Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:04,004
NARRATOR:
In the criminal
justice system,
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,789
the people are represented
by two separate
yet equally important groups,
3
00:00:06,876 --> 00:00:08,704
the police
who investigate crime
4
00:00:08,791 --> 00:00:11,315
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,402 --> 00:00:12,577
These are their stories.
6
00:00:14,188 --> 00:00:16,451
Audio check,
audio check.
7
00:00:21,195 --> 00:00:22,370
Is that the guy?
8
00:00:26,417 --> 00:00:28,071
Yeah.That's a first.
9
00:00:28,158 --> 00:00:29,768
A drug dealer
who shows up early.
10
00:00:29,855 --> 00:00:30,943
Let's do it.
11
00:00:41,867 --> 00:00:42,912
You Morales?
12
00:00:44,305 --> 00:00:45,784
You got everything
we need?
13
00:00:47,786 --> 00:00:49,484
I didn't hear
nothing about
two people.
14
00:00:49,571 --> 00:00:52,356
Oh, you want the money?
I got the money.
15
00:00:59,581 --> 00:01:00,625
FLYNN: Gun!
16
00:01:00,712 --> 00:01:01,931
[GUN FIRING]
17
00:01:06,109 --> 00:01:07,937
Piece of crap was
trying to rip us off.
18
00:01:08,024 --> 00:01:09,460
He made a move
for his gun.
19
00:01:09,895 --> 00:01:11,071
CURTIS: Lennie!
20
00:01:11,158 --> 00:01:13,812
All right.
Where is his piece?
21
00:01:15,945 --> 00:01:18,643
There it is.
That's what he
was going for.
22
00:01:23,779 --> 00:01:25,694
Two to the chest.
23
00:01:25,781 --> 00:01:27,913
You make them
when you have to,
right, Lennie?
24
00:01:28,697 --> 00:01:29,741
Dead-on.
25
00:01:34,094 --> 00:01:37,445
I was just
telling the fellows,
a situation like this,
26
00:01:37,532 --> 00:01:41,231
what we strive for
is uniform recollection
of events.
27
00:01:41,318 --> 00:01:43,233
Rat squad wants to
hear the same words
28
00:01:43,320 --> 00:01:45,279
come out of
everybody's mouth,
right, Lennie?
29
00:01:45,366 --> 00:01:47,977
No. We don't want
to confuse them.
30
00:01:48,064 --> 00:01:51,720
You know, Lennie and me,
we got 45 years
on the job between us.
31
00:01:51,807 --> 00:01:53,635
We know.
32
00:01:53,722 --> 00:01:55,158
Well, Morales went
for his gun
and you took him out.
33
00:01:55,245 --> 00:01:57,334
Self-defense.
34
00:01:57,421 --> 00:01:58,422
All I saw was
on the monitor,
35
00:01:58,509 --> 00:01:59,641
you can't really
make it out.
36
00:01:59,728 --> 00:02:01,077
I mean,
they'll see the tape.
37
00:02:01,164 --> 00:02:02,557
Okay.
Sullivan will say that.
38
00:02:02,644 --> 00:02:04,385
Who had the glasses?Me.
39
00:02:04,472 --> 00:02:06,300
You saw him reach.
40
00:02:06,387 --> 00:02:07,866
Well, where you were,
under the trestle there,
it was pretty dark.
41
00:02:07,953 --> 00:02:09,433
[SIREN WAILING]
42
00:02:18,355 --> 00:02:20,488
I'm Lieutenant Van Buren.
Who's the shooter?
43
00:02:20,575 --> 00:02:22,533
Detective John Flynn,
Lieutenant.
44
00:02:22,620 --> 00:02:24,535
Your precinct is
minus one drug dealer.
45
00:02:24,622 --> 00:02:27,147
IAB wants your gun at
Ballistics right away.
46
00:02:27,234 --> 00:02:29,323
Statements will be
taken at our house.
47
00:02:29,410 --> 00:02:31,803
Whoever's writing up
the five ought to get it in
as soon as possible.
48
00:02:31,890 --> 00:02:32,978
Kenny's got the five.
49
00:02:33,065 --> 00:02:34,154
KENNY: Yeah, I'll get on it.
50
00:02:34,241 --> 00:02:36,286
He'll have it on
your desk by 8:00.
51
00:02:36,373 --> 00:02:37,548
Excuse me,
Lieutenant.
52
00:02:40,290 --> 00:02:44,816
So, about
seeing him reach,
53
00:02:44,903 --> 00:02:46,427
was that
a yes or a no?
54
00:02:46,514 --> 00:02:49,299
I saw movement.
I can't tell what it was.
55
00:02:49,386 --> 00:02:51,606
Lennie,
do us all a favor.
56
00:02:51,693 --> 00:02:54,565
Tell your partner here
how things are done.
57
00:02:58,395 --> 00:03:00,397
[THEME MUSIC PLAYING]
58
00:03:44,441 --> 00:03:46,313
Help me with
the sequencing here,
Detective.
59
00:03:46,400 --> 00:03:47,966
You go to
the trunk of the car,
60
00:03:48,053 --> 00:03:50,578
and while your
back is turned,
Morales makes his move?
61
00:03:50,665 --> 00:03:51,666
That would be my guess.
62
00:03:51,753 --> 00:03:53,058
As soon as I
popped the trunk,
63
00:03:53,145 --> 00:03:54,799
I heard Flynn yell,
"Gun!"
64
00:03:55,931 --> 00:03:57,324
And he fired
immediately?
65
00:03:57,411 --> 00:03:59,543
Yes. Two shots.
66
00:03:59,630 --> 00:04:02,677
Had Morales made
any threatening
statements?
67
00:04:02,764 --> 00:04:04,940
Demanded the money?
Anything like that?
68
00:04:05,027 --> 00:04:08,509
I didn't hear any,
but like I said,
I was several yards away.
69
00:04:08,596 --> 00:04:10,119
Are you aware
that Detective Flynn
70
00:04:10,206 --> 00:04:11,251
requested your presence
71
00:04:11,338 --> 00:04:13,557
on the anti-drug task force?
72
00:04:13,644 --> 00:04:16,560
It was my understanding
that my partner and I
were assigned
73
00:04:16,647 --> 00:04:19,824
because our precinct
was next up in the rotation.
74
00:04:19,911 --> 00:04:21,261
That could be.
75
00:04:21,348 --> 00:04:23,741
But Flynn requested
you by name.
76
00:04:23,828 --> 00:04:28,572
Well, Flynn and I
had worked together
in the 116 a few years back.
77
00:04:28,659 --> 00:04:30,400
I'm a very likable guy.
78
00:04:31,619 --> 00:04:32,968
D'AMICO: How did
Ruben Morales end up
79
00:04:33,055 --> 00:04:35,100
being the target of
your investigation?
80
00:04:36,058 --> 00:04:37,189
I don't know.
81
00:04:42,543 --> 00:04:43,892
Should I know?
82
00:04:43,979 --> 00:04:46,111
The way it goes is
we ask the questions.
83
00:04:49,332 --> 00:04:51,160
It was my first night
on the task force.
84
00:04:51,247 --> 00:04:54,206
When I showed up,
the target had already
been determined.
85
00:04:54,294 --> 00:04:56,296
So, you had no
prior knowledge of
86
00:04:56,383 --> 00:04:59,081
or contact
with Mr. Morales?
87
00:04:59,168 --> 00:05:00,604
That's right.
88
00:05:00,691 --> 00:05:03,041
Did you know he worked
for Hector Garcia?
89
00:05:03,738 --> 00:05:06,131
No. Who's Hector Garcia?
90
00:05:06,218 --> 00:05:07,394
REYNOLDS: So,
you were observing
91
00:05:07,481 --> 00:05:10,571
with the binoculars,
correct?
92
00:05:10,658 --> 00:05:12,399
Yes.Did you see Ruben Morales
93
00:05:12,486 --> 00:05:14,444
reach for his gun?
94
00:05:19,536 --> 00:05:21,103
Hey, Lennie.
95
00:05:21,190 --> 00:05:22,670
Oh! I thought
you forgot the
way over here.
96
00:05:22,757 --> 00:05:23,845
Whatever you
got on tap.
97
00:05:23,932 --> 00:05:25,455
Yeah. And give me
another club soda
98
00:05:25,542 --> 00:05:28,110
and put it
in a dirty glass.
99
00:05:28,197 --> 00:05:30,417
You see that
fat guy down there
in the red shirt?
100
00:05:30,504 --> 00:05:32,593
That's Mike Rotelli,
Fat Mike.
101
00:05:32,680 --> 00:05:34,595
He was the
desk sergeant...I didn't...
102
00:05:34,682 --> 00:05:37,293
I didn't tell them
I saw Morales reach.
103
00:05:37,380 --> 00:05:38,599
I wasn't about
to lie on tape
104
00:05:38,686 --> 00:05:40,514
to some
IAB hatchet men.
105
00:05:40,601 --> 00:05:42,472
Hey, nobody
told you to lie.
106
00:05:42,559 --> 00:05:44,735
"Lennie, tell your partner
how things are done."
107
00:05:44,822 --> 00:05:47,434
That's Flynn and
he was just joking.
108
00:05:47,521 --> 00:05:49,871
Yeah. Well, you know
him better than I do.
109
00:05:49,958 --> 00:05:52,700
Yeah. I worked with him
for three years in Queens.
110
00:05:52,787 --> 00:05:55,703
IAB asked me if I had
any prior contact
with Morales.
111
00:05:55,790 --> 00:05:57,487
They asked me, too, Rey.
112
00:05:57,574 --> 00:05:59,620
Listen, the Hellman
Commission's only
holding these hearings
113
00:05:59,707 --> 00:06:03,450
because the IA
missed 34 dirty cops
in one precinct.
114
00:06:03,537 --> 00:06:04,625
I mean, they had
to prove they could
115
00:06:04,712 --> 00:06:06,409
still find their ass
with both hands.
116
00:06:06,496 --> 00:06:08,759
Well, I pulled Morales' sheet.
117
00:06:08,846 --> 00:06:12,197
He got popped in his car
a little over a week ago
with a half kilo of coke.
118
00:06:12,284 --> 00:06:13,460
Am I supposed
to be surprised?
119
00:06:13,547 --> 00:06:15,375
Criminal possession,
first-degree.
120
00:06:15,462 --> 00:06:17,638
Two priors,
same deal.
121
00:06:17,725 --> 00:06:19,422
He's looking at the rest
of his life in prison,
122
00:06:19,509 --> 00:06:21,511
so what's he doing
out on the street
last night?
123
00:06:21,598 --> 00:06:23,513
Duh. The word "bail"
comes to mind.
124
00:06:23,600 --> 00:06:26,777
No. I checked with
the court part specialist.
He got remanded.
125
00:06:26,864 --> 00:06:29,127
Well, so what?
He's dead.
126
00:06:29,214 --> 00:06:31,260
IAB gave us thumbs up.
127
00:06:31,347 --> 00:06:32,348
That's one for
the good guys.
128
00:06:32,435 --> 00:06:33,480
All right!
129
00:06:33,567 --> 00:06:34,742
[LAUGHING]
130
00:06:34,829 --> 00:06:37,135
Thanks for
watching my back.
131
00:06:37,222 --> 00:06:38,963
Another round
for these two.
132
00:06:40,922 --> 00:06:42,184
Feel better now?
133
00:06:44,099 --> 00:06:47,058
So, as I go by this car,
I notice it's got no plates,
134
00:06:47,145 --> 00:06:49,974
and Ruben Morales
and his brother
are toking up.
135
00:06:50,061 --> 00:06:51,672
I ask for license
and registration.
136
00:06:51,759 --> 00:06:53,195
That's when you
found the blow?
137
00:06:53,282 --> 00:06:56,459
Right then. The brother in
the driver's seat, Richie,
138
00:06:56,546 --> 00:06:58,200
while he's saying
he forgot his wallet,
139
00:06:58,287 --> 00:07:01,682
I see Ruben shove
a D'Agostino bag
under the seat.
140
00:07:01,769 --> 00:07:04,032
18 ounces. You think
I wasn't excited?
141
00:07:04,119 --> 00:07:05,337
So, you put them
in the system then.
142
00:07:05,425 --> 00:07:06,513
Yeah.
143
00:07:06,600 --> 00:07:08,428
A few days later,
the D.A. tells me
144
00:07:08,515 --> 00:07:11,387
Ruben's grand
jury hearing is
postponed indefinitely,
145
00:07:11,474 --> 00:07:12,475
and his brother
got a walk.
146
00:07:12,562 --> 00:07:13,998
The D.A. tell you why?
147
00:07:14,085 --> 00:07:15,304
No.
148
00:07:15,391 --> 00:07:16,958
You looking at Ruben
for something else?
149
00:07:17,045 --> 00:07:19,569
He was shot dead
a couple of nights ago.
150
00:07:19,656 --> 00:07:20,875
What, in jail?
151
00:07:20,962 --> 00:07:22,572
On the street.
152
00:07:22,659 --> 00:07:25,401
So, I guess
he got a walk, too.
153
00:07:25,488 --> 00:07:29,361
Looks that way.
So, you get an address
on his brother?
154
00:07:34,192 --> 00:07:35,803
[DOORBELL BUZZING]
155
00:07:45,073 --> 00:07:46,901
[DOOR UNLOCKING]
156
00:07:46,988 --> 00:07:49,730
I'm Detective Rey Curtis
from the New York City Police.
157
00:07:49,817 --> 00:07:53,864
[BOTH SPEAKING SPANISH]
158
00:07:59,914 --> 00:08:02,090
My mom don't know
no one in this building.
159
00:08:02,177 --> 00:08:03,744
You Puerto Rican?
160
00:08:03,831 --> 00:08:06,311
No. I'm Peruvian
on my mother's side.
What's your name?
161
00:08:06,398 --> 00:08:08,575
Leo. You ever use that?
162
00:08:08,662 --> 00:08:10,968
Well, I try not to.
163
00:08:11,055 --> 00:08:13,275
You don't use your gun,
how do you arrest
the criminals?
164
00:08:13,362 --> 00:08:14,885
With this, right here.
165
00:08:14,972 --> 00:08:16,800
Why? You want to
be a policeman?
166
00:08:16,887 --> 00:08:19,499
LEE: Maybe.
Or a cartoonist.
167
00:08:19,586 --> 00:08:21,805
So, what about
Richie Morales?
168
00:08:21,892 --> 00:08:23,633
You seen him
around here today?
169
00:08:23,720 --> 00:08:25,505
Uh-uh. But two guys
came looking
for him yesterday.
170
00:08:25,592 --> 00:08:27,419
What kind of guys?White guys.
171
00:08:27,507 --> 00:08:28,725
They said
they were cops,
172
00:08:28,812 --> 00:08:29,944
but they didn't
look slick like you.
173
00:08:30,031 --> 00:08:31,206
They dressed down,
you know,
174
00:08:31,293 --> 00:08:32,424
wearing jeans
and cowboy boots.
175
00:08:32,512 --> 00:08:33,904
Mmm-hmm.
176
00:08:33,991 --> 00:08:35,950
You know where Richie works?
177
00:08:36,037 --> 00:08:39,910
I think he's a dancer
or singer or something.
I saw him in his costume.
178
00:08:40,563 --> 00:08:41,738
Wait.
179
00:08:45,655 --> 00:08:47,352
Here's where he works.
180
00:08:48,353 --> 00:08:49,529
Club Bahia.
181
00:08:49,616 --> 00:08:51,269
He had a whole box.
182
00:08:51,356 --> 00:08:53,663
[THANKING IN SPANISH]
183
00:08:53,750 --> 00:08:55,404
[SALSA MUSIC PLAYING]We don't open
till 8:00.
184
00:08:56,318 --> 00:08:57,580
You like salsa?
185
00:08:57,667 --> 00:08:59,364
I'm more of
a cumbia man.
186
00:09:00,365 --> 00:09:01,715
I'd like to see that.
187
00:09:01,802 --> 00:09:03,020
Well, I'll bring
my wife next time.
188
00:09:03,107 --> 00:09:04,848
We'll give you
a demonstration.
189
00:09:04,935 --> 00:09:08,460
You're married.
That's too bad.
190
00:09:09,723 --> 00:09:11,202
And I'm a cop.
191
00:09:12,290 --> 00:09:14,031
That's really too bad.
192
00:09:14,118 --> 00:09:16,120
I'm looking for
a Richie Morales.
193
00:09:17,905 --> 00:09:19,689
I know a lot of
Richie Moraleses.
194
00:09:19,776 --> 00:09:21,865
Yeah. Well,
this Richie Morales
195
00:09:21,952 --> 00:09:23,780
had a carton of
matchbooks like these.
196
00:09:23,867 --> 00:09:26,348
That makes him
either a regular
or an employee.
197
00:09:26,435 --> 00:09:28,219
Or he steals matches.
198
00:09:29,569 --> 00:09:30,961
Look, if you're
watching out for Richie,
199
00:09:31,048 --> 00:09:33,311
you should know
his brother, Ruben,
was killed.
200
00:09:33,398 --> 00:09:35,052
That makes him next.
201
00:09:39,579 --> 00:09:41,189
He quit three days ago.
202
00:09:41,276 --> 00:09:44,018
Well, if you had to
get him a message,
what would you do?
203
00:09:44,105 --> 00:09:47,325
He gave me an address
to send his last check.
204
00:10:12,220 --> 00:10:14,831
No, no! No, no, no!
Please don't kill me, man!
205
00:10:14,918 --> 00:10:17,094
I don't know anything!
I didn't do anything!
206
00:10:17,181 --> 00:10:18,705
Richie, I'm the police.
Get up.
207
00:10:18,792 --> 00:10:20,141
Oh, no.
208
00:10:20,228 --> 00:10:21,925
How do I know
you're really
the police, man?
209
00:10:22,012 --> 00:10:24,188
Take it easy.
I'm gonna show
you my badge, okay?
210
00:10:24,275 --> 00:10:26,147
There it is.So, where's Ruben?
211
00:10:26,234 --> 00:10:27,888
How come he didn't
come by last night?
212
00:10:27,975 --> 00:10:29,324
Richie,
your brother's dead.
213
00:10:29,411 --> 00:10:33,241
Oh, man! Oh, man!
He got him?
He got Ruben?
214
00:10:33,328 --> 00:10:35,286
Now he's gonna
kill me, man!Slow down. Hold on a minute.
215
00:10:35,373 --> 00:10:36,723
Who got him?
216
00:10:36,810 --> 00:10:38,638
Hector Garcia, man,
the guy Ruben worked for.
217
00:10:38,725 --> 00:10:39,856
What're you talking about?
218
00:10:39,943 --> 00:10:41,902
It's payback, man,
because of the deal
219
00:10:41,989 --> 00:10:43,251
that Ruben made
with the D.A.
220
00:10:43,338 --> 00:10:45,949
What deal are
you talking about?
221
00:10:46,036 --> 00:10:49,910
The D.A. said that if
Ruben gave him Garcia,
222
00:10:49,997 --> 00:10:52,390
there would be
some warm-weather
relocation.
223
00:10:52,477 --> 00:10:55,872
And Ruben had some hard time,
so he had no choice.
224
00:10:55,959 --> 00:10:57,439
It looks like your
brother went back to
the life.
225
00:10:57,526 --> 00:10:58,570
He got shot
doing a dope deal.
226
00:10:58,658 --> 00:11:00,268
No, no, man. No!
227
00:11:00,355 --> 00:11:03,924
He had to keep working
so Garcia wouldn't
think nothing.
228
00:11:04,011 --> 00:11:06,448
Ruben was getting out,
I swear.
229
00:11:06,535 --> 00:11:11,409
He said that if
Garcia ever found out,
he was gonna kill him.
230
00:11:11,496 --> 00:11:13,020
[PANTING]
231
00:11:13,107 --> 00:11:18,329
Okay.
So, Hector Garcia hires
Detective John Flynn
232
00:11:18,416 --> 00:11:19,722
to clip Ruben Morales.
233
00:11:19,809 --> 00:11:21,202
That's one hell
of a story, Rey.
234
00:11:21,289 --> 00:11:23,117
What about
five of us are watching
235
00:11:23,204 --> 00:11:24,466
and Flynn's
the only one to see
236
00:11:24,553 --> 00:11:26,163
Morales reach
for his gun?
237
00:11:26,250 --> 00:11:28,905
Sonny Liston got
knocked on his ass
by a punch nobody saw.
238
00:11:28,992 --> 00:11:30,167
If Morales was
working for the D.A.,
239
00:11:30,254 --> 00:11:31,778
does it make
any sense at all
240
00:11:31,865 --> 00:11:32,996
for him to try
to pull a rip-off?
241
00:11:33,083 --> 00:11:34,694
If these guys
had any sense,
242
00:11:34,781 --> 00:11:37,087
they wouldn't be
in the dope business
in the first place.
243
00:11:37,174 --> 00:11:40,438
All right, look.
Maybe Flynn got
on your bad side...
244
00:11:40,525 --> 00:11:42,223
It's not personal,
Lennie.
245
00:11:42,310 --> 00:11:44,616
You know,
you're turning into one
of these conspiracy nuts.
246
00:11:44,704 --> 00:11:47,663
You ought to meet my cousin.
He still thinks NASA
faked the moon landing.
247
00:11:47,750 --> 00:11:50,144
That's good.
Act like it's nothing.
248
00:11:51,014 --> 00:11:53,147
Rey, I haven't
seen any evidence!
249
00:11:53,234 --> 00:11:54,714
What're you talking
about "no evidence?"
250
00:11:54,801 --> 00:11:56,280
We've made cases
with less!
251
00:11:56,367 --> 00:11:58,065
This is a cop!
252
00:11:58,152 --> 00:11:59,675
So, you're gonna
change the rules?That's right!
253
00:11:59,762 --> 00:12:01,111
And you should
know that!
254
00:12:01,677 --> 00:12:02,852
Tell you what.
255
00:12:02,939 --> 00:12:04,114
Pretend like
I never told you.
256
00:12:04,201 --> 00:12:06,856
Pretend like it
never happened.
257
00:12:06,943 --> 00:12:09,772
And what're you gonna do?
You gonna go to the IAB?
258
00:12:09,859 --> 00:12:11,992
If Flynn's a wrong cop,
you bet.
259
00:12:12,079 --> 00:12:13,994
You got a problem
with that?
260
00:12:14,081 --> 00:12:15,691
You'll be buying
yourself a lot of grief.
261
00:12:15,778 --> 00:12:17,388
I hope that's not a threat.
262
00:12:19,260 --> 00:12:21,915
That's all, pal.
I've heard enough.
263
00:12:24,787 --> 00:12:26,223
[DOOR SLAMS]
264
00:12:29,966 --> 00:12:31,185
Lennie's got a point.
265
00:12:31,272 --> 00:12:33,230
Hey, a little grief
doesn't scare me.
266
00:12:33,317 --> 00:12:35,363
I'd hate to see you
make a fool of yourself.
267
00:12:35,450 --> 00:12:37,408
Most of what
you told me
is verbatim
268
00:12:37,495 --> 00:12:40,411
from a cokehead
salsa dancer.
The rest is smoke.
269
00:12:40,498 --> 00:12:41,978
I pulled Garcia's file.
270
00:12:42,065 --> 00:12:44,198
Five years ago,
Flynn arrested him
for possession.
271
00:12:44,285 --> 00:12:46,069
Well, that wouldn't
make them best friends.
272
00:12:46,156 --> 00:12:47,767
The charges were
thrown out for
lack of evidence.
273
00:12:47,854 --> 00:12:50,508
That's twice it looks
like Garcia's going down
and doesn't.
274
00:12:50,595 --> 00:12:51,988
Twice Flynn is involved.
275
00:12:52,075 --> 00:12:55,165
Policy is,
you have suspicions,
you go to IAB.
276
00:12:55,252 --> 00:12:57,472
First, I want to verify
Morales had a deal.
277
00:12:57,559 --> 00:12:59,039
Then I want to talk
to whoever handled
278
00:12:59,126 --> 00:13:01,258
Garcia's possession case
five years ago.
279
00:13:01,345 --> 00:13:04,348
I'll make an informal
inquiry with
the D.A.'s office.
280
00:13:04,435 --> 00:13:07,961
If there's nothing to this,
I'm the one in a jackpot.
281
00:13:13,836 --> 00:13:15,098
CORBOY: Yeah,
I remember the case.
282
00:13:15,185 --> 00:13:17,100
Hector Garcia,
felony possession.
283
00:13:17,187 --> 00:13:19,233
Three kilos of cocaine.
284
00:13:19,320 --> 00:13:21,583
Why, who's so interested
in a five-year-old case?
285
00:13:21,670 --> 00:13:24,455
It could be related to
a current investigation.
286
00:13:24,542 --> 00:13:26,849
Why were the charges
against Garcia dropped?
287
00:13:26,936 --> 00:13:28,677
What, has someone got
an argument with that?
288
00:13:28,764 --> 00:13:30,374
Hey, that's what I like
about private practice.
289
00:13:30,461 --> 00:13:32,333
There's no one looking
over your shoulder.
290
00:13:32,420 --> 00:13:34,291
I'm asking you
because I don't know.
291
00:13:34,378 --> 00:13:38,078
The charges were dropped
because the evidence
disappeared.
292
00:13:38,165 --> 00:13:39,906
No evidence, no case.
293
00:13:39,993 --> 00:13:41,211
Disappeared how?
294
00:13:41,298 --> 00:13:42,865
Stolen.
295
00:13:42,952 --> 00:13:44,214
Right out of
the property room
in the 116.
296
00:13:44,301 --> 00:13:46,390
One day it's there,
next day it's not.
297
00:13:46,477 --> 00:13:49,045
Did a Detective John Flynn
get looked at?
298
00:13:49,132 --> 00:13:50,960
We looked at
everyone on duty
that night.
299
00:13:51,047 --> 00:13:54,659
Twenty-eight cops.
Blind, deaf and dumb cops.
300
00:13:54,746 --> 00:13:58,272
And a lot of those cops
I dealt with were slimier
than the perps.
301
00:13:58,359 --> 00:14:01,014
That's why I got out
of the D.A.'s office.
302
00:14:01,101 --> 00:14:03,581
And became
a personal injury lawyer?
303
00:14:05,540 --> 00:14:06,976
Hey, hey, Lennie!
304
00:14:08,108 --> 00:14:09,283
Oh, what's up, John?
305
00:14:09,370 --> 00:14:12,547
Hey. You remember
the 116, Lennie?
306
00:14:13,591 --> 00:14:15,463
Yeah, I remember.
307
00:14:15,550 --> 00:14:19,641
Mostly what I remember
is you getting tanked
and me driving you home.
308
00:14:19,728 --> 00:14:21,599
Well, I'm off
the sauce now.
309
00:14:21,686 --> 00:14:22,949
Good for you.
310
00:14:24,646 --> 00:14:29,085
Lennie, this kid
that you partner with,
I got to meet with him.
311
00:14:29,172 --> 00:14:31,000
Well, I'm not his
appointment secretary.
312
00:14:31,087 --> 00:14:34,221
I got people telling me
that he's pulling sheets,
asking questions,
313
00:14:34,308 --> 00:14:37,137
general topic of things
relating to John Flynn.
314
00:14:37,224 --> 00:14:39,008
It's nothing you
should worry about.
315
00:14:39,095 --> 00:14:41,706
If he's got any questions,
he should come to me,
don't you think?
316
00:14:42,707 --> 00:14:43,752
I'll talk to him.
317
00:14:45,275 --> 00:14:47,234
I got to be there, Lennie.
318
00:14:48,626 --> 00:14:51,325
I'm hoping we
can talk some sense
with this kid.
319
00:14:53,718 --> 00:14:55,677
FLYNN: Glad you could
make it.
320
00:14:55,764 --> 00:14:58,375
John's a little confused
about a couple of things.
321
00:14:58,462 --> 00:14:59,986
I thought the best way
to clear everything up
322
00:15:00,073 --> 00:15:01,378
was for us to
sit down together.
323
00:15:01,465 --> 00:15:04,425
Oh, yeah? What's John
confused about?
324
00:15:04,512 --> 00:15:08,298
About this nosing around
that you're doing.
Pulling files on my collars.
325
00:15:08,385 --> 00:15:09,996
I pulled
Hector Garcia's file.
326
00:15:10,083 --> 00:15:11,214
You just happened
to be in it.
327
00:15:11,301 --> 00:15:13,042
Is this for some case
you're working?
328
00:15:13,129 --> 00:15:15,436
Because if it is,
you should've
come to me first.
329
00:15:15,523 --> 00:15:17,220
I'm here now.
330
00:15:17,307 --> 00:15:19,744
Did you know
that Ruben Morales
worked for Garcia?
331
00:15:19,831 --> 00:15:21,224
You haven't answered
my question.
332
00:15:21,311 --> 00:15:23,009
The same Garcia that
walked five years ago.
333
00:15:23,096 --> 00:15:24,053
You know,
I know he's talking
334
00:15:24,140 --> 00:15:25,837
because his lips
are moving.
335
00:15:26,577 --> 00:15:27,839
Let's try this again.
336
00:15:29,189 --> 00:15:32,670
This nosing around
is for what purpose?
337
00:15:32,757 --> 00:15:34,759
I don't report to you.
338
00:15:34,846 --> 00:15:38,720
The point being,
it stops now.
339
00:15:38,807 --> 00:15:41,201
Or should I
make you regret
your career choice?
340
00:15:41,288 --> 00:15:43,943
Hey! Hey, John.
You going gorilla on us?
341
00:15:44,030 --> 00:15:45,379
He told you what
he's been up to.
342
00:15:45,466 --> 00:15:47,163
So, now it's the two
of you, huh?
343
00:15:47,250 --> 00:15:49,513
Hey, if somebody
wants to look up
my old collars,
344
00:15:49,600 --> 00:15:50,950
I could care less.
345
00:15:51,037 --> 00:15:53,256
If I hear anything more
about either one of you
346
00:15:53,343 --> 00:15:55,824
poking your nose
in my business,
347
00:15:55,911 --> 00:15:58,479
I will make both
your lives miserable.
348
00:16:02,962 --> 00:16:04,354
You still think he's joking?
349
00:16:04,441 --> 00:16:05,399
[SIGHS]
350
00:16:05,486 --> 00:16:08,141
I remember
that Garcia case.
351
00:16:08,228 --> 00:16:09,838
Flynn and I were in
the same precinct.
352
00:16:09,925 --> 00:16:12,058
Yeah, the evidence
walked out of
the property room.
353
00:16:12,145 --> 00:16:14,495
Hey, just don't
do anything rash
354
00:16:14,582 --> 00:16:16,540
until I get back
to you, all right?
355
00:16:18,151 --> 00:16:20,327
[GUN FIRING]
356
00:16:25,593 --> 00:16:28,900
Sullivan. Lennie Briscoe,
from the other night?
357
00:16:28,988 --> 00:16:30,076
Oh, yeah. Sure.
358
00:16:30,163 --> 00:16:31,381
What, are you qualifying?
359
00:16:31,468 --> 00:16:33,079
Practicing.
I got my indoors
next week.
360
00:16:33,166 --> 00:16:34,906
Oh, me, too. Yeah.
361
00:16:34,994 --> 00:16:36,256
Twenty-five years
with a revolver,
362
00:16:36,343 --> 00:16:38,127
now I got to move
to the automatic.
363
00:16:38,214 --> 00:16:39,781
You like the Glock?I do. But, you know,
364
00:16:39,868 --> 00:16:41,783
the Smith & Wesson's
pretty good, too.Yeah.
365
00:16:41,870 --> 00:16:44,307
Boy, that was something
the other night, huh?
366
00:16:44,394 --> 00:16:46,875
I'm still sending
Flynn thank-you notes.
367
00:16:46,962 --> 00:16:48,268
Yeah, you were out there.
368
00:16:48,355 --> 00:16:50,444
I sure was.
With my back turned.
369
00:16:50,531 --> 00:16:52,837
Hey, tell me about it.
I signed for
the flash-money.
370
00:16:52,924 --> 00:16:57,277
That rip-off goes down,
I got about eight bosses
looking at me funny.
371
00:16:57,364 --> 00:16:59,279
I guess somebody
underestimated
372
00:16:59,366 --> 00:17:01,585
the size of
Morales' cojones.
373
00:17:01,672 --> 00:17:03,761
Yeah, and he wasn't
even the initial target.
374
00:17:03,848 --> 00:17:06,155
No kidding? Who was?
375
00:17:06,242 --> 00:17:08,288
Some dealer
named Collins.
376
00:17:08,375 --> 00:17:11,465
And at the last minute,
Detective Flynn said that
Collins wasn't gonna show.
377
00:17:11,552 --> 00:17:14,468
Wow. So,
who brought Morales in
off the bench?
378
00:17:14,555 --> 00:17:16,600
Flynn's partner,
Kenny Edwards.
379
00:17:16,687 --> 00:17:18,646
He said
Flynn arranged it
with their CI.
380
00:17:18,733 --> 00:17:22,084
Was that the same snitch
Flynn was using last year?
381
00:17:22,171 --> 00:17:25,609
I don't know.
They call this guy
Two-Tone.
382
00:17:25,696 --> 00:17:27,916
Two-Tone, the fence?
383
00:17:28,003 --> 00:17:29,222
I think I heard them
say something
384
00:17:29,309 --> 00:17:30,919
about this guy running
a dice game uptown.
385
00:17:31,006 --> 00:17:32,834
Oh, yeah, yeah, yeah.
386
00:17:32,921 --> 00:17:33,878
TWO-TONE: No winner.
No winner...
387
00:17:33,965 --> 00:17:35,619
Good afternoon,
gentlemen!
388
00:17:35,706 --> 00:17:37,317
Nothing to get
excited about, fellows.
389
00:17:37,404 --> 00:17:39,058
You can take your
money and leave.
390
00:17:39,145 --> 00:17:41,886
Except Two-Tone!
You stick around.
391
00:17:41,973 --> 00:17:43,149
Do I know you?
392
00:17:43,236 --> 00:17:44,802
Oh, yeah. We got
the same hairdresser.
393
00:17:44,889 --> 00:17:46,717
You got
the wrong brother.
394
00:17:46,804 --> 00:17:49,938
Hey, hey, hey!
Ruben Morales got
shot the other night.
395
00:17:50,025 --> 00:17:51,331
I already talked
to Detective Flynn.
396
00:17:51,418 --> 00:17:52,984
Now who the hell
is Ruben Toemales?
397
00:17:53,072 --> 00:17:54,812
Ruben Morales!
398
00:17:54,899 --> 00:17:57,163
Detective Flynn
didn't want to be here,
Two-Tone,
399
00:17:57,250 --> 00:17:58,599
because he's very upset.
400
00:17:58,686 --> 00:18:00,427
Because Morales
tried to rip him off!
401
00:18:00,514 --> 00:18:02,081
And you're the one
who sent him!
402
00:18:02,168 --> 00:18:03,473
This is for real, man.
403
00:18:03,560 --> 00:18:05,388
I didn't tell Flynn nothing
about no Morales!
404
00:18:05,475 --> 00:18:07,216
Well, somebody did!
405
00:18:07,303 --> 00:18:11,916
Look, I set him up
with Lynrick Collins.
You got that? Collins.
406
00:18:12,003 --> 00:18:14,615
Then Flynn calls and
says that the deal is
off with Collins.
407
00:18:14,702 --> 00:18:16,225
Why?
408
00:18:16,312 --> 00:18:17,922
I look like
the psychic hotline?
How should I know?
409
00:18:18,009 --> 00:18:21,709
I just do my job,
which I'm supposed
to get cash money for.
410
00:18:21,796 --> 00:18:25,365
[SIGHS]
Sorry I broke up
your game.
411
00:18:29,630 --> 00:18:32,720
The entire security detail
is moonlighting cops.
412
00:18:32,807 --> 00:18:35,288
Now, you guys
probably heard about
the bar discount.
413
00:18:35,375 --> 00:18:36,854
We didn't come
to socialize.
414
00:18:36,941 --> 00:18:38,639
What is it?
415
00:18:38,726 --> 00:18:42,295
The shooting the other night
is starting to stink, Kenny.
416
00:18:42,382 --> 00:18:43,905
Well, I don't know
what you're talking about.
417
00:18:43,992 --> 00:18:45,341
The IAB cleared
that shooting.
418
00:18:45,428 --> 00:18:47,561
Well, maybe they'll
have to unclear it.
419
00:18:48,301 --> 00:18:49,737
Well, I got to
get back to work.
420
00:18:49,824 --> 00:18:51,304
Yeah.
You go on ahead, Edwards.
421
00:18:51,391 --> 00:18:52,609
Walk away.
We'll do what
we have to do.
422
00:18:52,696 --> 00:18:56,483
BRISCOE: Kenny,
I talked to your informant.
423
00:18:57,353 --> 00:18:59,747
We know you and John
switched targets.
424
00:18:59,834 --> 00:19:01,531
You set Morales up?
425
00:19:01,618 --> 00:19:03,751
I'm telling you now,
like I'd tell a perp,
Kenny,
426
00:19:03,838 --> 00:19:06,623
if you know something,
now's the time.
427
00:19:10,323 --> 00:19:12,847
It was all John.
428
00:19:12,934 --> 00:19:16,677
Before we got out there,
he told me that he had to
take care of something.
429
00:19:16,764 --> 00:19:18,983
And whatever happened,
to back his play.
430
00:19:19,070 --> 00:19:22,465
And it never occurred
to you to call somebody
before it went down?
431
00:19:22,552 --> 00:19:25,294
I didn't know he was
gonna whack Morales.
432
00:19:27,340 --> 00:19:32,388
And even if I did,
I took money, too.
433
00:19:32,475 --> 00:19:34,390
So, I rat him out,
he rats me out,
that's it.
434
00:19:34,477 --> 00:19:35,826
You both were
working for Garcia?
435
00:19:35,913 --> 00:19:38,655
I didn't know where
the money came from.
436
00:19:39,961 --> 00:19:44,487
A few weeks after
we partnered up,
John gave me $200.
437
00:19:44,574 --> 00:19:47,969
Told me I'd get it
every week.
And he promised
438
00:19:48,056 --> 00:19:50,841
that it would
never keep us
from making a collar.
439
00:19:50,928 --> 00:19:53,453
And that we'd never
look the other way.
440
00:19:53,540 --> 00:19:57,196
And I keep it all
in a coffee can
in the basement.
441
00:19:57,283 --> 00:19:59,459
Makes me sick
just to look at it.
442
00:20:00,373 --> 00:20:02,070
[SIGHING]
443
00:20:02,157 --> 00:20:04,594
We're giving you
an opportunity
to reconcile this.
444
00:20:04,681 --> 00:20:05,813
If you don't want it...
445
00:20:05,900 --> 00:20:07,684
I want to do my job,
446
00:20:07,771 --> 00:20:10,339
which is impossible
when you drag me in
here every three days.
447
00:20:10,426 --> 00:20:12,515
Now you bring in the D.A.
448
00:20:12,602 --> 00:20:14,604
Hey, why don't you
just pound the nails in
right now?
449
00:20:14,691 --> 00:20:17,390
Spare us the theatrics,
Detective.
450
00:20:18,260 --> 00:20:19,957
If you don't want me
to amuse you,
451
00:20:20,044 --> 00:20:22,003
what the hell
am I doing here?
452
00:20:22,090 --> 00:20:24,179
You take your head out
from between your legs
for one minute,
453
00:20:24,266 --> 00:20:26,616
you'll see we're
trying to give you
a chance to come clean.
454
00:20:26,703 --> 00:20:28,836
I've got nothing to
say to any of you.
455
00:20:28,923 --> 00:20:30,968
We know you're dirty.
456
00:20:31,055 --> 00:20:34,189
We know you
murdered Ruben Morales,
and we know why.
457
00:20:34,276 --> 00:20:37,845
You got that from
Detective Reynaldo Curtis.
458
00:20:37,932 --> 00:20:41,370
Maybe if
the dope-dealing scum I shot
was named O'Grady,
459
00:20:41,457 --> 00:20:43,067
he wouldn't have
minded so much.
460
00:20:43,154 --> 00:20:46,245
We spoke to your partner.
He made a full statement.
461
00:20:46,332 --> 00:20:47,898
You're boring me, honey.
462
00:20:49,248 --> 00:20:50,814
Hey, am I under arrest?
463
00:20:53,295 --> 00:20:54,470
No?
464
00:20:55,384 --> 00:20:56,559
Then I'm leaving.
465
00:20:58,431 --> 00:20:59,693
Put him under arrest.
466
00:20:59,780 --> 00:21:01,390
Come on.
467
00:21:01,477 --> 00:21:03,523
What, is this
your career-maker,
sweetheart?
468
00:21:03,610 --> 00:21:07,527
Railroading a cop.
You'd do better
banging your boss.
469
00:21:07,614 --> 00:21:08,832
I want to see
my P.B.A. lawyer.
470
00:21:08,919 --> 00:21:10,573
Fine! Bring him in.
471
00:21:10,660 --> 00:21:13,054
He'll tell you to shut up
and then we go
to the grand jury.
472
00:21:13,141 --> 00:21:14,577
I want my lawyer.
473
00:21:18,320 --> 00:21:20,148
Hey!
Watch out for these guys.
474
00:21:20,235 --> 00:21:22,716
They don't want cops
doing their jobs.
475
00:21:22,803 --> 00:21:24,065
John Flynn,
you're under arrest
476
00:21:24,152 --> 00:21:25,849
for the murder
of Ruben Morales.
477
00:21:25,936 --> 00:21:27,590
You have the right
to remain silent.
478
00:21:27,677 --> 00:21:29,766
Anything you say
can and will be
used against you...
479
00:21:31,072 --> 00:21:34,336
Just what
this city needs.
More corrupt cops.
480
00:21:34,423 --> 00:21:36,077
How far does it go?
481
00:21:36,164 --> 00:21:39,123
As of now, it's just
the two detectives,
Flynn and Edwards.
482
00:21:39,210 --> 00:21:40,995
I got a call
from Judge Hellman.
483
00:21:41,082 --> 00:21:44,172
His commission
wants to talk
to your Detective Flynn.
484
00:21:45,304 --> 00:21:46,435
They've had
a month of hearings
485
00:21:46,522 --> 00:21:47,480
and they're still
looking for something
486
00:21:47,567 --> 00:21:49,046
to put them
on the front page.
487
00:21:49,133 --> 00:21:50,700
They can have Flynn
as soon as
we're done with him.
488
00:21:50,787 --> 00:21:52,441
Well,
that shouldn't take long.
489
00:21:52,528 --> 00:21:54,617
He's looking at
the death penalty.
He'll deal.
490
00:21:54,704 --> 00:21:57,272
I'm not playing ball
unless he gives us
Hector Garcia.
491
00:21:57,359 --> 00:21:59,579
So far, we don't
even have enough
for an arrest warrant.
492
00:21:59,666 --> 00:22:01,624
And where is Mr. Garcia?
493
00:22:01,711 --> 00:22:03,147
He knows we're
looking for him.
494
00:22:03,234 --> 00:22:04,279
He might've
left the country.
495
00:22:04,366 --> 00:22:06,629
Oh, terrific.
496
00:22:06,716 --> 00:22:10,372
See if Detective Flynn has
his forwarding address.
497
00:22:10,459 --> 00:22:15,159
This man is a decorated
police officer,
a 22-year veteran.
498
00:22:15,246 --> 00:22:18,293
Now his arrest is
an affront to the 30,000
men and women...
499
00:22:18,380 --> 00:22:20,034
Who aren't hit men
for drug dealers.
500
00:22:20,121 --> 00:22:23,298
Let me explain
something to you,
Detective Flynn.
501
00:22:23,385 --> 00:22:25,213
When you are arraigned
this afternoon,
502
00:22:25,300 --> 00:22:28,477
you'll be charged
with murder one.
503
00:22:28,564 --> 00:22:32,351
Whether you end up
strapped to a gurney or
serving life without parole
504
00:22:32,438 --> 00:22:34,004
is entirely
within my discretion.
505
00:22:34,091 --> 00:22:36,311
You're long on
character assassination
506
00:22:36,398 --> 00:22:37,965
and short on case,
Counselor.
507
00:22:38,052 --> 00:22:41,360
Don't overestimate
the public's tolerance
for dirty cops.
508
00:22:41,447 --> 00:22:43,187
There's enough here
to convince a jury.
509
00:22:43,274 --> 00:22:46,800
I'm prepared to take
the death penalty
off the table
510
00:22:46,887 --> 00:22:49,803
in exchange
for his testimony
against Hector Garcia.
511
00:22:49,890 --> 00:22:51,457
I'm not pleading
to anything.
512
00:22:51,544 --> 00:22:53,633
If you change your mind,
513
00:22:53,720 --> 00:22:56,070
I might even
reduce the charge
to murder two.
514
00:22:56,157 --> 00:22:57,811
Well, what's your case?
515
00:22:57,898 --> 00:23:00,335
A load of hearsay
from a dope dealer's
brother
516
00:23:00,422 --> 00:23:01,684
and a paid informant.
517
00:23:01,771 --> 00:23:03,817
His partner's
saddled up
and ready to go.
518
00:23:03,904 --> 00:23:05,558
Ready to lie.
519
00:23:05,645 --> 00:23:07,777
Look, if what
Detective Edwards says
were true,
520
00:23:07,864 --> 00:23:09,736
then it would
make him an accomplice.
521
00:23:09,823 --> 00:23:12,652
Meaning his
testimony's worthless
without corroboration.
522
00:23:12,739 --> 00:23:15,263
The corroboration
was in a coffee can
523
00:23:15,350 --> 00:23:18,571
in Detective
Edwards' basement.
524
00:23:18,658 --> 00:23:21,400
He saved every dollar
you gave him.
525
00:23:21,487 --> 00:23:23,880
Sounds like you
have a solid case
526
00:23:23,967 --> 00:23:26,883
against Edwards,
not my client.
527
00:23:32,889 --> 00:23:34,978
Flynn's fingerprints
weren't on the money.
528
00:23:35,065 --> 00:23:37,198
It won't be easy to
trace it back to him.
529
00:23:37,285 --> 00:23:39,069
How are we doing
with the searches?
530
00:23:39,156 --> 00:23:41,637
Curtis and Briscoe
were supposed to page me
if they find anything.
531
00:23:41,724 --> 00:23:43,596
What about Flynn's locker?
532
00:23:48,427 --> 00:23:53,606
Booze, skin magazines,
box of rubbers.
533
00:23:54,650 --> 00:23:57,958
Every day's a party
for Detective Flynn.
534
00:23:58,045 --> 00:24:00,134
This catalog
was sent to him
at a PO box.
535
00:24:00,221 --> 00:24:01,831
That's understandable.
536
00:24:01,918 --> 00:24:03,442
This code number
on the address label
537
00:24:03,529 --> 00:24:05,008
means he's ordered
from them before.
538
00:24:05,095 --> 00:24:07,228
Maybe he wanted to
surprise his wife.
539
00:24:07,315 --> 00:24:09,839
You know a lot
about their
ordering procedures.
540
00:24:11,406 --> 00:24:12,929
I'm wearing this right now.
541
00:24:14,104 --> 00:24:15,932
[CLEARING THROAT]
542
00:24:16,019 --> 00:24:18,239
I think his wife's
more the flannel robe
and house slippers type.
543
00:24:18,326 --> 00:24:21,285
Maybe their
ordering department
knows who it was for.
544
00:24:24,680 --> 00:24:26,769
ROSS: Do you know
a Detective John Flynn?
545
00:24:27,727 --> 00:24:30,120
The John Flynn who
sends you lingerie?
546
00:24:30,207 --> 00:24:32,514
We dated a few times.
547
00:24:32,601 --> 00:24:36,692
I spoke to your super.
He said Detective Flynn
bought this condo for you.
548
00:24:36,779 --> 00:24:39,695
Do all the men
you date a few times
buy you condos?
549
00:24:39,782 --> 00:24:43,177
Johnny's married, okay?
It's very delicate.
550
00:24:43,264 --> 00:24:46,397
Well,
I hate to tell you this,
but Johnny's under arrest.
551
00:24:46,485 --> 00:24:47,529
Whatever he got
arrested for,
552
00:24:47,616 --> 00:24:49,226
I don't know
anything about it.
553
00:24:49,313 --> 00:24:50,750
Really?
554
00:24:50,837 --> 00:24:52,099
Don't you wonder
how he could afford
this place
555
00:24:52,186 --> 00:24:53,448
on a detective's salary?
556
00:24:53,535 --> 00:24:55,624
No. It's really
not my problem.
557
00:24:55,711 --> 00:24:59,759
Could you leave now?
I have to go out soon
and I have to do my hair.
558
00:25:00,368 --> 00:25:01,978
We're not done yet.
559
00:25:02,065 --> 00:25:05,068
Did Flynn ever mention
a man named Hector Garcia?
560
00:25:05,155 --> 00:25:06,592
[SCOFFS]
561
00:25:06,679 --> 00:25:08,724
I don't know.
I don't pay attention
to names.
562
00:25:08,811 --> 00:25:09,943
Somebody calls
your boyfriend,
563
00:25:10,030 --> 00:25:11,205
you don't give
him the message?
564
00:25:11,292 --> 00:25:13,599
Yes. Doesn't mean
I have to memorize it.
565
00:25:13,686 --> 00:25:15,644
And it doesn't
make me a criminal.
566
00:25:15,731 --> 00:25:18,691
It makes you
a material witness.
567
00:25:18,778 --> 00:25:21,084
Have you ever been
to jail, Marilyn?
568
00:25:21,171 --> 00:25:23,783
And I don't mean overnight
till the escort service
bails you out.
569
00:25:23,870 --> 00:25:24,958
I mean years.I told you!
570
00:25:25,045 --> 00:25:27,047
Because that's
where you're going,
571
00:25:27,134 --> 00:25:30,180
unless I start feeling
the spirit of cooperation
very quickly.
572
00:25:38,711 --> 00:25:42,018
I know Garcia's sister.
573
00:25:44,194 --> 00:25:46,849
She gave a party on
one of those big boats
on the river.
574
00:25:46,936 --> 00:25:48,024
That's where I met John.
575
00:25:48,111 --> 00:25:49,722
You've seen him
and Garcia together?
576
00:25:49,809 --> 00:25:53,116
I've seen them together
in this apartment.
577
00:25:53,203 --> 00:25:55,336
Johnny keeps money
in the bedroom closet.
578
00:25:55,423 --> 00:25:57,338
There's a safe
in the floor.
579
00:26:00,428 --> 00:26:02,082
You believe
that bitch, huh?
580
00:26:02,169 --> 00:26:04,824
Miss Manning is
a convicted check-forger
and a prostitute.
581
00:26:04,911 --> 00:26:06,652
I don't care if
she's Ma Barker.
582
00:26:06,739 --> 00:26:08,349
She can back up
her story.
583
00:26:08,436 --> 00:26:11,091
His fingerprints were on
a lock-box full of cash.
584
00:26:11,178 --> 00:26:13,049
We have all
the corroboration we need.
585
00:26:13,136 --> 00:26:17,445
The offer is murder two
if he testifies
against Garcia.
586
00:26:17,532 --> 00:26:20,013
The offer is
kiss my ass.
587
00:26:21,405 --> 00:26:22,842
We're done.
588
00:26:27,237 --> 00:26:29,588
Mr. McCoy.
589
00:26:29,675 --> 00:26:33,200
Detective Flynn
wanted me to apologize
for his outburst.
590
00:26:33,287 --> 00:26:36,377
He's very concerned
about his family's safety.
591
00:26:36,464 --> 00:26:38,205
What do you propose?
592
00:26:38,292 --> 00:26:41,469
John Gotti's hit man
pleaded guilty
to 19 murders.
593
00:26:41,556 --> 00:26:45,168
He served four years
and was relocated
with a new identity.
594
00:26:45,255 --> 00:26:48,345
Detective Flynn's entitled
to no less consideration.
595
00:26:51,435 --> 00:26:52,915
See you in court.
596
00:26:56,919 --> 00:26:59,226
Hector Garcia just
came up on the radar.
597
00:26:59,313 --> 00:27:02,533
He's in Guadalajara on
an extended vacation.
598
00:27:02,621 --> 00:27:04,361
You talked to
the Mexican authorities?
599
00:27:04,448 --> 00:27:05,972
They'd be thrilled
to honor a request
for extradition
600
00:27:06,059 --> 00:27:07,843
as soon as
we show them
an arrest warrant,
601
00:27:07,930 --> 00:27:10,759
which we can't get
without Detective
Flynn's testimony.
602
00:27:10,846 --> 00:27:12,848
You think we should
give Flynn what he wants?
603
00:27:12,935 --> 00:27:15,068
How badly
do we want Garcia?
604
00:27:15,155 --> 00:27:16,765
Not that bad.
605
00:27:16,852 --> 00:27:19,376
Making an example of Flynn
isn't worth losing Garcia.
606
00:27:19,463 --> 00:27:21,074
You call it
making an example.
607
00:27:21,161 --> 00:27:23,032
I call it
putting a corrupt cop
608
00:27:23,119 --> 00:27:24,947
who committed murder
behind bars.
609
00:27:25,034 --> 00:27:26,732
Let me tell you
something, Jamie.
610
00:27:26,819 --> 00:27:28,777
When people stop
trusting the police,
we're back in the trees.
611
00:27:28,864 --> 00:27:31,562
For a lot of people,
we're already there, Jack.
612
00:27:31,650 --> 00:27:32,825
And for you?
613
00:27:32,912 --> 00:27:34,261
Do you think
bringing Flynn down
614
00:27:34,348 --> 00:27:35,828
is gonna sanitize
the police department?
615
00:27:35,915 --> 00:27:37,568
I defended clients
who were actually innocent.
616
00:27:37,656 --> 00:27:40,615
I have a healthy respect
of what some cops
are capable of.
617
00:27:40,702 --> 00:27:41,877
So, we should
throw in the towel?
618
00:27:41,964 --> 00:27:43,836
We've been after Garcia
for years!
619
00:27:43,923 --> 00:27:45,881
[PHONE RINGING]
620
00:27:46,839 --> 00:27:47,970
McCoy.
621
00:27:50,277 --> 00:27:51,278
Yes, I know.
622
00:27:52,235 --> 00:27:53,933
Sure. 2:00.
623
00:27:55,978 --> 00:27:58,502
That was Judge Hellman
of the Hellman Commission.
624
00:27:59,765 --> 00:28:01,244
He wants to meet with me.
625
00:28:02,811 --> 00:28:05,466
Good to see you again,
Judge.
626
00:28:05,553 --> 00:28:09,209
I tried a couple of cases
in front of you in part 46.
627
00:28:09,296 --> 00:28:11,167
You'll forgive me
if I don't remember.
628
00:28:11,254 --> 00:28:12,429
[LAUGHS]
629
00:28:12,516 --> 00:28:14,562
Have a seat.
630
00:28:14,649 --> 00:28:19,306
I'm sure you're aware
of the objectives
of our commission.
631
00:28:19,393 --> 00:28:21,003
I read the papers.
632
00:28:21,090 --> 00:28:23,832
This Detective Flynn
that you're prosecuting
633
00:28:23,919 --> 00:28:26,966
has agreed to appear
before our commission.
634
00:28:27,053 --> 00:28:29,055
An altruistic impulse.
635
00:28:30,709 --> 00:28:32,928
His attorney contacted us
636
00:28:33,015 --> 00:28:34,800
and we worked out
an agreement.
637
00:28:34,887 --> 00:28:36,105
You don't have
the authority
638
00:28:36,192 --> 00:28:37,977
to make deals
with my defendants.
639
00:28:38,064 --> 00:28:39,761
I was appointed
to this position
640
00:28:39,848 --> 00:28:42,111
by the governor
and the mayor.
641
00:28:42,198 --> 00:28:44,331
The deal was worked out
under their authority.
642
00:28:44,418 --> 00:28:47,247
What exactly did
Detective Flynn agree to?
643
00:28:47,334 --> 00:28:49,075
Two-to-six
at Lyon Mountain.
644
00:28:49,162 --> 00:28:52,295
Lifetime probation.
And he forfeits
his pension.
645
00:28:52,382 --> 00:28:54,515
You're joking!
646
00:28:54,602 --> 00:28:57,779
A couple of years
of minimum-security
lawn mowing!
647
00:28:57,866 --> 00:29:01,000
All sarcasm aside,
Mr. McCoy,
648
00:29:01,087 --> 00:29:03,393
I agree he is
getting off lightly.
649
00:29:03,480 --> 00:29:06,005
But he is providing us
an invaluable service.
650
00:29:06,092 --> 00:29:07,833
With all due respect,
I don't see how
651
00:29:07,920 --> 00:29:09,573
slapping the wrists
of a corrupt cop
652
00:29:09,660 --> 00:29:12,751
who committed murder
serves any
legitimate purpose.
653
00:29:12,838 --> 00:29:15,666
If he gives us
five dirty cops
654
00:29:15,754 --> 00:29:18,713
and each of them
gives us five more,
655
00:29:18,800 --> 00:29:21,150
that's how we excise
this problem.
656
00:29:21,237 --> 00:29:24,806
I'm sorry, Judge.
My office won't
approve this deal.
657
00:29:24,893 --> 00:29:27,374
I called you here
as a courtesy.
658
00:29:27,461 --> 00:29:30,551
Frankly, I don't need
your approval.
659
00:29:33,902 --> 00:29:35,251
Yeah. The mayor
and the governor
660
00:29:35,338 --> 00:29:37,427
send their greetings
and their two cents.
661
00:29:37,514 --> 00:29:39,908
Have you seen
the terms of Flynn's deal?
662
00:29:39,995 --> 00:29:43,129
He isn't compelled
to offer any testimony
against Hector Garcia.
663
00:29:43,216 --> 00:29:44,957
He doesn't even have
to give the guy's name.
664
00:29:45,044 --> 00:29:47,176
It's a travesty.It's a fact of life.
665
00:29:48,090 --> 00:29:50,005
Hellman's reputation
is on the line.
666
00:29:50,092 --> 00:29:54,270
He needs a star witness
and Flynn is it.
667
00:29:54,357 --> 00:29:57,839
I hope they understand
that they're immunizing
not one but two murderers.
668
00:29:57,926 --> 00:29:59,058
Right.
669
00:30:00,494 --> 00:30:03,671
They get rid of 20 bad cops,
it's a house-cleaning.
670
00:30:03,758 --> 00:30:07,806
Get rid of one,
for shooting a drug dealer,
we're the bad guys.
671
00:30:07,893 --> 00:30:09,242
That's a quote.
672
00:30:13,420 --> 00:30:17,119
FLYNN: Some of the people
I've named took money.
673
00:30:17,206 --> 00:30:19,948
Others received payment
in the form of cocaine,
674
00:30:20,035 --> 00:30:23,952
which they would resell
or use themselves.
675
00:30:24,039 --> 00:30:25,432
Tell us about
the circumstances
676
00:30:25,519 --> 00:30:28,522
leading to the shooting
of Ruben Morales.
677
00:30:30,002 --> 00:30:31,786
Well, uh, as I've mentioned,
678
00:30:31,873 --> 00:30:36,530
the unnamed individual
was paying Detective
Edwards and myself.
679
00:30:36,617 --> 00:30:39,620
When he heard that
Ruben Morales had
turned state's evidence,
680
00:30:39,707 --> 00:30:40,926
he wanted him eliminated.
681
00:30:41,013 --> 00:30:42,231
Killed.
682
00:30:43,711 --> 00:30:44,930
Yes, sir.
683
00:30:45,017 --> 00:30:46,583
HELLMAN: And he came to you.
684
00:30:47,062 --> 00:30:48,977
He came to me
685
00:30:49,064 --> 00:30:51,284
and said that
unless I took care of it
686
00:30:51,371 --> 00:30:54,113
he would expose
my illegal activity.
687
00:30:54,200 --> 00:30:55,462
What did you say?
688
00:30:55,549 --> 00:30:57,377
I said, "Go ahead."
689
00:30:57,464 --> 00:30:59,945
I told him I'd
rather lose my career
or even go to jail
690
00:31:00,032 --> 00:31:01,903
than be a party to
something like that.
691
00:31:01,990 --> 00:31:03,774
Then what happened?
692
00:31:06,386 --> 00:31:09,998
The individual threatened
to harm my family.
693
00:31:10,085 --> 00:31:13,480
I informed
Detective Edwards
as to the situation.
694
00:31:13,567 --> 00:31:18,311
We decided,
out of concern
for our families,
695
00:31:18,398 --> 00:31:21,009
that we had no other option
but to participate.
696
00:31:21,096 --> 00:31:23,403
You mean,
to kill Ruben Morales?
697
00:31:23,490 --> 00:31:25,492
Yes, sir.
698
00:31:25,579 --> 00:31:28,234
There were three
other detectives
assigned to this operation.
699
00:31:28,321 --> 00:31:30,671
Were any of them aware of
what was going to happen?
700
00:31:30,758 --> 00:31:35,850
FLYNN: No. Two of them
were half a block away
in a van.
701
00:31:35,937 --> 00:31:37,678
I made sure that
the other man on the scene
702
00:31:37,765 --> 00:31:42,248
with Edwards and myself
was Detective Lennie Briscoe.
703
00:31:42,335 --> 00:31:44,424
Why him?
704
00:31:44,511 --> 00:31:47,296
FLYNN: I knew that
whatever happened,
he'd go along with it.
705
00:31:47,383 --> 00:31:49,733
HELLMAN: Why did you
believe that?
706
00:31:49,820 --> 00:31:53,607
I first started working
for the unnamed individual
five years ago
707
00:31:53,694 --> 00:31:57,524
after I had arrested him
on a drug possession charge.
708
00:31:57,611 --> 00:32:02,485
While he was awaiting trial,
we made an arrangement.
709
00:32:02,572 --> 00:32:05,401
For the individual
to pay you a bribe?
710
00:32:06,315 --> 00:32:07,926
Yes.
711
00:32:08,013 --> 00:32:10,711
I then enlisted
Detective Briscoe
to remove the evidence
712
00:32:10,798 --> 00:32:14,193
against that individual
from the property room.
713
00:32:14,280 --> 00:32:17,326
And Detective Briscoe did
as you instructed?
714
00:32:17,413 --> 00:32:19,067
Yes.
715
00:32:19,154 --> 00:32:21,983
Detective Briscoe
took the drugs.
716
00:32:22,070 --> 00:32:25,465
I know because
he gave me half.
717
00:32:33,603 --> 00:32:34,517
[DOOR OPENS]
718
00:32:34,604 --> 00:32:35,649
[DOOR CLOSES]
719
00:32:42,699 --> 00:32:47,052
BRISCOE: No,
I did not steal drugs
from the property room.
720
00:32:47,139 --> 00:32:49,532
So, Detective Flynn
is lying?
721
00:32:49,619 --> 00:32:51,273
That's right.
722
00:32:51,360 --> 00:32:54,015
When the evidence
was reported missing
at 2:42,
723
00:32:54,102 --> 00:32:55,974
you were still on duty.
724
00:32:56,061 --> 00:32:58,106
Do you recall
what you were doing?
725
00:33:01,327 --> 00:33:03,155
Detective, you're here
under subpoena.
726
00:33:03,242 --> 00:33:05,287
If you don't answer,
you'll be held in contempt.
727
00:33:08,160 --> 00:33:09,335
I was at home.
728
00:33:09,422 --> 00:33:11,815
You didn't sign out
until 5:18.
729
00:33:11,902 --> 00:33:15,123
Are you saying that
you made a false entry
in the log book?
730
00:33:18,170 --> 00:33:19,998
I signed in
and then I left.
731
00:33:20,085 --> 00:33:22,609
Detective, is there
any particular reason
732
00:33:22,696 --> 00:33:25,525
why you were in
dereliction of duty
on that day?
733
00:33:27,266 --> 00:33:28,658
At that time...
734
00:33:31,748 --> 00:33:34,012
I'm a recovering alcoholic.
735
00:33:34,099 --> 00:33:38,494
So, your defense is
that you were drunk,
on the job.
736
00:33:39,060 --> 00:33:40,670
BRISCOE: I was asleep.
737
00:33:42,542 --> 00:33:44,674
And I was drunk
the night before.
738
00:33:44,761 --> 00:33:47,938
Is there anyone
who can corroborate
your account?
739
00:33:51,507 --> 00:33:52,726
No.
740
00:33:54,293 --> 00:33:55,424
[PHONE RINGING]
741
00:33:55,511 --> 00:33:56,817
Ross.
742
00:33:56,904 --> 00:33:58,993
You think Briscoe
could've done it?
743
00:33:59,080 --> 00:34:01,387
Not the Briscoe I know,
but five years ago,
when he was drinking.
744
00:34:01,474 --> 00:34:04,129
Yeah, they put that mark
next to your name,
745
00:34:04,216 --> 00:34:05,739
good luck
getting rid of it.
746
00:34:05,826 --> 00:34:07,697
Jack.
747
00:34:07,784 --> 00:34:10,178
I tracked down
22 of the 28 cops
on duty
748
00:34:10,265 --> 00:34:11,527
when the drugs
disappeared.
749
00:34:11,614 --> 00:34:12,963
Four didn't return
my calls.
750
00:34:13,051 --> 00:34:14,226
The other 18
couldn't remember
751
00:34:14,313 --> 00:34:15,792
whether Briscoe
was there or not.
752
00:34:15,879 --> 00:34:19,318
When did we get appointed
to the Briscoe defense team?
753
00:34:19,405 --> 00:34:22,321
I don't like to
see good cops get
their careers ruined
754
00:34:22,408 --> 00:34:24,888
while bad cops
walk away with
wrist slaps.
755
00:34:24,975 --> 00:34:26,412
Flynn's under
lifetime probation.
756
00:34:26,499 --> 00:34:27,630
If we prove he
perjured himself
757
00:34:27,717 --> 00:34:28,805
before
the Hellman Commission,
758
00:34:28,892 --> 00:34:30,285
he goes to prison
for life.
759
00:34:30,372 --> 00:34:32,505
Which could motivate him
to testify against Garcia.
760
00:34:32,592 --> 00:34:35,595
Yeah.
That's a neat trick.
761
00:34:35,682 --> 00:34:39,033
Except no cop will come
within 100 yards of
the commission.
762
00:34:39,120 --> 00:34:40,643
I did find one oddity.
763
00:34:40,730 --> 00:34:42,645
A patrolman in
the 116 named
Dave Spence
764
00:34:42,732 --> 00:34:44,995
quit the department
a month after
the drug theft.
765
00:34:45,083 --> 00:34:46,388
His sergeant said
he resigned
766
00:34:46,475 --> 00:34:48,782
right before he testified
in another drug case.
767
00:34:48,869 --> 00:34:50,697
Find out why.
768
00:34:50,784 --> 00:34:53,265
I might've met the guy.
The name sounds familiar.
769
00:34:53,352 --> 00:34:55,702
But even if this Spence
did steal the evidence,
770
00:34:55,789 --> 00:34:57,486
what makes you think
he's gonna talk?
771
00:34:57,573 --> 00:35:01,708
It's been five years.
The statute of limitations
has run out.
772
00:35:01,795 --> 00:35:03,188
It's worth a shot.
773
00:35:03,275 --> 00:35:05,929
I'm gonna wear a wire,
get Flynn on tape.
774
00:35:06,016 --> 00:35:07,235
Why would he
talk to you?
775
00:35:07,322 --> 00:35:09,019
Let me worry about that.
776
00:35:09,107 --> 00:35:10,369
Will you present
whatever I get
to the commission?
777
00:35:10,456 --> 00:35:13,415
I'm not authorizing this.
Besides,
778
00:35:13,502 --> 00:35:16,462
Flynn is holed-up
in his house with
round-the-clock guards.
779
00:35:16,549 --> 00:35:18,290
Listen,
I'm off rotation.
780
00:35:18,377 --> 00:35:19,987
I'm on indefinite
ass-duty.
781
00:35:20,074 --> 00:35:22,381
I'm not just gonna
sit around and watch
Flynn destroy me.
782
00:35:22,468 --> 00:35:24,513
We're not sitting
around either, Detective.
783
00:35:24,600 --> 00:35:27,690
Give us a couple of days
to find Spence.
784
00:35:27,777 --> 00:35:30,563
Spence testified
for the prosecution
in a trafficking case.
785
00:35:30,650 --> 00:35:33,566
On cross he was asked
if he'd ever witnessed
any police officers
786
00:35:33,653 --> 00:35:35,916
tampering with evidence.
He took the Fifth.
787
00:35:36,003 --> 00:35:37,874
That doesn't mean
anything.
788
00:35:37,961 --> 00:35:41,051
He came back from
an in-camera conference
with a grant of immunity,
789
00:35:41,139 --> 00:35:43,706
and still refused
to testify.
790
00:35:43,793 --> 00:35:46,100
The judge
threw him in jail
for contempt.
791
00:35:46,187 --> 00:35:47,841
Did you talk to
the riding D.A.?
792
00:35:47,928 --> 00:35:50,365
Yes. He said
Spence and his lawyer
alluded to a prior act,
793
00:35:50,452 --> 00:35:52,933
but wouldn't
say anything more.
794
00:35:53,020 --> 00:35:54,543
How about an address
for Spence?
795
00:35:54,630 --> 00:35:57,633
Mount Olivet Cemetery.
But his lawyer's
still alive.
796
00:36:00,810 --> 00:36:03,900
Whatever Dave Spence
said to me is privileged.
797
00:36:03,987 --> 00:36:05,815
A good cop has been
accused of a crime
798
00:36:05,902 --> 00:36:07,904
your dead client
may have admitted
committing.
799
00:36:07,991 --> 00:36:10,733
Only the executor
of his estate
can waive that privilege.
800
00:36:10,820 --> 00:36:13,127
He died intestate
and has no heirs.
801
00:36:13,214 --> 00:36:14,998
This look
like Park Avenue?
802
00:36:15,085 --> 00:36:16,348
I gotta hustle
once in a while.
803
00:36:16,435 --> 00:36:18,176
I start broadcasting
clients' secrets,
804
00:36:18,263 --> 00:36:21,440
I got the Bar Association
looking at me
up close and personal,
805
00:36:21,527 --> 00:36:23,311
which I don't need.
806
00:36:25,008 --> 00:36:28,838
What if all I needed
was an off-the-record
confirmation
807
00:36:28,925 --> 00:36:31,363
to let us know
if we're barking up
the wrong tree.
808
00:36:32,494 --> 00:36:34,409
I'd definitely owe you one.
809
00:36:36,237 --> 00:36:38,021
As a D.A.
or the best-looking woman
810
00:36:38,108 --> 00:36:39,849
to ever set foot
in this office?
811
00:36:40,676 --> 00:36:41,677
As a D.A.
812
00:36:44,027 --> 00:36:45,899
What's the question again?
813
00:36:45,986 --> 00:36:47,814
Did Spence admit
stealing evidence
against Hector Garcia
814
00:36:47,901 --> 00:36:50,512
from the property room
at the 116?
815
00:36:52,297 --> 00:36:53,994
I'm gonna get up and
open the door for you.
816
00:36:54,081 --> 00:36:56,649
If I don't fall
and break my arm
on the way over there,
817
00:36:56,736 --> 00:36:58,390
then you can assume
my deceased client
818
00:36:58,477 --> 00:37:00,566
confessed to
the crime in question.
819
00:37:03,221 --> 00:37:04,352
[DOOR OPENS]
820
00:37:06,746 --> 00:37:09,792
Lennie. Hey.
821
00:37:10,837 --> 00:37:11,881
Betty.
822
00:37:12,621 --> 00:37:14,014
It's been a long time.
823
00:37:14,971 --> 00:37:16,582
You want to come up?
824
00:37:16,669 --> 00:37:18,410
Let's go
across the street.
825
00:37:21,195 --> 00:37:22,414
Everybody
in the precinct's
826
00:37:22,501 --> 00:37:24,590
been watching
those hearings.
827
00:37:24,677 --> 00:37:27,897
I heard what that
jerk Flynn said!
828
00:37:27,984 --> 00:37:32,902
Yeah. The guy who's
gonna save the department
from itself.
829
00:37:32,989 --> 00:37:36,515
Lennie,
one of those mornings
after we were together,
830
00:37:36,602 --> 00:37:38,473
I remember going
into the station house
831
00:37:38,560 --> 00:37:42,042
and hearing
about that robbery
from the property room.
832
00:37:42,129 --> 00:37:44,479
I wanna
tell the commission
that you weren't there,
833
00:37:44,566 --> 00:37:46,612
that you couldn't
have done it.
834
00:37:46,699 --> 00:37:49,528
Hey, it won't work,
Betty, but thanks anyway.
835
00:37:49,615 --> 00:37:53,314
I'm a big girl, Lennie,
I know what I'm doing.
836
00:37:53,401 --> 00:37:54,881
No, really,
it's gonna be all right.
837
00:37:54,968 --> 00:37:57,753
The D.A.'s got a lead,
some uniform named Spence.
838
00:37:58,580 --> 00:38:00,582
Dave Spence is dead.
839
00:38:01,627 --> 00:38:03,759
Lennie,
they're gonna ruin you!
840
00:38:05,413 --> 00:38:06,849
You remember
why you ended it?
841
00:38:06,936 --> 00:38:09,591
Because you had
a husband and a family,
842
00:38:09,678 --> 00:38:12,464
and that was
the life you wanted,
right?
843
00:38:13,334 --> 00:38:14,379
The boys must be
getting big, huh?
844
00:38:14,466 --> 00:38:16,381
Lennie,
845
00:38:16,468 --> 00:38:18,948
this has nothing
to do with us.
846
00:38:19,035 --> 00:38:22,952
This is about me
being a cop who can't
look the other way.
847
00:38:24,040 --> 00:38:27,827
No matter what the reason,
the answer is no.
848
00:38:29,568 --> 00:38:31,483
This is just terrific.
849
00:38:31,570 --> 00:38:34,834
We know Spence did it,
we know Flynn's lying,
850
00:38:34,921 --> 00:38:36,836
and there's nothing
we can do about it.
851
00:38:36,923 --> 00:38:39,273
We can get an
administrator appointed
to Spence's estate.
852
00:38:39,360 --> 00:38:40,579
He could waive
client privilege.
853
00:38:40,666 --> 00:38:42,972
But it'd still be hearsay.
854
00:38:45,453 --> 00:38:47,934
Did you get a phone call
from a Betty Abrams?
855
00:38:48,021 --> 00:38:49,718
No.She's a cop.
856
00:38:49,805 --> 00:38:52,765
She says she has information
about Detective Briscoe.
857
00:38:55,420 --> 00:38:56,812
DE MAIO:
Please have a seat.
858
00:38:59,554 --> 00:39:01,643
State your name
and occupation.
859
00:39:01,730 --> 00:39:04,603
My name is Betty Abrams.
I'm a New York City
police officer
860
00:39:04,690 --> 00:39:06,822
in the 116th precinct.
861
00:39:06,909 --> 00:39:09,477
DE MAIO: And how long
have you been
a police officer?
862
00:39:09,564 --> 00:39:10,826
ABRAMS: Fourteen years.
863
00:39:13,525 --> 00:39:14,874
[SIGHS]
864
00:39:16,876 --> 00:39:18,486
If you don't take her
out of there right now,
865
00:39:18,573 --> 00:39:20,227
I'll kick your ass
from here to Hoboken.
866
00:39:20,314 --> 00:39:23,273
She came to me.
I told her what
she was in for.
867
00:39:23,361 --> 00:39:24,840
This is a big mistake.
868
00:39:24,927 --> 00:39:27,626
She said if I didn't
call the committee,
she would.
869
00:39:27,713 --> 00:39:28,931
Face it, she's all
you've got left.
870
00:39:29,018 --> 00:39:30,759
I don't care!
871
00:39:30,846 --> 00:39:32,457
Nothing good
comes from this.
872
00:39:32,544 --> 00:39:34,676
This really isn't
up to you anymore.
873
00:39:39,812 --> 00:39:41,770
I met up with
Detective Briscoe
874
00:39:41,857 --> 00:39:45,165
in the middle
of the afternoon
at his apartment.
875
00:39:45,252 --> 00:39:46,862
We spent
the night together.
876
00:39:46,949 --> 00:39:49,561
When I left
the next morning,
he was still asleep.
877
00:39:49,648 --> 00:39:50,997
DE MAIO:
You're absolutely sure
878
00:39:51,084 --> 00:39:53,782
as to the date and times
of this encounter?
879
00:39:53,869 --> 00:39:54,870
ABRAMS: Yes.
880
00:39:56,219 --> 00:39:59,179
It was two days before
my 10th wedding anniversary.
881
00:39:59,266 --> 00:40:01,137
Thank you,
Officer Abrams.
882
00:40:01,224 --> 00:40:04,358
Judge Hellman,
I submit we recall
Detective John Flynn
883
00:40:04,445 --> 00:40:06,186
for further questioning
in this matter.
884
00:40:06,273 --> 00:40:09,711
I'm not finished
with this witness yet,
Mr. De Maio.
885
00:40:10,886 --> 00:40:13,672
I'm curious, Mrs. Abrams.
886
00:40:13,759 --> 00:40:15,630
On the day in question,
887
00:40:15,717 --> 00:40:20,766
when you were having
illicit sexual relations
with Detective Briscoe,
888
00:40:20,853 --> 00:40:23,029
where did your husband
think you were?
889
00:40:24,422 --> 00:40:26,162
I told him I was working.
890
00:40:26,249 --> 00:40:27,686
HELLMAN: You lied?
891
00:40:28,208 --> 00:40:30,079
Yes.
892
00:40:30,166 --> 00:40:33,822
Mrs. Abrams, have you had
other illicit affairs?
893
00:40:35,607 --> 00:40:38,044
I remind you that
you're under oath.
894
00:40:42,918 --> 00:40:44,442
Two others.
895
00:40:44,529 --> 00:40:47,140
And when you had
sexual relations
with those partners,
896
00:40:47,227 --> 00:40:51,536
I assume that you
lied to your husband
on those occasions as well.
897
00:40:51,623 --> 00:40:53,494
I'm sure I did.
898
00:40:53,581 --> 00:40:55,496
My husband and I
were going through
a difficult period...
899
00:40:55,583 --> 00:40:58,325
We're not interested
in that, Mrs. Abrams.
A simple question.
900
00:40:59,544 --> 00:41:02,808
Given your predisposition
to lying,
901
00:41:02,895 --> 00:41:04,766
why should we
believe you now?
902
00:41:11,599 --> 00:41:15,342
I'd like to see
if we can't get this
wrapped up by 4:00.
903
00:41:15,429 --> 00:41:17,692
You get off on that, Judge?
904
00:41:17,779 --> 00:41:20,956
Humiliating innocent people?
905
00:41:21,043 --> 00:41:25,395
Are you upset because
your corroborating witness
is a liar and a slut?
906
00:41:25,483 --> 00:41:27,876
You sick son of a bitch!
907
00:41:27,963 --> 00:41:29,182
Hey, hey!
908
00:41:29,269 --> 00:41:30,400
What the hell do you
think you're doing?
909
00:41:31,837 --> 00:41:33,447
You and Flynn
deserve each other.
910
00:41:33,534 --> 00:41:35,231
I hope you both
rot in hell.
911
00:41:44,458 --> 00:41:46,199
Now we do it my way.
912
00:42:14,357 --> 00:42:17,839
It's about time.
I was getting ready
to send out for sandwiches.
913
00:42:18,927 --> 00:42:20,450
What're you doing here?
914
00:42:21,713 --> 00:42:23,149
I wanted to
talk to you, John.
915
00:42:23,236 --> 00:42:25,586
But they got
your house sealed up
like Fort Knox.
916
00:42:25,673 --> 00:42:29,634
Yeah. There's two
state troopers outside,
won't like you being here.
917
00:42:29,721 --> 00:42:31,810
Just give me
five minutes.
918
00:42:31,897 --> 00:42:34,160
We go way back.
You said so yourself.
919
00:42:35,596 --> 00:42:37,032
Thirty seconds.
920
00:42:43,604 --> 00:42:46,738
Why did you tell them
I ripped off
the property room?
921
00:42:48,957 --> 00:42:51,133
You remember the academy,
Lennie?
922
00:42:52,091 --> 00:42:54,833
They taught us
about loyalty.
923
00:42:54,920 --> 00:42:58,619
Like you got
a buddy on the sauce,
you cover for him.
924
00:42:58,706 --> 00:43:00,186
You protect him.
925
00:43:01,448 --> 00:43:03,842
I saved your career.
926
00:43:03,929 --> 00:43:08,063
And you sit on your ass
while that snot-nosed
partner of yours ruins me.
927
00:43:08,803 --> 00:43:10,022
You let him do it.
928
00:43:10,109 --> 00:43:12,285
You made your choice.
That's you.
929
00:43:12,372 --> 00:43:14,809
But you don't lie about
another cop being dirty.
930
00:43:14,896 --> 00:43:17,377
Hey, what do you want,
Lennie? Huh?
931
00:43:17,464 --> 00:43:20,075
You want us to
time travel back
six, seven years?
932
00:43:20,162 --> 00:43:21,773
Start over?
933
00:43:21,860 --> 00:43:23,035
You can't do that.
934
00:43:23,122 --> 00:43:24,776
I just want you
to tell me
935
00:43:24,863 --> 00:43:26,995
that you know
that I didn't steal
those drugs.
936
00:43:27,082 --> 00:43:29,171
I just wanna
hear you say that!
937
00:43:31,783 --> 00:43:33,045
Yeah.
938
00:43:33,959 --> 00:43:35,613
Where should I
direct the statement,
939
00:43:35,700 --> 00:43:38,703
to your chest or
inside your thigh?
940
00:43:38,790 --> 00:43:41,096
You want to check me
for a wire? Go ahead!
941
00:43:46,188 --> 00:43:48,756
I know you didn't
take those drugs,
Lennie.
942
00:43:57,896 --> 00:43:59,985
You know
the worst part, John?
943
00:44:01,682 --> 00:44:03,466
You used to be a good cop.
944
00:44:09,255 --> 00:44:10,343
Yeah.
945
00:44:17,611 --> 00:44:19,569
You'll be okay now, Lennie.
946
00:44:36,586 --> 00:44:39,198
Hellman's issuing
a mea culpa
to the press.
947
00:44:39,285 --> 00:44:40,939
[SIGHS]
948
00:44:41,026 --> 00:44:42,201
We practically had
to strap him
into his chair
949
00:44:42,288 --> 00:44:43,550
to get him to
listen to the tape.
950
00:44:43,637 --> 00:44:44,986
Jack ought to get
hazardous duty pay
951
00:44:45,073 --> 00:44:46,379
for all the abuse
he suffered.
952
00:44:46,466 --> 00:44:48,294
You kidding?
I loved it!
953
00:44:48,381 --> 00:44:50,209
Does Flynn know?No.
954
00:44:50,296 --> 00:44:52,211
We'll pick him up
as soon as we get
an arrest warrant.
955
00:44:52,298 --> 00:44:55,214
It might be a little
easier on him
if I was there.
956
00:45:03,352 --> 00:45:05,964
BRISCOE:
Is your family home, John?
957
00:45:06,051 --> 00:45:09,837
Nah, they're gone.
We're done talking,
Lennie.
958
00:45:09,924 --> 00:45:11,491
What, are those troopers
sleeping out there?
959
00:45:11,578 --> 00:45:13,667
John Flynn,
you're under arrest
for perjury.
960
00:45:13,754 --> 00:45:16,017
You're kidding.
Perjury? What's that?
961
00:45:16,104 --> 00:45:18,106
Eight weekends
community service?
962
00:45:18,193 --> 00:45:21,153
It means
you violated the terms
of your life probation.
963
00:45:21,240 --> 00:45:23,808
You're going to prison
for a long time, Detective.
964
00:45:23,895 --> 00:45:25,592
They have to take
you in, John.
965
00:45:25,679 --> 00:45:27,986
Don't say anything
until you get
with your lawyer.
966
00:45:29,639 --> 00:45:30,989
Come on in!
967
00:45:32,860 --> 00:45:34,949
Get your things together,
Flynn.
968
00:45:36,864 --> 00:45:39,345
I thought you'd show
some loyalty, Lennie.
969
00:45:41,260 --> 00:45:43,001
You still wearing
that wire?
970
00:45:43,088 --> 00:45:45,351
You want to keep
your mouth shut, John.
971
00:45:48,615 --> 00:45:51,226
Hey, you wanna
help me take a leak?
972
00:45:51,923 --> 00:45:53,489
Leave the door open.
973
00:45:54,926 --> 00:45:57,276
I was wrong
about you, Lennie.
974
00:45:57,363 --> 00:45:58,973
I thought
you'd understand.
975
00:45:59,669 --> 00:46:02,020
We've been there, John.
976
00:46:02,107 --> 00:46:04,413
FLYNN: Hey, you wanna talk
about something else?
977
00:46:05,066 --> 00:46:07,199
Good.
Talk to me, Lennie.
978
00:46:07,286 --> 00:46:09,462
Hey, you want to
talk about the ponies?
979
00:46:09,549 --> 00:46:10,898
[GUNSHOT]
980
00:46:21,822 --> 00:46:23,693
Hector Garcia's
back in town.
981
00:46:23,781 --> 00:46:26,522
I guess he heard Flynn's dead,
and we can't touch him.
982
00:46:26,609 --> 00:46:28,263
Lucky him.
983
00:46:28,350 --> 00:46:29,787
Hey, Lennie,
you want to go
have some dinner?
984
00:46:29,874 --> 00:46:31,919
I can't.
I got to see
an old friend.
985
00:46:32,006 --> 00:46:35,270
She's got
a little situation
with her family.
986
00:46:42,800 --> 00:46:44,410
[THEME MUSIC PLAYING]
75679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.