All language subtitles for Louis Theroux - 01x26 - Drinking to Oblivion.HDTV.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,280 I'm going to leave now. 2 00:00:04,280 --> 00:00:06,800 Well, I would wait for the doctor. 3 00:00:06,800 --> 00:00:10,720 No, I... I think I'm going to leave. 4 00:00:10,720 --> 00:00:13,280 - I'd stay. - You can come with me if you like. 5 00:00:13,280 --> 00:00:16,200 I would stay, Joe, I really would. 6 00:00:16,200 --> 00:00:20,840 I just want to go and get a bottle of vodka. 7 00:00:20,840 --> 00:00:23,600 What makes you think you'd like to do that? 8 00:00:23,600 --> 00:00:29,040 I like the sensation as it goes down my throat. 9 00:00:29,040 --> 00:00:32,480 And I want to experience that for one last time. 10 00:00:37,520 --> 00:00:38,880 That's why I'm leaving. 11 00:00:46,520 --> 00:00:50,000 'I'd been spending time in the world of extreme drinkers...' 12 00:00:50,000 --> 00:00:51,520 - This is Pieter. - Pieter, Louis. 13 00:00:51,520 --> 00:00:55,360 '..getting to know people who consume alcohol, not just to excess 14 00:00:55,360 --> 00:00:57,960 'but to the point of total oblivion.' 15 00:00:59,840 --> 00:01:03,800 'My base was King's College Hospital in South London, a haven 16 00:01:03,800 --> 00:01:08,600 'for patients and families affected by life-threatening alcohol abuse.' 17 00:01:08,600 --> 00:01:11,760 - There it is. - There it is. That is vile, isn't it? 18 00:01:11,760 --> 00:01:14,960 'I was trying to understand the mind-set of people addicted to 19 00:01:14,960 --> 00:01:17,640 'Britain's favourite drug... 20 00:01:17,640 --> 00:01:21,240 'and the difficult choices faced by those close to them.' 21 00:01:33,320 --> 00:01:37,960 - Are you OK? Are you OK? - Yeah. 22 00:01:37,960 --> 00:01:41,080 - You're not too wobbly? - No, I'm fine. 23 00:01:41,080 --> 00:01:44,560 'At King's A&E, I was with Pieter Swanepoel 24 00:01:44,560 --> 00:01:46,560 'and his girlfriend, Marianna.' 25 00:01:47,840 --> 00:01:49,840 How are you doing? 26 00:01:49,840 --> 00:01:54,960 To be honest, I'm not doing fine. 27 00:01:54,960 --> 00:01:57,400 - You've started drinking again? - Yeah. 28 00:01:57,400 --> 00:02:01,560 He doesn't want to live any more. That's the new idea. 29 00:02:04,160 --> 00:02:07,240 I didn't want to live any more. 30 00:02:07,240 --> 00:02:09,160 Yeah. 31 00:02:09,160 --> 00:02:12,280 You went to South Africa for your dad, for your dad's funeral, 32 00:02:12,280 --> 00:02:15,920 - that's right, isn't it? - Yes. Yes. - Your dad passed away from cancer. - Yes. 33 00:02:17,600 --> 00:02:21,600 That must have been very emotional, but you handled it, didn't you? 34 00:02:21,600 --> 00:02:24,000 And you came back and you were still sober. 35 00:02:26,480 --> 00:02:28,800 So then what happened after you got back? 36 00:02:29,800 --> 00:02:31,600 I... 37 00:02:31,600 --> 00:02:33,880 I don't know how I handled it. 38 00:02:36,680 --> 00:02:38,880 It's unbelievable. 39 00:02:53,520 --> 00:02:56,640 How much have you had to drink, Pieter? 40 00:02:56,640 --> 00:02:58,880 Yes, Louis. I... 41 00:03:01,320 --> 00:03:03,360 I don't know. How much? 42 00:03:03,360 --> 00:03:08,080 Have one litre and a half of vodka in 24 hours. 43 00:03:08,080 --> 00:03:11,360 - One and a half litres of vodka in 24 hours. - 24 hours. 44 00:03:16,040 --> 00:03:17,200 I'm sorry, Louis. 45 00:03:17,200 --> 00:03:20,400 No, you don't need to apologise to me, Pieter. 46 00:03:20,400 --> 00:03:24,440 I can see that you've been through a lot, and it must be very difficult. 47 00:03:27,600 --> 00:03:30,960 'Pieter and Marianna had been together three years. 48 00:03:30,960 --> 00:03:34,200 'For most of the relationship, Pieter had been in a cycle of extreme 49 00:03:34,200 --> 00:03:36,320 'drinking and recovery.' 50 00:03:36,320 --> 00:03:39,200 It was on Tuesday that he relapsed, Tuesday evening, that's right? 51 00:03:39,200 --> 00:03:43,840 Yes, I found him outside almost crying. He said, "I drunk." 52 00:03:43,840 --> 00:03:46,600 He started freaking out, you know, "I need to buy drink again." 53 00:03:46,600 --> 00:03:48,640 I said, "Well, why do you need to buy drink?" 54 00:03:48,640 --> 00:03:51,160 "Because if I don't buy drink now, I'm dying." 55 00:03:51,160 --> 00:03:55,040 He finished that bottle, bought another one, and then another 56 00:03:55,040 --> 00:03:58,360 big one, and from there... 57 00:03:58,360 --> 00:04:01,200 - he keeps carrying on like that. - How are you feeling? 58 00:04:01,200 --> 00:04:03,400 Bad. I want to give up. 59 00:04:03,400 --> 00:04:05,520 Giving up. In what sense? 60 00:04:05,520 --> 00:04:09,720 In giving up everything. Leaving... 61 00:04:09,720 --> 00:04:12,880 and going home. Going back home. 62 00:04:12,880 --> 00:04:16,000 But the problem is, I love him and we've been together three years. 63 00:04:16,000 --> 00:04:20,160 Can I just let him die for me to be better? 64 00:04:20,160 --> 00:04:23,280 - Because if I go, he's going to die. - How do you know that? 65 00:04:23,280 --> 00:04:28,120 Because rejecting him, that's the worst thing. 66 00:04:28,120 --> 00:04:30,000 He will just drink until he dies. 67 00:04:35,080 --> 00:04:38,040 Can I come in? 68 00:04:38,040 --> 00:04:40,320 - Hi, Louis. - How's it going? 69 00:04:40,320 --> 00:04:43,280 You don't need to get up. Make yourself comfortable. 70 00:04:43,280 --> 00:04:44,560 How are you feeling? 71 00:04:46,080 --> 00:04:47,760 I'm feeling bad, Louis. 72 00:04:48,960 --> 00:04:52,120 What was it on Tuesday that got you drinking again? 73 00:04:52,120 --> 00:04:53,440 Do you remember what it was? 74 00:04:53,440 --> 00:04:54,880 My dad. 75 00:04:54,880 --> 00:04:57,000 Remembering your dad? 76 00:04:57,000 --> 00:04:59,600 It was the sadness of losing your dad. 77 00:05:00,960 --> 00:05:02,200 I think so, Louis. 78 00:05:03,560 --> 00:05:06,360 How was your relationship with your dad? 79 00:05:06,360 --> 00:05:09,800 - Very close. - You were very close to him? - Yes. - He was a good father. 80 00:05:09,800 --> 00:05:13,440 - He was a Member of Parliament in South Africa. - Of Parliament? 81 00:05:13,440 --> 00:05:16,040 - Yes. - Did he know about your drinking problems? 82 00:05:16,040 --> 00:05:18,520 - Yes. - And what did he say about that? 83 00:05:18,520 --> 00:05:22,920 He said "boetie," meaning "brother" in South African, 84 00:05:22,920 --> 00:05:26,280 he said, "Just be strong." 85 00:05:40,440 --> 00:05:43,320 - I love you. - I know you do. 86 00:05:43,320 --> 00:05:45,600 I just hope some day we're going to be all right 87 00:05:45,600 --> 00:05:48,200 and we can have a normal life without all this. 88 00:05:56,360 --> 00:06:00,320 King's is a way-station for many of South London's addicted drinkers. 89 00:06:00,320 --> 00:06:02,000 Sorry, Louis. 90 00:06:02,000 --> 00:06:05,080 My mum was trying to detox me off alcohol 91 00:06:05,080 --> 00:06:07,760 and I started projectile vomiting. 92 00:06:07,760 --> 00:06:12,920 - Right. - Some come here in crisis following prolonged binges. 93 00:06:12,920 --> 00:06:16,000 Others - now sober - are patients in the liver unit. 94 00:06:16,000 --> 00:06:18,200 I've been naughty all my life. 95 00:06:18,200 --> 00:06:21,080 She always tells me to be good, and I don't. 96 00:06:21,080 --> 00:06:23,960 But I will be good now. 97 00:06:23,960 --> 00:06:27,040 For those still drinking self-destructively, there's 98 00:06:27,040 --> 00:06:30,080 a clinical nurse specialist to help break the addiction. 99 00:06:30,080 --> 00:06:31,680 Come on in. 100 00:06:31,680 --> 00:06:35,520 Ian Webzell was seeing an out-patient named Aurelie Fonjo. 101 00:06:35,520 --> 00:06:38,440 - Hi, are you Aurelie? - Yes, that's right. - Louis. 102 00:06:38,440 --> 00:06:40,560 - Nice to meet you. - How are you? 103 00:06:40,560 --> 00:06:44,040 Not too bad, but I still have the same problems, the same issues. 104 00:06:44,040 --> 00:06:48,000 - Tell us about your current drinking, how much are you drinking? - Well, unfortunately, 105 00:06:48,000 --> 00:06:53,160 between five to seven cans a day of 8.4 K cider. 106 00:06:53,160 --> 00:06:55,240 What's the drink? What's it called? 107 00:06:55,240 --> 00:06:57,080 K cider. 108 00:06:57,080 --> 00:06:59,080 K cider. How strong is it? 109 00:06:59,080 --> 00:07:01,840 8.4. Do you want to see it? I've got one in my bag. 110 00:07:01,840 --> 00:07:05,040 - OK. Is that OK? - Yeah. 111 00:07:07,160 --> 00:07:08,320 That's it. 112 00:07:08,320 --> 00:07:11,760 And to be honest with you, I don't really feel nothing. 113 00:07:11,760 --> 00:07:14,800 All it does is go on the liver, and that's it. 114 00:07:14,800 --> 00:07:18,160 - Mm-hmm. It just stabilises you, maintains you. - Yeah, yeah, yeah. 115 00:07:18,160 --> 00:07:22,080 - Tell us about your pattern of drinking. - The pattern is, I'm 44, I've been drinking 116 00:07:22,080 --> 00:07:25,680 since I was 13 years old, 14. 117 00:07:25,680 --> 00:07:27,960 I was brought up in Paris, 118 00:07:27,960 --> 00:07:31,560 and the first drink was Champagne, I was drinking Champagne. 119 00:07:31,560 --> 00:07:33,280 And that's a good buzz. 120 00:07:33,280 --> 00:07:35,880 So, describe how you wake up, how you physically 121 00:07:35,880 --> 00:07:38,680 and mentally are when you're in withdrawal of alcohol. 122 00:07:38,680 --> 00:07:41,480 When I wake up, I'm glad I'm alive. 123 00:07:41,480 --> 00:07:45,560 After, it's like the shakes start, and then 124 00:07:45,560 --> 00:07:50,640 I start going around like a rat in a cage...until I have my first drink, 125 00:07:50,640 --> 00:07:55,520 sit down and calm my state of mind. Yeah. 126 00:07:55,520 --> 00:07:59,000 - Have you ever tried to detox? - Yeah. 127 00:07:59,000 --> 00:08:02,120 We done detox five times. 128 00:08:02,120 --> 00:08:05,640 Ian, you remember times when Aurelie was alcohol-free last year? 129 00:08:05,640 --> 00:08:10,120 - Last year, you had three weeks alcohol-free, I remember. - Yeah, yeah. 130 00:08:10,120 --> 00:08:12,200 How was that? Did you enjoy that? 131 00:08:13,880 --> 00:08:16,520 I just... It looks like... 132 00:08:16,520 --> 00:08:21,080 Like I said, you know, you're going to war and you're not winning. 133 00:08:21,080 --> 00:08:22,240 It's ridiculous. 134 00:08:22,240 --> 00:08:25,680 I mean, it's not life, it's not a life, really, to be honest. 135 00:08:25,680 --> 00:08:26,720 Yeah. 136 00:08:34,840 --> 00:08:39,800 Detoxing from severe alcohol addiction can be extremely dangerous. 137 00:08:39,800 --> 00:08:44,440 If attempted without medical help, it can lead to seizures and even death. 138 00:08:44,440 --> 00:08:47,160 It takes most patients about a week. 139 00:08:47,160 --> 00:08:50,400 At King's, they're supervised by alcohol liaison nurse 140 00:08:50,400 --> 00:08:52,680 specialist Cathy Smith-Barker. 141 00:08:54,040 --> 00:08:58,320 She was about to meet Joe Walker, now four days into his detox. 142 00:08:58,320 --> 00:09:00,760 Hey, Joe. Hey, how are you doing? 143 00:09:00,760 --> 00:09:04,040 - Hi, Joe. Louis. - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you. How are you doing? 144 00:09:04,040 --> 00:09:06,080 - I'm OK, how are you? - Yeah, not too bad. 145 00:09:06,080 --> 00:09:08,040 How are you feeling? 146 00:09:08,040 --> 00:09:11,080 - Pretty scared, to be honest. - Yeah. - Yeah. 147 00:09:11,080 --> 00:09:12,880 What of? 148 00:09:12,880 --> 00:09:15,640 Just life at the moment, really. 149 00:09:16,680 --> 00:09:18,080 And... 150 00:09:18,080 --> 00:09:21,440 ..I don't want to go back to this. 151 00:09:21,440 --> 00:09:24,400 Yeah. We still haven't finished detoxing you, 152 00:09:24,400 --> 00:09:27,480 so I want to reassure you you're not going today. 153 00:09:27,480 --> 00:09:29,880 Compared to how you were when you first got here, 154 00:09:29,880 --> 00:09:32,120 how are you feeling physically? 155 00:09:32,120 --> 00:09:35,080 Better, but I've got to use this walking stick to... 156 00:09:35,080 --> 00:09:37,680 Do you? Is that just to kind of keep yourself steady? 157 00:09:37,680 --> 00:09:40,000 - Just to keep myself steady. - OK, why is that? 158 00:09:40,000 --> 00:09:43,240 What's happening with your feet or with your legs? 159 00:09:43,240 --> 00:09:46,320 Well, I don't know, because my legs, you see... 160 00:09:46,320 --> 00:09:47,760 Are they feeling weak? 161 00:09:47,760 --> 00:09:50,320 Yeah, that's never happened before. 162 00:09:52,240 --> 00:09:55,080 - It's, you know, that's quite frightening. - Yeah. 163 00:09:55,080 --> 00:09:56,720 What's happened to them? 164 00:09:56,720 --> 00:09:59,640 I don't know. I don't know. 165 00:09:59,640 --> 00:10:01,240 Can I just get you to do this? 166 00:10:01,240 --> 00:10:03,400 Just put your arms out. 167 00:10:03,400 --> 00:10:05,960 I can see that you're really shaky still. 168 00:10:05,960 --> 00:10:08,240 I'm just going to feel the palms of your hands. 169 00:10:08,240 --> 00:10:12,200 - Yeah, you're really sweaty still, aren't you? - So fucking dangerous. 170 00:10:12,200 --> 00:10:15,680 So, if you just take a couple of steps forward. Yeah, that's... 171 00:10:15,680 --> 00:10:17,720 And then come back, you don't need to do any more. 172 00:10:17,720 --> 00:10:20,160 Yeah, that's definitely ataxia. 173 00:10:20,160 --> 00:10:23,880 - You'd been drinking a lot before you came in, that's right, isn't it? - Yeah. 174 00:10:23,880 --> 00:10:25,600 How much, and for how long? 175 00:10:25,600 --> 00:10:28,120 From... 176 00:10:28,120 --> 00:10:31,560 a couple of weeks. No, months probably. 177 00:10:31,560 --> 00:10:36,280 And it had been, like, started off with a bottle of vodka a day, 178 00:10:36,280 --> 00:10:39,000 and then it went up to two bottles of vodka a day. 179 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 Were you working alongside the drinking? 180 00:10:42,000 --> 00:10:46,600 No. I had basically given up work by that point. 181 00:10:46,600 --> 00:10:48,280 I just walked out and... 182 00:10:48,280 --> 00:10:49,760 What kind of work was it? 183 00:10:49,760 --> 00:10:54,000 I was working at King's College, in medical education, 184 00:10:54,000 --> 00:10:56,600 and I didn't get a job that I wanted. 185 00:10:56,600 --> 00:11:01,200 And I can't take rejection, so alongside that 186 00:11:01,200 --> 00:11:04,560 and a break-up, I just thought, 187 00:11:04,560 --> 00:11:08,400 "Sod it," and went for it. 188 00:11:08,400 --> 00:11:12,160 How is your support network? Have you had visitors 189 00:11:12,160 --> 00:11:13,640 since you've been in here? 190 00:11:13,640 --> 00:11:16,640 No, no-one. No-one's come. 191 00:11:18,080 --> 00:11:20,720 But I think I must have collapsed in the street 192 00:11:20,720 --> 00:11:24,160 and a stranger thought, "You need to go to A&E." 193 00:11:24,160 --> 00:11:26,600 The reason I stayed in A&E was 194 00:11:26,600 --> 00:11:30,200 because I really, actually, wanted to recover. 195 00:11:31,320 --> 00:11:35,960 I thought I was drinking myself to death and there was something in me 196 00:11:35,960 --> 00:11:39,080 that I didn't want, 197 00:11:39,080 --> 00:11:41,480 I didn't want... 198 00:11:41,480 --> 00:11:44,040 I didn't want to die, basically. 199 00:11:44,040 --> 00:11:46,960 Not "quite", I didn't want to die. 200 00:11:49,600 --> 00:11:52,720 Clearly he's, you know, in a sense, at a fork in the road 201 00:11:52,720 --> 00:11:54,800 and he either keeps on drinking 202 00:11:54,800 --> 00:11:57,200 or he stops and has a healthy life. 203 00:11:57,200 --> 00:11:58,480 Can you...? 204 00:11:58,480 --> 00:12:00,120 Have you any way of telling 205 00:12:00,120 --> 00:12:01,880 which way he's likely to go 206 00:12:01,880 --> 00:12:04,720 and what will lead to him going one way or the other? 207 00:12:04,720 --> 00:12:08,400 Joe has had four-and-a-half years of being abstinent, 208 00:12:08,400 --> 00:12:11,280 so I think he's in with a very good chance of recovery, actually, 209 00:12:11,280 --> 00:12:15,000 because he knows that he's got it in him to do it. 210 00:12:31,920 --> 00:12:33,600 I'd headed out of the hospital 211 00:12:33,600 --> 00:12:35,560 to see a little more of the home life 212 00:12:35,560 --> 00:12:37,840 of one of the drinkers I'd met. 213 00:12:37,840 --> 00:12:40,840 Aurelie lives in a council flat in Brixton. 214 00:12:40,840 --> 00:12:42,080 Nice to see you. 215 00:12:42,080 --> 00:12:43,560 Nice to see you as well, Louis. 216 00:12:43,560 --> 00:12:44,800 It's really messy. 217 00:12:44,800 --> 00:12:47,200 My place is really messy, so I tell you in advance. 218 00:12:47,200 --> 00:12:49,040 It's not too bad. 219 00:12:49,040 --> 00:12:50,440 Thanks for having us. 220 00:12:50,440 --> 00:12:51,720 You're welcome. 221 00:12:51,720 --> 00:12:53,760 How are you feeling today? 222 00:12:53,760 --> 00:12:55,800 I'm not too bad, I can breathe. 223 00:12:55,800 --> 00:12:58,440 - I take it you've had a drink already? - Of course, yeah. 224 00:12:58,440 --> 00:13:00,960 - How many? - So far, one. 225 00:13:00,960 --> 00:13:02,920 And one... And this is not finished. 226 00:13:02,920 --> 00:13:04,000 - Yeah. - One-and-a-half. 227 00:13:04,000 --> 00:13:05,560 One-and-a-half, yeah, that's it. 228 00:13:05,560 --> 00:13:07,880 - How are you feeling? Good? - I'm feeling stable. - Yeah. 229 00:13:07,880 --> 00:13:09,000 Stable. 230 00:13:09,000 --> 00:13:11,560 Would you like to show me anything that you have that... 231 00:13:11,560 --> 00:13:13,320 is important to you? 232 00:13:15,080 --> 00:13:17,920 This, I believe, it will be in a registry office. 233 00:13:17,920 --> 00:13:19,960 - Is that your dad? - My dad, yeah. 234 00:13:19,960 --> 00:13:22,040 - And your...? - Step-mum. 235 00:13:22,040 --> 00:13:26,800 So, your dad and your birth mother were never married? 236 00:13:26,800 --> 00:13:28,240 I wouldn't think so, no. 237 00:13:28,240 --> 00:13:29,520 - As far as you know. - Yeah. 238 00:13:29,520 --> 00:13:31,240 So, she took off quite early. 239 00:13:31,240 --> 00:13:32,840 I believe so, yeah. 240 00:13:32,840 --> 00:13:34,440 Do you remember that wedding? 241 00:13:34,440 --> 00:13:35,720 No. 242 00:13:35,720 --> 00:13:37,360 How old would you have been then? 243 00:13:37,360 --> 00:13:38,920 Quite young, yeah. Five. 244 00:13:38,920 --> 00:13:40,560 I must have been in children's home, 245 00:13:40,560 --> 00:13:42,880 because I was in a children's home for some time. 246 00:13:42,880 --> 00:13:45,040 How long did you spend in the children's home? 247 00:13:45,040 --> 00:13:47,120 Oh, we're talking a good... 248 00:13:47,120 --> 00:13:49,000 four or five years. 249 00:13:49,000 --> 00:13:51,080 - Really? - Yeah, up and down. Yeah. 250 00:13:51,080 --> 00:13:53,080 - When I was... - So, you're half-Cameroonian? 251 00:13:53,080 --> 00:13:55,280 Yeah. And half from Brittany. 252 00:13:55,280 --> 00:13:58,280 - And half-Breton. - Yeah. - Breton. - Breton. 253 00:13:58,280 --> 00:13:59,840 Oh, you speak... 254 00:13:59,840 --> 00:14:02,440 Your French, for an Englishman, is very impressive. 255 00:14:02,440 --> 00:14:05,200 Merci beaucoup. 256 00:14:05,200 --> 00:14:06,320 Je sais. 257 00:14:06,320 --> 00:14:08,600 I used to teach French a little bit privately, 258 00:14:08,600 --> 00:14:11,160 but I was getting too drunk, I couldn't do it. 259 00:14:11,160 --> 00:14:13,120 I was going there, I was paralytic. 260 00:14:13,120 --> 00:14:15,120 - Oh, dear. - Paralytic. I was trying to... 261 00:14:15,120 --> 00:14:16,560 For the lessons? 262 00:14:16,560 --> 00:14:18,200 Yeah, yeah, I was paralytic. 263 00:14:30,560 --> 00:14:32,320 How's the taste? 264 00:14:32,320 --> 00:14:35,400 The taste is becoming more and more disgusting. 265 00:14:35,400 --> 00:14:37,600 It's tasting like... 266 00:14:37,600 --> 00:14:39,440 petrol or something. 267 00:14:39,440 --> 00:14:42,760 To be honest with you, I don't even like the taste of alcohol any more. 268 00:14:42,760 --> 00:14:47,040 I take it because I don't want to be sick in a nasty way. 269 00:14:47,040 --> 00:14:50,560 What was the last time you were admitted to hospital? 270 00:14:50,560 --> 00:14:52,760 Not that long ago, for bleeding. 271 00:14:53,800 --> 00:14:55,080 Bleeding where? 272 00:14:55,080 --> 00:14:57,600 - The back passage. - Oh, that sounds nasty. 273 00:14:57,600 --> 00:15:00,160 It was quite annoying, to be honest, but... 274 00:15:00,160 --> 00:15:01,360 - Scary. - Yeah. 275 00:15:01,360 --> 00:15:04,200 Scary - I don't get scared any more because, at the end of the day, 276 00:15:04,200 --> 00:15:05,800 scared about what? You know? 277 00:15:05,800 --> 00:15:09,080 You get what you deserve, you know what I'm saying? 278 00:15:14,640 --> 00:15:16,560 I need to stop at the off-licence. 279 00:15:19,800 --> 00:15:23,240 Aurelie had offered to introduce me to her boyfriend, Gary. 280 00:15:24,560 --> 00:15:26,720 They had been together three weeks. 281 00:15:28,200 --> 00:15:31,280 How come you've got a K and a Strongbow? 282 00:15:31,280 --> 00:15:33,880 Because, the other one, I give him a drink as well. 283 00:15:33,880 --> 00:15:35,600 - Who? - The boyfriend. 284 00:15:35,600 --> 00:15:37,200 And he doesn't like K? 285 00:15:37,200 --> 00:15:38,440 No, no, no. 286 00:15:38,440 --> 00:15:42,200 It's only big addicts that like K - like me, yeah. 287 00:15:42,200 --> 00:15:44,000 Look out. 288 00:15:44,000 --> 00:15:45,280 OK. 289 00:15:45,280 --> 00:15:46,920 Oh, he's here. Yeah, yeah, yeah. 290 00:15:46,920 --> 00:15:48,360 - You've found him? - He's coming. 291 00:15:48,360 --> 00:15:50,640 Here he is. How are you doing? Louis. 292 00:15:50,640 --> 00:15:52,440 - Louis, nice to meet you. - Nice to meet you. 293 00:15:52,440 --> 00:15:54,400 We're just doing a little documentary 294 00:15:54,400 --> 00:15:57,200 based mainly in King's College Hospital, 295 00:15:57,200 --> 00:15:58,960 and that's where we met Aurelie. 296 00:15:58,960 --> 00:16:01,400 OK. I'll give you ten questions on whatever you want to do 297 00:16:01,400 --> 00:16:03,720 - and then I'm going to leave you, yeah? - Ten questions. 298 00:16:03,720 --> 00:16:05,120 Well, let's have a conversation 299 00:16:05,120 --> 00:16:07,760 - and then you leave when you feel like it. - All right, all right. 300 00:16:07,760 --> 00:16:10,560 - How are you doing? - Me, I'm doing fine, thank you very much. Yeah. 301 00:16:10,560 --> 00:16:12,360 Do you think you drink too much? 302 00:16:12,360 --> 00:16:14,480 - I know I drink too much. - Go on. 303 00:16:14,480 --> 00:16:16,680 I drink too much because I want to blank things out 304 00:16:16,680 --> 00:16:18,440 - in my life, you know? - Like what? 305 00:16:18,440 --> 00:16:19,880 Like relationships, 306 00:16:19,880 --> 00:16:22,960 kids I can't see no more - because I lost them through the alcohol - 307 00:16:22,960 --> 00:16:24,440 and everything else - 308 00:16:24,440 --> 00:16:27,360 like jobs, circumstances, houses. 309 00:16:27,360 --> 00:16:29,240 I used to be rich but now I'm poor. 310 00:16:29,240 --> 00:16:30,880 How much do you drink? 311 00:16:32,800 --> 00:16:37,160 I'd say eight to 12 cans of lager a day, minimum. 312 00:16:37,160 --> 00:16:39,400 If that's... That's on a good day. 313 00:16:39,400 --> 00:16:42,240 If you want to go and party, we're going 24. 314 00:16:42,240 --> 00:16:44,560 Vodkas. I would say I worked all weekend though. 315 00:16:44,560 --> 00:16:47,360 I'm an alcoholic that don't sign on and ponce off the streets. 316 00:16:47,360 --> 00:16:48,600 You look... 317 00:16:48,600 --> 00:16:50,120 If I may say so, you look healthy. 318 00:16:50,120 --> 00:16:53,160 I mean, do you feel healthy in yourself, physically? 319 00:16:53,160 --> 00:16:54,880 Yeah. I think I am, yeah. 320 00:16:54,880 --> 00:16:57,640 For a 40-year-old guy, I think I'm really good. Yeah. 321 00:16:57,640 --> 00:16:59,840 I'm not looking like an alcoholic like her. 322 00:16:59,840 --> 00:17:02,440 Look, she's given up. I have not given up. 323 00:17:02,440 --> 00:17:04,280 I think the beer... I think I can win. 324 00:17:04,280 --> 00:17:06,720 I think I can beat the beer. I think I can beat the alcohol. 325 00:17:06,720 --> 00:17:08,280 I think I can do anything I want. 326 00:17:08,280 --> 00:17:10,520 I don't sign on, I don't go to the doctor's. 327 00:17:10,520 --> 00:17:11,840 What makes you say...? 328 00:17:11,840 --> 00:17:14,880 Sorry, Gary. What makes you say that Aurelie has given up? 329 00:17:14,880 --> 00:17:16,560 She says she can't wake up for work 330 00:17:16,560 --> 00:17:18,720 cos she feels ill if she goes to walk the dog. 331 00:17:18,720 --> 00:17:20,800 She needs K cider every day. Yeah, she does. 332 00:17:20,800 --> 00:17:22,080 I don't need that. 333 00:17:22,080 --> 00:17:23,600 I just wake up and I go, 334 00:17:23,600 --> 00:17:25,160 and she knows that. Yes or no? 335 00:17:25,160 --> 00:17:26,240 Yes. 336 00:17:26,240 --> 00:17:28,880 She's just got the can and her dog. Her boyfriend, Romeo. 337 00:17:28,880 --> 00:17:31,760 - That's all she's got. - Romeo's the dog? - Yes. - Yeah, my dog. 338 00:17:31,760 --> 00:17:33,840 Well, I don't... That sounds a bit unkind. 339 00:17:33,840 --> 00:17:36,480 - Yeah, you are a bit unkind towards me. - Well, it's the truth. 340 00:17:36,480 --> 00:17:38,480 It's a bit offensive when he says like, 341 00:17:38,480 --> 00:17:41,200 - "Look at her, she looks like a real..." - You are an alcoholic. 342 00:17:41,200 --> 00:17:42,800 Yeah, but if you see me, 343 00:17:42,800 --> 00:17:45,640 would you notice straight on the spot that I'm an alcoholic? 344 00:17:45,640 --> 00:17:47,040 - No. - No, of course not. 345 00:17:47,040 --> 00:17:49,240 Usually, I get nice girls with nice tits 346 00:17:49,240 --> 00:17:50,840 and nice body on a night out, yeah? 347 00:17:51,880 --> 00:17:53,520 Now I'm dumped with that. 348 00:17:53,520 --> 00:17:55,920 - OK. I'm off... - I'm joking. I'm... 349 00:17:55,920 --> 00:17:57,680 I'm off, I'm off, I'm off. 350 00:17:57,680 --> 00:18:00,000 - I'm joking. Aurelie! - No, thank you. 351 00:18:00,000 --> 00:18:02,920 - Give me a kiss, come here. - No. - I'm joking, Aurelie. 352 00:18:02,920 --> 00:18:04,600 It's true. Look at the state of it. 353 00:18:04,600 --> 00:18:07,120 - I think you've really hurt her feelings, I think. - Fuck her. 354 00:18:07,120 --> 00:18:08,520 It's true, though. 355 00:18:08,520 --> 00:18:09,720 I don't love her. 356 00:18:09,720 --> 00:18:11,080 She don't love me. 357 00:18:11,080 --> 00:18:12,840 - Well... - Ask me a question... 358 00:18:12,840 --> 00:18:15,640 I'll tell her straight. Sorry, Aurelie, I was joking. 359 00:18:15,640 --> 00:18:18,400 Come here, come here, come here. Aurelie! I love you, I'm joking. 360 00:18:18,400 --> 00:18:20,000 I just told the camera I love you. 361 00:18:20,000 --> 00:18:22,800 Look, "I love you, Aurelie." Look, yeah? 362 00:18:22,800 --> 00:18:25,600 It's the drink talking, isn't it? Yeah. 363 00:18:25,600 --> 00:18:27,880 - The drink or the flat talking. - Oh, yeah, here she is. 364 00:18:27,880 --> 00:18:29,160 Here she is, here she is. 365 00:18:29,160 --> 00:18:30,680 OK, we've got her back, yeah. 366 00:18:30,680 --> 00:18:33,080 You love talking to the camera, don't you? 367 00:18:35,880 --> 00:18:37,000 I love every... 368 00:18:38,080 --> 00:18:39,480 I love being nice to you. 369 00:18:39,480 --> 00:18:41,680 I said I'd do that, and now I've done it though. 370 00:18:41,680 --> 00:18:43,280 - I appreciate it. - Any more questions? 371 00:18:43,280 --> 00:18:45,720 Is there anything you wanted to say while Gary was here? 372 00:18:45,720 --> 00:18:47,280 Yes. Erm... 373 00:18:50,040 --> 00:18:51,200 No. 374 00:18:51,200 --> 00:18:53,880 - Do you want to see me go? - No, I don't. - Do you want to see me go? - No. 375 00:18:53,880 --> 00:18:55,880 That's another thing that alcohol does, yeah? 376 00:18:55,880 --> 00:18:57,360 You ain't seen the other part of it. 377 00:18:57,360 --> 00:18:59,440 - Look, are they watching? - Don't be like that. 378 00:18:59,440 --> 00:19:00,920 Get my fucking stuff off me now. 379 00:19:00,920 --> 00:19:03,760 - We're going to... - Get this off me now or I'll ruin you. - He's coming. 380 00:19:03,760 --> 00:19:05,680 - Gary, what is wrong? - He's coming. 381 00:19:13,560 --> 00:19:16,040 It looks like I'm interested in losers, 382 00:19:16,040 --> 00:19:19,120 the one that is going to take me nowhere at all. 383 00:19:19,120 --> 00:19:23,240 It looks like that's my favourite choice, you know. 384 00:19:23,240 --> 00:19:25,240 It can't be good for your self-esteem 385 00:19:25,240 --> 00:19:26,800 if he talks like that about you. 386 00:19:26,800 --> 00:19:28,120 Yeah, yeah. 387 00:19:30,400 --> 00:19:31,880 How does it make you feel 388 00:19:31,880 --> 00:19:33,440 when you see people like me 389 00:19:33,440 --> 00:19:35,080 or who's suffering with alcohol? 390 00:19:35,080 --> 00:19:37,160 How do you feel about that? 391 00:19:37,160 --> 00:19:38,480 Erm... 392 00:19:41,680 --> 00:19:44,120 I think you deserve a better life. 393 00:19:44,120 --> 00:19:45,440 Don't you? 394 00:20:12,480 --> 00:20:13,760 Hi there, Pieter. 395 00:20:13,760 --> 00:20:16,200 'Pieter was coming to the end of his detox.' 396 00:20:16,200 --> 00:20:17,440 - Hi, Louis. - Hi, Pieter. 397 00:20:17,440 --> 00:20:19,160 'I'd come by for a catch-up.' 398 00:20:19,160 --> 00:20:22,040 - Good to see you. - Yes. - You're looking perky. 399 00:20:22,040 --> 00:20:23,640 How are you feeling? 400 00:20:23,640 --> 00:20:25,000 I feel all right. 401 00:20:25,000 --> 00:20:27,560 - You look a lot better than when I last saw you. - Oh, yes. 402 00:20:27,560 --> 00:20:30,640 Do you know, Cathy, what the situation is medically with Pieter? 403 00:20:30,640 --> 00:20:33,600 - Well, I mean, Pieter's fit for discharge. - Yeah. 404 00:20:33,600 --> 00:20:36,080 His liver is looking in relatively good shape. 405 00:20:36,080 --> 00:20:39,120 So, medically, Pieter's sort of... 406 00:20:39,120 --> 00:20:42,320 hitherto, kind of got away with it? 407 00:20:42,320 --> 00:20:44,000 Well, yes and no. 408 00:20:44,000 --> 00:20:46,400 If, over time, he continues 409 00:20:46,400 --> 00:20:49,080 to relapse/detox, relapse/detox, 410 00:20:49,080 --> 00:20:51,200 his liver will eventually become damaged. 411 00:20:51,200 --> 00:20:53,760 Did you hear...? What she said was very important, I think. 412 00:20:53,760 --> 00:20:55,000 - Yeah. - What Cathy just said. 413 00:20:55,000 --> 00:20:56,800 - Did you hear that, Pieter? - Oh, yeah. 414 00:20:56,800 --> 00:20:58,920 It's not a good pattern to get into, 415 00:20:58,920 --> 00:21:00,800 to fall into - detox/retox. 416 00:21:00,800 --> 00:21:02,120 No, not at all. 417 00:21:02,120 --> 00:21:04,480 I hope that I don't have to see you again any time soon. 418 00:21:04,480 --> 00:21:06,200 - OK. Me as well. - Good luck. 419 00:21:06,200 --> 00:21:07,920 - OK, thanks. - OK, see you later. 420 00:21:09,840 --> 00:21:13,760 He seems really well, but the obvious question is - 421 00:21:13,760 --> 00:21:16,080 is he going to be back? 422 00:21:16,080 --> 00:21:17,480 Will it happen again? 423 00:21:17,480 --> 00:21:20,240 Well, it's likely, statistically. 424 00:21:20,240 --> 00:21:21,720 - Is it? - Yeah. 425 00:21:21,720 --> 00:21:24,880 He has the added stress and distress 426 00:21:24,880 --> 00:21:27,600 of having to cope with the loss of his dad now as well. 427 00:21:27,600 --> 00:21:29,080 He's very personable. 428 00:21:29,080 --> 00:21:30,360 Yeah. He's bright, clearly. 429 00:21:30,360 --> 00:21:33,400 - He's a bright, nice, regular, easy-going guy... - Yeah. 430 00:21:33,400 --> 00:21:36,160 - ..and yet he's got this thing that he's grappling with. - Yeah. 431 00:21:36,160 --> 00:21:39,480 I'm just wondering how sustainable is it for him 432 00:21:39,480 --> 00:21:43,400 to keep cycling through these relapses and detoxes 433 00:21:43,400 --> 00:21:46,440 and, at the same time, kind of, lead a normal life? 434 00:21:46,440 --> 00:21:49,960 Well, I mean, over time, it will become less and less sustainable. 435 00:21:49,960 --> 00:21:52,840 One's repertoire narrows and narrows, and narrows, 436 00:21:52,840 --> 00:21:56,040 to the point that alcohol is just the thing that you do. 437 00:21:56,040 --> 00:22:00,080 It's the way that you cope with all adversity and it's your companion. 438 00:22:00,080 --> 00:22:03,200 The logical end point to alcohol dependence 439 00:22:03,200 --> 00:22:05,680 is the person sitting on their own 440 00:22:05,680 --> 00:22:08,040 in a room with a bottle 441 00:22:08,040 --> 00:22:10,080 and nobody else left around them. 442 00:22:17,800 --> 00:22:19,600 'I was curious how addiction 443 00:22:19,600 --> 00:22:22,160 'had affected Pieter's relationship with Marianna.' 444 00:22:22,160 --> 00:22:23,760 - Pieter. - Hey. 445 00:22:23,760 --> 00:22:25,400 'I'd arranged to visit them at home, 446 00:22:25,400 --> 00:22:28,160 'a rented room a couple of miles from the hospital.' 447 00:22:28,160 --> 00:22:30,200 How did you meet, the two of you? 448 00:22:30,200 --> 00:22:32,360 We worked together in the same place. 449 00:22:32,360 --> 00:22:33,960 - In the same workplace? - Yes. 450 00:22:33,960 --> 00:22:37,520 And what was it that, sort of, worked between you to begin with? 451 00:22:37,520 --> 00:22:41,760 Pieter, I think, is the kindest person I've met in my life. 452 00:22:41,760 --> 00:22:43,640 He can be funny, really funny. 453 00:22:43,640 --> 00:22:46,640 I had a good laugh with him at the beginning, a really good laugh. 454 00:22:46,640 --> 00:22:48,400 So, what else do you need? 455 00:22:48,400 --> 00:22:52,760 What did you know about Pieter's drinking when you got together? 456 00:22:52,760 --> 00:22:54,440 - Honest? - Hmm. 457 00:22:54,440 --> 00:22:56,520 - Nothing. - You didn't realise? 458 00:22:56,520 --> 00:22:58,680 No. I... 459 00:22:58,680 --> 00:22:59,840 I was abstinent. 460 00:22:59,840 --> 00:23:01,680 - I had... - At that time. - Yes. - Yes. 461 00:23:01,680 --> 00:23:06,800 I thought, actually, I finally found somebody who doesn't drink, 462 00:23:06,800 --> 00:23:08,560 - to be really honest. - Yeah. 463 00:23:09,560 --> 00:23:11,960 She went on holiday 464 00:23:11,960 --> 00:23:13,640 and I lapsed. 465 00:23:13,640 --> 00:23:15,880 I didn't know why he doesn't answer the phone, 466 00:23:15,880 --> 00:23:18,400 why he doesn't want to talk to me, why he's avoiding me - 467 00:23:18,400 --> 00:23:20,480 and, eventually, I found out. 468 00:23:20,480 --> 00:23:24,200 How long had you been together at this point? 469 00:23:24,200 --> 00:23:26,320 A few months. I knew his history, so I thought, 470 00:23:26,320 --> 00:23:28,440 "Maybe it's just an episode, he's lonely." 471 00:23:28,440 --> 00:23:30,440 His history - meaning what? 472 00:23:30,440 --> 00:23:31,720 - Divorce. - The divorce, yeah. 473 00:23:31,720 --> 00:23:33,240 I don't know how much should I say. 474 00:23:33,240 --> 00:23:35,600 You took the divorce very hard? 475 00:23:35,600 --> 00:23:36,920 Really hard. 476 00:23:36,920 --> 00:23:39,520 After that, I just spiralled down. 477 00:23:40,560 --> 00:23:42,800 - Drinking? - Yeah. 478 00:23:42,800 --> 00:23:44,760 Pieter can't handle stress at all. 479 00:23:44,760 --> 00:23:48,200 So, maybe something happens at work that stresses you out. 480 00:23:48,200 --> 00:23:50,560 I mean, is that a plausible scenario? 481 00:23:50,560 --> 00:23:52,560 Yes, Louis, but there's... 482 00:23:52,560 --> 00:23:54,880 For me, there's a couple of triggers. 483 00:23:57,920 --> 00:23:59,600 Work is one. 484 00:23:59,600 --> 00:24:01,680 Now, recently, my dad. 485 00:24:01,680 --> 00:24:04,240 Plus our housing situation. 486 00:24:04,240 --> 00:24:07,240 It must be quite distressing for you to watch, Marianna. 487 00:24:07,240 --> 00:24:08,800 Oh, it is. 488 00:24:08,800 --> 00:24:10,760 He's not violent. He doesn't do anything. 489 00:24:10,760 --> 00:24:13,720 He just lies here with the bottle and keep on drinking, that's it. 490 00:24:13,720 --> 00:24:15,520 I have to feed him, yes. 491 00:24:15,520 --> 00:24:17,200 I have to wake him up. 492 00:24:17,200 --> 00:24:19,200 "Come on, drink some water. 493 00:24:19,200 --> 00:24:21,320 "Come on, eat something." 494 00:24:21,320 --> 00:24:24,000 So, it's 24-hour care job. 495 00:24:24,000 --> 00:24:27,520 It feels like Marianna's got a lot of insight into... 496 00:24:27,520 --> 00:24:29,280 who you are. 497 00:24:29,280 --> 00:24:30,600 Oh, yeah. 498 00:24:30,600 --> 00:24:31,920 Maybe more than you do. 499 00:24:35,960 --> 00:24:37,560 Fair enough. 500 00:24:57,120 --> 00:24:58,760 Joe, the young man I'd met, 501 00:24:58,760 --> 00:25:02,240 was also back home in his South London house-share. 502 00:25:02,240 --> 00:25:04,600 Hi, Joe, how are you doing? 503 00:25:04,600 --> 00:25:06,720 'I'd been struck that, unlike Pieter, 504 00:25:06,720 --> 00:25:10,320 'he hadn't been visited by family in hospital. 505 00:25:10,320 --> 00:25:13,040 'I knew his mum had also struggled with alcohol 506 00:25:13,040 --> 00:25:15,160 'and died when he was a child. 507 00:25:15,160 --> 00:25:18,920 'His dad, now remarried, lived in Brighton. 508 00:25:18,920 --> 00:25:21,280 'With his support network stretched thin, 509 00:25:21,280 --> 00:25:24,240 'I wondered how he was bearing up.' 510 00:25:24,240 --> 00:25:25,920 - You're looking well. - Thanks. 511 00:25:25,920 --> 00:25:27,360 Are you feeling OK? 512 00:25:27,360 --> 00:25:29,120 Physically, yeah. 513 00:25:29,120 --> 00:25:30,320 Yeah, pretty much. 514 00:25:30,320 --> 00:25:33,080 You're basically staying alcohol-free. 515 00:25:33,080 --> 00:25:35,120 - Alcohol-free, yeah. - No cravings? 516 00:25:35,120 --> 00:25:36,720 Not for alcohol. 517 00:25:36,720 --> 00:25:39,720 - Sweeties. - Sweeties. Really? - Yeah. 518 00:25:39,720 --> 00:25:42,040 - Can we look at some of your photos? - Yeah, sure. 519 00:25:42,040 --> 00:25:45,640 So, this was at Royal Ascot last year. 520 00:25:45,640 --> 00:25:48,040 This was on my 30th birthday with a friend. 521 00:25:48,040 --> 00:25:49,360 How old are you now, again? 522 00:25:49,360 --> 00:25:50,440 I was 32 yesterday. 523 00:25:50,440 --> 00:25:52,160 Oh, you just had your birthday. 524 00:25:52,160 --> 00:25:53,600 I had my birthday yesterday. 525 00:25:53,600 --> 00:25:55,160 What did you do for your birthday? 526 00:25:55,160 --> 00:25:57,240 - Went out for dinner... - With? - ..with friends. 527 00:25:57,240 --> 00:25:58,840 - How was that? - That was really nice. 528 00:25:58,840 --> 00:26:00,560 It was lovely, actually. It was amazing. 529 00:26:00,560 --> 00:26:02,760 Some of whom, I hadn't seen since, you know... 530 00:26:02,760 --> 00:26:04,880 I went in to this, kind of, awful place. 531 00:26:06,160 --> 00:26:08,920 That was when I was at school, 16. 532 00:26:08,920 --> 00:26:10,920 That was when I was in Guys And Dolls. 533 00:26:10,920 --> 00:26:12,640 That's Guy Masterson. 534 00:26:12,640 --> 00:26:14,000 Is that the Marlon Brando or...? 535 00:26:14,000 --> 00:26:15,440 That's Marlon Brando as the hero. 536 00:26:15,440 --> 00:26:17,640 - Right. Luck Be A Lady? - Yeah, that's the one. 537 00:26:17,640 --> 00:26:20,240 - Did you have to sing that? - I did have to sing Luck Be A Lady. 538 00:26:20,240 --> 00:26:21,440 - Really? - Yeah. 539 00:26:26,760 --> 00:26:28,120 Yeah, that's the one. 540 00:26:34,240 --> 00:26:38,040 Do you know, that was probably my favourite time of my life actually, 541 00:26:38,040 --> 00:26:40,280 - that final year. - Was it? 542 00:26:40,280 --> 00:26:44,720 So, this was a collage I made of a trip to Australia. 543 00:26:44,720 --> 00:26:46,720 I was with my girlfriend at the time, 544 00:26:46,720 --> 00:26:49,120 and I was out pissing it up too much, really, 545 00:26:49,120 --> 00:26:51,520 and was pretty horrible to her, frankly. 546 00:26:51,520 --> 00:26:53,720 I remember, after that, thinking, 547 00:26:53,720 --> 00:26:56,160 "I definitely, definitely don't ever want to drink again 548 00:26:56,160 --> 00:26:58,680 "because I don't want to put someone through that again." 549 00:26:58,680 --> 00:27:00,800 Have you ever, sort of, drunk on an even keel, 550 00:27:00,800 --> 00:27:03,280 in a normal social way for any period of time? 551 00:27:03,280 --> 00:27:05,520 I haven't always been round-the-clock drinking 552 00:27:05,520 --> 00:27:08,400 - or anything like that. - Right. - No, absolutely not. 553 00:27:08,400 --> 00:27:10,480 It's something that, kind of, crept up. 554 00:27:10,480 --> 00:27:14,680 So, really, it's only been a couple of contained episodes... 555 00:27:14,680 --> 00:27:16,040 Episodes. 556 00:27:16,040 --> 00:27:18,160 ..of absolutely crazed, 557 00:27:18,160 --> 00:27:20,880 self-annihilating drinking. 558 00:27:20,880 --> 00:27:22,400 Yeah, that's right. 559 00:27:22,400 --> 00:27:23,720 Yeah. 560 00:27:23,720 --> 00:27:27,480 You know, with a big chunk of nothing at all in the middle. 561 00:27:27,480 --> 00:27:30,920 I thought, "I'm a bit older, I'm in a different space, 562 00:27:30,920 --> 00:27:32,680 "I want to drink for different reasons. 563 00:27:32,680 --> 00:27:36,000 "I don't want to go mad, crazy partying and... 564 00:27:36,000 --> 00:27:40,400 "I just want to have a couple of glasses of wine on a date or..." 565 00:27:40,400 --> 00:27:43,040 - You know? - Mm-hmm. What was the sign that it was out of control? 566 00:27:43,040 --> 00:27:45,480 When I went off... 567 00:27:45,480 --> 00:27:48,640 I couldn't go to work any more because I knew I had to drink. 568 00:27:48,640 --> 00:27:50,120 Right. Drinking in here... 569 00:27:50,120 --> 00:27:52,000 Yeah, drinking in here, just in bed. 570 00:27:52,000 --> 00:27:54,480 - From the bottle? - From the bottle, yeah. Yeah. 571 00:27:54,480 --> 00:27:55,720 It's quite weird, isn't it? 572 00:27:55,720 --> 00:27:57,680 It's just hard to see you in that state. 573 00:27:57,680 --> 00:28:00,360 It is quite weird, but it's oblivion. 574 00:28:00,360 --> 00:28:02,320 Smashing my head open and... 575 00:28:02,320 --> 00:28:03,920 You know. Yeah. 576 00:28:03,920 --> 00:28:05,840 Is that the bloodstains over there? 577 00:28:05,840 --> 00:28:07,960 That is actually the remaining bloodstains. 578 00:28:07,960 --> 00:28:10,080 I know that I should probably get rid of them, 579 00:28:10,080 --> 00:28:12,160 but there's something slightly... 580 00:28:13,440 --> 00:28:15,520 ..perversely shocking about it 581 00:28:15,520 --> 00:28:18,880 that, kind of, makes it worth it for the time being. 582 00:28:18,880 --> 00:28:20,320 A helpful reminder. 583 00:28:20,320 --> 00:28:22,040 Well, it is, actually. 584 00:28:22,040 --> 00:28:25,280 I haven't wanted to drink since I came out of hospital, 585 00:28:25,280 --> 00:28:26,360 but... 586 00:28:27,440 --> 00:28:30,280 ..I'm actually quite... 587 00:28:31,960 --> 00:28:33,880 ..clear, from my own experience, 588 00:28:33,880 --> 00:28:36,200 how quickly it can just change, like that. 589 00:28:49,080 --> 00:28:52,160 For those drinkers who have been abusing alcohol for years 590 00:28:52,160 --> 00:28:54,480 and are showing signs of liver damage, 591 00:28:54,480 --> 00:28:56,120 there are weekly clinics. 592 00:28:56,120 --> 00:28:57,880 So, Stuart, how are you? 593 00:28:57,880 --> 00:28:59,080 I'm... 594 00:28:59,080 --> 00:29:01,720 filling up again, like a balloon. 595 00:29:01,720 --> 00:29:05,920 Dr Debbie Shawcross was seeing antiques dealer Stuart Duggan 596 00:29:05,920 --> 00:29:08,280 and his girlfriend, Deborah. 597 00:29:08,280 --> 00:29:11,600 So, are you able to undo your shirt or lift it up? 598 00:29:11,600 --> 00:29:13,240 Well, there it is, 599 00:29:13,240 --> 00:29:15,680 and I'm going to do this - reveal it. 600 00:29:15,680 --> 00:29:17,480 Now... 601 00:29:17,480 --> 00:29:19,720 - There it is. - There it is. - There it is. 602 00:29:19,720 --> 00:29:20,880 That is vile, isn't it? 603 00:29:20,880 --> 00:29:22,280 I wouldn't go that far. 604 00:29:24,120 --> 00:29:26,120 - It's quite big. - It's big. 605 00:29:26,120 --> 00:29:28,840 So, you've got a lot of fluid there, haven't you? 606 00:29:28,840 --> 00:29:30,400 Ten litres. 607 00:29:30,400 --> 00:29:33,160 Just in the abdominal cavity, sloshing around? 608 00:29:33,160 --> 00:29:35,480 - Yes, so it's between the... - It's not in the stomach? 609 00:29:35,480 --> 00:29:37,760 No, it's between the lining of the peritoneum 610 00:29:37,760 --> 00:29:39,400 and the skin filters the blood. 611 00:29:39,400 --> 00:29:43,040 I am paying the price for drinking, basically. 612 00:29:43,040 --> 00:29:45,080 I've got liquid everywhere... 613 00:29:45,080 --> 00:29:46,600 and nothing to drink. 614 00:29:47,640 --> 00:29:50,720 So, Stuart, you have liver disease. 615 00:29:50,720 --> 00:29:54,000 - Cirrhosis. - Cirrhosis of the liver. - Yeah. 616 00:29:54,000 --> 00:29:56,160 Because I drank a lot. 617 00:29:56,160 --> 00:29:57,800 How much? 618 00:29:57,800 --> 00:29:59,240 Oh, God. 619 00:29:59,240 --> 00:30:02,440 I might drink four or five pints of strong lager then go home, 620 00:30:02,440 --> 00:30:04,000 start cooking. 621 00:30:04,000 --> 00:30:05,720 It's quite easy, bottle of wine. 622 00:30:05,720 --> 00:30:08,880 Second bottle, you know. 623 00:30:08,880 --> 00:30:10,320 Really? 624 00:30:10,320 --> 00:30:11,840 It's not that shocking, actually. 625 00:30:11,840 --> 00:30:14,360 A lot of people drink four or five pints of lager a day. 626 00:30:14,360 --> 00:30:16,240 - That bit, I wasn't shocked by. - No. 627 00:30:16,240 --> 00:30:18,600 That... I would drink four or five pints of lager, 628 00:30:18,600 --> 00:30:20,960 or I might drink a bottle and a half, 629 00:30:20,960 --> 00:30:22,760 maybe even two bottles of wine... 630 00:30:22,760 --> 00:30:24,560 - There you go. - ..in an afternoon, evening. 631 00:30:24,560 --> 00:30:26,400 I wouldn't do both, I don't think. 632 00:30:26,400 --> 00:30:28,680 Well, yeah, OK. 633 00:30:28,680 --> 00:30:30,040 I was. 634 00:30:30,040 --> 00:30:32,000 And I was warned... 635 00:30:32,000 --> 00:30:33,800 by doctors, years ago, 636 00:30:33,800 --> 00:30:35,600 that I should stop drinking, 637 00:30:35,600 --> 00:30:37,320 as everyone is warned. 638 00:30:37,320 --> 00:30:40,920 You know, but you just turn a blind eye to it. 639 00:30:40,920 --> 00:30:43,160 Deborah, how long have you been with Stuart? 640 00:30:43,160 --> 00:30:45,240 - 13 years. - 13 years. 641 00:30:47,960 --> 00:30:50,640 Had you spoken to him about his drinking? 642 00:30:50,640 --> 00:30:52,480 - Yes, lots. - Every day. 643 00:30:53,960 --> 00:30:56,920 So, at what point did you stop drinking? 644 00:30:56,920 --> 00:31:00,160 As soon as... 645 00:31:00,160 --> 00:31:01,320 You went into A&E. 646 00:31:01,320 --> 00:31:02,840 As soon as I went into... 647 00:31:02,840 --> 00:31:05,680 I didn't need AA, I went to A&E. 648 00:31:05,680 --> 00:31:07,520 I was very ill at one time. 649 00:31:07,520 --> 00:31:09,080 I felt, like, really ill. 650 00:31:09,080 --> 00:31:11,680 Well, you were in intensive care, weren't you, for a few days? 651 00:31:11,680 --> 00:31:14,200 Yeah, I went in intensive care. That was horrible. 652 00:31:14,200 --> 00:31:17,000 What many patients with liver disease develop 653 00:31:17,000 --> 00:31:22,480 are effectively varicose veins in their gullet and in their stomach. 654 00:31:22,480 --> 00:31:24,440 They can just burst, just like that. 655 00:31:24,440 --> 00:31:26,080 They can rupture... 656 00:31:26,080 --> 00:31:28,760 and when that happens, 657 00:31:28,760 --> 00:31:32,120 you start vomiting huge amounts of fresh red blood. 658 00:31:32,120 --> 00:31:35,760 When I say what's wrong with me, I sound terribly ill. 659 00:31:35,760 --> 00:31:37,880 I don't feel terribly ill, 660 00:31:37,880 --> 00:31:40,400 but it does sound bad, doesn't it? 661 00:31:40,400 --> 00:31:41,960 But I think you are... 662 00:31:41,960 --> 00:31:44,720 You know, I think if we have a very honest conversation, Stuart, 663 00:31:44,720 --> 00:31:46,160 you are terribly ill, because.. 664 00:31:46,160 --> 00:31:48,280 What's the life expectancy of somebody like me? 665 00:31:48,280 --> 00:31:49,680 Have you not asked that yet? 666 00:31:49,680 --> 00:31:52,960 I'm imagining you've already talked about that with Dr Shawcross. 667 00:31:52,960 --> 00:31:56,280 I've talked to other patients and it's not good. 668 00:31:56,280 --> 00:31:58,320 So, if I do a particular score, 669 00:31:58,320 --> 00:32:00,240 called the Meld Score, it's 22. 670 00:32:00,240 --> 00:32:02,520 If we had a whole group of people 671 00:32:02,520 --> 00:32:05,720 with a score of 22, 672 00:32:05,720 --> 00:32:08,080 76% of that group 673 00:32:08,080 --> 00:32:11,160 wouldn't actually last three months with that score. 674 00:32:12,200 --> 00:32:14,040 - OK. - That's... 675 00:32:14,040 --> 00:32:15,720 Now, that's just a group of people, 676 00:32:15,720 --> 00:32:18,040 it doesn't necessarily mean that's you. 677 00:32:18,040 --> 00:32:20,320 - That's the kind of ballpark. - Three months? 678 00:32:20,320 --> 00:32:22,720 And if you were drinking, 679 00:32:22,720 --> 00:32:25,160 I don't think you'd be with us in three months' time. 680 00:32:25,160 --> 00:32:27,280 I'd be sending you off to go and make your will. 681 00:32:27,280 --> 00:32:30,280 Well, three months is not very much, is it? I won't hit Christmas. 682 00:32:30,280 --> 00:32:33,640 That's the worst-case scenario, but that's potentially... 683 00:32:34,880 --> 00:32:36,800 It's tough, Stuart, it really is. 684 00:32:38,720 --> 00:32:40,160 So, on the bright side... 685 00:32:41,880 --> 00:32:44,080 - ..I'm still here. - You're still here - 686 00:32:44,080 --> 00:32:46,120 because many other people in your condition 687 00:32:46,120 --> 00:32:48,280 wouldn't even have made it to this point, Stuart. 688 00:32:48,280 --> 00:32:51,160 I think that's the important thing to think about. 689 00:32:53,960 --> 00:32:56,720 Here he is. 690 00:32:56,720 --> 00:32:58,160 The man of the hour. 691 00:32:58,160 --> 00:33:01,800 'A little later, I caught up with Stuart as he was being drained.' 692 00:33:01,800 --> 00:33:03,240 Could you do me a favour? 693 00:33:03,240 --> 00:33:04,280 Of course. 694 00:33:04,280 --> 00:33:06,360 - Put it on the floor... - Put it on the floor? 695 00:33:06,360 --> 00:33:07,520 ..and watch it now. 696 00:33:07,520 --> 00:33:10,400 He's forgotten to put it on the floor, easy done. Don't worry. 697 00:33:10,400 --> 00:33:11,640 Are you all right? 698 00:33:11,640 --> 00:33:13,080 It goes on the floor, 699 00:33:13,080 --> 00:33:14,320 gravity does its job. 700 00:33:15,560 --> 00:33:17,000 I can give that a little wiggle 701 00:33:17,000 --> 00:33:19,480 and that'll start coming out a bit quicker. 702 00:33:21,960 --> 00:33:23,840 How are you after that? 703 00:33:23,840 --> 00:33:25,080 That meeting? 704 00:33:25,080 --> 00:33:26,840 They have to give you... 705 00:33:26,840 --> 00:33:28,160 After what? 706 00:33:28,160 --> 00:33:29,760 The meeting with... 707 00:33:30,840 --> 00:33:33,240 The three-month thing, I was a bit confused about 708 00:33:33,240 --> 00:33:35,040 and a little bit shocked. 709 00:33:35,040 --> 00:33:36,560 How were you confused by it? 710 00:33:36,560 --> 00:33:39,000 I mean, I don't believe I've only got three months to live, 711 00:33:39,000 --> 00:33:40,400 there you go. 712 00:33:40,400 --> 00:33:42,680 And if I ask another doctor, they'd go, "No." 713 00:33:42,680 --> 00:33:45,080 She didn't say you had three months to live. No. 714 00:33:45,080 --> 00:33:47,200 - That's not what she said. - No, exactly. 715 00:33:47,200 --> 00:33:49,400 She said that... 716 00:33:49,400 --> 00:33:51,120 76% of people... 717 00:33:52,240 --> 00:33:53,520 ..in your condition... 718 00:33:55,360 --> 00:33:57,880 - ..would have three months to live. - Yeah. 719 00:33:58,880 --> 00:34:00,080 So, the 24%... 720 00:34:01,720 --> 00:34:04,760 - Would live longer. - ..would live longer. 721 00:34:04,760 --> 00:34:06,680 I must be in the 24%. 722 00:34:08,440 --> 00:34:11,240 It's a pretty bad picture but, like, you know, 723 00:34:11,240 --> 00:34:13,000 trying to... 724 00:34:13,000 --> 00:34:14,360 give it a bit of colour. 725 00:34:16,720 --> 00:34:17,960 That looks full now. 726 00:34:17,960 --> 00:34:19,200 There you go. 727 00:34:19,200 --> 00:34:21,160 - Shoot that. - What happens now? 728 00:34:21,160 --> 00:34:22,520 You'll have to empty it. 729 00:34:22,520 --> 00:34:23,760 I'm happy to. 730 00:34:28,760 --> 00:34:30,520 Is it, basically, urine? 731 00:34:30,520 --> 00:34:33,600 - No. - No. - I didn't think so. It's just fluid. 732 00:34:33,600 --> 00:34:35,320 - It looks like it, doesn't it? - I know. 733 00:34:35,320 --> 00:34:37,080 - Does it smell like urine? - No. 734 00:34:37,080 --> 00:34:38,400 Do you want to smell it? 735 00:34:40,040 --> 00:34:42,840 It actually doesn't really smell of anything. 736 00:34:42,840 --> 00:34:44,280 It's got a nice head on it. 737 00:34:46,040 --> 00:34:48,800 - Can you see it's gone down already? - Yeah. 738 00:34:53,240 --> 00:34:55,640 You look like you've just seen the Grim Reaper. 739 00:34:55,640 --> 00:34:57,960 Well, it was a lot to take in, wasn't it? 740 00:34:57,960 --> 00:34:59,480 Come on. 741 00:35:03,720 --> 00:35:04,880 He always does this. 742 00:35:20,320 --> 00:35:22,880 - Hello. - Hello. How are you? - Not too bad at all. 743 00:35:22,880 --> 00:35:24,760 'Aurelie was back at hospital.' 744 00:35:24,760 --> 00:35:27,160 - Hi, Aurelie, how are you doing? - Yeah, still all right. 745 00:35:27,160 --> 00:35:30,240 'A test had shown signs of serious damage to her liver. 746 00:35:30,240 --> 00:35:33,400 'She'd been referred to one of King's top liver specialists, 747 00:35:33,400 --> 00:35:35,840 'Professor John O'Grady.' 748 00:35:35,840 --> 00:35:37,640 This is your gamma GT. 749 00:35:37,640 --> 00:35:40,440 This is absolutely astronomical - around 3,000. 750 00:35:42,480 --> 00:35:44,360 Is that about as high as it can go? 751 00:35:45,720 --> 00:35:46,920 That's territory... 752 00:35:46,920 --> 00:35:49,400 Yes, that's of the extremes. 753 00:35:49,400 --> 00:35:51,840 Your spleen is getting bigger in size, 754 00:35:51,840 --> 00:35:54,480 telling us your liver is moving on 755 00:35:54,480 --> 00:35:56,680 to another stage of disease. 756 00:35:57,880 --> 00:36:02,360 Your pancreas is swollen on the scan, 757 00:36:02,360 --> 00:36:06,880 which may be why you're having problems with digestion. 758 00:36:06,880 --> 00:36:10,160 You know, your health is progressively deteriorating. 759 00:36:11,760 --> 00:36:14,520 I'm thinking that, 760 00:36:14,520 --> 00:36:17,960 when you come to a certain level of alcohol use, 761 00:36:17,960 --> 00:36:20,880 your tolerance is getting higher and higher 762 00:36:20,880 --> 00:36:24,520 and you don't feel like you're drunk at all. 763 00:36:24,520 --> 00:36:26,600 You feel fine. 764 00:36:26,600 --> 00:36:28,160 You do. 765 00:36:28,160 --> 00:36:30,280 And you think you're coping. 766 00:36:30,280 --> 00:36:33,320 - Well, you feel all right, yeah. - You feel all right. 767 00:36:33,320 --> 00:36:34,880 But then, very quickly, 768 00:36:34,880 --> 00:36:37,480 you start losing that tolerance 769 00:36:37,480 --> 00:36:39,600 and the reason you start losing that tolerance 770 00:36:39,600 --> 00:36:42,320 is your liver is no longer able to deal 771 00:36:42,320 --> 00:36:45,160 with the burden of all the alcohol. 772 00:36:45,160 --> 00:36:48,120 The liver is the most forgiving organ in the body... 773 00:36:49,600 --> 00:36:51,200 ..if you treat it well. 774 00:36:54,080 --> 00:36:55,960 I eat vegetables. 775 00:36:58,040 --> 00:37:00,640 I'm struggling to see a way forward... 776 00:37:00,640 --> 00:37:02,560 So do I. Yeah. 777 00:37:02,560 --> 00:37:03,840 ..because... 778 00:37:05,200 --> 00:37:07,400 ..most of the strategies we can talk about - 779 00:37:07,400 --> 00:37:09,840 your health, your liver tests - 780 00:37:09,840 --> 00:37:11,520 it's old... 781 00:37:11,520 --> 00:37:13,360 news to you. 782 00:37:13,360 --> 00:37:14,520 Mm-hmm. 783 00:37:14,520 --> 00:37:17,200 It's like reading the newspaper or something. 784 00:37:17,200 --> 00:37:20,040 You're not, in a sense, responding to it in the way... 785 00:37:20,040 --> 00:37:21,840 I think you've gone beyond... 786 00:37:21,840 --> 00:37:24,400 Has it gone beyond caring or gone beyond...? 787 00:37:27,760 --> 00:37:29,400 Beyond hearing. 788 00:37:29,400 --> 00:37:31,160 Hearing or caring. 789 00:37:31,160 --> 00:37:33,280 Yeah, I can't hear what I hear. 790 00:37:35,000 --> 00:37:36,720 Or I decide not to hear it. 791 00:37:38,440 --> 00:37:40,720 I'm surprised I'm still alive anyway. 792 00:37:44,400 --> 00:37:46,800 That's the comment that worries me... 793 00:37:49,720 --> 00:37:51,480 ..because you are looking to the end, 794 00:37:51,480 --> 00:37:53,360 you're looking to the point of death. 795 00:37:53,360 --> 00:37:55,760 That's as far as your thinking seems to go. 796 00:37:59,120 --> 00:38:01,680 Do you see any way out of this? 797 00:38:05,440 --> 00:38:06,720 A miracle. 798 00:38:08,120 --> 00:38:09,520 A miracle. 799 00:38:12,480 --> 00:38:14,240 Do you believe in miracles? 800 00:38:14,240 --> 00:38:15,760 Yes. 801 00:38:26,760 --> 00:38:30,240 I was now several weeks into filming. 802 00:38:30,240 --> 00:38:33,800 Rather than judging them as people who've made bad choices, 803 00:38:33,800 --> 00:38:36,640 I'd come to see those in the grips of alcohol addiction 804 00:38:36,640 --> 00:38:39,760 as suffering from deeper emotional issues - 805 00:38:39,760 --> 00:38:42,120 taking life's setbacks too hard 806 00:38:42,120 --> 00:38:44,800 and attempting to numb themselves with drink. 807 00:38:46,120 --> 00:38:48,240 Endangering their own lives, 808 00:38:48,240 --> 00:38:52,160 they pose a challenge for those around them as to how best to help, 809 00:38:52,160 --> 00:38:53,760 how to break through 810 00:38:53,760 --> 00:38:55,520 and when to walk away. 811 00:39:05,840 --> 00:39:08,040 I'd been called to the hospital. 812 00:39:11,880 --> 00:39:15,800 Joe, my fellow Guys And Dolls enthusiast, was in crisis. 813 00:39:15,800 --> 00:39:18,280 Having relapsed and been kicked out of his flat, 814 00:39:18,280 --> 00:39:21,520 he'd been going in and out of A&E in a chaotic state, 815 00:39:21,520 --> 00:39:24,320 demanding, and then rejecting, the staff's help. 816 00:39:26,280 --> 00:39:27,760 Joe. 817 00:39:27,760 --> 00:39:28,880 Oh! 818 00:39:28,880 --> 00:39:30,600 - Joe. - What? 819 00:39:30,600 --> 00:39:32,640 Do you remember me from earlier? I'm a doctor. 820 00:39:32,640 --> 00:39:34,720 I was in the cubicle with you. Do you remember? 821 00:39:34,720 --> 00:39:35,840 Give you a light there. 822 00:39:35,840 --> 00:39:37,400 Sorry. 823 00:39:37,400 --> 00:39:38,880 Why have you come out here? 824 00:39:38,880 --> 00:39:40,240 To get a cigarette? 825 00:39:40,240 --> 00:39:41,800 Yeah, just to have a fag. 826 00:39:42,960 --> 00:39:44,920 - Do you want me to...? - Oh, Tom. 827 00:39:44,920 --> 00:39:46,080 How are you doing, Joe? 828 00:39:46,080 --> 00:39:47,600 - Do you remember me? - Oh, Louis. 829 00:39:47,600 --> 00:39:49,360 - How's it going? - Hello. 830 00:39:49,360 --> 00:39:51,360 How's it going? 831 00:39:51,360 --> 00:39:54,040 Well, not well obviously. 832 00:39:54,040 --> 00:39:56,600 Yeah, you're looking like you're a bit fragile. 833 00:39:56,600 --> 00:39:58,640 - Had a few drinks? - Yeah. 834 00:39:58,640 --> 00:40:00,920 You went on a bit of a bender from what I can hear? 835 00:40:00,920 --> 00:40:02,280 Yeah. 836 00:40:02,280 --> 00:40:04,000 Really bad, bad. Eh? 837 00:40:04,000 --> 00:40:06,400 - Are you OK? - Yeah. 838 00:40:06,400 --> 00:40:09,000 What have you been drinking? 839 00:40:09,000 --> 00:40:10,520 Vodka. 840 00:40:16,800 --> 00:40:21,440 You've actually been to see us now three times in the last 24 hours. 841 00:40:21,440 --> 00:40:24,800 What are you hoping that we might be able to do both, sort of, 842 00:40:24,800 --> 00:40:28,160 now, today, and over the next few weeks? 843 00:40:30,120 --> 00:40:32,120 Detox me. 844 00:40:32,120 --> 00:40:34,880 OK. So, you feel like you're ready for detox? 845 00:40:34,880 --> 00:40:36,200 Yeah. 846 00:40:36,200 --> 00:40:37,400 OK. 847 00:40:37,400 --> 00:40:38,800 I'm really sorry, Joe. 848 00:40:40,080 --> 00:40:42,160 I'm really sorry to see you this way. 849 00:40:44,480 --> 00:40:47,720 I'm sorry to be this way. 850 00:40:49,080 --> 00:40:51,440 You were doing really well when we saw you. 851 00:40:51,440 --> 00:40:53,840 I was, wasn't I? 852 00:40:57,200 --> 00:40:58,920 But I don't want it. 853 00:40:59,960 --> 00:41:01,800 I just don't want it. 854 00:41:01,800 --> 00:41:04,320 I don't want it at all. 855 00:41:04,320 --> 00:41:06,160 What don't you want? 856 00:41:07,240 --> 00:41:08,880 To be a drunk. 857 00:41:12,400 --> 00:41:15,600 So, what is the likely scenario at this point? 858 00:41:15,600 --> 00:41:20,120 He'll remain here until he's sober and safe to be discharged. 859 00:41:20,120 --> 00:41:22,640 He'll have a conversation and be offered some support 860 00:41:22,640 --> 00:41:24,280 from the alcohol support services, 861 00:41:24,280 --> 00:41:26,840 but he probably won't be admitted... 862 00:41:26,840 --> 00:41:31,840 unless he very rapidly goes into very acute withdrawal. 863 00:41:31,840 --> 00:41:35,080 - Could he even be discharged later today, do you think? - He might be. 864 00:41:35,080 --> 00:41:37,120 Yeah, he might be. 865 00:41:37,120 --> 00:41:39,280 He's got no support network, that's the thing. 866 00:41:39,280 --> 00:41:42,280 You know - in terms of family, friends. 867 00:41:42,280 --> 00:41:44,280 They're just... 868 00:41:44,280 --> 00:41:46,680 I think, a bit exasperated. 869 00:41:47,800 --> 00:41:50,680 - Yeah, and you could see why they might be. - Yeah. 870 00:41:50,680 --> 00:41:51,720 But... 871 00:41:53,440 --> 00:41:57,160 ..you know, whose responsibility is it to care for him? 872 00:41:58,680 --> 00:42:01,240 Is it his family? Is it friends? 873 00:42:01,240 --> 00:42:03,360 Is it us? Is it him? 874 00:42:04,680 --> 00:42:06,640 It's tricky. 875 00:42:06,640 --> 00:42:08,320 Can I have some Lucozade? 876 00:42:08,320 --> 00:42:10,920 - Lucozade? - Yeah. - I'll see if I can get you some. 877 00:42:12,880 --> 00:42:14,440 Does it have to be Lucozade 878 00:42:14,440 --> 00:42:16,000 or can it be any kind of soft drink? 879 00:42:16,000 --> 00:42:17,520 No, Luco.. 880 00:42:17,520 --> 00:42:18,560 Lucozade. 881 00:42:28,040 --> 00:42:29,560 Lucozade. 882 00:42:29,560 --> 00:42:31,160 - Thank you. - You're welcome. 883 00:42:36,320 --> 00:42:38,520 How are you feeling? 884 00:42:38,520 --> 00:42:41,560 I'm withdrawing... 885 00:42:41,560 --> 00:42:43,000 very heavily. 886 00:42:44,960 --> 00:42:46,880 What does it feel like? 887 00:42:48,520 --> 00:42:51,520 Like I'm dying as a person. 888 00:42:55,560 --> 00:42:57,200 Yeah. 889 00:42:59,880 --> 00:43:01,840 Do you remember what it was that triggered you 890 00:43:01,840 --> 00:43:03,280 to start drinking again? 891 00:43:03,280 --> 00:43:04,720 It was my ex. 892 00:43:05,960 --> 00:43:07,840 She wouldn't talk to me. 893 00:43:10,520 --> 00:43:11,720 Your girlfriend? 894 00:43:11,720 --> 00:43:14,120 The most beautiful girl I've ever seen... 895 00:43:20,160 --> 00:43:21,680 Do you want some Lucozade? 896 00:43:22,760 --> 00:43:24,240 No, I want... 897 00:43:24,240 --> 00:43:25,600 I just want... 898 00:43:32,120 --> 00:43:34,320 I thought I was recovering, Louis. 899 00:43:36,480 --> 00:43:39,720 Well, you were recovering and you'll recover again. 900 00:43:41,200 --> 00:43:42,640 You can get back on track. 901 00:43:45,040 --> 00:43:46,680 No, I can't. 902 00:43:46,680 --> 00:43:48,880 I think this is the endgame. 903 00:43:49,880 --> 00:43:51,920 No, it's not endgame. 904 00:43:51,920 --> 00:43:53,920 You were, what, four years sober? 905 00:43:58,600 --> 00:43:59,760 You must hate me. 906 00:44:01,160 --> 00:44:03,360 What? No, that's... No, no. 907 00:44:03,360 --> 00:44:04,720 What a strange thing to say. 908 00:44:04,720 --> 00:44:06,760 - Do you like me? - Of course I like you. 909 00:44:10,160 --> 00:44:12,160 But I'm a pain in the arse. 910 00:44:12,160 --> 00:44:13,480 Not at all. 911 00:44:16,080 --> 00:44:18,480 I wanted to come and have a chat with you. 912 00:44:18,480 --> 00:44:20,600 My feeling is - and Cathy feels this as well, 913 00:44:20,600 --> 00:44:21,800 having met you before - 914 00:44:21,800 --> 00:44:24,160 - is that this is an acute crisis for you, really. - It is. 915 00:44:24,160 --> 00:44:26,320 - This is quite bad, isn't it? - It's really dreadful. 916 00:44:26,320 --> 00:44:28,080 And what we probably should do is 917 00:44:28,080 --> 00:44:29,800 arrange for you to be admitted 918 00:44:29,800 --> 00:44:32,200 to have detox as an in-patient - 919 00:44:32,200 --> 00:44:34,960 - so, to stay in hospital. - OK. 920 00:44:34,960 --> 00:44:37,200 We can't keep doing this, though. 921 00:44:37,200 --> 00:44:39,280 No, I understand that. 922 00:44:39,280 --> 00:44:41,600 So, we really, really hope that on this occasion... 923 00:44:41,600 --> 00:44:43,720 This is a real exception. 924 00:44:43,720 --> 00:44:45,200 It's actually, sort of, 925 00:44:45,200 --> 00:44:48,600 quite neurologically dangerous, Joe, to keep on detoxing someone. 926 00:44:48,600 --> 00:44:50,640 We might end up harming you more - 927 00:44:50,640 --> 00:44:53,880 - but, obviously, we're very happy to help this time round... - Thank you. 928 00:44:53,880 --> 00:44:56,240 - ..but just please take that on board... - Thank you. 929 00:44:56,240 --> 00:44:58,760 ..and have a think about what you need to do afterwards. 930 00:44:58,760 --> 00:45:01,560 - Thank you. - See you later. - Bye, Cathy. - Thanks. 931 00:45:08,480 --> 00:45:10,240 I know you're not a medic 932 00:45:10,240 --> 00:45:12,320 but, like... 933 00:45:12,320 --> 00:45:14,520 I just want to go 934 00:45:14,520 --> 00:45:16,400 and get a bottle of vodka. 935 00:45:18,400 --> 00:45:20,280 I'll drink it down the road. 936 00:45:23,600 --> 00:45:25,440 Ah. 937 00:45:25,440 --> 00:45:27,000 Do you remember? 938 00:45:27,000 --> 00:45:28,360 They're detoxing you, so... 939 00:45:28,360 --> 00:45:29,760 Yeah, I do know that. 940 00:45:29,760 --> 00:45:31,080 So, for you to go... 941 00:45:31,080 --> 00:45:36,080 Like 250 mils of vodka. 942 00:45:36,080 --> 00:45:38,000 I would stay, Joe, I really would. 943 00:45:42,480 --> 00:45:44,040 Nah, I'm heading off. 944 00:45:44,040 --> 00:45:45,960 I wouldn't go, Joe, honestly. 945 00:45:45,960 --> 00:45:48,280 Where is it that you're keen to get to? 946 00:45:48,280 --> 00:45:50,000 I just want to, basically, 947 00:45:50,000 --> 00:45:53,360 buy a bottle of vodka and go to... 948 00:45:53,360 --> 00:45:54,560 I don't know. 949 00:45:54,560 --> 00:45:57,160 ..Ruskin Park or something. 950 00:45:57,160 --> 00:45:58,720 What, and drink the vodka? 951 00:45:58,720 --> 00:46:00,040 - Yeah. - Why? 952 00:46:00,040 --> 00:46:01,560 Drink the vodka and sleep there. 953 00:46:01,560 --> 00:46:02,600 Why? 954 00:46:03,720 --> 00:46:06,440 If feels easier than staying here. 955 00:46:10,440 --> 00:46:12,080 That's why I'm leaving. 956 00:46:16,840 --> 00:46:20,920 Joe! Joe! Joe! 957 00:46:20,920 --> 00:46:22,240 Joe, come on. 958 00:46:22,240 --> 00:46:24,440 Can you come back to your cubicle now? 959 00:46:24,440 --> 00:46:26,880 But I want to go and buy a drink. 960 00:46:26,880 --> 00:46:29,680 I know, but let's just finish doing what we're doing here. 961 00:46:29,680 --> 00:46:32,640 Come on. I'll go and see what's happening, OK? 962 00:46:37,240 --> 00:46:40,000 OK, I'm going to get that bottle of vodka. 963 00:46:45,520 --> 00:46:48,000 Joe, shall we just wait for the medical...? 964 00:46:54,280 --> 00:46:55,800 No, no, don't you run off. 965 00:46:56,880 --> 00:46:59,800 OK, so he's basically gone to get more alcohol. 966 00:47:00,840 --> 00:47:02,840 We want to offer detox to patients 967 00:47:02,840 --> 00:47:06,040 who are going to engage and stay, and really want it - 968 00:47:06,040 --> 00:47:09,880 and I'm not convinced that he's in that place at the moment. 969 00:47:09,880 --> 00:47:12,560 It's also this weird thing of, when you're around him, 970 00:47:12,560 --> 00:47:17,440 somehow you get sucked into this vortex of wanting to help, 971 00:47:17,440 --> 00:47:21,240 but also not wanting to, kind of, mother him. 972 00:47:21,240 --> 00:47:23,200 Do you know what I mean? 973 00:47:23,200 --> 00:47:26,440 He's looking somewhere for support 974 00:47:26,440 --> 00:47:28,520 and to be looked after, 975 00:47:28,520 --> 00:47:30,000 and it's tricky. 976 00:47:31,800 --> 00:47:34,720 So, now I have to decide whether we need to call the police 977 00:47:34,720 --> 00:47:37,080 to try and get him back in. 978 00:47:37,080 --> 00:47:39,520 - I need to go and speak to the team about that. - OK. 979 00:47:39,520 --> 00:47:41,080 Well, I think I see him. 980 00:47:42,080 --> 00:47:43,120 I think I see him. 981 00:47:44,720 --> 00:47:46,880 - Yeah. - Oh, he's coming back up. 982 00:47:48,040 --> 00:47:49,840 He's got something in his hand. 983 00:47:51,000 --> 00:47:52,720 Joe! Joe! 984 00:47:57,240 --> 00:47:58,800 How's it going? 985 00:47:58,800 --> 00:47:59,920 It's only Perrier. 986 00:48:01,720 --> 00:48:03,320 I didn't drink anything. 987 00:48:04,400 --> 00:48:06,400 Can I just have a look at the bottle? 988 00:48:09,600 --> 00:48:11,440 - It's just Perrier? - Yeah. 989 00:48:14,560 --> 00:48:16,320 - Shall we go back in? - Yeah. 990 00:48:28,000 --> 00:48:29,720 Well done for sticking with it. 991 00:48:29,720 --> 00:48:32,200 - Thank you. - Good luck. 992 00:48:32,200 --> 00:48:33,240 Thank you. 993 00:48:35,120 --> 00:48:37,320 - See you later. - Cheers. - Cheers, Joe. 994 00:48:45,120 --> 00:48:48,720 The power of Joe's addiction had been shocking to witness, 995 00:48:48,720 --> 00:48:51,600 exposing his most human vulnerabilities, 996 00:48:51,600 --> 00:48:56,160 while robbing him of the strength to take control of himself. 997 00:48:56,160 --> 00:48:59,040 But what also struck me was the sense of impotence I'd felt 998 00:48:59,040 --> 00:49:00,400 about how to help him. 999 00:49:02,680 --> 00:49:06,400 I only hoped he could find his way back to happiness and sobriety. 1000 00:49:17,040 --> 00:49:19,560 - Shall we come up? - Yes, please. Come up. - How are you doing? 1001 00:49:19,560 --> 00:49:21,280 - How are you? - Good to see you. - Good. 1002 00:49:21,280 --> 00:49:24,120 'It was nearly a month since I'd seen Pieter, the South African.' 1003 00:49:24,120 --> 00:49:25,600 It's good to see you in a new place. 1004 00:49:25,600 --> 00:49:28,520 'He and Marianna were now living in a new, more spacious flat.' 1005 00:49:28,520 --> 00:49:31,600 - Let me take these off. - No. No, no, no. - Are you sure? - That's fine, yes. 1006 00:49:31,600 --> 00:49:34,360 - Are you sure? This is nice, isn't it? - Yes. 1007 00:49:34,360 --> 00:49:36,480 Can you show me around? Give me a little tour? 1008 00:49:36,480 --> 00:49:38,000 Yes, absolutely. 1009 00:49:38,000 --> 00:49:40,960 - Bigger one. - So, this is our... 1010 00:49:40,960 --> 00:49:44,080 - our bedroom. - Nice. So, this is where the magic happens. 1011 00:49:44,080 --> 00:49:45,720 Who sleeps on which side? 1012 00:49:45,720 --> 00:49:48,200 This is me, of my perfectionism. 1013 00:49:48,200 --> 00:49:52,280 - Do you always do that with your change, Pieter? - Yes, I do. 1014 00:49:52,280 --> 00:49:56,200 This is now what, we believe, puts us on the right track. 1015 00:49:56,200 --> 00:49:57,640 Quite a lot. 1016 00:49:57,640 --> 00:50:01,280 Yeah. So, basically, that one... 1017 00:50:01,280 --> 00:50:02,720 is the sertraline. 1018 00:50:04,360 --> 00:50:06,200 This is the one I said... 1019 00:50:06,200 --> 00:50:11,080 - Propranolol. - Yes. - For panic. - Yeah. - Yes. - For panic. - Yes. 1020 00:50:11,080 --> 00:50:12,720 Do you have a diagnosis now? 1021 00:50:12,720 --> 00:50:14,880 - Yes. - Which is? - Anxiety. 1022 00:50:14,880 --> 00:50:18,320 Severe anxiety with panic attacks and medium depression. 1023 00:50:18,320 --> 00:50:21,040 And actually, now, for the first time, 1024 00:50:21,040 --> 00:50:22,720 the doctor is actually treating 1025 00:50:22,720 --> 00:50:24,640 more of a mental health illness 1026 00:50:24,640 --> 00:50:26,920 than, rather, the consequences - 1027 00:50:26,920 --> 00:50:29,880 ie, self-mediation via alcohol. 1028 00:50:29,880 --> 00:50:32,280 These are medications and strategies 1029 00:50:32,280 --> 00:50:34,560 that you've never used before. 1030 00:50:34,560 --> 00:50:37,320 I'm so sure that he's going to be fine... 1031 00:50:37,320 --> 00:50:39,160 because I can see a difference in him. 1032 00:50:39,160 --> 00:50:40,400 He's totally different. 1033 00:50:40,400 --> 00:50:43,600 He's actually...too relaxed, I may say, sometimes. 1034 00:50:43,600 --> 00:50:45,120 Doesn't he look well, though? 1035 00:50:45,120 --> 00:50:47,320 - Yes. - Yeah. - A different man. 1036 00:50:47,320 --> 00:50:49,120 - Let's go into the kitchen. - Yes. 1037 00:50:49,120 --> 00:50:51,880 Don't expect something big, yeah? It's still small and... 1038 00:50:51,880 --> 00:50:53,560 But you've got everything you need. 1039 00:50:53,560 --> 00:50:56,080 Yes! I do love my cooking. 1040 00:50:56,080 --> 00:50:58,040 - Yeah. - And for me, it's... - He cooks, by the way. 1041 00:50:58,040 --> 00:50:59,600 ..some people it seems like a job, 1042 00:50:59,600 --> 00:51:02,320 but for me, it's absolutely relaxing. 1043 00:51:02,320 --> 00:51:03,720 That's relaxing. 1044 00:51:03,720 --> 00:51:05,320 If you wanted to cook with alcohol... 1045 00:51:05,320 --> 00:51:07,600 I mean, are you comfortable having it in your home? 1046 00:51:07,600 --> 00:51:09,120 - Yes. - You feel...? - Yes. 1047 00:51:09,120 --> 00:51:11,080 - You don't feel it's a temptation? - No. 1048 00:51:11,080 --> 00:51:14,600 - You could have an open bottle of wine there by the hob and... - Yes. 1049 00:51:14,600 --> 00:51:18,320 - ..you wouldn't be looking at it? - I'll make a... I'll make a sauce. 1050 00:51:18,320 --> 00:51:20,960 - You can do that? - Yes. 1051 00:51:20,960 --> 00:51:22,440 We went, actually, to a party... 1052 00:51:22,440 --> 00:51:24,560 - When, Friday? - Yes! Last Saturday. 1053 00:51:24,560 --> 00:51:26,000 ..and there was drink there. 1054 00:51:26,000 --> 00:51:30,320 I go from the buffet and get food and a nice Pepsi. 1055 00:51:30,320 --> 00:51:32,080 I didn't want a beer. 1056 00:51:32,080 --> 00:51:34,840 The taste of beer wasn't appealing to me. 1057 00:51:34,840 --> 00:51:37,720 I enjoyed a Pepsi. 1058 00:51:37,720 --> 00:51:39,920 When we saw you at the hospital 1059 00:51:39,920 --> 00:51:41,520 during the relapse, Marianna, 1060 00:51:41,520 --> 00:51:42,920 you were very exasperated. 1061 00:51:42,920 --> 00:51:45,520 Do you remember? You were saying you might leave Pieter. 1062 00:51:45,520 --> 00:51:46,920 - Did you know that, Pieter? - Yes. 1063 00:51:46,920 --> 00:51:49,240 I told him, yeah. It's hard. 1064 00:51:49,240 --> 00:51:53,120 You can't cope and you can't find help, and I end up being ill. 1065 00:51:53,120 --> 00:51:55,160 So, you know, I can't help him - 1066 00:51:55,160 --> 00:51:57,760 at least let me... Let's save myself. 1067 00:51:57,760 --> 00:51:59,960 If he's intent on destroying himself, 1068 00:51:59,960 --> 00:52:01,800 there are limits on what you can do. 1069 00:52:01,800 --> 00:52:03,800 So, there is a point at which 1070 00:52:03,800 --> 00:52:06,480 it's reasonable and ethical... 1071 00:52:06,480 --> 00:52:08,680 - To leave him. - ..for you to walk away. 1072 00:52:08,680 --> 00:52:10,800 But that point should be when I... 1073 00:52:10,800 --> 00:52:14,040 I know that I've done everything in my power. 1074 00:52:14,040 --> 00:52:15,840 I don't want to have any regret. 1075 00:52:17,080 --> 00:52:18,680 It's a happy ending. 1076 00:52:18,680 --> 00:52:19,880 Yes, let's hope. 1077 00:52:19,880 --> 00:52:20,960 Well, so far, so good. 1078 00:52:20,960 --> 00:52:23,080 We have to be honest and... 1079 00:52:23,080 --> 00:52:24,920 - You know. - It's ongoing work. 1080 00:52:24,920 --> 00:52:27,160 So, on a day-to-day basis, 1081 00:52:27,160 --> 00:52:29,320 just keep on doing what we do 1082 00:52:29,320 --> 00:52:31,480 and, over time... 1083 00:52:31,480 --> 00:52:32,720 that will tell. 1084 00:52:41,800 --> 00:52:45,440 I was making a last visit to Aurelie on her birthday. 1085 00:52:45,440 --> 00:52:47,800 She was turning 45. 1086 00:52:47,800 --> 00:52:51,280 I found her at a Brixton churchyard with her dog, Romeo, 1087 00:52:51,280 --> 00:52:53,640 and her boyfriend, Gary. 1088 00:52:53,640 --> 00:52:55,720 - Hello. - Happy birthday. - Thank you. 1089 00:52:55,720 --> 00:52:58,360 - Thank you very much. - How do you feel? 1090 00:52:58,360 --> 00:52:59,840 Young. 1091 00:52:59,840 --> 00:53:01,640 Good. How's Gary doing? 1092 00:53:01,640 --> 00:53:04,080 Gary is all right, he's still alive. 1093 00:53:04,080 --> 00:53:06,160 - Are you all right, Gary? - Gary! 1094 00:53:08,680 --> 00:53:11,040 Did you have a little argument today? 1095 00:53:11,040 --> 00:53:13,160 No, he went to see his ex-girlfriend yesterday. 1096 00:53:13,160 --> 00:53:15,360 I've been shagging my ex-girlfriend all night. 1097 00:53:15,360 --> 00:53:16,520 Say that again. 1098 00:53:16,520 --> 00:53:18,680 I've been shagging my ex-girlfriend all night. 1099 00:53:18,680 --> 00:53:20,160 I done it proper. 1100 00:53:20,160 --> 00:53:21,440 Yeah! 1101 00:53:22,800 --> 00:53:25,520 What a thing to say? Why would you say that in front of Aurelie? 1102 00:53:25,520 --> 00:53:27,680 Because she... 1103 00:53:27,680 --> 00:53:29,320 That's what alcoholics do. 1104 00:53:29,320 --> 00:53:30,880 Happy birthday, anyway. 1105 00:53:37,320 --> 00:53:39,560 If I may ask you a personal question - 1106 00:53:39,560 --> 00:53:41,080 what's the appeal of Gary? 1107 00:53:41,080 --> 00:53:45,160 When he's around, I feel like a bit of family type of things. 1108 00:53:45,160 --> 00:53:47,440 I mean, if he's undermining you 1109 00:53:47,440 --> 00:53:48,920 and saying hurtful things, 1110 00:53:48,920 --> 00:53:50,360 why do you stay with him? 1111 00:53:50,360 --> 00:53:51,800 Because, at the end of the day, 1112 00:53:51,800 --> 00:53:53,800 I stop and think about myself and I say, 1113 00:53:53,800 --> 00:53:57,080 "Who wants to go out with an alcoholic anyway? 1114 00:53:57,080 --> 00:53:58,720 "Who wants to go out with somebody 1115 00:53:58,720 --> 00:54:01,600 "who wakes up in the morning and starts drinking? 1116 00:54:01,600 --> 00:54:04,280 "Who wants to go out with somebody that's, you know, 1117 00:54:04,280 --> 00:54:07,360 "overweight around the stomach because of alcohol? 1118 00:54:07,360 --> 00:54:08,640 "Who wants to go out, maybe, 1119 00:54:08,640 --> 00:54:10,760 "with somebody who can't even have children 1120 00:54:10,760 --> 00:54:14,440 "because of the destruction of alcohol." 1121 00:54:14,440 --> 00:54:17,600 It's not very attractive, really, to be honest. 1122 00:54:17,600 --> 00:54:19,040 Right. 1123 00:54:19,040 --> 00:54:20,960 Well, it seems so clear 1124 00:54:20,960 --> 00:54:24,200 that your relationship with alcohol is destructive 1125 00:54:24,200 --> 00:54:26,480 and massively damaging your health 1126 00:54:26,480 --> 00:54:28,160 and your relationships. 1127 00:54:28,160 --> 00:54:30,640 Isn't it clear that you need to stop? 1128 00:54:30,640 --> 00:54:32,640 Whether you taper out or however you do it - 1129 00:54:32,640 --> 00:54:34,920 that you just need to get on a different track? 1130 00:54:34,920 --> 00:54:39,680 I think I'm more afraid of stopping than to die. 1131 00:54:39,680 --> 00:54:41,800 So, that's why I'll drink, 1132 00:54:41,800 --> 00:54:44,320 just to bring me back a bit of confidence. 1133 00:54:44,320 --> 00:54:46,320 If you stopped, what would happen? 1134 00:54:48,200 --> 00:54:50,600 I'd be a completely different person. 1135 00:54:50,600 --> 00:54:52,440 I mean, I'm 45. 1136 00:54:52,440 --> 00:54:54,440 I started drinking when I was 15, 1137 00:54:54,440 --> 00:54:58,160 so it's 30 years of constant abuse, you know? 1138 00:54:58,160 --> 00:55:02,640 It's like trying to take the roots out of a tree. 1139 00:55:02,640 --> 00:55:04,240 It will never work. 1140 00:55:17,760 --> 00:55:23,040 Alcohol, for those addicted to it, is a kind of infatuation. 1141 00:55:23,040 --> 00:55:25,880 It ends up displacing other relationships, 1142 00:55:25,880 --> 00:55:28,800 becoming inseparable from your sense of who you are 1143 00:55:28,800 --> 00:55:30,560 until a different, better life 1144 00:55:30,560 --> 00:55:32,080 no longer looks possible. 1145 00:55:33,680 --> 00:55:35,280 For some, it is terminal... 1146 00:55:37,160 --> 00:55:39,960 ..but I'd also seen change could happen. 1147 00:55:39,960 --> 00:55:42,520 - Hey, Louis. - How are you doing? - I'm good, how are you? 1148 00:55:42,520 --> 00:55:44,200 - Good to see you. - Nice to see you. 1149 00:55:45,440 --> 00:55:48,640 'Joe was back in Brighton where he was living with his dad, 1150 00:55:48,640 --> 00:55:50,840 'having finally embraced recovery... 1151 00:55:52,960 --> 00:55:57,120 '..but the road to rehab hadn't been straightforward.' 1152 00:55:57,120 --> 00:55:58,960 So, when we last saw you, 1153 00:55:58,960 --> 00:56:00,360 you were not in a good way. 1154 00:56:00,360 --> 00:56:01,520 No. 1155 00:56:01,520 --> 00:56:03,400 You were in hospital... 1156 00:56:03,400 --> 00:56:06,000 - going into detox. - Yeah. 1157 00:56:06,000 --> 00:56:07,720 Now, am I right in thinking that, 1158 00:56:07,720 --> 00:56:08,920 after we left you, 1159 00:56:08,920 --> 00:56:11,200 you discharged yourself from hospital? 1160 00:56:11,200 --> 00:56:13,600 I... Yeah, I mean, the whole thing is kind of a bit blurry. 1161 00:56:13,600 --> 00:56:14,960 I mean, it's... 1162 00:56:14,960 --> 00:56:17,000 And you did wind up in the park for a night? 1163 00:56:17,000 --> 00:56:19,080 Yeah, that's right. 1164 00:56:19,080 --> 00:56:20,720 And a side street. 1165 00:56:22,320 --> 00:56:24,120 So, you went back and drank again? 1166 00:56:24,120 --> 00:56:26,160 Yeah, I think so. 1167 00:56:26,160 --> 00:56:27,560 It's hard to, kind of, explain 1168 00:56:27,560 --> 00:56:30,640 how obsessed I became about the idea of it. 1169 00:56:30,640 --> 00:56:33,640 You probably remember better than I do. 1170 00:56:34,920 --> 00:56:37,120 I'm sorry to laugh, but it was just... 1171 00:56:37,120 --> 00:56:39,400 It's not a funny thing. 1172 00:56:39,400 --> 00:56:41,760 I was completely crazy. 1173 00:56:41,760 --> 00:56:43,200 For me, 1174 00:56:43,200 --> 00:56:45,400 and I think for anyone who is... 1175 00:56:45,400 --> 00:56:49,040 close to someone going through something like that... 1176 00:56:49,040 --> 00:56:53,280 there's this feeling of wanting to help and not knowing how to. 1177 00:56:53,280 --> 00:56:54,960 Do you have any insight into...? 1178 00:56:54,960 --> 00:56:59,080 How is someone supposed to support you when you're in that condition? 1179 00:56:59,080 --> 00:57:00,960 There is no way, that I see, 1180 00:57:00,960 --> 00:57:02,320 for someone like me... 1181 00:57:03,480 --> 00:57:08,040 ..that you can do anything that will have any long-term impact. 1182 00:57:08,040 --> 00:57:10,760 My family and friends felt, 1183 00:57:10,760 --> 00:57:12,680 as best they could, 1184 00:57:12,680 --> 00:57:15,480 that they needed to withdraw. 1185 00:57:15,480 --> 00:57:17,960 It became quite apparent to me I was on my own 1186 00:57:17,960 --> 00:57:21,120 and the motivation for me had to come from getting to a place 1187 00:57:21,120 --> 00:57:24,440 where I was really on the verge of losing everything. 1188 00:57:24,440 --> 00:57:26,440 - Yeah. - You turned it around. 1189 00:57:26,440 --> 00:57:28,920 Well, for now. Yeah. And I know... 1190 00:57:28,920 --> 00:57:30,680 I know that sounds really glib. 1191 00:57:30,680 --> 00:57:32,760 No, it's... 1192 00:57:32,760 --> 00:57:35,720 - I feel... I feel comfortable and safe. - Yeah. 1193 00:57:35,720 --> 00:57:41,160 Safety is such a strange and elusive sensation. 1194 00:57:41,160 --> 00:57:44,680 Most people, I don't think, even think about it. 1195 00:57:44,680 --> 00:57:47,160 But I've felt, for quite a long time, 1196 00:57:47,160 --> 00:57:48,640 kind of on the edge of something, 1197 00:57:48,640 --> 00:57:50,480 even when I wasn't in it - 1198 00:57:50,480 --> 00:57:52,320 like I was... 1199 00:57:53,800 --> 00:57:56,280 I just felt off kilter and anxious, 1200 00:57:56,280 --> 00:58:00,680 and like everything was either going at 100 miles an hour 1201 00:58:00,680 --> 00:58:02,440 or wasn't going quick enough - 1202 00:58:02,440 --> 00:58:05,960 and I just feel OK... 1203 00:58:07,080 --> 00:58:08,520 ..which is nice. 91344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.