All language subtitles for Paranormal Survivor - S04E02 - Spirits That Harm HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,130 --> 00:00:02,899 I was scared to death. 2 00:00:02,932 --> 00:00:04,634 It wasn't a person. 3 00:00:04,667 --> 00:00:06,836 You are about to see real people... 4 00:00:06,869 --> 00:00:08,538 I knew this had to be a ghost. 5 00:00:08,571 --> 00:00:11,174 ...reliving horrifying paranormal encounters 6 00:00:11,207 --> 00:00:14,377 for the first time. 7 00:00:14,811 --> 00:00:18,081 When spirits physically harm the living. 8 00:00:19,382 --> 00:00:21,050 I would've died right there. 9 00:00:24,087 --> 00:00:25,488 Stop it! 10 00:00:25,521 --> 00:00:26,923 Go away! 11 00:00:29,058 --> 00:00:31,828 I buried this for nearly 30 years. 12 00:00:31,861 --> 00:00:34,397 Be prepared to be afraid. 13 00:00:51,381 --> 00:00:54,751 Melissa's Freaky Farm House, take one. 14 00:00:54,784 --> 00:00:55,852 Marking. 15 00:01:05,628 --> 00:01:08,064 The property, to me, is beautiful. 16 00:01:08,097 --> 00:01:10,433 It's mostly surrounded by cornfield. 17 00:01:10,466 --> 00:01:14,237 There's lots of room 18 00:01:14,270 --> 00:01:18,074 and we thought it'd be a perfect place to start fresh. 19 00:01:18,908 --> 00:01:24,213 We moved in here around July 2017. 20 00:01:25,815 --> 00:01:30,553 The property looked beautiful, spacious, lots of lawn. 21 00:01:30,586 --> 00:01:33,589 And that's what we were looking for for our son, mainly. 22 00:01:34,657 --> 00:01:36,793 But unbeknown to Melissa and Joe, 23 00:01:36,826 --> 00:01:40,797 their new home was hiding a dark secret. 24 00:01:41,397 --> 00:01:46,536 The previous renters had left the place in a hurry 25 00:01:46,569 --> 00:01:48,371 and there was a lot of stuff left here. 26 00:01:48,471 --> 00:01:51,107 [Melissa] Some clothing, there was a bed downstairs, 27 00:01:51,140 --> 00:01:53,342 there was dishes in the house. 28 00:01:53,376 --> 00:01:55,144 Just things you'd think that you wouldn't leave 29 00:01:55,178 --> 00:01:57,613 when you know someone else is coming in. 30 00:01:57,647 --> 00:02:01,684 That wasn't the only strange thing about the house. 31 00:02:09,192 --> 00:02:10,193 Owen? 32 00:02:12,829 --> 00:02:14,530 Owen? 33 00:02:16,599 --> 00:02:17,834 Joe? 34 00:02:23,506 --> 00:02:25,408 Owen? 35 00:02:29,946 --> 00:02:33,516 [Melissa] You see shadows run by you, and sometimes, 36 00:02:33,549 --> 00:02:35,585 even your hair will even move like something just ran. 37 00:02:35,618 --> 00:02:37,720 But you look and there's nothing there. 38 00:02:38,955 --> 00:02:40,757 And that's a really scary feeling. 39 00:02:42,959 --> 00:02:45,661 There's also the sounds that started happening. 40 00:02:45,695 --> 00:02:47,063 [Clanking] 41 00:02:48,197 --> 00:02:49,398 Owen? 42 00:02:49,432 --> 00:02:53,536 [Melissa] So, I heard everything from banging, knocking. 43 00:02:53,569 --> 00:02:55,705 I have heard footsteps... 44 00:02:55,905 --> 00:02:57,707 Find anything? 45 00:02:57,740 --> 00:02:59,275 [Melissa] ...cupboard doors opening and closing 46 00:02:59,308 --> 00:03:01,077 as well as bedroom doors. 47 00:03:01,110 --> 00:03:02,478 If they're open, they would close. 48 00:03:02,512 --> 00:03:04,080 If they were closed, they would open. 49 00:03:04,113 --> 00:03:05,281 [Melissa] I heard a noise. 50 00:03:05,314 --> 00:03:08,117 It's very creepy when you know there's nothing else there 51 00:03:08,151 --> 00:03:09,719 and no reason to explain it. 52 00:03:16,492 --> 00:03:19,829 Melissa wasn't the only one hearing strange noises. 53 00:03:20,496 --> 00:03:23,366 [Banging] 54 00:03:24,300 --> 00:03:28,471 I would say within a few days of moving stuff in, 55 00:03:28,504 --> 00:03:32,375 noises started almost immediately. 56 00:03:32,408 --> 00:03:34,343 [Banging] 57 00:03:40,783 --> 00:03:43,319 It was as if someone was taking a broom handle 58 00:03:43,352 --> 00:03:46,556 and banging up on the floor underneath. 59 00:03:46,589 --> 00:03:48,491 It was that loud. 60 00:03:48,524 --> 00:03:50,960 [Banging] 61 00:03:59,602 --> 00:04:02,638 At first, Melissa and Joe chalked up the weird sounds 62 00:04:02,672 --> 00:04:05,842 to the noises of a new house. 63 00:04:05,875 --> 00:04:09,545 The first night in the master bedroom, 64 00:04:09,579 --> 00:04:14,083 I just didn't feel right in that room at all. 65 00:04:14,116 --> 00:04:16,052 It was the heavy feeling. 66 00:04:16,085 --> 00:04:18,487 Almost like cold and flu. 67 00:04:18,521 --> 00:04:22,925 Your head is heavy, you're tired, you're achy, 68 00:04:22,959 --> 00:04:25,394 I get a little dizzy... 69 00:04:25,695 --> 00:04:27,430 [Sighing] 70 00:04:33,236 --> 00:04:35,638 And she only lasted, 71 00:04:35,671 --> 00:04:38,541 I think it was, about four hours in there. 72 00:04:38,574 --> 00:04:40,576 And she had to get up and leave. 73 00:04:40,610 --> 00:04:43,613 And she took her blanket and she left, 74 00:04:43,646 --> 00:04:45,615 went out to the couch. 75 00:04:55,791 --> 00:04:57,526 After she had left, 76 00:04:57,560 --> 00:05:01,597 I started to get an eerie feeling then. 77 00:05:14,076 --> 00:05:15,678 A-ah! 78 00:05:15,711 --> 00:05:17,013 There was a pain on my leg, 79 00:05:17,046 --> 00:05:21,183 as if someone had grabbed ahold of me and gripped me tight. 80 00:05:21,217 --> 00:05:23,819 I thought maybe it was a dream. 81 00:05:23,853 --> 00:05:25,855 A-ah! 82 00:05:29,792 --> 00:05:32,061 The bruise was about, I would say, 83 00:05:32,094 --> 00:05:37,767 five inches long by about four inches wide. 84 00:05:38,434 --> 00:05:39,969 And it actually looked like fingers, 85 00:05:40,002 --> 00:05:43,806 like, grabbing onto you and gripping you. 86 00:05:47,944 --> 00:05:53,049 [Lynda] When an entity can reach in and grab someone and leave a bruise, 87 00:05:53,082 --> 00:05:56,485 they reach into this particular plane of existence. 88 00:05:56,519 --> 00:05:58,254 That means that they're incredibly strong. 89 00:05:58,287 --> 00:06:01,691 It also means that they can be incredibly violent. 90 00:06:01,724 --> 00:06:03,225 The alarm bells would go off 91 00:06:03,259 --> 00:06:05,394 because of the violence and the strength. 92 00:06:05,428 --> 00:06:06,729 A-ah! 93 00:06:07,196 --> 00:06:09,231 Joe, what happened? 94 00:06:09,265 --> 00:06:10,266 I don't know. 95 00:06:10,299 --> 00:06:13,135 Didn't have any other explanation for it. 96 00:06:13,169 --> 00:06:17,340 And this bruise lasted four or five weeks on him. 97 00:06:17,373 --> 00:06:21,110 And it looked like someone's handprint. 98 00:06:29,652 --> 00:06:32,321 The next night, I did not sleep in the bedroom. 99 00:06:32,355 --> 00:06:33,322 No. 100 00:06:33,356 --> 00:06:35,591 We moved the mattress from the spare bedroom 101 00:06:35,624 --> 00:06:38,361 out to the living room. 102 00:06:39,729 --> 00:06:41,464 [Melissa] We are now both convinced 103 00:06:41,497 --> 00:06:44,900 that there is something more sinister in this house 104 00:06:44,934 --> 00:06:46,869 and we're terrified. 105 00:06:49,071 --> 00:06:52,908 Soon, the activity would become more brazen. 106 00:06:54,076 --> 00:06:55,945 I think it was the very first day 107 00:06:55,978 --> 00:06:57,780 I was left alone in the house, actually. 108 00:06:57,813 --> 00:06:59,815 Melissa had left. 109 00:06:59,849 --> 00:07:02,218 I heard a loud bang, just, like... [Banging] 110 00:07:02,251 --> 00:07:03,419 and I jumped. 111 00:07:03,452 --> 00:07:05,588 I actually jumped because it was so loud 112 00:07:05,621 --> 00:07:07,656 and I automatically thought, 113 00:07:07,690 --> 00:07:10,559 that was a cupboard door that just opened and slammed. 114 00:07:10,593 --> 00:07:15,097 I didn't even get to the opening in the kitchen 115 00:07:15,131 --> 00:07:17,099 and I heard it one more time. 116 00:07:17,133 --> 00:07:18,300 [Slamming] 117 00:07:18,334 --> 00:07:20,970 I didn't know what was gonna happen. 118 00:07:23,839 --> 00:07:26,509 So, the only thing I had on me was my cellphone. 119 00:07:26,542 --> 00:07:27,943 I was even terrified. 120 00:07:27,977 --> 00:07:30,346 I recall shaking when I had my cellphone. 121 00:07:30,379 --> 00:07:33,482 And I opened it up and I hit my video recorder. 122 00:07:33,516 --> 00:07:34,817 Is there anyone here? 123 00:07:34,850 --> 00:07:38,454 Can you do that again? 124 00:07:42,091 --> 00:07:43,959 Are you still here? 125 00:07:43,993 --> 00:07:47,463 Go ahead and open the cupboard again, if you're here. 126 00:07:47,496 --> 00:07:49,565 'Cause nobody believes it. 127 00:07:49,665 --> 00:07:51,300 And the far cupboard door 128 00:07:51,333 --> 00:07:54,236 just ever so lightly just swung open. 129 00:07:54,737 --> 00:07:56,572 Ah! 130 00:07:59,575 --> 00:08:01,410 Right in front of my face. 131 00:08:01,444 --> 00:08:05,714 You can't explain it unless it's happened to you. 132 00:08:06,515 --> 00:08:11,087 I almost dropped my cellphone, and I got the strongest feeling 133 00:08:11,120 --> 00:08:15,391 that someone was just literally like watching me. 134 00:08:15,424 --> 00:08:17,860 Like, you asked for it, you go it. 135 00:08:22,731 --> 00:08:26,735 Not long after, Joe was called away on business 136 00:08:26,769 --> 00:08:29,905 leaving Melissa to sleep in the living room alone. 137 00:08:32,508 --> 00:08:34,343 I've got every light in the house on. 138 00:08:34,376 --> 00:08:36,545 I have the TV up with the volume going 139 00:08:36,579 --> 00:08:38,414 to try to drown out noises. 140 00:08:42,785 --> 00:08:44,854 But Melissa was not alone. 141 00:08:50,626 --> 00:08:54,363 [Melissa] I had a black shadow figure go right across 142 00:08:54,396 --> 00:08:56,632 the middle of my bed. 143 00:08:56,665 --> 00:09:00,436 And you freeze in fear. 144 00:09:00,469 --> 00:09:02,004 Absolutely terrifying. 145 00:09:02,037 --> 00:09:04,473 I couldn't move my head to look back. 146 00:09:04,507 --> 00:09:07,843 All I know is it went across the bed and then disappeared. 147 00:09:11,747 --> 00:09:15,518 Melissa prayed that that would be the end of the ordeal. 148 00:09:15,551 --> 00:09:17,953 Her prayers were in vain. 149 00:09:20,723 --> 00:09:23,292 Something grabbed my blanket, 150 00:09:23,325 --> 00:09:27,163 pulled it up and tucked it under my chin. 151 00:09:27,930 --> 00:09:28,931 A-ah! 152 00:09:28,964 --> 00:09:29,899 A-ah! 153 00:09:29,932 --> 00:09:33,102 A-ah! 154 00:09:37,907 --> 00:09:40,709 I've never been so scared in my life. 155 00:09:40,743 --> 00:09:41,877 A-ah! 156 00:09:42,411 --> 00:09:43,345 A-ah! 157 00:10:00,296 --> 00:10:03,499 Melissa Williamson and her husband Joe Harbin's new home 158 00:10:03,532 --> 00:10:06,869 was not as perfect as it first seemed. 159 00:10:06,902 --> 00:10:08,204 A-ah! 160 00:10:08,237 --> 00:10:11,473 Something sinister was attacking them at night. 161 00:10:11,507 --> 00:10:13,709 Something grabbed my blanket, 162 00:10:13,742 --> 00:10:17,146 pulled it up and tucked it under my chin. 163 00:10:18,447 --> 00:10:19,481 A-ah! 164 00:10:19,515 --> 00:10:21,016 A-ah! 165 00:10:22,718 --> 00:10:25,621 I've never been so scared in my life. 166 00:10:25,654 --> 00:10:28,724 I watched it happen but nobody's there. 167 00:10:31,961 --> 00:10:32,928 Stop it! 168 00:10:32,962 --> 00:10:33,996 Go away! 169 00:10:34,029 --> 00:10:36,098 I was almost in tears, and I yelled back, you know, 170 00:10:36,131 --> 00:10:38,267 "Just leave me alone. Stop it." 171 00:10:40,002 --> 00:10:42,037 I'm ready to move at this point. 172 00:10:42,071 --> 00:10:45,608 I am so terrified, I'm ready to pack up and go. 173 00:10:46,542 --> 00:10:49,545 Negative entities absorb fear energy 174 00:10:49,578 --> 00:10:51,313 because it makes them stronger. 175 00:10:51,347 --> 00:10:53,749 They're able to use that, they become stronger. 176 00:10:53,782 --> 00:10:55,751 And the more fear that they create in the living, 177 00:10:55,784 --> 00:10:58,654 the weaker the living become. 178 00:11:00,623 --> 00:11:02,858 We were both on the same page at that point. 179 00:11:02,891 --> 00:11:06,061 We were just both totally freaked out. 180 00:11:07,062 --> 00:11:09,665 Melissa and Joe reached out to Dan Hammond, 181 00:11:09,698 --> 00:11:13,068 clairvoyant and paranormal investigator. 182 00:11:13,102 --> 00:11:16,205 Melissa and Joe first contacted our paranormal team 183 00:11:16,238 --> 00:11:18,474 about mid-September. 184 00:11:18,507 --> 00:11:21,377 When they came out to the house, I thought, you know what, 185 00:11:21,410 --> 00:11:26,548 now we're gonna make sure that everyone knows we're not crazy. 186 00:11:26,782 --> 00:11:29,485 It didn't take long for Dan to run into 187 00:11:29,518 --> 00:11:31,754 what had been terrorising them. 188 00:11:32,087 --> 00:11:34,023 I immediately saw a shadow person. 189 00:11:34,056 --> 00:11:36,191 Shadow people are spirits 190 00:11:36,225 --> 00:11:37,826 that are trying to manifest themselves 191 00:11:37,860 --> 00:11:39,728 to reveal themselves to you. 192 00:11:39,762 --> 00:11:44,166 Whether it's to frighten you or just to communicate with you. 193 00:11:44,667 --> 00:11:49,271 I believe it was a male figure, very tall, thin. 194 00:11:49,305 --> 00:11:52,708 But as soon as I saw him, he immediately vanished. 195 00:11:56,345 --> 00:12:00,649 There was also something a little big malicious and darker 196 00:12:00,683 --> 00:12:05,020 that didn't like Joe and Melissa being here. 197 00:12:08,924 --> 00:12:11,260 When the investigators tried to communicate 198 00:12:11,293 --> 00:12:12,961 with the shadow figure, 199 00:12:12,995 --> 00:12:17,399 its responses were alarming. 200 00:12:17,433 --> 00:12:19,068 My name's Tony. 201 00:12:19,101 --> 00:12:20,903 Is there anything here? 202 00:12:20,936 --> 00:12:22,504 What's your name? 203 00:12:22,538 --> 00:12:24,807 Tony says, "Hi, my name's Tony. 204 00:12:24,840 --> 00:12:26,508 What's your name?" 205 00:12:26,542 --> 00:12:27,976 Is there anybody here? 206 00:12:28,010 --> 00:12:29,812 What's your name? 207 00:12:29,845 --> 00:12:32,581 [spirit] The devil. 208 00:12:32,614 --> 00:12:35,517 And the spirit says, "The devil." 209 00:12:35,551 --> 00:12:39,688 I just had chills down my spine listening to this. 210 00:12:39,722 --> 00:12:41,924 [spirit] Get out! 211 00:12:41,957 --> 00:12:44,893 All of a sudden you hear, "Get out!" 212 00:12:44,927 --> 00:12:47,296 Like, just right there. 213 00:12:47,329 --> 00:12:49,665 Not wanting to provoke the entity, 214 00:12:49,698 --> 00:12:53,302 Dan suggested they leave and head to the basement 215 00:12:53,335 --> 00:12:55,504 but that didn't help. 216 00:13:00,743 --> 00:13:01,944 What is that? 217 00:13:01,977 --> 00:13:03,812 Do you see this? 218 00:13:03,846 --> 00:13:07,850 All of a sudden, we have a box, a dehumidifier box, 219 00:13:07,883 --> 00:13:09,418 it was pretty heavy actually... 220 00:13:09,451 --> 00:13:12,121 All of a sudden, that box, just as loud as it could be, 221 00:13:12,154 --> 00:13:16,091 is like someone just either hand swiped it very hard 222 00:13:16,125 --> 00:13:17,893 or kicked it. 223 00:13:17,993 --> 00:13:19,795 A-ah! 224 00:13:20,229 --> 00:13:21,797 What's happening in our house? 225 00:13:22,264 --> 00:13:24,066 I think the spirit made itself known 226 00:13:24,099 --> 00:13:26,168 because he was a little angry 227 00:13:26,201 --> 00:13:31,039 with the fact that Tony and I were here. 228 00:13:31,073 --> 00:13:32,508 And we're trying to make him leave. 229 00:13:32,541 --> 00:13:36,712 He doesn't wanna leave the property. 230 00:13:50,959 --> 00:13:54,696 The spirit, basically, was feeding off their reactions. 231 00:13:54,730 --> 00:13:57,833 Collecting energy from their emotions and their energy levels 232 00:13:57,866 --> 00:14:00,102 getting amped up. 233 00:14:00,135 --> 00:14:03,472 I think that he was jealous of Joe. 234 00:14:03,505 --> 00:14:06,341 Because Joe has this great family, you know, 235 00:14:06,375 --> 00:14:07,576 wonderful wife and kid. 236 00:14:07,609 --> 00:14:10,479 That's nothing that the spirit had in his life. 237 00:14:10,512 --> 00:14:12,748 Not wanting to incite further activity, 238 00:14:12,781 --> 00:14:16,552 Dan and Tony attempted to remove the spirit. 239 00:14:16,585 --> 00:14:18,954 It's time for you to move on from this place. 240 00:14:18,987 --> 00:14:21,356 Everyone's basically telling the spirit, 241 00:14:21,390 --> 00:14:24,960 "You need to go. You need to leave Joe and Melissa alone." 242 00:14:24,993 --> 00:14:26,829 And, "You don't belong here." 243 00:14:26,862 --> 00:14:29,331 It's time for you to move on from this place. 244 00:14:29,364 --> 00:14:32,067 It's time for you to pass over. 245 00:14:32,100 --> 00:14:35,103 It's time for you to move on from this place. 246 00:14:35,137 --> 00:14:37,473 It's time for you to move on. 247 00:14:38,373 --> 00:14:41,710 He didn't wanna leave, and he wasn't going to leave. 248 00:14:41,743 --> 00:14:46,048 And we needed to get him outta here. 249 00:14:46,081 --> 00:14:48,584 [Tony] It's time for you to pass over. 250 00:14:48,784 --> 00:14:51,353 [spirit] Get out! 251 00:14:51,386 --> 00:14:54,189 He cleansed the house with white sage. 252 00:14:54,223 --> 00:14:57,226 And he will go through every single room, 253 00:14:57,259 --> 00:15:00,028 every closet, every corner. 254 00:15:00,062 --> 00:15:01,830 [spirit] Get out! 255 00:15:14,843 --> 00:15:18,080 We could just tell that a completely different feeling 256 00:15:18,113 --> 00:15:19,248 in the entire house. 257 00:15:19,281 --> 00:15:22,985 It was like weight lifted off your shoulder. 258 00:15:23,018 --> 00:15:25,153 It felt normal and calm. 259 00:15:25,587 --> 00:15:27,723 So far, things have been wonderful. 260 00:15:27,756 --> 00:15:30,325 We're sleeping in our own room, our own bed. 261 00:15:30,359 --> 00:15:34,196 I don't feel that it's heavy anymore. 262 00:15:34,229 --> 00:15:36,431 The activity did die down. 263 00:15:36,465 --> 00:15:40,002 I already feel relieved just even saying that. 264 00:15:49,611 --> 00:15:52,481 Being attacked and injured by a paranormal entity 265 00:15:52,514 --> 00:15:55,183 is truly terrifying. 266 00:15:55,217 --> 00:15:59,221 On rare occasions, spirits don't mean to harm the living, 267 00:15:59,254 --> 00:16:04,459 but that doesn't make the bumps and bruises hurt any less. 268 00:16:17,973 --> 00:16:20,576 We actually looked at this house a good six months 269 00:16:20,609 --> 00:16:25,080 before we even took a walk-through. 270 00:16:25,113 --> 00:16:25,914 We argued over it. 271 00:16:25,948 --> 00:16:27,783 We would drive by it and I'd be like, 272 00:16:27,816 --> 00:16:32,421 no, I'm not living there, no, I'm not living there. 273 00:16:33,422 --> 00:16:34,423 And finally, he said, 274 00:16:34,456 --> 00:16:36,091 "I'm making an appointment to go look at it, 275 00:16:36,124 --> 00:16:37,793 whether you come or not." 276 00:16:37,826 --> 00:16:39,828 So, I came, of course. 277 00:16:41,797 --> 00:16:46,435 It had sat empty for three years. 278 00:16:58,614 --> 00:17:04,386 I just felt very uneasy from the minute I walked into it. 279 00:17:06,655 --> 00:17:07,623 We'll take it! 280 00:17:07,656 --> 00:17:08,323 Great! 281 00:17:08,357 --> 00:17:09,057 Awesome. 282 00:17:09,091 --> 00:17:10,859 Despite Sherri's reservations, 283 00:17:10,892 --> 00:17:13,595 her husband convinced her to buy the house. 284 00:17:13,629 --> 00:17:15,297 But soon after signing the deal, 285 00:17:15,330 --> 00:17:18,900 the couple made a chilling discovery. 286 00:17:18,934 --> 00:17:22,704 We found out the prior own of the home, 287 00:17:22,738 --> 00:17:24,206 who had built the home, 288 00:17:24,239 --> 00:17:29,411 had lived here a few months, maybe a year, 289 00:17:29,444 --> 00:17:34,116 before he committed suicide in the home. 290 00:17:34,816 --> 00:17:38,453 And that was very unsettling to me. 291 00:17:41,823 --> 00:17:45,661 Now it made sense why the home sat empty for almost three years 292 00:17:45,694 --> 00:17:47,896 before we bought it. 293 00:17:50,098 --> 00:17:52,100 Sherri's uneasiness about the house 294 00:17:52,134 --> 00:17:55,604 only intensified after they moved in. 295 00:17:55,637 --> 00:18:00,275 First night we moved into the home 296 00:18:00,308 --> 00:18:03,812 and at three o'clock in the morning... 297 00:18:03,845 --> 00:18:07,282 [Smoke detectors blaring] 298 00:18:07,315 --> 00:18:11,920 ...every fire alarm in the house went off in every single room. 299 00:18:11,953 --> 00:18:14,923 [Smoke detectors blaring] 300 00:18:16,758 --> 00:18:18,493 And we were crawling on chairs 301 00:18:18,527 --> 00:18:23,465 to pop the batteries out of fire alarms, 302 00:18:23,498 --> 00:18:24,766 so that it would stop. 303 00:18:24,800 --> 00:18:29,438 And it's blaring loud because it's in every room. 304 00:18:30,472 --> 00:18:31,707 [Sherri] Still going! 305 00:18:31,740 --> 00:18:32,808 Did you take the batteries out? 306 00:18:32,841 --> 00:18:35,544 Yes, I took the batteries out! 307 00:18:36,511 --> 00:18:37,579 It was crazy. 308 00:18:37,612 --> 00:18:41,116 [Smoke detectors blaring] 309 00:18:44,119 --> 00:18:46,655 I felt uneasy in the home right from the beginning. 310 00:18:46,688 --> 00:18:49,791 I always felt as though I was being watched. 311 00:18:56,765 --> 00:19:03,638 I was in the living room, and I was cleaning and dusting, 312 00:19:03,672 --> 00:19:07,709 and I just felt like someone was staring at me. 313 00:19:13,348 --> 00:19:16,251 I did not like being in this home alone. 314 00:19:20,055 --> 00:19:21,623 The longer Sherri lived in the home, 315 00:19:21,656 --> 00:19:24,726 the more intense the strange activity became. 316 00:19:27,562 --> 00:19:30,298 Many nights, I would... 317 00:19:30,332 --> 00:19:32,100 [Banging] 318 00:19:32,134 --> 00:19:38,140 ...hear the sound of the walls being punched. 319 00:19:40,609 --> 00:19:42,978 And it would come closer to my bedroom, 320 00:19:43,011 --> 00:19:45,680 and I would hear what sounded like boots 321 00:19:45,714 --> 00:19:49,985 coming down the hall toward the bedroom. 322 00:19:52,454 --> 00:19:53,955 When you have things such as footsteps, 323 00:19:53,989 --> 00:19:58,193 and lights going on and off, doors opening and closing 324 00:19:58,226 --> 00:19:59,161 that's a sure sign 325 00:19:59,194 --> 00:20:01,229 that something has come into the space 326 00:20:01,263 --> 00:20:04,166 that is looking to get your attention. 327 00:20:07,068 --> 00:20:08,436 I would hear him coming... 328 00:20:08,470 --> 00:20:10,639 [Footsteps] 329 00:20:10,672 --> 00:20:14,109 And then I would feel my leg being grabbed, 330 00:20:14,142 --> 00:20:16,778 the blankets being pulled. 331 00:20:16,812 --> 00:20:17,112 A-ah! 332 00:20:17,145 --> 00:20:18,547 A-ah! 333 00:20:35,664 --> 00:20:40,168 Sherri Petrill's new home was giving her the creeps. 334 00:20:40,202 --> 00:20:43,872 Then, things took a violent turn while she was sleeping. 335 00:20:43,905 --> 00:20:47,042 I would hear him coming, 336 00:20:47,075 --> 00:20:50,312 and then I would feel my leg being grabbed, 337 00:20:50,345 --> 00:20:52,948 the blankets being pulled. 338 00:20:52,981 --> 00:20:54,015 A-ah! 339 00:20:54,049 --> 00:20:55,383 A-ah! 340 00:20:55,417 --> 00:20:57,152 Oh, my God! 341 00:20:57,185 --> 00:21:00,155 Wha-what's going on? 342 00:21:00,188 --> 00:21:01,122 What's wrong? 343 00:21:01,156 --> 00:21:02,624 I felt something grab my leg. 344 00:21:09,464 --> 00:21:15,937 [Sherri] And I would just wake up with black and blue spots on my legs. 345 00:21:19,107 --> 00:21:22,043 Oh, my God. 346 00:21:22,811 --> 00:21:25,647 I would bring this up to my husband 347 00:21:25,680 --> 00:21:29,084 and tell him what happened. 348 00:21:29,117 --> 00:21:31,219 And he didn't believe me. 349 00:21:31,253 --> 00:21:35,156 It was just my mind playing tricks on me. 350 00:21:35,190 --> 00:21:37,792 I felt alone. 351 00:21:38,960 --> 00:21:41,396 The attack left Sherri shaken. 352 00:21:41,429 --> 00:21:43,765 But worse was to come. 353 00:21:44,299 --> 00:21:48,503 I was sitting on the couch watching TV. 354 00:21:48,536 --> 00:21:52,007 And I was just simply sitting there. 355 00:21:52,040 --> 00:21:57,212 And all of a sudden, there was this horrible burn. 356 00:21:59,481 --> 00:22:00,682 A-ah! 357 00:22:00,715 --> 00:22:02,550 Not like a curling iron burn. 358 00:22:02,584 --> 00:22:07,589 I mean, like fire, like a poker in the back of my neck. 359 00:22:07,622 --> 00:22:12,494 And I screamed so loud 'cause it hurt so bad. 360 00:22:12,527 --> 00:22:14,195 It did leave a little red mark 361 00:22:14,229 --> 00:22:17,532 and my skin was very hot to touch afterward. 362 00:22:17,565 --> 00:22:20,435 Being attacked and hurt by something you cannot see 363 00:22:20,468 --> 00:22:23,939 is something that makes you question your sanity 364 00:22:23,972 --> 00:22:26,641 more than anything. 365 00:22:28,209 --> 00:22:30,979 I was at the point I would not be alone in this home. 366 00:22:36,217 --> 00:22:38,219 This is when I realised 367 00:22:38,253 --> 00:22:41,456 that something was not right in this home. 368 00:22:41,489 --> 00:22:44,225 And I had to do something about it. 369 00:22:49,064 --> 00:22:52,067 Sherri called in a paranormal investigator. 370 00:22:52,867 --> 00:22:54,169 When Sherri reached out to me, 371 00:22:54,202 --> 00:22:57,839 she was very scared at what was going on in her home. 372 00:22:57,872 --> 00:23:00,508 She was in a very fragile mindset. 373 00:23:00,542 --> 00:23:03,011 Sherri thought she was literally going crazy 374 00:23:03,044 --> 00:23:05,480 because of the activity going on in the home. 375 00:23:05,513 --> 00:23:08,116 Virtually going on the edge of a nervous breakdown. 376 00:23:08,149 --> 00:23:10,385 I called in our main medium, Virginia, 377 00:23:10,418 --> 00:23:12,554 to come with me on this. 378 00:23:12,587 --> 00:23:14,022 We have a procedure 379 00:23:14,055 --> 00:23:16,091 that we do not disclose any information 380 00:23:16,124 --> 00:23:20,061 to the mediums we work with prior to going to a case. 381 00:23:20,095 --> 00:23:21,296 When I first arrived, 382 00:23:21,329 --> 00:23:25,500 it just felt like something tragic happened on the property. 383 00:23:25,533 --> 00:23:32,440 I was greeted with a name loud in my ear, "Peter." 384 00:23:33,208 --> 00:23:35,810 The spirit was definitely a past homeowner. 385 00:23:35,844 --> 00:23:38,380 I felt he also even built the house. 386 00:23:38,413 --> 00:23:43,084 I remembered this energy just staring at me. 387 00:23:43,785 --> 00:23:47,622 He was giving me a look of disapproval. 388 00:23:47,655 --> 00:23:50,258 I almost didn't wanna go into the house. 389 00:23:53,261 --> 00:23:54,562 When I spoke to Sherri, 390 00:23:54,596 --> 00:23:58,733 she said she was going through a lot of physical issues. 391 00:23:58,767 --> 00:24:04,439 And I can tell that it was coming from this owner, 392 00:24:04,472 --> 00:24:06,141 this spirit. 393 00:24:06,174 --> 00:24:12,313 And his intent was so strong and he felt that Sherri was weak. 394 00:24:13,314 --> 00:24:16,584 Our medium felt that this gentleman didn't like women. 395 00:24:16,618 --> 00:24:18,286 He was very angry at women. 396 00:24:18,319 --> 00:24:20,822 And he was very angry at Sherri being a woman, 397 00:24:20,855 --> 00:24:22,123 moving into his house. 398 00:24:22,157 --> 00:24:24,159 He did not like her there. 399 00:24:24,192 --> 00:24:27,429 He was being very aggressive toward Sherri. 400 00:24:27,462 --> 00:24:30,732 Harm was being committed. 401 00:24:30,765 --> 00:24:32,500 [Virginia] As I started to enter into the kitchen, 402 00:24:32,534 --> 00:24:34,135 I started to get a nervous feeling 403 00:24:34,169 --> 00:24:36,237 and I looked out towards the back. 404 00:24:36,271 --> 00:24:37,338 I didn't know this yet. 405 00:24:37,372 --> 00:24:40,408 I had no idea why I was feeling what I was feeling, 406 00:24:40,442 --> 00:24:41,843 or why I was feeling what I was feeling. 407 00:24:41,876 --> 00:24:42,911 I had no idea. 408 00:24:42,944 --> 00:24:44,813 I couldn't put my finger on it. 409 00:24:44,979 --> 00:24:48,283 I looked outside that window and I heard a gunshot... 410 00:24:48,316 --> 00:24:50,985 [Gunshot] 411 00:24:51,019 --> 00:24:52,554 ...very loud in my ear. 412 00:24:52,587 --> 00:24:55,323 And I actually went, "Oh!" 413 00:24:55,356 --> 00:24:59,094 It felt like something went passed my ear. 414 00:24:59,127 --> 00:25:04,732 And then I said, "Oh, Lord. He took his life." 415 00:25:07,669 --> 00:25:11,239 Violent deaths and suicides cause entities to come back 416 00:25:11,272 --> 00:25:13,675 and haunt those specific locations 417 00:25:13,708 --> 00:25:15,944 because they're traumatic events. 418 00:25:15,977 --> 00:25:17,612 When a traumatic event happens, 419 00:25:17,645 --> 00:25:20,448 often it catches someone off guard 420 00:25:20,482 --> 00:25:23,251 and they're not ethereally ready 421 00:25:23,284 --> 00:25:26,454 to actually enter a different realm of existence. 422 00:25:26,488 --> 00:25:29,324 And it can trap them in a particular location. 423 00:25:30,992 --> 00:25:32,560 But that wasn't the only spirit 424 00:25:32,594 --> 00:25:35,230 making Sherri's life a living hell. 425 00:25:35,263 --> 00:25:40,468 Virginia was picking up on a new energy that was in the home. 426 00:25:40,502 --> 00:25:42,537 It was an energy of a man 427 00:25:42,570 --> 00:25:44,572 that she felt was connected to the property 428 00:25:44,606 --> 00:25:48,810 that used to be large farmland years ago. 429 00:25:53,214 --> 00:25:55,717 Virginia felt that that man was still claiming 430 00:25:55,750 --> 00:25:57,085 this property as his, 431 00:25:57,118 --> 00:26:01,523 and he didn't like this other energy in the home. 432 00:26:01,556 --> 00:26:05,693 The other spirit was not a nice character. 433 00:26:05,727 --> 00:26:07,695 I felt he came from a farm situation, 434 00:26:07,729 --> 00:26:09,197 it was a farm at one point. 435 00:26:09,230 --> 00:26:14,335 And I felt that this farmer drank. 436 00:26:14,369 --> 00:26:17,639 And he fell and hit his head. 437 00:26:18,907 --> 00:26:23,011 So, I now was dealing with two ghosts. 438 00:26:23,044 --> 00:26:27,649 The two entities that were now in my home were battling, 439 00:26:27,682 --> 00:26:31,252 in essence, for control of the home 440 00:26:31,286 --> 00:26:35,790 and the land that I was living in. 441 00:26:35,823 --> 00:26:38,726 And I was caught in the crossfire 442 00:26:38,760 --> 00:26:43,231 between these two entities. 443 00:26:45,333 --> 00:26:46,568 [Mark] This is a case where we believed 444 00:26:46,601 --> 00:26:48,803 Sherri could potentially be in danger, 445 00:26:48,836 --> 00:26:51,439 whether emotionally, physically. 446 00:26:51,472 --> 00:26:53,474 You can get sick, you could become depressed. 447 00:26:53,508 --> 00:26:56,744 People have been driven to suicide. 448 00:26:56,778 --> 00:26:58,346 Virginia and I worked out a game plan 449 00:26:58,379 --> 00:27:01,082 that we were gonna go after the man 450 00:27:01,115 --> 00:27:03,851 that had been there for over 100 years. 451 00:27:03,885 --> 00:27:05,687 Virginia felt that once we got rid of him 452 00:27:05,720 --> 00:27:07,889 that Peter would leave. 453 00:27:07,922 --> 00:27:09,824 Worried the old-fashioned farmer's spirit 454 00:27:09,857 --> 00:27:11,926 wouldn't listen to a woman, 455 00:27:11,960 --> 00:27:13,461 Virginia channelled the entity 456 00:27:13,494 --> 00:27:15,730 so that Mark could speak with him directly. 457 00:27:15,763 --> 00:27:18,633 This is my house. 458 00:27:18,666 --> 00:27:22,437 This is my house. 459 00:27:22,470 --> 00:27:25,406 This is my house. 460 00:27:25,440 --> 00:27:27,575 You're not welcome here. 461 00:27:44,225 --> 00:27:46,594 Homeowner Sherri Petrill was caught in the crossfire 462 00:27:46,628 --> 00:27:49,631 between two warring spirits. 463 00:27:50,732 --> 00:27:51,599 A-ah! 464 00:27:51,633 --> 00:27:53,167 A-ah! 465 00:27:53,901 --> 00:27:55,603 Paranormal investigator Mark Keyes 466 00:27:55,637 --> 00:27:57,772 and psychic medium Virginia Centrillo 467 00:27:57,805 --> 00:28:00,541 were battling to remove them. 468 00:28:00,575 --> 00:28:03,845 This is my house. 469 00:28:03,878 --> 00:28:07,749 This is my house. 470 00:28:07,782 --> 00:28:11,052 This is my house. 471 00:28:11,085 --> 00:28:13,421 You're not welcome. 472 00:28:13,454 --> 00:28:15,923 You must go over! 473 00:28:15,957 --> 00:28:18,693 You have passed! 474 00:28:18,726 --> 00:28:21,095 You must go to the light! 475 00:28:21,129 --> 00:28:23,431 You must go over! 476 00:28:23,464 --> 00:28:25,733 You have passed! 477 00:28:25,767 --> 00:28:28,269 You must go to the light! 478 00:28:28,303 --> 00:28:30,505 This is my house. 479 00:28:30,538 --> 00:28:33,908 You must go over! 480 00:28:46,387 --> 00:28:48,189 With the farmer gone, 481 00:28:48,222 --> 00:28:52,660 Virginia switched her focus to the spirit known as Peter. 482 00:28:53,528 --> 00:28:59,667 I started to work with the energy of just love. 483 00:29:02,670 --> 00:29:06,307 I just started to ask for an abundance of love 484 00:29:06,341 --> 00:29:10,445 to enter this house. 485 00:29:12,080 --> 00:29:14,882 I believe he was a little bit afraid to cross over 486 00:29:14,916 --> 00:29:16,417 because of what he did. 487 00:29:16,451 --> 00:29:17,585 But finally, we convinced him 488 00:29:17,618 --> 00:29:19,120 that if he did go into the light, 489 00:29:19,153 --> 00:29:21,389 he would be brand-new person 490 00:29:21,422 --> 00:29:25,093 and could move on to a much better life. 491 00:29:26,260 --> 00:29:30,098 [Spirit crying] 492 00:29:40,742 --> 00:29:41,275 It's just what it is. 493 00:29:41,309 --> 00:29:44,145 They need help crossing. 494 00:29:45,446 --> 00:29:47,882 That's why they act out. 495 00:29:48,716 --> 00:29:55,356 Imagine waking up and not knowing you're dead, 496 00:29:55,390 --> 00:29:59,927 and there's other people in your home. 497 00:29:59,961 --> 00:30:01,162 That's what happens. 498 00:30:01,195 --> 00:30:03,097 That's the truth behind it. 499 00:30:03,131 --> 00:30:05,400 So, they act up 500 00:30:05,433 --> 00:30:10,104 'cause they don't understand that they're dead. 501 00:30:10,138 --> 00:30:10,805 I know that now. 502 00:30:10,838 --> 00:30:12,240 I didn't know it at the time. 503 00:30:21,182 --> 00:30:24,085 [Sherri] I needed out of the home. 504 00:30:24,118 --> 00:30:26,487 I could not stay here any longer. 505 00:30:26,521 --> 00:30:28,856 And it was a very heart-wrenching decision 506 00:30:28,890 --> 00:30:29,724 to have to make 507 00:30:29,757 --> 00:30:33,861 because my husband loved this house. 508 00:30:34,529 --> 00:30:38,166 We put it for sale. 509 00:30:44,071 --> 00:30:47,041 Paranormal entities can physically harm the living 510 00:30:47,074 --> 00:30:50,445 for many different reasons. 511 00:30:50,478 --> 00:30:51,579 But sometimes, 512 00:30:51,612 --> 00:30:54,582 a spirit's motivation for being violent 513 00:30:54,615 --> 00:30:58,619 is purely because they are evil. 514 00:31:09,497 --> 00:31:11,833 New Home Nightmare, take one. 515 00:31:11,866 --> 00:31:12,900 Marking. 516 00:31:20,274 --> 00:31:24,512 We purchased the house in 2013. 517 00:31:25,847 --> 00:31:28,249 I wanted a nice house. 518 00:31:28,282 --> 00:31:29,951 I wanted a new house. 519 00:31:29,984 --> 00:31:32,653 This particular house, that's why I fell in love with it, 520 00:31:32,687 --> 00:31:35,389 seemed to have all the things that I was looking for 521 00:31:35,423 --> 00:31:36,824 in a new house. 522 00:31:36,858 --> 00:31:38,292 Let's go take a look. 523 00:31:38,759 --> 00:31:41,295 They loved the house so much that they moved in 524 00:31:41,329 --> 00:31:43,631 before it was finished. 525 00:31:43,664 --> 00:31:46,534 It was a decision they would come to regret. 526 00:31:49,303 --> 00:31:54,509 Shortly after we'd moved in, I went away to Florida. 527 00:31:54,542 --> 00:31:57,478 So, he was left there on his own. 528 00:31:58,379 --> 00:32:00,815 [Richard] The interior decorator at the time 529 00:32:00,848 --> 00:32:03,017 was working on the master bedroom. 530 00:32:03,050 --> 00:32:07,221 So, what I was doing is in the living room, 531 00:32:07,255 --> 00:32:10,525 I had a big recliner. 532 00:32:10,558 --> 00:32:14,529 So, I was sleeping in that chair for the first few nights. 533 00:32:16,063 --> 00:32:18,933 It was the second night I was there in the house 534 00:32:18,966 --> 00:32:22,803 when I knew something was not right. 535 00:32:22,837 --> 00:32:25,039 Something was actually very strange. 536 00:32:27,041 --> 00:32:29,510 [Dog barking] 537 00:32:30,811 --> 00:32:32,747 It was about 1:30 in the morning 538 00:32:32,780 --> 00:32:36,050 and the dog just kept barking and barking. 539 00:32:36,083 --> 00:32:37,885 And I thought, what is she barking at? 540 00:32:37,919 --> 00:32:39,520 There's nothing there. 541 00:32:40,721 --> 00:32:42,056 What's going on? 542 00:32:42,089 --> 00:32:43,991 [Dog barking] 543 00:32:45,960 --> 00:32:49,697 She saw something that she didn't like. 544 00:32:49,730 --> 00:32:53,868 She took off out of the living room into the kitchen area. 545 00:32:53,901 --> 00:32:56,337 And as soon as she went by the stove, 546 00:32:56,370 --> 00:33:01,776 the light in the hood exploded and sparks came out. 547 00:33:01,809 --> 00:33:06,213 I'd never witnessed anything like that before. 548 00:33:06,247 --> 00:33:11,218 That's not normal, so something had to have caused that. 549 00:33:11,252 --> 00:33:13,621 I was a little uneasy, I was afraid, I'll admit it. 550 00:33:13,654 --> 00:33:14,889 I was a little afraid. 551 00:33:14,922 --> 00:33:15,890 Yeah. 552 00:33:17,258 --> 00:33:18,559 That was a bad omen 553 00:33:18,593 --> 00:33:23,531 and I never liked living in that house. 554 00:33:24,231 --> 00:33:28,269 Richard's fears would soon turn out to be well founded. 555 00:33:29,804 --> 00:33:32,506 There was a night when I was puttering around. 556 00:33:32,540 --> 00:33:37,011 This was when Bert was still away. 557 00:33:40,481 --> 00:33:44,919 The voices I started hearing were of German dialect. 558 00:33:44,952 --> 00:33:48,289 I knew they were speaking in German. 559 00:33:49,123 --> 00:33:53,794 The voices were of a male and a female. 560 00:33:54,962 --> 00:33:57,665 And then the voices would quit. 561 00:33:59,500 --> 00:34:01,869 Off I'd go and sure enough, 562 00:34:01,902 --> 00:34:06,140 I'd start hearing them speaking again in German. 563 00:34:09,644 --> 00:34:12,413 There was a little bit of me that was like, 564 00:34:12,446 --> 00:34:16,984 am I losing my mind, am I hearing voices? 565 00:34:17,018 --> 00:34:17,818 But then I thought, well, 566 00:34:17,852 --> 00:34:20,354 if I'm hearing voices in my head, 567 00:34:20,388 --> 00:34:22,456 I don't speak German... 568 00:34:28,796 --> 00:34:31,365 By the time Bert returned from his trip, 569 00:34:31,399 --> 00:34:33,801 the master bedroom was finished. 570 00:34:33,834 --> 00:34:36,904 But a good night sleep was out of the question. 571 00:34:36,937 --> 00:34:40,274 The master bedroom always had an effect on me, 572 00:34:40,307 --> 00:34:42,443 a negative effect. 573 00:34:42,476 --> 00:34:44,512 I started having night terrors in there. 574 00:34:44,545 --> 00:34:47,682 I started suffering from sleep paralysis. 575 00:34:47,715 --> 00:34:49,116 I've never had sleep paralysis 576 00:34:49,150 --> 00:34:51,819 up until staying in that room. 577 00:34:51,852 --> 00:34:56,090 Sleep paralysis and the night terrors got so violent 578 00:34:56,123 --> 00:34:59,860 that I would flail and kick and wake him up, 579 00:34:59,894 --> 00:35:02,496 so he could actually help shake me awake. 580 00:35:04,165 --> 00:35:04,565 [Gasping] 581 00:35:04,598 --> 00:35:05,399 It's okay. 582 00:35:05,433 --> 00:35:07,368 What's up? 583 00:35:07,401 --> 00:35:08,736 Are you okay? 584 00:35:08,769 --> 00:35:10,938 No, no, no, no. 585 00:35:10,971 --> 00:35:12,206 What's... 586 00:35:23,517 --> 00:35:26,654 I started sleeping in one of our guest bedrooms, 587 00:35:26,687 --> 00:35:29,390 that's when the physical encounters started. 588 00:35:30,024 --> 00:35:33,461 I'm going to bed, so I got all ready. 589 00:35:33,494 --> 00:35:36,897 I turned the lamp off, got into bed, 590 00:35:36,931 --> 00:35:38,632 laid down to sleep. 591 00:35:38,666 --> 00:35:42,937 And not even 20 seconds, the lamp turned back on. 592 00:35:43,304 --> 00:35:45,439 I felt I wasn't alone. 593 00:36:02,790 --> 00:36:07,161 Homeowner Richard Kasperczyk was plagued by strange activity 594 00:36:07,194 --> 00:36:09,396 in his brand-new home. 595 00:36:09,563 --> 00:36:10,998 [Bulb bursting] 596 00:36:11,031 --> 00:36:14,401 Then his torment escalated to a whole new level. 597 00:36:14,435 --> 00:36:16,237 I felt I wasn't alone. 598 00:36:16,270 --> 00:36:18,873 I felt a spirit. 599 00:36:18,906 --> 00:36:22,476 Something in me knew that it was the female. 600 00:36:22,510 --> 00:36:24,879 It was the female German voice that I heard. 601 00:36:24,912 --> 00:36:26,480 It's was her-- Like, that was her. 602 00:36:26,514 --> 00:36:28,582 She'd come across, come over to me, 603 00:36:28,616 --> 00:36:32,686 ran her hand up my forearm, up my arm. 604 00:36:32,720 --> 00:36:36,524 And all my hairs just stood right up on my neck. 605 00:36:41,195 --> 00:36:42,930 [Richard] A-ah! 606 00:36:50,070 --> 00:36:52,873 The nighttime terror was taking its toll on Richard 607 00:36:52,907 --> 00:36:55,643 mentally and physically. 608 00:36:55,676 --> 00:36:58,379 I remember losing about 30 pounds. 609 00:36:58,412 --> 00:37:00,981 I used to get sick to my stomach all the time, 610 00:37:01,015 --> 00:37:03,651 throw up all the time. 611 00:37:03,684 --> 00:37:06,720 The sleep deprivation, the sleep paralysis 612 00:37:06,754 --> 00:37:08,289 was affecting me big time. 613 00:37:08,322 --> 00:37:10,891 I was, you know, gaunt. 614 00:37:12,126 --> 00:37:16,063 When a malevolent energy comes into your space, 615 00:37:16,096 --> 00:37:19,033 it can definitely affect your mental health, 616 00:37:19,066 --> 00:37:21,268 your physical health, your emotional health. 617 00:37:21,302 --> 00:37:23,003 And a lot of times, this is done 618 00:37:23,037 --> 00:37:25,873 because they are trying to keep you weak. 619 00:37:26,941 --> 00:37:30,244 [Richard] I decided to try taking some sleeping pills. 620 00:37:31,812 --> 00:37:35,716 I think it made the situation for me even more dangerous 621 00:37:35,749 --> 00:37:37,318 because it then put me in a state 622 00:37:37,351 --> 00:37:40,254 where I was unable to even fight back. 623 00:37:40,287 --> 00:37:42,523 Richard's nights were filled with terrors 624 00:37:42,556 --> 00:37:44,959 that would only disappear at dawn. 625 00:37:44,992 --> 00:37:48,896 But soon, even daytime was no longer safe. 626 00:37:49,930 --> 00:37:51,632 Chelsea, it's time for a walk. 627 00:37:51,665 --> 00:37:53,367 I was getting ready to walk my dog. 628 00:37:54,368 --> 00:37:55,135 Almost there. 629 00:37:55,169 --> 00:37:56,237 Almost there. 630 00:37:56,270 --> 00:38:01,242 I just put the leash on him, you know, and in my ear, 631 00:38:01,275 --> 00:38:04,912 right like, right here... 632 00:38:06,380 --> 00:38:08,949 You son of a bitch. 633 00:38:08,983 --> 00:38:14,355 I heard, "You son of a..." right in my ear. 634 00:38:14,388 --> 00:38:17,524 It was loud and it came out of nowhere. 635 00:38:17,558 --> 00:38:19,660 It was angry. 636 00:38:19,693 --> 00:38:24,331 It was an angry, like, just like, "You son of a bitch." 637 00:38:24,899 --> 00:38:27,334 I got out of the house. 638 00:38:32,940 --> 00:38:36,176 And I was like, I was almost like hyperventilating a bit. 639 00:38:36,210 --> 00:38:37,011 Like, I was like... 640 00:38:37,044 --> 00:38:38,545 I remember breathing really heavy 641 00:38:38,579 --> 00:38:39,914 and just being like, okay. 642 00:38:39,947 --> 00:38:43,550 I just took a moment, just to kinda calm down 643 00:38:43,584 --> 00:38:48,155 and try to breathe, and you know... 644 00:38:48,255 --> 00:38:49,023 That scared me. 645 00:38:49,056 --> 00:38:52,293 That really actually scared me. 646 00:38:54,328 --> 00:38:57,665 He even mentioned a couple of times we should move. 647 00:38:57,698 --> 00:38:59,767 You know, this house is haunted. 648 00:38:59,800 --> 00:39:03,837 Later the same day, Richard's torment escalated. 649 00:39:04,038 --> 00:39:07,775 [Richard] Coming down the stairs, I had a very uneasy feeling. 650 00:39:07,808 --> 00:39:11,011 I felt like somebody was walking right behind me. 651 00:39:12,579 --> 00:39:15,916 Even getting ready to the point where I was gonna get pushed. 652 00:39:17,751 --> 00:39:19,687 And I kept looking behind me. 653 00:39:19,720 --> 00:39:22,289 I knew something wasn't right. 654 00:39:23,857 --> 00:39:25,659 I had a feeling I wasn't alone. 655 00:39:25,693 --> 00:39:27,628 There was somebody standing in the room. 656 00:39:27,661 --> 00:39:28,829 You know how you get that feeling, you know? 657 00:39:28,862 --> 00:39:31,532 You can tell somebody's in the room. 658 00:39:32,199 --> 00:39:35,602 And standing over me was the male spirit in complete, 659 00:39:35,636 --> 00:39:38,572 full apparition form. 660 00:39:38,605 --> 00:39:42,643 He was looking at me with such hate and disgust. 661 00:39:42,676 --> 00:39:46,647 If looks could kill, I would've died right there. 662 00:39:48,315 --> 00:39:50,684 I was ready to jump up and confront him. 663 00:39:50,718 --> 00:39:53,253 And he was just like, "No, you're not." 664 00:39:53,287 --> 00:39:55,322 And held me right down. 665 00:39:55,356 --> 00:39:57,324 I could feel the pressure on my shoulders. 666 00:39:57,358 --> 00:40:01,295 I could feel his hands and he pinned me to the couch. 667 00:40:03,030 --> 00:40:06,400 And he held me there, I don't know how long. 668 00:40:22,683 --> 00:40:26,086 Richard Kasperczyk's life was being made a living hell 669 00:40:26,120 --> 00:40:29,857 by two spirits. 670 00:40:32,359 --> 00:40:35,929 But soon, the activity took a shocking and dangerous turn. 671 00:40:38,232 --> 00:40:39,833 I could feel the pressure on my shoulders. 672 00:40:39,867 --> 00:40:43,370 I could feel his hands and he pinned me to the couch. 673 00:40:45,639 --> 00:40:49,109 And he held me there, I don't know how long. 674 00:40:49,143 --> 00:40:52,646 And then, just like that, 675 00:40:52,679 --> 00:40:53,814 he vanished and I was able to sit up. 676 00:40:53,847 --> 00:40:54,782 And I went... 677 00:40:54,815 --> 00:40:56,750 [Gasping] 678 00:40:58,318 --> 00:41:02,089 That actually scared me more than any other thing 679 00:41:02,122 --> 00:41:04,124 that went on in the house. 680 00:41:05,225 --> 00:41:10,064 [Bert] It sort of made me think, well, maybe he's onto something here. 681 00:41:10,097 --> 00:41:11,598 Maybe he's not going crazy, 682 00:41:11,632 --> 00:41:13,867 like I assumed or thought he was. 683 00:41:13,901 --> 00:41:15,569 Why are these things happening? 684 00:41:15,602 --> 00:41:17,838 I was getting more concerned. 685 00:41:20,507 --> 00:41:21,742 Afraid for his safety, 686 00:41:21,775 --> 00:41:24,745 Richard tried to find out who or what was attacking him 687 00:41:24,778 --> 00:41:26,814 and why. 688 00:41:26,847 --> 00:41:29,683 I thought, I'm going to find some names 689 00:41:29,716 --> 00:41:31,518 of some of the previous owners 690 00:41:31,552 --> 00:41:34,588 that have lived on this little plot of land here. 691 00:41:34,621 --> 00:41:40,294 And I researched it and I found a name of a female German woman 692 00:41:40,327 --> 00:41:43,263 who lived on the property. 693 00:41:43,297 --> 00:41:45,666 And she was there from the late '40s, '50s, 694 00:41:45,699 --> 00:41:48,502 right up until the late '70s. 695 00:41:48,535 --> 00:41:51,505 As far as the male spirit, the aggressive spirit, 696 00:41:51,538 --> 00:41:54,808 I'm certain that he was her son. 697 00:41:55,209 --> 00:41:57,544 I reached out to a paranormal investigator. 698 00:41:57,578 --> 00:42:00,047 When he emailed me back, he said, 699 00:42:00,080 --> 00:42:04,685 "Well, maybe the male spirit's from a different time 700 00:42:04,718 --> 00:42:09,022 and he doesn't agree with your "lifestyle," 701 00:42:09,056 --> 00:42:10,791 your "life choices," 702 00:42:10,824 --> 00:42:13,327 and that's why he's targeting you. 703 00:42:13,360 --> 00:42:17,231 And that's why he hates you with such intensity." 704 00:42:18,332 --> 00:42:23,637 I realised and decided I have to start fighting back somehow. 705 00:42:25,472 --> 00:42:29,109 But before he could, the spirit stuck again. 706 00:42:29,676 --> 00:42:31,178 Took a sleeping pill. 707 00:42:31,211 --> 00:42:32,980 I got into bed. 708 00:42:33,013 --> 00:42:37,651 I remember falling asleep, everything was fine. 709 00:42:44,324 --> 00:42:45,325 I didn't even know I had got up out of bed 710 00:42:45,359 --> 00:42:47,427 and even walked to the stairs. 711 00:42:47,461 --> 00:42:48,595 I don't remember that at all. 712 00:42:48,629 --> 00:42:51,565 I just remember going to bed, taking the pill. 713 00:42:57,004 --> 00:43:00,440 I was at the top of our stairs. 714 00:43:08,582 --> 00:43:11,418 And when I woke up... 715 00:43:14,655 --> 00:43:19,826 I literally woke up as I was being thrown down the stairs. 716 00:43:19,860 --> 00:43:21,295 Oh! 717 00:43:21,328 --> 00:43:22,696 When I hit the first landing, 718 00:43:22,729 --> 00:43:26,633 it was so loud that it woke Bert up. 719 00:43:26,667 --> 00:43:28,035 Richard? 720 00:43:28,068 --> 00:43:31,605 I heard him fall and was concerned. 721 00:43:31,638 --> 00:43:33,640 So, I was yelling at him, like, are you okay? 722 00:43:33,674 --> 00:43:35,442 Do you need my help? 723 00:43:35,475 --> 00:43:37,477 A spirit would have to be very powerful 724 00:43:37,511 --> 00:43:39,413 in order to physically push somebody. 725 00:43:39,446 --> 00:43:42,049 It could be because they've gathered a lot of energy 726 00:43:42,082 --> 00:43:44,117 because they could be very angry and upset 727 00:43:44,151 --> 00:43:45,052 about the situation. 728 00:43:45,085 --> 00:43:46,186 And they can explode that energy 729 00:43:46,220 --> 00:43:49,590 and push that person down the stairs. 730 00:43:49,623 --> 00:43:50,023 Oh... 731 00:43:50,057 --> 00:43:50,824 [Bert] Richard? 732 00:43:50,857 --> 00:43:51,858 ...God. 733 00:43:51,892 --> 00:43:55,028 The strange thing is that I was really angry. 734 00:43:55,062 --> 00:43:56,563 Like, I snapped at Bert. 735 00:43:56,597 --> 00:43:58,665 I remember screaming at Bert. 736 00:43:58,699 --> 00:44:00,100 Get off of me! 737 00:44:00,133 --> 00:44:01,568 Just get away from me! 738 00:44:01,602 --> 00:44:04,238 No-- Leave me alone for God sake. 739 00:44:04,271 --> 00:44:06,540 "Leave me alone!" 740 00:44:06,573 --> 00:44:07,808 Stay away from me! 741 00:44:07,841 --> 00:44:09,643 He was very distraught at this point 742 00:44:09,676 --> 00:44:13,880 because here's somebody trying to push you down the stairs. 743 00:44:13,914 --> 00:44:16,850 And you could visibly see he was shaking. 744 00:44:16,883 --> 00:44:18,252 Back off! Back off! 745 00:44:18,285 --> 00:44:20,254 I was at the point where I was like, 746 00:44:20,287 --> 00:44:22,089 "What else can you do to me? 747 00:44:22,122 --> 00:44:25,192 Obviously, you don't like me, I don't like you." 748 00:44:25,225 --> 00:44:26,260 Just back off! 749 00:44:26,293 --> 00:44:27,494 Back off! 750 00:44:27,527 --> 00:44:28,662 "Why don't you just leave? 751 00:44:28,695 --> 00:44:30,430 You don't like being here, you don't like me. 752 00:44:30,464 --> 00:44:31,431 Leave, just go. 753 00:44:31,465 --> 00:44:32,733 Just get out." 754 00:44:32,766 --> 00:44:34,034 Just get out of here! 755 00:44:34,067 --> 00:44:36,036 When I verbally put it out there, 756 00:44:36,069 --> 00:44:39,940 "You're not to touch me, harm me, make me get sick. 757 00:44:39,973 --> 00:44:40,841 Stop doing it. 758 00:44:40,874 --> 00:44:43,477 I know it's you. I know it's you." 759 00:44:43,510 --> 00:44:45,946 You know, "Leave me alone and stop doing it." 760 00:44:45,979 --> 00:44:47,381 And that worked. 761 00:44:48,815 --> 00:44:50,284 No, no, not close, okay? 762 00:44:50,317 --> 00:44:51,752 Just-- Just back off. 763 00:44:51,785 --> 00:44:52,753 Back off. 764 00:44:52,786 --> 00:44:53,820 God! 765 00:44:59,092 --> 00:45:00,761 The activity died down 766 00:45:00,794 --> 00:45:02,863 and Richard's health began to improve. 767 00:45:02,896 --> 00:45:06,266 But he and Bert had had enough. 768 00:45:06,300 --> 00:45:07,834 I knew that, okay, 769 00:45:07,868 --> 00:45:09,936 I don't wanna live in this house anymore. 770 00:45:09,970 --> 00:45:11,905 You know, we need to get out of here. 771 00:45:11,938 --> 00:45:14,241 We need to leave this house 772 00:45:14,841 --> 00:45:17,444 I'm a lot happier, and I think he is too. 773 00:45:17,477 --> 00:45:20,147 No one's attempting to push him down the stairs, 774 00:45:20,180 --> 00:45:22,015 so that's all behind us. 775 00:45:22,049 --> 00:45:24,584 Hopefully he can move on. 776 00:45:24,618 --> 00:45:28,789 Realising that a spirit can come in to my dimension, 777 00:45:28,822 --> 00:45:32,359 come into my world and physically move... 778 00:45:32,392 --> 00:45:33,193 Sorry. [Clears throat] 779 00:45:33,226 --> 00:45:35,495 I'm a little verklempt. Hold on. 780 00:45:35,595 --> 00:45:40,200 Physically move something and change something in my reality, 781 00:45:40,233 --> 00:45:44,738 and to me, that is like the most frightening thing. 782 00:45:44,771 --> 00:45:45,939 That scares me a lot. 783 00:45:45,972 --> 00:45:47,708 That does freak me out a lot. 784 00:45:47,741 --> 00:45:48,775 It's pretty scary. 58037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.