Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,578 --> 00:00:14,965
- ♪ Christmas ♪
- ♪ The snow's comin' down ♪
2
00:00:14,998 --> 00:00:19,136
- ♪ Christmas ♪
- ♪ I'm watchin' it fall ♪
3
00:00:19,169 --> 00:00:22,973
- ♪ Christmas ♪
- ♪ Lots of people around ♪
4
00:00:23,006 --> 00:00:25,392
- ♪ Christmas ♪
- ♪ Baby, please... ♪
5
00:00:25,425 --> 00:00:27,060
Henry, say hi.
6
00:00:27,094 --> 00:00:28,228
Good boy.
7
00:00:28,262 --> 00:00:30,022
♪ The church bells in town... ♪
8
00:00:30,055 --> 00:00:33,150
Merry Christmas,
Hungry with Hollis family,
9
00:00:33,183 --> 00:00:37,154
it's my favorite time of year,
and I'm surrounded by cookies,
10
00:00:37,187 --> 00:00:39,990
which is exactly
where I always wanna be.
11
00:00:40,023 --> 00:00:41,533
You know me, I'm happiest
12
00:00:41,567 --> 00:00:43,452
when I have someone
to bake for.
13
00:00:43,485 --> 00:00:44,786
And at Christmas time,
14
00:00:44,820 --> 00:00:47,080
there's always something
in the oven.
15
00:00:47,114 --> 00:00:48,790
Caramel apple pie
for my husband,
16
00:00:48,824 --> 00:00:50,208
gingerbread for my daughter,
17
00:00:50,242 --> 00:00:52,210
treats for the neighbors,
it never stops.
18
00:00:52,244 --> 00:00:53,420
And I love it.
19
00:00:53,453 --> 00:00:54,838
This month, I'll be sharing
20
00:00:54,871 --> 00:00:57,507
one of my family's
favorite holiday recipes
21
00:00:57,541 --> 00:00:58,542
each day,
22
00:00:58,575 --> 00:01:01,428
starting with my candy cane
meringue kisses.
23
00:01:01,461 --> 00:01:04,681
You will not believe
how easy these are.
24
00:01:04,715 --> 00:01:05,849
I hope wherever you are,
25
00:01:05,882 --> 00:01:08,101
you're cozy
and with your people.
26
00:01:09,636 --> 00:01:12,314
Enjoy this special time
with your loved ones.
27
00:01:16,935 --> 00:01:19,413
- Hi.
- Mrs. Shaw?
28
00:01:21,023 --> 00:01:22,491
Yeah?
29
00:01:22,524 --> 00:01:26,244
Your husband, Matthew,
was involved in an accident.
30
00:01:26,278 --> 00:01:27,746
No.
31
00:01:27,779 --> 00:01:30,624
Officer [fading]: Unfortunately,
he did not survive.
32
00:01:30,657 --> 00:01:34,211
He was driving on Midland
and his vehicle struck a deer.
33
00:01:35,871 --> 00:01:38,307
I have to... I have to...
34
00:01:39,166 --> 00:01:40,425
One sec.
35
00:01:43,420 --> 00:01:47,808
"Christmas (Baby Please
Come Home)" playing, muffled]
36
00:01:53,972 --> 00:01:55,565
How're you feeling?
Are you ready?
37
00:01:55,599 --> 00:01:57,442
- Yeah.
- We don't have to do this.
38
00:01:57,476 --> 00:01:59,069
I know we're here,
we've committed,
39
00:01:59,102 --> 00:02:01,697
yeah, but I will call in a bomb
threat to get you out of this
40
00:02:01,730 --> 00:02:03,156
- if it feels like too soon.
- I'm good.
41
00:02:03,190 --> 00:02:04,366
- We got this.
- Okay.
42
00:02:04,399 --> 00:02:05,600
Welcome back to the show.
43
00:02:05,634 --> 00:02:10,497
My guest today is Hollis Shaw,
AKA Hungry with Hollis.
44
00:02:10,530 --> 00:02:13,750
This is the very definition
of a self-made woman right here.
45
00:02:13,784 --> 00:02:15,544
- Thank you.
- It all started out
46
00:02:15,577 --> 00:02:18,422
as a small catering company
in Boston, and now, years later,
47
00:02:18,455 --> 00:02:21,008
she has turned her love
of cooking for her family
48
00:02:21,041 --> 00:02:23,260
into a thriving business.
49
00:02:23,293 --> 00:02:25,303
- You have blown up so much...
- Oh.
50
00:02:25,337 --> 00:02:27,389
...since the last time
we had you on.
51
00:02:27,422 --> 00:02:29,057
You have millions of followers,
52
00:02:29,091 --> 00:02:30,851
- a collab with Le Creuset...
- Mm-hm.
53
00:02:30,884 --> 00:02:32,352
...and her second cookbook,
54
00:02:32,386 --> 00:02:35,397
Everyday Special
comes out this fall.
55
00:02:35,430 --> 00:02:36,940
- There it is.
- Here it is.
56
00:02:36,973 --> 00:02:38,775
- Yeah.
- You can
pre-order it now.
57
00:02:38,809 --> 00:02:40,527
Well, let's do it.
What are we making today?
58
00:02:40,560 --> 00:02:43,780
Okay. Well, we're gonna make
my roasted red onion dip.
59
00:02:43,814 --> 00:02:44,514
It is so good.
60
00:02:44,548 --> 00:02:46,324
- It's a family favorite.
- Okay.
61
00:02:46,358 --> 00:02:49,369
Actually, my daughter's
about 30 percent this onion dip
62
00:02:49,403 --> 00:02:51,121
because I ate so much of it
63
00:02:51,154 --> 00:02:52,748
- when I was pregnant.
- I hear you.
64
00:02:52,781 --> 00:02:54,666
- My kids are 30 percent bacon.
- Oh, my gosh.
65
00:02:54,700 --> 00:02:56,543
If you'll drizzle
with olive oil.
66
00:02:56,576 --> 00:02:58,295
- Sure.
- Sprinkle with sea salt.
67
00:02:58,328 --> 00:03:00,380
- Mm-hm.
- And with chopped rosemary.
68
00:03:00,414 --> 00:03:02,924
These are gonna go
into a 400-degree oven
69
00:03:02,958 --> 00:03:05,427
for 20, 25 minutes
until they're nice and tender,
70
00:03:05,460 --> 00:03:06,970
and here's what
they'll look like.
71
00:03:07,003 --> 00:03:08,764
Oh, beautiful.
It smells incredible in here.
72
00:03:08,797 --> 00:03:10,974
- Yeah. It's so simple.
- Okay.
73
00:03:11,007 --> 00:03:12,309
- Here.
- Okay, wait, is it true
74
00:03:12,342 --> 00:03:14,144
you made your first
chicken pot pie
75
00:03:14,177 --> 00:03:15,896
- when you were only 8 years old?
- I did.
76
00:03:15,929 --> 00:03:17,522
Well, it was just my dad
and me growing up.
77
00:03:17,556 --> 00:03:19,107
- Okay.
- So I took charge of dinner.
78
00:03:19,141 --> 00:03:21,151
- You grew up in Nantucket,
is that right?
- Yes.
79
00:03:21,184 --> 00:03:24,488
- Is it so beautiful there?
- So beautiful. I'm so lucky.
80
00:03:24,521 --> 00:03:25,655
- Okay.
- Okay.
81
00:03:25,689 --> 00:03:27,991
You're gonna chop up
your red onions.
82
00:03:28,024 --> 00:03:31,995
I have to ask you, how can you
cut these onions without crying?
83
00:03:32,028 --> 00:03:33,789
Well, my husband just died,
84
00:03:33,822 --> 00:03:35,999
so I can't do anything
without crying.
85
00:03:39,619 --> 00:03:40,962
Oh.
86
00:03:40,996 --> 00:03:43,006
- Sorry.
- No, no.
87
00:03:43,039 --> 00:03:45,634
I know what a difficult time you
and your family have had.
88
00:03:45,667 --> 00:03:48,345
- So dumb.
- It's been really diff-- Okay.
89
00:03:48,378 --> 00:03:50,388
And we'll be back
right after this.
90
00:03:50,422 --> 00:03:52,140
- I'm sorry.
- It's okay.
91
00:03:52,174 --> 00:03:54,017
Hey, so you cried. That's fine.
92
00:03:54,050 --> 00:03:55,393
Female vulnerability, hello?
93
00:03:55,427 --> 00:03:57,187
It's endearing
and it's powerful.
94
00:03:57,220 --> 00:03:59,523
I don't feel very powerful.
95
00:03:59,556 --> 00:04:01,399
Hey, why don't you do something,
you know?
96
00:04:01,433 --> 00:04:03,360
Have some friends over,
plan something.
97
00:04:03,393 --> 00:04:05,028
- You love to make plans.
- Oh, I do.
98
00:04:05,061 --> 00:04:07,239
- I do love to make plans.
- Hey, you know what?
99
00:04:07,272 --> 00:04:08,532
My mom's friend, Linda,
100
00:04:08,565 --> 00:04:10,158
her husband of like
40 years passed away
101
00:04:10,192 --> 00:04:11,743
and she did
this really cute thing.
102
00:04:11,777 --> 00:04:13,829
She had a Girls' Weekend
where she invited
103
00:04:13,862 --> 00:04:15,914
one friend
from each phase of her life.
104
00:04:15,947 --> 00:04:17,541
That sounds great for Linda.
105
00:04:17,574 --> 00:04:20,585
Okay. Okay, well, you do have an
entire summer house on Nantucket
106
00:04:20,619 --> 00:04:21,920
just, like, sitting there.
107
00:04:21,953 --> 00:04:25,215
I don't think I'm ready
to be around people.
108
00:04:25,248 --> 00:04:26,716
- People that I know.
- Well, just...
109
00:04:26,750 --> 00:04:28,718
I dunno, think about it,
maybe for me?
110
00:04:28,752 --> 00:04:30,887
- Yeah.
- You're gonna get through this.
111
00:04:30,921 --> 00:04:33,265
- Just call your friends, Hollis.
- Yeah.
112
00:04:37,803 --> 00:04:39,646
{\an8}After the interview,
I think we should
113
00:04:39,679 --> 00:04:41,565
just bang out
your product reels for the week.
114
00:04:41,598 --> 00:04:42,816
And don't give me attitude,
115
00:04:42,849 --> 00:04:44,401
this is why you pay me
10 percent.
116
00:04:44,434 --> 00:04:46,069
We owe Gatorade
a protein cookie,
117
00:04:46,102 --> 00:04:49,156
and the fitness skorts
with the, uh, the pockets.
118
00:04:49,189 --> 00:04:50,740
- Mm-hm.
- Are you listening, Posey?
119
00:04:50,774 --> 00:04:52,868
I'm sorry. Sorry, it's Maddox.
120
00:04:52,901 --> 00:04:54,461
Mm. Of course it is.
121
00:04:55,362 --> 00:04:56,913
How is my favorite benchwarmer?
122
00:04:56,947 --> 00:04:59,583
Actually, he might
get to play this weekend.
123
00:04:59,616 --> 00:05:00,792
Could be his big NBA moment.
124
00:05:00,826 --> 00:05:02,419
Yeah, well,
you have a big moment.
125
00:05:02,452 --> 00:05:03,670
Don't make this
about your boyfriend.
126
00:05:03,703 --> 00:05:05,422
Posey! Do you have a minute?
127
00:05:05,455 --> 00:05:06,681
Yeah.
128
00:05:07,499 --> 00:05:08,717
Angel City is on track
129
00:05:08,750 --> 00:05:10,427
to win its
third straight championship.
130
00:05:10,460 --> 00:05:12,137
You could lead them
to the first ever
131
00:05:12,170 --> 00:05:13,555
three-peat in women's soccer.
132
00:05:13,588 --> 00:05:15,765
- How does it feel?
- You know, I'm exhausted,
133
00:05:15,799 --> 00:05:18,393
so I talked to coach
about sitting out the next game.
134
00:05:18,426 --> 00:05:20,445
- What?
- I just need a break.
135
00:05:21,279 --> 00:05:23,356
Posey takes her
contractual obligations
136
00:05:23,390 --> 00:05:25,108
- very seriously.
- I do, but I just need a--
137
00:05:25,141 --> 00:05:26,651
This is not the time, Posey.
138
00:05:26,685 --> 00:05:30,113
She is going to suck it up
and play. Thank you.
139
00:05:34,359 --> 00:05:36,244
{\an8}- Thank you.
- No problem.
140
00:05:36,278 --> 00:05:37,495
- Bye.
- Have a good one.
141
00:05:37,529 --> 00:05:39,748
Okay.
142
00:05:44,703 --> 00:05:47,806
Oh! It's my capsule wardrobe.
143
00:05:49,833 --> 00:05:50,850
Okay.
144
00:05:53,336 --> 00:05:54,846
Mm... Ow!
145
00:05:54,880 --> 00:05:57,641
♪ Little bitty, pretty one ♪
146
00:05:57,674 --> 00:06:00,727
♪ C'mon and talk to me ♪
147
00:06:00,760 --> 00:06:03,355
♪ Lovely, lovely, lovely one ♪
148
00:06:03,388 --> 00:06:06,316
♪ Come sit down on my knee ♪
149
00:06:06,349 --> 00:06:08,818
♪ Mm-mm-mm, mm-mm-mm-mm-mm ♪
150
00:06:08,852 --> 00:06:11,071
♪ Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm... ♪
151
00:06:11,104 --> 00:06:13,531
Why do I even try?
152
00:06:13,565 --> 00:06:16,117
{\an8}Dr. Ramiro:
I'm sorry if my hands are cold.
153
00:06:16,151 --> 00:06:18,495
{\an8}That's okay. I'm always cold.
154
00:06:18,528 --> 00:06:20,580
{\an8}Cold and bitter, salty and sour.
155
00:06:20,614 --> 00:06:24,042
So it's a very small incision.
Should heal quickly.
156
00:06:24,075 --> 00:06:26,002
I remember when my mom had hers.
157
00:06:26,036 --> 00:06:26,937
We thought it was nothing
158
00:06:26,970 --> 00:06:29,923
and then nine weeks later,
she was gone.
159
00:06:29,956 --> 00:06:33,093
One step at a time, Tatum.
You are not your mother.
160
00:06:33,126 --> 00:06:34,594
I beg to differ.
161
00:06:44,971 --> 00:06:46,314
It's not complicated.
162
00:06:46,348 --> 00:06:49,317
Ten singles, one luxury villa
163
00:06:49,351 --> 00:06:51,152
and absolutely zero...
164
00:06:51,186 --> 00:06:52,904
- Hey, Mom.
- Oh, goose!
165
00:06:52,938 --> 00:06:54,864
I didn't think
you'd pick up, hi.
166
00:06:54,898 --> 00:06:58,243
I was just checking on you.
What are you having for lunch?
167
00:06:58,276 --> 00:07:02,038
An endive salad with poached
Alaskan cod and roasted pepitas.
168
00:07:02,072 --> 00:07:04,124
Creamy chicken ramen, huh?
169
00:07:04,157 --> 00:07:06,001
Have you been eating
actual food
170
00:07:06,034 --> 00:07:08,253
or are you eating mustard
from a jar like a raccoon?
171
00:07:08,286 --> 00:07:10,046
You know me so well.
172
00:07:10,080 --> 00:07:13,133
So I'm thinking about going
to Nantucket for the weekend.
173
00:07:13,166 --> 00:07:16,011
It'd be really nice
if-if-if we went together.
174
00:07:16,044 --> 00:07:19,389
I don't know, Mom. I-I'm really
busy right now with school.
175
00:07:19,422 --> 00:07:20,598
Hey, sweetie, you know what?
176
00:07:20,632 --> 00:07:22,142
I keep trying to
leave you a voicemail
177
00:07:22,175 --> 00:07:23,476
and it's always full.
178
00:07:23,510 --> 00:07:25,437
- Do you wanna delete some so--
- I can't.
179
00:07:25,470 --> 00:07:26,696
They're all from Dad.
180
00:07:28,640 --> 00:07:30,525
Yeah, well,
181
00:07:30,558 --> 00:07:33,737
- Dad loved a voicemail.
- Yeah.
182
00:07:33,770 --> 00:07:35,572
I have to go.
I have to get to class,
183
00:07:35,605 --> 00:07:38,742
I have this biology final, so.
184
00:07:38,775 --> 00:07:39,793
Okay.
185
00:07:43,154 --> 00:07:45,582
I'll talk to you soon.
I'm here if you need me.
186
00:07:45,615 --> 00:07:47,968
- I love you, goose.
- Love you too.
187
00:07:54,624 --> 00:07:57,302
Let's get outta here.
Come on, buddy.
188
00:07:59,504 --> 00:08:00,980
Let's go, come on.
189
00:08:02,382 --> 00:08:03,975
♪ Mmm... ♪
190
00:08:04,009 --> 00:08:08,438
♪ Brother
I see your heavy load ♪
191
00:08:08,471 --> 00:08:09,773
Get in.
192
00:08:09,806 --> 00:08:13,443
♪ Brother
I see your heavy load ♪
193
00:08:13,476 --> 00:08:14,569
Call Chelsea.
194
00:08:17,147 --> 00:08:18,865
Hey, you've reached Chelsea,
leave a message.
195
00:08:18,898 --> 00:08:20,742
Hi, Chelsea, it's me.
196
00:08:20,775 --> 00:08:23,119
What was the phases-
of-life-friends thing again?
197
00:08:23,153 --> 00:08:26,039
I think I'm gonna do it
this weekend.
198
00:08:26,072 --> 00:08:29,626
On Nantucket. Okay, Henry and I
are heading there now.
199
00:08:31,161 --> 00:08:32,796
Maybe there could be
five of us.
200
00:08:32,829 --> 00:08:35,215
Like a weekend
of five-star treatment?
201
00:08:35,248 --> 00:08:36,299
It'll be good.
202
00:08:36,332 --> 00:08:38,259
I'll feel like myself again,
203
00:08:38,293 --> 00:08:39,636
whoever that is.
204
00:08:39,669 --> 00:08:41,187
Okay, call me back.
205
00:08:59,939 --> 00:09:02,700
♪ Let's go
Let's go back ♪
206
00:09:02,734 --> 00:09:05,036
♪ You know I need you here ♪
207
00:09:05,070 --> 00:09:06,704
- ♪ Let's go back ♪
- ♪ Darling ♪
208
00:09:06,738 --> 00:09:09,499
♪ When you let go
I can't go back ♪
209
00:09:09,532 --> 00:09:11,543
♪ You know I need you here ♪
210
00:09:11,576 --> 00:09:13,420
- ♪ Let's go back ♪
- ♪ I guess ♪
211
00:09:13,453 --> 00:09:15,004
♪ We'll never let go ♪
212
00:09:15,038 --> 00:09:16,172
♪ Let's go back ♪
213
00:09:16,206 --> 00:09:18,133
♪ You know I need you here ♪
214
00:09:18,166 --> 00:09:20,009
- ♪ Let's go back ♪
- ♪ Darling ♪
215
00:09:20,043 --> 00:09:22,637
- ♪ When the lights go ♪
- ♪ Let's go there ♪
216
00:09:22,670 --> 00:09:26,307
- ♪ You know I need you here ♪
- ♪ Let's go back ♪
217
00:09:26,341 --> 00:09:28,309
♪ Ooh ♪
218
00:09:28,343 --> 00:09:31,729
♪ Why won't you
Give me some love now? ♪
219
00:09:31,763 --> 00:09:35,024
♪ Why won't you give me it
Babe? ♪
220
00:09:35,058 --> 00:09:38,570
♪ Why won't you give me
Some of your time? ♪
221
00:09:38,603 --> 00:09:41,614
♪ Why won't you give it away? ♪
222
00:09:56,663 --> 00:09:58,756
Hi! You called, I answered.
223
00:09:58,790 --> 00:10:00,758
Dru-Ann:
Look at us! I got your message.
224
00:10:00,792 --> 00:10:02,427
Did you mean "this"
this weekend?
225
00:10:02,460 --> 00:10:04,429
Yes! Are you free?
I know you're never free.
226
00:10:04,462 --> 00:10:07,765
Ugh! I know, Posey has a huge
playoff game this weekend.
227
00:10:07,799 --> 00:10:11,769
- Mm. Wait. Are you doing okay?
- Yeah!
228
00:10:11,803 --> 00:10:13,938
I just, I need
to do something fun.
229
00:10:13,972 --> 00:10:15,482
So, am I your fun friend?
230
00:10:15,515 --> 00:10:18,234
You are my college friend
who knew fun-drunk Hollis,
231
00:10:18,268 --> 00:10:21,654
so I think I need your help
finding her again.
232
00:10:21,688 --> 00:10:23,072
Dru-Ann:
I love drunk Hollis!
233
00:10:23,106 --> 00:10:25,617
So, is this a party
or an identity crisis?
234
00:10:25,650 --> 00:10:26,951
My friend, it is both.
235
00:10:26,985 --> 00:10:29,746
So I think I'm gonna invite you
and Tatum...
236
00:10:29,779 --> 00:10:31,247
That woman does not like me, remember?
237
00:10:31,281 --> 00:10:32,790
Of course she likes you.
238
00:10:32,824 --> 00:10:34,334
Dru-Ann [scoffs]:
Well, I don't wanna see
239
00:10:34,367 --> 00:10:36,211
how she treats
people she hates.
240
00:10:43,668 --> 00:10:46,804
Hollis [recorded]: Hey, sis.
Sorry I've been out of touch.
241
00:10:46,838 --> 00:10:48,932
It's been too long.
242
00:10:48,965 --> 00:10:50,517
So I'm on island,
243
00:10:50,550 --> 00:10:53,478
and I was hoping you'd come
to my house this weekend
244
00:10:53,511 --> 00:10:55,688
for a-a girls' weekend thing...
245
00:10:55,722 --> 00:10:57,323
Girls' weekend?
246
00:10:58,474 --> 00:11:00,076
Jesus, kill me.
247
00:11:01,728 --> 00:11:02,954
I'm kidding.
248
00:11:07,901 --> 00:11:10,003
Oh! Nantucket.
249
00:11:15,116 --> 00:11:17,051
I'm gonna need all new clothes.
250
00:11:33,426 --> 00:11:35,562
What are you doing?
We're about to push back.
251
00:11:35,595 --> 00:11:37,021
- It's Hollis.
- No, no, no.
252
00:11:37,055 --> 00:11:39,282
You fly the plane, remember?
Gigi...
253
00:11:41,517 --> 00:11:45,238
- Hollis, you okay?
- Hi, sorry. Is this a bad time?
254
00:11:45,271 --> 00:11:48,533
No, no, I'm just about
to casually levitate 300 people.
255
00:11:48,566 --> 00:11:50,285
Well, you could've sent me
to voicemail.
256
00:11:50,318 --> 00:11:52,912
It's all good. I'm here for you.
What's up?
257
00:11:52,946 --> 00:11:56,749
I keep trying to feel okay,
but I'm not.
258
00:11:56,783 --> 00:11:59,761
And I am trying.
259
00:12:00,929 --> 00:12:04,382
I'm having some friends over
and I was hoping you'd come.
260
00:12:04,415 --> 00:12:08,228
- Me?
- I just really need you here.
261
00:12:11,547 --> 00:12:12,482
Please.
262
00:12:13,424 --> 00:12:14,976
Uh...
263
00:12:15,009 --> 00:12:17,061
- I'll be there, okay?
- Yeah.
264
00:12:19,931 --> 00:12:23,735
♪ Is changing everyday... ♪
265
00:12:23,768 --> 00:12:28,122
Well, Henry,
we have all our stars.
266
00:12:30,775 --> 00:12:32,243
It's gonna be great, right?
267
00:12:32,277 --> 00:12:34,245
♪ ...like this before ♪
268
00:12:34,279 --> 00:12:38,708
♪ Now I'm feeling it
Even more ♪
269
00:12:38,741 --> 00:12:42,136
♪ Because it came from you ♪
270
00:13:38,217 --> 00:13:40,728
♪ The thrill is gone
Thrill is gone ♪
271
00:13:40,762 --> 00:13:42,480
♪ Thrill is gone ♪
272
00:13:42,513 --> 00:13:44,857
♪ The thrill is gone
Thrill is gone ♪
273
00:13:44,891 --> 00:13:46,025
♪ The thrill is over ♪
274
00:13:46,059 --> 00:13:47,410
Yeah.
275
00:13:54,567 --> 00:13:58,162
So I'm cooking for us
Friday night,
276
00:13:58,196 --> 00:14:00,540
and then Saturday I'll do
a whole brunch spread,
277
00:14:00,573 --> 00:14:03,543
then do some shopping downtown.
I made a whole itinerary.
278
00:14:03,576 --> 00:14:05,753
It was exhilarating.
I was up all night
279
00:14:05,787 --> 00:14:08,131
thinking about flowers,
and color palettes,
280
00:14:08,164 --> 00:14:10,174
and I think I haven't
slept in a day.
281
00:14:10,208 --> 00:14:13,594
- Is-- Is that good?
- Ooh, they have these giant,
282
00:14:13,628 --> 00:14:16,264
beautiful blackberries
at Bartlett's.
283
00:14:16,297 --> 00:14:19,934
I'm gonna do a tart.
Or a galette, maybe.
284
00:14:19,967 --> 00:14:22,270
Yes! Do a tart. Do a tart.
285
00:14:22,303 --> 00:14:24,105
And, you know,
maybe while you're at it,
286
00:14:24,138 --> 00:14:26,441
you could make some things
from the new cookbook,
287
00:14:26,474 --> 00:14:28,401
you know, get some pictures
for your socials,
288
00:14:28,434 --> 00:14:31,112
and, yes,
I know that sounds gross
289
00:14:31,145 --> 00:14:32,572
given what you're going
through...
290
00:14:32,605 --> 00:14:36,033
I don't know, Chels,
I just was thinking this was...
291
00:14:36,067 --> 00:14:38,703
something for my friends and me,
maybe, you know?
292
00:14:38,736 --> 00:14:40,621
Look, I don't wanna
pressure you, Hollis.
293
00:14:40,655 --> 00:14:43,958
But we pushed the book launch
as far as we could,
294
00:14:43,991 --> 00:14:47,545
and it's a pivotal moment
for the company.
295
00:14:47,578 --> 00:14:49,672
It's just a really
oversaturated market right now,
296
00:14:49,705 --> 00:14:52,341
and, you know, every day another
Hadid gets an air fryer
297
00:14:52,375 --> 00:14:53,926
and decides they're a chef.
298
00:14:53,960 --> 00:14:58,222
So and I hate asking this,
but I need you back out there.
299
00:14:58,256 --> 00:15:01,100
Okay, listen, you're right.
I'll get some pictures.
300
00:15:01,134 --> 00:15:04,896
Yeah? Great! Great. Yes.
Perfect, thank you.
301
00:15:04,929 --> 00:15:06,981
Oh, I gotta go.
I gotta choose cheese.
302
00:15:07,014 --> 00:15:09,358
It's very serious.
303
00:15:09,392 --> 00:15:11,119
All right.
304
00:15:16,441 --> 00:15:18,034
No, she's sitting out a game.
305
00:15:18,067 --> 00:15:20,870
I would love to give you more,
Lisa, but that's our story.
306
00:15:22,488 --> 00:15:24,123
No, thank you.
307
00:15:26,742 --> 00:15:28,377
- Yes?
- Do you have a second?
308
00:15:28,411 --> 00:15:29,504
Fuck. No.
309
00:15:29,537 --> 00:15:32,548
So you've been canceled.
310
00:15:32,582 --> 00:15:34,801
What?
311
00:15:34,834 --> 00:15:36,469
Dru-Ann [recorded]:
Posey takes her contractual
312
00:15:36,502 --> 00:15:37,887
obligations very seriously.
313
00:15:37,920 --> 00:15:39,472
It's a lot of pressure.
I'm exhausted.
314
00:15:39,505 --> 00:15:41,390
- I need a break.
- Suck it up and play.
315
00:15:41,424 --> 00:15:44,310
Suck it up and play.
316
00:15:44,343 --> 00:15:46,646
Well, shit.
The clip's everywhere.
317
00:15:46,679 --> 00:15:48,689
My mother sent this to me
from assisted living.
318
00:15:48,723 --> 00:15:50,691
- This is bad, Dru.
- Okay.
319
00:15:50,725 --> 00:15:54,445
All right, well, look,
I said what I said,
320
00:15:54,479 --> 00:15:56,489
I mean, just,
that's the relationship
321
00:15:56,522 --> 00:15:57,615
that Posey and I have.
322
00:15:57,648 --> 00:15:59,200
I push her to be better.
323
00:15:59,233 --> 00:16:02,829
- Have you talked to her?
- No. Um...
324
00:16:02,862 --> 00:16:04,580
No. Not... Not since yesterday.
325
00:16:04,614 --> 00:16:06,833
You're gonna have to issue
one of those heartfelt...
326
00:16:06,866 --> 00:16:08,835
- No, no, no.
- ...humble apologies.
327
00:16:08,868 --> 00:16:10,837
- No, absolutely not.
- This is not up for discussion.
328
00:16:10,870 --> 00:16:12,839
Wha-- You-- Come on, you know
how these kids are.
329
00:16:12,872 --> 00:16:14,841
And yes, I feel too young
to be saying that,
330
00:16:14,874 --> 00:16:17,176
but they're always looking
for some excuse to give up.
331
00:16:17,210 --> 00:16:19,846
It's just poor work ethics
disguised as boundaries.
332
00:16:19,879 --> 00:16:21,264
Come on,
back when I was playing?
333
00:16:21,297 --> 00:16:24,475
What did we do? We played
through, no matter what.
334
00:16:24,509 --> 00:16:26,310
Yes. No, look, I agree
with you in principle.
335
00:16:26,344 --> 00:16:27,395
- Good. Good.
- But, Dru,
336
00:16:27,428 --> 00:16:28,521
this looks really bad.
337
00:16:28,554 --> 00:16:30,147
They're calling you...
338
00:16:30,181 --> 00:16:31,649
...a "mental health denier."
339
00:16:31,682 --> 00:16:33,693
Now, we are all about
our athletes' mental health.
340
00:16:33,726 --> 00:16:35,528
- That's ridiculous.
- We hosted a whole 5K about it.
341
00:16:35,561 --> 00:16:36,863
- Didn't we?
- We did.
342
00:16:36,896 --> 00:16:38,865
Okay, so, so, is
that what this is about?
343
00:16:38,898 --> 00:16:40,700
- How this looks?
- Absolutely!
344
00:16:40,733 --> 00:16:43,369
Look. Ju--
This is gonna blow over.
345
00:16:43,402 --> 00:16:45,246
"Cancel Dru-Ann Jones"
is trending.
346
00:16:45,279 --> 00:16:46,956
That's wonderful.
347
00:16:48,991 --> 00:16:51,878
Okay, look, Dru, Dru, come here,
come on. Come on.
348
00:16:51,911 --> 00:16:53,713
Look, do me a favor.
349
00:16:53,746 --> 00:16:56,215
- Take the week, okay? Right?
- Mm-hm...
350
00:16:56,249 --> 00:16:57,717
- Lay low. Relax.
- Oh!
351
00:16:57,750 --> 00:16:59,385
Have many a cocktail
352
00:16:59,418 --> 00:17:01,888
and we will see
where we are at on Monday.
353
00:17:01,921 --> 00:17:04,607
- No, no, no, absolutely not.
- I'm not asking.
354
00:17:10,179 --> 00:17:12,565
Okay. You know what?
This is gonna pass
355
00:17:12,598 --> 00:17:13,900
and you'll call me
when you realize it.
356
00:17:13,933 --> 00:17:14,692
I'd love to.
357
00:17:14,725 --> 00:17:15,860
That girls' weekend that
358
00:17:15,893 --> 00:17:17,737
I was gonna cancel
on last-minute?
359
00:17:17,770 --> 00:17:19,071
I'm going. You can book me
360
00:17:19,105 --> 00:17:21,449
a first-class ticket
to Nantucket.
361
00:17:21,482 --> 00:17:22,742
What even is Nantucket?
362
00:17:22,775 --> 00:17:24,994
It's just a white person
clam island.
363
00:17:25,027 --> 00:17:26,704
I'm sure he's been.
364
00:17:26,737 --> 00:17:28,497
- What's your name again?
- Joaquin.
365
00:17:28,531 --> 00:17:29,498
Walk away, Joaquin.
366
00:17:31,867 --> 00:17:34,921
Here comes trouble.
367
00:17:34,954 --> 00:17:36,756
- You're home early.
- Yeah,
368
00:17:36,789 --> 00:17:38,549
we only played nine holes,
369
00:17:38,583 --> 00:17:40,927
but what if we made it
an even 10?
370
00:17:40,960 --> 00:17:43,888
Charlie, I'm busy.
I'm doing this.
371
00:17:43,921 --> 00:17:45,264
Oh. Whoa!
372
00:17:45,298 --> 00:17:47,683
What's all this?
You're not leaving me, are you?
373
00:17:47,717 --> 00:17:50,102
Hollis invited me
on a girls' weekend.
374
00:17:50,136 --> 00:17:51,520
To the 'Tuck. Nantucket.
375
00:17:51,554 --> 00:17:53,230
I already packed,
I'm so excited.
376
00:17:53,264 --> 00:17:54,774
But, babe, you can't go.
377
00:17:54,807 --> 00:17:56,233
- Hmm?
- We have the deposition.
378
00:17:56,267 --> 00:17:57,401
But that's on Tuesday.
379
00:17:57,435 --> 00:17:59,111
And I'll be home on Monday.
380
00:17:59,145 --> 00:18:01,822
We have the phone call to go
over stories with the lawyer.
381
00:18:01,856 --> 00:18:03,449
I know the story
and the calendar.
382
00:18:03,482 --> 00:18:05,952
- We went to dinner and a movie.
- Yeah.
383
00:18:05,985 --> 00:18:08,454
I would just feel so much better
384
00:18:08,487 --> 00:18:10,414
if you would not do that
and stay here.
385
00:18:10,448 --> 00:18:13,376
She's my friend. She needs me.
I barely have any of those left.
386
00:18:13,409 --> 00:18:14,710
But what about me?
387
00:18:14,744 --> 00:18:16,921
I'm your friend with benefits.
388
00:18:16,954 --> 00:18:18,714
But seriously.
But please don't go.
389
00:18:18,748 --> 00:18:21,092
I just do better
when I can hug you.
390
00:18:21,125 --> 00:18:24,053
I have to go.
I already RSVP'd.
391
00:18:24,086 --> 00:18:26,222
And I got this hat!
392
00:18:29,759 --> 00:18:31,602
"4:00 p.m. arrivals.
393
00:18:31,636 --> 00:18:34,689
5:00 p.m. welcome cocktails."
Ooh.
394
00:18:34,722 --> 00:18:37,900
There's a dress code?
Pink or orange?
395
00:18:37,933 --> 00:18:41,487
Oh, come on, I can't believe
you're actually going to this.
396
00:18:41,520 --> 00:18:42,822
This is when you show up.
397
00:18:42,855 --> 00:18:44,657
She's my oldest friend
in the world,
398
00:18:44,690 --> 00:18:46,283
and her husband freaking died.
399
00:18:46,317 --> 00:18:50,329
Yeah, but you guys barely talk.
She's a total wash-ashore now.
400
00:18:50,363 --> 00:18:52,665
Hey! You're not allowed
to talk shit on my friends,
401
00:18:52,698 --> 00:18:54,667
only I can do that.
402
00:18:54,700 --> 00:18:57,712
And we don't have to talk
to be good. Hm.
403
00:18:57,745 --> 00:19:00,589
I've known her my whole life.
We're good.
404
00:19:00,623 --> 00:19:02,216
- Okay.
- You gonna be okay?
405
00:19:02,249 --> 00:19:05,177
A whole three nights
away from each other.
406
00:19:05,211 --> 00:19:07,138
- Mm-hm.
- You gonna miss me?
407
00:19:07,171 --> 00:19:09,515
Uh-- Pfft. Nope.
408
00:19:09,548 --> 00:19:11,892
- What? I got stuff.
- Oh?
409
00:19:11,926 --> 00:19:14,854
Yeah, I'm laying, uh,
the foundation at Eel Point.
410
00:19:14,887 --> 00:19:16,188
And Jack's coming into town.
411
00:19:16,222 --> 00:19:18,190
I wonder if he knows
Holly's single.
412
00:19:18,224 --> 00:19:19,900
She's not single,
she's a widow.
413
00:19:19,934 --> 00:19:22,111
- Single.
- Will you guys stop being
so sex positive.
414
00:19:22,144 --> 00:19:24,697
- You're grandparents.
- Uh-- And how did he happen?
415
00:19:24,730 --> 00:19:27,700
- Immaculate conception?
- Um, we are out of wipes.
416
00:19:27,733 --> 00:19:29,410
- We're out of wipes.
- Copy.
417
00:19:29,443 --> 00:19:30,911
Hey, Aub, we're outta wipes.
418
00:19:30,945 --> 00:19:33,672
Okay, I see. I will run out.
419
00:19:34,373 --> 00:19:36,375
We're gonna go get wipes. Yeah!
420
00:19:36,409 --> 00:19:39,003
What do you think about this
for Saturday morning,
421
00:19:39,036 --> 00:19:41,088
- shopping in town?
- Oh, no.
422
00:19:41,122 --> 00:19:44,592
No. That is way too sexy
to be going outside in.
423
00:19:44,625 --> 00:19:49,180
- Holly's gonna say it's salmon.
- Get over here, you big salmon.
424
00:19:50,381 --> 00:19:51,941
Mmm...
425
00:19:55,010 --> 00:19:57,104
- Ow!
- Oh, sorry. Sorry.
426
00:19:57,138 --> 00:19:59,774
It's okay. It's okay.
427
00:19:59,807 --> 00:20:02,026
Doctor's calling
with the results on Monday?
428
00:20:02,059 --> 00:20:04,278
Yeah, I mean, might be nothing.
429
00:20:04,311 --> 00:20:05,738
It probably is nothing.
430
00:20:08,107 --> 00:20:09,575
I thought she said
she was leaving.
431
00:20:09,608 --> 00:20:11,702
Gotta lock that door.
432
00:20:11,736 --> 00:20:15,247
♪ Baby, b-baby, b-baby
B-b-baby, would you ♪
433
00:20:15,281 --> 00:20:16,916
♪ Would you make it
All right? ♪
434
00:20:16,949 --> 00:20:18,959
♪ Mm, or maybe
That much better? ♪
435
00:20:18,993 --> 00:20:20,586
♪ If you wanted
You could make it all ♪
436
00:20:20,619 --> 00:20:22,755
♪ Worth it, worth it
Worth it, worth it ♪
437
00:20:22,788 --> 00:20:25,382
♪ Ooh, when I see
The sun rise ♪
438
00:20:25,416 --> 00:20:28,094
♪ You make it
That much better ♪
439
00:20:28,127 --> 00:20:30,262
♪ You're gonna make it all
Worth it, worth it ♪
440
00:20:30,296 --> 00:20:32,473
♪ Worth it, worth it
Ooh ♪
441
00:20:32,506 --> 00:20:36,393
♪ Worth all of the time
I'm 'bout to give you, baby ♪
442
00:20:36,427 --> 00:20:38,187
♪ So, I'm hopin' we gon'
Make it all ♪
443
00:20:38,220 --> 00:20:40,189
{\an8}♪ Worth it, worth it
Worth it, worth it ♪
444
00:20:40,222 --> 00:20:45,152
{\an8}♪ Ooh, give all of the time
I should be workin' on me ♪
445
00:20:45,186 --> 00:20:46,946
♪ So, I'm hopin'
We gon' make it all ♪
446
00:20:46,979 --> 00:20:48,948
♪ Worth it, worth it
Worth it, worth it ♪
447
00:20:48,981 --> 00:20:50,950
♪ Mm, this is the night ♪
448
00:20:50,983 --> 00:20:53,786
♪ So, even though
It's makin' me cry ♪
449
00:20:53,819 --> 00:20:55,204
♪ I'm so lifted inside ♪
450
00:20:55,237 --> 00:20:57,915
♪ Feelin' my body shiver ♪
451
00:20:57,948 --> 00:20:59,708
♪ In your moonlight ♪
452
00:20:59,742 --> 00:21:00,960
♪ I'm gon' have the time... ♪
453
00:21:00,993 --> 00:21:02,878
Come here. Come on.
454
00:21:02,912 --> 00:21:05,506
♪ ...presidential, ooh
Baby boy, you got so much... ♪
455
00:21:05,539 --> 00:21:08,342
- Surprise.
- Goose.
456
00:21:08,375 --> 00:21:10,302
What are you doing here?
457
00:21:10,336 --> 00:21:12,596
I felt bad that
you were coming here alone,
458
00:21:12,630 --> 00:21:14,098
so I moved some stuff around.
459
00:21:14,131 --> 00:21:17,184
Honey, I'm so happy to see you.
460
00:21:17,218 --> 00:21:19,478
But just so you know, when you
said you weren't coming,
461
00:21:19,512 --> 00:21:21,647
I invited some friends over.
And they are
462
00:21:21,680 --> 00:21:23,649
actually gonna be here
any minute.
463
00:21:23,682 --> 00:21:25,568
Oh. I'm sorry.
464
00:21:25,601 --> 00:21:28,362
- Um, I'll just go.
- No! No.
465
00:21:28,395 --> 00:21:30,873
Have you eaten today?
Like a real meal.
466
00:21:32,399 --> 00:21:35,044
Let me feed you. Yeah.
467
00:21:37,363 --> 00:21:38,330
Come on!
468
00:21:51,919 --> 00:21:54,305
Oh, my God,
oh, my God, oh, my God.
469
00:21:54,338 --> 00:21:55,806
Shit, shit, shit.
470
00:22:01,428 --> 00:22:02,404
Okay.
471
00:22:03,305 --> 00:22:04,240
Okay.
472
00:22:10,187 --> 00:22:12,364
Oh, my God, Electra.
This is so funny.
473
00:22:12,398 --> 00:22:14,575
- Brooke.
- Hey.
474
00:22:14,608 --> 00:22:17,828
Eddie and I have a rental in
Sconset with the McCallisters!
475
00:22:17,862 --> 00:22:19,038
Of course, yeah.
476
00:22:19,071 --> 00:22:20,372
Do you know the McCallisters?
477
00:22:20,406 --> 00:22:22,208
I-I think I've heard--
478
00:22:22,241 --> 00:22:24,385
- You probably don't. No.
- Mm.
479
00:22:25,352 --> 00:22:27,713
Love your new boobs.
You posted about them.
480
00:22:27,746 --> 00:22:28,756
- Thank you.
- Yeah.
481
00:22:28,789 --> 00:22:30,007
They did a really good job,
482
00:22:30,040 --> 00:22:31,550
you can barely tell
you breast fed.
483
00:22:31,584 --> 00:22:33,552
I know, and I don't even have
to wear a bra.
484
00:22:33,586 --> 00:22:35,304
Wow. They're up.
485
00:22:35,337 --> 00:22:37,231
I know.
And they'll stay that way.
486
00:22:38,340 --> 00:22:40,351
So, what are you doing
on the 'Tuck?
487
00:22:40,384 --> 00:22:41,402
Hollis invited me.
488
00:22:42,678 --> 00:22:44,647
Yeah, she's having
a girls' weekend
489
00:22:44,680 --> 00:22:46,073
for some friends.
490
00:22:47,808 --> 00:22:49,443
I didn't realize you two
were still close.
491
00:22:49,476 --> 00:22:51,237
We are. We are so close.
492
00:22:51,270 --> 00:22:54,114
Yeah, I lent her some of my
stockings for Matthew's funeral.
493
00:22:54,148 --> 00:22:55,574
- She still has them.
- Gross.
494
00:22:55,608 --> 00:22:58,077
Well, they were clean.
Like sisters practically.
495
00:22:58,110 --> 00:22:59,536
- Right.
- You know?
496
00:22:59,570 --> 00:23:01,872
It's so funny that Hollis
didn't reach out to me.
497
00:23:03,866 --> 00:23:05,501
And how is Hazel doing
498
00:23:05,534 --> 00:23:07,753
with her first year
at community college?
499
00:23:07,786 --> 00:23:08,796
She's doing great.
500
00:23:08,829 --> 00:23:10,714
- Thriving, really.
- Is she?
501
00:23:10,748 --> 00:23:13,133
Still doing OnlyFans
as a side hustle
502
00:23:13,167 --> 00:23:15,094
and she's working
on interior landscaping.
503
00:23:15,127 --> 00:23:17,096
- Okay. Wow.
- We're very proud of her.
504
00:23:17,129 --> 00:23:20,099
Okay, well, so good to see you.
505
00:23:20,132 --> 00:23:21,392
- Brooke. Wait, Mama.
- Yeah?
506
00:23:21,425 --> 00:23:24,478
Listen,
whatever happened between us,
507
00:23:24,511 --> 00:23:26,772
it's all in the past.
508
00:23:26,805 --> 00:23:29,191
Well, you ruined my life, so...
509
00:23:29,224 --> 00:23:33,612
Right, but we can get past it
because we're adults.
510
00:23:33,646 --> 00:23:35,864
- Right.
- Let me buy you a drink.
511
00:23:35,898 --> 00:23:37,616
Um...
512
00:23:37,650 --> 00:23:39,243
I should probably pace myself.
513
00:23:39,276 --> 00:23:41,787
- Cocktails before dinner.
- Is that the itinerary?
514
00:23:41,820 --> 00:23:42,955
- Oh, no, sorry.
- Ooh!
515
00:23:42,988 --> 00:23:44,123
Oh, can I have my phone back?
516
00:23:44,156 --> 00:23:46,166
- She got a table at Cru?
- Did you just--?
517
00:23:46,200 --> 00:23:47,918
- There we go. Have it.
- Delete that.
518
00:23:47,952 --> 00:23:49,253
Think about that drink, okay?
519
00:23:49,286 --> 00:23:50,546
- Okay, will you delete that?
- Okay.
520
00:23:50,579 --> 00:23:51,930
Shoot.
521
00:23:52,665 --> 00:23:54,600
Oh, no. No, no, no.
522
00:24:02,049 --> 00:24:03,100
Mmm.
523
00:24:09,139 --> 00:24:11,025
So, who else
is coming to this thing?
524
00:24:11,058 --> 00:24:13,944
Tatum, Dru-Ann,
Brooke Kirtley--
525
00:24:13,978 --> 00:24:16,363
Wait, Dru's coming?
526
00:24:16,397 --> 00:24:19,450
- What, like, to hide?
- To hide? From what?
527
00:24:19,483 --> 00:24:22,286
I'll let her fill you in
on that. Who else?
528
00:24:22,319 --> 00:24:25,456
Oh, one of my followers, actually.
529
00:24:25,489 --> 00:24:28,625
Mom, you invited some rando
from the internet?
530
00:24:28,659 --> 00:24:30,627
You're all gonna wake up
with your kidneys missing.
531
00:24:30,661 --> 00:24:33,547
No, no, she's not gonna harvest
our organs, she's British.
532
00:24:33,580 --> 00:24:36,800
So, this whole thing is some
Hungry with Hollis brand event?
533
00:24:36,834 --> 00:24:41,347
No! What, no. I--
Just trying to move forward.
534
00:24:41,380 --> 00:24:42,439
Oh.
535
00:24:43,757 --> 00:24:45,934
And Chelsea wants me
to get a couple pictures.
536
00:24:45,968 --> 00:24:48,145
- Of course she does.
- It can be both.
537
00:24:48,178 --> 00:24:50,481
Dru-Ann: Anybody home?
538
00:24:50,514 --> 00:24:52,449
- You're here!
- Dru-Ann [laughs]: Hi!
539
00:24:53,767 --> 00:24:54,985
Oh!
540
00:24:55,019 --> 00:24:56,987
- It's so good to see you.
- You too.
541
00:24:57,021 --> 00:25:00,282
- My Godbaby? What?
- I know.
542
00:25:00,315 --> 00:25:04,620
Oh, Caroline. Come here. Oh!
543
00:25:04,653 --> 00:25:07,706
Oh, wait.
Is being canceled contagious?
544
00:25:07,740 --> 00:25:10,125
Okay, you know what? You better
get the fuck outta here
545
00:25:10,159 --> 00:25:11,543
with that. All right?
546
00:25:11,577 --> 00:25:14,296
- What... Wait, wait. Canceled?
- No, no, no.
547
00:25:14,329 --> 00:25:16,256
The internet is just,
they're mad at me
548
00:25:16,290 --> 00:25:18,175
for something I said
about Posey,
549
00:25:18,208 --> 00:25:21,136
but, uh, it's gonna pass.
It's fine.
550
00:25:21,170 --> 00:25:23,806
Yeah. Now, I didn't know
you were gonna be here.
551
00:25:23,839 --> 00:25:25,641
Actually,
I think I'm gonna head back.
552
00:25:25,674 --> 00:25:27,893
Just let you girls do
whatever this thing is.
553
00:25:27,926 --> 00:25:30,020
No, please, stay.
554
00:25:30,054 --> 00:25:31,105
Dru-Ann:
Yeah, come on, baby,
555
00:25:31,138 --> 00:25:32,314
- you should stay.
- Yeah.
556
00:25:32,347 --> 00:25:33,607
Maybe you could
take some pictures.
557
00:25:33,640 --> 00:25:34,942
Oh, I love that idea.
558
00:25:34,975 --> 00:25:36,276
You could use my nice camera.
559
00:25:36,310 --> 00:25:38,654
Or the Polaroid
Dad got you for graduation.
560
00:25:38,687 --> 00:25:40,531
I'm pretty sure
it's still in your room.
561
00:25:40,564 --> 00:25:42,449
And you know
you could use a hobby.
562
00:25:42,483 --> 00:25:45,119
Why? Why could you use a hobby?
563
00:25:45,152 --> 00:25:47,538
Just,
school's been a lot lately.
564
00:25:47,571 --> 00:25:49,540
That's all.
565
00:25:49,573 --> 00:25:50,799
Someone's here.
566
00:25:52,242 --> 00:25:54,094
- Stop.
- Come on, everybody.
567
00:25:54,912 --> 00:25:56,171
Come on.
568
00:25:56,205 --> 00:25:57,431
All right.
569
00:25:58,499 --> 00:26:01,093
Oh.
570
00:26:01,126 --> 00:26:03,887
It's Brooke, you remember her.
571
00:26:03,921 --> 00:26:06,723
- Oh...
- Dru-Ann: Uh-oh. She got
572
00:26:06,757 --> 00:26:08,559
- one of those big-ass hats.
- Shit.
573
00:26:08,592 --> 00:26:09,426
Stop it.
574
00:26:09,460 --> 00:26:11,645
Is this
a Make-A-Wish type situation?
575
00:26:11,678 --> 00:26:14,189
- Be nice.
- That is the only logical...
576
00:26:14,223 --> 00:26:15,732
- No!
- ...explanation here.
577
00:26:15,766 --> 00:26:16,433
I--
578
00:26:16,467 --> 00:26:19,027
No, no, no, let me get it. Okay?
579
00:26:19,061 --> 00:26:20,237
Please, let me get her.
580
00:26:20,270 --> 00:26:21,572
- Please, I promise...
- Dru-Ann...
581
00:26:26,568 --> 00:26:27,269
Okay.
582
00:26:27,302 --> 00:26:29,329
Wait, I'm gonna be good.
583
00:26:33,951 --> 00:26:35,427
Hi, I'm Brooke.
584
00:26:39,581 --> 00:26:41,008
What are you doing?
That's rude.
585
00:26:41,041 --> 00:26:42,518
Get her.
586
00:26:45,504 --> 00:26:47,097
Are you here for the orgy?
587
00:26:47,131 --> 00:26:49,349
Oh, yeah, my, um...
588
00:26:49,383 --> 00:26:51,727
my suitcase is full
of vibrators and latex gloves.
589
00:26:51,760 --> 00:26:54,104
I have one really,
really big one,
590
00:26:54,138 --> 00:26:56,064
but I don't know where it goes.
591
00:26:56,098 --> 00:26:57,274
Okay, Mom Friend.
592
00:26:57,307 --> 00:26:59,610
Okay, okay.
That's it, you're fired.
593
00:26:59,643 --> 00:27:01,069
- Excuse me.
- Oh! Hollis.
594
00:27:01,103 --> 00:27:02,613
- Excuse me. Hi.
- Hi.
595
00:27:02,646 --> 00:27:05,449
- Hi. Oh, my gosh.
- I'm so happy you're here.
596
00:27:05,482 --> 00:27:06,617
Let me help you. Unh!
597
00:27:06,650 --> 00:27:08,785
Thank you so much
for inviting me.
598
00:27:08,819 --> 00:27:09,953
Oh, wow.
599
00:27:09,987 --> 00:27:11,580
I brought you a gift.
600
00:27:11,613 --> 00:27:13,874
- It's a candle.
- I'll light it right away.
601
00:27:13,907 --> 00:27:19,296
Yeah. Okay.
Gosh, everything's so pretty.
602
00:27:19,329 --> 00:27:22,633
Look at this cheese. Oh, my God.
603
00:27:22,666 --> 00:27:25,511
Sorry, I'm just so excited.
Caroline!
604
00:27:25,544 --> 00:27:26,845
Oh, wow!
605
00:27:26,879 --> 00:27:28,222
You're a person now. Ugh!
606
00:27:28,255 --> 00:27:30,724
You are so cool,
I can't take it.
607
00:27:34,887 --> 00:27:37,689
Yes. This is an outside hat,
you're right.
608
00:27:39,933 --> 00:27:40,984
Ooh!
609
00:27:46,190 --> 00:27:47,666
Dru.
610
00:27:49,067 --> 00:27:50,794
Look, look, look.
611
00:27:53,739 --> 00:27:56,500
- Holy shit. Is that--?
- Jack!
612
00:27:56,533 --> 00:27:57,718
- It's Jack.
- Oh, my...
613
00:28:01,455 --> 00:28:02,723
Always something.
614
00:28:05,792 --> 00:28:07,344
Jack [sighs]:
Here we go.
615
00:28:07,377 --> 00:28:09,846
- Hey, Holly.
- Hey, Jack.
616
00:28:09,880 --> 00:28:10,847
Sorry I'm late.
617
00:28:10,881 --> 00:28:13,475
Kyle needed the truck,
Aubrey needed the car,
618
00:28:13,508 --> 00:28:15,394
and so I had to hitch a ride
with this guy.
619
00:28:15,427 --> 00:28:17,563
- You remember this guy?
- I remember this guy.
620
00:28:17,596 --> 00:28:18,981
She didn't tell me
where we were going,
621
00:28:19,014 --> 00:28:20,691
she just said she needed a ride.
622
00:28:20,724 --> 00:28:22,859
What are you doing?
Are you gonna hug her?
623
00:28:22,893 --> 00:28:23,827
You weirdos.
624
00:28:28,440 --> 00:28:30,867
Who is that and why is my mom
625
00:28:30,901 --> 00:28:32,995
in a Nicholas Sparks' movie
with him?
626
00:28:33,028 --> 00:28:35,622
Dru-Ann: Oh, that's Jack.
Your mom's first smackdown.
627
00:28:35,656 --> 00:28:36,673
Ew.
628
00:28:37,658 --> 00:28:39,551
Boyfriend, sorry.
629
00:28:45,540 --> 00:28:48,260
So, are you back on island?
630
00:28:48,293 --> 00:28:49,845
No, just for the weekend.
631
00:28:49,878 --> 00:28:51,513
Come to check
on my aunt's house.
632
00:28:51,546 --> 00:28:53,765
- You smell the same.
- Um...
633
00:28:53,799 --> 00:28:57,144
- I smelled you, sorry.
- Well, you know, still me.
634
00:28:57,177 --> 00:28:58,353
Yeah.
635
00:28:58,387 --> 00:29:02,441
I, uh...
I'm so sorry about your husband.
636
00:29:02,474 --> 00:29:04,076
- I--
- Thank you.
637
00:29:05,394 --> 00:29:06,612
It's so weird.
638
00:29:08,605 --> 00:29:10,741
I should go, I have guests.
639
00:29:10,774 --> 00:29:13,869
I have a girls' thing,
a thing for girls. Women. Women.
640
00:29:13,902 --> 00:29:14,970
Yeah, I heard.
641
00:29:15,003 --> 00:29:18,415
- Yeah. Well, it's...
- It's good to see you.
642
00:29:18,448 --> 00:29:19,591
Yeah.
643
00:29:20,409 --> 00:29:21,585
Thanks for the lift.
644
00:29:21,618 --> 00:29:23,795
Anytime, sweetheart.
645
00:29:23,829 --> 00:29:27,132
- I hate you.
- You're welcome.
646
00:29:27,165 --> 00:29:29,134
Mmm!
647
00:29:29,167 --> 00:29:30,969
I forgot how hard you hug.
648
00:29:31,003 --> 00:29:33,138
I forgot how weak and brittle
these bones are.
649
00:29:33,171 --> 00:29:36,933
They are not! I'm actually
quite densely-boned.
650
00:29:36,967 --> 00:29:39,478
- My doctor said so.
- Okay.
651
00:29:41,513 --> 00:29:43,148
Quit staring.
652
00:29:43,181 --> 00:29:45,651
Oh, and here's Michael when he
was doing Habitat for Humanity
653
00:29:45,684 --> 00:29:47,569
in Guatemala
on his spring break.
654
00:29:47,602 --> 00:29:50,822
Oh! Here is a lady bug
that I saw on my walk last week.
655
00:29:50,856 --> 00:29:52,699
Oh, and here's
when we were in Chicago.
656
00:29:52,733 --> 00:29:54,576
Oh, this is...
This is before I got bangs.
657
00:29:54,609 --> 00:29:57,829
I got bangs. For this.
I got, I got bangs.
658
00:29:57,863 --> 00:30:00,040
Wow, okay. This is
a really bad picture of me.
659
00:30:00,073 --> 00:30:02,209
I've actually
lost six pounds since then,
660
00:30:02,242 --> 00:30:05,003
not that you can tell. I'm
practicing "intuitive eating"
661
00:30:05,037 --> 00:30:08,090
which is basically,
you really honor your hunger
662
00:30:08,123 --> 00:30:10,642
and you let yourself
feel your fullness.
663
00:30:13,737 --> 00:30:16,223
Have I been the only one talking
for a long time?
664
00:30:16,256 --> 00:30:18,100
- Yeah. Yeah.
- I'm sorry.
665
00:30:18,133 --> 00:30:20,852
It's okay, we're just gonna
need a safe word with you.
666
00:30:20,886 --> 00:30:23,772
For when I talk too much?
I love it. Caw-caw!
667
00:30:23,805 --> 00:30:25,565
- Fuck.
- The safe word.
668
00:30:25,599 --> 00:30:27,526
Hey, guys.
669
00:30:27,559 --> 00:30:28,568
Tatum's here.
670
00:30:28,602 --> 00:30:29,986
Yay!
671
00:30:30,020 --> 00:30:31,029
Tatum!
672
00:30:32,356 --> 00:30:33,448
Hi!
673
00:30:33,482 --> 00:30:34,950
- Hi!
- Oh, my gosh.
674
00:30:34,983 --> 00:30:37,285
Childhood best friend,
college best friend.
675
00:30:37,319 --> 00:30:39,830
- Yes. Hi.
- Hi.
676
00:30:39,863 --> 00:30:43,125
- Now, how long has it been?
- Oh, since Hollis' wedding.
677
00:30:43,158 --> 00:30:44,710
- Oh, wow, that was--
- Ages, ages.
678
00:30:44,743 --> 00:30:47,587
- Yeah, a million years ago.
- 24 years.
679
00:30:47,621 --> 00:30:49,256
Great shoes, wow.
680
00:30:49,289 --> 00:30:50,882
- Can you walk in those?
- Yeah.
681
00:30:50,916 --> 00:30:52,843
Yeah, actually,
I'm so used to them.
682
00:30:52,876 --> 00:30:56,430
- Mm-hm.
- My gosh, I love your hair.
683
00:30:56,463 --> 00:30:58,932
- Did you get a blowout for this?
- No.
684
00:30:58,965 --> 00:31:00,475
Um...
685
00:31:00,509 --> 00:31:03,103
- I come bearing booze.
- Oh! Thank you!
686
00:31:03,136 --> 00:31:06,565
- Oh, wait, wait, wait.
- Oh, it's okay.
687
00:31:06,598 --> 00:31:08,650
Oh, I just didn't think
you wanted the price tag.
688
00:31:08,683 --> 00:31:09,776
Well, it's a good bottle,
689
00:31:09,810 --> 00:31:11,069
- it's not cheap.
- Thank you.
690
00:31:11,103 --> 00:31:12,738
I wasn't saying
that it was cheap.
691
00:31:12,771 --> 00:31:14,030
No, that's exactly
what you were saying.
692
00:31:14,064 --> 00:31:15,282
Everybody's here!
693
00:31:15,315 --> 00:31:16,742
Yay. And Caroline too.
694
00:31:16,775 --> 00:31:18,702
Should we get them
to sign some consent forms?
695
00:31:18,735 --> 00:31:20,662
She's gonna take some pictures
this weekend.
696
00:31:20,695 --> 00:31:22,456
- Does anyone mind?
- No.
697
00:31:22,489 --> 00:31:23,790
- No, I don't.
- Yeah, I mind.
698
00:31:23,824 --> 00:31:25,751
It's just a few photos. Dig in.
699
00:31:25,784 --> 00:31:27,919
I forgot to put out the jam.
Oh, my gosh.
700
00:31:27,953 --> 00:31:29,546
It's perfect with the cheddar,
so hang on,
701
00:31:29,579 --> 00:31:31,840
don't touch the cheddar.
Be right back.
702
00:31:31,873 --> 00:31:33,800
Aren't we missing someone? Gigi?
703
00:31:33,834 --> 00:31:36,136
Mm. She's out getting
her murderer knives sharpened.
704
00:31:36,169 --> 00:31:38,221
- Okay, who's Gigi?
- Yeah, I need to know more.
705
00:31:38,255 --> 00:31:41,433
She's one of Hollis' followers.
It was in the welcome email.
706
00:31:41,466 --> 00:31:42,934
Did you guys not read the email?
707
00:31:42,968 --> 00:31:44,102
Uh, nope. Sure didn't.
708
00:31:44,136 --> 00:31:45,645
She's my internet friend.
709
00:31:45,679 --> 00:31:48,607
- From my work phase of life.
- Dru-Ann: Mm.
710
00:31:48,640 --> 00:31:50,859
- Here we go.
- So, is she coming or no?
711
00:31:50,892 --> 00:31:54,237
Well, she said she was.
Let's see if I've heard...
712
00:31:54,271 --> 00:31:55,447
Hm.
713
00:31:55,480 --> 00:31:57,999
That's weird.
She hasn't messaged me.
714
00:31:58,900 --> 00:32:00,118
Anybody wanna see their room?
715
00:32:00,152 --> 00:32:01,962
- Me.
- Great.
716
00:32:03,071 --> 00:32:04,456
And I'm full.
717
00:32:04,489 --> 00:32:06,458
Hm.
718
00:32:06,491 --> 00:32:09,127
Brooke [sighs]:
Oh, wow.
719
00:32:09,161 --> 00:32:11,004
Just a casual tour
of the grounds.
720
00:32:11,037 --> 00:32:13,256
Here's the part
Tatum will remember.
721
00:32:13,290 --> 00:32:15,801
Okay, so you
and your dad lived here.
722
00:32:15,834 --> 00:32:17,886
Then you built another,
bigger house on the lot
723
00:32:17,919 --> 00:32:20,055
and now turned this
into the guesthouse?
724
00:32:20,088 --> 00:32:22,974
- Yeah.
- That is so Shakespearean.
725
00:32:23,008 --> 00:32:25,852
- How is it Shakespearean?
- No, I mean, not Shakespearean.
726
00:32:25,886 --> 00:32:27,646
Well, the staircase is original.
727
00:32:27,679 --> 00:32:29,147
I opened up the kitchen
if you remember,
728
00:32:29,181 --> 00:32:30,857
there was the wall here.
Remember?
729
00:32:30,891 --> 00:32:32,984
Yeah, I puked on that wall
in high school.
730
00:32:33,018 --> 00:32:35,487
- Oh, right. So gross.
- Peach wine coolers and Funyuns.
731
00:32:35,520 --> 00:32:37,322
- RIP wall.
- Ooh...
732
00:32:37,355 --> 00:32:42,577
- I'm gonna see y'all on Monday.
- Yeah. You're welcome.
733
00:32:42,611 --> 00:32:46,748
So, Dru-Ann gets
a whole house to herself?
734
00:32:46,781 --> 00:32:50,260
That's because you are in
the main house next to me.
735
00:32:52,037 --> 00:32:53,630
Ah...
736
00:32:53,663 --> 00:32:56,883
Oh, yeah. That's nice.
737
00:32:56,917 --> 00:33:00,220
- Okay, bye-bye, I live here now.
- Okay. Bye. Great.
738
00:33:00,253 --> 00:33:02,848
- You're in the game room.
- The game room.
739
00:33:02,881 --> 00:33:05,567
Like, um-- like for children?
740
00:33:06,885 --> 00:33:10,021
Yeah. Fun. Heh-heh. Fun.
741
00:33:10,055 --> 00:33:13,358
- She's a lot.
- I know. It's okay.
742
00:33:13,391 --> 00:33:15,527
So I had you in Caroline's room,
743
00:33:15,560 --> 00:33:16,987
I had to shuffle
some things around,
744
00:33:17,020 --> 00:33:18,780
but the pull-out
is very comfortable.
745
00:33:18,813 --> 00:33:20,532
Oh, no, I love a pull-out.
I love it.
746
00:33:20,565 --> 00:33:23,034
You know, I'm just gonna,
747
00:33:23,068 --> 00:33:26,454
I'm just gonna stay in here
and play "Guess Who?" by myself.
748
00:33:26,488 --> 00:33:27,747
Okay, good. Good.
749
00:33:27,781 --> 00:33:30,125
Hey, Hollis. Um, can I just say,
750
00:33:30,158 --> 00:33:33,211
I am so honored that
you invited me on this weekend.
751
00:33:33,245 --> 00:33:35,839
I know we mostly knew
each other through our kids.
752
00:33:35,872 --> 00:33:37,048
Oh, my gosh, you're sweet.
753
00:33:37,082 --> 00:33:39,092
I really appreciate you,
our friendship.
754
00:33:39,125 --> 00:33:40,844
I appreciate everything
you've done for me,
755
00:33:40,877 --> 00:33:42,137
especially when all that stuff
756
00:33:42,170 --> 00:33:44,556
was happening with Electra,
you know?
757
00:33:44,589 --> 00:33:46,308
I'm gonna get to work on dinner.
758
00:33:46,341 --> 00:33:49,778
- Okay, good. You're good?
- Yeah. Okay.
759
00:33:51,680 --> 00:33:53,481
Oh, my God.
760
00:34:13,868 --> 00:34:15,754
So how you know
they're oystercatchers,
761
00:34:15,787 --> 00:34:17,130
or Haematopus palliates,
762
00:34:17,163 --> 00:34:19,090
- are the big orange bills.
- Oh, God.
763
00:34:19,124 --> 00:34:21,468
And they use those bills
to crack open the oyster shell,
764
00:34:21,501 --> 00:34:22,802
but every once in a while,
765
00:34:22,836 --> 00:34:24,429
they mess
with the wrong oyster.
766
00:34:24,462 --> 00:34:26,097
- Oh, no.
- And the oyster will actually
767
00:34:26,131 --> 00:34:29,059
clamp down on the bill
and hold it there,
768
00:34:29,092 --> 00:34:30,602
until the tide comes in...
769
00:34:30,635 --> 00:34:32,103
...and the bird drowns.
770
00:34:32,137 --> 00:34:34,314
- Dad!
- Yeah.
771
00:34:34,347 --> 00:34:36,358
So how you know
they're oystercatchers,
772
00:34:36,391 --> 00:34:37,776
or Haematopus palliates,
773
00:34:37,809 --> 00:34:39,286
- are the big orange bills.
- Oh, God.
774
00:34:47,527 --> 00:34:50,789
Okay, do we like this dress?
What do you think?
775
00:34:50,822 --> 00:34:52,874
Too much? Not enough?
776
00:34:52,907 --> 00:34:55,585
Yeah, you look smoking.
Hey, I miss you.
777
00:34:55,619 --> 00:34:58,129
Do you really have
to stay there all weekend?
778
00:34:58,163 --> 00:34:59,798
I'll be back
in three days, okay?
779
00:34:59,831 --> 00:35:01,508
I gotta go.
It's time for dinner.
780
00:35:01,541 --> 00:35:03,176
- I love you.
- Wait, wait.
781
00:35:03,209 --> 00:35:05,228
Call me when it's bedtime.
I just...
782
00:35:07,881 --> 00:35:11,142
Oh, my God. No. No, no, no.
783
00:35:11,176 --> 00:35:12,694
Oh, God.
784
00:35:18,350 --> 00:35:20,110
Cheese!
785
00:35:22,729 --> 00:35:26,408
This... That's nice.
786
00:35:26,441 --> 00:35:29,077
- Everything looks so delicious.
- Oh, good.
787
00:35:29,110 --> 00:35:30,370
- Yeah, very.
- Good.
788
00:35:30,403 --> 00:35:32,255
Hope it tastes okay.
789
00:35:34,532 --> 00:35:36,501
- Feast with your eyes.
- Ugh!
790
00:35:36,534 --> 00:35:40,630
Sorry, I'm just... I have
a client with a PR crisis.
791
00:35:40,664 --> 00:35:42,924
Posey doesn't have a PR crisis,
you do.
792
00:35:42,957 --> 00:35:44,718
What? You do.
793
00:35:44,751 --> 00:35:46,678
So, what does agenting entail, exactly?
794
00:35:46,711 --> 00:35:50,056
Do you just shout "show me the
money" at people all day long?
795
00:35:50,090 --> 00:35:52,308
I mean, it is money, yes,
796
00:35:52,342 --> 00:35:56,021
but contracts, endorsements.
I'm also nurturing talent.
797
00:35:56,054 --> 00:35:57,689
Now, how about you?
798
00:35:57,722 --> 00:36:01,192
Last I heard, you were working
at your parents' dry cleaners?
799
00:36:01,226 --> 00:36:05,196
Yeah. I actually own
the dry cleaners now.
800
00:36:05,230 --> 00:36:07,032
Mm.
801
00:36:07,065 --> 00:36:08,992
So, when did you and Gigi
get so close?
802
00:36:09,025 --> 00:36:11,745
Um... After Matthew died.
803
00:36:13,029 --> 00:36:14,414
You need something?
804
00:36:14,447 --> 00:36:15,957
You forgot to get me
a wine glass.
805
00:36:15,990 --> 00:36:18,051
Oh, sorry, hey, you can have...
806
00:36:20,370 --> 00:36:23,965
Yeah, Gigi and I,
we just connected.
807
00:36:23,998 --> 00:36:25,800
She reached out to me.
808
00:36:25,834 --> 00:36:27,719
I really needed
someone to talk to.
809
00:36:27,752 --> 00:36:29,012
I reached out to you
so many times,
810
00:36:29,045 --> 00:36:31,139
- you didn't even respond.
- So did I.
811
00:36:31,172 --> 00:36:33,058
I-I drove you home
from the hospital.
812
00:36:33,091 --> 00:36:35,477
I know. I... I am sorry.
813
00:36:35,510 --> 00:36:37,779
It was easier
to talk to a stranger.
814
00:36:40,265 --> 00:36:41,900
I shut you out, I know.
I'm sorry.
815
00:36:41,933 --> 00:36:44,069
Hold on, you've met this woman,
though, right?
816
00:36:44,102 --> 00:36:46,112
- Not exactly.
- Hollis, please tell me
817
00:36:46,146 --> 00:36:48,073
- you at least Googled her.
- Of course I Googled her!
818
00:36:48,106 --> 00:36:49,824
- Okay.
- There's not a lot there, but...
819
00:36:49,858 --> 00:36:51,451
- She's a ghost.
- God, Mom.
820
00:36:51,484 --> 00:36:52,577
Mm.
821
00:36:52,610 --> 00:36:54,496
Woman [British accent]:
Hello?
822
00:36:57,282 --> 00:36:58,216
Gigi.
823
00:37:08,793 --> 00:37:10,178
I'm so glad you're enjoying it.
824
00:37:10,211 --> 00:37:12,180
It's my dream for you all
to be sitting here.
825
00:37:12,213 --> 00:37:14,057
- Did you
make it all today?
- No, no,
826
00:37:14,090 --> 00:37:15,683
it's been over
the last couple of days.
827
00:37:15,717 --> 00:37:16,810
So good.
828
00:37:19,262 --> 00:37:20,939
Gigi,
I love your little necklaces.
829
00:37:20,972 --> 00:37:22,857
- Oh, it's actually one necklace.
- No!
830
00:37:22,891 --> 00:37:25,318
Oh, wow.
831
00:37:26,186 --> 00:37:28,446
So, Wellesley friend,
832
00:37:28,480 --> 00:37:30,657
college friend, sister?
833
00:37:30,690 --> 00:37:33,952
Oh, no, no, they're not,
they're not really sisters.
834
00:37:33,985 --> 00:37:37,497
Well, kinda.
Tatum's mom basically raised me
835
00:37:37,530 --> 00:37:39,666
after my mom died.
836
00:37:39,699 --> 00:37:41,334
So, yeah, sisters.
837
00:37:41,367 --> 00:37:43,211
- That's right, sis.
- Aw, I love that.
838
00:37:43,244 --> 00:37:46,131
So, tomorrow, we're gonna do
a little shopping in town,
839
00:37:46,164 --> 00:37:48,299
- we're gonna try out a new spa.
- Spa.
840
00:37:48,333 --> 00:37:50,969
And then we have a very
special dinner out at Cru.
841
00:37:51,002 --> 00:37:53,680
Wait, are we gonna be swarmed
by Hollibabes the whole time?
842
00:37:53,713 --> 00:37:56,808
- What the fuck is a Hollibabe?
- Her fans have named themselves.
843
00:37:56,841 --> 00:37:59,060
No, no, no, this weekend
is just for us.
844
00:37:59,093 --> 00:38:00,854
No one is gonna bother us.
845
00:38:00,887 --> 00:38:02,480
So, then why am I
taking pictures?
846
00:38:02,514 --> 00:38:04,524
Well, so I can do
a little post on Monday
847
00:38:04,557 --> 00:38:07,235
because Chelsea says it's time
for me to get back to work.
848
00:38:07,268 --> 00:38:08,862
- Dru-Ann: Mm-hm. Mm-hm.
- Yes, it is.
849
00:38:08,895 --> 00:38:10,196
That makes sense.
850
00:38:10,230 --> 00:38:12,866
So, um, internet friend.
851
00:38:14,526 --> 00:38:15,193
What do you do?
852
00:38:15,226 --> 00:38:16,703
Oh, I mostly stalk influencers
853
00:38:16,736 --> 00:38:19,038
to try and get invites
to their summer homes.
854
00:38:19,072 --> 00:38:21,374
She's a pilot for Delta.
855
00:38:21,407 --> 00:38:23,376
- Pilot?
- That is so freaking cool.
856
00:38:23,409 --> 00:38:25,295
- You know, you'd kill on Raya.
- Ooh!
857
00:38:25,328 --> 00:38:27,547
Just let me know
if you need a referral.
858
00:38:27,580 --> 00:38:28,815
No, thank you, I, uh...
859
00:38:28,848 --> 00:38:32,135
I'm currently doing the hot girl
thing of prioritizing my peace.
860
00:38:32,168 --> 00:38:34,846
Hm... Do you mean masturbating?
861
00:38:36,005 --> 00:38:37,724
- What?
- Tatum.
862
00:38:40,218 --> 00:38:41,477
Well, let's get into it.
863
00:38:41,511 --> 00:38:43,563
What kinda porn
does everybody watch?
864
00:38:43,596 --> 00:38:45,106
Oh, pegging. All day.
865
00:38:45,139 --> 00:38:46,191
- Oh, my gosh.
- What?
866
00:38:46,224 --> 00:38:47,901
What even is that?
867
00:38:47,934 --> 00:38:50,278
Okay, my daughter's here, we
don't need to talk about porn.
868
00:38:50,311 --> 00:38:51,738
I don't know,
I'm more traditional.
869
00:38:51,771 --> 00:38:57,410
I like a classic girl-meets-boy,
boy-has-boner story.
870
00:38:57,443 --> 00:39:00,955
Kyle and I like a light plot,
you know, for inspo.
871
00:39:00,989 --> 00:39:03,875
- Ooh, like Pinterest.
- Exactly.
872
00:39:03,908 --> 00:39:06,085
- And what about you?
- Me?
873
00:39:07,912 --> 00:39:09,305
Charlie and I don't...
874
00:39:10,623 --> 00:39:13,009
Well, well, we have sex,
875
00:39:13,042 --> 00:39:15,136
we just don't watch--
876
00:39:15,169 --> 00:39:18,431
Well, you tell him
what you like, though, right?
877
00:39:18,464 --> 00:39:19,399
No.
878
00:39:20,592 --> 00:39:21,684
Hmm.
879
00:39:21,718 --> 00:39:23,019
Does anyone need more bread?
880
00:39:23,052 --> 00:39:24,270
And what about you, Holly?
881
00:39:24,304 --> 00:39:25,438
You haven't answered
the question.
882
00:39:25,471 --> 00:39:26,898
Yeah, Mom, do you watch porn?
883
00:39:26,931 --> 00:39:28,274
Caroline, you can stop that.
884
00:39:28,308 --> 00:39:29,692
Ask me, Caroline.
885
00:39:29,726 --> 00:39:31,694
You asked me to document,
I'm documenting.
886
00:39:31,728 --> 00:39:34,781
Yeah, but this isn't the kind
of content I'm looking for,
887
00:39:34,814 --> 00:39:37,000
so put the camera away.
888
00:39:39,152 --> 00:39:41,037
- This is such bullshit.
- Whoa, come on.
889
00:39:41,070 --> 00:39:42,497
- Caroline.
- No, you care more
890
00:39:42,530 --> 00:39:44,874
about your followers
than you do about anything real!
891
00:39:44,908 --> 00:39:46,542
- That's not true.
- Enjoy your,
892
00:39:46,576 --> 00:39:48,670
- your Golden Girls weekend.
- Golden Girls, wow?
893
00:39:48,703 --> 00:39:51,381
- So disrespectful, Jesus.
- Okay, no offense.
894
00:39:51,414 --> 00:39:52,799
- You all look amazing.
- Thank you.
895
00:39:52,832 --> 00:39:55,635
Whatever you guys are doing,
keep doing it.
896
00:39:55,668 --> 00:39:57,186
Well.
897
00:40:01,174 --> 00:40:03,693
- I'm sorry.
- No, it's not your fault.
898
00:40:07,388 --> 00:40:09,607
Dorothy and Blanche
were actually in their 50s
899
00:40:09,641 --> 00:40:10,241
when they shot that.
900
00:40:10,275 --> 00:40:11,734
Shut your mouth right now.
901
00:40:11,768 --> 00:40:12,986
Yeah.
902
00:40:13,019 --> 00:40:15,154
I'm gonna, ahem,
check on dessert,
903
00:40:15,188 --> 00:40:16,656
excuse me.
904
00:40:16,689 --> 00:40:20,159
Well, this weekend's
gonna be a hoot.
905
00:40:20,193 --> 00:40:21,452
I'm going for a smoke.
906
00:40:21,486 --> 00:40:23,663
Do you guys wanna
exchange numbers?
907
00:40:23,696 --> 00:40:25,131
Caw-caw, Brooke.
908
00:40:27,116 --> 00:40:28,501
Thank you so much.
909
00:40:38,544 --> 00:40:39,520
Damn it.
910
00:40:42,423 --> 00:40:43,691
Shit.
911
00:40:58,564 --> 00:41:01,993
Your husband,
Matthew, was in an accident.
912
00:41:02,026 --> 00:41:04,245
Sorry. I was in a zone.
913
00:41:04,278 --> 00:41:06,205
The Hungry with Hollis zone.
914
00:41:07,490 --> 00:41:09,125
Matthew,
I've always supported you
915
00:41:09,158 --> 00:41:10,376
and I finally have something...
916
00:41:10,410 --> 00:41:12,428
- Honey, I support you.
- ...for myself.
917
00:41:13,913 --> 00:41:15,098
Love you.
918
00:41:15,748 --> 00:41:16,724
Love you, Matthew.
919
00:41:18,626 --> 00:41:20,553
Don't-- Don't go.
920
00:41:28,970 --> 00:41:30,113
Hollis?
921
00:41:32,265 --> 00:41:33,741
Are you okay?
922
00:41:36,561 --> 00:41:37,787
Hey.
923
00:41:47,655 --> 00:41:49,841
- I burned the tart.
- It's okay.
924
00:41:51,576 --> 00:41:53,878
I forgot to turn down the oven
after I roasted the asparagus.
925
00:41:53,911 --> 00:41:56,839
Personally, I'd still
eat the hell outta that.
926
00:42:09,427 --> 00:42:11,771
This was a mistake.
927
00:42:11,804 --> 00:42:13,773
I am not ready.
928
00:42:13,806 --> 00:42:16,242
Everyone is here
and I just wanna run away.
929
00:42:20,772 --> 00:42:22,115
My daughter hates me.
930
00:42:22,148 --> 00:42:24,242
Well, she shouldn't.
931
00:42:24,275 --> 00:42:26,461
She thinks I'm not hurting.
932
00:42:27,862 --> 00:42:31,624
But I can't ask my kid
to understand
933
00:42:31,657 --> 00:42:34,043
what I'm feeling right now.
It's too complicated.
934
00:42:34,077 --> 00:42:36,345
How is it complicated?
935
00:42:42,126 --> 00:42:43,853
Matthew and I...
936
00:42:47,006 --> 00:42:48,524
We weren't in a great place.
937
00:42:49,225 --> 00:42:53,271
And it's all I can think about,
938
00:42:53,304 --> 00:42:55,239
is how we left things.
939
00:42:56,182 --> 00:42:59,318
I can't put that on Caroline.
940
00:42:59,352 --> 00:43:02,413
I just wanna let her
love the dad that she knew.
941
00:43:04,273 --> 00:43:05,750
Sorry, I, um...
942
00:43:07,401 --> 00:43:10,463
I will not be like this
all weekend. I can promise.
943
00:43:13,199 --> 00:43:15,968
If at first you don't succeed.
Come on.
944
00:43:17,703 --> 00:43:20,173
Could you grab some more
blackberries for me, please?
945
00:43:20,206 --> 00:43:23,134
- Out of the refrigerator?
- Sure.
946
00:43:35,596 --> 00:43:37,406
Can you excuse me for a minute?
947
00:43:38,224 --> 00:43:39,367
Yeah.
948
00:44:36,115 --> 00:44:38,584
Hi, my love. It's me, Matthew.
949
00:44:38,618 --> 00:44:40,586
You're probably already
at the hotel.
950
00:44:40,620 --> 00:44:42,889
I'm heading to the airport.
951
00:44:46,375 --> 00:44:49,095
Hi, my love. It's me, Matthew.
952
00:44:49,128 --> 00:44:51,355
You're probably already
at the hotel.
953
00:44:53,633 --> 00:44:56,644
Hi, my love. It's me, Matthew.
954
00:44:56,677 --> 00:44:58,729
You're probably already
at the hotel.
955
00:44:58,763 --> 00:45:00,823
I'm heading to the airport.
956
00:45:03,643 --> 00:45:06,028
Hi, my love. It's me, Matthew.
957
00:45:06,062 --> 00:45:08,281
You're probably already
at the hotel.
958
00:45:08,314 --> 00:45:09,999
I'm heading to the airport.
959
00:45:12,693 --> 00:45:14,795
Hi, my love. It's me, Matthew.
960
00:46:29,770 --> 00:46:31,656
I don't wanna be someone
961
00:46:31,689 --> 00:46:33,199
who falls for a married man.
962
00:46:34,817 --> 00:46:36,869
What are you doing?
963
00:46:36,902 --> 00:46:39,205
So, how's she doing?
964
00:46:39,238 --> 00:46:41,791
I don't know. We're not close
like we were before she left.
965
00:46:41,824 --> 00:46:44,001
- Are you still mad about that?
- We were like family.
966
00:46:44,035 --> 00:46:46,337
You're supposed to
hold grudges against family.
967
00:46:46,370 --> 00:46:49,256
I love you, Hollis, but you
make everything sunny and happy
968
00:46:49,290 --> 00:46:51,133
so that you don't actually
have to deal with anything.
969
00:46:51,167 --> 00:46:53,719
- I'm sorry. This is how I deal.
- Dr. Ramiro: I'm just calling
970
00:46:53,753 --> 00:46:55,721
to discuss the results
of your biopsy.
971
00:46:55,755 --> 00:46:56,889
I like my life-- I love it.
972
00:46:56,922 --> 00:46:58,557
It's probaby
too late now anyway.
973
00:46:58,591 --> 00:47:00,768
Too late for what?
974
00:47:00,801 --> 00:47:04,605
- I had
a very big crush on you.
- Really?
975
00:47:04,638 --> 00:47:06,440
Are you hitting on my friend?
976
00:47:06,474 --> 00:47:07,942
Dru-Ann:
What's your husband do?
977
00:47:07,975 --> 00:47:10,194
He's actually involved
in a lawsuit right now.
978
00:47:10,227 --> 00:47:13,864
Like, I can't just completely
change my life, can I?
979
00:47:13,898 --> 00:47:16,283
This is not death.
This is rebirth.
980
00:47:16,317 --> 00:47:18,494
God, you're good at this.
You should have a podcast.
981
00:47:19,904 --> 00:47:22,623
Your best friends
in the world are here.
982
00:47:22,656 --> 00:47:24,834
Come and have
a real Nantucket moment with us.
983
00:47:24,867 --> 00:47:27,128
Okay, you got me.
984
00:47:27,161 --> 00:47:29,505
Cheers!
985
00:47:33,209 --> 00:47:34,468
What do you want, Jack?
986
00:47:34,502 --> 00:47:35,936
Same thing I've always wanted.
987
00:47:37,630 --> 00:47:40,599
I swear I have seen you
somewhere before.
988
00:47:40,633 --> 00:47:42,309
Why were you with my dad?
989
00:47:42,343 --> 00:47:44,186
It's just gone too far.
990
00:47:44,220 --> 00:47:45,821
I'm telling her tonight.
73992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.