:35,400 --> 01:12:38,720
(to us all in the world)
1593
01:12:39,880 --> 01:12:41,640
(We give thanks to the staff)
1594
01:12:41,760 --> 01:12:45,200
(of 8 countries
who helped our global show)
1595
01:12:45,840 --> 01:12:46,800
(Next week)
1596
01:12:47,480 --> 01:12:49,040
(Shocking)
1597
01:12:49,160 --> 01:12:50,400
(Baek Ji–young,
who knelt down to the show)
1598
01:12:50,520 --> 01:12:52,000
(Forget it!)
1599
01:12:52,120 --> 01:12:54,600
(She comes in flocks this time!)
1600
01:12:55,760 --> 01:12:56,760
(Next week, the result
of the revenge is revealed)
1601
01:12:57,740 --> 01:13:04,000
Subtitles by tvN Asia
112690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.