Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:08,091
["Move" by Miles Davis playing]
2
00:00:37,746 --> 00:00:39,748
[applause]
3
00:00:40,248 --> 00:00:41,666
[woman] Whoo!
4
00:00:42,625 --> 00:00:44,836
[loud cheering]
5
00:00:44,919 --> 00:00:46,629
Thank you.
6
00:00:46,713 --> 00:00:48,631
Thank you. Oh! Hello.
7
00:00:49,716 --> 00:00:52,093
Thank you. Oh, I… I don't know.
8
00:00:52,177 --> 00:00:54,179
-[loud cheering and whistling]
-[chuckles]
9
00:00:57,348 --> 00:00:59,893
Thank you very much. Um…
10
00:00:59,976 --> 00:01:03,438
So I took an AIDS test today.
11
00:01:03,521 --> 00:01:04,647
Um…
12
00:01:06,107 --> 00:01:08,693
I haven't had sex in years, I just, um…
13
00:01:09,444 --> 00:01:11,404
I just wanted some good news.
14
00:01:13,323 --> 00:01:14,741
-[scattered applause]
-Um…
15
00:01:21,873 --> 00:01:24,084
-Anyway. It…
-[man calls out]
16
00:01:24,667 --> 00:01:26,377
Turns out I've got AIDS.
17
00:01:26,461 --> 00:01:28,463
[loud laughter]
18
00:01:30,965 --> 00:01:32,133
Pfft.
19
00:01:35,011 --> 00:01:36,262
Rats.
20
00:01:38,056 --> 00:01:40,141
That's how I got it, actually. I…
21
00:01:40,225 --> 00:01:43,144
Yeah. Did you know you can get AIDS
from fucking a bunch of rats?
22
00:01:43,228 --> 00:01:44,354
You can, it's true.
23
00:01:44,437 --> 00:01:46,314
They don't even have to be gay.
24
00:01:50,276 --> 00:01:53,196
But this one was gay. It was gay, yeah.
25
00:01:55,782 --> 00:01:58,034
I fucked a gay rat and I got AIDS.
26
00:02:00,328 --> 00:02:03,248
I was on an airplane recently,
and I fell asleep on the plane.
27
00:02:03,331 --> 00:02:06,960
I don't like falling asleep on a plane
because I don't like waking up on a plane.
28
00:02:07,043 --> 00:02:08,837
And I don't like… I don't like waking up.
29
00:02:09,337 --> 00:02:11,756
I hate it. I hate waking up.
30
00:02:11,840 --> 00:02:14,259
It's the worst feeling known.
31
00:02:15,093 --> 00:02:16,302
And you gotta do it every fuck…
32
00:02:16,386 --> 00:02:18,388
I had to do it today.
You can't skip a day.
33
00:02:20,056 --> 00:02:22,517
It's so unfair that every day starts
with just…
34
00:02:22,600 --> 00:02:24,185
[snorts] Aagh!
35
00:02:24,936 --> 00:02:26,187
Ohh!
36
00:02:27,188 --> 00:02:28,773
Oh, fuck. [puffing]
37
00:02:28,857 --> 00:02:32,360
[groaning]
38
00:02:33,820 --> 00:02:36,906
[trembling] I don't wanna do it.
39
00:02:37,574 --> 00:02:40,577
I don't wanna… do it.
40
00:02:41,286 --> 00:02:44,205
Takes me about 40 minutes
to be like, "It's okay, it's okay."
41
00:02:44,289 --> 00:02:45,999
"It's okay!"
42
00:02:46,082 --> 00:02:48,585
"You're just a guy, you're kinda fat.
It's almost over."
43
00:02:49,085 --> 00:02:51,379
"It's okay, just a couple more."
44
00:02:54,799 --> 00:02:57,552
But… but wakin' up
on a plane is much worse,
45
00:02:58,052 --> 00:03:01,723
because it's such a shock
'cause you were just in a dream,
46
00:03:01,806 --> 00:03:04,309
you were in a subconscious state,
47
00:03:04,392 --> 00:03:06,936
and now you're in public.
48
00:03:08,521 --> 00:03:12,901
You go from a deep part of yourself
unknown to you,
49
00:03:13,401 --> 00:03:16,237
to there's a guy right here.
50
00:03:16,321 --> 00:03:18,198
There's just a guy.
51
00:03:19,782 --> 00:03:21,117
And you're like… [yelps]
52
00:03:21,201 --> 00:03:22,160
[grunts]
53
00:03:22,243 --> 00:03:23,494
[clears throat painfully]
54
00:03:24,829 --> 00:03:26,289
Aargh!
55
00:03:28,499 --> 00:03:29,792
Phew!
56
00:03:31,753 --> 00:03:36,090
I woke up on a plane, guy next to me,
he goes, "You were talking a lot."
57
00:03:37,759 --> 00:03:41,179
I said, "Was it like…" He goes,
"Yeah, it was pretty racist. Most of it."
58
00:03:42,680 --> 00:03:43,723
Yeah.
59
00:03:47,143 --> 00:03:48,186
Fuck.
60
00:03:49,020 --> 00:03:50,688
I'm not racist.
61
00:03:51,314 --> 00:03:53,650
But a boy can dream, I guess.
I don't know.
62
00:03:55,902 --> 00:03:57,237
It's a dream.
63
00:04:00,365 --> 00:04:03,826
I can't be held responsible
for what I dream.
64
00:04:04,494 --> 00:04:07,747
I'm not a good guy in my dreams. I'm not.
65
00:04:07,830 --> 00:04:10,250
Hpw many dreams have you had
where you wake up and you're like,
66
00:04:10,333 --> 00:04:12,418
"I think I handled that
pretty well in there"?
67
00:04:13,503 --> 00:04:15,380
[scattered applause]
68
00:04:18,174 --> 00:04:20,510
I've done horrible things in my dreams.
69
00:04:20,593 --> 00:04:21,761
Horrible.
70
00:04:21,844 --> 00:04:24,681
I dreamt once that I peed on a baby.
71
00:04:25,390 --> 00:04:28,935
Yeah. The whole dream.
It wasn't like one part.
72
00:04:29,018 --> 00:04:32,397
I was just, the whole night, "Oh God."
73
00:04:32,480 --> 00:04:34,565
"I don't wanna pee on this baby."
74
00:04:35,066 --> 00:04:37,318
"Why am I peeing on this baby?"
75
00:04:37,402 --> 00:04:40,071
"Wait a minute, come back here.
Wait, oh, he's crawling."
76
00:04:40,154 --> 00:04:42,365
"Hey! The dream is
that I'm peeing on you."
77
00:04:43,157 --> 00:04:45,618
"Wait. All right, step on his foot.
There we go."
78
00:04:49,414 --> 00:04:50,623
It was a dream.
79
00:04:56,170 --> 00:04:58,298
Yeah. I wonder what it means.
80
00:05:03,386 --> 00:05:04,721
I asked my therapist. I said,
81
00:05:04,804 --> 00:05:07,432
"What does it mean
that I dreamt that I peed on a baby?"
82
00:05:07,932 --> 00:05:10,435
He said,
"I don't want you to come here anymore."
83
00:05:12,103 --> 00:05:13,563
-[applause]
-Yeah.
84
00:05:17,442 --> 00:05:20,069
I get it. I'm sick of this shit myself.
85
00:05:21,904 --> 00:05:25,325
[clears throat] I live in New York,
and, um, I don't like it.
86
00:05:25,408 --> 00:05:27,493
But it's too late.
87
00:05:29,704 --> 00:05:31,664
Here's why I don't like it.
Because I like nature.
88
00:05:31,748 --> 00:05:34,334
There's no nature here.
There's no wildlife, you know?
89
00:05:34,417 --> 00:05:38,504
I've been livin' in New York for 30 years,
and I saw a bee one time.
90
00:05:38,588 --> 00:05:42,592
I did see… I saw a bee in 1997
91
00:05:43,801 --> 00:05:45,386
on 38th Street.
92
00:05:47,138 --> 00:05:49,015
And it was… it was dead.
93
00:05:50,475 --> 00:05:53,478
Yeah. Somebody shot a bee.
94
00:05:57,940 --> 00:05:59,317
I love nature.
95
00:05:59,400 --> 00:06:02,612
I love going way out. You ever
go way out where it's, like, quiet?
96
00:06:02,695 --> 00:06:06,407
You know? You look at your phone,
there's only one bar.
97
00:06:06,491 --> 00:06:08,951
And it's a gay bar, you know, just…
98
00:06:09,786 --> 00:06:10,953
peaceful.
99
00:06:13,748 --> 00:06:15,750
Everything in nature is connected.
100
00:06:15,833 --> 00:06:18,753
Like, I was thinkin' about the sun
the other day.
101
00:06:19,253 --> 00:06:20,713
I was thinkin' about the sun,
102
00:06:20,797 --> 00:06:23,257
and I was thinkin' about how vaginas
103
00:06:24,759 --> 00:06:26,511
are like the sun.
104
00:06:27,095 --> 00:06:28,179
[man] Oh my God.
105
00:06:28,262 --> 00:06:31,682
The sun and vaginas
have something in common,
106
00:06:31,766 --> 00:06:33,684
which is that they're both…
107
00:06:33,768 --> 00:06:36,646
great, first of all, they're both so good.
108
00:06:36,729 --> 00:06:38,481
-They're so good.
-[cheering]
109
00:06:38,564 --> 00:06:40,775
Like, really, like, vaginas…
110
00:06:41,526 --> 00:06:43,694
Just for a second. Just take a second.
111
00:06:43,778 --> 00:06:46,030
Sh. Just, sh.
112
00:06:47,490 --> 00:06:48,783
Just feel… Just remember.
113
00:06:50,952 --> 00:06:53,579
-[scattered applause]
-Fu… they're so good.
114
00:06:54,163 --> 00:06:55,206
Yeah.
115
00:06:56,749 --> 00:06:58,167
And the sun is great.
116
00:06:58,793 --> 00:07:00,878
But here's how they're connected.
117
00:07:00,962 --> 00:07:03,548
Because the sun and vaginas
118
00:07:03,631 --> 00:07:06,717
are both the source of life
119
00:07:07,427 --> 00:07:08,970
and joy,
120
00:07:09,804 --> 00:07:11,180
but also,
121
00:07:11,264 --> 00:07:12,807
don't look at it.
122
00:07:12,890 --> 00:07:14,892
[loud laughter]
123
00:07:16,769 --> 00:07:19,897
Really, seriously, don't look at it.
124
00:07:21,858 --> 00:07:24,694
Just be like, "I know it's right there,
I'm very grateful."
125
00:07:27,697 --> 00:07:29,323
But never look right at it.
126
00:07:29,407 --> 00:07:30,575
You'll regret it.
127
00:07:36,289 --> 00:07:37,665
My mom…
128
00:07:38,166 --> 00:07:39,417
What?
129
00:07:39,500 --> 00:07:41,335
-Wait, no. I'm…
-[scattered applause]
130
00:07:42,837 --> 00:07:45,089
Fucking people. I'm changing the subject.
131
00:07:45,715 --> 00:07:48,009
I'm changing the subject.
132
00:07:48,843 --> 00:07:49,927
Jesus.
133
00:07:53,181 --> 00:07:54,599
My mom
134
00:07:55,600 --> 00:07:58,269
had a really disgusting vagina.
135
00:07:59,479 --> 00:08:01,522
[loud laughter and applause]
136
00:08:11,282 --> 00:08:12,950
[chuckles]
137
00:08:13,034 --> 00:08:14,535
Nah, it was, you know…
138
00:08:15,119 --> 00:08:16,204
I mean…
139
00:08:16,871 --> 00:08:18,331
[laughs]
140
00:08:19,624 --> 00:08:21,834
It was a'ight, you know?
141
00:08:21,918 --> 00:08:23,127
[scattered applause]
142
00:08:24,629 --> 00:08:25,755
[clears throat]
143
00:08:27,757 --> 00:08:29,133
[laughs and clears throat]
144
00:08:33,054 --> 00:08:35,556
No, my mom used to say things to me,
145
00:08:35,640 --> 00:08:37,350
probably like other mothers would.
146
00:08:37,433 --> 00:08:40,978
My mother would say,
"You better eat everything on your plate
147
00:08:41,062 --> 00:08:45,525
because there are children in Africa
who are dying of hunger."
148
00:08:45,608 --> 00:08:47,318
Later, I found out that wasn't true.
149
00:08:47,401 --> 00:08:49,153
They were dying of AIDS.
150
00:08:52,240 --> 00:08:54,075
Didn't matter how much I ate.
151
00:08:59,205 --> 00:09:02,333
But also, my mother used to tell me this.
You know when a baby's breastfeeding?
152
00:09:02,416 --> 00:09:04,418
Sometimes when a baby breastfeeds,
153
00:09:04,502 --> 00:09:07,129
they bite their mother on the nipple,
154
00:09:07,213 --> 00:09:08,297
and it's very painful.
155
00:09:08,381 --> 00:09:10,466
And my mother told me
that I did that to her,
156
00:09:10,550 --> 00:09:12,093
which, of course, I don't remember,
157
00:09:12,176 --> 00:09:13,594
'cause I was drunk.
158
00:09:18,849 --> 00:09:20,851
[applause]
159
00:09:25,064 --> 00:09:27,942
Obviously, I don't breastfeed
from my mother now
160
00:09:28,651 --> 00:09:30,736
because we had her cremated.
161
00:09:36,284 --> 00:09:39,245
That's actually…
that's why we had her cremated.
162
00:09:41,956 --> 00:09:44,625
I said, "You guys, we gotta burn her.
I can't stop."
163
00:09:47,587 --> 00:09:49,589
[shocked laughter and gasping]
164
00:09:52,174 --> 00:09:53,301
Yeah.
165
00:09:53,384 --> 00:09:55,428
That's what I said when my mother died.
166
00:09:58,014 --> 00:09:59,932
My sister called me. She said, "Mom died."
167
00:10:00,016 --> 00:10:02,810
And I said, "Just cook her right now.
I'm telling you."
168
00:10:02,893 --> 00:10:05,479
"Or I'm gonna suck her tits
for the rest of my life."
169
00:10:05,980 --> 00:10:07,940
I said, "You know me."
170
00:10:10,443 --> 00:10:13,446
My sister said, "I got it."
She lit her on fire right there.
171
00:10:17,450 --> 00:10:19,577
You're not supposed to just burn your mom.
172
00:10:21,579 --> 00:10:23,539
But there's no penalty.
They just come over.
173
00:10:23,623 --> 00:10:25,458
They go, "You shouldn't have done that."
174
00:10:27,376 --> 00:10:29,211
[sighs]
175
00:10:29,295 --> 00:10:31,839
Anyway. I miss my mom. I do.
176
00:10:31,922 --> 00:10:33,507
I don't miss my dad.
177
00:10:34,884 --> 00:10:36,218
I don't miss my dad.
178
00:10:36,302 --> 00:10:37,845
'Cause he's not dead.
179
00:10:41,515 --> 00:10:45,227
Anyway, he wasn't a good dad.
He wasn't. My dad was not a good father.
180
00:10:45,311 --> 00:10:46,604
He was, uh… You know, he didn't
181
00:10:46,687 --> 00:10:49,106
He didn't wanna do it.
He just didn't feel like it.
182
00:10:50,691 --> 00:10:52,568
He was like, "Nah. Uh-uh."
183
00:10:55,488 --> 00:10:56,739
So he didn't.
184
00:11:00,201 --> 00:11:02,995
But he did one good thing for me,
and I appreciate that.
185
00:11:03,079 --> 00:11:04,455
That's… The way I look at life is,
186
00:11:04,538 --> 00:11:07,833
is if somebody does one good thing for me,
I keep that.
187
00:11:07,917 --> 00:11:10,544
Anything else they did,
I can… I can let that go.
188
00:11:11,045 --> 00:11:13,881
And my dad did one good thing for me
as a father,
189
00:11:13,964 --> 00:11:16,133
which is that he never fucked me.
190
00:11:17,009 --> 00:11:18,636
It's true. He never did.
191
00:11:19,136 --> 00:11:23,015
And that's a huge contribution to my life.
192
00:11:23,599 --> 00:11:28,437
Not being fucked by your dad
is a massive advantage.
193
00:11:30,398 --> 00:11:32,692
So I gotta give him that.
He never fucked me.
194
00:11:34,318 --> 00:11:37,154
I mean, he's still alive, so…
195
00:11:39,740 --> 00:11:41,492
he didn't fuck me yet.
196
00:11:44,745 --> 00:11:46,664
He could literally…
197
00:11:46,747 --> 00:11:49,583
Technically, he could still.
198
00:11:49,667 --> 00:11:51,335
But at this point, you know,
199
00:11:52,294 --> 00:11:53,879
it wouldn't be that bad.
200
00:11:55,506 --> 00:11:58,217
You know what I mean? When I was a kid,
it would have been devastating.
201
00:11:58,300 --> 00:12:02,304
But I'm 58. I could… I could handle it.
202
00:12:04,390 --> 00:12:05,975
I don't want him to.
203
00:12:06,559 --> 00:12:08,936
[laughs] I don't. I really don't.
204
00:12:09,019 --> 00:12:11,355
But if he did, I don't know.
205
00:12:11,439 --> 00:12:14,316
I wouldn't… I wouldn't even
cancel a show, I don't think.
206
00:12:14,400 --> 00:12:16,402
[loud laughter]
207
00:12:19,655 --> 00:12:22,283
Yeah, my dad is 89 now. i don't know.
208
00:12:22,366 --> 00:12:23,659
[man chortling]
209
00:12:23,743 --> 00:12:25,661
-[snorts]
-[laughter]
210
00:12:25,745 --> 00:12:27,747
Is that funny 'cause now
you picture him fuckin' me?
211
00:12:27,830 --> 00:12:28,831
It was like, a little…
212
00:12:28,914 --> 00:12:30,583
It's funnier now, right?
213
00:12:30,666 --> 00:12:32,543
'Cause he's little and old and stuff?
214
00:12:33,127 --> 00:12:34,295
He's just kind of…
215
00:12:35,004 --> 00:12:36,130
Uh…
216
00:12:38,174 --> 00:12:40,092
"Dad, I'm asking you to stop. Okay?"
217
00:12:41,302 --> 00:12:43,554
No, you're right.
I should have said that first.
218
00:12:46,432 --> 00:12:48,726
Yeah, my dad's 89, and, uh,
219
00:12:48,809 --> 00:12:50,478
he's in a home now.
220
00:12:50,978 --> 00:12:53,731
He's in a home.
You know what that means, right? He's in…
221
00:12:53,814 --> 00:12:56,650
There's a pink plastic water pitcher
in the room. You know what I mean?
222
00:12:57,485 --> 00:12:59,403
Yeah. He's in a home.
223
00:12:59,487 --> 00:13:01,781
My sisters and I put him in a home
224
00:13:02,281 --> 00:13:04,492
because he was too old
225
00:13:04,992 --> 00:13:07,620
um, to stop us from putting him in there.
226
00:13:10,331 --> 00:13:13,125
He was just too weak
to resist being forced.
227
00:13:15,419 --> 00:13:18,714
So my sisters and I decided to put him
there because… Two reasons.
228
00:13:18,798 --> 00:13:20,716
Number one, we didn't wanna look at him.
229
00:13:23,719 --> 00:13:26,180
We were done lookin' at him.
We saw enough.
230
00:13:26,263 --> 00:13:27,181
And number two,
231
00:13:27,264 --> 00:13:29,099
it's illegal to murder him.
232
00:13:29,183 --> 00:13:31,977
You can't do it. You can't do it.
233
00:13:32,561 --> 00:13:35,815
So we had to figure somethin' out, and…
234
00:13:36,899 --> 00:13:39,944
Luckily there's these places,
there's a whole industry of places
235
00:13:40,027 --> 00:13:43,113
that service that dilemma exactly.
236
00:13:43,614 --> 00:13:46,158
And they get it. Like they just get it.
237
00:13:46,242 --> 00:13:50,412
Like, you look at the brochure, and you're
like, "They fucking get my situation."
238
00:13:51,372 --> 00:13:54,375
The brochure says, like,
"You don't wanna look at your father,
239
00:13:54,458 --> 00:13:56,836
but you can't kill him, so…
240
00:13:56,919 --> 00:14:00,589
bring him here, and we guarantee
241
00:14:00,673 --> 00:14:02,716
that he will die legally."
242
00:14:03,717 --> 00:14:07,513
"Not from neglect, but from despair."
243
00:14:10,099 --> 00:14:13,310
"Your father will die alone in a room
244
00:14:13,394 --> 00:14:16,021
with a Jamaican person
standing over the bed…
245
00:14:17,398 --> 00:14:19,900
[in mock Jamaican accent]
…saying, 'Oh, that's a shame.'"
246
00:14:24,613 --> 00:14:25,906
That's what it says.
247
00:14:28,492 --> 00:14:30,452
So we thought, "This sounds really good."
248
00:14:32,288 --> 00:14:35,082
So we went lookin' for a home
to put our dad in,
249
00:14:35,165 --> 00:14:38,961
and, uh… we went on a tour and…
250
00:14:39,044 --> 00:14:40,754
Not with him. You don't…
251
00:14:41,714 --> 00:14:43,883
You don't bring him on the tour.
252
00:14:43,966 --> 00:14:47,678
No, his first time there is the day
253
00:14:49,013 --> 00:14:51,891
that it's the last place he'll ever go.
254
00:14:53,017 --> 00:14:55,144
That's his first time seeing it,
255
00:14:56,437 --> 00:14:59,398
is the day he says, "What is this place?"
256
00:15:00,733 --> 00:15:02,443
And then you explain
257
00:15:03,068 --> 00:15:05,154
that he'll never ask that question again.
258
00:15:07,281 --> 00:15:10,826
But first you go on a tour.
The theme of the tour is,
259
00:15:10,910 --> 00:15:12,453
"This is what this is."
260
00:15:13,621 --> 00:15:15,748
"There's just this." The guy's like,
261
00:15:16,332 --> 00:15:17,875
"So that's where they eat."
262
00:15:21,337 --> 00:15:23,130
I was like, "That doesn't look good."
263
00:15:23,714 --> 00:15:26,967
And he says,
"Yeah, well, that's where they eat."
264
00:15:28,886 --> 00:15:30,179
That's the tour.
265
00:15:30,763 --> 00:15:33,891
Then you go in a little room,
and you write them a check
266
00:15:33,974 --> 00:15:36,852
for whatever the fuck they want.
267
00:15:36,936 --> 00:15:39,355
Whatever. Like, pick a number.
268
00:15:40,272 --> 00:15:42,399
If I don't have it, I'll get it.
269
00:15:42,483 --> 00:15:45,569
'Cause you know what this place does?
You know what they do?
270
00:15:45,653 --> 00:15:47,571
You give them money
271
00:15:48,072 --> 00:15:50,866
and they take your father.
272
00:15:54,453 --> 00:15:56,288
Do you understand? They…
273
00:15:56,372 --> 00:15:58,415
Think about your father.
274
00:15:58,916 --> 00:16:00,292
They take him.
275
00:16:01,335 --> 00:16:05,381
They just take him because you paid.
276
00:16:08,384 --> 00:16:10,803
They go, "This one?"
You go, "Yeah." And they…
277
00:16:11,303 --> 00:16:15,224
-They fuckin' take him.
-[scattered applause]
278
00:16:15,307 --> 00:16:18,060
They just push him in a chair away from…
279
00:16:18,143 --> 00:16:19,937
You just stay.
280
00:16:20,020 --> 00:16:22,314
You don't even have to wave.
You just watch.
281
00:16:24,566 --> 00:16:26,235
And your father's like…
282
00:16:33,325 --> 00:16:35,911
It's the greatest service I ever heard of.
283
00:16:36,704 --> 00:16:38,539
I don't know why we waited.
284
00:16:39,498 --> 00:16:40,916
If I knew about this when I was 12,
285
00:16:41,000 --> 00:16:44,253
I would've blown guys on the street
for money to finance this,
286
00:16:45,045 --> 00:16:47,965
which is the only way I could've raised
that kind of money at 12 years old.
287
00:16:49,299 --> 00:16:50,634
He's there right now.
288
00:16:50,718 --> 00:16:53,470
My father's in that place right now,
289
00:16:53,554 --> 00:16:55,431
while we laugh at him.
290
00:16:55,514 --> 00:16:57,349
[loud laughter]
291
00:16:59,059 --> 00:17:02,438
He's in there. He can't leave.
He didn't even do anything.
292
00:17:11,613 --> 00:17:15,868
I go see my father. I do.
I go see him once, um…
293
00:17:15,951 --> 00:17:16,994
[laughs] Once.
294
00:17:17,494 --> 00:17:18,746
I saw him once.
295
00:17:18,829 --> 00:17:20,873
[scattered applause]
296
00:17:20,956 --> 00:17:22,666
That's how often I go.
297
00:17:23,292 --> 00:17:24,126
Once.
298
00:17:24,626 --> 00:17:27,629
I go in there. There's a lady at a desk.
So I think I'm, like, checking in.
299
00:17:27,713 --> 00:17:30,716
You know? I get my ID.
I was like, "I'm here to see my father."
300
00:17:30,799 --> 00:17:33,510
She's like,
"Yeah, go do whatever you want in there."
301
00:17:34,553 --> 00:17:36,263
"What are you botherin' me for?"
302
00:17:37,848 --> 00:17:40,642
It's like, "Don't you want my ID?"
She's like, "They're not valuables."
303
00:17:40,726 --> 00:17:42,394
"What do you think happens?"
304
00:17:45,064 --> 00:17:47,608
She didn't wanna know my name or his name.
305
00:17:48,859 --> 00:17:50,360
I said, "How do I find my dad?"
306
00:17:50,444 --> 00:17:53,405
She goes, "Just talk to any of them.
Who cares?"
307
00:17:55,866 --> 00:17:57,659
Yeah, she's not wrong.
308
00:17:59,119 --> 00:18:03,332
'Cause you go in the place, right?
And they're all… they're in wheelchairs,
309
00:18:03,832 --> 00:18:05,626
but they're not moving.
310
00:18:06,335 --> 00:18:09,671
They're just kind of jackknifed
around the halls.
311
00:18:14,134 --> 00:18:17,012
Like, some of them are facing each other,
but it's an accident.
312
00:18:20,641 --> 00:18:24,269
It's like a game of bumper cars
where they turned the power off…
313
00:18:27,731 --> 00:18:29,942
and then everybody died.
314
00:18:30,484 --> 00:18:32,986
'Cause they're all like this
in their chairs.
315
00:18:33,070 --> 00:18:35,989
They're like this.
Like how the fuck does a neck…
316
00:18:36,490 --> 00:18:39,284
Like, here's the body, and then the neck…
317
00:18:39,368 --> 00:18:41,829
And then the head hangs down
like a streetlamp.
318
00:18:44,206 --> 00:18:45,916
This is what they do all day.
319
00:18:46,542 --> 00:18:48,752
This is what they do.
This is what they do at night.
320
00:18:50,254 --> 00:18:52,005
And that's what they do in the day.
321
00:18:54,550 --> 00:18:57,052
These people are alive, just to be clear.
322
00:19:02,724 --> 00:19:05,185
And I'm walkin'
around this place, and, uh…
323
00:19:05,936 --> 00:19:09,189
I was losing interest
in finding my father, honestly.
324
00:19:12,693 --> 00:19:17,197
And then I saw this one lady.
This one lady in a wheelchair.
325
00:19:17,281 --> 00:19:20,075
And… and she was like this. She was tiny.
326
00:19:20,159 --> 00:19:21,201
She looked like a…
327
00:19:21,285 --> 00:19:23,787
She looked like a dead baby bird.
328
00:19:26,832 --> 00:19:29,001
You ever seen a dead baby bird?
329
00:19:29,084 --> 00:19:31,295
You know, it's got a little eye.
330
00:19:32,254 --> 00:19:36,675
And his hair is messy, you know?
From, like, yolk, you know? 'Cause he…
331
00:19:37,176 --> 00:19:39,052
'Cause he just died. That's all he did.
332
00:19:39,636 --> 00:19:42,472
You know when a baby bird
is born in a little nest
333
00:19:42,556 --> 00:19:44,766
and his egg
is a little too close to the edge?
334
00:19:45,267 --> 00:19:46,602
So he just… Beep! Splat.
335
00:19:46,685 --> 00:19:49,688
Like, just… chhk, chhk, chhk, beep, splat.
336
00:19:49,771 --> 00:19:50,939
That's his whole life.
337
00:19:53,400 --> 00:19:55,944
His mom was like, "Eh… Fuck him."
338
00:19:57,404 --> 00:19:59,656
"Meh. I got 12 more."
339
00:20:00,824 --> 00:20:03,827
And you see him on the sidewalk, you know?
The dead baby bird.
340
00:20:03,911 --> 00:20:05,829
You're just walkin',
and don't even break stride.
341
00:20:05,913 --> 00:20:08,248
You're like,
"Saddest thing I ever saw. Okay, well."
342
00:20:08,749 --> 00:20:10,292
"I'm gonna get some pizza."
343
00:20:13,587 --> 00:20:18,759
So that's what this lady looked like.
She looked like a giant dead baby bird
344
00:20:18,842 --> 00:20:20,344
in a wheelchair.
345
00:20:20,427 --> 00:20:23,096
And I noticed her 'cause she was
going like this, she was going, like…
346
00:20:27,309 --> 00:20:31,021
She looked like
she was beating her own heart manually.
347
00:20:35,567 --> 00:20:39,196
Like it stopped that morning, and she's
like, "I'll do it. I can do it myself."
348
00:20:46,495 --> 00:20:49,581
So I see her and then she sees me.
349
00:20:49,665 --> 00:20:53,585
And when she sees me,
she goes, "Oh, help me."
350
00:20:56,546 --> 00:20:58,215
And I said, "What?"
351
00:20:59,633 --> 00:21:02,344
And she said, "Please help me."
352
00:21:03,011 --> 00:21:05,264
I was like, "Fuck you."
353
00:21:05,347 --> 00:21:06,682
[scattered applause]
354
00:21:06,765 --> 00:21:09,810
"I… I… This can't be on me.""
355
00:21:10,310 --> 00:21:12,437
"Who the fuck works here?"
356
00:21:14,356 --> 00:21:17,651
So I started lookin' around for somebody,
and then I see a guy.
357
00:21:17,734 --> 00:21:21,154
He's got, like, a white jacket
and he's on a computer.
358
00:21:21,238 --> 00:21:23,031
So I go, "Hey, sir?"
359
00:21:23,115 --> 00:21:25,117
"Yeah, this lady needs help."
360
00:21:25,617 --> 00:21:27,286
And the guy goes like this.
361
00:21:31,331 --> 00:21:32,749
Just like that.
362
00:21:36,628 --> 00:21:38,547
It's like I said,
"Hey, I'm going to Starbucks."
363
00:21:38,630 --> 00:21:40,549
"Do you need somethin' from Starbucks?"
364
00:21:44,344 --> 00:21:45,304
Yeah.
365
00:21:48,640 --> 00:21:50,600
Well, my father, he got old.
That's what happened.
366
00:21:50,684 --> 00:21:53,478
That's what happens
if you don't die for a long time.
367
00:21:54,146 --> 00:21:57,858
I'm aging. I'm 58.
And, uh, I don't mind aging.
368
00:21:57,941 --> 00:22:01,028
I don't. Some people try
to reverse the process.
369
00:22:01,111 --> 00:22:02,154
I'm not interested in that.
370
00:22:02,237 --> 00:22:04,740
I was thinking
of getting circumcised again
371
00:22:04,823 --> 00:22:08,702
because it's starting to,
you know, kinda…
372
00:22:09,536 --> 00:22:11,538
Sort of draping, but, uh…
373
00:22:12,664 --> 00:22:14,458
I would never get work done on my face
374
00:22:14,541 --> 00:22:17,085
'cause I don't wanna…
I don't wanna skip this part of my life.
375
00:22:17,169 --> 00:22:19,629
I think it's interesting
to watch my face change.
376
00:22:19,713 --> 00:22:22,382
Like… like, I have, uh, these bags.
377
00:22:22,466 --> 00:22:25,635
You see these? I have these bags of fat.
378
00:22:26,136 --> 00:22:30,140
That's what they are.
They're little bags of fat under each eye.
379
00:22:30,223 --> 00:22:33,226
And under them, you see these dark rings?
380
00:22:33,310 --> 00:22:37,356
Do you know what those are?
Those are the shadows of the bags.
381
00:22:38,857 --> 00:22:42,194
[chuckles] The bags are
big enough to block light
382
00:22:43,862 --> 00:22:46,365
from the face part under them.
383
00:22:47,324 --> 00:22:50,494
You can actually tell what time it is
when I'm outside
384
00:22:51,370 --> 00:22:53,330
by how tired I look.
385
00:22:56,333 --> 00:22:58,377
I don't mind.
Some guys have it a lot worse.
386
00:22:58,460 --> 00:23:01,380
Like, you ever seen a guy who's got
a skin tag right next to his eyeball?
387
00:23:01,463 --> 00:23:04,383
You ever seen that?
The guy with a tag of skin.
388
00:23:04,466 --> 00:23:06,009
You never see a woman like that,
389
00:23:06,093 --> 00:23:07,844
'cause she killed herself.
390
00:23:11,556 --> 00:23:15,060
But sometimes you see a guy,
he's got a tag of skin next to his eye.
391
00:23:15,143 --> 00:23:18,271
And he's, like, talking,
and you're like, "No, no. You can't."
392
00:23:18,772 --> 00:23:21,483
"You can't just talk."
393
00:23:23,402 --> 00:23:25,904
You can either go, "Look at it!"
394
00:23:29,032 --> 00:23:31,034
[prolonged laughter]
395
00:23:37,582 --> 00:23:39,292
I was thinkin' about my age recently.
396
00:23:39,376 --> 00:23:42,254
I was thinking about it
because, uh, I was talkin' to this kid.
397
00:23:42,337 --> 00:23:44,756
I know this kid who's 11, and…
398
00:23:44,840 --> 00:23:46,508
I know his parents too. I don't…
399
00:23:47,843 --> 00:23:49,428
I don't just know…
400
00:23:50,345 --> 00:23:53,014
I don't just know an 11-year-old.
401
00:23:55,058 --> 00:23:58,145
You can't just know an 11-year-old.
402
00:23:58,645 --> 00:24:00,230
You gotta have an in.
403
00:24:00,313 --> 00:24:02,315
[loud laughter]
404
00:24:05,444 --> 00:24:06,403
You do.
405
00:24:08,655 --> 00:24:11,450
By the way, if you molest a child…
406
00:24:12,033 --> 00:24:13,869
Just if.
407
00:24:15,245 --> 00:24:17,956
And don't. If you need to hear it from me…
408
00:24:18,457 --> 00:24:21,334
If I'm the tiebreaking vote for you,
409
00:24:21,835 --> 00:24:24,880
I vote don't molest the child.
410
00:24:27,174 --> 00:24:30,469
But if you do, and if you're gonna do it,
you're gonna do it, but if you…
411
00:24:30,969 --> 00:24:33,263
Just as a hypothetical. If…
412
00:24:36,850 --> 00:24:38,185
If you molest a child…
413
00:24:38,268 --> 00:24:41,980
And let's say that kid has, like, a cold.
He's got a cold.
414
00:24:42,814 --> 00:24:45,192
And you catch his cold
415
00:24:45,275 --> 00:24:47,068
'cause you molested him,
416
00:24:48,069 --> 00:24:50,572
don't come crying to me about it,
that's all I'm saying.
417
00:24:53,200 --> 00:24:54,576
That's on you.
418
00:24:56,661 --> 00:24:58,580
Yeah. Lesson learned, I hope.
419
00:25:01,249 --> 00:25:02,459
[coughs]
420
00:25:03,418 --> 00:25:04,419
Anyway.
421
00:25:04,503 --> 00:25:06,296
[applause]
422
00:25:11,551 --> 00:25:13,929
So I was talkin' to this kid. Um…
423
00:25:14,930 --> 00:25:17,724
He's… My friends have a son who's 11.
424
00:25:17,807 --> 00:25:19,976
I was visiting them for dinner,
and me and their son,
425
00:25:20,060 --> 00:25:22,270
we don't have much to say to each other,
but at one point,
426
00:25:22,354 --> 00:25:25,482
they both left the table and
it was just me and him across the table.
427
00:25:25,982 --> 00:25:28,193
And this kid looks at me, and he goes, uh…
428
00:25:28,276 --> 00:25:30,445
He says, "How old are you?"
429
00:25:31,238 --> 00:25:35,367
Like that, you know? Like
the subtext was, like, "What the fuck?"
430
00:25:36,159 --> 00:25:37,536
You know?
431
00:25:40,121 --> 00:25:44,125
[laughs] So I said, uh, "58. I'm 58."
432
00:25:44,209 --> 00:25:46,378
And then he thought for a second,
433
00:25:46,878 --> 00:25:49,923
and he said, "How old is that?"
434
00:25:51,341 --> 00:25:53,134
And I respect the question.
435
00:25:53,218 --> 00:25:54,427
It's intelligent.
436
00:25:54,511 --> 00:25:58,181
He's trying to say like, "What is 58?
Like, where is that?" You know?
437
00:25:58,265 --> 00:26:00,141
So I said, "Okay, well,
438
00:26:00,225 --> 00:26:02,561
I could beat the shit out of you…
439
00:26:05,063 --> 00:26:07,440
but I would get hurt too."
440
00:26:14,322 --> 00:26:16,241
"That's 58 right there."
441
00:26:19,286 --> 00:26:22,789
And I have, um, some jokes
about how old I am,
442
00:26:22,872 --> 00:26:24,207
and I'm gonna do them for you.
443
00:26:24,291 --> 00:26:27,127
I'm tellin' you first because
I need your participation for these jokes.
444
00:26:27,210 --> 00:26:29,963
They're kind of
an old-fashioned format for jokes.
445
00:26:30,046 --> 00:26:33,967
The way it's gonna work is,
I'm gonna say, "I am so old…"
446
00:26:34,050 --> 00:26:35,427
And then you're gonna say…
447
00:26:35,510 --> 00:26:37,470
-[audience] "How…"
-Yes, "How old are you?"
448
00:26:37,554 --> 00:26:39,723
You'll all say that together.
449
00:26:40,223 --> 00:26:43,602
And then I'll hit you
with the fuckin' zinger, okay?
450
00:26:44,144 --> 00:26:45,228
All right.
451
00:26:45,729 --> 00:26:47,939
Okay, here we go. All right.
452
00:26:48,440 --> 00:26:51,234
I am so old…
453
00:26:51,318 --> 00:26:53,153
[audience] How old are you?
454
00:26:53,236 --> 00:26:56,656
I'm so old that my mother is dead…
455
00:26:58,658 --> 00:26:59,659
[man] Whoo!
456
00:27:00,452 --> 00:27:03,288
…and my sisters depend on me more now.
457
00:27:06,333 --> 00:27:08,543
'Cause Mom was really the center.
458
00:27:13,965 --> 00:27:15,967
[prolonged laughter]
459
00:27:18,053 --> 00:27:20,847
I am so old…
460
00:27:20,930 --> 00:27:22,557
[all] How old are you?
461
00:27:22,641 --> 00:27:26,811
I'm so old
that my friends and I are drifting apart.
462
00:27:33,109 --> 00:27:35,362
I saw my friend on the street,
I just let him walk by.
463
00:27:35,445 --> 00:27:36,738
I didn't say hello.
464
00:27:40,158 --> 00:27:42,327
And all my fat friends are dead.
465
00:27:44,454 --> 00:27:47,999
If you have a friend over 50 who's fat,
say goodbye.
466
00:27:54,130 --> 00:27:57,509
I am so old…
467
00:27:57,592 --> 00:27:58,885
[all] How old are you?
468
00:27:58,968 --> 00:28:04,224
I'm so old that I live in the present
for the first time,
469
00:28:05,392 --> 00:28:07,519
not from wisdom or courage
470
00:28:07,602 --> 00:28:09,646
but from fear
471
00:28:10,980 --> 00:28:16,194
because there's too much of the past
and not enough of the future.
472
00:28:17,987 --> 00:28:20,323
-[man] Whoo!
-[applause]
473
00:28:21,366 --> 00:28:23,368
[cheering and applause]
474
00:28:24,202 --> 00:28:25,954
Thank you. Yes.
475
00:28:29,082 --> 00:28:31,626
It's good. It's good.
It's good to live in the present.
476
00:28:32,252 --> 00:28:35,714
It's good to live in the present
when… when you want to.
477
00:28:36,214 --> 00:28:37,549
You know, some people are like…
478
00:28:37,632 --> 00:28:39,718
[affectedly] "You should
always be in the present."
479
00:28:40,218 --> 00:28:42,721
"You should… The present moment
contains everything you need."
480
00:28:42,804 --> 00:28:44,097
"Just always be in…"
481
00:28:44,806 --> 00:28:47,892
"Just always be in the present.
Just stay in the present."
482
00:28:48,393 --> 00:28:50,687
"Just be in the…"
Yeah, that's easy to say.
483
00:28:50,770 --> 00:28:52,397
It's harder to do
484
00:28:52,480 --> 00:28:55,483
when you have diarrhea most days.
485
00:28:59,904 --> 00:29:02,490
You don't wanna just sit there,
"I'm having diarrhea."
486
00:29:02,574 --> 00:29:05,869
"That's what the present moment
contains for me."
487
00:29:06,369 --> 00:29:08,872
"I'm having diarrhea."
488
00:29:09,372 --> 00:29:14,127
"It's splashing back onto my thighs
because it's so violent,
489
00:29:14,627 --> 00:29:19,090
and it's gonna take a long time to clean,
but that's in the future."
490
00:29:19,174 --> 00:29:21,593
"I don't have to worry about that now."
491
00:29:21,676 --> 00:29:25,305
"I just have to sit here
and piss out of my asshole…
492
00:29:27,307 --> 00:29:30,435
because I ate ice cream
at seven o'clock this morning,
493
00:29:30,518 --> 00:29:33,855
and I shouldn't have,
but that's in the past."
494
00:29:34,856 --> 00:29:38,485
"I'm just having this diarrhea."
495
00:29:41,738 --> 00:29:43,490
People like to give you advice like that.
496
00:29:43,573 --> 00:29:46,284
[affectedly] "No, it's… it's… Just… You…"
497
00:29:47,076 --> 00:29:49,287
"I read a book by Pemmes Edison.
It was amazing."
498
00:29:49,370 --> 00:29:53,458
"I just found out that you just…
It's all you have to do. Just… just…"
499
00:29:54,667 --> 00:29:58,546
And when guys do it, they're like,
"All you gotta know, you gotta blah…"
500
00:30:00,048 --> 00:30:01,424
"That's all you gotta…"
501
00:30:01,508 --> 00:30:04,135
"Eh, blah, blah."
502
00:30:05,345 --> 00:30:07,096
That's what guys do.
They solve your problem.
503
00:30:07,180 --> 00:30:09,516
"Blah, blah, blah. Just blah."
504
00:30:10,099 --> 00:30:11,476
"Gnah."
505
00:30:12,101 --> 00:30:13,353
"Ehh."
506
00:30:13,937 --> 00:30:15,730
"Yeah, thanks. That really helps."
507
00:30:18,358 --> 00:30:19,776
I have a friend like that.
508
00:30:20,276 --> 00:30:23,822
Here's what he always says.
"Always prepare for the worst."
509
00:30:24,948 --> 00:30:28,952
That's what he says.
"Always prepare for the worst."
510
00:30:29,035 --> 00:30:31,037
That's a weird way to live.
511
00:30:32,622 --> 00:30:34,958
'Cause first you have to decide, like…
512
00:30:35,041 --> 00:30:36,835
like, what's the worst?
513
00:30:37,418 --> 00:30:39,587
Like, you gotta
really think about it. What…
514
00:30:39,671 --> 00:30:43,132
"No, that's bad,
but what's the fuckin' worst?"
515
00:30:45,844 --> 00:30:49,013
For me, the worst would be, uh,
516
00:30:49,097 --> 00:30:50,765
somebody torturing my balls.
517
00:30:50,849 --> 00:30:54,102
That's really it. I've thought about it.
Somebody torturing my balls.
518
00:30:54,185 --> 00:30:57,105
I think that's the worst.
That's the worst life gets
519
00:30:57,188 --> 00:31:00,608
is deliberate, focused ball torture.
520
00:31:02,277 --> 00:31:06,531
I don't know why they torture men
in any other way besides their balls.
521
00:31:06,614 --> 00:31:09,284
Every time I see a movie, they're
trying to get information from a guy
522
00:31:09,367 --> 00:31:10,869
and they're pulling on his fingernails?
523
00:31:10,952 --> 00:31:13,079
I'm like, "He has two balls."
524
00:31:15,290 --> 00:31:19,043
"Torture his balls.
He'll tell you things that aren't known."
525
00:31:20,169 --> 00:31:22,422
"It's not complex."
526
00:31:22,505 --> 00:31:25,008
"You don't even need pliers or anything."
527
00:31:25,091 --> 00:31:30,471
"Just take one ball and just go like this.
That's it. Just… just go like that."
528
00:31:31,890 --> 00:31:33,391
[screams]
529
00:31:33,474 --> 00:31:35,226
"'Oh God!'"
530
00:31:36,311 --> 00:31:38,855
That. That. I'll tell on everybody.
531
00:31:38,938 --> 00:31:40,315
I don't give a fuck.
532
00:31:41,357 --> 00:31:44,777
Do this to one of my balls, I'll…
533
00:31:44,861 --> 00:31:48,990
I will betray this nation without regrets.
534
00:31:51,159 --> 00:31:52,118
That's it.
535
00:31:53,453 --> 00:31:55,079
That's the worst.
536
00:31:55,163 --> 00:31:56,205
Just that.
537
00:31:56,789 --> 00:31:58,291
Just that's…
538
00:31:58,374 --> 00:32:00,710
Even if a little kid did it, just that.
539
00:32:03,046 --> 00:32:06,299
That's the worst thing possible in life.
540
00:32:07,592 --> 00:32:10,094
So how do I prepare for that?
541
00:32:14,557 --> 00:32:15,975
I had an idea how to prepare for it.
542
00:32:16,059 --> 00:32:18,645
I'm gonna take 'em out.
I'm taking my balls out.
543
00:32:18,728 --> 00:32:21,981
First, if I get my appendix out,
I'm gonna be like, "Take the balls."
544
00:32:22,523 --> 00:32:23,900
"Take the balls."
545
00:32:23,983 --> 00:32:26,027
"I don't fuckin' need 'em."
546
00:32:26,110 --> 00:32:28,821
They… I won't miss 'em. What are they for?
547
00:32:28,905 --> 00:32:31,532
I've never had a moment of my life
where I've been like,
548
00:32:31,616 --> 00:32:34,160
"Oh good. I'll use my balls for this."
549
00:32:40,875 --> 00:32:46,047
They're just two ultra liabilities, right
where everybody knows where they are.
550
00:32:46,130 --> 00:32:47,507
Exactly where they are.
551
00:32:48,007 --> 00:32:50,385
Nobody's like,
"I wonder where he hides his balls."
552
00:32:53,388 --> 00:32:56,808
They're not useful.
They just hang there and stink.
553
00:32:56,891 --> 00:32:59,310
That's all they do, is stink,
554
00:32:59,811 --> 00:33:01,354
and they bother my dick.
555
00:33:01,437 --> 00:33:04,148
All day, my dick is like, "Fuckin'…"
556
00:33:04,232 --> 00:33:08,027
"Guys. Just back off for a minute!"
557
00:33:08,528 --> 00:33:10,029
"Jesus!"
558
00:33:10,780 --> 00:33:12,782
[scattered applause]
559
00:33:18,329 --> 00:33:19,372
Pfft.
560
00:33:24,002 --> 00:33:26,004
I'm a very uncomfortable person.
561
00:33:26,754 --> 00:33:29,298
My body's uncomfortable right now.
562
00:33:29,382 --> 00:33:32,301
I have rivers of sweat.
563
00:33:33,052 --> 00:33:38,182
My socks are soaking wet
from sweat from my neck.
564
00:33:38,933 --> 00:33:40,601
It never stops.
565
00:33:40,685 --> 00:33:42,770
And I have rashes.
566
00:33:44,480 --> 00:33:47,191
Every part of my body
hates the part next to it,
567
00:33:47,692 --> 00:33:49,610
'cause they go, "Aah, ugh…"
568
00:33:50,319 --> 00:33:51,487
[whimpers]
569
00:33:52,530 --> 00:33:56,200
I have to use… There's only one soap
that works for me. All soap, I break out.
570
00:33:56,284 --> 00:33:59,287
But there's this one soap. I get it
at the farmer's market in New York.
571
00:33:59,370 --> 00:34:04,250
I have to go every Saturday, um, to get it
'cause it's a lady that makes it.
572
00:34:04,333 --> 00:34:09,464
I get it from her.
It's handmade organic soap. Natural.
573
00:34:09,547 --> 00:34:14,635
You know, it's got… It's a cube of soap
wrapped in brown paper with twine.
574
00:34:14,719 --> 00:34:15,970
You get it, right?
575
00:34:16,637 --> 00:34:20,266
It's not simple to buy her soap.
I go up, I'm like, "Can I get a soap?"
576
00:34:20,349 --> 00:34:23,644
She's like, "Can I tell you a little bit
about our story?"
577
00:34:25,813 --> 00:34:26,939
"Mmph…"
578
00:34:28,733 --> 00:34:30,234
[laughs]
579
00:34:30,318 --> 00:34:33,362
"I'm ready to buy now.
You don't have to tell me anything."
580
00:34:36,157 --> 00:34:38,993
"So we source the oils
581
00:34:39,744 --> 00:34:44,582
naturally in a small village in Peru
582
00:34:45,083 --> 00:34:48,294
where the women there
extract them from a seed."
583
00:34:48,377 --> 00:34:50,338
"If they want to. They don't have to."
584
00:34:50,922 --> 00:34:52,548
"They don't have to."
585
00:34:53,382 --> 00:34:57,136
"And I walk to Peru every Friday. And…"
586
00:34:57,220 --> 00:35:00,139
And I'm like, "Listen,
I need to wash my asshole right now."
587
00:35:00,223 --> 00:35:04,435
"I'm sorry, but it's an emergency
that I wash my asshole."
588
00:35:04,519 --> 00:35:07,897
"It stings. It stings."
589
00:35:08,397 --> 00:35:11,359
"I need to wash it. I need your soap."
590
00:35:11,859 --> 00:35:15,571
"It's the only one that works
'cause it's a cube and it has that edge."
591
00:35:15,655 --> 00:35:19,659
"And I can get in there and I can,
'Oh God, yeah.
592
00:35:19,742 --> 00:35:22,203
"Fuck, yeah. It feels so good."
593
00:35:22,286 --> 00:35:27,208
"It feels so good 'cause
I can scrub hard 'cause it's just soap."
594
00:35:27,291 --> 00:35:29,919
"But it has a corner. I can drive it in."
595
00:35:31,420 --> 00:35:35,466
"But I'm back every week as it's worn out.
It's like a baseball after a while."
596
00:35:36,425 --> 00:35:38,678
"I got a pile of 'em next to my tub."
597
00:35:39,512 --> 00:35:42,306
"Can I bring 'em here
to sharpen them at least?"
598
00:35:48,479 --> 00:35:51,607
"I'll buy the company,
just give me the fuckin' soap."
599
00:35:52,108 --> 00:35:54,152
That's what I wanna say to her.
600
00:35:55,987 --> 00:35:58,573
But I don't.
I don't say that to her, ever.
601
00:35:59,031 --> 00:36:01,784
I just listen to the whole story
every time.
602
00:36:06,247 --> 00:36:09,375
You gotta do that in life.
You gotta listen.
603
00:36:09,458 --> 00:36:10,626
You know what listen means?
604
00:36:10,710 --> 00:36:14,422
It means hearing something
you don't wanna fuckin' hear at all,
605
00:36:14,922 --> 00:36:17,049
but you pretend to give a shit.
606
00:36:17,133 --> 00:36:20,511
Pretending is an important part of life,
I think, you know?
607
00:36:21,095 --> 00:36:24,432
I think the truth is important,
but lying is important.
608
00:36:24,515 --> 00:36:28,269
Like in a courtroom. In a courtroom,
everybody needs to tell the truth,
609
00:36:28,352 --> 00:36:29,687
but not the guilty guy.
610
00:36:29,770 --> 00:36:33,191
He needs to lie or they might kill him.
611
00:36:34,150 --> 00:36:36,861
It's fascinating
when you watch court stuff on TV,
612
00:36:36,944 --> 00:36:39,280
'cause they have a very scientific way
613
00:36:39,363 --> 00:36:41,699
to make sure that
you're gonna tell the truth.
614
00:36:41,782 --> 00:36:44,577
They make you do this.
It's the whole thing.
615
00:36:44,660 --> 00:36:48,831
I don't know why this is so important,
but you must do it.
616
00:36:48,915 --> 00:36:52,126
They go, "Raise your right hand,"
and you go like this.
617
00:36:52,210 --> 00:36:55,713
And everybody goes, "Oh fuck,
he's gonna really tell. Holy shit."
618
00:36:56,214 --> 00:36:58,299
"No, it's his right hand. Look."
619
00:37:01,177 --> 00:37:04,764
Everybody does it just like this.
They don't tell you how to do it.
620
00:37:04,847 --> 00:37:08,142
They just say, "Raise your right hand."
You could go like this, like…
621
00:37:16,484 --> 00:37:18,486
[prolonged laughter]
622
00:37:28,746 --> 00:37:30,706
Then you have to take an oath.
623
00:37:30,790 --> 00:37:32,208
You don't have to say the oath.
624
00:37:32,291 --> 00:37:35,461
The guy says the oath,
and then you just go, "Yeah, sure."
625
00:37:36,587 --> 00:37:38,214
'Cause you have to say yes.
626
00:37:38,297 --> 00:37:40,967
Like, what does it prove
if you say yes to an oath
627
00:37:41,050 --> 00:37:42,551
that you're not allowed to say no to?
628
00:37:42,635 --> 00:37:44,262
You're not allowed to say no.
629
00:37:44,345 --> 00:37:47,265
Nobody gets to go,
"No, I'm not doin' that."
630
00:37:49,558 --> 00:37:51,936
And then the judge is like,
"Okay, so this one's gonna lie."
631
00:37:52,019 --> 00:37:53,437
"Does everybody understand?"
632
00:37:54,146 --> 00:37:55,648
"This one is a liar."
633
00:37:56,440 --> 00:37:57,817
"Go right ahead, sir."
634
00:37:59,860 --> 00:38:01,862
The oath is really intense.
635
00:38:01,946 --> 00:38:04,532
They say,
"Do you swear to tell the truth?"
636
00:38:04,615 --> 00:38:07,493
Which, I think we're done, right?
That's enough.
637
00:38:07,576 --> 00:38:09,954
But there's two more parts.
638
00:38:10,913 --> 00:38:13,666
The next one is, "The whole truth."
639
00:38:16,210 --> 00:38:19,880
But then what about this one?
"And nothing but the truth."
640
00:38:20,589 --> 00:38:22,258
What is that?
641
00:38:22,341 --> 00:38:24,969
Like, "Yeah, and don't
fuckin' yap, yap, yap, yap, yap."
642
00:38:26,804 --> 00:38:30,391
They don't want you to be like,
"I saw him and he had a gun."
643
00:38:30,474 --> 00:38:33,853
"And also I'm just tired today.
I don't know what's goin' on with me."
644
00:38:33,936 --> 00:38:35,771
"I shoulda had a matcha."
645
00:38:40,318 --> 00:38:42,320
I've never been in court.
Never been in a courtroom.
646
00:38:42,403 --> 00:38:44,739
I never even did jury duty.
I never did it.
647
00:38:44,822 --> 00:38:47,742
I'm 58. Yeah. You know how
I get out of jury duty each time?
648
00:38:47,825 --> 00:38:50,494
I throw the thing away that they send you.
649
00:38:51,120 --> 00:38:52,121
Yeah.
650
00:38:53,414 --> 00:38:55,458
I throw it in the garbage.
651
00:38:56,375 --> 00:38:58,919
Sometimes it's red.
I'm like, "I gotta really throw that one."
652
00:39:01,255 --> 00:39:03,257
That's what I do. That's my trick.
653
00:39:04,842 --> 00:39:06,927
What are they gonna do, arrest me?
654
00:39:07,011 --> 00:39:09,013
And get a jury for that?
655
00:39:11,265 --> 00:39:13,309
That jury will be on my side.
656
00:39:14,268 --> 00:39:16,270
[scattered applause]
657
00:39:20,399 --> 00:39:23,277
I just don't wanna do stuff. I don't
like goin' out. I don't like doin'…
658
00:39:23,361 --> 00:39:25,363
I used to go to movies a lot.
I don't do that.
659
00:39:25,446 --> 00:39:27,823
I would never do what you're doin'.
That's crazy.
660
00:39:28,866 --> 00:39:31,744
You gotta sit there
for fucking the whole thing.
661
00:39:31,827 --> 00:39:33,120
And a movie? I used to love it.
662
00:39:33,204 --> 00:39:35,706
Now the whole point to the movie
663
00:39:35,790 --> 00:39:37,083
is "When do I piss?"
664
00:39:37,166 --> 00:39:41,295
"What part of this movie will I pee
during?" That's the worst part.
665
00:39:41,379 --> 00:39:43,714
You're sittin' there,
and at some point, you gotta go…
666
00:39:43,798 --> 00:39:47,051
[whispers] "Fuck. Okay.
Hi. Hi, guys. Uh… Thank you."
667
00:39:47,134 --> 00:39:48,219
"Oh, oh…"
668
00:39:49,428 --> 00:39:50,554
"Thank you so much."
669
00:39:50,638 --> 00:39:53,099
Each person you have to…
"I have to go to the restroom."
670
00:39:57,478 --> 00:39:59,438
[whispers] "Hi,
do you mind if I… Psst, psst…"
671
00:40:01,941 --> 00:40:05,236
"Okay, thank you so much. Hi… Psst, psst…"
672
00:40:08,489 --> 00:40:11,492
Then you go pee. A few minutes later,
you come back, you're like…
673
00:40:11,575 --> 00:40:12,868
[chuckling] "Hi!"
674
00:40:12,952 --> 00:40:14,161
"Heh. Sorry."
675
00:40:14,245 --> 00:40:15,746
"Sorry. Psst, psst."
676
00:40:15,830 --> 00:40:16,914
"Oh!"
677
00:40:16,997 --> 00:40:19,458
"Thank you so much. Psst, psst, psst."
678
00:40:19,542 --> 00:40:20,918
"Psst, psst!"
679
00:40:21,877 --> 00:40:24,713
Finally, you get back to your seat,
680
00:40:25,214 --> 00:40:26,924
and then you remember,
681
00:40:27,007 --> 00:40:28,634
"Oh shit."
682
00:40:29,135 --> 00:40:31,637
"My dad did fuck me when I was five."
683
00:40:31,720 --> 00:40:33,472
[loud, shocked laughter]
684
00:40:34,098 --> 00:40:35,724
[sighs heavily]
685
00:40:37,685 --> 00:40:38,936
[groans]
686
00:40:40,104 --> 00:40:41,313
Mmph.
687
00:40:42,148 --> 00:40:44,942
"I… I gotta get out again. I'm sorry.
I have to do this."
688
00:40:45,025 --> 00:40:48,070
"No, 'cause…
Well, my dad fucked me when I was five."
689
00:40:52,491 --> 00:40:54,410
That's why I don't go to movies anymore.
690
00:40:56,912 --> 00:40:59,165
I just do the things I have to do.
691
00:40:59,248 --> 00:41:01,167
Like, I walk my dog twice a day.
692
00:41:01,250 --> 00:41:03,752
And it sucks walkin' a dog in New York,
693
00:41:03,836 --> 00:41:05,546
because people talk to you.
694
00:41:06,088 --> 00:41:08,591
They just walk up and they talk to you.
You don't have a choice.
695
00:41:08,674 --> 00:41:11,469
They don't say, "Excuse me" or "Hello."
696
00:41:11,552 --> 00:41:15,598
They just walk up to you and your dog.
They're like, "Is that a Goldendoodle?"
697
00:41:15,681 --> 00:41:19,351
"Is that a Labradoodle?
Do they have hypoallergenic fur?"
698
00:41:19,935 --> 00:41:22,271
"Where did you… Where did you get it?"
699
00:41:23,189 --> 00:41:24,899
"What's his name? Where did you…"
700
00:41:24,982 --> 00:41:27,401
It's like, this is a private dog.
701
00:41:29,111 --> 00:41:31,405
It's a fuckin' private animal.
702
00:41:33,574 --> 00:41:36,619
I don't walk up to you and your family,
"Oh, is that your daughter?"
703
00:41:36,702 --> 00:41:39,121
"Did she have her period yet?"
704
00:41:39,205 --> 00:41:41,207
[loud laughter and applause]
705
00:41:50,549 --> 00:41:54,386
I don't like this shit.
People talkin' to ya? You don't know them?
706
00:41:55,221 --> 00:41:57,306
What the fuck is that? I don't like that.
707
00:41:58,641 --> 00:42:01,602
I was at a red light once. I'm just
waitin' to walk across the street.
708
00:42:01,685 --> 00:42:03,604
There's a lady next to me, and she goes,
709
00:42:03,687 --> 00:42:05,856
"Tsk! It's a beautiful day."
710
00:42:08,025 --> 00:42:10,110
I said, "Shut the fuck up.
I don't know you."
711
00:42:10,194 --> 00:42:12,279
-"I don't know you."
-[applause]
712
00:42:12,363 --> 00:42:13,781
"Don't speak to me."
713
00:42:18,827 --> 00:42:20,663
"And also, no, it isn't."
714
00:42:21,163 --> 00:42:23,332
"It's just, the sun is out."
715
00:42:23,832 --> 00:42:27,253
Every time the sun is out,
people are like, "It's a beautiful day."
716
00:42:27,336 --> 00:42:30,130
And you're supposed to go,
"Yeah, I know! It's cra…"
717
00:42:30,214 --> 00:42:33,425
Who gives a fuck about a sunny day?
There's trillions of 'em.
718
00:42:34,009 --> 00:42:36,637
Are you not used to that?
Grow the fuck up.
719
00:42:37,972 --> 00:42:40,015
When you go in your house,
do you turn the lights on…
720
00:42:40,099 --> 00:42:42,059
"Oh! Look at that."
721
00:42:42,685 --> 00:42:44,353
"The lamps!"
722
00:42:46,272 --> 00:42:48,732
There's nothin' beautiful about
a sunny day, not to me anymore.
723
00:42:48,816 --> 00:42:51,527
I've lived too long
to give a fuck about a sunny day.
724
00:42:52,736 --> 00:42:54,446
I like a day that's dramatic.
725
00:42:54,530 --> 00:42:57,491
I like a dark day. I like a terrible day.
726
00:42:57,575 --> 00:43:00,077
I like when you open the door
and you're like, "Whoa, fuck."
727
00:43:00,160 --> 00:43:03,247
And you go back inside and reassess.
728
00:43:04,164 --> 00:43:07,710
I like when you go out at noon
and it looks like 7:40 p.m.
729
00:43:08,877 --> 00:43:13,841
I love it. I love bad weather. I love…
Freezing rain is my favorite weather.
730
00:43:14,341 --> 00:43:17,344
When they say freezing rain,
'cause that means it coulda snowed,
731
00:43:17,428 --> 00:43:18,721
it was cold enough,
732
00:43:18,804 --> 00:43:21,056
but the sky was like,
"Yeah, fuck you, cocksuckers."
733
00:43:21,140 --> 00:43:22,891
"Pfft! Fuck it."
734
00:43:23,434 --> 00:43:26,145
"Merry Christmas, you piece of shit."
735
00:43:28,689 --> 00:43:34,361
That's how it feels.
A freezing rain in early March.
736
00:43:35,446 --> 00:43:36,780
I love it. You know why I love it?
737
00:43:36,864 --> 00:43:39,491
Because of the way people behave
on days like that.
738
00:43:39,575 --> 00:43:42,161
They walk around like this, like, "Fuck!"
739
00:43:43,120 --> 00:43:44,747
"Oh God."
740
00:43:45,205 --> 00:43:47,958
They don't bother you. They just…
They might go, like, "Agh."
741
00:43:49,209 --> 00:43:51,462
And that makes me love them, you know?
742
00:43:53,213 --> 00:43:55,966
I don't like summer,
'cause everybody's a shit in the summer.
743
00:43:56,550 --> 00:43:58,677
Everybody walks around just, like, "Mmm."
744
00:44:00,304 --> 00:44:02,264
"Look, it's my ass."
745
00:44:09,521 --> 00:44:12,608
There's a lady in my building
who's like 80, like…
746
00:44:12,691 --> 00:44:14,985
Or just… just gross. I don't know.
747
00:44:15,069 --> 00:44:20,783
I mean, she's just a skeleton
with, like, cigarette flesh hangin'.
748
00:44:24,370 --> 00:44:26,497
In the summer, every summer,
749
00:44:26,580 --> 00:44:30,876
she wears shorts, tiny little shorts.
750
00:44:31,460 --> 00:44:34,129
Tiny. And you kind of
wanna go up to her, like,
751
00:44:34,213 --> 00:44:37,883
"Hey, would you mind cutting your legs off
and throwing 'em in the garbage?"
752
00:44:38,592 --> 00:44:40,594
"'Cause it's hard to see you."
753
00:44:41,303 --> 00:44:43,806
But I love her
because she doesn't give a fuck.
754
00:44:43,889 --> 00:44:46,684
She wears little shorts and a tube top.
That's it.
755
00:44:46,767 --> 00:44:48,560
And she just walks out
756
00:44:49,687 --> 00:44:53,524
like she just got up
off the Auschwitz pile and just…
757
00:44:53,607 --> 00:44:55,609
[shocked gasps and laughter]
758
00:44:56,568 --> 00:44:58,487
-[scattered applause]
-[man] Nice…
759
00:45:01,115 --> 00:45:03,200
Nah, it's good news. She made it.
760
00:45:03,283 --> 00:45:05,202
[loud laughter]
761
00:45:05,285 --> 00:45:06,578
What's wrong with you?
762
00:45:11,750 --> 00:45:13,252
That's why I like winter.
763
00:45:15,212 --> 00:45:19,091
You appreciate different things later
in life. That's what I've found, you know?
764
00:45:19,174 --> 00:45:21,468
There's things that bring me joy
that never…
765
00:45:21,552 --> 00:45:23,804
I wouldn't have thought
would bring me joy.
766
00:45:23,887 --> 00:45:25,472
Like, here's a thing that brings me joy.
767
00:45:25,556 --> 00:45:29,768
When I go shopping, I always get boneless,
skinless chicken breast.
768
00:45:29,852 --> 00:45:33,355
I like it,
'cause I like the name too, you know?
769
00:45:33,439 --> 00:45:34,982
It sounds like a cutdown.
770
00:45:35,649 --> 00:45:38,610
"You boneless, skinless chicken breast."
771
00:45:40,362 --> 00:45:42,448
Like somebody
got fed up with it, you know?
772
00:45:43,157 --> 00:45:47,745
"You lazy, useless, boneless,
skinless chicken breast."
773
00:45:48,454 --> 00:45:50,748
"Why don't you get a fuckin' job?"
774
00:45:54,543 --> 00:45:59,923
I love… Boneless, skinless chicken breast
brings me joy every time I cook with it,
775
00:46:00,007 --> 00:46:03,427
because it's that moment, you know,
where you take it out of the fridge
776
00:46:03,510 --> 00:46:06,930
and you peel off the wrapper,
and when you pick up the chicken,
777
00:46:07,014 --> 00:46:08,974
there's this pad there.
778
00:46:09,641 --> 00:46:11,143
You know what I'm talkin' about?
779
00:46:11,643 --> 00:46:13,645
It's like a maxi pad…
780
00:46:15,856 --> 00:46:19,109
but it's soaked in raw chicken water.
781
00:46:20,527 --> 00:46:22,821
I fuckin' love that… that thing.
782
00:46:22,905 --> 00:46:24,656
I love it
783
00:46:25,157 --> 00:46:27,951
because I always forget I'm gonna see it.
784
00:46:28,452 --> 00:46:31,413
I… Every time, I'm like,
"Oh yeah, what the fuck?"
785
00:46:31,497 --> 00:46:33,499
Like, every time!
786
00:46:33,999 --> 00:46:36,251
It… it wakes me up.
787
00:46:38,086 --> 00:46:40,714
Like it's proof that I'm really here.
788
00:46:41,215 --> 00:46:44,218
That's how I feel.
Like it's proof that I'm alive.
789
00:46:45,219 --> 00:46:48,931
'Cause some people don't think we're here.
Some people think we're in a simulation,
790
00:46:49,014 --> 00:46:53,060
and the Matrix is a computer
feeding us everything we're seeing.
791
00:46:53,143 --> 00:46:56,146
But they wouldn't have put that pad there.
792
00:46:57,272 --> 00:46:58,857
[scattered applause]
793
00:46:59,858 --> 00:47:03,028
That pad would not be in the Matrix.
794
00:47:03,111 --> 00:47:06,240
They'd be like, "Put a piece of chicken
on the tray. What are we talkin' about?"
795
00:47:08,784 --> 00:47:12,538
That… that's people.
That means there's people.
796
00:47:13,121 --> 00:47:17,960
Only fuckin' people
would make a factory of that pad.
797
00:47:18,502 --> 00:47:20,420
There's a factory.
You realize that, right?
798
00:47:20,504 --> 00:47:24,800
Somewhere in Ohio, there's a whole town,
and they all wake up every morning…
799
00:47:24,883 --> 00:47:26,093
Hoo-uhhh!
800
00:47:26,176 --> 00:47:27,427
And everybody…
801
00:47:27,511 --> 00:47:28,637
[applause]
802
00:47:28,720 --> 00:47:30,973
Everybody works hard every day.
803
00:47:31,056 --> 00:47:33,141
"We gotta get these out. Let's go!"
804
00:47:37,479 --> 00:47:38,814
There's a billionaire somewhere.
805
00:47:38,897 --> 00:47:42,109
"I'm makin' a fortune
on those chicken tampons, I tell you."
806
00:47:48,574 --> 00:47:53,036
You gotta look for new joy in life because
807
00:47:54,371 --> 00:47:56,540
life is, uh… it's just too long.
808
00:47:57,457 --> 00:48:00,544
That's really what I've learned,
is that life is too long.
809
00:48:00,627 --> 00:48:02,921
Because you can have a great life,
810
00:48:03,005 --> 00:48:05,465
but you're still alive after that part.
811
00:48:06,758 --> 00:48:08,468
You still gotta be here.
812
00:48:09,553 --> 00:48:11,555
You know, like, you learn the world.
You actually do.
813
00:48:11,638 --> 00:48:14,057
Like, the world is confusing,
but then you figure it out.
814
00:48:14,141 --> 00:48:16,560
You actually figure it all out.
And then it changes.
815
00:48:16,643 --> 00:48:21,273
The whole world changes.
This is not the world that I figured out.
816
00:48:21,356 --> 00:48:24,943
Like, when I was young,
the only thing that really mattered
817
00:48:25,027 --> 00:48:27,070
was that nobody thinks you're gay.
818
00:48:27,154 --> 00:48:28,363
That's all that mattered.
819
00:48:28,447 --> 00:48:32,075
That's all that mattered
is no one thinks you're gay.
820
00:48:32,868 --> 00:48:35,454
And now that's a useless skill set.
821
00:48:40,167 --> 00:48:43,503
I have friends that just had their
first kids, and they're in their 40s.
822
00:48:43,587 --> 00:48:44,880
People are doin' that now.
823
00:48:44,963 --> 00:48:49,593
My friend is 40 and his wife is 42,
and they just had their first baby,
824
00:48:49,676 --> 00:48:52,179
who is gonna be an orphan when he's 12.
825
00:49:00,062 --> 00:49:02,898
They had…
They really struggled to get pregnant,
826
00:49:02,981 --> 00:49:06,193
because they shouldn't have done it, but…
827
00:49:08,111 --> 00:49:10,238
It just costs money.
They just had to pay money.
828
00:49:10,322 --> 00:49:15,619
They had to buy eggs from out
'cause hers are all scrambled up.
829
00:49:16,870 --> 00:49:19,164
She's 42. She's got rotten eggs.
830
00:49:22,626 --> 00:49:23,710
[laughs]
831
00:49:23,794 --> 00:49:26,463
So they bought an egg.
You know what it cost?
832
00:49:26,546 --> 00:49:27,965
$20,000.
833
00:49:28,465 --> 00:49:32,052
Yeah. For one egg. For one egg, $20,000.
834
00:49:32,135 --> 00:49:34,471
I wonder if there's any guys
who are so rich
835
00:49:34,554 --> 00:49:36,139
that they buy, like, a bunch of those
836
00:49:36,223 --> 00:49:37,933
and eat 'em like caviar.
837
00:49:38,016 --> 00:49:39,101
[shocked laughter]
838
00:49:43,021 --> 00:49:45,065
Maybe that's, like, the best.
839
00:49:46,108 --> 00:49:49,403
You gotta be a real baller
to eat human caviar, though,
840
00:49:49,486 --> 00:49:50,946
'cause that's…
841
00:49:52,072 --> 00:49:55,826
Just to cover a cracker
is like a billion dollars.
842
00:49:58,412 --> 00:49:59,830
'Cause it's eggs.
843
00:50:00,539 --> 00:50:03,917
I mean, if it was jizz,
it would be four bucks, maybe.
844
00:50:06,461 --> 00:50:08,630
Mmph. Today, anyway.
845
00:50:09,297 --> 00:50:11,466
I mean, when I was a kid, it was 50 cents.
846
00:50:12,592 --> 00:50:15,012
You could get a cracker with jizz on it
for 50 cents
847
00:50:15,095 --> 00:50:16,096
from this guy.
848
00:50:16,179 --> 00:50:17,556
It's true.
849
00:50:18,724 --> 00:50:21,643
He would sell you just the jizz
for 20 cents.
850
00:50:22,519 --> 00:50:24,438
But then, you know, what are you doin'?
851
00:50:28,775 --> 00:50:32,404
Anyway, so my friends had the baby.
852
00:50:32,904 --> 00:50:34,906
My friends, he's 40, she's 42.
853
00:50:34,990 --> 00:50:37,075
They had the baby,
and now they're really suffering.
854
00:50:37,159 --> 00:50:39,995
They're having a hard time
'cause the baby cries a lot
855
00:50:40,078 --> 00:50:42,664
because his parents are so old,
he's upset.
856
00:50:46,960 --> 00:50:49,212
And they call me
and they complain all the time.
857
00:50:49,296 --> 00:50:52,174
They're like,
"We can't sleep past four in the morning."
858
00:50:52,674 --> 00:50:56,386
And I was like, "Yeah, that's what
havin' a baby is, you fuckin' idiot."
859
00:50:56,887 --> 00:50:59,181
"Also, you're gonna miss it."
That's what I was tellin' 'em.
860
00:50:59,264 --> 00:51:02,225
"You're so stupid.
You're going to miss this part."
861
00:51:02,309 --> 00:51:04,478
"That's… You're… you're struggling
862
00:51:04,561 --> 00:51:06,605
because it matters what you're doing
863
00:51:06,688 --> 00:51:09,274
and 'cause you're doing it at your…
the best you possibly can."
864
00:51:09,357 --> 00:51:11,985
"That's what struggling is,
being at the edge of your ability."
865
00:51:12,069 --> 00:51:14,488
"Later, it's not gonna matter
what the fuck you do,
866
00:51:14,571 --> 00:51:15,864
and you're gonna miss this."
867
00:51:15,947 --> 00:51:17,032
But he doesn't get it.
868
00:51:17,115 --> 00:51:19,242
'Cause people don't get
where they're at till later.
869
00:51:19,326 --> 00:51:21,953
That's how life is. Life… life teaches you
870
00:51:22,037 --> 00:51:24,706
how you should have lived it,
871
00:51:25,499 --> 00:51:27,834
but you can't use the information.
872
00:51:28,585 --> 00:51:30,420
You get to the end of your life
and you're like,
873
00:51:30,504 --> 00:51:32,756
"It would have been good to know
a lot of those things."
874
00:51:32,839 --> 00:51:34,174
[applause]
875
00:51:34,257 --> 00:51:35,759
"But it's too late."
876
00:51:37,844 --> 00:51:39,846
Anyway, my friend's, uh…
Yeah, no, he's struggling.
877
00:51:39,930 --> 00:51:42,307
He… he dropped the baby
the other day. He did.
878
00:51:42,390 --> 00:51:44,810
He dropped his baby on… on its head,
879
00:51:44,893 --> 00:51:47,062
which sounds bad,
880
00:51:47,646 --> 00:51:50,190
but now they can sleep
as late as they want.
881
00:51:50,273 --> 00:51:52,275
[shocked laughter]
882
00:51:57,155 --> 00:51:59,699
No, 'cause the baby died.
Did you understand?
883
00:52:02,160 --> 00:52:03,995
No, they still have the baby.
I mean, it's dead,
884
00:52:04,079 --> 00:52:07,666
but they kept it because it cost a lot.
885
00:52:08,166 --> 00:52:10,919
I'm just saying, appreciate your life.
That's all I'm sayin'.
886
00:52:14,798 --> 00:52:17,008
Like, there's a Buddhist parable
I wanna share with you.
887
00:52:17,092 --> 00:52:18,969
There's a Buddhist parable I like a lot.
888
00:52:19,052 --> 00:52:22,139
It's about a baby born in a small village.
889
00:52:22,222 --> 00:52:27,018
And the parents rejoice, and they say,
"Our baby will have a beautiful life."
890
00:52:27,102 --> 00:52:30,647
And the Buddhist master says, "We'll see."
891
00:52:31,773 --> 00:52:33,441
The baby grows into a child,
892
00:52:33,525 --> 00:52:36,361
and one day he's playing,
and he injures his leg,
893
00:52:36,444 --> 00:52:38,280
and he'll never walk straight again,
894
00:52:38,363 --> 00:52:41,241
and his parents say,
"Well, now he'll have a difficult life."
895
00:52:41,324 --> 00:52:44,286
And the Buddhist master says, "We'll see."
896
00:52:44,369 --> 00:52:46,163
And then there's a terrible war,
897
00:52:46,246 --> 00:52:49,166
and the army makes every boy
fight in the war,
898
00:52:49,249 --> 00:52:52,377
but they don't take that kid away
because of his leg,
899
00:52:52,460 --> 00:52:55,046
and his parents say,
"Well, now he'll live a long life."
900
00:52:55,130 --> 00:52:58,133
And the Buddhist master says, "We'll see."
901
00:52:58,216 --> 00:53:00,719
And then one night,
the boy's father gets drunk,
902
00:53:00,802 --> 00:53:02,512
and he burns the house down,
903
00:53:02,596 --> 00:53:04,681
and he kills the kid,
and he cuts his head off,
904
00:53:04,764 --> 00:53:06,558
and he throws it in the river.
905
00:53:15,984 --> 00:53:17,986
And the Buddhist master
906
00:53:18,778 --> 00:53:21,573
says, "Fuck, that's awful."
907
00:53:23,325 --> 00:53:25,327
-[applause]
-[man] Whoo!
908
00:53:27,204 --> 00:53:29,623
"I don't know what to say. I'm sorry."
909
00:53:36,213 --> 00:53:38,298
The point of the story
910
00:53:40,133 --> 00:53:42,636
is that Buddhism is limited.
911
00:53:42,719 --> 00:53:44,721
[loud laughter and applause]
912
00:53:55,273 --> 00:53:58,026
And I've been dating,
and dating is great at my age.
913
00:53:58,109 --> 00:54:00,362
Because it just… there's no point.
914
00:54:00,862 --> 00:54:03,990
That's the best part.
There's no fuckin' point.
915
00:54:04,491 --> 00:54:07,160
You don't have to do it. You don't
have to do it. That's why it's fun.
916
00:54:07,244 --> 00:54:10,038
I like it. I date women my own age,
which I don't…
917
00:54:10,121 --> 00:54:11,915
I don't want to, obviously.
918
00:54:12,415 --> 00:54:15,794
I don't… I don't want to.
Who the fuck would wanna do that?
919
00:54:17,837 --> 00:54:19,589
But I do. I do.
920
00:54:19,673 --> 00:54:24,886
'Cause I… Like, if you go on the apps,
I always set my parameters from 49 to 58.
921
00:54:24,970 --> 00:54:27,973
Sometimes I slide it down to 22
to enjoy myself.
922
00:54:30,183 --> 00:54:33,144
But I don't wanna meet women
in their 20s, 30s, or 40s
923
00:54:33,228 --> 00:54:35,063
because they have great lives.
924
00:54:35,146 --> 00:54:38,191
She's got a, you know, a flat stomach.
She's in a warrior pose.
925
00:54:38,275 --> 00:54:40,735
I don't wanna meet her. Her life is great.
926
00:54:40,819 --> 00:54:43,280
Who the fuck wants
to meet somebody with a good life?
927
00:54:44,030 --> 00:54:46,574
You look at women in their 50s on the apps
928
00:54:46,658 --> 00:54:49,035
and in her picture,
she's just standing there like…
929
00:54:50,412 --> 00:54:52,289
[scattered applause]
930
00:54:52,372 --> 00:54:54,749
"Like, I don't know all this… wh…"
931
00:54:55,542 --> 00:54:57,919
"Take the picture. I hate this."
932
00:54:58,962 --> 00:55:00,839
And her profile is just anger, you know?
933
00:55:00,922 --> 00:55:04,134
"I have three kids.
Don't waste my fuckin' time."
934
00:55:04,217 --> 00:55:05,385
[scattered applause]
935
00:55:08,096 --> 00:55:10,098
And they're the best women to date.
They are.
936
00:55:10,181 --> 00:55:11,808
'Cause you go on a date
with a 58-year-old,
937
00:55:11,891 --> 00:55:13,184
you don't have to be charming.
938
00:55:13,268 --> 00:55:15,186
You don't have to worry.
You just sit down.
939
00:55:15,270 --> 00:55:17,731
You just go, "So, tell me what happened
to you. What happened?"
940
00:55:18,898 --> 00:55:22,944
And she tells you her life,
and you're like, "Fuck!"
941
00:55:23,028 --> 00:55:25,822
And you get hard 'cause it's like,
942
00:55:26,906 --> 00:55:29,993
"I never fucked a woman
whose brother was murdered."
943
00:55:30,076 --> 00:55:31,786
[loud laughter]
944
00:55:33,288 --> 00:55:35,165
[scattered applause]
945
00:55:35,248 --> 00:55:39,461
Nobody gets to 58 single
without a horrible fuckin' life,
946
00:55:39,544 --> 00:55:42,422
and you get to hear about it every day.
947
00:55:43,214 --> 00:55:45,675
And sex after 50
is just simpler, you know?
948
00:55:45,759 --> 00:55:47,427
You just… you just go, "You wanna fuck?"
949
00:55:47,510 --> 00:55:48,803
And she's like, "Nah."
950
00:55:48,887 --> 00:55:51,014
And you're like, "Ah, that's good.
I wanna go home."
951
00:55:51,097 --> 00:55:53,224
Like, you don't have to worry about it.
952
00:55:53,725 --> 00:55:58,355
And if you have sex, there's no condoms.
There's no condoms after 50.
953
00:55:58,438 --> 00:55:59,814
Nobody's gettin' pregnant.
954
00:55:59,898 --> 00:56:02,442
You know? And she's got half the diseases,
I've got the other half.
955
00:56:02,525 --> 00:56:04,486
Let's just, pfft, shuffle 'em together.
956
00:56:05,612 --> 00:56:08,656
"What do you got? Give it to me. I'll
beat it in three weeks. I don't care."
957
00:56:08,740 --> 00:56:09,949
I don't care!
958
00:56:10,450 --> 00:56:13,536
Give me AIDS. I'm 58.
959
00:56:14,037 --> 00:56:15,997
Life with AIDS after 58
960
00:56:16,081 --> 00:56:18,583
is pretty much the same
as life without it.
961
00:56:19,667 --> 00:56:21,669
[scattered applause]
962
00:56:25,215 --> 00:56:27,634
So I like it.
I like the women my age, you know.
963
00:56:27,717 --> 00:56:29,260
I could… Here's what's crazy.
964
00:56:29,344 --> 00:56:32,847
I could have sex with an 18-year-old,
and it would be legal.
965
00:56:32,931 --> 00:56:34,808
How fucked up is that?
966
00:56:35,308 --> 00:56:38,061
That's like another species.
That's too far.
967
00:56:38,561 --> 00:56:40,855
That's too far. That's 40 years.
968
00:56:40,939 --> 00:56:43,274
You shouldn't have sex with somebody
969
00:56:43,358 --> 00:56:46,945
if the years between you
would be the age of a woman
970
00:56:47,028 --> 00:56:49,322
who would have a high-risk pregnancy.
971
00:56:51,616 --> 00:56:53,868
I think that's a good rule of thumb.
972
00:56:54,994 --> 00:56:58,581
You shouldn't be able to fit
an unfertile woman between you.
973
00:57:04,254 --> 00:57:06,089
Some guys are just
obsessed with young women.
974
00:57:06,172 --> 00:57:10,969
I have this friend, he's always saying,
like, "If I could be 21 now,
975
00:57:11,052 --> 00:57:12,971
with what I know…"
976
00:57:13,054 --> 00:57:15,890
Yeah, you'd be a creepy 21-year-old.
977
00:57:17,725 --> 00:57:21,563
Guys are so gross.
That's why we have Barely Legal magazine.
978
00:57:21,646 --> 00:57:25,191
Do you remember this thing, Barely Legal?
I still see it sometimes.
979
00:57:25,275 --> 00:57:29,070
Barely Legal magazine.
I saw it at an airport for sale.
980
00:57:29,154 --> 00:57:32,282
Who has those balls?
981
00:57:32,365 --> 00:57:33,825
[scattered applause]
982
00:57:33,908 --> 00:57:36,661
That you're at LaGuardia Airport,
983
00:57:37,954 --> 00:57:40,457
you go into the Hudson News,
984
00:57:41,374 --> 00:57:42,709
and you see Barely Legal.
985
00:57:42,792 --> 00:57:44,878
"Oh, perfect!" And you just…
986
00:57:47,172 --> 00:57:49,591
Then you sit in the center seat
to Cincinnati, like…
987
00:57:49,674 --> 00:57:52,469
-"Wow, she's so young."
-[applause]
988
00:57:52,552 --> 00:57:55,763
"That's crazy. Can I get a ginger ale?"
989
00:57:55,847 --> 00:57:58,433
"Thank you very much. Wow."
990
00:57:58,516 --> 00:58:00,810
"Her anus is like a pencil point."
991
00:58:06,107 --> 00:58:08,610
If you've never seen
Barely Legal magazine,
992
00:58:08,693 --> 00:58:10,487
I'll describe it for you.
993
00:58:10,987 --> 00:58:12,655
It's a glossy magazine,
994
00:58:12,739 --> 00:58:15,825
and it's got a picture
of a shockingly young woman on the cover,
995
00:58:15,909 --> 00:58:17,368
and she's like, "Unnh…"
996
00:58:17,452 --> 00:58:20,788
And it says Barely Legal.
997
00:58:21,748 --> 00:58:24,501
What the magazine is saying to you is,
998
00:58:24,584 --> 00:58:26,294
"If you read this,
999
00:58:26,794 --> 00:58:28,338
you're not a pedophile."
1000
00:58:29,214 --> 00:58:30,340
"You're not."
1001
00:58:31,007 --> 00:58:33,635
"You're literally not a pedophile."
1002
00:58:35,011 --> 00:58:37,472
"But you're so fucking close."
1003
00:58:38,139 --> 00:58:41,476
"You're so close
1004
00:58:42,685 --> 00:58:45,104
to being a pedophile."
1005
00:58:46,814 --> 00:58:49,317
"But you're not. That's the magic."
1006
00:58:49,943 --> 00:58:53,905
"We did all the legal work,
and we can prove
1007
00:58:54,405 --> 00:58:58,660
that you're not a pedophile
because you read this."
1008
00:58:59,327 --> 00:59:01,162
[echoing] "But you're almost one."
1009
00:59:01,246 --> 00:59:07,043
"You're almost the worst thing
you could ever be."
1010
00:59:07,126 --> 00:59:10,505
"You're almost a tortured monster."
1011
00:59:11,339 --> 00:59:12,924
[cheerfully] "But you're not!"
1012
00:59:13,424 --> 00:59:14,968
"You're not!"
1013
00:59:15,885 --> 00:59:17,595
"You're not at all."
1014
00:59:19,806 --> 00:59:23,017
"Today is her birthday.
That's how close you are."
1015
00:59:23,643 --> 00:59:27,105
"Today is her birthday."
1016
00:59:28,231 --> 00:59:30,233
"But you're not a pedophile…
1017
00:59:31,234 --> 00:59:33,570
Eastern Standard Time."
1018
00:59:33,653 --> 00:59:35,280
-[loud laughter]
-[man] Whoo!
1019
00:59:35,363 --> 00:59:37,240
[applause and cheering]
1020
00:59:37,740 --> 00:59:39,617
Thank you very much, folks. Good night.
1021
00:59:39,701 --> 00:59:41,244
-Thank you.
-[cheering and applause]
1022
00:59:41,327 --> 00:59:43,538
["Move" by Miles Davis playing]
1023
00:59:43,621 --> 00:59:45,623
[cheering and whistling]
1024
01:00:09,606 --> 01:00:11,608
["Move" continues playing]
80088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.