All language subtitles for Louis.C.K.At.The.Dolby.English-WWW.MY-SUBS.CO (2)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,958 --> 00:00:03,083
-Hey, what about
these germaphobes?
2
00:00:03,083 --> 00:00:04,375
They can't shake your hand.
3
00:00:04,375 --> 00:00:05,917
They got to give you
the fist bump.
4
00:00:05,917 --> 00:00:07,333
You know what I do?
I grabbed their fist,
5
00:00:07,333 --> 00:00:08,583
I hold it my armpit
for a count of six.
6
00:00:08,583 --> 00:00:09,625
Come on.
[ Laughter ]
7
00:00:09,625 --> 00:00:12,500
Dolby, come on.
8
00:00:12,500 --> 00:00:14,000
The whole show's
gonna be like this.
9
00:00:14,000 --> 00:00:16,500
The whole show.
10
00:00:16,500 --> 00:00:19,167
Other comics use gimmicks
like ability, timing,
11
00:00:19,167 --> 00:00:21,625
good material, talent, whatever.
12
00:00:21,625 --> 00:00:23,750
None of that stuff in my show.
13
00:00:23,750 --> 00:00:26,875
The whole thing -- pure panic.
14
00:00:26,875 --> 00:00:30,000
Come on. My whole act
is a side effect of Moderna.
15
00:00:30,000 --> 00:00:31,250
Let's party.
16
00:00:31,250 --> 00:00:33,000
[ Laughter ]
17
00:00:33,000 --> 00:00:34,833
If I took medication,
I would take Prozac,
18
00:00:34,833 --> 00:00:37,167
Paxil, Zoloft
all at the same time.
19
00:00:37,167 --> 00:00:39,208
Just walk around
super-antidepressed.
20
00:00:39,208 --> 00:00:40,833
[ Snapping fingers ]
21
00:00:40,833 --> 00:00:43,542
"How do you feel, Greg?
"Hip, hip, hooray!"
22
00:00:43,542 --> 00:00:45,375
[ Laughter ]
23
00:00:45,375 --> 00:00:48,417
High-five myself.
No friends. There it is.
24
00:00:48,417 --> 00:00:49,833
Coming back.
Don't leave me hanging.
25
00:00:49,833 --> 00:00:51,417
I got me.
26
00:00:51,417 --> 00:00:52,417
Party horn.
27
00:00:52,417 --> 00:00:53,792
[ Imitates horn blaring ]
28
00:00:53,792 --> 00:00:55,625
[ Snaps fingers,
imitates horn blaring ]
29
00:00:55,625 --> 00:00:56,917
[ Snaps fingers ]
Get it, man?
30
00:00:56,917 --> 00:00:58,208
That's the paper thing
on the horn.
31
00:00:58,208 --> 00:01:00,042
[ Imitates horn blaring ]
32
00:01:00,042 --> 00:01:01,542
[ Laughter ]
33
00:01:01,542 --> 00:01:03,917
I write these jokes myself.
34
00:01:03,917 --> 00:01:06,417
Not too good.
35
00:01:06,417 --> 00:01:08,625
I'm my own writer, my own agent,
my own manager,
36
00:01:08,625 --> 00:01:10,167
my own financial advisor.
37
00:01:10,167 --> 00:01:13,125
I'm driving the Greg Hahn
empire into the ground!
38
00:01:13,125 --> 00:01:14,958
[ Laughter ]
39
00:01:14,958 --> 00:01:17,125
[ Laughs ]
40
00:01:17,125 --> 00:01:20,000
Uh, have we started yet?
All right, here we go.
41
00:01:20,000 --> 00:01:21,500
Hot crowd, hot crowd, hot crowd.
42
00:01:21,500 --> 00:01:24,708
Headbutt. Oh!
A lot of stability out there.
43
00:01:24,708 --> 00:01:27,250
A lot of stable people. You
know, couples, married people.
44
00:01:27,250 --> 00:01:28,583
Compare that to me.
45
00:01:28,583 --> 00:01:31,792
I travel around
like a circus freak!
46
00:01:31,792 --> 00:01:34,750
Never married, no kids.
I date girls half my age.
47
00:01:34,750 --> 00:01:36,625
You end up faced with yourself
in the mirror like,
48
00:01:36,625 --> 00:01:38,333
"What are you?
49
00:01:38,333 --> 00:01:40,625
Some kind of a genius?!
50
00:01:40,625 --> 00:01:42,167
Whoo!
51
00:01:42,167 --> 00:01:44,708
How am I pulling this off?
I'm 87."
52
00:01:44,708 --> 00:01:46,125
[ Laughter, applause ]
53
00:01:46,125 --> 00:01:48,333
I don't have
money to raise a kid.
54
00:01:48,333 --> 00:01:51,042
I'm gonna need that cash
for hair dye and a new Corvette.
55
00:01:51,042 --> 00:01:52,458
Come on.
56
00:01:52,458 --> 00:01:54,042
[ Laughter ]
57
00:01:54,042 --> 00:01:55,833
I'm shifting the Vette.
Don't call 911.
58
00:01:55,833 --> 00:01:57,500
I'm shifting the Vette.
59
00:01:57,500 --> 00:01:59,542
Corvette convertible.
Toupee flies off.
60
00:01:59,542 --> 00:02:01,708
Boom.
Spare toupee. Bang.
61
00:02:01,708 --> 00:02:03,083
[ Laughter ]
62
00:02:03,083 --> 00:02:04,625
All right.
63
00:02:04,625 --> 00:02:07,958
[ Snapping fingers ]
64
00:02:07,958 --> 00:02:11,500
I'm gonna find
a wife tonight!
65
00:02:11,500 --> 00:02:13,375
God, I wish I was out there
to see this right now.
66
00:02:13,375 --> 00:02:16,042
I'm on fire!
I'm on fire!
67
00:02:16,042 --> 00:02:17,917
I'm gonna sign a sitcom deal
after this show.
68
00:02:17,917 --> 00:02:20,042
I'm gonna be rich.
All right.
69
00:02:20,042 --> 00:02:21,833
I got to get out of here,
everybody. Thanks so much.
70
00:02:21,833 --> 00:02:23,875
Come on. Let's get
this party rocking.
71
00:02:23,875 --> 00:02:25,375
What a crowd. What a night.
72
00:02:25,375 --> 00:02:28,125
Dolby Theatre. Hollywood.
73
00:02:28,125 --> 00:02:29,333
Are you ready?
74
00:02:29,333 --> 00:02:31,917
[ Cheers and applause ]
75
00:02:31,917 --> 00:02:34,125
Without any further ado,
76
00:02:34,125 --> 00:02:36,625
please welcome Louis C.K.
77
00:02:36,625 --> 00:02:38,125
Come on.
78
00:02:38,125 --> 00:02:40,333
[ Cheers and applause ]
79
00:02:42,750 --> 00:02:45,000
[ Cheers and applause
continues ]
80
00:02:54,375 --> 00:02:56,458
[ Cheers and applause
continues ]
81
00:03:02,333 --> 00:03:05,125
-Thank you.
82
00:03:05,125 --> 00:03:07,167
[ Clears throat ]
83
00:03:07,167 --> 00:03:08,500
All right, hello, there.
84
00:03:08,500 --> 00:03:09,875
-Hey!
[ Cheers and applause ]
85
00:03:09,875 --> 00:03:11,333
-[ Laughing ] Hey.
86
00:03:11,333 --> 00:03:13,458
Okay.
87
00:03:13,458 --> 00:03:17,667
All right. I'm gonna talk
to you for about an hour.
88
00:03:17,667 --> 00:03:21,750
And it's weird here.
It's weird, what I do.
89
00:03:21,750 --> 00:03:24,542
Somebody asked me once
if it takes confidence
90
00:03:24,542 --> 00:03:25,875
to -- Nobody asked me,
but I just wanted
91
00:03:25,875 --> 00:03:27,000
to talk about this.
92
00:03:27,000 --> 00:03:28,250
If it takes...
93
00:03:28,250 --> 00:03:30,833
[ Laughter ]
94
00:03:30,833 --> 00:03:32,875
It does take confidence
to do this.
95
00:03:32,875 --> 00:03:37,000
It takes a -- not a general
confidence, but a specific kind.
96
00:03:37,000 --> 00:03:39,625
You know? There's lots
of kinds of confidence.
97
00:03:39,625 --> 00:03:41,375
There's personal confidence.
98
00:03:41,375 --> 00:03:43,167
I don't have much of that.
That's...
99
00:03:43,167 --> 00:03:46,542
Personal confidence is like
a man wearing white pants.
100
00:03:46,542 --> 00:03:49,167
That takes, you know...
101
00:03:49,167 --> 00:03:52,292
tremendous confidence
102
00:03:52,292 --> 00:03:54,208
and optimism, really...
103
00:03:54,208 --> 00:03:56,042
[ Laughter ]
104
00:03:56,042 --> 00:03:57,542
...to leave the house
in white pants
105
00:03:57,542 --> 00:04:00,750
like it's gonna be
a great day.
106
00:04:00,750 --> 00:04:03,667
There's gonna be no puddles
or pizza, nothing.
107
00:04:03,667 --> 00:04:05,125
[ Laughter ]
108
00:04:07,792 --> 00:04:10,000
I could never wear
white pants
109
00:04:10,000 --> 00:04:12,750
because I'll get my period,
first of all. I know that.
110
00:04:12,750 --> 00:04:16,708
[ Laughter ]
111
00:04:16,708 --> 00:04:19,292
Or diarrhea, more likely.
112
00:04:19,292 --> 00:04:20,750
[ Laughter ]
113
00:04:20,750 --> 00:04:25,042
Which is -- That's really
my period. Diarrhea.
114
00:04:25,042 --> 00:04:27,875
About once a month, I'm like,
"Oh, fuck, here we go."
115
00:04:27,875 --> 00:04:30,458
[ Laughter ]
116
00:04:30,458 --> 00:04:33,667
"Better just get home.
117
00:04:33,667 --> 00:04:36,417
And don't
make any big decisions today."
118
00:04:36,417 --> 00:04:39,042
[ Laughter ]
119
00:04:39,042 --> 00:04:40,792
It's true.
Don't make --
120
00:04:40,792 --> 00:04:44,083
You know, if you have diarrhea,
don't, like, negotiate.
121
00:04:44,083 --> 00:04:47,417
It's a bad
bargaining position.
122
00:04:47,417 --> 00:04:49,750
If I have diarrhea, you stand
between me and the toilet,
123
00:04:49,750 --> 00:04:51,833
I'll sell you my house
for 10 cents.
124
00:04:51,833 --> 00:04:53,333
[ Laughter ]
125
00:04:57,667 --> 00:05:01,250
So that's one kind
of confidence.
126
00:05:01,250 --> 00:05:03,958
Here's another kind --
moral confidence.
127
00:05:03,958 --> 00:05:05,875
Moral confidence. That means
knowing that you would
128
00:05:05,875 --> 00:05:07,292
do the right thing,
129
00:05:07,292 --> 00:05:09,250
knowing that
you wouldn't do something wrong.
130
00:05:09,250 --> 00:05:10,500
Moral confidence.
131
00:05:10,500 --> 00:05:11,917
You can have that
in your daily life
132
00:05:11,917 --> 00:05:13,542
because a lot of your days
are the same.
133
00:05:13,542 --> 00:05:15,917
But what if you were
in another time?
134
00:05:15,917 --> 00:05:17,542
Like, I would love to believe,
135
00:05:17,542 --> 00:05:22,000
I feel confident that
I would not have had slaves.
136
00:05:22,000 --> 00:05:26,333
I wouldn't have done it.
I wouldn't have done it.
137
00:05:26,333 --> 00:05:29,167
I wouldn't have had any.
138
00:05:29,167 --> 00:05:34,083
Even if I lived in 17-whatever
in Virginia
139
00:05:34,083 --> 00:05:35,667
and all my neighbors had slaves,
140
00:05:35,667 --> 00:05:37,750
I would have been like,
"You guys are dicks."
141
00:05:37,750 --> 00:05:39,417
[ Laughter ]
142
00:05:41,792 --> 00:05:43,583
I can say that.
143
00:05:43,583 --> 00:05:47,292
But it's easy to say that now
because you can't get no slaves.
144
00:05:47,292 --> 00:05:51,583
You just can't --
You can't get any.
145
00:05:51,583 --> 00:05:53,292
That's why
you don't have slaves.
146
00:05:53,292 --> 00:05:57,000
It's not because you're better
than back-then people.
147
00:05:57,000 --> 00:05:58,667
It's because
they're not available.
148
00:05:58,667 --> 00:06:02,958
That's a huge
contributing factor.
149
00:06:02,958 --> 00:06:04,708
It's not a decision you need
150
00:06:04,708 --> 00:06:07,250
to make every day, like
you're carrying your groceries.
151
00:06:07,250 --> 00:06:09,208
"Ah, fuck. Maybe I should --
No, no, I better not.
152
00:06:09,208 --> 00:06:11,417
But, geez, it would be easier."
153
00:06:11,417 --> 00:06:14,000
[ Laughter ]
Because they're not there.
154
00:06:14,000 --> 00:06:15,708
It's not like they have slaves
at Home Depot.
155
00:06:15,708 --> 00:06:19,250
I mean, they kind of do,
but, yeah...
156
00:06:19,250 --> 00:06:20,417
[ Laughter ]
157
00:06:20,417 --> 00:06:25,375
...there are some forms
158
00:06:25,375 --> 00:06:27,458
of kind of slavery.
159
00:06:27,458 --> 00:06:29,167
You can get a Russian woman
160
00:06:29,167 --> 00:06:31,167
to do whatever you want
because her family's hostage.
161
00:06:31,167 --> 00:06:33,333
That's one of them.
162
00:06:33,333 --> 00:06:34,833
But that's still temporary.
163
00:06:34,833 --> 00:06:36,292
I mean, you could --
You could adopt, like,
164
00:06:36,292 --> 00:06:39,542
a 12-year-old
from Bangladesh and...
165
00:06:39,542 --> 00:06:41,333
[ Laughter ]
166
00:06:41,333 --> 00:06:43,250
I mean, really.
He'll move into your house
167
00:06:43,250 --> 00:06:46,500
and do your laundry and suck
your dick, whatever you want.
168
00:06:46,500 --> 00:06:50,792
But even he gets to leave
when he's 18.
169
00:06:50,792 --> 00:06:52,792
[ Laughter ]
170
00:06:52,792 --> 00:06:55,500
Although who wants them
when they're that old?
171
00:06:55,500 --> 00:06:58,333
I'm just saying.
Excuse me.
172
00:06:58,333 --> 00:07:00,250
I'm just saying...
173
00:07:00,250 --> 00:07:03,875
[ Laughter ]
174
00:07:03,875 --> 00:07:07,667
...that slavery gets rebranded,
175
00:07:07,667 --> 00:07:10,417
but it doesn't really
ever totally go away.
176
00:07:10,417 --> 00:07:14,500
I mean, it's been part of
human history going way back,
177
00:07:14,500 --> 00:07:16,083
way back, slavery.
178
00:07:16,083 --> 00:07:19,250
Even the earliest civilizations
in Mesopotamia...
179
00:07:19,250 --> 00:07:20,583
I don't know.
I didn't go to college.
180
00:07:20,583 --> 00:07:22,208
I don't know anything.
181
00:07:22,208 --> 00:07:24,917
But the earliest images
of human life
182
00:07:24,917 --> 00:07:27,000
already had the guys going,
"Uhh!"
183
00:07:27,000 --> 00:07:28,125
and the guy going, "Ahh!
184
00:07:28,125 --> 00:07:30,958
[ Muttering ]"
185
00:07:30,958 --> 00:07:34,417
How early did we come up
with this?
186
00:07:34,417 --> 00:07:37,000
Like, from the beginning
of human existence,
187
00:07:37,000 --> 00:07:39,333
we evolved, you know,
through ideas.
188
00:07:39,333 --> 00:07:43,583
We were a scared, naked ape,
and then we were like,
189
00:07:43,583 --> 00:07:47,042
"Make a fire.
That's a good idea.
190
00:07:47,042 --> 00:07:48,917
Kill an animal and take his fur.
191
00:07:48,917 --> 00:07:51,042
That's a good idea.
192
00:07:51,042 --> 00:07:53,625
Plant things and then wait.
193
00:07:53,625 --> 00:07:55,667
That's a good idea."
194
00:07:55,667 --> 00:07:57,500
But really quickly
we came up with,
195
00:07:57,500 --> 00:08:01,125
"Just make them fucking do it.
I'm not doing anything.
196
00:08:01,125 --> 00:08:04,875
I'm doing nothing.
Make them fucking do it."
197
00:08:04,875 --> 00:08:07,792
[ Laughter ]
198
00:08:07,792 --> 00:08:10,958
That was, like, our third thing
we did on Earth.
199
00:08:10,958 --> 00:08:12,500
[ Laughter ]
200
00:08:15,958 --> 00:08:17,292
So, you can have confidence,
201
00:08:17,292 --> 00:08:19,792
but you got
to be a little, you know.
202
00:08:19,792 --> 00:08:21,833
I mean, there's things that
people did in history that I
203
00:08:21,833 --> 00:08:23,708
wouldn't have done for sure.
204
00:08:23,708 --> 00:08:25,833
Like, I wouldn't have made
an Auschwitz.
205
00:08:25,833 --> 00:08:27,875
I wouldn't have done that.
206
00:08:27,875 --> 00:08:29,750
What am I gonna do
with an Auschwitz?
207
00:08:29,750 --> 00:08:31,667
[ Laughter ]
208
00:08:31,667 --> 00:08:33,833
Yeah, Auschwitz is not one
of those where you're like,
209
00:08:33,833 --> 00:08:37,042
"It was the times, you know?"
It was...
210
00:08:37,042 --> 00:08:39,458
[ Laughter ]
211
00:08:39,458 --> 00:08:40,667
It was a horrible thing.
212
00:08:40,667 --> 00:08:42,250
Obviously, Auschwitz --
horrible.
213
00:08:42,250 --> 00:08:43,792
They killed people.
They killed children.
214
00:08:43,792 --> 00:08:45,333
They killed little children
in Auschwitz
215
00:08:45,333 --> 00:08:47,167
who could have grown up
and moved to Brooklyn
216
00:08:47,167 --> 00:08:49,792
and hated black people,
and they didn't get to do that.
217
00:08:49,792 --> 00:08:51,708
[ Laughter ]
218
00:08:51,708 --> 00:08:53,833
It's terrible. I know.
219
00:08:57,750 --> 00:08:59,708
I had a friend
who's a comedian in England,
220
00:08:59,708 --> 00:09:02,125
and he made a joke
about Auschwitz.
221
00:09:02,125 --> 00:09:03,542
And he got in a lot of trouble.
222
00:09:03,542 --> 00:09:05,208
It was a big shitstorm.
223
00:09:05,208 --> 00:09:07,958
And at one point,
Auschwitz tweeted...
224
00:09:07,958 --> 00:09:09,542
[ Laughter ]
225
00:09:09,542 --> 00:09:11,208
...about his joke.
226
00:09:11,208 --> 00:09:15,125
It's true. It said, "Auschwitz"
with a blue check.
227
00:09:15,125 --> 00:09:17,667
So it was like, "Oh, cool.
It's really them," you know?
228
00:09:17,667 --> 00:09:20,500
[ Laughter ]
229
00:09:20,500 --> 00:09:23,208
And they tweeted like,
"That's not funny."
230
00:09:23,208 --> 00:09:26,208
[ Laughter ]
231
00:09:26,208 --> 00:09:29,833
Why is the death camp tweeting?
232
00:09:29,833 --> 00:09:31,417
[ Laughter ]
233
00:09:35,083 --> 00:09:39,708
Who's running the social
accounts at Auschwitz?
234
00:09:39,708 --> 00:09:43,958
"I got a summer job
at Auschwitz.
235
00:09:43,958 --> 00:09:45,667
I'm running their Twitter."
236
00:09:45,667 --> 00:09:48,167
[ Laughter ]
237
00:09:51,417 --> 00:09:53,083
Moral confidence.
238
00:09:53,083 --> 00:09:55,583
There's other ways to boost
your moral confidence.
239
00:09:55,583 --> 00:09:58,750
Like, you can do good things.
240
00:09:58,750 --> 00:10:01,333
Or, you know -- or not.
241
00:10:01,333 --> 00:10:04,167
You can...
[ Laughter ]
242
00:10:04,167 --> 00:10:05,583
You can help people
all the time.
243
00:10:05,583 --> 00:10:06,875
You can help homeless people.
244
00:10:06,875 --> 00:10:08,292
There's a lot
of homeless people here.
245
00:10:08,292 --> 00:10:10,958
There's a shitload
of homeless people here.
246
00:10:10,958 --> 00:10:12,167
I mean, not in here.
247
00:10:12,167 --> 00:10:13,542
There's none in here.
248
00:10:13,542 --> 00:10:15,500
[ Laughs ]
249
00:10:15,500 --> 00:10:18,958
There's zero in here.
250
00:10:18,958 --> 00:10:21,250
That's right.
251
00:10:21,250 --> 00:10:22,833
They can't come in here.
252
00:10:22,833 --> 00:10:24,292
[ Laughter ]
253
00:10:24,292 --> 00:10:29,000
Even with a ticket,
they cannot come in here.
254
00:10:29,000 --> 00:10:33,833
They're not allowed in
the places where we're allowed.
255
00:10:33,833 --> 00:10:36,542
That's what we all agree on.
256
00:10:36,542 --> 00:10:39,042
Everybody is like, "I don't know
what to do about the homeless,
257
00:10:39,042 --> 00:10:41,792
but they're not coming in here.
They're not coming in here.
258
00:10:41,792 --> 00:10:44,667
They're outdoor people.
They don't have..."
259
00:10:44,667 --> 00:10:46,167
[ Laughter ]
260
00:10:46,167 --> 00:10:47,542
If you don't
have your own indoors,
261
00:10:47,542 --> 00:10:49,667
you can't go
in other people's indoors.
262
00:10:49,667 --> 00:10:51,333
[ Laughter ]
263
00:10:55,125 --> 00:10:58,792
They can't go where we go.
264
00:10:58,792 --> 00:11:01,042
There's places where you'll
never see a homeless person,
265
00:11:01,042 --> 00:11:02,500
like the airport.
266
00:11:02,500 --> 00:11:04,292
There's no homeless people
at the airport.
267
00:11:04,292 --> 00:11:08,500
You go to the bus station,
they're on the bus beside you.
268
00:11:08,500 --> 00:11:12,667
But at the airport,
they can't even get to it.
269
00:11:12,667 --> 00:11:16,167
They can't even get to it.
270
00:11:16,167 --> 00:11:18,125
You've never seen a homeless
person in the airport.
271
00:11:18,125 --> 00:11:23,750
You've never been at your gate,
and some guy's like, "Hey, man.
272
00:11:23,750 --> 00:11:26,750
Trying to get to Tokyo.
Can you help me out?
273
00:11:26,750 --> 00:11:28,375
[ Laughter ]
274
00:11:31,208 --> 00:11:33,458
Can you give me an aisle seat,
brother?"
275
00:11:33,458 --> 00:11:35,292
[ Laughter ]
276
00:11:37,750 --> 00:11:40,667
And they're all over
the country. Everywhere now.
277
00:11:40,667 --> 00:11:42,500
I've been on tour.
I've seen them everywhere.
278
00:11:42,500 --> 00:11:46,542
I was in Phoenix, and it was
during the summer. 120 degrees.
279
00:11:46,542 --> 00:11:49,500
And homeless people are just
standing at the intersection
280
00:11:49,500 --> 00:11:51,500
with a sign, and they're just
[Imitates sizzling]
281
00:11:51,500 --> 00:11:53,583
They're just cooking.
282
00:11:53,583 --> 00:11:57,167
You can't even tell what race
he was before it burnt off.
283
00:11:57,167 --> 00:12:00,042
[ Laughter ]
284
00:12:00,042 --> 00:12:03,833
And he's holding a sign that
says, "Help. I'm on fire."
285
00:12:03,833 --> 00:12:07,250
[ Laughter ]
286
00:12:07,250 --> 00:12:09,292
But you, you're, like --
You're in a white BMW,
287
00:12:09,292 --> 00:12:11,792
like, "I-I...
I can't.
288
00:12:11,792 --> 00:12:14,458
Sorry.
There's glass here.
289
00:12:14,458 --> 00:12:17,000
I can't help
because of the glass."
290
00:12:17,000 --> 00:12:19,125
[ Laughter ]
291
00:12:24,250 --> 00:12:25,875
And even here,
you drive by them.
292
00:12:25,875 --> 00:12:27,208
In New York,
you walk right by them.
293
00:12:27,208 --> 00:12:28,792
So in New York,
they're right there.
294
00:12:28,792 --> 00:12:30,292
They're in your space,
they're in your world.
295
00:12:30,292 --> 00:12:31,875
And you got to make a choice.
296
00:12:31,875 --> 00:12:33,500
Every couple of blocks,
you got to make a choice.
297
00:12:33,500 --> 00:12:35,625
You can help or not.
You got to keep shooting it.
298
00:12:35,625 --> 00:12:37,583
You got to put a limit
on it somewhere because you're
299
00:12:37,583 --> 00:12:39,750
not gonna help all of them
and you're not gonna help
300
00:12:39,750 --> 00:12:42,458
any of them, really...
301
00:12:42,458 --> 00:12:44,417
with a few bucks.
302
00:12:44,417 --> 00:12:45,917
But there's always that --
303
00:12:45,917 --> 00:12:47,417
Like, there's
a homeless guy who lives --
304
00:12:47,417 --> 00:12:50,417
He doesn't live anywhere,
but, I mean, he's...
305
00:12:50,417 --> 00:12:52,875
By definition, he's at large.
306
00:12:52,875 --> 00:12:54,542
[ Laughter ]
307
00:12:54,542 --> 00:12:57,667
But he's often seen.
308
00:12:57,667 --> 00:13:00,375
[ Laughter ]
309
00:13:00,375 --> 00:13:02,083
He's always on the corner
by my house.
310
00:13:02,083 --> 00:13:04,167
Same guy every day.
311
00:13:04,167 --> 00:13:05,583
And I walk past him
every day
312
00:13:05,583 --> 00:13:07,083
on the way to the store.
313
00:13:07,083 --> 00:13:08,875
I go to the same store
every day.
314
00:13:08,875 --> 00:13:10,958
I go to Claire's. I don't know
if you know Claire's.
315
00:13:10,958 --> 00:13:13,000
It's a jewelry store
for children.
316
00:13:13,000 --> 00:13:14,167
[ Laughter ]
317
00:13:14,167 --> 00:13:16,625
I go there every day.
318
00:13:16,625 --> 00:13:21,042
I buy a handful of scrunchies,
and I run home.
319
00:13:21,042 --> 00:13:22,750
Everything else, I buy online.
320
00:13:22,750 --> 00:13:24,625
[ Laughter ]
321
00:13:26,792 --> 00:13:28,250
Anyway, when I walk
by this homeless guy
322
00:13:28,250 --> 00:13:30,500
in the morning,
he always goes,
323
00:13:30,500 --> 00:13:34,167
"Hey, man, can you help me out?"
324
00:13:34,167 --> 00:13:35,625
And I go, "Sure."
325
00:13:35,625 --> 00:13:37,625
I give him 5 bucks,
and I go to the store.
326
00:13:37,625 --> 00:13:39,625
Five minutes later,
I walk by, and he says,
327
00:13:39,625 --> 00:13:41,583
"Hey, man. Can I --"
328
00:13:41,583 --> 00:13:44,167
He doesn't remember,
which is fine,
329
00:13:44,167 --> 00:13:49,333
but I don't want to give him
another 5 bucks, you know,
330
00:13:49,333 --> 00:13:51,208
because I only have
a few million.
331
00:13:51,208 --> 00:13:53,000
I don't know why.
I don't know why.
332
00:13:53,000 --> 00:13:55,667
I clearly should.
[ Laughter ]
333
00:13:55,667 --> 00:13:59,750
I don't know what makes me go,
"Mm-hmm-hmm.
334
00:13:59,750 --> 00:14:03,250
You had your $5, young man."
335
00:14:03,250 --> 00:14:04,833
[ Laughter ]
336
00:14:07,333 --> 00:14:09,208
What? Am I gonna spoil him?
337
00:14:09,208 --> 00:14:11,167
[ Laughter ]
338
00:14:16,167 --> 00:14:19,000
You know what I was thinking
about today?
339
00:14:19,000 --> 00:14:20,250
I was thinking about Jesus.
340
00:14:20,250 --> 00:14:23,583
[ Laughter ]
341
00:14:23,583 --> 00:14:26,667
I was. Today.
342
00:14:26,667 --> 00:14:28,333
I was thinking about Jesus.
343
00:14:28,333 --> 00:14:30,625
And after I came...
344
00:14:30,625 --> 00:14:32,833
[ Laughter ]
...I...
345
00:14:36,875 --> 00:14:39,542
I thought,
346
00:14:39,542 --> 00:14:42,750
"Well, I feel sorry for Jesus."
That's how I feel.
347
00:14:42,750 --> 00:14:44,125
I don't know how much
you know about Jesus,
348
00:14:44,125 --> 00:14:47,042
but I feel fucking bad
for Jesus, man.
349
00:14:47,042 --> 00:14:48,875
I do. He had a hard life.
350
00:14:48,875 --> 00:14:50,833
I mean, the last day was
particularly difficult, but...
351
00:14:50,833 --> 00:14:53,250
[ Laughter ]
352
00:14:53,250 --> 00:14:54,542
If you look at pictures of him,
353
00:14:54,542 --> 00:14:56,125
he had to wear
that -- that thong,
354
00:14:56,125 --> 00:15:00,625
that fucking just dishrag
yanked up his balls.
355
00:15:00,625 --> 00:15:04,125
Just [Groans]
356
00:15:04,125 --> 00:15:06,250
carrying his cross like, "Fuck.
357
00:15:06,250 --> 00:15:08,125
It's the rash."
358
00:15:08,125 --> 00:15:10,125
[ Laughter ]
359
00:15:10,125 --> 00:15:12,208
Some people say you should
live like Jesus.
360
00:15:12,208 --> 00:15:13,708
Who can live --
He was insane.
361
00:15:13,708 --> 00:15:15,917
[ Muttering ]
362
00:15:15,917 --> 00:15:19,000
You can't live like that.
363
00:15:19,000 --> 00:15:20,625
He had a weird life.
I'm reading about Jesus.
364
00:15:20,625 --> 00:15:22,792
I have this book about Jesus.
365
00:15:22,792 --> 00:15:24,125
[ Laughter ]
366
00:15:24,125 --> 00:15:25,708
I'm gonna share it with you.
367
00:15:25,708 --> 00:15:27,958
[ Cheers and applause ]
368
00:15:31,750 --> 00:15:34,208
Okay.
369
00:15:34,208 --> 00:15:37,583
This is a book about Jesus.
370
00:15:37,583 --> 00:15:41,292
Actually, only this much
is about Jesus.
371
00:15:41,292 --> 00:15:44,000
Only that -- just that part.
372
00:15:44,000 --> 00:15:47,417
The rest of it is just the Jews
going like, "And then we
373
00:15:47,417 --> 00:15:51,417
walked for 50 years
in the desert.
374
00:15:51,417 --> 00:15:53,708
And we only had
a little bit of oil.
375
00:15:53,708 --> 00:15:56,250
It was difficult."
It's just...
376
00:15:56,250 --> 00:15:59,333
It's fucking verbose.
377
00:15:59,333 --> 00:16:01,458
Just Jews.
378
00:16:01,458 --> 00:16:04,500
It just goes on and on.
379
00:16:04,500 --> 00:16:09,458
"And then Jacob
bought a goat, and...
380
00:16:09,458 --> 00:16:11,500
[ Laughter ]
381
00:16:11,500 --> 00:16:14,625
And Abraham lived to be 800."
382
00:16:14,625 --> 00:16:17,375
Yeah, I bet
he fucking did, too.
383
00:16:17,375 --> 00:16:19,167
[ Laughter ]
384
00:16:22,875 --> 00:16:26,625
The Jews in the early chapters
are all, like, 800 years old.
385
00:16:26,625 --> 00:16:28,083
And then God was like,
386
00:16:28,083 --> 00:16:32,458
"I can't with these fucking Jews
for 800 years.
387
00:16:32,458 --> 00:16:34,625
Heart disease starts today."
388
00:16:34,625 --> 00:16:36,583
[ Laughter ]
389
00:16:40,792 --> 00:16:42,583
So that's them.
390
00:16:42,583 --> 00:16:44,375
And that's Jesus.
391
00:16:44,375 --> 00:16:45,750
This little part's Jesus.
392
00:16:45,750 --> 00:16:47,458
And the weird part
is, it's not all --
393
00:16:47,458 --> 00:16:50,375
Like, it's all the same story
over and over again.
394
00:16:50,375 --> 00:16:52,042
They tell the same story
about Jesus' life over.
395
00:16:52,042 --> 00:16:55,375
First Matthew tells it,
and then Mark is like,
396
00:16:55,375 --> 00:16:58,250
"Dude, that's not what --
You're fucking drunk.
397
00:16:58,250 --> 00:16:59,750
Here's what happened.
398
00:16:59,750 --> 00:17:02,500
[ Laughter ]
I'll tell you what happened.
399
00:17:02,500 --> 00:17:04,792
Hey, Paul. You weren't even
here. Shut the fuck up."
400
00:17:04,792 --> 00:17:07,833
[ Laughter ]
401
00:17:07,833 --> 00:17:09,750
And I started reading it
because I never read it.
402
00:17:09,750 --> 00:17:11,333
I was raised Catholic.
403
00:17:11,333 --> 00:17:13,542
But they don't encourage you
to read, the church.
404
00:17:13,542 --> 00:17:15,958
They don't. They don't
want you to read this.
405
00:17:15,958 --> 00:17:19,417
You know? Jews read this shit
in Hebrew, and Baptists
406
00:17:19,417 --> 00:17:21,000
sit down,
and they read together.
407
00:17:21,000 --> 00:17:22,917
But the Catholics, they want you
to come in the building.
408
00:17:22,917 --> 00:17:25,042
They want you to come in,
and they tell you.
409
00:17:25,042 --> 00:17:26,625
And you're like,
"Can I read it?"
410
00:17:26,625 --> 00:17:28,542
They're like, "No,
I'll tell you what happened.
411
00:17:28,542 --> 00:17:30,667
Sorry. Put the book down."
412
00:17:30,667 --> 00:17:33,375
[ Laughter ]
413
00:17:33,375 --> 00:17:35,458
But it's interesting because
when you read the stories,
414
00:17:35,458 --> 00:17:38,125
you know, you think of them
as lofty, kind of, like,
415
00:17:38,125 --> 00:17:43,000
but some of them are just
basic life in Jesus' life.
416
00:17:43,000 --> 00:17:44,667
Okay, here's one.
417
00:17:44,667 --> 00:17:48,042
This is when he turned
water into wine.
418
00:17:48,042 --> 00:17:50,917
This is his first miracle.
This is John Chapter 2.
419
00:17:50,917 --> 00:17:52,875
Okay? Okay.
420
00:17:52,875 --> 00:17:54,875
"And on the third day,
421
00:17:54,875 --> 00:17:58,417
there was a wedding
in Cana of Galilee,
422
00:17:58,417 --> 00:18:01,000
and the mother of Jesus
was there.
423
00:18:01,000 --> 00:18:05,667
And both Jesus was called and
his disciples to the wedding.
424
00:18:05,667 --> 00:18:07,750
And when they wanted wine,
425
00:18:07,750 --> 00:18:10,417
the mother of Jesus
saith unto him,
426
00:18:10,417 --> 00:18:12,625
'They have no wine here.'
427
00:18:12,625 --> 00:18:14,375
[ Laughter ]
428
00:18:19,125 --> 00:18:22,083
And Jesus saith unto her,
"Woman,
429
00:18:22,083 --> 00:18:24,333
What have I to do with thee?"
430
00:18:24,333 --> 00:18:26,917
[ Laughter ]
431
00:18:28,917 --> 00:18:31,750
Just life.
Mary was a fucking alcoholic.
432
00:18:31,750 --> 00:18:34,250
[ Laughter ]
He took her to a wedding.
433
00:18:34,250 --> 00:18:37,583
"There's no fucking wine,
Jesus!
434
00:18:37,583 --> 00:18:40,833
What am I supposed to do here
without wine?!"
435
00:18:40,833 --> 00:18:43,000
[ Laughter ]
436
00:18:43,000 --> 00:18:46,833
And he's like, "Mom!
437
00:18:46,833 --> 00:18:48,625
Don't!"
438
00:18:48,625 --> 00:18:50,667
[ Laughter ]
439
00:18:54,375 --> 00:18:57,875
Anyway, you know, the rest
of the story is that Jesus,
440
00:18:57,875 --> 00:18:59,708
he's at the wedding.
They had no wine. The guy --
441
00:18:59,708 --> 00:19:01,750
So Jesus went to the guy running
the wedding, and he was like,
442
00:19:01,750 --> 00:19:05,167
"Look in the water barrel."
Like that.
443
00:19:05,167 --> 00:19:07,542
Like a closeup magician.
"Why don't you take a look?"
444
00:19:07,542 --> 00:19:09,208
[ Laughter ]
445
00:19:09,208 --> 00:19:10,792
"Maybe it's not the Red Queen.
Go ahead.
446
00:19:10,792 --> 00:19:13,792
Flip that card over.
What do you think?"
447
00:19:13,792 --> 00:19:15,125
Told him to look in
the water barrel,
448
00:19:15,125 --> 00:19:16,958
and he looked, and it was wine.
449
00:19:16,958 --> 00:19:20,458
He had turned all their water
into wine. Everybody rejoiced.
450
00:19:20,458 --> 00:19:21,792
Except the guy
running the wedding was
451
00:19:21,792 --> 00:19:25,167
probably like,
"We did need some water."
452
00:19:25,167 --> 00:19:28,375
[ Laughter ]
453
00:19:28,375 --> 00:19:30,167
"It's actually
a bigger problem."
454
00:19:30,167 --> 00:19:33,500
[ Laughter ]
455
00:19:33,500 --> 00:19:35,208
I have a feeling
a lot of his miracles
456
00:19:35,208 --> 00:19:38,125
were met with mixed...
457
00:19:38,125 --> 00:19:40,083
Like, "Oh. Thanks.
458
00:19:40,083 --> 00:19:42,000
That's great, Jesus.
459
00:19:42,000 --> 00:19:44,083
Fuck."
460
00:19:44,083 --> 00:19:45,750
[ Laughter ]
461
00:19:45,750 --> 00:19:49,500
Like, Lazarus. Lazarus had been
dead for four days,
462
00:19:49,500 --> 00:19:51,125
and Jesus comes to town,
and he says,
463
00:19:51,125 --> 00:19:53,792
"Lazarus, rise,"
464
00:19:53,792 --> 00:19:59,208
and Lazarus comes out of the
tomb like [Groans, coughs]
465
00:19:59,208 --> 00:20:00,708
And Lazarus' wife is like,
466
00:20:00,708 --> 00:20:03,333
"Are you fucking kidding me
right now?"
467
00:20:03,333 --> 00:20:05,042
[ Laughter ]
468
00:20:08,625 --> 00:20:10,333
But so, here's a story
that I want you to --
469
00:20:10,333 --> 00:20:12,042
I want to read to you.
470
00:20:12,042 --> 00:20:16,083
This story, I've never seen it
in a Jesus movie.
471
00:20:16,083 --> 00:20:19,250
This story is not
in any movies about Jesus.
472
00:20:19,250 --> 00:20:20,958
And it's not --
473
00:20:20,958 --> 00:20:23,458
I never -- I never --
Until I sat and read this,
474
00:20:23,458 --> 00:20:25,375
I never heard this story...
475
00:20:25,375 --> 00:20:27,875
'cause it's weird.
476
00:20:27,875 --> 00:20:32,208
This is the story of Jesus
cursing a fig tree.
477
00:20:32,208 --> 00:20:34,292
Does anybody by applause
know of this story?
478
00:20:34,292 --> 00:20:35,875
[ Light applause ]
Okay.
479
00:20:35,875 --> 00:20:38,542
That's just enough
to make it clear this is true.
480
00:20:38,542 --> 00:20:40,333
I mean, it's not --
Nothing's true in here.
481
00:20:40,333 --> 00:20:41,417
But...
482
00:20:41,417 --> 00:20:43,250
I'm just kidding.
483
00:20:43,250 --> 00:20:45,375
I'm just kidding.
I don't fucking know.
484
00:20:45,375 --> 00:20:47,625
What do I know?
I wasn't there.
485
00:20:47,625 --> 00:20:50,833
I'm just trying
to make it clear
486
00:20:50,833 --> 00:20:53,000
that I didn't make it up.
487
00:20:53,000 --> 00:20:54,083
[ Laughter ]
488
00:20:54,083 --> 00:20:55,500
They did.
489
00:20:55,500 --> 00:20:58,708
But, anyway, all right,
I don't know.
490
00:20:58,708 --> 00:21:01,708
Okay, here's the story.
491
00:21:01,708 --> 00:21:04,167
This is Mark Chapter 11.
492
00:21:04,167 --> 00:21:06,750
It's when Mark went broke.
493
00:21:06,750 --> 00:21:08,708
[ Laughter ]
494
00:21:12,083 --> 00:21:15,083
Okay.
495
00:21:15,083 --> 00:21:18,167
"And Jesus entered
into Jerusalem.
496
00:21:18,167 --> 00:21:22,583
And when he had looked around
about and seen all things
497
00:21:22,583 --> 00:21:24,917
and the eventide was come,
498
00:21:24,917 --> 00:21:27,750
he went out unto Bethany
with the 12."
499
00:21:27,750 --> 00:21:31,417
Bethany was like a -- like
a suburb of Jerusalem.
500
00:21:31,417 --> 00:21:33,458
So he went in Jerusalem.
You know, you see all the shit
501
00:21:33,458 --> 00:21:36,792
downtown,
but you don't stay downtown.
502
00:21:36,792 --> 00:21:39,083
You go to the Marriott
by the airport, you know?
503
00:21:39,083 --> 00:21:41,833
That's what Bethany was.
504
00:21:41,833 --> 00:21:43,458
Okay?
505
00:21:43,458 --> 00:21:47,500
"And on the morrow
when they'd come from Bethany,
506
00:21:47,500 --> 00:21:51,583
Jesus was hungry,
and seeing a fig tree
507
00:21:51,583 --> 00:21:53,792
afar off having leaves,
508
00:21:53,792 --> 00:21:59,417
he came to it, if haply
he might find anything thereon.
509
00:21:59,417 --> 00:22:00,917
But when he came to the tree,
510
00:22:00,917 --> 00:22:03,125
he found nothing but leaves,
511
00:22:03,125 --> 00:22:06,583
for the time of figs
was not yet.
512
00:22:06,583 --> 00:22:09,375
[ Laughter ]
513
00:22:09,375 --> 00:22:12,792
And Jesus answered and saith
unto the tree,
514
00:22:12,792 --> 00:22:16,792
'No man shall eat fruit of thee
hereafter
515
00:22:16,792 --> 00:22:18,833
and forever.'
516
00:22:18,833 --> 00:22:22,792
[ Laughter ]
517
00:22:22,792 --> 00:22:25,708
And the disciples heard it.
518
00:22:25,708 --> 00:22:27,417
And in the morning
when they passed by,
519
00:22:27,417 --> 00:22:32,833
they saw the fig tree dried up
from the roots and dead.
520
00:22:32,833 --> 00:22:34,708
And Peter, calling
to remembrance,
521
00:22:34,708 --> 00:22:37,667
saith unto him, 'Master,
behold the fig tree
522
00:22:37,667 --> 00:22:40,000
which thou dost cursedst
523
00:22:40,000 --> 00:22:43,083
has withered away and died.'
524
00:22:43,083 --> 00:22:45,708
And Jesus answered and saith
unto them,
525
00:22:45,708 --> 00:22:47,958
'Have faith in God.'"
526
00:22:47,958 --> 00:22:49,708
[ Laughter ]
527
00:22:55,000 --> 00:22:58,125
What the fuck kind of
a Jesus story is that?
528
00:22:58,125 --> 00:23:01,292
[ Laughter ]
529
00:23:01,292 --> 00:23:02,833
"Hey, Jesus.
You killed the tree."
530
00:23:02,833 --> 00:23:05,375
"That's right, motherfucker."
531
00:23:05,375 --> 00:23:07,292
[ Laughter ]
532
00:23:09,917 --> 00:23:12,208
What's the fucking point
to this story?
533
00:23:12,208 --> 00:23:15,958
What is the moral?
534
00:23:15,958 --> 00:23:17,958
Jesus just killed a tree.
He was hungry.
535
00:23:17,958 --> 00:23:20,333
He was fucking cranky.
536
00:23:20,333 --> 00:23:22,875
He was like, "There's no figs?
Fuck you, tree.
537
00:23:22,875 --> 00:23:24,750
You're fucking dead,
you piece of shit.
538
00:23:24,750 --> 00:23:30,333
I wanted a fig. You're fucking
dead. Watch this."
539
00:23:30,333 --> 00:23:32,875
And the tree's like, "But
the time of figs is not yet.
540
00:23:32,875 --> 00:23:35,250
I just --
It's just not yet.
541
00:23:35,250 --> 00:23:37,583
I need another week.
542
00:23:37,583 --> 00:23:39,208
You want fruit out of season,
543
00:23:39,208 --> 00:23:41,000
go to Whole Foods,
you fucking Jew.
544
00:23:41,000 --> 00:23:42,917
I didn't do anything."
545
00:23:42,917 --> 00:23:45,667
[ Laughter, applause ]
546
00:23:53,000 --> 00:23:55,750
You can't act like that, man.
547
00:23:55,750 --> 00:23:58,500
You can't act like that.
548
00:23:58,500 --> 00:24:00,250
You walk around
acting like that,
549
00:24:00,250 --> 00:24:03,458
folks will nail you to a cross.
That's what they'll do.
550
00:24:03,458 --> 00:24:04,875
They will.
551
00:24:04,875 --> 00:24:06,875
You got to fucking cool it,
Jesus.
552
00:24:06,875 --> 00:24:09,417
[ Laughter ]
553
00:24:09,417 --> 00:24:12,333
He got a little, you know.
554
00:24:12,333 --> 00:24:14,333
That's really what happened.
555
00:24:14,333 --> 00:24:16,500
He got a little shitty.
556
00:24:16,500 --> 00:24:18,250
A little big, you know.
He went to Jerusalem.
557
00:24:18,250 --> 00:24:22,417
That's a big town
for a boy from Galilee.
558
00:24:22,417 --> 00:24:23,917
And he didn't just walk
into Jerusalem.
559
00:24:23,917 --> 00:24:25,458
He walked in,
and his friends were like,
560
00:24:25,458 --> 00:24:27,625
"King of the Jews, y'all!
561
00:24:27,625 --> 00:24:30,958
King of the motherfucking Jews!"
562
00:24:30,958 --> 00:24:33,500
[ Laughter ]
563
00:24:33,500 --> 00:24:35,583
The Jews didn't like that.
564
00:24:35,583 --> 00:24:38,542
The Jews were like, "Not my
president. Whatever," you know.
565
00:24:38,542 --> 00:24:40,917
[ Laughter ]
566
00:24:43,667 --> 00:24:45,792
So they nailed him
to a cross.
567
00:24:45,792 --> 00:24:47,917
This is what they did.
And this --
568
00:24:47,917 --> 00:24:50,583
The weirdest thing
to me about Catholicism
569
00:24:50,583 --> 00:24:52,875
and all Christianity is,
this image --
570
00:24:52,875 --> 00:24:55,542
This image is the image
571
00:24:55,542 --> 00:24:57,542
of the biggest,
most powerful religion.
572
00:24:57,542 --> 00:24:59,083
The cleanest religion.
573
00:24:59,083 --> 00:25:01,875
And it's a fucking dead guy
574
00:25:01,875 --> 00:25:06,167
with nails just, ugh,
just blood.
575
00:25:06,167 --> 00:25:10,958
And it's in every
polite room in the world.
576
00:25:10,958 --> 00:25:15,750
Every nice, quiet place,
there's a fucking Jesus.
577
00:25:15,750 --> 00:25:18,667
And the president and his wife,
and they wear pearls,
578
00:25:18,667 --> 00:25:21,042
and then we always go
to look at the fucking...
579
00:25:21,042 --> 00:25:25,542
It's just weird 'cause
it promotes nicely ideas, like
580
00:25:25,542 --> 00:25:27,542
honor thy mother
and thy father,
581
00:25:27,542 --> 00:25:29,083
'cause they die!
582
00:25:29,083 --> 00:25:30,583
Aah!
583
00:25:30,583 --> 00:25:33,292
It's just macabre.
584
00:25:33,292 --> 00:25:35,125
[ Laughter ]
585
00:25:37,458 --> 00:25:40,833
But I love it.
I love the image. I love it.
586
00:25:40,833 --> 00:25:42,333
I was raised Catholic
my whole life.
587
00:25:42,333 --> 00:25:45,583
I loved this image.
I'd stare at it.
588
00:25:45,583 --> 00:25:47,292
Every time I go by a church,
if it's open, I go in
589
00:25:47,292 --> 00:25:49,542
'cause
I want to see their Jesus.
590
00:25:49,542 --> 00:25:52,583
They all have a different Jesus.
They're a little different.
591
00:25:52,583 --> 00:25:55,042
Some of them,
he's really suffering.
592
00:25:55,042 --> 00:25:56,708
And some of them, he's
just like, "[Clicks tongue]
593
00:25:56,708 --> 00:25:57,792
Oh, well.
594
00:25:57,792 --> 00:26:00,000
[ Chuckles ]
595
00:26:00,000 --> 00:26:03,250
I really got myself
in a noodle this time, boy."
596
00:26:03,250 --> 00:26:05,375
[ Laughter ]
597
00:26:08,417 --> 00:26:09,917
Sometimes there's just a cross,
598
00:26:09,917 --> 00:26:13,375
like, "Oh, fuck.
Where'd he go?
599
00:26:13,375 --> 00:26:15,000
Jesus got away."
600
00:26:15,000 --> 00:26:18,042
[ Laughter ]
601
00:26:18,042 --> 00:26:20,042
But they're all different.
602
00:26:20,042 --> 00:26:24,250
I was in a Korean church,
and I saw a Korean Jesus.
603
00:26:24,250 --> 00:26:26,583
They had a Korean Jesus
with the...
604
00:26:26,583 --> 00:26:28,042
[ Laughter ]
605
00:26:28,042 --> 00:26:31,125
Don't get mad.
How else would I know?
606
00:26:31,125 --> 00:26:33,333
It was just --
They were cringes.
607
00:26:33,333 --> 00:26:37,042
Uhh!
Whatever. Whatever.
608
00:26:37,042 --> 00:26:40,167
[ Laughter ]
609
00:26:40,167 --> 00:26:41,750
Jesus looks different
everywhere.
610
00:26:41,750 --> 00:26:44,542
Mostly Jesus
has blond hair and blue eyes,
611
00:26:44,542 --> 00:26:46,750
which we know he didn't have,
but that's who won everything,
612
00:26:46,750 --> 00:26:49,417
so they get to draw him.
613
00:26:49,417 --> 00:26:51,125
The truth is, Jesus was black.
614
00:26:51,125 --> 00:26:53,292
But you don't see that often,
black Jesus.
615
00:26:53,292 --> 00:26:54,833
"Hey, man. Get me the fuck
down from here."
616
00:26:54,833 --> 00:26:56,375
Whatever, all right.
617
00:26:56,375 --> 00:26:57,750
[ Laughter ]
618
00:27:00,583 --> 00:27:02,583
But everybody wants Jesus
to look like them,
619
00:27:02,583 --> 00:27:04,458
so they make him --
They draw him to look like them.
620
00:27:04,458 --> 00:27:07,833
That's why I don't
like that he's always skinny.
621
00:27:07,833 --> 00:27:10,250
Jesus is always rail thin,
just fucking "Mm!"
622
00:27:10,250 --> 00:27:14,125
"I've been doing Pilates for
months getting ready for this."
623
00:27:14,125 --> 00:27:17,292
It's not fair.
You never see a fat Jesus.
624
00:27:17,292 --> 00:27:20,500
I never one time saw, like,
just a fat Jesus...
625
00:27:20,500 --> 00:27:23,958
[ Laughter ]
626
00:27:23,958 --> 00:27:26,458
...with, like, ten nails
in each hand.
627
00:27:26,458 --> 00:27:28,458
[ Laughter ]
628
00:27:35,667 --> 00:27:38,542
He might have been fat.
We don't know.
629
00:27:38,542 --> 00:27:40,792
I'll tell you
what Jesus was not,
630
00:27:40,792 --> 00:27:42,500
is Korean.
631
00:27:42,500 --> 00:27:44,333
[ Laughter ]
632
00:27:48,458 --> 00:27:54,208
There's no Koreans
in Jerusalem in the year one.
633
00:27:54,208 --> 00:27:56,250
[ Laughter ]
634
00:27:58,333 --> 00:28:01,667
But I was raised Catholic, and I
ended up walking away from that
635
00:28:01,667 --> 00:28:03,625
'cause I didn't like it.
You know why?
636
00:28:03,625 --> 00:28:05,333
'Cause they tell you
you're going to hell.
637
00:28:05,333 --> 00:28:07,292
And they tell little kids that.
638
00:28:07,292 --> 00:28:08,958
You're 5 years old,
639
00:28:08,958 --> 00:28:10,500
and the church,
with all its majesty
640
00:28:10,500 --> 00:28:12,708
and all the buildings
and the clothes,
641
00:28:12,708 --> 00:28:14,292
they go up to a 5-year-old,
and they're like,
642
00:28:14,292 --> 00:28:16,792
"Oh, you're going to hell.
643
00:28:16,792 --> 00:28:19,167
Oh, yeah.
644
00:28:19,167 --> 00:28:22,167
You're going right to hell."
645
00:28:22,167 --> 00:28:25,208
And you're 5, and you're
like, "What did I do?"
646
00:28:25,208 --> 00:28:26,792
And the church is like,
647
00:28:26,792 --> 00:28:30,042
"You know what you did,
you piece of shit."
648
00:28:30,042 --> 00:28:32,917
[ Laughter ]
649
00:28:32,917 --> 00:28:34,833
And you're going to full hell,
too.
650
00:28:34,833 --> 00:28:37,167
There's no kids' hell,
you understand?
651
00:28:37,167 --> 00:28:40,083
You're going right to the show.
652
00:28:40,083 --> 00:28:42,917
If you're 5 years old, you
steal a crayon from your sister,
653
00:28:42,917 --> 00:28:45,500
and then you lie about it,
you get hit by a truck,
654
00:28:45,500 --> 00:28:47,042
you're roommates with Hitler.
655
00:28:47,042 --> 00:28:50,708
There's no difference.
There's no difference.
656
00:28:50,708 --> 00:28:53,125
They take you in a room,
and they're pouring hot lead
657
00:28:53,125 --> 00:28:54,292
into Hitler's asshole.
658
00:28:54,292 --> 00:28:56,167
He's like, "Aaaahhh!"
659
00:28:56,167 --> 00:28:59,792
Nein!"
660
00:28:59,792 --> 00:29:01,083
And then you walk in.
They're like,
661
00:29:01,083 --> 00:29:03,125
"All right, step up.
It's your turn."
662
00:29:03,125 --> 00:29:05,250
[ Laughter ]
663
00:29:05,250 --> 00:29:08,208
Hitler's like, "Oh!
664
00:29:08,208 --> 00:29:10,125
Good luck, little fella."
665
00:29:10,125 --> 00:29:11,875
[ Laughter ]
666
00:29:16,458 --> 00:29:18,000
[ Laughs ]
667
00:29:18,000 --> 00:29:20,083
Poor Hitler, man.
668
00:29:20,083 --> 00:29:22,250
I mean, at this point,
669
00:29:22,250 --> 00:29:26,042
he's been down there
for 75 years.
670
00:29:26,042 --> 00:29:27,750
He's probably nice now.
671
00:29:27,750 --> 00:29:29,708
[ Laughter ]
672
00:29:29,708 --> 00:29:32,958
Hitler's probably nice
to newcomers in hell, you know?
673
00:29:32,958 --> 00:29:36,375
"Hi! Yeah.
Yeah, it's pretty bad.
674
00:29:36,375 --> 00:29:38,833
Yeah. Yeah. Yeah.
675
00:29:38,833 --> 00:29:40,625
What's that?
Oh, yeah. Okay."
676
00:29:40,625 --> 00:29:43,542
[ Laughter, applause ]
677
00:29:51,583 --> 00:29:53,750
I was so scared of hell
when I was a kid.
678
00:29:53,750 --> 00:29:56,250
I remember when I found out
that gay people go to hell,
679
00:29:56,250 --> 00:29:57,750
according to the church,
680
00:29:57,750 --> 00:29:59,583
and I got scared
'cause I'm not gay,
681
00:29:59,583 --> 00:30:02,042
but what if God thinks I'm gay?
682
00:30:02,042 --> 00:30:04,292
[ Laughter ]
683
00:30:04,292 --> 00:30:06,542
What if I come off
a little queer to the Lord?
684
00:30:06,542 --> 00:30:09,125
[ Laughter ]
685
00:30:09,125 --> 00:30:10,667
What if he happens to glance
at me
686
00:30:10,667 --> 00:30:12,458
when I hit my toe
and I'm like, "Ow!"?
687
00:30:12,458 --> 00:30:15,083
He's like, "Oh, I know where
you're going, you faggot."
688
00:30:15,083 --> 00:30:16,708
[ Laughter ]
689
00:30:19,292 --> 00:30:22,000
I mean, that's their thing.
I don't believe that.
690
00:30:22,000 --> 00:30:24,583
God doesn't hate you
'cause you're gay.
691
00:30:24,583 --> 00:30:27,167
God made you gay
'cause he hates you.
692
00:30:27,167 --> 00:30:29,792
[ Laughs ]
693
00:30:29,792 --> 00:30:33,542
No.
I'm just kidding.
694
00:30:33,542 --> 00:30:35,750
I'm kidding.
There's no God.
695
00:30:35,750 --> 00:30:38,333
[ Laughter ]
696
00:30:40,083 --> 00:30:42,250
But you know
who I feel sorry for?
697
00:30:42,250 --> 00:30:43,875
Who I really feel sorry for
698
00:30:43,875 --> 00:30:47,083
is a gay man's sperm.
699
00:30:49,125 --> 00:30:51,542
Just think about that.
700
00:30:51,542 --> 00:30:52,917
That's a tough destiny.
701
00:30:52,917 --> 00:30:56,167
[ Laughter ]
702
00:30:56,167 --> 00:30:59,542
Being a sperm inside of
a gay man, that's hard luck.
703
00:31:01,083 --> 00:31:03,292
'Cause if you're gay,
that's great.
704
00:31:03,292 --> 00:31:07,958
But your sperm is not gay.
705
00:31:07,958 --> 00:31:09,500
Your sperm is just excited,
706
00:31:09,500 --> 00:31:11,792
like, "We're next, fellas.
Here we go."
707
00:31:11,792 --> 00:31:14,042
[ Laughter ]
708
00:31:14,042 --> 00:31:15,792
[ Imitates rocket lift-off ]
709
00:31:15,792 --> 00:31:17,917
[ Laughter ]
710
00:31:19,042 --> 00:31:21,625
[ Laughter continues ]
711
00:31:29,000 --> 00:31:31,208
[ Laughter continues ]
712
00:31:32,958 --> 00:31:35,125
"Is that shit right there?"
713
00:31:35,125 --> 00:31:36,958
[ Laughter ]
714
00:31:41,708 --> 00:31:43,958
"Who shit
in this chick's pussy?"
715
00:31:43,958 --> 00:31:45,958
[ Laughter ]
716
00:32:04,333 --> 00:32:07,458
Now...
717
00:32:07,458 --> 00:32:09,167
I was thinking
about my life today.
718
00:32:09,167 --> 00:32:12,292
I was thinking about, like,
when I grew up, and....
719
00:32:12,292 --> 00:32:13,875
I was raised in an orphanage
720
00:32:13,875 --> 00:32:16,125
about a block
from my parents' house.
721
00:32:16,125 --> 00:32:17,625
And...
722
00:32:17,625 --> 00:32:19,583
[ Laughter ]
723
00:32:19,583 --> 00:32:23,083
It's a joke.
724
00:32:23,083 --> 00:32:26,042
My father is Mexican.
725
00:32:26,042 --> 00:32:27,417
And my --
-Whoo-hoo!
726
00:32:27,417 --> 00:32:29,042
-Mm-hmm.
[ Cheers and applause ]
727
00:32:29,042 --> 00:32:31,250
Yes. Six of you here.
728
00:32:31,250 --> 00:32:34,292
[ Laughter ]
729
00:32:34,292 --> 00:32:37,542
My father's Mexican,
my mother is dead,
730
00:32:37,542 --> 00:32:42,500
so I'm half dead
on my mom's side,
731
00:32:42,500 --> 00:32:44,125
and I'm half Mexican.
732
00:32:44,125 --> 00:32:45,958
A lot of people don't believe
I'm Mexican.
733
00:32:45,958 --> 00:32:48,042
When I tell them I'm Mexican,
they say stupid things.
734
00:32:48,042 --> 00:32:52,958
They say things like,
"How can you look like that?"
735
00:32:52,958 --> 00:32:55,250
What do you mean, "how"?
Like, I'm trying to,
736
00:32:55,250 --> 00:32:57,167
like, "Look, I'm not Mexican.
737
00:32:57,167 --> 00:33:00,500
No.
I'm not Mexican at all."
738
00:33:00,500 --> 00:33:03,208
Then I get a home,
like, "Señor."
739
00:33:03,208 --> 00:33:05,042
[ Laughter ]
740
00:33:13,917 --> 00:33:17,250
My parents, they got divorced
when I was about 10.
741
00:33:17,250 --> 00:33:19,625
And I have kids now,
742
00:33:19,625 --> 00:33:22,833
and their parents
are divorced, also.
743
00:33:22,833 --> 00:33:25,458
And...
744
00:33:27,208 --> 00:33:29,417
...I remember when
we told our kids
745
00:33:29,417 --> 00:33:31,125
about that we were
gonna divorce.
746
00:33:31,125 --> 00:33:34,000
If you get divorced,
you should tell your children.
747
00:33:34,000 --> 00:33:35,708
[ Laughter ]
748
00:33:35,708 --> 00:33:38,333
So we had to do it carefully
749
00:33:38,333 --> 00:33:40,292
'cause they were 5
and 2 years old at the time.
750
00:33:40,292 --> 00:33:44,167
So we had to put it in a way
that they could comprehend.
751
00:33:44,167 --> 00:33:45,958
So I remember we sat them down.
752
00:33:45,958 --> 00:33:50,458
And I said, "Okay, listen,
you know how you love your dog?
753
00:33:50,458 --> 00:33:52,167
You love your dog.
754
00:33:52,167 --> 00:33:53,917
Like, sometimes you give
your dog food from your plate.
755
00:33:53,917 --> 00:33:55,208
You're not supposed to,
but you do that
756
00:33:55,208 --> 00:33:56,875
'cause you love your dog.
757
00:33:56,875 --> 00:33:58,667
Remember the other day
your mom and I were like,
758
00:33:58,667 --> 00:34:00,000
'Don't give the dog any ham,'
759
00:34:00,000 --> 00:34:02,958
but you did 'cause
you love your dog?
760
00:34:02,958 --> 00:34:06,542
Okay, so that's why
we're getting a divorce.
761
00:34:06,542 --> 00:34:09,125
[ Laughter ]
762
00:34:09,125 --> 00:34:11,667
Because you don't listen.
763
00:34:11,667 --> 00:34:13,917
[ Laughter ]
764
00:34:16,458 --> 00:34:19,000
And we just can't take it
anymore.
765
00:34:19,000 --> 00:34:24,833
It's just too hard
to not be listened to.
766
00:34:24,833 --> 00:34:27,083
So we're gonna move
to separate homes
767
00:34:27,083 --> 00:34:28,917
and each have you
for half the week
768
00:34:28,917 --> 00:34:31,500
'cause neither of us wants to
have you all the time anymore.
769
00:34:31,500 --> 00:34:33,875
[ Laughter ]
770
00:34:33,875 --> 00:34:36,292
Yeah, and it's very sad
because I love your mother
771
00:34:36,292 --> 00:34:38,042
very, very much.
772
00:34:38,042 --> 00:34:41,917
And she loves me so much.
773
00:34:41,917 --> 00:34:44,250
But we hate you more."
774
00:34:44,250 --> 00:34:45,833
[ Laughter ]
775
00:34:52,417 --> 00:34:55,417
That's how we handled it.
776
00:34:55,417 --> 00:34:59,292
You do your best, you know?
777
00:34:59,292 --> 00:35:01,833
That's all you can do with
your kids. Do your best.
778
00:35:01,833 --> 00:35:03,625
Nobody fucking knows
right from wrong.
779
00:35:03,625 --> 00:35:05,708
When I was a kid,
they just taught us things
780
00:35:05,708 --> 00:35:08,833
to just try to keep us
to just shut the fuck up.
781
00:35:08,833 --> 00:35:11,250
Our morals were just,
"Shut the fuck up."
782
00:35:11,250 --> 00:35:13,250
[ Laughter ]
783
00:35:13,250 --> 00:35:17,833
Things like "slow and steady
wins the race."
784
00:35:17,833 --> 00:35:19,250
They taught us that.
785
00:35:19,250 --> 00:35:23,708
"Slow and steady
wins the race."
786
00:35:23,708 --> 00:35:26,750
Really?
Does it win the race?
787
00:35:26,750 --> 00:35:28,000
[ Laughter ]
788
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
You know what beats
slow and steady?
789
00:35:30,000 --> 00:35:32,917
Fast and steady
790
00:35:32,917 --> 00:35:37,083
kicks the shit
out of slow and steady.
791
00:35:37,083 --> 00:35:39,417
Slow and steady beats
old and retarded.
792
00:35:39,417 --> 00:35:42,125
That's about it.
793
00:35:42,125 --> 00:35:44,292
Stop telling that to kids.
794
00:35:44,292 --> 00:35:47,708
[ Laughter ]
795
00:35:47,708 --> 00:35:50,667
A lot of what they teach kids is
just to make them polite people.
796
00:35:50,667 --> 00:35:52,125
You know?
Like, they teach them
797
00:35:52,125 --> 00:35:53,875
that there's words
you shouldn't use.
798
00:35:53,875 --> 00:35:55,458
There's bad words.
Don't use the bad words.
799
00:35:55,458 --> 00:35:56,708
I can't teach my kids that
800
00:35:56,708 --> 00:35:59,125
because I do this
for a living.
801
00:35:59,125 --> 00:36:02,458
But I didn't want my kids
to be, you know, assholes.
802
00:36:02,458 --> 00:36:04,000
So I used to
tell them, like, "Okay, look,
803
00:36:04,000 --> 00:36:05,875
there's no bad words.
There's no bad words.
804
00:36:05,875 --> 00:36:08,208
All words are good,
bad, nothing.
805
00:36:08,208 --> 00:36:09,875
But there's some people
that get upset
806
00:36:09,875 --> 00:36:11,750
when you use certain words.
807
00:36:11,750 --> 00:36:14,500
So if you're gonna use those
words, look at the person first
808
00:36:14,500 --> 00:36:17,292
and try to guess if they're
that kind of person."
809
00:36:17,292 --> 00:36:19,667
[ Laughter ]
810
00:36:27,500 --> 00:36:28,708
Sometimes you can
offend somebody
811
00:36:28,708 --> 00:36:30,458
when you weren't even trying to.
812
00:36:30,458 --> 00:36:33,625
Like, there's certain --
certain phrases,
813
00:36:33,625 --> 00:36:35,792
certain statements that if
you're gonna say them,
814
00:36:35,792 --> 00:36:40,000
you should say them
without stopping in the middle.
815
00:36:40,000 --> 00:36:41,625
Certain things,
if you're gonna say them,
816
00:36:41,625 --> 00:36:44,667
don't clear your throat
in the middle.
817
00:36:44,667 --> 00:36:46,542
Okay? You don't want
to say things like,
818
00:36:46,542 --> 00:36:48,875
There
are too many black people...
819
00:36:48,875 --> 00:36:51,833
[Clears throat]
820
00:36:51,833 --> 00:36:54,292
suffering from discrimination."
821
00:36:54,292 --> 00:36:56,208
[ Laughter ]
822
00:37:00,375 --> 00:37:03,125
"We need to stop the Jews...
823
00:37:03,125 --> 00:37:05,583
[Clears throat]
824
00:37:05,583 --> 00:37:07,708
from feeling excluded."
825
00:37:07,708 --> 00:37:09,708
[ Laughter ]
826
00:37:11,958 --> 00:37:15,083
"I once fucked a baby...
827
00:37:15,083 --> 00:37:16,958
[Clears throat]
828
00:37:16,958 --> 00:37:18,875
and then I fucked him again."
829
00:37:18,875 --> 00:37:20,167
[ Laughs ]
830
00:37:20,167 --> 00:37:22,250
[ Laughter ]
No.
831
00:37:22,250 --> 00:37:25,208
So you want
to get through that one.
832
00:37:25,208 --> 00:37:28,417
Otherwise,
people get the wrong idea.
833
00:37:28,417 --> 00:37:30,875
They'll think you only
fucked that baby once.
834
00:37:30,875 --> 00:37:32,625
[ Laughter ]
835
00:37:36,750 --> 00:37:38,583
But it's tricky, you know.
If you're trying to teach
836
00:37:38,583 --> 00:37:41,125
your kids right from wrong,
you got to choose a side often
837
00:37:41,125 --> 00:37:43,583
because not everybody agrees
on what's right and wrong.
838
00:37:43,583 --> 00:37:45,417
So how do you know?
You know? Like abortion.
839
00:37:45,417 --> 00:37:47,958
Some people think it's
murder. Some people don't.
840
00:37:47,958 --> 00:37:49,708
I personally --
I think people
841
00:37:49,708 --> 00:37:51,833
should get abortions,
like, a lot.
842
00:37:51,833 --> 00:37:53,667
Like, as many as you can.
843
00:37:53,667 --> 00:37:58,625
You should try to get
a lot of abortions.
844
00:37:58,625 --> 00:38:01,833
You know why?
'Cause it creates jobs.
845
00:38:01,833 --> 00:38:06,083
More abortions, more jobs
for the doctors
846
00:38:06,083 --> 00:38:08,083
and the nurses
and the Dumpster guy.
847
00:38:08,083 --> 00:38:11,625
Everybody gets a job.
They have to work.
848
00:38:11,625 --> 00:38:14,625
How are they gonna feed their
kids if you don't kill yours?
849
00:38:14,625 --> 00:38:17,250
It's a whole -- It's -- You
got to think of everybody.
850
00:38:17,250 --> 00:38:19,000
[ Laughter ]
851
00:38:22,792 --> 00:38:24,333
Abortion is a big topic,
of course,
852
00:38:24,333 --> 00:38:25,792
because Roe v. Wade
was overturned.
853
00:38:25,792 --> 00:38:27,542
Roe vs. Wade.
854
00:38:27,542 --> 00:38:28,833
Of course,
we all know what this is.
855
00:38:28,833 --> 00:38:30,625
This was a court case.
856
00:38:30,625 --> 00:38:32,875
Roe was a woman
who wanted an abortion,
857
00:38:32,875 --> 00:38:35,750
and Wade was the baby, I guess.
I don't know.
858
00:38:35,750 --> 00:38:38,542
[ Laughter ]
I don't know.
859
00:38:42,917 --> 00:38:46,708
I'm just assuming. I never
found out who Wade was.
860
00:38:46,708 --> 00:38:48,208
Wade must have been
the baby. Anyway...
861
00:38:48,208 --> 00:38:50,833
[ Laughter ]
862
00:38:52,375 --> 00:38:54,875
But now that we don't
have that, every state has
863
00:38:54,875 --> 00:38:57,333
to come up with their own law
based on how people feel.
864
00:38:57,333 --> 00:38:59,000
They have to listen to people
and see how they feel.
865
00:38:59,000 --> 00:39:01,458
I think most Americans
feel on average
866
00:39:01,458 --> 00:39:03,708
the same thing about abortion.
They feel like people
867
00:39:03,708 --> 00:39:05,500
should be able to get abortions
if they need them,
868
00:39:05,500 --> 00:39:08,167
but, you know, just, uh, keep it
down a little bit. That's all.
869
00:39:08,167 --> 00:39:09,625
Just...
870
00:39:09,625 --> 00:39:13,083
Just go ahead,
but, you know, come on, come on.
871
00:39:13,083 --> 00:39:15,875
You know, do it, but don't be
like, "Whoo-hoo-hoo!"
872
00:39:15,875 --> 00:39:17,458
Like, just, you know.
873
00:39:17,458 --> 00:39:20,208
[ Laughter ]
874
00:39:20,208 --> 00:39:22,958
So we need a law that covers
that, that keeps it available,
875
00:39:22,958 --> 00:39:24,750
but limits it.
Here's what I think
876
00:39:24,750 --> 00:39:26,042
we should do.
Let's make this law.
877
00:39:26,042 --> 00:39:28,833
You can get an abortion anytime,
anywhere.
878
00:39:28,833 --> 00:39:30,333
But if you get an abortion,
879
00:39:30,333 --> 00:39:32,417
you have to eat it.
I think that's fair.
880
00:39:32,417 --> 00:39:37,042
Because that'll keep it --
That'll make you, "Hmm.
881
00:39:37,042 --> 00:39:39,167
Fuck. I gotta eat it?
882
00:39:39,167 --> 00:39:40,958
[ Laughter ]
883
00:39:40,958 --> 00:39:43,708
[ Sighs ]
I better do it soon."
884
00:39:43,708 --> 00:39:46,000
[ Laughter ]
885
00:39:49,500 --> 00:39:52,750
[ Cheers and applause ]
886
00:39:57,125 --> 00:39:58,917
Just trying to make
everybody happy, you know?
887
00:39:58,917 --> 00:40:00,750
[ Laughter ]
888
00:40:03,042 --> 00:40:05,708
Some -- Some Catholics believe
889
00:40:05,708 --> 00:40:07,500
that contraception
is murder.
890
00:40:07,500 --> 00:40:09,042
They think if you wear a condom,
891
00:40:09,042 --> 00:40:11,292
if you stop a sperm
from getting to an egg,
892
00:40:11,292 --> 00:40:13,417
you killed a possible baby.
893
00:40:13,417 --> 00:40:15,458
By that logic,
I could say that any woman
894
00:40:15,458 --> 00:40:17,625
that won't fuck me
is a murderer.
895
00:40:17,625 --> 00:40:21,083
[ Laughter ]
896
00:40:21,083 --> 00:40:22,708
Let me tell you, there's a bunch
897
00:40:22,708 --> 00:40:24,708
of murdering bitches
out there.
898
00:40:24,708 --> 00:40:26,958
But...
899
00:40:28,917 --> 00:40:31,333
...murder
is a weird law structure.
900
00:40:31,333 --> 00:40:34,667
Also, that is not a sentence.
Didn't make any sense, but...
901
00:40:34,667 --> 00:40:36,833
murder should be simple
because it's a binary crime.
902
00:40:36,833 --> 00:40:38,958
You kill somebody, or you don't.
They're alive, or they're dead.
903
00:40:38,958 --> 00:40:40,583
It's one or the other.
But --
904
00:40:40,583 --> 00:40:42,333
But the laws around murder
are a little murky.
905
00:40:42,333 --> 00:40:44,583
One person could kill somebody,
get 100 years.
906
00:40:44,583 --> 00:40:47,083
Somebody else gets 20.
Why? What's the difference?
907
00:40:47,083 --> 00:40:49,417
Here's what they base
your sentence on with murder.
908
00:40:49,417 --> 00:40:54,667
They base it on how you felt
when you murdered them.
909
00:40:54,667 --> 00:40:57,750
That's weirdly important.
910
00:40:57,750 --> 00:41:01,417
They say, "Okay,
you shot him in the face.
911
00:41:01,417 --> 00:41:05,333
But what was up with you,
man? Like, what was going on?
912
00:41:05,333 --> 00:41:08,167
[ Laughter ]
Like, come on."
913
00:41:12,042 --> 00:41:13,708
I think if you murder somebody,
914
00:41:13,708 --> 00:41:15,708
your sentence should be based
on how old the person
915
00:41:15,708 --> 00:41:17,708
was that you murdered.
916
00:41:17,708 --> 00:41:20,583
That should matter. How much
of their life did you take away?
917
00:41:20,583 --> 00:41:22,708
Like, if you see
a 3-year-old girl in the park,
918
00:41:22,708 --> 00:41:24,875
and you just kick her
to death...
919
00:41:24,875 --> 00:41:26,083
[ Laughter ]
920
00:41:26,083 --> 00:41:28,250
[ Sighs ]
921
00:41:28,250 --> 00:41:29,792
It's a hypothetical.
Fucking grow up.
922
00:41:29,792 --> 00:41:31,042
It's a hypothetical.
923
00:41:31,042 --> 00:41:34,125
I'm not asking you
to go do that.
924
00:41:34,125 --> 00:41:37,625
I'm just asking you
to just really imagine
925
00:41:37,625 --> 00:41:42,542
just kicking a 3-year-old
till she's dead.
926
00:41:46,417 --> 00:41:48,625
[ Laughter ]
927
00:41:52,375 --> 00:41:55,333
All right.
928
00:41:55,333 --> 00:41:58,833
If you kill a 3-year-old,
you should do a lot of time.
929
00:41:58,833 --> 00:42:00,500
You should do a lot of time.
930
00:42:00,500 --> 00:42:01,750
Unless she's got, like,
diabetes.
931
00:42:01,750 --> 00:42:03,625
You got to work it all in.
But...
932
00:42:03,625 --> 00:42:08,375
But what if...
933
00:42:08,375 --> 00:42:12,542
What if you kill somebody
who's, like, 98?
934
00:42:12,542 --> 00:42:14,833
He's 98, and he's, like,
in a hospice.
935
00:42:14,833 --> 00:42:17,792
He's not even good 98.
936
00:42:17,792 --> 00:42:19,875
He's in hosp--
You know what hospice is?
937
00:42:19,875 --> 00:42:22,458
It's like a hospital where they
don't try to help you.
938
00:42:22,458 --> 00:42:24,208
[ Laughter ]
939
00:42:24,208 --> 00:42:26,375
And say there's a guy, and
he's, like, 98 in a hospice.
940
00:42:26,375 --> 00:42:28,958
He's got --
He's got cancer
941
00:42:28,958 --> 00:42:31,208
and AIDS and COVID.
942
00:42:31,208 --> 00:42:33,375
[ Laughter ]
943
00:42:33,375 --> 00:42:34,833
And he's like [Groans]
944
00:42:34,833 --> 00:42:37,958
And they just unplugged him.
He's [Groans]
945
00:42:37,958 --> 00:42:39,208
And right then, you walk in...
946
00:42:39,208 --> 00:42:41,333
[ Imitates gunshots ]
947
00:42:41,333 --> 00:42:44,458
[ Laughter ]
948
00:42:44,458 --> 00:42:49,125
...shoot him right in the face.
949
00:42:49,125 --> 00:42:51,500
You should get, like,
five minutes for that.
950
00:42:51,500 --> 00:42:53,125
[ Laughter ]
951
00:42:59,292 --> 00:43:02,417
I was thinking
about that today. I was.
952
00:43:02,417 --> 00:43:05,208
'Cause I'm going to see
my dad next week.
953
00:43:05,208 --> 00:43:07,083
And my dad --
Let me tell you something.
954
00:43:07,083 --> 00:43:11,333
Okay?
My father is not in a hospice.
955
00:43:11,333 --> 00:43:16,042
My dad is in a facility
being kept alive.
956
00:43:16,042 --> 00:43:18,667
For whose benefit?
I don't get it.
957
00:43:18,667 --> 00:43:20,125
It's just he's [Groans]
958
00:43:20,125 --> 00:43:23,000
And they just put food in
and pbht and just...
959
00:43:23,000 --> 00:43:26,667
"Come on! Keep going!"
960
00:43:26,667 --> 00:43:29,625
Like, what does he have --
a secret he hasn't told yet?
961
00:43:29,625 --> 00:43:31,417
[ Laughter ]
962
00:43:34,125 --> 00:43:36,625
'Cause, look,
my mom just died.
963
00:43:36,625 --> 00:43:38,000
She just died.
964
00:43:38,000 --> 00:43:39,500
That's how it works.
By the way,
965
00:43:39,500 --> 00:43:41,750
for you young people,
here's how life goes.
966
00:43:41,750 --> 00:43:43,792
One of your parents
is gonna die,
967
00:43:43,792 --> 00:43:47,833
and the other one is just never
gonna fucking die.
968
00:43:47,833 --> 00:43:49,125
[ Laughter ]
969
00:43:49,125 --> 00:43:53,625
They just will never
fucking die.
970
00:43:53,625 --> 00:43:55,500
Ever.
971
00:43:59,792 --> 00:44:02,708
And guess what.
It's not the one you wanted.
972
00:44:02,708 --> 00:44:04,292
[ Laughter ]
973
00:44:04,292 --> 00:44:07,667
Nope.
974
00:44:07,667 --> 00:44:11,250
It's not the one you wish
to have kept.
975
00:44:11,250 --> 00:44:13,792
It's not your good parent.
976
00:44:13,792 --> 00:44:16,542
Nobody's got two good parents.
977
00:44:16,542 --> 00:44:19,458
You have a nice one
and a shitty one.
978
00:44:19,458 --> 00:44:20,750
And the nice one just dies
979
00:44:20,750 --> 00:44:22,375
'cause that's
what nice people do.
980
00:44:22,375 --> 00:44:24,333
"I'll just die. I don't want
to bother everybody."
981
00:44:24,333 --> 00:44:26,208
[ Laughter ]
982
00:44:29,208 --> 00:44:31,167
And the shitty one
just hangs in there.
983
00:44:31,167 --> 00:44:33,125
[ Coughs ]
984
00:44:33,125 --> 00:44:34,833
[ Wheezing ]
985
00:44:34,833 --> 00:44:37,833
"Oh, shit.
986
00:44:37,833 --> 00:44:41,042
Another day of this."
987
00:44:45,042 --> 00:44:48,625
Why? What the fuck for,
the long life?
988
00:44:51,833 --> 00:44:54,458
You can live too long,
I think.
989
00:44:54,458 --> 00:44:56,708
You can live too long.
990
00:44:56,708 --> 00:45:00,292
Some people are 100.
Get the fuck out of here.
991
00:45:00,292 --> 00:45:02,708
[ Laughter ]
992
00:45:02,708 --> 00:45:04,625
Nobody knows you.
993
00:45:04,625 --> 00:45:06,708
[ Laughter ]
994
00:45:10,833 --> 00:45:14,250
What, are you gonna run into
somebody? "Hey!"
995
00:45:14,250 --> 00:45:16,042
[ Laughter ]
996
00:45:21,542 --> 00:45:23,958
Some people are even older.
Some people are --
997
00:45:23,958 --> 00:45:26,208
You ever read about
the oldest person in the world?
998
00:45:26,208 --> 00:45:28,458
There's always an oldest person.
999
00:45:28,458 --> 00:45:30,125
And sometimes you read
about them
1000
00:45:30,125 --> 00:45:31,333
because the other one just died.
1001
00:45:31,333 --> 00:45:32,667
That's when they tell you
1002
00:45:32,667 --> 00:45:35,542
that
there's a new oldest person.
1003
00:45:35,542 --> 00:45:39,292
Last one I read about was 114.
1004
00:45:39,292 --> 00:45:42,917
114.
He's a teenager after 100.
1005
00:45:42,917 --> 00:45:45,333
[ Laughter ]
1006
00:45:50,083 --> 00:45:51,583
You know what that means?
1007
00:45:51,583 --> 00:45:56,375
That means he's got a kid
who's like, 92...
1008
00:45:56,375 --> 00:46:00,042
who's like,
"Please fucking die.
1009
00:46:00,042 --> 00:46:02,083
[ Laughter ]
1010
00:46:02,083 --> 00:46:04,375
I'm just hanging around
so I can have one week
1011
00:46:04,375 --> 00:46:06,125
without you in it."
1012
00:46:06,125 --> 00:46:07,750
[ Laughter ]
1013
00:46:13,500 --> 00:46:16,250
I mean, here's the bad news --
You're gonna die.
1014
00:46:16,250 --> 00:46:18,333
Here's the good news --
When you get closer,
1015
00:46:18,333 --> 00:46:20,167
you're gonna want
to fucking die.
1016
00:46:20,167 --> 00:46:22,083
It doesn't keep being good.
1017
00:46:22,083 --> 00:46:25,583
You don't get to keep your life
the way it is. Like, I'm 55.
1018
00:46:25,583 --> 00:46:28,333
Both hands hurt.
Both hands.
1019
00:46:28,333 --> 00:46:29,625
Both my hips hurt.
1020
00:46:29,625 --> 00:46:31,417
I'm lucky I have
only one asshole.
1021
00:46:31,417 --> 00:46:33,958
The whole fucking body hurts.
1022
00:46:33,958 --> 00:46:35,917
When you're, like, in your 30s,
you don't even think about it.
1023
00:46:35,917 --> 00:46:37,667
You're like --
'Cause here's, like --
1024
00:46:37,667 --> 00:46:39,417
There's the beginning of your
life, and there's the end.
1025
00:46:39,417 --> 00:46:40,917
So, like, you start,
like, in your 3--
1026
00:46:40,917 --> 00:46:42,667
Like, you're in your 30s.
You're just shuffling.
1027
00:46:42,667 --> 00:46:44,125
You're not even aware
of this movement.
1028
00:46:44,125 --> 00:46:46,542
You're just shuffling along.
"Hey.
1029
00:46:46,542 --> 00:46:48,167
Life is good. Pretty cool."
1030
00:46:48,167 --> 00:46:49,667
And then somewhere
you're kind of aware
1031
00:46:49,667 --> 00:46:51,542
that way down there,
people are -- "Aah!" --
1032
00:46:51,542 --> 00:46:53,667
falling off the edge.
"Aah!"
1033
00:46:53,667 --> 00:46:57,083
"Oh. Yeah. Weird."
[ Laughter ]
1034
00:46:57,083 --> 00:46:58,875
And then you're not thinking.
Then all of a sudden,
1035
00:46:58,875 --> 00:47:00,667
you're close, and you're, "Aah!
Oh, fuck, I knew that guy.
1036
00:47:00,667 --> 00:47:03,625
Oh, my God. Holy shit."
1037
00:47:03,625 --> 00:47:07,042
[ Laughter ]
1038
00:47:07,042 --> 00:47:08,625
But there are signs
that your time
1039
00:47:08,625 --> 00:47:10,125
is coming to an end,
you know?
1040
00:47:10,125 --> 00:47:12,833
Like -- Like they don't
make my shampoo anymore.
1041
00:47:12,833 --> 00:47:15,167
They don't make it.
1042
00:47:15,167 --> 00:47:17,042
It's like, why'd you stop?
Like, you're the only one.
1043
00:47:17,042 --> 00:47:18,625
Nobody fucking cares about you.
1044
00:47:18,625 --> 00:47:20,667
[ Laughter ]
1045
00:47:20,667 --> 00:47:23,292
And so I thought, I'm like,
"I'm gonna make my own.
1046
00:47:23,292 --> 00:47:25,333
I'm gonna make
my own shampoo.
1047
00:47:25,333 --> 00:47:26,667
I'm gonna look it up online.
1048
00:47:26,667 --> 00:47:28,333
I'm gonna look
at the ingredients.
1049
00:47:28,333 --> 00:47:30,208
I'm gonna make my own."
1050
00:47:30,208 --> 00:47:35,000
And I found myself at a dinner
telling a table full of people,
1051
00:47:35,000 --> 00:47:38,167
"So I decided to
make my own shampoo."
1052
00:47:38,167 --> 00:47:40,167
[ Laughter ]
1053
00:47:44,750 --> 00:47:46,458
That's one of those moments
where you tell yourself,
1054
00:47:46,458 --> 00:47:48,750
"Just don't tell folks anything.
1055
00:47:48,750 --> 00:47:50,333
You don't need
to say it out loud.
1056
00:47:50,333 --> 00:47:52,958
Just do what you're doing.
Die as soon as possible."
1057
00:47:52,958 --> 00:47:55,208
[ Laughter ]
1058
00:48:00,208 --> 00:48:02,542
Do I have a huge stain?
Yeah, that's all right.
1059
00:48:02,542 --> 00:48:04,500
It's all right. So what?
1060
00:48:06,792 --> 00:48:09,875
Okay.
1061
00:48:09,875 --> 00:48:11,875
No, no, no. Who's running?
1062
00:48:11,875 --> 00:48:13,583
Oh, okay.
1063
00:48:13,583 --> 00:48:15,208
I thought they were coming
to bring me something.
1064
00:48:15,208 --> 00:48:17,333
There's nothing you can do.
1065
00:48:17,333 --> 00:48:18,958
You'd have to change
my whole lifestyle
1066
00:48:18,958 --> 00:48:20,625
for the rest of the show.
1067
00:48:20,625 --> 00:48:23,375
[ Laughter ]
1068
00:48:23,375 --> 00:48:27,167
It doesn't --
It doesn't matter.
1069
00:48:27,167 --> 00:48:30,875
I'm fat. I'm fat.
I'm a fat guy. I'm fat.
1070
00:48:30,875 --> 00:48:34,958
I'm fat. I -- My pronouns
are "that fat fuck" and...
1071
00:48:34,958 --> 00:48:36,875
[ Laughter ]
1072
00:48:39,875 --> 00:48:42,125
But here's the thing.
I have body dysmorphia.
1073
00:48:42,125 --> 00:48:44,833
I think I look good.
1074
00:48:44,833 --> 00:48:47,625
I like this. I'm fine with it.
1075
00:48:51,625 --> 00:48:52,917
I decided to stop exercising.
1076
00:48:52,917 --> 00:48:55,083
That's what
I decided this year.
1077
00:48:55,083 --> 00:48:58,417
I'm just not doing it anymore.
I made it to 55.
1078
00:48:58,417 --> 00:48:59,917
If I stop exercising now,
1079
00:48:59,917 --> 00:49:02,417
it just means
I might make 75 instead of 78.
1080
00:49:02,417 --> 00:49:04,542
It's not that big
a fucking deal.
1081
00:49:04,542 --> 00:49:05,833
I'm just not gonna do it.
1082
00:49:05,833 --> 00:49:07,875
You know, who inspired me
was Trump.
1083
00:49:07,875 --> 00:49:09,750
It's the one thing
he said that I liked.
1084
00:49:09,750 --> 00:49:11,458
I don't know if you've
ever heard this,
1085
00:49:11,458 --> 00:49:12,833
but Trump believes --
1086
00:49:12,833 --> 00:49:16,208
He just believes.
Nobody told him this.
1087
00:49:16,208 --> 00:49:17,375
But he believes
that you should
1088
00:49:17,375 --> 00:49:21,000
move as little as possible
1089
00:49:21,000 --> 00:49:23,833
because you have a finite amount
of movements
1090
00:49:23,833 --> 00:49:26,208
and then you just --
You stop.
1091
00:49:26,208 --> 00:49:28,667
He believes that. He just went,
"Yeah, that sounds right."
1092
00:49:28,667 --> 00:49:33,208
And he just thought it up.
1093
00:49:33,208 --> 00:49:34,458
And he's proving it
to be true.
1094
00:49:34,458 --> 00:49:38,583
I mean, it's fucking working.
1095
00:49:38,583 --> 00:49:40,875
I don't like the new exercise
either.
1096
00:49:40,875 --> 00:49:43,875
I don't like the Peloton,
you know?
1097
00:49:43,875 --> 00:49:45,333
It's a bike you ride,
1098
00:49:45,333 --> 00:49:47,625
and there's a video
that encourages you.
1099
00:49:47,625 --> 00:49:49,292
And they have that mirror
that you stand there,
1100
00:49:49,292 --> 00:49:52,042
and it teaches you
exercises.
1101
00:49:52,042 --> 00:49:53,917
Then they have that gun you put
in your mouth,
1102
00:49:53,917 --> 00:49:55,500
and you fucking...
1103
00:49:55,500 --> 00:49:56,792
[ Laughter ]
1104
00:49:56,792 --> 00:49:58,458
Nah.
1105
00:50:01,500 --> 00:50:04,625
No,
you shouldn't kill yourself.
1106
00:50:04,625 --> 00:50:07,667
[ Laughter ]
1107
00:50:07,667 --> 00:50:09,625
That's what I think.
You should not kill yourself.
1108
00:50:09,625 --> 00:50:10,875
That's my opinion.
I don't know you.
1109
00:50:10,875 --> 00:50:12,250
Ask somebody that knows you.
1110
00:50:12,250 --> 00:50:14,167
[ Laughter ]
1111
00:50:14,167 --> 00:50:16,125
But my general feeling is,
you shouldn't kill yourself.
1112
00:50:16,125 --> 00:50:18,583
You know why? 'Cause you're
gonna die anyway.
1113
00:50:18,583 --> 00:50:20,375
You're gonna die. What are you
getting violent for?
1114
00:50:20,375 --> 00:50:22,042
It's gonna happen.
1115
00:50:22,042 --> 00:50:23,333
"I wish I was dead."
1116
00:50:23,333 --> 00:50:24,625
You will be. Just sit there.
1117
00:50:24,625 --> 00:50:26,125
You don't have to do anything.
1118
00:50:26,125 --> 00:50:29,833
[ Laughter ]
1119
00:50:29,833 --> 00:50:31,833
It really is
the most effective argument
1120
00:50:31,833 --> 00:50:34,000
against suicide, is that you're
gonna die either way.
1121
00:50:34,000 --> 00:50:36,167
It also happens to be the
best argument for suicide,
1122
00:50:36,167 --> 00:50:38,875
which is awkward.
1123
00:50:38,875 --> 00:50:41,208
Go ahead. You're gonna die
if you don't.
1124
00:50:41,208 --> 00:50:44,042
[ Laughter ]
1125
00:50:44,042 --> 00:50:46,542
Anyway...
1126
00:50:46,542 --> 00:50:51,833
a friend of mine sent me
a porn the other day.
1127
00:50:51,833 --> 00:50:54,917
Folks can just send you
pornography now.
1128
00:50:54,917 --> 00:50:59,500
It was a porn.
It was two old men.
1129
00:50:59,500 --> 00:51:02,875
Like, really old guys,
really old.
1130
00:51:02,875 --> 00:51:05,167
And they were sucking
each other's cocks.
1131
00:51:05,167 --> 00:51:08,583
Like, really sucking
each other's cocks.
1132
00:51:08,583 --> 00:51:10,042
They were so old.
I was surprised
1133
00:51:10,042 --> 00:51:13,375
they were doing anything.
But there they were.
1134
00:51:13,375 --> 00:51:16,167
One of them is, like, sitting on
the edge of a bed, and his socks
1135
00:51:16,167 --> 00:51:17,667
have fallen, you know.
1136
00:51:17,667 --> 00:51:20,042
[ Laughter ]
1137
00:51:20,042 --> 00:51:22,500
And the other guy
is on his knees on a pillow.
1138
00:51:22,500 --> 00:51:27,292
And he's just fucking blowing
the guy.
1139
00:51:27,292 --> 00:51:29,583
Then they switch places.
1140
00:51:29,583 --> 00:51:32,792
I watched long enough to
see them switch places.
1141
00:51:32,792 --> 00:51:34,833
[ Laughter ]
1142
00:51:37,083 --> 00:51:39,792
And when the second guy
was done,
1143
00:51:39,792 --> 00:51:44,583
I called my friend and said,
"Why did you send me this?"
1144
00:51:44,583 --> 00:51:47,917
He said, "Because it's amazing."
1145
00:51:47,917 --> 00:51:51,583
And it really was, you know?
It really was.
1146
00:51:51,583 --> 00:51:54,292
I've watched it a few times
1147
00:51:54,292 --> 00:51:55,958
because it doesn't turn me on.
1148
00:51:55,958 --> 00:51:58,458
It's inspiring.
1149
00:51:58,458 --> 00:52:02,500
'Cause you're like,
"Go, fellas!"
1150
00:52:02,500 --> 00:52:05,083
'Cause you worry
about old guys.
1151
00:52:05,083 --> 00:52:06,917
You know, you see an old man
walking by himself
1152
00:52:06,917 --> 00:52:10,250
with just a grapefruit
in a plastic bag, you know?
1153
00:52:10,250 --> 00:52:13,292
You're like,
"Ah, shit, that's horrible."
1154
00:52:13,292 --> 00:52:17,042
Maybe he's going to suck
another guy's cock.
1155
00:52:17,042 --> 00:52:19,167
Life might be better
than you think.
1156
00:52:19,167 --> 00:52:21,167
[ Laughter ]
1157
00:52:24,083 --> 00:52:26,083
It's interesting 'cause
porn used to be like, you go
1158
00:52:26,083 --> 00:52:27,792
find your thing, you know.
1159
00:52:27,792 --> 00:52:30,542
But now you go to a porn site.
It's everybody's stuff.
1160
00:52:30,542 --> 00:52:32,792
You can put in a search word
to narrow it down,
1161
00:52:32,792 --> 00:52:36,125
or you can look around,
1162
00:52:36,125 --> 00:52:38,292
find new things.
1163
00:52:38,292 --> 00:52:40,958
I saw a fart porn one time.
1164
00:52:40,958 --> 00:52:43,875
So fart porn. I never thought
I'd be turned on by farts.
1165
00:52:43,875 --> 00:52:46,333
I'm not interested in farts.
Farts are okay.
1166
00:52:46,333 --> 00:52:48,833
I'm farting right now. I've
been farting this whole time.
1167
00:52:48,833 --> 00:52:52,000
[ Laughter ]
1168
00:52:52,000 --> 00:52:53,792
And I didn't want to watch it
'cause it was a fart porn.
1169
00:52:53,792 --> 00:52:56,333
It was 'cause of the title.
The title is what got me.
1170
00:52:56,333 --> 00:53:00,292
The title was
"Nice Girl Farts in Your Face."
1171
00:53:00,292 --> 00:53:02,042
[ Laughter ]
1172
00:53:02,042 --> 00:53:04,750
Who's not gonna watch that?
1173
00:53:04,750 --> 00:53:09,875
"Nice Girl Farts in Your Face."
1174
00:53:12,125 --> 00:53:14,250
So I click on it.
1175
00:53:14,250 --> 00:53:15,875
And there's this girl
standing there.
1176
00:53:15,875 --> 00:53:18,917
I'm like, "She is nice.
She's totally nice."
1177
00:53:18,917 --> 00:53:21,708
Just a nice girl
standing there.
1178
00:53:21,708 --> 00:53:24,625
Pink sweater with
little blue buttons on it.
1179
00:53:24,625 --> 00:53:25,958
And she's looking in the camera,
and she says,
1180
00:53:25,958 --> 00:53:29,583
"Hi. I'm so glad to see you."
1181
00:53:29,583 --> 00:53:32,292
I was like, "Wow."
She made me feel good, you know?
1182
00:53:32,292 --> 00:53:34,292
And then she turns around
like she's reaching.
1183
00:53:34,292 --> 00:53:36,042
She goes, "I got to show
you something, like, I bought,"
1184
00:53:36,042 --> 00:53:37,875
And she's reaching up,
and all of a sudden, pbht!
1185
00:53:37,875 --> 00:53:41,375
And I was like, "Oh, my God!"
1186
00:53:41,375 --> 00:53:43,250
I mean, it was in the title.
I knew it was gonna happen.
1187
00:53:43,250 --> 00:53:45,000
But I was like,
"Oh, my God!"
1188
00:53:45,000 --> 00:53:47,667
She just farted right
in my face.
1189
00:53:47,667 --> 00:53:49,792
She seemed so nice.
1190
00:53:49,792 --> 00:53:52,917
[ Laughter ]
1191
00:53:52,917 --> 00:53:55,000
But the best part is when she --
her reaction
1192
00:53:55,000 --> 00:53:56,375
'cause I thought
she would be like,
1193
00:53:56,375 --> 00:53:58,542
"That's right.
I farted in your face."
1194
00:53:58,542 --> 00:53:59,917
But she wasn't. She was like,
"[Gasps]
1195
00:53:59,917 --> 00:54:03,792
Oh, my God! Oh, my God,
I am so sorry.
1196
00:54:03,792 --> 00:54:05,375
I can't believe that happened."
1197
00:54:05,375 --> 00:54:07,375
I've never been
that hard in my entire life.
1198
00:54:07,375 --> 00:54:09,708
I was so excited.
1199
00:54:09,708 --> 00:54:11,875
[ Laughter ]
1200
00:54:11,875 --> 00:54:14,542
'Cause I realized it's not
really about the fart.
1201
00:54:14,542 --> 00:54:17,750
It's about the shame.
1202
00:54:17,750 --> 00:54:20,292
It's about the sexy shame
1203
00:54:20,292 --> 00:54:24,167
of a truly nice girl
who just thunder farted
1204
00:54:24,167 --> 00:54:27,417
right in your face,
and she regrets it.
1205
00:54:27,417 --> 00:54:29,542
[ Laughter ]
1206
00:54:31,375 --> 00:54:32,667
Here's the worst part.
1207
00:54:32,667 --> 00:54:34,083
I can't find one
that good again.
1208
00:54:34,083 --> 00:54:35,875
I can't.
They're never that good.
1209
00:54:35,875 --> 00:54:40,167
I've been chasing the dragon
on this fart porn for months.
1210
00:54:40,167 --> 00:54:42,167
It's just always
some bored chick.
1211
00:54:42,167 --> 00:54:43,750
"Hello." Pbht!
1212
00:54:43,750 --> 00:54:45,667
Like, come on.
1213
00:54:45,667 --> 00:54:47,833
Tighten it up, would you?
A little bit.
1214
00:54:47,833 --> 00:54:49,750
[ Laughter ]
1215
00:54:55,125 --> 00:54:57,000
I have been dating recently.
1216
00:54:57,000 --> 00:54:59,667
Dating is not fun.
Dating's horrible.
1217
00:54:59,667 --> 00:55:01,500
Nobody wants to date.
Even if you meet somebody
1218
00:55:01,500 --> 00:55:03,292
and you really want to go out
with them and they say yes,
1219
00:55:03,292 --> 00:55:04,542
you're excited
in that moment,
1220
00:55:04,542 --> 00:55:06,375
but the day of the date,
you're like,
1221
00:55:06,375 --> 00:55:08,250
"I don't want to fucking do
this. I don't want to do this."
1222
00:55:08,250 --> 00:55:10,167
Every time I'm ringing
a doorbell to pick a woman up,
1223
00:55:10,167 --> 00:55:12,750
I'm like, "I hope she's dead
in there. I really do.
1224
00:55:12,750 --> 00:55:15,083
I hope something awful
happened."
1225
00:55:15,083 --> 00:55:17,792
I don't want to sit
in a place and breathe
1226
00:55:17,792 --> 00:55:21,542
unevenly for three hours
and just sweating
1227
00:55:21,542 --> 00:55:22,750
where your body.
is folded
1228
00:55:22,750 --> 00:55:24,625
and just, "Uh-huh."
1229
00:55:24,625 --> 00:55:27,708
[ Laughter ]
1230
00:55:27,708 --> 00:55:29,667
Do you ever have a date
that goes well?
1231
00:55:29,667 --> 00:55:31,417
It's, like, good
from the beginning.
1232
00:55:31,417 --> 00:55:33,333
You're like -- You get a little
laugh at the beginning.
1233
00:55:33,333 --> 00:55:34,875
"Hi. Ha ha."
Something funny.
1234
00:55:34,875 --> 00:55:36,917
And they both laugh.
Feels good.
1235
00:55:36,917 --> 00:55:38,458
You see you agree on stuff.
1236
00:55:38,458 --> 00:55:40,417
When you don't agree,
you laugh about it.
1237
00:55:40,417 --> 00:55:42,500
You're even able to be quiet a
little bit while you're eating,
1238
00:55:42,500 --> 00:55:44,042
and it's nice, feels
comfortable.
1239
00:55:44,042 --> 00:55:45,333
And then you drop them off.
1240
00:55:45,333 --> 00:55:46,583
You're like,
"I hope I see you again."
1241
00:55:46,583 --> 00:55:48,167
And she says, "I hope so, too."
1242
00:55:48,167 --> 00:55:50,167
And you feel like, "This
is something new in my life.
1243
00:55:50,167 --> 00:55:53,125
This is wonderful."
Then you go home.
1244
00:55:53,125 --> 00:55:55,042
And your wife is like,
"Where were you all night?"
1245
00:55:55,042 --> 00:55:56,458
You know,
and you're just fucking....
1246
00:55:56,458 --> 00:55:58,750
[ Laughter ]
But...
1247
00:56:04,542 --> 00:56:06,292
But I'm older now.
1248
00:56:06,292 --> 00:56:08,042
I'm divorced, and
I still
1249
00:56:08,042 --> 00:56:10,708
date mostly women who are
younger than me recently
1250
00:56:10,708 --> 00:56:13,042
'cause that's who looks better.
1251
00:56:13,042 --> 00:56:14,875
[ Laughs ]
No, no.
1252
00:56:14,875 --> 00:56:17,917
No, it's true.
1253
00:56:17,917 --> 00:56:19,375
But I'm not --
I don't like having --
1254
00:56:19,375 --> 00:56:21,000
I've always been with women
my age or older.
1255
00:56:21,000 --> 00:56:22,875
I was married to a woman
a year older than me
1256
00:56:22,875 --> 00:56:24,250
for ten years.
And that's always
1257
00:56:24,250 --> 00:56:26,042
been the way I've been.
But, you know,
1258
00:56:26,042 --> 00:56:28,042
there's some guys that have
to be with a younger woman.
1259
00:56:28,042 --> 00:56:29,500
There's -- There's cultures
1260
00:56:29,500 --> 00:56:31,458
that believe the man
should be much older.
1261
00:56:31,458 --> 00:56:34,375
Like, there's religions
that have, like, a formula,
1262
00:56:34,375 --> 00:56:38,417
you know? Like take
the man's age and subtract ten,
1263
00:56:38,417 --> 00:56:40,583
and then whatever else
you have to do to get to 12.
1264
00:56:40,583 --> 00:56:42,542
Just get to...
1265
00:56:42,542 --> 00:56:46,667
Just -- Just solve for 12.
1266
00:56:46,667 --> 00:56:50,458
[ Laughter ]
1267
00:56:50,458 --> 00:56:52,667
But I didn't suddenly get
interested in younger women.
1268
00:56:52,667 --> 00:56:53,875
What happened was,
I got older,
1269
00:56:53,875 --> 00:56:55,208
and they got interested
in me
1270
00:56:55,208 --> 00:56:56,792
'cause the younger women,
like older guys.
1271
00:56:56,792 --> 00:56:59,000
They just do. That's
the other part nobody says.
1272
00:56:59,000 --> 00:57:00,500
I don't do anything to get
younger women.
1273
00:57:00,500 --> 00:57:02,542
I just stand there like this,
1274
00:57:02,542 --> 00:57:04,083
and they see me,
and they're like,
1275
00:57:04,083 --> 00:57:06,625
"That would be so weird
to fuck that old guy."
1276
00:57:06,625 --> 00:57:08,750
[ Laughter ]
1277
00:57:08,750 --> 00:57:10,042
And then we get blamed.
1278
00:57:10,042 --> 00:57:11,458
The older guy
always gets blamed.
1279
00:57:11,458 --> 00:57:13,083
You see an older man
with a young woman.
1280
00:57:13,083 --> 00:57:14,750
Everybody's like,
"That guy's a pervert."
1281
00:57:14,750 --> 00:57:17,458
No, she's a pervert.
1282
00:57:17,458 --> 00:57:19,667
He's normal.
He likes pretty women.
1283
00:57:19,667 --> 00:57:22,500
She likes that.
1284
00:57:22,500 --> 00:57:24,250
[ Laughter ]
1285
00:57:24,250 --> 00:57:26,083
The fuck is wrong with her?
1286
00:57:28,375 --> 00:57:30,083
And they're weird.
1287
00:57:30,083 --> 00:57:32,458
I was having sex with this
woman, and she was about 35.
1288
00:57:32,458 --> 00:57:35,583
And we're in bed.
She starts calling me "daddy."
1289
00:57:35,583 --> 00:57:37,583
I was like, "Please don't,
young lady.
1290
00:57:37,583 --> 00:57:40,083
Please don't do that."
1291
00:57:40,083 --> 00:57:41,667
She said, "Why does it
make you uncomfortable
1292
00:57:41,667 --> 00:57:43,000
when I call you 'daddy'
during sex?"
1293
00:57:43,000 --> 00:57:44,625
Is it 'cause
you have daughters?"
1294
00:57:44,625 --> 00:57:46,083
I said, "No.
1295
00:57:46,083 --> 00:57:51,042
It makes me uncomfortable
because I have a father.
1296
00:57:51,042 --> 00:57:55,958
And I used to call him 'daddy'
when he fucked me.
1297
00:57:55,958 --> 00:57:57,667
So..."
1298
00:57:57,667 --> 00:57:59,875
[ Laughter ]
1299
00:58:03,125 --> 00:58:04,458
By the way,
thanks for laughing at me
1300
00:58:04,458 --> 00:58:06,667
'cause I got fucked by my dad.
1301
00:58:06,667 --> 00:58:08,500
[ Laughter ]
1302
00:58:08,500 --> 00:58:11,583
I was not laughing at the time
1303
00:58:11,583 --> 00:58:13,417
'cause I was coming,
1304
00:58:13,417 --> 00:58:16,875
because he fucked me good.
1305
00:58:16,875 --> 00:58:20,292
My daddy fucked me so good.
1306
00:58:20,292 --> 00:58:23,625
It's not his fault.
I made him do it.
1307
00:58:23,625 --> 00:58:25,208
I was such a brat.
I was 10.
1308
00:58:25,208 --> 00:58:29,458
I was like, "Daddy, fuck me!"
The poor guy.
1309
00:58:29,458 --> 00:58:31,542
He's like, "I know
I'm spoiling this child,
1310
00:58:31,542 --> 00:58:33,917
but I can't say no."
1311
00:58:33,917 --> 00:58:36,667
[ Laughter ]
1312
00:58:36,667 --> 00:58:37,875
Thank you very much for coming.
1313
00:58:37,875 --> 00:58:40,292
I hope that you
enjoyed the show.
1314
00:58:40,292 --> 00:58:42,583
Thank you for coming.
Get home safe.
1315
00:58:42,583 --> 00:58:44,208
Thank you.
Good night.
1316
00:58:44,208 --> 00:58:47,125
[ Cheers and applause ]
1317
00:58:59,000 --> 00:59:01,708
[ Cheers and applause
continues ]
1318
00:59:27,042 --> 00:59:32,125
♪♪
90828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.