All language subtitles for Painted.Horses.2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:24,064 --> 00:00:28,231 ♪ Why does it cost so much just to try to get home 4 00:00:31,064 --> 00:00:35,231 ♪ ♪ You gotta have a bundle just to use a phone 5 00:00:38,184 --> 00:00:42,351 ♪ The days, the months, the years 6 00:00:44,664 --> 00:00:47,664 ♪ Then they're gone 7 00:00:51,962 --> 00:00:53,795 ♪ Ooh 8 00:00:58,024 --> 00:01:01,107 ♪ Yeah, they're gone 9 00:01:05,704 --> 00:01:09,787 ♪ How much more can we multitask 10 00:01:12,515 --> 00:01:16,682 ♪ The more we burn the more we need the gas 11 00:01:19,115 --> 00:01:23,198 ♪ Is it really the kinda freedom 12 00:01:25,565 --> 00:01:28,565 ♪ That's gonna last 13 00:01:33,144 --> 00:01:36,727 ♪ Ooh, does it feel better 14 00:01:39,875 --> 00:01:42,507 ♪ When too much is not enough ♪ 15 00:01:53,636 --> 00:01:57,469 Honestly uh, everything looks good on paper. 16 00:01:58,567 --> 00:02:00,067 But? 17 00:02:00,068 --> 00:02:02,135 Well, how do I say this? 18 00:02:02,136 --> 00:02:04,667 These particular kids have a knack 19 00:02:04,668 --> 00:02:07,725 for chewing teachers up and spitting 'em out. 20 00:02:07,726 --> 00:02:11,077 Oh, I'm not easily intimidated. 21 00:02:11,078 --> 00:02:12,411 Right. 22 00:02:12,412 --> 00:02:13,792 Let me guess. 23 00:02:13,793 --> 00:02:16,360 You want to educate fertile minds, right? 24 00:02:16,361 --> 00:02:20,171 No, I know all the pat answers, okay, so tell me. 25 00:02:20,172 --> 00:02:21,005 Why? 26 00:02:23,343 --> 00:02:25,091 I need the insurance. 27 00:02:25,092 --> 00:02:25,925 Whew. 28 00:02:27,372 --> 00:02:29,891 You must need insurance bad. 29 00:02:29,892 --> 00:02:31,159 Look, listen. 30 00:02:31,160 --> 00:02:35,030 I mean I know the other history teachers didn't fare well. 31 00:02:35,031 --> 00:02:37,331 No, nor the one before her. 32 00:02:37,332 --> 00:02:39,980 But I won't let you down. 33 00:02:39,981 --> 00:02:41,731 I won't let you down. 34 00:02:44,553 --> 00:02:47,632 I'm spread thin, and I cannot do a lot of hand-holding. 35 00:02:47,633 --> 00:02:50,177 Oh, no, that's not necessary. 36 00:02:50,178 --> 00:02:51,428 I'm not afraid. 37 00:02:52,533 --> 00:02:54,420 You should be. 38 00:02:54,421 --> 00:02:55,671 I'll be fine. 39 00:02:56,631 --> 00:02:57,464 Mmhmm. 40 00:03:03,143 --> 00:03:05,893 Why are you so hell bent on this? 41 00:03:07,582 --> 00:03:08,780 Mommy! 42 00:03:08,781 --> 00:03:09,614 My Mommy. 43 00:03:15,376 --> 00:03:16,797 Hi. 44 00:03:16,798 --> 00:03:18,298 Unfortunately Pam, 45 00:03:21,759 --> 00:03:22,777 What is it? 46 00:03:22,778 --> 00:03:24,926 I'm seeing a relapse with your son. 47 00:03:27,967 --> 00:03:30,657 So the surgery's not working? 48 00:03:30,658 --> 00:03:34,596 Club feet can have a natural tendency to recur. 49 00:03:34,597 --> 00:03:37,777 I'm recommending another major reconstruction. 50 00:03:37,778 --> 00:03:42,526 This time, held with wire fixation across the foot. 51 00:03:42,527 --> 00:03:44,457 I'm sorry, he's just getting over the other one. 52 00:03:44,458 --> 00:03:46,383 Can I take a couple days to think about it? 53 00:03:46,384 --> 00:03:50,134 Take as long as you need, but not too long. 54 00:03:50,978 --> 00:03:51,810 Thanks Doc. 55 00:03:51,811 --> 00:03:53,228 You're welcome. 56 00:04:00,115 --> 00:04:05,402 ♪ Ain't nothin' gonna stop me ♪ 57 00:04:08,603 --> 00:04:10,487 So who's teaching this class, anyway? 58 00:04:10,488 --> 00:04:12,246 Some new guy, I heard. 59 00:04:12,247 --> 00:04:14,580 I hope he knows the drill. 60 00:04:17,493 --> 00:04:20,076 I thought Dillon was supposed to be in this class? 61 00:04:20,077 --> 00:04:21,556 I heard he was still in juvie. 62 00:04:21,557 --> 00:04:23,085 No, I heard he got tried as an adult 63 00:04:23,086 --> 00:04:24,927 and got 10 to 20 at Riverbend. 64 00:04:24,928 --> 00:04:25,945 For the bar fight? 65 00:04:25,946 --> 00:04:28,287 No, he killed his foster parents. 66 00:04:28,288 --> 00:04:30,665 Well then he wouldn't be in school then, would he? 67 00:04:30,666 --> 00:04:31,583 Boy genius. 68 00:04:33,992 --> 00:04:35,847 Man, I'm just repeating what I heard, okay? 69 00:04:38,617 --> 00:04:41,156 Hello, people of Paris! 70 00:04:41,157 --> 00:04:42,740 I'm sorry I'm late. 71 00:04:43,898 --> 00:04:46,327 Home period, U.S. History. 72 00:04:46,328 --> 00:04:48,844 Apparently the classrooms across the street flooded, 73 00:04:48,845 --> 00:04:51,567 so Math, Science is at the Grange, 74 00:04:51,568 --> 00:04:53,468 English Lit at First Baptist, 75 00:04:53,469 --> 00:04:55,196 History is here at KOA Campground 76 00:04:55,197 --> 00:04:58,807 so if that's not what you're supposed to be here for, 77 00:04:58,808 --> 00:05:02,975 now is your chance to slip out with a shred of dignity. 78 00:05:05,658 --> 00:05:07,741 Uh, my name is Ms. Hoog-- 79 00:05:11,357 --> 00:05:12,628 Hog? 80 00:05:12,629 --> 00:05:15,527 I know that that is unfortunate, 81 00:05:15,528 --> 00:05:18,188 but my ancestors were Dutch. 82 00:05:18,189 --> 00:05:20,028 I bet you think with a name like Hoog 83 00:05:20,029 --> 00:05:23,137 I didn't have very many boyfriends in high school. 84 00:05:23,138 --> 00:05:24,692 Oh, I thought it's 'cause you're unattractive 85 00:05:24,693 --> 00:05:26,067 and have a lazy eye. 86 00:05:29,126 --> 00:05:32,186 I did, though, uh, well one. 87 00:05:32,187 --> 00:05:34,196 I married my high school sweetheart, 88 00:05:34,197 --> 00:05:37,956 and I have an 18 month old baby boy named Caleb. 89 00:05:37,957 --> 00:05:40,796 History is my favorite subject, so uh, 90 00:05:40,797 --> 00:05:44,116 I bet I can make it real fun and interesting for you all 91 00:05:44,117 --> 00:05:46,867 if you would just gimme a chance. 92 00:05:48,162 --> 00:05:49,876 - Fat chance. - Yeah, okay. 93 00:05:52,517 --> 00:05:54,836 Anyhoo, if you're in here 94 00:05:54,837 --> 00:05:56,898 you're probably here for one of two reasons. 95 00:05:56,899 --> 00:06:00,218 A, you're in band , 96 00:06:00,219 --> 00:06:01,788 and you're trying to get history outta the way 97 00:06:01,789 --> 00:06:03,175 so you can take a second elective, 98 00:06:03,176 --> 00:06:06,259 or B, you still need to pass history, 99 00:06:07,201 --> 00:06:08,868 for whatever reason. 100 00:06:10,089 --> 00:06:12,710 At any rate, it's super duper early 101 00:06:12,711 --> 00:06:14,308 and I'm sure you all don't wanna be here 102 00:06:14,309 --> 00:06:16,000 any more than I do. 103 00:06:16,001 --> 00:06:16,834 Um, so. 104 00:06:20,500 --> 00:06:24,667 Um, Ms., I'm sorry, could you not talk while I'm talking? 105 00:06:28,311 --> 00:06:29,894 I do what I want. 106 00:06:30,761 --> 00:06:32,070 Excuse me? 107 00:06:32,071 --> 00:06:34,209 I do what I want? 108 00:06:34,210 --> 00:06:37,150 Oh yeah she does. 109 00:06:37,151 --> 00:06:38,871 And you are? 110 00:06:38,872 --> 00:06:40,589 Who wants to know? 111 00:06:40,590 --> 00:06:42,202 Well, me. 112 00:06:42,203 --> 00:06:46,991 I would like to know, uh, why you're being disrespectful. 113 00:06:46,992 --> 00:06:51,540 Have I been disrespectful to you in some way? 114 00:06:51,541 --> 00:06:53,300 You're disrespecting me right now. 115 00:06:53,301 --> 00:06:55,681 Ooh! 116 00:06:55,682 --> 00:06:57,060 Right, okay. 117 00:06:57,061 --> 00:06:58,591 So this is not gonna work 118 00:06:58,592 --> 00:07:01,391 if you're talking when I'm teaching. 119 00:07:01,392 --> 00:07:03,650 Oh, oh I, is that what you were doing? 120 00:07:03,651 --> 00:07:05,591 Burn! 121 00:07:05,592 --> 00:07:08,922 I'd prefer it if you talk before class with your friends, 122 00:07:08,923 --> 00:07:10,551 or after, just not during. 123 00:07:10,552 --> 00:07:12,906 That goes for everybody. 124 00:07:12,907 --> 00:07:13,750 Yeah, okay. 125 00:07:13,751 --> 00:07:14,859 I'm sorry, where are you going? 126 00:07:14,860 --> 00:07:16,840 I didn't dismiss. 127 00:07:16,841 --> 00:07:19,659 I gotta pee, or would you have me go on the floor? 128 00:07:21,100 --> 00:07:23,149 Again, I'd rather you go before or after, 129 00:07:23,150 --> 00:07:24,190 but if it's an emergency-- 130 00:07:24,191 --> 00:07:25,108 Oh it is. 131 00:07:26,351 --> 00:07:27,184 Okay. 132 00:07:31,516 --> 00:07:33,387 I gotta go pee too. 133 00:07:33,388 --> 00:07:34,499 Okay, well you're just gonna have to wait 134 00:07:34,500 --> 00:07:36,099 until she gets back. 135 00:07:36,100 --> 00:07:38,408 But it's an emergency. 136 00:07:38,409 --> 00:07:39,488 You can wait. 137 00:07:39,489 --> 00:07:42,688 You let her go, but you won't let me go? 138 00:07:42,689 --> 00:07:44,408 That's sexist! 139 00:07:44,409 --> 00:07:47,458 I can't have a mass exodus. 140 00:07:47,459 --> 00:07:51,542 Well, guess I'm just gonna have to go pee here. 141 00:07:52,700 --> 00:07:53,533 What? 142 00:07:55,849 --> 00:07:56,682 Um, I... 143 00:07:59,706 --> 00:08:01,480 Uncool, man. 144 00:08:01,481 --> 00:08:02,798 Zip it up. 145 00:08:02,799 --> 00:08:03,631 Why don't you 146 00:08:03,632 --> 00:08:05,744 zip it up for me, Eagle Scout? 147 00:08:05,745 --> 00:08:09,094 Badge of Honor, Star of Light boy. 148 00:08:09,095 --> 00:08:10,512 I'd be glad to. 149 00:08:11,634 --> 00:08:13,983 I have my knife requirement, I hope you have yours. 150 00:08:13,984 --> 00:08:15,624 Whoa, whoa, whoa, whoa, okay, okay. 151 00:08:29,004 --> 00:08:31,087 Thank you for joining us. 152 00:08:32,602 --> 00:08:36,173 This is U.S. History in case you were wondering. 153 00:08:36,174 --> 00:08:37,894 I'm Ms. Hoog. 154 00:08:37,895 --> 00:08:39,155 Does anyone know the name of the girl 155 00:08:39,156 --> 00:08:43,374 who went to the bathroom and just did not come back? 156 00:08:43,375 --> 00:08:44,207 Zoey. 157 00:08:44,208 --> 00:08:46,791 Okay just stay in your seats. 158 00:08:50,530 --> 00:08:51,613 Scared yet? 159 00:08:52,748 --> 00:08:53,581 Shaking. 160 00:08:55,098 --> 00:08:56,220 Put the knife away, 161 00:08:56,221 --> 00:08:59,197 you wanna get kicked out the first day? 162 00:08:59,198 --> 00:09:00,282 Won't be the first time. 163 00:09:05,599 --> 00:09:06,913 All right. 164 00:09:06,914 --> 00:09:07,747 Thank you. 165 00:09:09,920 --> 00:09:13,599 All right, so, if everyone could open their books 166 00:09:13,600 --> 00:09:14,683 to page um... 167 00:09:15,729 --> 00:09:16,562 To page... 168 00:09:17,911 --> 00:09:19,179 God, that's so strange. 169 00:09:19,180 --> 00:09:22,269 Has anyone seen a blue-gray folder? 170 00:09:22,270 --> 00:09:24,687 It had my lesson plans in it. 171 00:09:25,766 --> 00:09:27,599 Where are my car keys? 172 00:09:28,509 --> 00:09:30,139 And my lesson plan, I, 173 00:09:30,140 --> 00:09:31,600 did, 174 00:09:31,601 --> 00:09:34,790 one of you take my lesson plan and my car keys? 175 00:09:34,791 --> 00:09:36,080 Are you kidding? 176 00:09:37,895 --> 00:09:39,290 Really? 177 00:09:39,291 --> 00:09:40,123 No? 178 00:09:40,124 --> 00:09:40,957 Nobody? 179 00:09:42,446 --> 00:09:44,346 I must'a done something to justify this, huh? 180 00:09:44,347 --> 00:09:45,578 I must'a been horribly cruel. 181 00:09:45,579 --> 00:09:46,946 What'd I do? 182 00:09:46,947 --> 00:09:47,779 No? 183 00:09:47,780 --> 00:09:48,612 No one's gonna say anything. 184 00:09:48,613 --> 00:09:50,269 All right, well then if , 185 00:09:50,270 --> 00:09:52,569 that's the way you wanna play it, 186 00:09:52,570 --> 00:09:55,260 everyone will be responsible for the actions of one. 187 00:09:55,261 --> 00:09:57,094 Open your books to pa, 188 00:09:57,943 --> 00:09:58,943 Chapter One. 189 00:10:00,124 --> 00:10:00,957 Please. 190 00:10:02,692 --> 00:10:03,692 Chapter One. 191 00:10:08,812 --> 00:10:10,131 Yeah? 192 00:10:10,132 --> 00:10:12,672 I can open your car for you. 193 00:10:12,673 --> 00:10:14,506 You got a coat hanger? 194 00:10:31,721 --> 00:10:33,091 How was your day? 195 00:10:33,092 --> 00:10:34,142 Honestly? 196 00:10:34,143 --> 00:10:35,662 Horrible. 197 00:10:35,663 --> 00:10:37,691 Probably my last. 198 00:10:37,692 --> 00:10:41,312 I don't think that I'll be going back, so... 199 00:10:41,313 --> 00:10:42,146 Oh, Pam. 200 00:10:43,492 --> 00:10:45,541 Nothin' about any class I've ever had 201 00:10:45,542 --> 00:10:46,720 could've prepared me for this. 202 00:10:46,721 --> 00:10:48,695 I mean I swear to you I was under attack 203 00:10:48,696 --> 00:10:50,552 the second I walked in the door. 204 00:10:50,553 --> 00:10:52,051 They were just testing you. 205 00:10:52,052 --> 00:10:53,811 Yeah well I failed, so-- 206 00:10:53,812 --> 00:10:56,112 Trust me, it gets better. 207 00:10:56,113 --> 00:10:58,643 I had a rowdy class or two back in the day. 208 00:10:58,644 --> 00:10:59,982 Mm-Mm. 209 00:10:59,983 --> 00:11:02,963 No, no, not like this one. 210 00:11:02,964 --> 00:11:05,091 There ain't nothin' new under the sun, honey. 211 00:11:05,092 --> 00:11:06,803 Mm-Mm, this is new. 212 00:11:06,804 --> 00:11:09,403 I'm telling you, in your day the students 213 00:11:09,404 --> 00:11:13,467 woulda been beaten, incarcerated, uh, expelled. 214 00:11:13,468 --> 00:11:15,688 Now the kids expel us. 215 00:11:15,689 --> 00:11:17,683 You gotta keep their attention. 216 00:11:17,684 --> 00:11:18,632 I can't keep their attention, 217 00:11:18,633 --> 00:11:20,843 I can't even get their attention. 218 00:11:20,844 --> 00:11:22,170 Well what about Caleb? 219 00:11:22,171 --> 00:11:24,180 What're you gonna do for insurance? 220 00:11:24,181 --> 00:11:25,013 I don't know. 221 00:11:25,014 --> 00:11:28,112 Flip burgers, scrub toilets, pay cash. 222 00:11:28,113 --> 00:11:30,301 Well how much do you have in the bank? 223 00:11:30,302 --> 00:11:31,312 Not much. 224 00:11:31,313 --> 00:11:34,146 I could tell you exactly how much. 225 00:11:38,141 --> 00:11:41,891 Oh, I bet they stole my bank statements, too. 226 00:11:47,551 --> 00:11:49,000 Uh oh. 227 00:11:49,001 --> 00:11:50,084 Uh oh what? 228 00:11:52,120 --> 00:11:53,798 Mystery solved. 229 00:11:53,799 --> 00:11:55,568 Well maybe that's a sign. 230 00:11:55,569 --> 00:11:57,678 Yeah, to drive as far away as possible. 231 00:12:06,469 --> 00:12:09,719 Um, could I have everybody's attention? 232 00:12:11,330 --> 00:12:12,163 Please. 233 00:12:13,879 --> 00:12:16,546 First of all, I wanna apologize. 234 00:12:17,501 --> 00:12:18,834 I found my keys, 235 00:12:19,909 --> 00:12:24,180 and I feel like a real jerk for jumping to conclusions. 236 00:12:24,181 --> 00:12:27,264 Secondly, I think we have established 237 00:12:28,349 --> 00:12:32,420 that it's super duper early and nobody wants to be here. 238 00:12:32,421 --> 00:12:36,131 That being said, we can make the worst of this, 239 00:12:36,132 --> 00:12:39,849 and the next couple weeks will drag by 240 00:12:39,850 --> 00:12:41,148 or we can make the best of it 241 00:12:41,149 --> 00:12:43,385 and the next few weeks will fly by. 242 00:12:43,386 --> 00:12:44,289 I really wanna prove to you guys 243 00:12:44,290 --> 00:12:46,957 that history can be interesting. 244 00:12:48,970 --> 00:12:51,889 I wanna try something different today. 245 00:12:55,079 --> 00:12:55,911 You! 246 00:12:55,912 --> 00:12:58,620 Haven't seen the keys. 247 00:12:58,621 --> 00:12:59,453 What's your name? 248 00:12:59,454 --> 00:13:00,387 Me? 249 00:13:00,388 --> 00:13:01,627 Yeah. 250 00:13:01,628 --> 00:13:02,628 Um, Clark. 251 00:13:03,987 --> 00:13:04,820 Kent. 252 00:13:05,820 --> 00:13:07,627 Superman, okay. 253 00:13:07,628 --> 00:13:08,917 What do you wanna be when you grow up? 254 00:13:08,918 --> 00:13:12,419 Well, I would like to take over the family business. 255 00:13:13,260 --> 00:13:15,327 Entrepreneur, all right. 256 00:13:15,328 --> 00:13:16,272 You. 257 00:13:16,273 --> 00:13:17,288 What's your name? 258 00:13:17,289 --> 00:13:18,627 Jaime Lynn. 259 00:13:18,628 --> 00:13:19,711 Goody Good. 260 00:13:21,567 --> 00:13:22,917 What do you wanna be? 261 00:13:22,918 --> 00:13:26,516 Maybe a doctor or a lawyer or a professor? 262 00:13:26,517 --> 00:13:29,475 Brown noser. 263 00:13:29,476 --> 00:13:30,559 Noble, all. 264 00:13:31,687 --> 00:13:33,528 Oh, congressman. 265 00:13:33,529 --> 00:13:35,368 Maybe president. 266 00:13:35,369 --> 00:13:37,408 President of what, Weight Watchers? 267 00:13:39,278 --> 00:13:40,111 No. 268 00:13:43,449 --> 00:13:45,532 I think it's ambitious. 269 00:13:46,700 --> 00:13:48,837 Um, undecided. 270 00:13:48,838 --> 00:13:50,139 That's fair enough. 271 00:13:50,140 --> 00:13:51,816 All right, you? 272 00:13:51,817 --> 00:13:52,905 Me? 273 00:13:52,906 --> 00:13:53,823 Yes, you. 274 00:13:55,276 --> 00:13:56,286 Nothing. 275 00:13:56,287 --> 00:13:58,870 Oh wait, ruler of the universe. 276 00:14:00,266 --> 00:14:03,075 That's also ambitious. 277 00:14:03,076 --> 00:14:05,065 Veterinarian. 278 00:14:05,066 --> 00:14:05,899 Or medium! 279 00:14:07,676 --> 00:14:08,843 Interesting. 280 00:14:10,276 --> 00:14:11,859 Rocket scientist. 281 00:14:13,574 --> 00:14:15,846 And I didn't forget you. 282 00:14:15,847 --> 00:14:17,597 Uh, also undecided. 283 00:14:19,786 --> 00:14:23,953 But I plan to marry for money and adopt a buttload of kids. 284 00:14:24,807 --> 00:14:26,224 Noble, I think. 285 00:14:27,183 --> 00:14:29,850 And you all the way in the back? 286 00:14:35,946 --> 00:14:37,915 I didn't hear you, what was that? 287 00:14:37,916 --> 00:14:40,249 He said "win the lottery." 288 00:14:42,847 --> 00:14:45,385 I would like to change my answer. 289 00:14:45,386 --> 00:14:46,553 Excuse me... 290 00:14:48,746 --> 00:14:50,413 It's an emergency. 291 00:14:51,996 --> 00:14:53,329 Make it quick. 292 00:14:54,636 --> 00:14:55,469 Okay, A.J. 293 00:14:57,085 --> 00:14:58,835 What would you do with the winnings? 294 00:14:58,836 --> 00:15:00,846 Um, get loaded. 295 00:15:03,506 --> 00:15:06,310 Um, put myself through med school? 296 00:15:06,311 --> 00:15:07,144 Nice. 297 00:15:08,047 --> 00:15:10,105 Buy a yellow Camaro that turns into a Transformer. 298 00:15:14,055 --> 00:15:15,638 Fund my campaign. 299 00:15:17,582 --> 00:15:18,582 All right. 300 00:15:21,246 --> 00:15:24,545 Uh, buy Belize and retire there. 301 00:15:24,546 --> 00:15:26,940 With a buttload of kids. 302 00:15:26,941 --> 00:15:28,524 I think I can help. 303 00:15:31,975 --> 00:15:33,225 Uh, Ms. Poog? 304 00:15:34,935 --> 00:15:37,606 It's Hoog, with an H. 305 00:15:37,607 --> 00:15:38,439 Yeah whatever. 306 00:15:38,440 --> 00:15:40,686 Um, Principal wants to see you in his office. 307 00:15:40,687 --> 00:15:42,926 Ooh! 308 00:15:42,927 --> 00:15:44,904 Did he say when? 309 00:15:44,905 --> 00:15:46,134 Now. 310 00:15:46,135 --> 00:15:48,065 He wants to see me right now? 311 00:15:48,066 --> 00:15:48,898 Yeah. 312 00:15:48,899 --> 00:15:51,534 Okay, um, everybody just hang tight 313 00:15:51,535 --> 00:15:53,118 I'll be right back. 314 00:16:11,695 --> 00:16:12,612 Hey sexy. 315 00:16:13,676 --> 00:16:15,444 Rexy! 316 00:16:15,445 --> 00:16:17,171 Rexy, Rexy. 317 00:16:17,172 --> 00:16:18,253 Hey, do you have your requirements yet 318 00:16:18,254 --> 00:16:20,534 for woodsmanship and camping? 319 00:16:20,535 --> 00:16:23,995 So you can wight you a wittle fire now? 320 00:16:23,996 --> 00:16:25,625 Leave him alone, A.J. 321 00:16:25,626 --> 00:16:27,486 Dude, why are you even here? 322 00:16:27,487 --> 00:16:29,793 You don't have to pass high school to deal Oxy. 323 00:16:29,794 --> 00:16:30,627 Burn! 324 00:16:37,036 --> 00:16:39,355 You wanted to see me? 325 00:16:39,356 --> 00:16:40,189 I did? 326 00:16:41,276 --> 00:16:42,109 No? 327 00:16:42,996 --> 00:16:44,894 Not to my knowledge. 328 00:16:44,895 --> 00:16:45,728 Okay. 329 00:16:48,831 --> 00:16:51,323 I'm just here for the girls. 330 00:16:51,324 --> 00:16:53,482 Something you wouldn't know about. 331 00:16:53,483 --> 00:16:58,163 They don't have a badge for things like that, do they? 332 00:16:58,164 --> 00:17:01,054 You're here, you wanna sit down? 333 00:17:01,055 --> 00:17:02,155 No. 334 00:17:02,156 --> 00:17:03,555 No problems yet? 335 00:17:03,556 --> 00:17:04,473 Uh, good. 336 00:17:06,155 --> 00:17:07,488 It's going good. 337 00:17:09,306 --> 00:17:10,139 Good bye. 338 00:17:14,912 --> 00:17:15,995 Alex James. 339 00:17:17,132 --> 00:17:19,996 'Cause that would be a very big accomplishment 340 00:17:19,997 --> 00:17:22,414 for a big boy scout like you. 341 00:17:23,724 --> 00:17:27,807 At least I won't have to marry my first cousin. 342 00:17:29,223 --> 00:17:30,803 Fight, fight, fight, 343 00:17:30,804 --> 00:17:37,823 fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight, 344 00:17:38,895 --> 00:17:40,243 fight, fight, fight! - Hey, stop it! 345 00:17:40,244 --> 00:17:41,094 Stop it! 346 00:17:41,095 --> 00:17:42,362 Stop it, stop it right now! 347 00:17:48,048 --> 00:17:49,548 What the? 348 00:17:54,520 --> 00:17:55,353 Jeez, man. 349 00:17:57,838 --> 00:17:59,437 Everybody back, 350 00:17:59,438 --> 00:18:01,021 back to your seats. 351 00:18:02,408 --> 00:18:03,241 Sit. 352 00:18:27,849 --> 00:18:29,736 All right, there we go. 353 00:18:29,737 --> 00:18:31,207 Hi sweetie. - Hi baby. 354 00:18:31,208 --> 00:18:33,243 Hey babe. 355 00:18:33,244 --> 00:18:34,695 How'd it go today? 356 00:18:34,696 --> 00:18:35,567 Well considering I'm about 357 00:18:35,568 --> 00:18:39,277 to type my letter of resignation, not good. 358 00:18:39,278 --> 00:18:41,026 Pammy, I'm sorry. 359 00:18:41,027 --> 00:18:42,157 What happened? 360 00:18:42,158 --> 00:18:44,186 Let's see, um, 361 00:18:44,187 --> 00:18:46,146 got my car keyed. 362 00:18:46,147 --> 00:18:49,504 Got sent to the Principal's office as a prank. 363 00:18:49,505 --> 00:18:51,895 Got in the middle of a physical altercation, 364 00:18:51,896 --> 00:18:53,606 that one was fun. 365 00:18:53,607 --> 00:18:55,047 I'm sorry, babe. 366 00:18:55,048 --> 00:18:56,298 Oh, and! 367 00:18:56,299 --> 00:18:59,637 I got an invite to a site called Rate My Teacher. 368 00:19:00,853 --> 00:19:03,015 Come on, don't do this to yourself. 369 00:19:03,016 --> 00:19:04,405 Let's see, what do they have? 370 00:19:04,406 --> 00:19:06,356 "Mentally challenged. 371 00:19:06,357 --> 00:19:07,927 "Worse teacher ever. 372 00:19:07,928 --> 00:19:09,253 "One of us almost peed in our pants 373 00:19:09,254 --> 00:19:12,035 "'cause she won't let us go to the bathroom." 374 00:19:12,036 --> 00:19:14,175 What's the point? 375 00:19:14,176 --> 00:19:16,625 Gosh, I wish they wrote this much in class. 376 00:19:16,626 --> 00:19:18,036 Pam, put that down. 377 00:19:21,447 --> 00:19:23,280 What are you gonna do? 378 00:19:35,106 --> 00:19:37,874 Sweetie, can I get you something? 379 00:19:37,875 --> 00:19:40,625 I'm sorry, I'm just not hungry. 380 00:19:43,227 --> 00:19:45,466 Well here's a wishbone, hon. 381 00:19:45,467 --> 00:19:46,967 Wanna make a wish? 382 00:19:48,606 --> 00:19:52,215 I would, but it wouldn't come true. 383 00:19:52,216 --> 00:19:53,299 Can't hurt. 384 00:19:54,216 --> 00:19:55,216 Now come on. 385 00:19:56,136 --> 00:19:57,553 Come on, grab it. 386 00:19:58,667 --> 00:20:01,917 On the count of three, one, two, three. 387 00:20:03,616 --> 00:20:05,116 Now look it there. 388 00:20:07,416 --> 00:20:08,249 See? 389 00:20:09,926 --> 00:20:10,843 See what? 390 00:20:12,686 --> 00:20:14,853 My son's still crippled. 391 00:20:16,266 --> 00:20:18,005 I'm still single. 392 00:20:18,006 --> 00:20:20,006 My class still hates me. 393 00:20:22,531 --> 00:20:23,363 I just, you know what? 394 00:20:23,364 --> 00:20:27,982 I'm gonna turn in my letter of resignation tomorrow, it... 395 00:20:27,983 --> 00:20:29,982 I think I should-- 396 00:20:29,983 --> 00:20:32,993 Come on, babe, can't you give it one more try? 397 00:20:32,994 --> 00:20:33,827 For Caleb. 398 00:20:34,932 --> 00:20:38,300 I can't even stand the thought of going in there you know? 399 00:20:38,301 --> 00:20:39,342 Going back to school, 400 00:20:39,343 --> 00:20:42,171 I get chest pains just thinking about it. 401 00:20:42,172 --> 00:20:44,211 You're telling me there's not a thing you can do 402 00:20:44,212 --> 00:20:46,131 to capture their imaginations? 403 00:20:46,132 --> 00:20:48,273 No, they don't have imaginations. 404 00:20:48,274 --> 00:20:51,282 Come on, Pam, they gotta like something. 405 00:20:51,283 --> 00:20:52,385 They like money. 406 00:20:52,386 --> 00:20:53,825 That's what they like, money. 407 00:20:53,826 --> 00:20:55,743 They like gettin' rich. 408 00:20:56,586 --> 00:21:00,336 I should just like, pay 'em to be respectful. 409 00:21:03,196 --> 00:21:04,113 Put 'em on, 410 00:21:06,756 --> 00:21:07,589 salary. 411 00:21:14,854 --> 00:21:17,354 Does anyone know what this is? 412 00:21:21,996 --> 00:21:23,246 A stick, duh. 413 00:21:26,284 --> 00:21:28,361 It's called a dowsing rod. 414 00:21:28,362 --> 00:21:30,214 Does anyone know what it does? 415 00:21:30,215 --> 00:21:32,965 Beats red-headed step children? 416 00:21:34,655 --> 00:21:36,203 Yeah, Jaime? 417 00:21:36,204 --> 00:21:39,294 A dowsing rod is a method for locating water, 418 00:21:39,295 --> 00:21:41,980 metal or other objects. 419 00:21:41,981 --> 00:21:43,393 Yes, you're correct. 420 00:21:43,394 --> 00:21:47,455 Now, some people hypothesize that gold, 421 00:21:47,456 --> 00:21:50,964 you know, like buried treasure type gold? 422 00:21:50,965 --> 00:21:53,223 Gives off waves or currents that can be detected 423 00:21:53,224 --> 00:21:56,095 by a stick like this guy. 424 00:21:56,096 --> 00:22:00,153 Some people think it's hooey, others believe in its power. 425 00:22:00,154 --> 00:22:03,321 I'm here to tell you, it doesn't work. 426 00:22:04,656 --> 00:22:09,063 Now, why is this even important to me and you? 427 00:22:09,064 --> 00:22:12,848 Well, because we live in the British Bouillon Belt. 428 00:22:12,849 --> 00:22:16,266 Also known as Treasure Hunter's Paradise. 429 00:22:17,103 --> 00:22:19,574 I can probably guess what you're thinking. 430 00:22:20,554 --> 00:22:21,462 I doubt it. 431 00:22:21,463 --> 00:22:22,574 You're probably thinking, 432 00:22:22,575 --> 00:22:23,494 She's gotta go. 433 00:22:23,495 --> 00:22:24,499 She's just using this as a gimmick 434 00:22:24,500 --> 00:22:26,089 to get us to learn. 435 00:22:26,090 --> 00:22:26,942 I'm on it. 436 00:22:26,943 --> 00:22:29,949 But treasure hunting is actually an indulgence 437 00:22:29,950 --> 00:22:32,069 that goes back in my family for generations. 438 00:22:33,396 --> 00:22:35,928 Sorry, you wanna share A.J.? 439 00:22:35,929 --> 00:22:38,528 I said "How stupid do you think we are?" 440 00:22:38,529 --> 00:22:41,037 This is just a trick to get us to learn history. 441 00:22:41,038 --> 00:22:41,871 Maybe. 442 00:22:43,257 --> 00:22:44,090 Maybe not. 443 00:22:44,998 --> 00:22:47,099 You're free to go, I mean, you're just one less person 444 00:22:47,100 --> 00:22:50,019 to split the treasure with, is all. 445 00:22:50,020 --> 00:22:52,042 I'll take my chances. 446 00:22:52,043 --> 00:22:54,010 Ah, but before you do that, 447 00:22:54,011 --> 00:22:57,356 you should probably stay and listen to our guest speaker. 448 00:22:57,357 --> 00:22:58,690 There he is now. 449 00:23:06,080 --> 00:23:06,912 Hi! 450 00:23:06,913 --> 00:23:07,745 Hey. 451 00:23:07,746 --> 00:23:08,578 How you doing? 452 00:23:08,579 --> 00:23:09,411 Good, I'm so glad you called. 453 00:23:09,412 --> 00:23:11,006 Yeah, uh-- 454 00:23:11,007 --> 00:23:12,678 Look, I gotta be honest, 455 00:23:12,679 --> 00:23:15,110 you're the last person I ever thought I was gonna hear from. 456 00:23:15,111 --> 00:23:16,831 Purely desperation. 457 00:23:16,832 --> 00:23:18,959 I'm sorry, that's not what I meant. 458 00:23:18,960 --> 00:23:22,835 I mean, I am desperate, really could use your help. 459 00:23:22,836 --> 00:23:23,668 No get down. 460 00:23:23,669 --> 00:23:24,502 Oh. 461 00:23:25,361 --> 00:23:26,388 Did they see you? 462 00:23:26,389 --> 00:23:27,412 - No. - Okay. 463 00:23:27,413 --> 00:23:28,879 - He's huge. - Oh really? 464 00:23:28,880 --> 00:23:30,053 - Yeah. - Like the Hulk? 465 00:23:30,054 --> 00:23:30,933 Like almost. 466 00:23:30,934 --> 00:23:31,802 Oh. 467 00:23:31,803 --> 00:23:33,471 Shall we? 468 00:23:33,472 --> 00:23:34,305 Okay. 469 00:23:37,611 --> 00:23:41,444 Uh, guys, please give a warm welcome to Mr. J. 470 00:23:42,602 --> 00:23:46,769 Um, Mr. J. is a ex-marine, a part-time treasure hunter, 471 00:23:47,683 --> 00:23:49,917 and a survival expert. 472 00:23:49,918 --> 00:23:51,918 Hey guys, my pleasure. 473 00:23:53,244 --> 00:23:57,283 Um, so Mr. J, my class doesn't seem to believe 474 00:23:57,284 --> 00:23:59,683 that treasure hunting is a viable pastime 475 00:23:59,684 --> 00:24:01,582 or that we live in a hotbed for it 476 00:24:01,583 --> 00:24:03,633 known as the Bouillon Belt. 477 00:24:03,634 --> 00:24:05,033 Well Pam actually-- 478 00:24:05,034 --> 00:24:06,073 Pam! 479 00:24:09,044 --> 00:24:12,222 I would say yes to both those things, actually. 480 00:24:12,223 --> 00:24:15,361 Treasure hunting is a legitimate pursuit, 481 00:24:15,362 --> 00:24:17,529 and we do live in a hotbed for it. 482 00:24:17,530 --> 00:24:18,483 Take a look at that. 483 00:24:18,484 --> 00:24:19,984 And why is that? 484 00:24:21,232 --> 00:24:25,149 Well, in Tennessee and the surrounding areas, 485 00:24:26,154 --> 00:24:30,142 is filled with limitless relics, treasure sites, 486 00:24:30,143 --> 00:24:32,942 I'm talking old Indian village sites, 487 00:24:32,943 --> 00:24:35,361 there's trading posts, there's pioneer trails, 488 00:24:35,362 --> 00:24:37,109 there's old war encampments. 489 00:24:37,110 --> 00:24:40,776 There's stagecoach stops, I mean the list is endless. 490 00:24:40,777 --> 00:24:42,199 Amazing. 491 00:24:42,200 --> 00:24:43,378 Yeah, right? 492 00:24:43,379 --> 00:24:44,338 I mean, I cannot even tell you guys 493 00:24:44,339 --> 00:24:47,029 how many stories I've heard of Indian raids, 494 00:24:47,030 --> 00:24:49,829 battle sites where people left fortunes behind, 495 00:24:49,830 --> 00:24:52,215 even armies themselves. 496 00:24:52,216 --> 00:24:55,567 Questions from the class, anyone? 497 00:24:55,568 --> 00:24:56,401 Zoey? 498 00:24:57,368 --> 00:24:59,767 What are you doing Friday night? 499 00:25:02,659 --> 00:25:04,098 Um, Mr. J? 500 00:25:04,099 --> 00:25:07,678 Have you ever found buried treasure, and if so how? 501 00:25:07,679 --> 00:25:11,094 Nothing monumental, but I found some old coins 502 00:25:11,095 --> 00:25:12,929 dating back to Civil War era. 503 00:25:12,930 --> 00:25:15,388 Some musket parts, some jewelry, 504 00:25:15,389 --> 00:25:18,554 some diamond rings, things of that nature. 505 00:25:18,555 --> 00:25:21,222 How did you and Ms. Hoog meet? 506 00:25:23,178 --> 00:25:24,895 Can I say? 507 00:25:24,896 --> 00:25:26,509 Yeah, sure. 508 00:25:26,510 --> 00:25:28,010 You can tell them. 509 00:25:30,408 --> 00:25:32,807 Well we met through her ex-husband Hank, 510 00:25:32,808 --> 00:25:36,706 who was also in the service and a um, 511 00:25:36,707 --> 00:25:40,207 treasure hunting enthusiast, you might say. 512 00:25:40,208 --> 00:25:43,512 So we all teamed up for a hunt once upon a time. 513 00:25:43,513 --> 00:25:44,585 Ching! 514 00:25:45,536 --> 00:25:49,487 Yeah, no, none of us struck it rich. 515 00:25:49,488 --> 00:25:51,093 Well I guess one of us did, sorta. 516 00:25:51,094 --> 00:25:53,261 Kinda, but uh, not really. 517 00:25:59,110 --> 00:26:01,562 Thank you again for coming. 518 00:26:01,563 --> 00:26:03,563 You kidding me, any time. 519 00:26:03,564 --> 00:26:06,330 So I'll be in touch maybe. 520 00:26:06,331 --> 00:26:07,993 Yeah, sure. 521 00:26:07,994 --> 00:26:09,254 Right, okay. 522 00:26:09,255 --> 00:26:12,574 Hey listen, I think about you sometimes. 523 00:26:12,575 --> 00:26:13,646 You do? 524 00:26:13,647 --> 00:26:15,555 Yeah, I uh, I wanted to call you 525 00:26:15,556 --> 00:26:17,926 but you didn't leave an address or anything. 526 00:26:17,927 --> 00:26:19,774 That would make it hard. 527 00:26:19,775 --> 00:26:20,902 Yeah, 528 00:26:20,903 --> 00:26:21,736 yeah. 529 00:26:22,756 --> 00:26:25,233 Um, Pam, would it be inappropriate if I-- 530 00:26:25,234 --> 00:26:26,067 Yeah. 531 00:26:27,385 --> 00:26:29,743 That's what I thought, um, yeah. 532 00:26:29,744 --> 00:26:31,460 No, no, no, no, that's not what I meant. 533 00:26:31,461 --> 00:26:32,789 It wouldn't be inappropriate. 534 00:26:32,790 --> 00:26:35,542 But yes it's too soon? 535 00:26:35,543 --> 00:26:39,191 I'm not in a great place right now. 536 00:26:39,192 --> 00:26:40,025 Okay. 537 00:26:41,134 --> 00:26:43,442 So uh, how good of a place you have to be in 538 00:26:43,443 --> 00:26:46,310 for a cup of coffee, maybe horseback riding? 539 00:26:46,311 --> 00:26:48,451 I don't like horses. 540 00:26:48,452 --> 00:26:49,482 That's a lie. 541 00:26:49,483 --> 00:26:50,562 Um. 542 00:26:50,563 --> 00:26:52,063 I, oh gosh, 543 00:26:52,064 --> 00:26:55,671 I just don't wanna start something that I can't finish. 544 00:26:55,672 --> 00:26:58,005 Who says you gotta finish? 545 00:26:59,614 --> 00:27:01,442 I'm so sorry, I have to get back. 546 00:27:01,443 --> 00:27:03,662 Listen, I get it, you got skeletons, all right? 547 00:27:03,663 --> 00:27:04,503 Who cares? 548 00:27:04,504 --> 00:27:06,131 Who doesn't? 549 00:27:06,132 --> 00:27:08,382 I have a whole graveyard. 550 00:27:18,832 --> 00:27:21,177 Ms. Hoog? 551 00:27:22,534 --> 00:27:23,867 Oh, I'm sorry. 552 00:27:26,109 --> 00:27:30,934 Right, so, assuming I had some hot treasure leads, 553 00:27:30,935 --> 00:27:33,365 you know, trails that went cold long ago 554 00:27:33,366 --> 00:27:36,063 but with some new information could lead to something, 555 00:27:36,064 --> 00:27:38,314 would anyone be interested? 556 00:27:44,675 --> 00:27:45,914 Really? 557 00:27:45,915 --> 00:27:49,143 You're the one who wanted to win the lottery. 558 00:27:49,144 --> 00:27:51,165 So, I wanna show you something. 559 00:27:51,166 --> 00:27:54,499 But before I do that, here are my terms. 560 00:28:01,166 --> 00:28:04,098 Number one, proceeds are to be split evenly 561 00:28:04,099 --> 00:28:07,415 among all participants, including the teacher. 562 00:28:07,416 --> 00:28:09,283 Participation is optional, 563 00:28:09,284 --> 00:28:13,295 however if you're in, I want you all in. 564 00:28:13,296 --> 00:28:14,575 Number two, 565 00:28:17,926 --> 00:28:19,176 I'm the leader. 566 00:28:20,256 --> 00:28:21,895 That means you will respect my authority 567 00:28:21,896 --> 00:28:23,005 and my decisions. 568 00:28:23,006 --> 00:28:25,365 That also means no backbiting, 569 00:28:25,366 --> 00:28:27,163 no verbal or physical assaults, 570 00:28:27,164 --> 00:28:31,331 no stealing from my desk, vandalizing my car and so on. 571 00:28:33,639 --> 00:28:35,647 This is non-negotiable. 572 00:28:35,648 --> 00:28:40,221 Number three, a lesson will go with each treasure hunt. 573 00:28:41,055 --> 00:28:43,815 This is also non-negotiable. 574 00:28:43,816 --> 00:28:45,607 And no hunting during school hours, 575 00:28:45,608 --> 00:28:47,255 I wanna be very clear on that. 576 00:28:47,256 --> 00:28:48,455 Okay? 577 00:28:48,456 --> 00:28:51,266 Now, I've written up an agreement for each of you to sign. 578 00:28:51,267 --> 00:28:53,487 Well what if we don't? 579 00:28:53,488 --> 00:28:54,855 Well like I said, 580 00:28:54,856 --> 00:28:57,527 you're just one less person to split the treasure with. 581 00:28:57,528 --> 00:29:00,887 You were gonna show us a clue, or something. 582 00:29:00,888 --> 00:29:04,221 Oh, right, thank you for reminding me. 583 00:29:09,238 --> 00:29:12,785 This Dutch map and journal were heirlooms 584 00:29:12,786 --> 00:29:14,786 handed down to me by my ancestors 585 00:29:14,787 --> 00:29:18,455 describing the whereabouts of an incredibly, 586 00:29:18,456 --> 00:29:20,956 incredibly large sum of money. 587 00:29:21,987 --> 00:29:24,266 Now, the bank robbery and subsequent escape 588 00:29:24,267 --> 00:29:27,521 are of public record, but the actual money 589 00:29:27,522 --> 00:29:30,138 has still never been found. 590 00:29:30,139 --> 00:29:31,997 I believe this map and journal hold the key 591 00:29:31,998 --> 00:29:34,047 to its ultimate recovery. 592 00:29:34,048 --> 00:29:35,683 If you think you're interested, 593 00:29:35,684 --> 00:29:39,101 you could take a look at it during lunch. 594 00:29:43,782 --> 00:29:47,614 You're not falling for her BS I hope. 595 00:29:47,615 --> 00:29:49,282 So, what if it is? 596 00:29:50,640 --> 00:29:53,719 It beats slogging through the book day after day. 597 00:29:53,720 --> 00:29:55,751 I'm not into it. 598 00:29:55,752 --> 00:29:58,660 You're not into anything. 599 00:29:58,661 --> 00:30:00,210 I'm into you. 600 00:30:00,211 --> 00:30:01,711 That's not lame. 601 00:30:05,360 --> 00:30:07,111 Hey boy scout. 602 00:30:07,112 --> 00:30:07,945 Boy scout. 603 00:30:09,192 --> 00:30:10,398 Hey I'm talking to you. 604 00:30:10,399 --> 00:30:11,232 What? 605 00:30:13,102 --> 00:30:15,671 Did somebody have a crush on Mr. J? 606 00:30:15,672 --> 00:30:16,922 Why, did you? 607 00:30:18,261 --> 00:30:19,141 You see what happens to boy scouts 608 00:30:19,142 --> 00:30:20,671 when they grow up, don't you? 609 00:30:20,672 --> 00:30:22,850 Yeah, they become Special Ops, drive sweet trucks 610 00:30:22,851 --> 00:30:26,439 and go on adventures, get a life man. 611 00:30:26,440 --> 00:30:30,607 Least my mom isn't a whack job in the loony bin. 612 00:30:33,482 --> 00:30:35,565 Hey, it's not worth it. 613 00:30:36,611 --> 00:30:38,399 Don't listen to him. 614 00:30:38,400 --> 00:30:42,567 He hates himself and takes it out on everyone else. 615 00:30:47,628 --> 00:30:49,711 Don't stoop to his level. 616 00:30:57,899 --> 00:30:59,732 Dude, that was epic. 617 00:31:00,680 --> 00:31:02,269 Paige Parsons, bro? 618 00:31:02,270 --> 00:31:05,359 You're either the luckiest or unluckiest kid on the planet. 619 00:31:05,360 --> 00:31:07,137 Yeah, you're a target now. 620 00:31:07,138 --> 00:31:08,477 Dead man walking. 621 00:31:08,478 --> 00:31:10,134 But hey, what a way to go, right? 622 00:31:10,135 --> 00:31:11,308 She's not into me. 623 00:31:11,309 --> 00:31:13,610 Uh, well, she doesn't squeeze the rest of us like that, 624 00:31:13,611 --> 00:31:15,137 so I'm pretty sure she is. 625 00:31:15,138 --> 00:31:17,010 I mean that, that was for somebody else's benefit. 626 00:31:17,011 --> 00:31:18,879 She's either using me to make someone jealous, or-- 627 00:31:18,880 --> 00:31:19,989 Or Paige thinks you're a conquest 628 00:31:19,990 --> 00:31:22,574 because you're female-challenged. 629 00:31:22,575 --> 00:31:23,717 Thanks. 630 00:31:23,718 --> 00:31:25,717 Yeah, either way I would just watch your back. 631 00:31:25,718 --> 00:31:26,589 Uh-Huh. 632 00:31:26,590 --> 00:31:28,090 Excuse me, boys. 633 00:31:33,768 --> 00:31:35,037 Wait a minute. 634 00:31:35,038 --> 00:31:36,597 That's Paige. 635 00:31:36,598 --> 00:31:38,265 She hear all that? 636 00:31:40,470 --> 00:31:43,010 You're so dead, man. 637 00:31:43,011 --> 00:31:45,678 You're on your own, my friend. 638 00:31:52,621 --> 00:31:54,956 If you agree to the terms, 639 00:31:54,957 --> 00:31:57,540 please sign on the dotted line. 640 00:32:01,056 --> 00:32:01,888 Right there. 641 00:32:01,889 --> 00:32:03,455 Remember what we talked about. 642 00:32:03,456 --> 00:32:06,207 Total participation, okay? 643 00:32:06,208 --> 00:32:09,075 So, what we're gonna do is you'll be broken up 644 00:32:09,076 --> 00:32:11,565 into three groups of three. 645 00:32:12,947 --> 00:32:13,780 Ah? 646 00:32:14,755 --> 00:32:17,426 Don't forget, failure to comply 647 00:32:17,427 --> 00:32:21,427 results in a breach of contract, and forfeiture. 648 00:32:25,587 --> 00:32:26,420 Group one, 649 00:32:28,024 --> 00:32:28,857 A.J. 650 00:32:31,663 --> 00:32:32,496 Paige. 651 00:32:33,605 --> 00:32:35,522 And last but not least, 652 00:32:38,544 --> 00:32:39,377 Rex. 653 00:32:44,784 --> 00:32:47,867 So, the first hunt will center around 654 00:32:48,806 --> 00:32:51,806 two very important historical icons. 655 00:32:53,635 --> 00:32:56,718 Lewis and Clark, who's heard of them? 656 00:32:58,366 --> 00:32:59,366 Really guys? 657 00:33:00,299 --> 00:33:03,132 Okay, they were kind of important. 658 00:33:05,774 --> 00:33:08,162 Today, there's no trace of the Grinder's Inn, 659 00:33:08,163 --> 00:33:09,980 where Lewis allegedly met his death 660 00:33:09,981 --> 00:33:12,901 whether by suicide or murder. 661 00:33:12,902 --> 00:33:16,501 However, you can still visit the old cedar tree 662 00:33:16,502 --> 00:33:19,242 on the Indian Trail where the Inn once stood. 663 00:33:19,243 --> 00:33:21,431 That might be a good place to take up the search 664 00:33:21,432 --> 00:33:24,432 for Lewis' still-missing gold cache. 665 00:33:29,707 --> 00:33:30,539 Good class. 666 00:33:30,540 --> 00:33:31,372 Really good class. 667 00:33:31,373 --> 00:33:33,453 You're dismissed. 668 00:33:33,454 --> 00:33:37,991 Word to the wise, don't try digging up the past. 669 00:33:37,992 --> 00:33:40,659 It comes up just fine by itself. 670 00:33:53,214 --> 00:33:55,973 This changes everything. 671 00:33:55,974 --> 00:33:57,271 What does? 672 00:33:57,272 --> 00:33:58,104 Her. 673 00:33:58,105 --> 00:33:59,453 She's a game changer, man. 674 00:33:59,454 --> 00:34:00,286 Who? 675 00:34:00,287 --> 00:34:01,813 Paige. 676 00:34:01,814 --> 00:34:03,104 You're gonna need flash cards. 677 00:34:03,105 --> 00:34:04,566 Flash cards for what? 678 00:34:04,567 --> 00:34:05,736 For what else? 679 00:34:05,737 --> 00:34:08,383 Conversation starters, topics of discussion. 680 00:34:08,384 --> 00:34:10,744 Look, the average conversation last six minutes, 681 00:34:10,745 --> 00:34:12,395 and you plan on talking to her for an hour. 682 00:34:12,396 --> 00:34:15,414 You're gonna need 10 discussion topics. 683 00:34:15,415 --> 00:34:16,248 Please. 684 00:34:17,477 --> 00:34:19,454 Come on, you don't know how to talk to a girl. 685 00:34:19,455 --> 00:34:22,663 How you gonna survive, it would be social suicide. 686 00:34:22,664 --> 00:34:24,653 Or I could just wing it. 687 00:34:24,654 --> 00:34:26,737 That's just crazy talk. 688 00:34:27,605 --> 00:34:30,041 Look, there she is now. 689 00:34:30,042 --> 00:34:32,185 I think she just handed him a note. 690 00:34:32,186 --> 00:34:35,054 Maybe she's breaking up with him 691 00:34:35,055 --> 00:34:36,846 so she can go out with you. 692 00:34:36,847 --> 00:34:38,537 I don't think they were going out in the first place. 693 00:34:38,538 --> 00:34:39,966 Shh! 694 00:34:39,967 --> 00:34:41,468 You are in so far over your head. 695 00:34:41,469 --> 00:34:42,737 I'm in nothing. 696 00:34:42,738 --> 00:34:45,387 She will ruin you, he will end you. 697 00:34:45,388 --> 00:34:47,406 Yeah, I just probably wouldn't mess with Dillon. 698 00:34:47,407 --> 00:34:49,739 Word on the street is he killed his own foster dad. 699 00:34:49,740 --> 00:34:51,923 Like he hit him too hard and he died. 700 00:34:51,924 --> 00:34:53,363 But then, they just charged him with like, 701 00:34:53,364 --> 00:34:55,614 manslaughter 'cause it was self defense. 702 00:34:55,615 --> 00:34:56,665 Yeah, but I thought he was in a bar fight 703 00:34:56,666 --> 00:34:57,945 and hit someone too hard? 704 00:34:57,946 --> 00:34:59,492 No bar, he's only 17. 705 00:34:59,493 --> 00:35:00,325 Only 17? 706 00:35:00,326 --> 00:35:01,682 No wait, I thought he was 22? 707 00:35:01,683 --> 00:35:03,010 Okay, common denominator, 708 00:35:03,011 --> 00:35:04,649 he hit someone too hard, they died. 709 00:35:04,650 --> 00:35:05,483 Yeah. 710 00:35:06,443 --> 00:35:08,026 Does he look mad? 711 00:35:08,913 --> 00:35:09,745 I don't know, 712 00:35:09,746 --> 00:35:11,990 he never really looks happy. 713 00:35:11,991 --> 00:35:14,105 That could be his happy face. 714 00:35:14,106 --> 00:35:14,939 Ooh. 715 00:35:18,634 --> 00:35:19,495 You think he saw us? 716 00:35:19,496 --> 00:35:21,329 Is he still looking? 717 00:35:25,657 --> 00:35:26,574 You okay? 718 00:35:30,518 --> 00:35:31,351 What? 719 00:35:33,569 --> 00:35:34,819 Are you okay? 720 00:35:36,697 --> 00:35:39,666 Another day in paradise. 721 00:35:39,667 --> 00:35:41,288 Wanna talk about it? 722 00:35:41,289 --> 00:35:42,888 I don't. 723 00:35:42,889 --> 00:35:45,488 I've had a few, a few, 724 00:35:45,489 --> 00:35:47,528 a lot of brutal days myself. 725 00:35:47,529 --> 00:35:49,496 You know I might know a thing or two 726 00:35:49,497 --> 00:35:52,466 about what you're going through. 727 00:35:52,467 --> 00:35:54,797 Really doubt it. 728 00:35:54,798 --> 00:35:58,276 You ever slept in your car, weeks on end? 729 00:35:58,277 --> 00:36:01,026 Four families waiting for you back home? 730 00:36:01,027 --> 00:36:03,197 And when you do actually go there, 731 00:36:03,198 --> 00:36:06,048 a drunken beat-down waiting for you? 732 00:36:06,049 --> 00:36:07,549 I didn't think so. 733 00:36:10,158 --> 00:36:13,296 Is there anywhere else you could stay? 734 00:36:13,297 --> 00:36:15,297 That's pretty much it. 735 00:36:16,235 --> 00:36:17,235 Change it. 736 00:36:18,677 --> 00:36:19,510 Really? 737 00:36:20,667 --> 00:36:22,616 What am I gonna do? 738 00:36:22,617 --> 00:36:24,845 What am I qualified for? 739 00:36:24,846 --> 00:36:26,757 Janitorial services? 740 00:36:26,758 --> 00:36:29,255 Scrubbing toilets, flipping burgers? 741 00:36:30,398 --> 00:36:34,656 Let's face it, I'm gonna end up just like my old man. 742 00:36:34,657 --> 00:36:38,246 Who says you gotta be any of those things? 743 00:36:38,247 --> 00:36:39,164 Who says? 744 00:36:41,127 --> 00:36:42,856 The rule makers. 745 00:36:42,857 --> 00:36:44,288 Everyone. 746 00:36:44,289 --> 00:36:45,956 Reinvent yourself. 747 00:36:47,427 --> 00:36:48,797 Really. 748 00:36:48,798 --> 00:36:49,631 I mean, 749 00:36:51,569 --> 00:36:53,848 Meriwether Lewis did it. 750 00:36:53,849 --> 00:36:54,866 Who? 751 00:36:54,867 --> 00:36:58,317 Lewis of Lewis and Clark, he didn't even get an education 752 00:36:58,318 --> 00:37:00,083 until he was a teenager, you know? 753 00:37:00,084 --> 00:37:00,916 You can-- 754 00:37:00,917 --> 00:37:02,197 How'd that turn out for him? 755 00:37:02,198 --> 00:37:05,948 Well, I mean he discovered half of America. 756 00:37:06,982 --> 00:37:09,336 Think that's kind of a big deal. 757 00:37:09,337 --> 00:37:10,839 I'm just saying I think you're rebelling 758 00:37:10,840 --> 00:37:12,840 against the wrong stuff. 759 00:37:14,294 --> 00:37:18,431 You know, rebel against people's expectations of you. 760 00:37:18,432 --> 00:37:21,432 'Cause your expectations of yourself. 761 00:37:21,433 --> 00:37:23,533 I'll get right on that. 762 00:37:23,534 --> 00:37:24,701 I'm serious. 763 00:37:26,350 --> 00:37:27,517 Yeah me too. 764 00:37:39,398 --> 00:37:41,088 Caleb's medical forms? 765 00:37:41,089 --> 00:37:41,922 Mmhmm. 766 00:37:44,373 --> 00:37:47,766 I'm afraid to ask, but how'd it go today, baby? 767 00:37:47,767 --> 00:37:49,027 Not half bad. 768 00:37:49,028 --> 00:37:52,616 I'm not outta the weeds yet, but not half bad. 769 00:37:52,617 --> 00:37:54,056 Well good for you. 770 00:37:54,057 --> 00:37:55,467 Mmhmm. 771 00:37:55,468 --> 00:37:58,507 I mean, I kinda can't believe I made it through a whole day 772 00:37:58,508 --> 00:38:00,591 without a major incident. 773 00:38:01,472 --> 00:38:03,735 Caleb! 774 00:38:03,736 --> 00:38:05,113 Oh my Gosh. 775 00:38:11,340 --> 00:38:12,646 Pam, be careful! 776 00:38:12,647 --> 00:38:13,886 Oh my God, will you take him, take-- 777 00:38:13,887 --> 00:38:15,804 - Yes, yes. - Oh my God. 778 00:38:17,806 --> 00:38:19,806 Oh my Gosh, who did this? 779 00:38:19,807 --> 00:38:22,890 I don't know, I got a couple ideas. 780 00:38:23,898 --> 00:38:24,731 Shoot. 781 00:38:39,802 --> 00:38:41,078 All right. 782 00:38:41,079 --> 00:38:42,829 Wait, where's Dillon? 783 00:38:45,410 --> 00:38:47,708 He's absent today. 784 00:38:47,709 --> 00:38:50,126 He spent the night in jail. 785 00:38:51,309 --> 00:38:52,809 Come on, really? 786 00:38:53,829 --> 00:38:55,828 Really, he did. 787 00:38:55,829 --> 00:38:58,428 Got in a fight and spent the night in jail. 788 00:38:58,429 --> 00:38:59,787 Again. 789 00:38:59,788 --> 00:39:03,961 Who knows how long they'll keep him this time? 790 00:39:03,962 --> 00:39:05,228 This time? 791 00:39:05,229 --> 00:39:08,797 He'll probably be back tomorrow. 792 00:39:08,798 --> 00:39:11,598 Okay, well, nothing I can do about that. 793 00:39:11,599 --> 00:39:16,215 So, let's get started, I'll do Dillon's group last. 794 00:39:16,216 --> 00:39:17,049 Okay. 795 00:39:20,199 --> 00:39:21,032 Group two. 796 00:39:22,138 --> 00:39:23,305 Team Johanson. 797 00:39:25,256 --> 00:39:26,089 Jazz, Ian, 798 00:39:30,562 --> 00:39:31,395 Zoey. 799 00:39:34,927 --> 00:39:37,754 At the outbreak of the Civil War, 800 00:39:37,755 --> 00:39:41,457 John Johanson left behind his wife and two kids 801 00:39:41,458 --> 00:39:43,405 to join the Confederate Army. 802 00:39:43,406 --> 00:39:45,340 But he deserted after a couple months 803 00:39:45,341 --> 00:39:47,179 and came home to a hostile front. 804 00:39:47,180 --> 00:39:50,829 Fast forward to his two sons all grown up now, 805 00:39:50,830 --> 00:39:52,669 Bart and Boaz, they turned out to be 806 00:39:52,670 --> 00:39:56,979 some serious vengeful and spiteful outlaws. 807 00:39:56,980 --> 00:39:59,808 That is until a posse was formed to hunt them down, 808 00:39:59,809 --> 00:40:00,768 these guys. 809 00:40:00,769 --> 00:40:04,869 Locals still tell stories about the caches of money 810 00:40:04,870 --> 00:40:08,280 hidden out on the farms they used as hideouts. 811 00:40:08,281 --> 00:40:09,864 This old Dutch map, 812 00:40:13,520 --> 00:40:14,520 and journal, 813 00:40:15,950 --> 00:40:18,909 could go a long way in helping you turn something up. 814 00:40:18,910 --> 00:40:20,577 Oh, before I forget. 815 00:40:21,929 --> 00:40:26,379 If in your journey you run into anyone named Burt, 816 00:40:26,380 --> 00:40:29,269 just turn around and don't look back. 817 00:40:29,270 --> 00:40:30,629 Why? 818 00:40:30,630 --> 00:40:32,008 Family feud. 819 00:40:32,009 --> 00:40:34,177 They'll try to shoot you. 820 00:40:43,457 --> 00:40:44,290 Pam. 821 00:40:45,278 --> 00:40:46,361 Are you okay? 822 00:40:47,529 --> 00:40:49,787 Doing great, why do you ask? 823 00:40:49,788 --> 00:40:50,955 I'm serious. 824 00:40:51,947 --> 00:40:56,225 You're not thinking about leaving, I hope. 825 00:40:56,226 --> 00:41:00,193 I mean I'm always thinking about it, but, 826 00:41:00,194 --> 00:41:03,027 I don't know, sometimes you gotta, 827 00:41:04,046 --> 00:41:05,604 gotta deal with it. 828 00:41:05,605 --> 00:41:07,764 Take stuff head on. 829 00:41:07,765 --> 00:41:09,395 That's my girl. 830 00:41:09,396 --> 00:41:11,155 I'll take it up right along with you. 831 00:41:17,777 --> 00:41:21,944 Anyone have anything to report over at Team Johanson? 832 00:41:23,897 --> 00:41:28,625 Uh, as a matter of fact, yeah, we have a few leads. 833 00:41:28,626 --> 00:41:30,459 Okay, let's hear it. 834 00:41:32,817 --> 00:41:34,827 We found out that during the Johanson brothers' 835 00:41:34,828 --> 00:41:36,715 reign of terror they became very skilled 836 00:41:36,716 --> 00:41:40,883 not only at horse thievery but also horse disguise. 837 00:41:42,017 --> 00:41:43,850 Hm, okay, what else? 838 00:41:45,516 --> 00:41:48,426 Uh, Boaz got so good at painting horses, 839 00:41:48,427 --> 00:41:50,227 he could change the color of a horse 840 00:41:50,228 --> 00:41:53,056 and it couldn't be identified until it shed its hair. 841 00:41:53,057 --> 00:41:55,656 All right, Team Lewis and Clark. 842 00:41:55,657 --> 00:41:58,867 Are not ready for public consumption yet. 843 00:41:58,868 --> 00:42:00,467 I can respect that. 844 00:42:00,468 --> 00:42:02,353 It's all right. 845 00:42:02,354 --> 00:42:04,485 Okay I mean we did find out 846 00:42:04,486 --> 00:42:07,285 that at the time of Meriwether Lewis' death, 847 00:42:07,286 --> 00:42:10,034 he was fighting depression. 848 00:42:10,035 --> 00:42:13,165 They think brought on by financial trouble, 849 00:42:13,166 --> 00:42:16,186 alcoholism, syphilis and / or malaria. 850 00:42:16,187 --> 00:42:19,084 Which was known to cause dementia. 851 00:42:19,085 --> 00:42:22,805 Yeah, that, that does sound depressing doesn't it? 852 00:42:22,806 --> 00:42:25,275 Hey tell 'em about the Civil War gold coins. 853 00:42:25,276 --> 00:42:27,747 Oh yeah, Civil War gold dollars 854 00:42:27,748 --> 00:42:30,661 go for $1,000 to $3,000 each. 855 00:42:30,662 --> 00:42:34,644 And the $3 pieces go for up to $10,000. 856 00:42:34,645 --> 00:42:37,225 And that doesn't even include the extra rare ones. 857 00:42:37,226 --> 00:42:39,066 That would be a nice problem to have. 858 00:42:39,067 --> 00:42:42,484 Okay, think you all know what time it is. 859 00:42:43,356 --> 00:42:45,273 Group three, Team Boaz. 860 00:42:46,486 --> 00:42:47,363 Dillon, 861 00:42:49,714 --> 00:42:50,547 Jaime, 862 00:42:52,546 --> 00:42:53,379 and, 863 00:42:54,404 --> 00:42:55,237 Brent. 864 00:42:58,255 --> 00:43:01,646 So we know from our research that Bart and Boaz 865 00:43:01,647 --> 00:43:04,894 stole horses, painted 'em, hid out, 866 00:43:04,895 --> 00:43:07,633 and hid caches of money along the way. 867 00:43:07,634 --> 00:43:10,134 However, on February 1st 1889, 868 00:43:11,804 --> 00:43:14,014 the Union Bank in Jackson Tennessee 869 00:43:14,015 --> 00:43:16,932 was robbed of $8,900 in gold coins. 870 00:43:19,793 --> 00:43:22,745 Ian, did you wanna say something? 871 00:43:22,746 --> 00:43:25,774 Uh, assuming each gold coin is worth $2,000, 872 00:43:25,775 --> 00:43:28,111 for 9,000 gold coins that's roughly 873 00:43:28,112 --> 00:43:30,363 an 18 million dollar haul. 874 00:43:30,364 --> 00:43:33,523 Split 10 ways, that's 1.8 million dollars each. 875 00:43:33,524 --> 00:43:35,058 That's good stuff. 876 00:43:35,059 --> 00:43:35,891 Where was I? 877 00:43:35,892 --> 00:43:36,724 Oh. 878 00:43:36,725 --> 00:43:39,811 Union Bank was robbed when brother Boaz Johanson 879 00:43:39,812 --> 00:43:41,471 entered and put a knife 880 00:43:42,305 --> 00:43:44,132 to the throat of the bank teller. 881 00:43:44,133 --> 00:43:47,663 Boaz was known to always carry two knives on his person. 882 00:43:47,664 --> 00:43:49,903 One for show, and one to throw. 883 00:43:49,904 --> 00:43:51,503 Just like A.J. 884 00:43:51,504 --> 00:43:54,263 One for show, and one for show and tell. 885 00:43:55,097 --> 00:43:56,021 All right, all right, all right. 886 00:43:56,022 --> 00:43:58,532 So listen, as Boaz was making off with the loot, 887 00:43:58,533 --> 00:44:00,914 a deputy lawman showed up and fired off one shot 888 00:44:00,915 --> 00:44:02,423 as Boaz road away. 889 00:44:02,424 --> 00:44:03,257 Now, 890 00:44:05,293 --> 00:44:06,293 at daybreak, 891 00:44:07,213 --> 00:44:11,380 a posse found Boaz dead, with a bullet in his neck. 892 00:44:12,365 --> 00:44:15,282 Fallen, by the gunman's lucky shot. 893 00:44:18,883 --> 00:44:21,662 The dead outlaw was found lying about 150 feet 894 00:44:21,663 --> 00:44:24,754 from the north bank of the Forked Deer River. 895 00:44:24,755 --> 00:44:27,672 Due east of present-day Highway 45, 896 00:44:30,211 --> 00:44:33,600 which means his horse was either very slow, 897 00:44:33,601 --> 00:44:35,268 or he fell off fast. 898 00:44:48,140 --> 00:44:50,771 Dillon, I couldn't help but notice your drawings, 899 00:44:50,772 --> 00:44:52,105 they're amazing. 900 00:44:55,230 --> 00:44:56,229 I like horses too, 901 00:44:56,230 --> 00:44:59,563 I come from a long line of horse people. 902 00:45:05,684 --> 00:45:06,601 They're um, 903 00:45:08,772 --> 00:45:09,939 they're great. 904 00:45:13,092 --> 00:45:16,009 I understand that you had a run-in? 905 00:45:21,142 --> 00:45:22,642 I won't judge you. 906 00:45:23,989 --> 00:45:26,156 If you need somebody to... 907 00:45:32,612 --> 00:45:33,445 Okay. 908 00:46:11,870 --> 00:46:13,360 Hello there, ma'am. 909 00:46:13,361 --> 00:46:14,193 Hi. 910 00:46:14,194 --> 00:46:15,520 Is everything okay? 911 00:46:15,521 --> 00:46:16,701 Yeah, everything's fine. 912 00:46:16,702 --> 00:46:18,440 Oh, all right, all right. 913 00:46:18,441 --> 00:46:20,611 Well uh, listen uh, 914 00:46:20,612 --> 00:46:23,209 everybody in town is a friend of mine, 915 00:46:23,210 --> 00:46:25,211 and I don't know who you are. 916 00:46:25,212 --> 00:46:27,410 Hi, nice to meet you, I'm Ms. Hoog, 917 00:46:27,411 --> 00:46:29,420 I'm the new history teacher over at North. 918 00:46:29,421 --> 00:46:30,941 So what are we doing here today? 919 00:46:30,942 --> 00:46:35,171 Oh those are two of my students out there in the field. 920 00:46:35,172 --> 00:46:37,472 Ah yeah, Dillon huh? 921 00:46:37,473 --> 00:46:38,741 Trouble, or-- 922 00:46:38,742 --> 00:46:41,821 He's had some violent behavior in the past. 923 00:46:41,822 --> 00:46:43,408 Look I don't wanna scare you, ma'am, 924 00:46:43,409 --> 00:46:46,040 but I have to tell you if you have any problems, 925 00:46:46,041 --> 00:46:48,760 whether it's with Dillon or whatever, 926 00:46:48,761 --> 00:46:51,541 don't hesitate to call Sheriff Dobbins, okay? 927 00:46:51,542 --> 00:46:52,374 Thank you. 928 00:46:52,375 --> 00:46:53,360 Yeah, you have a nice day, ma'am. 929 00:46:53,361 --> 00:46:54,528 Thanks, sir. 930 00:47:18,404 --> 00:47:20,530 Ms. Hoog. 931 00:47:20,531 --> 00:47:21,891 Paige! 932 00:47:21,892 --> 00:47:22,997 You spying on us? 933 00:47:22,998 --> 00:47:27,165 Oh, no, I just wanted to see if Dillon needed a ride home. 934 00:47:28,027 --> 00:47:29,110 He doesn't. 935 00:47:30,368 --> 00:47:32,701 Um, should I be concerned? 936 00:47:33,638 --> 00:47:35,225 About what? 937 00:47:35,226 --> 00:47:39,106 About Dillon, I just, the sheriff said-- 938 00:47:39,107 --> 00:47:41,637 He doesn't know Dillon, and neither do you. 939 00:47:41,638 --> 00:47:42,820 Right, no, I mean you know, 940 00:47:42,821 --> 00:47:46,081 I don't know him 'cause he's never spoken a word to me, so-- 941 00:47:46,082 --> 00:47:47,692 Yeah, he won't. 942 00:47:47,693 --> 00:47:48,610 Not to you. 943 00:47:50,322 --> 00:47:51,155 Oh, 944 00:47:52,301 --> 00:47:53,134 why not? 945 00:47:54,021 --> 00:47:56,252 You're not a horse. 946 00:47:56,253 --> 00:47:57,961 Most people think Dillon can't talk, 947 00:47:57,962 --> 00:48:01,039 but he just chooses not to. 948 00:48:01,040 --> 00:48:02,492 Can he read? 949 00:48:02,493 --> 00:48:05,919 Yeah, of course he can, just not out loud. 950 00:48:05,920 --> 00:48:07,750 But he talks to horses. 951 00:48:07,751 --> 00:48:08,584 Yeah. 952 00:48:11,981 --> 00:48:13,932 He talks to horses, bye Ms. Hoog. 953 00:48:13,933 --> 00:48:17,266 Okay, what, I mean, why horses though? 954 00:48:19,281 --> 00:48:21,761 When he was little his mom took off, 955 00:48:21,762 --> 00:48:25,932 and uh, he had a new stepmother who beat him. 956 00:48:25,933 --> 00:48:28,612 And he became a bed wetter and a stutterer. 957 00:48:28,613 --> 00:48:29,721 She tried to break him of it 958 00:48:29,722 --> 00:48:33,160 by tying his wet underwear around his neck. 959 00:48:33,161 --> 00:48:34,700 His stuttering got worse, 960 00:48:34,701 --> 00:48:38,020 he eventually got put into foster care. 961 00:48:38,021 --> 00:48:42,469 But in one of those homes he got to tend to the horses. 962 00:48:42,470 --> 00:48:44,387 That was the good time. 963 00:48:45,802 --> 00:48:48,969 Ms. Hoog, this is part of his routine. 964 00:48:51,031 --> 00:48:54,161 We both like to draw, so we exchange drawings after school. 965 00:48:54,162 --> 00:48:56,692 It's like a friendly competition. 966 00:48:56,693 --> 00:48:58,540 You know, no words. 967 00:48:58,541 --> 00:49:00,052 He prefers it that way. 968 00:49:00,053 --> 00:49:02,492 I mean, he hasn't killed anybody has he? 969 00:49:02,493 --> 00:49:06,491 Oh, you know, no one who didn't deserve it. 970 00:49:06,492 --> 00:49:10,257 When you get to know him, he's a really great person. 971 00:49:10,258 --> 00:49:12,340 Don't judge a book by its cover. 972 00:49:12,341 --> 00:49:13,788 Yeah. 973 00:49:13,789 --> 00:49:14,622 Don't. 974 00:49:16,041 --> 00:49:16,873 Okay? 975 00:49:16,874 --> 00:49:17,706 Bye. 976 00:49:26,681 --> 00:49:28,353 All right, today's report your findings day. 977 00:49:28,354 --> 00:49:31,231 Team Lewis and Clark, whaddya got for me? 978 00:49:31,232 --> 00:49:33,649 Uh, a needle in a haystack. 979 00:49:34,674 --> 00:49:35,841 It's a waste of time. 980 00:49:35,842 --> 00:49:37,680 We're having to sort through multiple accounts. 981 00:49:37,681 --> 00:49:39,782 In one version Lewis is found in his room 982 00:49:39,783 --> 00:49:42,902 shot and wounded, but he lived for several hours after. 983 00:49:42,903 --> 00:49:45,772 And in another he was found dead outside. 984 00:49:45,773 --> 00:49:49,282 And another one claims he challenged three men to a duel. 985 00:49:49,283 --> 00:49:53,534 And we don't even know which story to chase. 986 00:49:53,535 --> 00:49:55,644 Well, I mean, I think you're doing pretty good. 987 00:49:55,645 --> 00:49:58,644 Keep digging, Rome wasn't built in a day, all right? 988 00:49:58,645 --> 00:49:59,812 Team Johanson. 989 00:50:02,005 --> 00:50:03,985 We found out that pretty much everybody 990 00:50:03,986 --> 00:50:07,019 hated the Johanson brothers then, and they still do. 991 00:50:07,020 --> 00:50:09,540 Apparently this posse, the Bergs, 992 00:50:09,541 --> 00:50:11,324 they burned every farm of every farmer 993 00:50:11,325 --> 00:50:14,020 who was known to have even helped the Johanson brothers. 994 00:50:14,021 --> 00:50:16,982 And this is how the father John Johanson was killed. 995 00:50:16,983 --> 00:50:18,662 He didn't know where his sons were hiding, 996 00:50:18,663 --> 00:50:20,694 so they shot him dead. 997 00:50:20,695 --> 00:50:22,723 No love for the Johansons. 998 00:50:22,724 --> 00:50:23,644 And people weren't too cool 999 00:50:23,645 --> 00:50:25,953 about letting us dig on their property, either. 1000 00:50:25,954 --> 00:50:29,021 The first one we approached said no, and the second one, 1001 00:50:29,022 --> 00:50:31,687 as soon as we mentioned the Johanson brothers, 1002 00:50:31,688 --> 00:50:32,813 what did they say they were? 1003 00:50:32,814 --> 00:50:34,804 Spawns of the devil! 1004 00:50:34,805 --> 00:50:36,332 Scum of the earth. 1005 00:50:36,333 --> 00:50:38,492 Something vermin does, yeah. 1006 00:50:38,493 --> 00:50:39,763 Then they slammed their door in our face, 1007 00:50:39,764 --> 00:50:41,513 not a friendly place. 1008 00:50:41,514 --> 00:50:44,724 Yeah, I used to live there, I know. 1009 00:50:44,725 --> 00:50:45,892 So, Team Boaz. 1010 00:50:47,013 --> 00:50:50,812 Well, we found the old bank location and we walked around. 1011 00:50:50,813 --> 00:50:51,645 Yeah. 1012 00:50:51,646 --> 00:50:52,873 Mmhmm, and we found 1013 00:50:52,874 --> 00:50:55,513 that when they discovered Boaz Johanson's body, 1014 00:50:55,514 --> 00:50:58,593 the knife he used on the bank teller was still in his hand. 1015 00:50:58,594 --> 00:51:00,353 With fresh dirt on it. 1016 00:51:00,354 --> 00:51:02,193 But no sign of the missing loot. 1017 00:51:02,194 --> 00:51:04,684 The theory being that he dug a hole with the knife, 1018 00:51:04,685 --> 00:51:07,324 buried the gold, and then crawled away. 1019 00:51:07,325 --> 00:51:09,382 Then he died. 1020 00:51:09,383 --> 00:51:10,216 Like eh. 1021 00:51:11,453 --> 00:51:13,033 Okay, I like it. 1022 00:51:13,034 --> 00:51:13,866 Yeah, me too. 1023 00:51:13,867 --> 00:51:14,951 Great work you guys. 1024 00:51:14,952 --> 00:51:15,952 Thank you. 1025 00:51:25,202 --> 00:51:28,462 Okay, so, taking what we know now... 1026 00:51:28,463 --> 00:51:32,630 Everybody have a good day, thanks for a great class. 1027 00:51:34,154 --> 00:51:37,571 Oh um, Dillon can I see you for a minute? 1028 00:51:43,074 --> 00:51:45,491 I um, I brought this for you. 1029 00:51:47,042 --> 00:51:50,532 It's the first in a series, it's about horses. 1030 00:51:50,533 --> 00:51:53,473 Apparently, outlaws weren't the only ones 1031 00:51:53,474 --> 00:51:55,481 who painted horses, Indians did too. 1032 00:51:55,482 --> 00:51:59,121 They used to paint symbols to give 'em strength in a battle, 1033 00:51:59,122 --> 00:52:01,401 or to ensure a successful hunt. 1034 00:52:01,402 --> 00:52:04,485 I thought since you were on a hunt... 1035 00:52:05,474 --> 00:52:06,862 You know, if you like it, 1036 00:52:06,863 --> 00:52:10,513 bring it back to me I'll give you the next one. 1037 00:52:10,514 --> 00:52:12,431 But just one condition. 1038 00:52:13,413 --> 00:52:15,532 You have to read it out loud. 1039 00:52:15,533 --> 00:52:16,450 To a horse. 1040 00:52:17,863 --> 00:52:18,696 Any horse. 1041 00:52:28,592 --> 00:52:30,094 What happened? 1042 00:52:30,095 --> 00:52:31,460 Someone let the air out? 1043 00:52:31,461 --> 00:52:32,801 Well, it doesn't look slashed 1044 00:52:32,802 --> 00:52:34,801 so I think that's a good sign. 1045 00:52:34,802 --> 00:52:35,713 That's a good sign. 1046 00:52:35,714 --> 00:52:36,547 Yeah. 1047 00:52:53,253 --> 00:52:54,462 Hey there. 1048 00:52:54,463 --> 00:52:55,296 Clay. 1049 00:52:56,543 --> 00:53:00,892 Looks like I happened by just at the right time, huh? 1050 00:53:00,893 --> 00:53:02,161 That so? 1051 00:53:02,162 --> 00:53:05,172 Yeah, I mean I just, happened to be in the neighborhood. 1052 00:53:05,173 --> 00:53:06,273 So... 1053 00:53:06,274 --> 00:53:10,008 Hm, that's funny 'cause you live a county away. 1054 00:53:10,009 --> 00:53:10,926 Idn't it? 1055 00:53:12,003 --> 00:53:14,404 You know, uh let me, I should get this. 1056 00:53:14,405 --> 00:53:15,405 Go for it. 1057 00:53:16,295 --> 00:53:17,694 Oh um, Clay, Aunt Nora. 1058 00:53:17,695 --> 00:53:19,113 Aunt Nora, Clay. 1059 00:53:19,114 --> 00:53:21,452 Aren't you a handy one? 1060 00:53:21,453 --> 00:53:23,463 My pleasure ma'am, my pleasure. 1061 00:53:23,464 --> 00:53:26,835 Clay was the one who taught my class the other week. 1062 00:53:26,836 --> 00:53:27,668 Oh. 1063 00:53:27,669 --> 00:53:28,501 Yeah. 1064 00:53:28,502 --> 00:53:29,335 Got it. 1065 00:53:30,495 --> 00:53:32,852 Well, I'm gonna go check on Dinner. 1066 00:53:32,853 --> 00:53:34,383 Pam's an excellent cook, you know. 1067 00:53:34,384 --> 00:53:35,853 Oh. 1068 00:53:35,854 --> 00:53:38,745 She's an excellent mother, outdoorsy, 1069 00:53:38,746 --> 00:53:39,578 Okay. 1070 00:53:39,579 --> 00:53:40,570 Hikes like a logger. 1071 00:53:40,571 --> 00:53:41,403 Right. 1072 00:53:42,590 --> 00:53:43,917 Excellent hygiene, too. 1073 00:53:43,918 --> 00:53:46,658 Thanks Aunt Nora, right, okay. 1074 00:53:46,659 --> 00:53:49,909 She looks skinny, but she's got those childbearing hips. 1075 00:53:49,910 --> 00:53:51,848 You can go now. 1076 00:53:51,849 --> 00:53:54,397 Fine, I know when I'm not wanted. 1077 00:53:54,398 --> 00:53:56,634 I'll leave you to it. 1078 00:53:56,635 --> 00:53:57,494 Thank you. 1079 00:53:57,495 --> 00:53:58,995 Yeah bud! 1080 00:54:02,809 --> 00:54:03,967 I'm sorry. 1081 00:54:14,200 --> 00:54:16,653 So is it because of your son? 1082 00:54:16,654 --> 00:54:17,584 No. 1083 00:54:17,585 --> 00:54:21,333 I mean I make decisions for two now. 1084 00:54:21,334 --> 00:54:23,834 He definitely factors in, but, 1085 00:54:24,955 --> 00:54:25,787 no, it's not. 1086 00:54:30,254 --> 00:54:31,837 Gee, that's subtle. 1087 00:54:33,470 --> 00:54:34,553 What is that? 1088 00:54:36,004 --> 00:54:37,087 I love her. 1089 00:54:39,204 --> 00:54:40,287 So it's Hank. 1090 00:54:41,434 --> 00:54:42,267 No. 1091 00:54:43,559 --> 00:54:45,854 No, it's not Hank. 1092 00:54:45,855 --> 00:54:47,105 Then it's me. 1093 00:54:48,766 --> 00:54:50,755 No, we're... 1094 00:54:50,756 --> 00:54:52,316 So what is it, there's no spark? 1095 00:54:52,317 --> 00:54:55,596 Definitely not that, just... 1096 00:54:55,597 --> 00:54:56,964 So what is it? 1097 00:54:56,965 --> 00:54:58,653 I can take it. 1098 00:54:58,654 --> 00:55:01,571 I don't know how to put it, it's, 1099 00:55:03,665 --> 00:55:06,916 I'm sorry, it's just me, it's me, it's all my stuff. 1100 00:55:06,917 --> 00:55:11,320 I would not wish that on anyone, especially not you. 1101 00:55:11,321 --> 00:55:12,836 I don't care, Pam I-- 1102 00:55:12,837 --> 00:55:14,004 Oh, I can't. 1103 00:55:15,831 --> 00:55:16,664 I'm sorry. 1104 00:55:18,381 --> 00:55:19,214 Hey. 1105 00:55:21,042 --> 00:55:23,569 I'm not gonna give up that easily. 1106 00:55:23,570 --> 00:55:26,987 I'll let you know if something changes. 1107 00:55:41,682 --> 00:55:43,349 - Morning. - Morning. 1108 00:55:44,933 --> 00:55:49,782 Hi, oh, Paige, I gave this book to Dillon yesterday, 1109 00:55:49,783 --> 00:55:51,870 did he not want it? 1110 00:55:51,871 --> 00:55:52,876 Oh. 1111 00:55:52,877 --> 00:55:54,811 No, he read it. 1112 00:55:54,812 --> 00:55:57,312 He's waiting for the next one. 1113 00:56:01,460 --> 00:56:05,627 ♪ Baby there's a reason flowers grow in a field 1114 00:56:06,562 --> 00:56:10,800 ♪ Just a drop in the bucket can't turn that water wheel 1115 00:56:10,801 --> 00:56:14,550 ♪ And keep it pumping 1116 00:56:14,551 --> 00:56:18,718 ♪ You and I we need a little space to spread our wings 1117 00:56:19,682 --> 00:56:23,830 ♪ You don't cage a songbird when she's meant to sing 1118 00:56:23,831 --> 00:56:27,649 ♪ She's so much sweeter 1119 00:56:27,650 --> 00:56:31,233 ♪ Sweeter when she's freer 1120 00:56:35,451 --> 00:56:39,618 ♪ I hear every word you're saying 1121 00:56:40,530 --> 00:56:45,321 ♪ Sometimes words get in the way 1122 00:56:45,322 --> 00:56:49,489 ♪ When all I need is you to stay right here 1123 00:56:53,351 --> 00:56:56,499 ♪ Right here 1124 00:56:56,500 --> 00:57:00,667 ♪ I know you will always be right here ♪ 1125 00:57:08,540 --> 00:57:11,521 So, have you read the part 1126 00:57:11,522 --> 00:57:14,329 about how painting horses gets very specific? 1127 00:57:14,330 --> 00:57:16,350 Like, you paint circles around the eyes and nose 1128 00:57:16,351 --> 00:57:19,159 to enhance sight and smell, and purple means magic, 1129 00:57:19,160 --> 00:57:20,493 and green, okay. 1130 00:57:49,490 --> 00:57:50,323 A.J. 1131 00:57:56,492 --> 00:57:57,325 Hey. 1132 00:57:58,661 --> 00:57:59,911 Are you okay? 1133 00:58:01,207 --> 00:58:02,874 Never been better. 1134 00:58:04,591 --> 00:58:05,924 Need anything? 1135 00:58:06,770 --> 00:58:08,401 I'm good. 1136 00:58:08,402 --> 00:58:09,985 You hungry? 1137 00:58:11,701 --> 00:58:13,784 Two tacos for a dollar. 1138 00:58:15,911 --> 00:58:17,567 That's not bad. 1139 00:58:17,568 --> 00:58:19,794 Well, I know a place you can get two burritos 1140 00:58:19,795 --> 00:58:21,712 for under a dollar, so. 1141 00:58:25,682 --> 00:58:28,900 I know a thing or two about living on the road. 1142 00:58:28,901 --> 00:58:31,401 Running from family, you know. 1143 00:58:32,501 --> 00:58:33,804 I'm just saying. 1144 00:58:33,805 --> 00:58:36,089 It is what it is. 1145 00:58:36,090 --> 00:58:38,161 You could dig yourself out. 1146 00:58:38,162 --> 00:58:39,740 If you wanna. 1147 00:58:39,741 --> 00:58:40,741 We'll see. 1148 00:58:43,172 --> 00:58:44,005 Well, 1149 00:58:45,460 --> 00:58:48,230 they tell ya you can't park here. 1150 00:58:48,231 --> 00:58:51,550 I mean that sign says like, no parking at any time. 1151 00:58:53,831 --> 00:58:58,241 There's a house up the way, white porch, white fence. 1152 00:58:58,242 --> 00:58:59,880 You could park in the driveway. 1153 00:58:59,881 --> 00:59:03,270 I know the people who live there. 1154 00:59:04,871 --> 00:59:05,704 All right? 1155 00:59:08,261 --> 00:59:09,094 Goodnight. 1156 00:59:22,008 --> 00:59:22,925 Oh my lord! 1157 00:59:23,791 --> 00:59:24,624 Ugh. 1158 00:59:26,821 --> 00:59:29,270 Your friend dropped by. 1159 00:59:29,271 --> 00:59:30,438 What friend? 1160 00:59:31,391 --> 00:59:33,921 That tire-pumping outdoorsman, 1161 00:59:33,922 --> 00:59:36,199 ex-marine, lion tamer. 1162 00:59:36,200 --> 00:59:38,189 Oh, lion tamer. 1163 00:59:38,190 --> 00:59:39,940 You mean Clay, Mr. J? 1164 00:59:40,781 --> 00:59:42,761 He left that. 1165 00:59:42,762 --> 00:59:44,262 A rose and a card. 1166 00:59:46,202 --> 00:59:49,285 Well go on, aren't you gonna open it? 1167 00:59:53,250 --> 00:59:56,201 It says "thinking of you." 1168 00:59:56,202 --> 00:59:57,369 You read it? 1169 00:59:58,610 --> 01:00:00,057 Well it's impossible not to 1170 01:00:00,058 --> 01:00:04,225 when you hold a thin envelope up to the light just right. 1171 01:00:05,090 --> 01:00:05,923 Huh. 1172 01:00:07,031 --> 01:00:08,318 Well, I guess I don't have to open it 1173 01:00:08,319 --> 01:00:10,489 now then that you read it. 1174 01:00:12,039 --> 01:00:14,569 Oh, I'm gonna check on Caleb. 1175 01:00:14,570 --> 01:00:15,403 Thanks. 1176 01:00:26,519 --> 01:00:30,352 Good morning fellow Parisians, where's Dillon? 1177 01:00:31,559 --> 01:00:34,380 He might be going by our treasure site? 1178 01:00:34,381 --> 01:00:35,579 Oh, I thought I told you guys 1179 01:00:35,580 --> 01:00:38,649 you're not allowed to treasure hunt during school hours. 1180 01:00:38,650 --> 01:00:41,110 You did, but he had this crazy idea 1181 01:00:41,111 --> 01:00:43,310 that he could recreate Boaz's steps 1182 01:00:43,311 --> 01:00:46,129 by using horse tendencies and calculations. 1183 01:00:46,130 --> 01:00:47,460 Dillon said that. 1184 01:00:47,461 --> 01:00:49,238 Not in so many words, but-- 1185 01:00:49,239 --> 01:00:50,718 He wrote us this letter. 1186 01:00:50,719 --> 01:00:53,598 He said uh, "Following a hunch as to where Boaz 1187 01:00:53,599 --> 01:00:56,300 "may have died in relation to the riding speed, 1188 01:00:56,301 --> 01:00:57,289 "wound severty--" 1189 01:00:57,290 --> 01:00:58,122 Severity. 1190 01:00:58,123 --> 01:01:00,030 "Wound severity, and a horse's tendency 1191 01:01:00,031 --> 01:01:02,765 "to circle back to where he throws a rider." 1192 01:01:02,766 --> 01:01:04,068 Dillon wrote that. 1193 01:01:04,069 --> 01:01:06,788 Yes, uh, he believes that he could 1194 01:01:06,789 --> 01:01:08,438 recreate the ride under the same conditions 1195 01:01:08,439 --> 01:01:10,617 and then see where the horse might go on its own 1196 01:01:10,618 --> 01:01:14,836 given similar circumstances and find the treasure. 1197 01:01:14,837 --> 01:01:15,669 Hm. 1198 01:01:15,670 --> 01:01:17,587 Yeah, I know, it's crazy. 1199 01:01:17,588 --> 01:01:18,696 Yeah, it is kinda crazy. 1200 01:01:18,697 --> 01:01:19,529 I mean, I wish you guys 1201 01:01:19,530 --> 01:01:22,558 wouldn't be doing that during school hours, but, you-- 1202 01:01:42,010 --> 01:01:44,010 Okay, well, Chapter Six. 1203 01:01:45,850 --> 01:01:47,950 Gettysburg Address. 1204 01:01:47,951 --> 01:01:48,783 So I think that it's 1205 01:01:48,784 --> 01:01:50,510 in this general area right here. 1206 01:01:50,511 --> 01:01:53,118 Okay, you went up this way to start, 1207 01:01:53,119 --> 01:01:56,202 and you found, uh, all right, well... 1208 01:01:59,729 --> 01:02:01,896 Mr. W. wants to see you. 1209 01:02:03,151 --> 01:02:05,818 For real this time, after class. 1210 01:02:11,620 --> 01:02:13,139 The campus was closed for renovation 1211 01:02:13,140 --> 01:02:14,209 due to the flood, and we had to-- 1212 01:02:15,847 --> 01:02:18,326 Hi, uh, you called for me, or-- 1213 01:02:18,327 --> 01:02:21,306 Yes, I've just been speaking with Mrs. Chase here, 1214 01:02:21,307 --> 01:02:23,759 and, well, she has some concerns. 1215 01:02:23,760 --> 01:02:26,639 I'm sorry, this is Zoey's mother. 1216 01:02:26,640 --> 01:02:28,279 Hi, Pam Hoog. 1217 01:02:28,280 --> 01:02:30,824 Bev Chase, Zoey's mother. 1218 01:02:30,825 --> 01:02:32,968 My sister Tanya's head of the school board. 1219 01:02:32,969 --> 01:02:34,810 You may know her. 1220 01:02:34,811 --> 01:02:36,330 Oh, no, I'm sorry. 1221 01:02:36,331 --> 01:02:37,414 I'm new here. 1222 01:02:38,283 --> 01:02:41,770 Please ladies, just have a seat, let's... 1223 01:02:41,771 --> 01:02:43,420 Ms. Chase has some concerns. 1224 01:02:43,421 --> 01:02:46,189 Mrs. Chase, why don't you share with Ms. Hoog 1225 01:02:46,190 --> 01:02:48,959 what you've been sharing with me? 1226 01:02:48,960 --> 01:02:50,060 Well I don't usually like to get 1227 01:02:50,061 --> 01:02:51,568 involved in these kinds of things, 1228 01:02:51,569 --> 01:02:54,047 but some of the issues my daughter has been bringing home 1229 01:02:54,048 --> 01:02:56,531 have me a bit concerned. 1230 01:02:56,532 --> 01:02:57,949 Um, which ones? 1231 01:02:59,261 --> 01:03:01,010 It's more your methods. 1232 01:03:01,011 --> 01:03:02,940 While they may have worked at your old school, 1233 01:03:02,941 --> 01:03:07,658 here I'm sensing a great bit of frustration and apathy. 1234 01:03:07,659 --> 01:03:09,910 I think the kids are feeling manipulated. 1235 01:03:09,911 --> 01:03:10,743 Manipulated? 1236 01:03:10,744 --> 01:03:12,610 Um, I'm sorry, I just, 1237 01:03:12,611 --> 01:03:15,310 I really feel like I've been getting the opposite effect. 1238 01:03:15,311 --> 01:03:16,982 You know, I think-- 1239 01:03:16,983 --> 01:03:21,479 As I was saying, according to my daughter Zoey, 1240 01:03:21,480 --> 01:03:22,885 you have them indiscriminately 1241 01:03:22,886 --> 01:03:25,955 searching for a buried treasure, and somehow that's 1242 01:03:25,956 --> 01:03:28,915 supposed to increase their knowledge of history. 1243 01:03:28,916 --> 01:03:30,096 It does. 1244 01:03:30,097 --> 01:03:31,597 It has been, so... 1245 01:03:32,577 --> 01:03:34,456 Well I can't speak for the others, 1246 01:03:34,457 --> 01:03:36,891 but the only thing it is increasing for my Zoey 1247 01:03:36,892 --> 01:03:39,587 is distraction and boredom. 1248 01:03:39,588 --> 01:03:42,536 And she used to love history. 1249 01:03:42,537 --> 01:03:44,056 You know, it's funny, 1250 01:03:44,057 --> 01:03:48,307 I've actually had a buy-in from all of my students. 1251 01:03:48,308 --> 01:03:52,275 Every single one of them, involving the project. 1252 01:03:52,276 --> 01:03:55,115 I mean, you know, sometimes they get maybe confused, 1253 01:03:55,116 --> 01:03:57,056 or, by an assignment but-- 1254 01:03:57,057 --> 01:03:59,115 Therein lies the trouble. 1255 01:03:59,116 --> 01:04:00,587 Could it be that some of these kids 1256 01:04:00,588 --> 01:04:02,856 have been duped into thinking they're actually 1257 01:04:02,857 --> 01:04:05,035 going to find a buried treasure? 1258 01:04:05,036 --> 01:04:06,976 Instead of concentrating on the curriculum 1259 01:04:06,977 --> 01:04:11,387 and actual books, they're spending class time 1260 01:04:11,388 --> 01:04:14,494 chasing visions of sugar plums. 1261 01:04:14,495 --> 01:04:18,256 Unfortunately, or maybe fortunately, 1262 01:04:18,257 --> 01:04:20,764 my Zoey is not quite so gullible. 1263 01:04:20,765 --> 01:04:22,445 I'm sorry, did you mean sugar plum fairies, 1264 01:04:22,446 --> 01:04:26,363 or were you actually talking about sugar plums? 1265 01:04:28,196 --> 01:04:29,845 You know, some schools might call my teaching style 1266 01:04:29,846 --> 01:04:32,210 innovative and resourceful. 1267 01:04:32,211 --> 01:04:33,244 The kids are retaining, 1268 01:04:33,245 --> 01:04:34,916 they're learning, they're participating. 1269 01:04:34,917 --> 01:04:36,917 Who even is this person, you know? 1270 01:04:36,918 --> 01:04:39,285 Well unfortunately, she happens to be 1271 01:04:39,286 --> 01:04:42,125 the sister of the president of the school board. 1272 01:04:42,126 --> 01:04:45,814 And she made it very clear she is not to be trifled with. 1273 01:04:45,815 --> 01:04:47,957 Okay right, so as long as we're throwing punches, 1274 01:04:47,958 --> 01:04:50,557 her kid Zoey is tied for the most disrespectful 1275 01:04:50,558 --> 01:04:52,507 and disruptive kid in the entire class. 1276 01:04:52,508 --> 01:04:54,277 This can't be news to you. 1277 01:04:54,278 --> 01:04:55,266 Maybe it's not. 1278 01:04:55,267 --> 01:04:57,485 But let me echo Mrs. Chase's sentiments 1279 01:04:57,486 --> 01:05:00,656 that A, she is not one to be trifled with, 1280 01:05:00,657 --> 01:05:02,416 and B, part of the game 1281 01:05:02,417 --> 01:05:05,427 is learning to navigate the political landscape. 1282 01:05:05,428 --> 01:05:07,645 Okay, but this kid has zero respect 1283 01:05:07,646 --> 01:05:11,387 and nothing to lose, I mean it's a deadly combination. 1284 01:05:11,388 --> 01:05:14,787 Pam, you gotta know where to step. 1285 01:05:14,788 --> 01:05:18,288 Because that woman is a walking minefield. 1286 01:05:27,067 --> 01:05:29,400 Hi, Doc, it's Pam Hoog, I, 1287 01:05:30,650 --> 01:05:31,985 I wanna schedule Caleb's surgery 1288 01:05:31,986 --> 01:05:34,617 for the first opening you got. 1289 01:05:34,618 --> 01:05:35,859 The sooner the better. 1290 01:05:40,809 --> 01:05:41,892 Yeah, I mean, 1291 01:05:42,889 --> 01:05:45,939 it's never gonna be better than it is right now. 1292 01:05:45,940 --> 01:05:48,190 If you can do it, let's go. 1293 01:05:50,758 --> 01:05:51,841 Okay, thanks. 1294 01:05:52,738 --> 01:05:54,051 Thanks, all right, bye. 1295 01:06:10,369 --> 01:06:12,219 Whatcha got in your pockets here, boy? 1296 01:06:12,220 --> 01:06:13,827 Anything that might hurt me? 1297 01:06:14,661 --> 01:06:18,147 Sheriff Dobbins, this boy's one of my students. 1298 01:06:18,148 --> 01:06:20,928 Ma'am, he has been loitering outside of your house 1299 01:06:20,929 --> 01:06:23,688 and I'm gonna have to run him in for vagrancy, I'm sorry. 1300 01:06:23,689 --> 01:06:25,797 No, no, no, no, please, is there any way we could, 1301 01:06:25,798 --> 01:06:27,099 could you release him to me? 1302 01:06:27,100 --> 01:06:29,131 We could release him? - Ma'am. 1303 01:06:29,132 --> 01:06:31,392 Him parking here, that was my idea. 1304 01:06:31,393 --> 01:06:33,125 He'd been parking on the wrong side of the street. 1305 01:06:33,126 --> 01:06:34,736 This, it's my fault. 1306 01:06:34,737 --> 01:06:36,216 Look, I'll give him more of a talking to 1307 01:06:36,217 --> 01:06:38,227 than you ever will, all right? 1308 01:06:38,228 --> 01:06:39,061 I swear. 1309 01:06:42,402 --> 01:06:44,184 All right, listen. 1310 01:06:44,185 --> 01:06:47,075 I'll release him to ya but he can't be sleeping in his truck 1311 01:06:47,076 --> 01:06:49,104 beside the road at all hours. 1312 01:06:49,105 --> 01:06:49,937 Okay. 1313 01:06:49,938 --> 01:06:50,770 Let alone drinkin'. 1314 01:06:50,771 --> 01:06:51,603 All right. 1315 01:06:51,604 --> 01:06:52,500 We understand, right? 1316 01:06:52,501 --> 01:06:53,334 We get it? 1317 01:06:55,378 --> 01:06:56,860 Thank you, have a good evening. 1318 01:06:56,861 --> 01:06:58,997 Yes, you have a good night too, ma'am. 1319 01:06:58,998 --> 01:07:00,758 Remember what I said about digging yourself out? 1320 01:07:00,759 --> 01:07:02,108 Well now's a really good time to start. 1321 01:07:02,109 --> 01:07:06,323 I just hope you remember this warning, you owe me so big. 1322 01:07:06,324 --> 01:07:07,849 Come on. 1323 01:07:07,850 --> 01:07:10,580 All right, Team Lewis and Clark, 1324 01:07:10,581 --> 01:07:12,430 I think you might be short-handed a member 1325 01:07:12,431 --> 01:07:15,398 since A.J. is missing today. 1326 01:07:15,399 --> 01:07:16,566 Where is he? 1327 01:07:17,410 --> 01:07:19,980 I bet he found the treasure already and skipped town. 1328 01:07:19,981 --> 01:07:20,813 Yeah, right, 1329 01:07:20,814 --> 01:07:23,358 because he's actually smart enough to do that. 1330 01:07:23,359 --> 01:07:25,638 I heard he was busted for dealing drugs. 1331 01:07:25,639 --> 01:07:28,738 Yeah, he'll get juvie and community service. 1332 01:07:28,739 --> 01:07:30,817 Can you see A.J. in an orange suit? 1333 01:07:30,818 --> 01:07:32,849 Picking up trash on the side of the road. 1334 01:07:32,850 --> 01:07:35,655 All right, speculators anonymous. 1335 01:07:35,656 --> 01:07:36,489 He's fine. 1336 01:07:37,498 --> 01:07:40,558 He just might have a headache. 1337 01:07:40,559 --> 01:07:42,289 Then he needs to figure some stuff out. 1338 01:07:42,290 --> 01:07:44,337 Okay, can we get back to work please? 1339 01:07:44,338 --> 01:07:45,171 Thank you. 1340 01:07:52,970 --> 01:07:53,970 Thank you. 1341 01:07:56,610 --> 01:07:57,610 A.J. 1342 01:07:58,869 --> 01:07:59,786 Ms. Hoog. 1343 01:08:00,629 --> 01:08:01,689 Hi. 1344 01:08:01,690 --> 01:08:03,308 Thank you. 1345 01:08:03,309 --> 01:08:04,456 I feel better. 1346 01:08:04,457 --> 01:08:05,976 All right. 1347 01:08:05,977 --> 01:08:08,727 I'll see you in class tomorrow. 1348 01:08:11,137 --> 01:08:11,970 Ms. Hoog? 1349 01:08:15,838 --> 01:08:18,006 Your aunt's a really good cook. 1350 01:08:28,457 --> 01:08:31,576 She claims to be Pam Hoog, but her previous employer 1351 01:08:31,577 --> 01:08:34,826 has no record of anyone by that name. 1352 01:08:34,827 --> 01:08:36,016 That doesn't make any sense. 1353 01:08:36,017 --> 01:08:37,267 I know, how can that be? 1354 01:08:37,268 --> 01:08:38,536 Oh something's fishy. 1355 01:08:38,537 --> 01:08:39,917 Who is she, anyway? 1356 01:08:39,918 --> 01:08:41,235 I don't know. 1357 01:08:41,236 --> 01:08:44,153 But apparently, she's not Pam Hoog. 1358 01:09:08,337 --> 01:09:10,104 That tells us nothing. 1359 01:09:10,105 --> 01:09:12,384 Well, except for he's hungry. 1360 01:09:12,385 --> 01:09:14,126 Okay, well, let's let him eat his fill, 1361 01:09:14,127 --> 01:09:16,726 and then we'll just try it again? 1362 01:09:16,727 --> 01:09:17,560 Okay. 1363 01:09:19,167 --> 01:09:21,417 Well thank you very much. 1364 01:09:22,598 --> 01:09:23,536 I got it. 1365 01:09:23,537 --> 01:09:24,576 Got what? 1366 01:09:24,577 --> 01:09:25,964 Our sneaky little Ms. Hoog 1367 01:09:25,965 --> 01:09:28,846 is not really Ms. Hoog at all. 1368 01:09:28,847 --> 01:09:30,061 What? 1369 01:09:30,062 --> 01:09:32,717 And her previous employment, Jackson Middle School, 1370 01:09:32,718 --> 01:09:35,758 she quit during the middle of the semester 1371 01:09:35,759 --> 01:09:39,056 under very, very curious circumstances. 1372 01:09:39,057 --> 01:09:42,890 Well if she's not Ms. Hoog, then who is she? 1373 01:09:48,325 --> 01:09:50,736 This horse has a one track mind. 1374 01:09:50,737 --> 01:09:53,795 Do you think this tree was here 130 years ago? 1375 01:09:53,796 --> 01:09:56,129 I don't know, I'm only 17. 1376 01:09:57,948 --> 01:09:58,780 Well, okay. 1377 01:09:58,781 --> 01:09:59,907 Look, we tried. 1378 01:09:59,908 --> 01:10:01,125 We'll get an A in the class 1379 01:10:01,126 --> 01:10:03,856 for ingenuity and resourcefulness, so. 1380 01:10:03,857 --> 01:10:05,707 Yeah, yeah we will. 1381 01:10:14,737 --> 01:10:16,747 Did none of this raise a red flag? 1382 01:10:16,748 --> 01:10:19,787 No, I had no reason to question any of her paperwork. 1383 01:10:19,788 --> 01:10:22,838 Look, I do my due diligence. 1384 01:10:22,839 --> 01:10:25,276 And if I see something, then I do a background check. 1385 01:10:25,277 --> 01:10:27,936 But I don't have time to do a full blown investigation 1386 01:10:27,937 --> 01:10:30,787 on everyone who comes in and fills out an application. 1387 01:10:30,788 --> 01:10:34,758 Well the school board's gonna need to weigh in on this. 1388 01:10:34,759 --> 01:10:35,592 Okay. 1389 01:10:37,647 --> 01:10:39,897 I'll go tell her right now. 1390 01:10:50,228 --> 01:10:51,061 If um, 1391 01:10:53,607 --> 01:10:57,774 something should happen and I'm not here on Monday, 1392 01:11:01,096 --> 01:11:02,478 I just want you all to know 1393 01:11:02,479 --> 01:11:05,987 it's been a real pleasure teaching you this semester. 1394 01:11:05,988 --> 01:11:09,356 And I appreciate you taking on the hunting assignment, 1395 01:11:09,357 --> 01:11:11,958 even though it's yet to yield a windfall. 1396 01:11:11,959 --> 01:11:13,126 Don't give up. 1397 01:11:14,268 --> 01:11:15,435 Never give up. 1398 01:11:18,759 --> 01:11:19,592 Ian, 1399 01:11:20,877 --> 01:11:24,198 I see a future for you at NASA. 1400 01:11:24,199 --> 01:11:27,199 Brent, public office is calling you. 1401 01:11:28,999 --> 01:11:32,806 Jazz, gosh, I know you feel like a wallflower, 1402 01:11:32,807 --> 01:11:36,974 but as cheesy as it sounds I think, you're ready to bloom. 1403 01:11:39,125 --> 01:11:41,958 Jaime, you can and will accomplish 1404 01:11:42,948 --> 01:11:44,846 anything you set your mind to, 1405 01:11:44,847 --> 01:11:47,930 so just do me a favor, choose wisely. 1406 01:11:49,639 --> 01:11:50,472 Paige, 1407 01:11:51,486 --> 01:11:53,046 you know you're as beautiful on the inside 1408 01:11:53,047 --> 01:11:55,827 as you are on the outside. 1409 01:11:55,828 --> 01:11:58,078 You just don't know it yet. 1410 01:11:59,567 --> 01:12:03,734 Rex, never ever change, and if I ever have a daughter, 1411 01:12:04,687 --> 01:12:07,437 I want you to wait for her, okay? 1412 01:12:08,962 --> 01:12:11,795 A.J., A.J., always a troublemaker. 1413 01:12:15,188 --> 01:12:18,271 You have a special place in my heart. 1414 01:12:20,839 --> 01:12:23,422 Zoey, you're a force of nature. 1415 01:12:24,597 --> 01:12:27,704 You really are gonna be ruler of the universe one day. 1416 01:12:27,705 --> 01:12:29,288 One way or another. 1417 01:12:32,196 --> 01:12:33,029 Dillon, 1418 01:12:34,409 --> 01:12:37,992 I see a man of character behind those eyes. 1419 01:12:38,990 --> 01:12:41,490 I just wish I saw more of him. 1420 01:12:44,198 --> 01:12:45,448 One last thing, 1421 01:12:46,669 --> 01:12:49,252 a curse is a bad thing to give, 1422 01:12:50,380 --> 01:12:53,547 and an even worse thing to get rid of. 1423 01:12:54,500 --> 01:12:56,500 Always wish people well. 1424 01:13:04,209 --> 01:13:05,042 Okay. 1425 01:13:11,014 --> 01:13:12,347 Class dismissed. 1426 01:13:38,308 --> 01:13:39,808 You okay, sweetie? 1427 01:13:41,622 --> 01:13:44,205 I have to tell you something. 1428 01:13:45,764 --> 01:13:46,597 Okay. 1429 01:13:47,532 --> 01:13:49,199 When you were new, 1430 01:13:51,193 --> 01:13:52,610 I said something, 1431 01:13:57,333 --> 01:13:59,912 about getting you fired. 1432 01:14:02,134 --> 01:14:03,467 I forgive you. 1433 01:14:06,814 --> 01:14:08,397 Sweetie, come here. 1434 01:14:12,855 --> 01:14:15,688 I'm just, I'm so sorry Ms. Hoog. 1435 01:14:23,529 --> 01:14:24,361 Don't cry too much, 1436 01:14:24,362 --> 01:14:28,529 you still have the whole school year to get through. 1437 01:14:30,308 --> 01:14:31,141 All right. 1438 01:14:51,060 --> 01:14:53,643 There's no power in that stick. 1439 01:14:55,879 --> 01:14:58,758 I've tried just about everything with it. 1440 01:14:58,759 --> 01:15:02,926 But, sometimes sending up a prayer or two doesn't hurt. 1441 01:15:08,300 --> 01:15:10,217 Nah, these are for you. 1442 01:15:14,870 --> 01:15:18,287 You'll never guess how the last one ends. 1443 01:15:24,572 --> 01:15:27,405 ♪ Breathe with me 1444 01:15:31,081 --> 01:15:33,498 ♪ Be with me 1445 01:15:36,852 --> 01:15:40,269 ♪ When it weighs me down 1446 01:15:43,529 --> 01:15:46,196 ♪ Believe in me 1447 01:15:50,212 --> 01:15:52,629 ♪ Talk to me 1448 01:15:56,060 --> 01:16:00,143 ♪ 'Cause these walls don't speak 1449 01:16:02,630 --> 01:16:05,213 ♪ Say anything 1450 01:16:08,350 --> 01:16:11,933 ♪ So it's like you're here 1451 01:16:13,052 --> 01:16:16,899 ♪ Guess while you're away 1452 01:16:16,900 --> 01:16:19,829 ♪ Here I will stay 1453 01:16:19,830 --> 01:16:23,997 ♪ Until you come home ♪ 1454 01:16:28,841 --> 01:16:29,931 - Oh. - Hey, sorry, 1455 01:16:29,932 --> 01:16:32,099 I was in the neighborhood. 1456 01:16:35,465 --> 01:16:36,297 What are you-- 1457 01:16:36,298 --> 01:16:39,646 Your aunt said you were in trouble. 1458 01:16:39,647 --> 01:16:41,447 I can't go in there. 1459 01:16:41,448 --> 01:16:43,985 What, are you kidding me? 1460 01:16:43,986 --> 01:16:45,179 You? 1461 01:16:45,180 --> 01:16:48,523 There's no giant you can't slay. 1462 01:16:48,524 --> 01:16:50,274 Hey, you can do this. 1463 01:16:54,144 --> 01:16:54,977 Trust me. 1464 01:16:56,500 --> 01:16:57,333 Okay. 1465 01:17:06,110 --> 01:17:08,943 ♪ Breathe with me 1466 01:17:12,760 --> 01:17:16,760 ♪ Be with me ♪ 1467 01:18:13,468 --> 01:18:16,459 Well, the accusations go on and on. 1468 01:18:16,460 --> 01:18:19,267 The treasure hunting nonsense, wild goose chases, 1469 01:18:19,268 --> 01:18:21,459 false leads, and wasted hours 1470 01:18:21,460 --> 01:18:25,777 that could've been spent on actual history. 1471 01:18:25,778 --> 01:18:28,037 There have even been allegations 1472 01:18:28,038 --> 01:18:32,205 of a cultist mysticism being introduced to our kids. 1473 01:19:00,497 --> 01:19:01,776 What's more, Mrs. Chase 1474 01:19:01,777 --> 01:19:04,620 has been looking into Ms. Hoog's background. 1475 01:19:04,621 --> 01:19:08,450 And apparently Ms. Hoog has not been completely forthcoming 1476 01:19:08,451 --> 01:19:11,090 and is not who she says she is. 1477 01:19:11,091 --> 01:19:12,682 Not even close. 1478 01:19:12,683 --> 01:19:15,070 Ms. Hoog, or whoever you are, 1479 01:19:15,071 --> 01:19:17,590 would you like to tell the good people here 1480 01:19:17,591 --> 01:19:21,258 the circumstances that brought you to North? 1481 01:19:30,811 --> 01:19:34,463 This isn't something I'd volunteer in a million years, 1482 01:19:34,464 --> 01:19:37,381 but you all forced me into it so... 1483 01:19:40,411 --> 01:19:44,578 I left my old job in Henderson County because I had to. 1484 01:20:09,989 --> 01:20:13,756 I was 19 years old when I married Hank Miles. 1485 01:20:13,757 --> 01:20:16,105 You know, he was a real dreamer. 1486 01:20:16,106 --> 01:20:17,605 He was always chasing one thing or another, 1487 01:20:17,606 --> 01:20:20,205 but when he got into treasure hunting 1488 01:20:20,206 --> 01:20:23,767 that was the beginning of the end. 1489 01:20:23,768 --> 01:20:26,108 When I got pregnant, I begged him to give up the hunt 1490 01:20:26,109 --> 01:20:29,175 and get a real job but, right then, 1491 01:20:29,176 --> 01:20:31,247 he made a find with a friend and, 1492 01:20:31,248 --> 01:20:32,475 it wasn't a mother lode or anything, 1493 01:20:32,476 --> 01:20:34,817 but it was enough gold bands and diamond jewelry 1494 01:20:34,818 --> 01:20:36,417 to change everything. 1495 01:20:36,418 --> 01:20:38,692 He said he wanted a divorce. 1496 01:21:01,921 --> 01:21:05,824 Instead of splitting the loot, he moves out, 1497 01:21:05,825 --> 01:21:07,675 leaves me with my newborn, 1498 01:21:07,676 --> 01:21:11,593 blows it all on hookers and drugs and gambling. 1499 01:21:13,137 --> 01:21:16,244 Then one night, one of his girlfriends comes to me 1500 01:21:16,245 --> 01:21:18,984 and tells me she saw him put my picture 1501 01:21:18,985 --> 01:21:21,405 with a big wad of cash in a manila envelope. 1502 01:21:21,406 --> 01:21:24,824 Says he's dangerous, says I gotta split. 1503 01:21:24,825 --> 01:21:25,658 So I did. 1504 01:21:27,105 --> 01:21:28,926 I left that night, 1505 01:21:28,927 --> 01:21:31,846 I changed my name, and I didn't look back. 1506 01:21:31,847 --> 01:21:33,966 Well that explains that. 1507 01:21:33,967 --> 01:21:38,549 But there is still the issue of abnormal teaching practices 1508 01:21:38,550 --> 01:21:41,204 and the demonic practice of divination. 1509 01:21:41,205 --> 01:21:42,806 No, I never advocated the use 1510 01:21:42,807 --> 01:21:44,755 of divining or dowsing in my class. 1511 01:21:44,756 --> 01:21:46,113 In fact, I warned them against it, 1512 01:21:46,114 --> 01:21:47,164 isn't that right you guys? 1513 01:21:47,165 --> 01:21:48,126 - Yes mam! - Right. 1514 01:21:48,127 --> 01:21:48,976 Yes. 1515 01:21:48,977 --> 01:21:51,856 Still, you have this wild, senseless goose chase 1516 01:21:51,857 --> 01:21:54,736 not to mention drudging up an ugly past history 1517 01:21:54,737 --> 01:21:56,984 that people have taken years to get over. 1518 01:21:56,985 --> 01:21:58,318 You mean bury? 1519 01:22:00,225 --> 01:22:04,514 Why not bury the darkest, ugliest killing spree 1520 01:22:04,515 --> 01:22:06,966 these parts have ever seen? 1521 01:22:06,967 --> 01:22:08,114 The kids were learning. 1522 01:22:08,115 --> 01:22:09,984 They still are. 1523 01:22:09,985 --> 01:22:11,735 And I'm proud of 'em. 1524 01:22:12,703 --> 01:22:16,886 You might think it's creative teaching practices, 1525 01:22:16,887 --> 01:22:18,984 but it's a sham. 1526 01:22:18,985 --> 01:22:23,152 A waste of time, and it's giving our kids false hope. 1527 01:22:24,076 --> 01:22:27,926 I think we could all use a little hope. 1528 01:22:27,927 --> 01:22:30,510 It's a hoax, and it is a lie. 1529 01:22:32,624 --> 01:22:33,536 No, it's not a lie. 1530 01:22:33,537 --> 01:22:36,755 Those maps and journals, they're authentic. 1531 01:22:36,756 --> 01:22:37,588 Class. 1532 01:22:37,589 --> 01:22:39,035 - Yes, absolutely. - Yes. 1533 01:22:39,036 --> 01:22:40,046 Yeah. 1534 01:22:40,047 --> 01:22:41,624 So say the brainwashed. 1535 01:22:42,458 --> 01:22:44,208 Order, settle down. 1536 01:22:46,126 --> 01:22:48,315 I know those maps and journals are authentic. 1537 01:22:48,316 --> 01:22:49,376 How do you know that? 1538 01:22:49,377 --> 01:22:50,246 I know. 1539 01:22:50,247 --> 01:22:51,246 How? 1540 01:22:51,247 --> 01:22:52,414 I just know. 1541 01:22:54,716 --> 01:22:56,986 But how could you possibly know that? 1542 01:22:56,987 --> 01:22:59,523 I know because my real name is Johanson! 1543 01:23:00,357 --> 01:23:02,611 My great great grandfather was Boaz Johanson, 1544 01:23:02,612 --> 01:23:04,142 and yes, I might come from a long line 1545 01:23:04,143 --> 01:23:06,123 of deserters and troublemakers, 1546 01:23:06,124 --> 01:23:08,352 and I mighta made some questionable decisions, 1547 01:23:08,353 --> 01:23:09,982 and I might've had a string of bad luck, 1548 01:23:09,983 --> 01:23:11,883 but it's my job to see right here, right now 1549 01:23:11,884 --> 01:23:13,742 that that ends for me and my son. 1550 01:23:13,743 --> 01:23:16,819 Is this who we want teaching our kids? 1551 01:23:16,820 --> 01:23:17,771 I have heard she even 1552 01:23:17,772 --> 01:23:20,419 entertains her male students at her home. 1553 01:23:20,420 --> 01:23:22,443 That's not true! 1554 01:23:22,444 --> 01:23:25,062 Her aunt fed me dinner when I was hungry. 1555 01:23:25,063 --> 01:23:28,891 Ms. Hoog, she stood by us when nobody else would. 1556 01:23:28,892 --> 01:23:30,643 She's a great teacher. 1557 01:23:30,644 --> 01:23:32,666 And she deserves better. 1558 01:23:32,667 --> 01:23:33,808 Yeah, she's a really good teacher. 1559 01:23:34,982 --> 01:23:35,899 Sit down. 1560 01:23:37,190 --> 01:23:38,023 Order! 1561 01:23:40,880 --> 01:23:44,297 Ms. Hoog, can you please keep your class in order? 1562 01:23:44,298 --> 01:23:45,354 See, case in point, 1563 01:23:45,355 --> 01:23:47,265 she can't control her students in the classroom, 1564 01:23:47,266 --> 01:23:50,766 and she certainly can't control them here. 1565 01:23:52,392 --> 01:23:53,725 Order, people. 1566 01:23:55,037 --> 01:23:57,365 Who thinks this is a matter for the board to decide? 1567 01:23:57,366 --> 01:23:58,366 I know I do. 1568 01:23:59,397 --> 01:24:02,109 All in favor of keeping Ms. Hoog on, 1569 01:24:02,110 --> 01:24:04,654 as history teacher at North High School, 1570 01:24:04,655 --> 01:24:05,923 raise your right hand. 1571 01:24:05,924 --> 01:24:08,007 No, before you continue 1572 01:24:09,072 --> 01:24:10,489 I just wanna say, 1573 01:24:20,165 --> 01:24:22,082 that I love these kids. 1574 01:24:26,045 --> 01:24:27,174 That's all. 1575 01:24:27,175 --> 01:24:29,414 All those in favor of keeping Ms. Hoog on 1576 01:24:29,415 --> 01:24:31,948 as history teacher here at North-- 1577 01:24:36,494 --> 01:24:38,161 We, we, we did it. 1578 01:24:40,349 --> 01:24:41,349 We found it. 1579 01:24:43,621 --> 01:24:45,550 Dillon, what? 1580 01:24:45,551 --> 01:24:49,138 We found the Union Bank treasure. 1581 01:24:49,139 --> 01:24:50,338 - Oh my God! - Seriously? 1582 01:24:50,339 --> 01:24:52,247 Actually I found it. 1583 01:24:52,248 --> 01:24:56,081 And it was exactly where you said it could be. 1584 01:25:00,251 --> 01:25:02,268 The horse was pawing at the ground, 1585 01:25:02,269 --> 01:25:03,866 and it hit something hard. 1586 01:25:03,867 --> 01:25:05,826 So I got down and I started digging, 1587 01:25:05,827 --> 01:25:08,484 and I found the edge of the rusted knife sticking up, 1588 01:25:08,485 --> 01:25:09,874 marking the spot. 1589 01:25:09,875 --> 01:25:13,292 You were dead on right, about everything. 1590 01:25:18,855 --> 01:25:19,855 Oh my God! 1591 01:25:20,913 --> 01:25:21,929 It's true, yes! 1592 01:25:21,930 --> 01:25:22,892 Are you serious? 1593 01:25:30,672 --> 01:25:32,172 Congratulations! 1594 01:25:40,958 --> 01:25:43,791 Dillon, you were so well-spoken. 1595 01:25:46,057 --> 01:25:49,390 I just pretended they were all horses. 1596 01:25:56,449 --> 01:25:57,496 You guys! 1597 01:25:59,849 --> 01:26:02,048 Oh my God. 1598 01:26:32,015 --> 01:26:33,789 I have news. 1599 01:26:33,790 --> 01:26:35,372 Okay. 1600 01:26:35,373 --> 01:26:36,771 He can walk again. 1601 01:26:36,772 --> 01:26:40,383 Oh my God! 1602 01:26:40,384 --> 01:26:41,884 Thank you so much! 1603 01:26:50,963 --> 01:26:54,690 ♪ Meet me in the morning 1604 01:26:54,691 --> 01:26:57,114 ♪ Beneath the blue sky 1605 01:26:57,115 --> 01:26:59,778 ♪ It's a whole new future 1606 01:26:59,779 --> 01:27:02,257 ♪ It's a brand new life 1607 01:27:02,258 --> 01:27:05,127 ♪ I feel like taking chances 1608 01:27:05,128 --> 01:27:07,906 ♪ And I won't be afraid 1609 01:27:07,907 --> 01:27:10,554 ♪ 'Cause I started believing 1610 01:27:10,555 --> 01:27:13,576 ♪ No I just can't wait 1611 01:27:13,577 --> 01:27:16,186 ♪ Everything has changed 1612 01:27:16,187 --> 01:27:18,964 ♪ I won't be the same 1613 01:27:18,965 --> 01:27:23,132 ♪ It's like the first day of my life 1614 01:27:24,707 --> 01:27:28,374 ♪ Take me back to the start 1615 01:27:29,859 --> 01:27:33,359 ♪ Let's follow our hearts 1616 01:27:35,556 --> 01:27:38,098 ♪ Everything has changed 1617 01:27:38,099 --> 01:27:40,840 ♪ I won't be the same 1618 01:27:40,841 --> 01:27:45,008 ♪ It's like the first day of my life 1619 01:27:46,248 --> 01:27:49,915 ♪ Take me back to the start 1620 01:27:51,728 --> 01:27:54,516 ♪ Let's follow our hearts 1621 01:27:54,517 --> 01:28:02,624 ♪ Take me back to the start 1622 01:28:02,625 --> 01:28:12,625 ♪ Take me back to the start 1623 01:28:35,050 --> 01:28:37,933 ♪ We can stand in the pouring rain 1624 01:28:37,934 --> 01:28:42,250 ♪ At the bus stop when the bus is late 1625 01:28:42,251 --> 01:28:45,300 ♪ Soaking wet and no change of clothes 1626 01:28:45,301 --> 01:28:48,134 ♪ But that's okay 1627 01:28:49,811 --> 01:28:52,930 ♪ They're playing songs on the radio 1628 01:28:52,931 --> 01:28:57,111 ♪ About heartbreaks and losing hope 1629 01:28:57,112 --> 01:29:00,410 ♪ We can't relate 'cause we don't know 1630 01:29:00,411 --> 01:29:04,370 ♪ But hey that's okay 1631 01:29:04,371 --> 01:29:06,288 ♪ Yeah 1632 01:29:08,482 --> 01:29:12,220 ♪ One thing I know is true 1633 01:29:12,221 --> 01:29:16,079 ♪ Is I'm myself when I'm around you 1634 01:29:16,080 --> 01:29:18,871 ♪ Nothing that I'd rather do 1635 01:29:18,872 --> 01:29:23,471 ♪ Than walk through this crazy world with you 1636 01:29:23,472 --> 01:29:25,722 ♪ Oh, whoa 1637 01:29:27,632 --> 01:29:30,639 ♪ When I'm with you 1638 01:29:30,640 --> 01:29:32,890 ♪ Oh, whoa 1639 01:29:34,912 --> 01:29:38,471 ♪ When I'm with you 1640 01:29:38,472 --> 01:29:41,626 ♪ Stuck in traffic in the fast lane 1641 01:29:41,627 --> 01:29:45,970 ♪ We're in Tennessee but it feels like L.A. 1642 01:29:45,971 --> 01:29:48,919 ♪ Yeah sure we could complain 1643 01:29:48,920 --> 01:29:51,753 ♪ But that's okay 1644 01:29:53,560 --> 01:29:57,271 ♪ Ain't got much but it's better that way 1645 01:29:57,272 --> 01:30:00,999 ♪ All those things, they just get in the way 1646 01:30:01,000 --> 01:30:04,135 ♪ No direction, we're running on faith 1647 01:30:04,136 --> 01:30:08,133 ♪ And hey, that's okay 1648 01:30:08,134 --> 01:30:10,051 ♪ Yeah 1649 01:30:12,463 --> 01:30:15,915 ♪ One thing I know is true 1650 01:30:15,916 --> 01:30:19,773 ♪ Is that I'm myself when I'm around you 1651 01:30:19,774 --> 01:30:22,723 ♪ Nothing that I'd rather do 1652 01:30:22,724 --> 01:30:26,875 ♪ Than walk through this crazy world with you 1653 01:30:26,876 --> 01:30:29,126 ♪ Oh, whoa 1654 01:30:31,074 --> 01:30:34,384 ♪ When I'm with you 1655 01:30:34,385 --> 01:30:36,635 ♪ Oh, whoa 1656 01:30:38,876 --> 01:30:41,474 ♪ When I'm with you 1657 01:30:41,475 --> 01:30:45,970 ♪ Yeah, we cry 'cause we laugh so hard 1658 01:30:45,971 --> 01:30:49,650 ♪ You're my light in all of this dark 1659 01:30:49,651 --> 01:30:53,651 ♪ Don't ever change who you are 1660 01:30:57,511 --> 01:31:01,031 ♪ One thing I know is true 1661 01:31:01,032 --> 01:31:04,839 ♪ Is I'm myself when I'm around you 1662 01:31:04,840 --> 01:31:07,639 ♪ Nothing that I'd rather do 1663 01:31:07,640 --> 01:31:11,951 ♪ Than walk through this crazy world with you 1664 01:31:11,952 --> 01:31:14,202 ♪ Oh, whoa 1665 01:31:16,182 --> 01:31:19,399 ♪ When I'm with you 1666 01:31:19,400 --> 01:31:21,650 ♪ Oh, whoa 1667 01:31:23,720 --> 01:31:26,965 ♪ When I'm with, when I'm with 1668 01:31:26,966 --> 01:31:29,216 ♪ Oh, whoa 1669 01:31:31,120 --> 01:31:34,319 ♪ When I'm with you 1670 01:31:34,320 --> 01:31:36,570 ♪ Oh, whoa 1671 01:31:38,779 --> 01:31:42,946 ♪ When I'm with you ♪ 107535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.