Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,572 --> 00:00:10,010
In the criminal
justice system
2
00:00:10,097 --> 00:00:13,274
the people are represented
by two separate
yet equally important groups,
3
00:00:13,361 --> 00:00:15,145
the police
who investigate crime
4
00:00:15,232 --> 00:00:18,018
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:18,105 --> 00:00:20,890
These are their stories.
6
00:00:20,977 --> 00:00:23,327
...a lot
of young men like
you in my work.
7
00:00:23,414 --> 00:00:27,636
Boys everyone gave up on.
But they turned
their lives around.
8
00:00:27,723 --> 00:00:32,075
So can you, Fernando.
I can help you.
I want to help you.
9
00:00:32,162 --> 00:00:33,163
Get out of the car.
10
00:00:33,250 --> 00:00:34,686
No, wait.
Listen to me.
11
00:00:34,773 --> 00:00:37,472
Think of all the people
you're going to hurt.
12
00:00:37,559 --> 00:00:40,605
Your family.
You'll ruin their lives.
13
00:00:40,692 --> 00:00:42,651
Come on.
Come on, move.
14
00:00:42,738 --> 00:00:44,609
No, please.
15
00:00:44,696 --> 00:00:45,828
Look at the picture.
Look at my little babies.Come on.
16
00:00:45,915 --> 00:00:47,656
I love them so much.
I love their father.
17
00:00:47,743 --> 00:00:49,614
Please, don't take me
away from him.Come on!
18
00:00:49,701 --> 00:00:51,790
No! No, I don't
want to die!Let go!
19
00:00:51,877 --> 00:00:53,009
No, stop!
20
00:00:53,096 --> 00:00:54,184
Shut up! Don't talk.Oh, please!
21
00:00:54,271 --> 00:00:55,316
For the love of God,
don't kill me!
22
00:00:55,403 --> 00:00:58,232
Let go! Turn around.
23
00:00:58,319 --> 00:00:59,711
Please, just stop
and think, Fernando.
24
00:00:59,798 --> 00:01:00,973
You're making
a terrible mistake.
25
00:01:01,061 --> 00:01:02,149
Just stop and think.
26
00:01:02,236 --> 00:01:04,629
Leave that here.
Turn around!
27
00:01:04,716 --> 00:01:06,544
Move!"Hail Mary,
28
00:01:06,631 --> 00:01:08,155
"full of grace,
the Lord is with thee.Come on, move!
29
00:01:08,242 --> 00:01:09,895
"Blessed art thou
among women,Shut up! Don't talk!
30
00:01:09,982 --> 00:01:11,288
"blessed is the fruit
of thy womb, Jesus."
31
00:01:11,375 --> 00:01:12,898
Turn around.
Turn around!
32
00:01:15,640 --> 00:01:19,557
Victim is a female,
white, late 30s.
No ID, no purse.
33
00:01:19,644 --> 00:01:22,038
The guy in the Armani
found her.
He owns the lot.
34
00:01:22,125 --> 00:01:24,780
He wants us out of here
before the TV cameras
show up.
35
00:01:24,867 --> 00:01:26,999
And what's that
bivouac down there?
36
00:01:27,087 --> 00:01:30,655
Bunch of homeless.
I got a couple of people
canvassing for witnesses.
37
00:01:30,742 --> 00:01:32,918
A suspect would
be nice, too.
38
00:01:33,005 --> 00:01:35,225
Hey, Kenny,
what are we looking at?
39
00:01:35,312 --> 00:01:39,708
Posterior cranial fracture.
Sometime between 9:00
and 12:00 last night.
40
00:01:40,317 --> 00:01:41,710
A dump job?
41
00:01:41,797 --> 00:01:43,755
No, Lennie. Look at
the dirt on her shoes.
42
00:01:43,842 --> 00:01:47,411
She walked here. Still
got her wedding band,
watch, earrings.
43
00:01:47,498 --> 00:01:48,543
Could be a sex thing.
44
00:01:48,630 --> 00:01:50,458
No evidence
of that.
45
00:01:50,545 --> 00:01:52,068
The skirt was
pulled down like this
to cover her legs?
46
00:01:52,155 --> 00:01:54,679
Mmm-hmm.
And the sweater
was over her face.
47
00:01:54,766 --> 00:01:57,682
Maybe the perp
didn't want her
catching cold.
48
00:01:57,769 --> 00:02:01,338
Yeah, right. I'll get out
a warrant for my mother.
49
00:02:01,425 --> 00:02:03,601
Look at the inscription.
50
00:02:04,689 --> 00:02:08,519
"October 3rd,
1982. Forever."
51
00:02:09,129 --> 00:02:10,652
Guess again.
52
00:03:03,444 --> 00:03:06,534
I kept telling him,
don't jeopardize
our friendship.
53
00:03:06,621 --> 00:03:08,579
Besides, he's not my type.
54
00:03:08,666 --> 00:03:11,800
Now, Mr. Giuliani,
that's a handsome man.
55
00:03:11,887 --> 00:03:14,063
Well, I don't know if
we can help you there, Sally.
56
00:03:14,150 --> 00:03:15,412
The Mayor is married.
57
00:03:15,499 --> 00:03:18,807
Oh, that's okay,
I'm not jealous.
58
00:03:18,894 --> 00:03:21,288
So, getting back
to last night.
59
00:03:22,637 --> 00:03:25,205
I'm pushing my wagon
down the road
60
00:03:25,292 --> 00:03:26,771
and out of nowhere,
61
00:03:26,858 --> 00:03:30,035
Enzo Ferrari comes at me.
Nearly runs me over.
62
00:03:30,122 --> 00:03:31,863
Do you remember
what kind of car it was?
63
00:03:31,950 --> 00:03:36,128
One of them sushi rolls.
Put a nice ding in my wagon.
64
00:03:36,216 --> 00:03:41,612
You see that tan paint?
Got to get in touch
with his insurance company.
65
00:03:41,699 --> 00:03:43,745
Did you get
a look at him?
66
00:03:43,832 --> 00:03:49,620
Too dark, but I saw his plate.
New York, with an M and a 2.
67
00:03:51,013 --> 00:03:53,972
Tell CSU we're gonna
need them down here.
68
00:03:54,059 --> 00:03:57,715
Sally, we're gonna lift
some of that tan paint
off of your wagon.
69
00:03:57,802 --> 00:04:01,066
Sure, but can you
do something
about those dings?
70
00:04:01,980 --> 00:04:03,982
Textbook whack
upside the head.
71
00:04:04,069 --> 00:04:05,680
Didn't kill her
right away, though.
72
00:04:05,767 --> 00:04:06,942
Took her another 20 minutes.
73
00:04:07,029 --> 00:04:08,552
So, she bled out.
74
00:04:08,639 --> 00:04:11,163
And you said he was
just a pretty face.
75
00:04:12,556 --> 00:04:15,124
Scalp lacerations
suggest a narrow weapon.
76
00:04:15,211 --> 00:04:16,908
A pipe or a steel bar.
77
00:04:16,995 --> 00:04:19,737
No other injuries.
No sexual trauma.
78
00:04:19,824 --> 00:04:22,262
What about
recreational trauma?
79
00:04:22,871 --> 00:04:23,872
Mmm.
80
00:04:24,394 --> 00:04:26,091
No needle marks.
81
00:04:26,178 --> 00:04:29,225
Drug panel is negative.
She was clean, well groomed.
82
00:04:30,052 --> 00:04:32,184
She's had kids.
More than one.
83
00:04:32,272 --> 00:04:35,623
Definitely not one of your
12th Avenue regulars.
84
00:04:35,710 --> 00:04:37,494
Yeah. No better off,
though.
85
00:04:37,581 --> 00:04:40,105
Thanks.Mmm-hmm.
86
00:04:40,192 --> 00:04:44,109
The paint on
the shopping cart gives us
a late-model Nissan sedan.
87
00:04:44,196 --> 00:04:46,111
DMV is running
the partial plate.
88
00:04:46,198 --> 00:04:48,331
We spent half the day
at Missing Persons.
89
00:04:48,418 --> 00:04:49,419
You wouldn't believe how many
90
00:04:49,506 --> 00:04:50,464
wives, girlfriends
and daughters
91
00:04:50,551 --> 00:04:51,900
go missing in this city.
92
00:04:51,987 --> 00:04:53,771
The victim's face
and legs were covered?
93
00:04:53,858 --> 00:04:55,469
Postmortem.
I've never seen that.
94
00:04:55,556 --> 00:04:57,079
Usually perps
take clothes off.
95
00:04:57,166 --> 00:04:59,864
But this one felt bad about
leaving her out in the open.
96
00:04:59,951 --> 00:05:02,476
Someone close.
A husband
or a boyfriend.
97
00:05:02,563 --> 00:05:05,740
Yeah, who runs over
little old ladies
in his Nissan.
98
00:05:05,827 --> 00:05:07,394
I'll go check with DMV.
99
00:05:11,223 --> 00:05:12,834
Close the door.
100
00:05:18,405 --> 00:05:19,667
How is he?
101
00:05:20,537 --> 00:05:21,582
Sharp as a tack.
102
00:05:21,669 --> 00:05:23,105
He going to
his meetings?
103
00:05:23,192 --> 00:05:24,149
Ask him.
104
00:05:24,236 --> 00:05:26,021
I did. Now
I'm asking you.
105
00:05:26,108 --> 00:05:27,718
He says he is.
I don't get a note
from his sponsor.
106
00:05:27,805 --> 00:05:30,112
If there's going
to be a problem,
107
00:05:30,199 --> 00:05:31,679
I want to know about it.
108
00:05:41,732 --> 00:05:43,517
So, I pass?
109
00:05:43,604 --> 00:05:44,822
It's her job to ask.
110
00:05:44,909 --> 00:05:46,650
Yeah. It's my own
fault anyway.
111
00:05:46,737 --> 00:05:48,478
Come on, Lennie.
Nobody is perfect.
112
00:05:48,565 --> 00:05:49,871
Nobody?
113
00:05:50,872 --> 00:05:52,700
DMV just faxed this.
114
00:05:52,787 --> 00:05:55,485
Twenty-seven Nissans
with an M and a 2
on their plates.
115
00:05:55,572 --> 00:05:58,836
Check out the '95 Maxima
in the middle of the page.
116
00:05:58,923 --> 00:06:02,666
Registered to Ian Rankin
of Queens.
Friend of yours?
117
00:06:02,753 --> 00:06:04,407
I looked at
GTA reports.
118
00:06:04,494 --> 00:06:06,061
The car was stolen
last night,
119
00:06:06,148 --> 00:06:07,715
and Mr. Rankin
made the report
this morning.
120
00:06:07,802 --> 00:06:09,325
Thanks, Gia.Sure.
121
00:06:13,764 --> 00:06:16,332
Hi. Is
Ian Rankin at home?
122
00:06:16,419 --> 00:06:19,466
He'll be here this
afternoon. He's flying
back from California.
123
00:06:19,553 --> 00:06:21,206
He reported
a car stolen?
124
00:06:21,293 --> 00:06:23,687
No, I did.
I'm their babysitter.
You found it?
125
00:06:23,774 --> 00:06:25,689
No.What about
Mrs. Rankin?
126
00:06:25,776 --> 00:06:28,388
She didn't come
home last night.
She teaches night school.
127
00:06:28,475 --> 00:06:31,129
I called Mr. Rankin in
California. He told me
to call the police.
128
00:06:31,216 --> 00:06:32,609
But they said she
wasn't a missing person
129
00:06:32,696 --> 00:06:33,784
until she's been
missing for a day.
130
00:06:33,871 --> 00:06:35,133
Okay, wait, wait.
Slow down.
131
00:06:35,220 --> 00:06:37,048
What's your name?Susan. Susan Bayer.
132
00:06:37,135 --> 00:06:40,312
So, I called Mr. Rankin
back. He told me to
report the car stolen.
133
00:06:40,400 --> 00:06:42,837
He said the police
pay more attention
to cars than people.
134
00:06:42,924 --> 00:06:45,883
What does Mrs. Rankin
look like?
135
00:06:45,970 --> 00:06:50,758
Uh, my height,
light brown hair,
hazel eyes.
136
00:06:50,845 --> 00:06:52,499
Okay, Susan, we're going
to have to ask you
137
00:06:52,586 --> 00:06:54,283
to come down to the station
if you wouldn't mind, okay?
138
00:06:54,370 --> 00:06:56,111
What about the kids?
I can't leave them
here alone.
139
00:06:56,198 --> 00:06:58,374
And Mr. Rankin will...We'll take the kids
with us,
140
00:06:58,461 --> 00:07:01,203
and we'll send somebody
out to the airport to
pick Mr. Rankin up. Okay?
141
00:07:01,290 --> 00:07:04,859
How about it, kid?
You want to ride around
in a police car?
142
00:07:16,827 --> 00:07:18,307
It's her.
143
00:07:23,007 --> 00:07:26,620
She called me during
her break, around 8:30.
144
00:07:26,707 --> 00:07:31,799
She said she was going
to stop for gas and
then come right home.
145
00:07:31,886 --> 00:07:34,149
Was she planning to
stop anywhere else?
146
00:07:35,193 --> 00:07:36,847
She's always home
by 11:00.
147
00:07:36,934 --> 00:07:39,937
Even when Mr. Rankin is
out of town on business?
148
00:07:40,024 --> 00:07:44,333
These people
aren't like that.
They love each other.
149
00:07:45,421 --> 00:07:47,031
They really do.
150
00:07:48,729 --> 00:07:50,121
We have a problem.
151
00:07:50,208 --> 00:07:51,775
She's dead,
isn't she?
152
00:07:51,862 --> 00:07:54,343
I don't want to be here.
Why are we here?
153
00:07:55,126 --> 00:07:56,998
Mommy!
I want my mommy!
154
00:07:57,085 --> 00:07:58,652
Why can't I
talk to her?I want my mommy!
155
00:07:58,739 --> 00:08:00,088
Hey, hey, hey.
It's going to
be all right.
156
00:08:00,175 --> 00:08:03,004
Your daddy is coming
to take you home. Yes.
157
00:08:03,091 --> 00:08:05,572
The unit at JFK just called.I want my mommy!
I want my mommy!
158
00:08:05,659 --> 00:08:07,312
They're bringing
Mr. Rankin in.
159
00:08:07,399 --> 00:08:09,445
It's okay. Daddy is coming.
He's going to take you home.
160
00:08:09,532 --> 00:08:13,101
She's been teaching
adult education for a year.
161
00:08:13,188 --> 00:08:16,800
She used to teach high school,
but they had cutbacks.
162
00:08:17,671 --> 00:08:20,108
I kept telling her to quit.
163
00:08:20,195 --> 00:08:21,805
Why's that?
164
00:08:21,892 --> 00:08:26,854
I make a good living.
But Maureen loved teaching.
165
00:08:26,941 --> 00:08:30,945
She was always trying
to improve herself,
better her skills.
166
00:08:31,032 --> 00:08:36,733
She... You know, she taped
her classes, she took those
public speaking courses.
167
00:08:36,820 --> 00:08:39,170
Was she having any problems
with anybody?
168
00:08:39,257 --> 00:08:41,477
No. She never
said anything.
169
00:08:41,564 --> 00:08:44,524
She taught
high school equivalency?
170
00:08:44,611 --> 00:08:47,135
She must have had some real
characters in her class.
171
00:08:47,222 --> 00:08:49,616
Oh, sure. About
what you'd expect.
172
00:08:49,703 --> 00:08:52,183
Any of them ever
give her trouble?
173
00:08:52,270 --> 00:08:57,188
I don't know. I went
to a graduation with her.
174
00:08:57,275 --> 00:09:00,627
Some of her students were
ex-cons, ex-drug addicts.
175
00:09:02,716 --> 00:09:05,066
They all stopped
to thank her.
176
00:09:10,506 --> 00:09:13,596
I was really proud of
her for what she did.
177
00:09:17,774 --> 00:09:20,081
I have to get back
to my kids.
178
00:09:23,650 --> 00:09:25,695
Hey, that was
Rankin's school.
179
00:09:25,782 --> 00:09:28,568
Security guard last saw her
walking to her car
in the parking lot.
180
00:09:28,655 --> 00:09:30,874
They're going to fax over
a list of students
and teachers.
181
00:09:30,961 --> 00:09:33,964
What, on the off chance
that one of them
had a beef with Rankin?
182
00:09:34,051 --> 00:09:36,140
We'll split them up
between Gia and Profaci.
183
00:09:36,227 --> 00:09:38,360
You two follow
Rankin's tracks.
184
00:09:38,447 --> 00:09:42,233
The sitter said
she stopped to
get some gas.
185
00:09:42,320 --> 00:09:44,888
Eight sales?
That hardly pays
for the squeegees.
186
00:09:44,975 --> 00:09:48,239
Accounting is not my major.
Music. Juilliard.
187
00:09:48,326 --> 00:09:49,937
That's why
I took this job.
188
00:09:50,024 --> 00:09:52,069
You know how hard it is
to get a practice room?
189
00:09:52,156 --> 00:09:55,856
These eight customers,
any of them a tan Nissan?
190
00:09:55,943 --> 00:09:57,988
No. No tan cars.
191
00:09:58,075 --> 00:09:59,990
Anybody look like this?
192
00:10:00,077 --> 00:10:04,473
No. No women, either.
Excuse me.
193
00:10:04,560 --> 00:10:06,780
I don't know,
maybe she was grabbed
in the school parking lot.
194
00:10:06,867 --> 00:10:10,261
Well, assuming our
perp had brains enough
to read a gas gauge,
195
00:10:10,348 --> 00:10:13,047
maybe he stopped
for gas.
196
00:10:13,134 --> 00:10:15,136
She would have been
in a Nissan sedan.
197
00:10:15,223 --> 00:10:19,923
I know Cadillac,
Rolls Royce,
Mercedes, Lincoln.
198
00:10:20,010 --> 00:10:21,229
The others all
look the same.
199
00:10:21,316 --> 00:10:23,318
Okay, this was a tan,
four-door.
200
00:10:23,405 --> 00:10:26,277
Oh, yes, yes, yes.
201
00:10:26,364 --> 00:10:29,367
Came in right after 11:00.
A young man. Spanish.
202
00:10:29,454 --> 00:10:33,067
He bought $5 worth of petrol.
He made me very nervous.
203
00:10:33,154 --> 00:10:34,329
Nervous?
Why is that?
204
00:10:34,416 --> 00:10:36,548
He went behind
the station.
205
00:10:37,506 --> 00:10:39,247
Not for very long.
206
00:10:41,031 --> 00:10:42,554
The dumpster.Yup.
207
00:10:46,428 --> 00:10:49,257
Rey, anything moves in there,
I'm backing you up.
208
00:10:49,344 --> 00:10:51,520
Hey, there's room
for two here, Lennie.
209
00:10:51,607 --> 00:10:54,349
Well, if I'd have brought
some gloves, I'd be right
in there with you.
210
00:10:55,611 --> 00:10:59,267
Hey, what's this?
211
00:11:04,185 --> 00:11:06,927
Maureen Rankin.
212
00:11:07,014 --> 00:11:10,017
Latent already
went through this.
The purse was wiped clean.
213
00:11:10,104 --> 00:11:15,109
All her credit cards
are accounted for,
plus $46 and some change.
214
00:11:15,196 --> 00:11:18,199
Her husband said she
recorded her classes.
215
00:11:19,113 --> 00:11:21,506
So, where's the tape?
216
00:11:21,593 --> 00:11:24,509
No tape was found
on or near the body.
217
00:11:29,732 --> 00:11:35,129
We got six unmatched pairs
of shoes, dozen panties,
condoms by the bucketful.
218
00:11:35,216 --> 00:11:37,174
Sounds like the back
of my first car.
219
00:11:37,261 --> 00:11:38,393
LT!
220
00:11:41,918 --> 00:11:43,398
Right here.
221
00:11:46,749 --> 00:11:48,316
Looks like
the real deal.
222
00:11:48,403 --> 00:11:50,622
Yeah, with
a footprint on it.
223
00:11:55,018 --> 00:11:56,933
The American Revolution
224
00:11:57,020 --> 00:12:00,328
was a revolution
of the middle class
against unfair taxation.
225
00:12:00,415 --> 00:12:02,460
That goes on for
about 20 minutes.
226
00:12:03,897 --> 00:12:05,507
Then,
227
00:12:05,942 --> 00:12:08,466
we get this.
228
00:12:08,553 --> 00:12:11,687
Please, let me
pull over. I'll get out.
You just take the car.
229
00:12:11,774 --> 00:12:13,123
Shut up.
230
00:12:13,210 --> 00:12:14,559
I won't tell
the police. I swear.
231
00:12:14,646 --> 00:12:16,039
I'll say I found
the car stolen.
232
00:12:16,126 --> 00:12:18,433
Shut your mouth
and keep driving.
233
00:12:18,520 --> 00:12:19,913
That's the end
of the tape.
234
00:12:20,000 --> 00:12:22,306
What about
the other side?
235
00:12:28,791 --> 00:12:31,925
I've got four kids.
What's going to
happen to them?
236
00:12:32,012 --> 00:12:33,883
I got no choice. You do, Fernando.
237
00:12:33,970 --> 00:12:36,451
You can get out of
the car right now
and walk away.
238
00:12:36,538 --> 00:12:37,844
Shut up.
239
00:12:37,931 --> 00:12:40,063
You won't get
away with it.
240
00:12:40,150 --> 00:12:42,283
You know, up in Belmont,
with a new car,
people will talk.
241
00:12:42,370 --> 00:12:44,285
Shut up!
242
00:12:44,372 --> 00:12:45,852
You'll shame
your grandmother,
your fiancee.
243
00:12:45,939 --> 00:12:47,505
There's no Fernando
in her class.
244
00:12:47,592 --> 00:12:50,639
You heard her.
He's from Belmont. Find him.
245
00:12:56,863 --> 00:12:58,516
I did the area
four times.
246
00:12:58,603 --> 00:13:00,823
No tan Nissans
with that plate number
or without.
247
00:13:00,910 --> 00:13:05,045
Okay, he was seen
putting gas into the car.
We think he's a local.
248
00:13:05,132 --> 00:13:07,221
Mmm. No, sorry.
249
00:13:07,308 --> 00:13:11,616
Listen, when I'm in
the work zone, all I see
are expired meters.
250
00:13:11,703 --> 00:13:14,445
You don't even
see the tenderonis
buffing their rides.
251
00:13:14,532 --> 00:13:16,447
No, let me get
this one. It's on me.Oh!
252
00:13:16,534 --> 00:13:18,362
Here you go.All right.
253
00:13:18,449 --> 00:13:21,148
Well, we'll just have
to count this
as our first date.
254
00:13:21,235 --> 00:13:25,587
Okay, see you later. All right.
255
00:13:25,674 --> 00:13:29,156
So, besides raising
the cholesterol count
at the parking bureau,
256
00:13:29,243 --> 00:13:30,287
this is a waste of time.
257
00:13:30,374 --> 00:13:31,506
Hey, speak
for yourself.
258
00:13:34,596 --> 00:13:35,815
Curtis.
259
00:13:36,903 --> 00:13:38,165
Good. Stay on it.
260
00:13:39,166 --> 00:13:40,732
Eight blocks away,
Lennie.
261
00:13:41,733 --> 00:13:44,301
Halfway down the block,
on the right side.
262
00:13:44,388 --> 00:13:46,086
I've been watching it
for half an hour.
263
00:13:46,173 --> 00:13:48,305
No one has
come near it.
264
00:13:50,003 --> 00:13:52,701
No, no. We're looking
for a tan Nissan.
That one is black.
265
00:13:52,788 --> 00:13:54,311
Besides, the plates
aren't even close.
266
00:13:54,398 --> 00:13:56,400
Those plates are
for a Chevy.
267
00:13:56,487 --> 00:13:59,664
I did a walk-by.
The paint job is new.
268
00:13:59,751 --> 00:14:02,711
Gold star, Wheeler.
We make a collar,
it's yours.
269
00:14:02,798 --> 00:14:05,192
All right, radio in.
270
00:14:05,279 --> 00:14:06,846
Tell them we want two
plainclothes units on either
end of the street, all right?
271
00:14:07,977 --> 00:14:10,110
I thought I saw
some Bromo in here.
272
00:14:10,197 --> 00:14:12,286
That pizza
is making a comeback.
273
00:14:12,590 --> 00:14:14,201
Here.
274
00:14:14,288 --> 00:14:16,943
Oh, thanks.
275
00:14:17,030 --> 00:14:21,469
Jeez, Rey, I didn't start
carrying this stuff around
till I turned 40.
276
00:14:21,556 --> 00:14:22,774
Hey, once when I was young,
277
00:14:22,862 --> 00:14:24,515
I boosted a car
with some friends.
278
00:14:24,602 --> 00:14:26,778
Drove it around till
we ran out of gas.
279
00:14:26,866 --> 00:14:27,997
Never got caught,
280
00:14:28,084 --> 00:14:30,304
but I had stomach
cramps for a month.
281
00:14:30,391 --> 00:14:31,740
Catholic guilt.
282
00:14:31,827 --> 00:14:33,524
So, what are you
guilty about this month?
283
00:14:33,611 --> 00:14:36,397
This come with
a confession attached?
284
00:14:37,615 --> 00:14:39,226
Hey, Lennie.
285
00:14:40,227 --> 00:14:41,532
This is Unit Four.
Hit it.
286
00:14:41,619 --> 00:14:42,882
Roger, Four.
287
00:14:47,538 --> 00:14:49,062
Police.
Step out of the car.
288
00:14:49,149 --> 00:14:50,846
Lady, don't even get in.
Come on around here.
289
00:14:50,933 --> 00:14:52,456
What are you doing?Put your hands
on the roof.
290
00:14:52,543 --> 00:14:54,850
Don't worry about it.
Put your hands on the roof.
291
00:14:54,937 --> 00:14:56,939
For your own safety, ladies,
292
00:14:57,026 --> 00:14:59,289
just keep your hands
on the roof, please.It's the Rankins' car.
293
00:14:59,376 --> 00:15:02,379
It's my car.
I got the papers
in the glove box.
294
00:15:06,688 --> 00:15:09,517
It's registered
to Salvatore Terra.Look on the other side.
295
00:15:11,214 --> 00:15:12,999
It's signed over
to Anna Galvez.
296
00:15:13,086 --> 00:15:14,304
That's me.
This is my mother.
297
00:15:14,391 --> 00:15:17,394
Terra sold me the car.
It's mine.
298
00:15:17,481 --> 00:15:21,311
Okay, thanks.
DMV never heard of Terra.
299
00:15:23,748 --> 00:15:25,054
How much longer
do we have to wait?
300
00:15:25,141 --> 00:15:26,751
I got to take
my mother to work.
301
00:15:26,838 --> 00:15:30,233
First, you're gonna
tell us how you happen
to own that car.
302
00:15:30,320 --> 00:15:34,672
I got it two days ago
from an ad at the bodega on
Prospect. It was all legal.
303
00:15:34,759 --> 00:15:37,197
What did the ad say?
304
00:15:37,284 --> 00:15:40,591
It had a beeper number.
This guy Sal called me back
and brought the car around.
305
00:15:40,678 --> 00:15:44,944
Is this him? He also goes
by the name of Fernando.
306
00:15:45,031 --> 00:15:49,209
No. Terra had a moustache.
He said he was moving back
to San Juan.
307
00:15:49,296 --> 00:15:53,169
I gave him $1,500 and
he gave me the papers.
308
00:15:53,256 --> 00:15:55,215
So, what are you going
to do with my car?
309
00:15:55,302 --> 00:15:56,607
The car is stolen, Ms. Galvez.
310
00:15:56,694 --> 00:15:58,087
It's going back
to the legal owner.
311
00:15:58,174 --> 00:15:59,436
Stolen? That's impossible!
312
00:15:59,523 --> 00:16:02,613
He showed me his ID.
He had the registration.
313
00:16:02,700 --> 00:16:04,789
I never had a car before.
I thought it was okay.
314
00:16:04,876 --> 00:16:07,183
Hey, you help us find him,
maybe you get your money back.
315
00:16:07,270 --> 00:16:08,968
You still have
his beeper number?
316
00:16:09,055 --> 00:16:10,839
No, I threw it away.
317
00:16:10,926 --> 00:16:13,363
I can't believe
you're taking my car.
It's not fair.
318
00:16:13,450 --> 00:16:15,975
My daughter spent
all her savings
on that car.
319
00:16:16,062 --> 00:16:17,454
Really? Talk to the owner.
320
00:16:17,541 --> 00:16:19,456
Let him tell you
what it cost him.
321
00:16:19,543 --> 00:16:21,893
You get their phone number
and walk them home.
322
00:16:25,549 --> 00:16:27,682
You know,
somehow I don't think
that registration
323
00:16:27,769 --> 00:16:30,380
just walked itself
out the front door
of the DMV.
324
00:16:30,467 --> 00:16:33,383
We check theft reports,
maybe we find a thief.
325
00:16:35,777 --> 00:16:39,824
It's real simple, Marty.
You tell us who you sold
registrations to,
326
00:16:39,911 --> 00:16:42,349
we talk to the D.A.
about your sentence.
327
00:16:42,436 --> 00:16:44,568
So he admits he sold
stolen registrations.
328
00:16:44,655 --> 00:16:46,962
That will impress
the appellate court.
329
00:16:47,049 --> 00:16:48,355
What, an appeal?
330
00:16:48,442 --> 00:16:50,879
Who do you think you are?
Claus von Bulow?
331
00:16:50,966 --> 00:16:54,317
I don't know what Alan
dirt-for-brains here told you,
but you don't stand a chance.
332
00:16:54,404 --> 00:16:55,797
We're finished
talking. Marty.
333
00:16:55,884 --> 00:16:58,713
Sit down.
Take a seat.
334
00:16:58,800 --> 00:17:03,283
She had four little kids.
This bag of scum
killed their mother.
335
00:17:03,370 --> 00:17:05,154
Marty, don't
say a word.
336
00:17:05,241 --> 00:17:07,678
Hey, you're looking at
two-and-a-half-to-five,
Marty.
337
00:17:07,765 --> 00:17:10,029
You really want to do
the whole nickel?
338
00:17:10,116 --> 00:17:12,205
You know, I want to do
the right thing here.Marty...
339
00:17:12,292 --> 00:17:15,599
For those kids and
all that, you know.
340
00:17:15,686 --> 00:17:21,997
Victor Driscoll. I sold him
20 cards. He works out of
The Firefly in Crotona.
341
00:17:22,084 --> 00:17:24,913
You guys are going to talk
to the D.A., right?
342
00:17:25,000 --> 00:17:26,828
First chance we get.
343
00:17:31,180 --> 00:17:33,748
Watch it, I got
very sensitive skin.
344
00:17:33,835 --> 00:17:35,402
Get over there.
345
00:17:38,796 --> 00:17:39,841
Ah!
346
00:17:40,755 --> 00:17:42,278
What's this?
347
00:17:42,365 --> 00:17:45,064
Green cards,
one for everybody
in the Third World.
348
00:17:45,151 --> 00:17:47,631
I didn't get
a good look
at those badges.
349
00:17:47,718 --> 00:17:50,330
You INS?We're Homicide,
Mr. Driscoll.
350
00:17:50,417 --> 00:17:53,550
Whoa! Whoa!
I am not a violent man.
351
00:17:53,637 --> 00:17:55,770
Check my sheet. Ask
around the neighborhood.
352
00:17:55,857 --> 00:17:58,077
I'm an artist,
I make documents.
353
00:17:58,164 --> 00:18:02,081
Well, this document is
a straight shot between
you and a dead woman, see?
354
00:18:02,168 --> 00:18:04,213
What are you
talking about?
355
00:18:04,300 --> 00:18:05,910
Is that yours?
356
00:18:07,477 --> 00:18:09,218
I say yes,
I'm admitting
to a crime.
357
00:18:09,305 --> 00:18:11,742
Say no,
see what happens.
358
00:18:11,829 --> 00:18:15,094
Okay, okay. Sure,
it's one of mine.
359
00:18:15,181 --> 00:18:17,792
I sold it three days ago
to some no-name Latin kid.
360
00:18:18,488 --> 00:18:19,924
This Latin kid?
361
00:18:20,664 --> 00:18:22,144
Pretty close.
362
00:18:22,231 --> 00:18:24,407
He gave me the right
references and 500 bucks.
363
00:18:24,494 --> 00:18:26,453
He just walked in
off the street?
364
00:18:26,540 --> 00:18:29,978
I'm known in the community.
I make a quality product.
365
00:18:30,065 --> 00:18:34,025
He didn't want any problems
because the car
was for his fiancee.
366
00:18:34,113 --> 00:18:36,550
I already told you.
I saw the ad in the bodega.
367
00:18:36,637 --> 00:18:38,595
Well, you must have been
the only one who saw it,
368
00:18:38,682 --> 00:18:40,858
because nobody else
remembers it.
369
00:18:40,945 --> 00:18:43,209
Well, maybe I was
the first one who saw it
and I took it home with me.
370
00:18:43,296 --> 00:18:48,605
Good answer. But tell me
something, where does
a girl like you get $1,500?
371
00:18:48,692 --> 00:18:50,912
I saved it
from my quinceanera.
372
00:18:50,999 --> 00:18:53,436
Got to admit,
she's quick, Rey.
373
00:18:53,523 --> 00:18:55,351
Fernando is marrying
himself a handful.
374
00:18:55,438 --> 00:18:57,527
The only Fernando
I know used to pitch
for the Dodgers.
375
00:18:57,614 --> 00:19:00,791
Well, this Fernando
told the guy who forged
the registration for him
376
00:19:00,878 --> 00:19:03,185
that he stole the car
for his fiancee.
377
00:19:03,272 --> 00:19:05,144
And that implicates you
in a murder, sweetheart.
378
00:19:05,231 --> 00:19:07,450
I bought the car
with my own money.
379
00:19:07,537 --> 00:19:09,191
Did you hear
what I said?
380
00:19:09,278 --> 00:19:11,933
You're up to your
little patootie in
a death penalty case.
381
00:19:12,020 --> 00:19:13,717
You talk to us now,
382
00:19:13,804 --> 00:19:15,632
or you're going to spend your
honeymoon on death row.
383
00:19:18,418 --> 00:19:20,855
My Anna didn't do
anything wrong.
384
00:19:20,942 --> 00:19:24,206
Mrs. Galvez, we have
a sound tape of the crime.
385
00:19:24,293 --> 00:19:28,645
We know the killer's name.
We know he lives in Belmont
with his grandmother.
386
00:19:28,732 --> 00:19:31,996
Doesn't that sound like
your daughter's fiance?
387
00:19:32,083 --> 00:19:35,043
She doesn't know
anyone like that.
388
00:19:35,130 --> 00:19:38,481
Let me tell you about
your future son-in-law,
Mrs. Galvez.
389
00:19:38,568 --> 00:19:40,788
That woman he left
in the field?
390
00:19:40,875 --> 00:19:43,878
First he violated her,
then he killed her.
391
00:19:44,748 --> 00:19:47,273
They didn't say that
on the news.
392
00:19:47,360 --> 00:19:48,535
You're lying!
393
00:19:50,406 --> 00:19:53,235
I'm a cop.
I don't lie.
394
00:19:53,322 --> 00:19:56,717
There are certain details
we don't release to
the public, Mrs. Galvez,
395
00:19:56,804 --> 00:20:00,024
out of concern
for the victim's family,
for her children.
396
00:20:00,111 --> 00:20:01,722
Here, take a look
at the pictures.
397
00:20:01,809 --> 00:20:04,028
See for yourself how
he brutally raped her.
398
00:20:04,115 --> 00:20:06,117
Go ahead, open it.
399
00:20:06,205 --> 00:20:07,467
Look at what kind of monster
your daughter is
going to marry.
400
00:20:07,554 --> 00:20:09,251
Go ahead, open it.
401
00:20:15,214 --> 00:20:18,129
It's Fernando Salva.
402
00:20:18,217 --> 00:20:23,439
He lives on 188th Street
with his grandmother,
Rosa Citrone.
403
00:20:23,526 --> 00:20:26,268
He told Anna
he bought the car
for her.
404
00:20:27,313 --> 00:20:29,750
She's innocent,
I swear to you.
405
00:20:31,578 --> 00:20:34,711
She doesn't mind a murderer
in the family, but a rapist?
406
00:20:34,798 --> 00:20:36,626
I'll grab a couple of guys
to help with the arrest.
407
00:20:36,713 --> 00:20:39,020
It's gonna take
more than a couple.
Trust me.
408
00:20:45,722 --> 00:20:47,158
This is it.
409
00:20:49,117 --> 00:20:50,771
Police, open up!
410
00:20:54,209 --> 00:20:55,950
Police, open up!
411
00:20:58,039 --> 00:21:00,302
We've got a warrant
for Fernando Salva.
412
00:21:01,825 --> 00:21:05,133
Nando no here.
I don't see Nando
one week now.
413
00:21:07,004 --> 00:21:08,832
I'm the grandmother.Yeah, well, listen,
Grandma.
414
00:21:08,919 --> 00:21:10,573
Your grandson
is in a lot of trouble.
You understand?
415
00:21:10,660 --> 00:21:13,968
Now, if you see him,
give us a call.
416
00:21:14,055 --> 00:21:16,797
All right, thanks, fellas.
Let's get out of here.
417
00:21:19,321 --> 00:21:21,584
Okay, so you were right.
He wasn't here. Now what?
418
00:21:21,671 --> 00:21:23,760
There's a great
pizza place a couple
of blocks from here.
419
00:21:23,847 --> 00:21:26,807
I want to try
their turkey sausage.
420
00:21:26,894 --> 00:21:31,028
We tried the turkey and
the ham, we had two cannolis
apiece. Can we go?
421
00:21:31,115 --> 00:21:33,161
Salva's people
had to give him
the all clear by now.
422
00:21:33,248 --> 00:21:34,989
Yeah, let's do it.
423
00:21:45,216 --> 00:21:46,435
Stand up.
424
00:21:46,522 --> 00:21:47,871
Hey, hey, don't run!
425
00:21:47,958 --> 00:21:49,830
Rey! Rey,
he's going outside!
426
00:21:52,485 --> 00:21:53,964
Where are you going?
427
00:21:55,444 --> 00:21:57,185
Don't even breathe!
428
00:22:00,188 --> 00:22:04,453
Fernando Salva, you're
under arrest for the murder
of Maureen Rankin.
429
00:22:04,540 --> 00:22:07,195
You have the right
to remain silent.
Anything you do say
430
00:22:07,282 --> 00:22:09,806
can and will
be used against you
in a court of law.
431
00:22:09,893 --> 00:22:11,286
You have the right
to an attorney.
432
00:22:13,114 --> 00:22:17,248
"Case number 661254.
People v. Fernando Salva.
433
00:22:17,336 --> 00:22:20,382
"Murder in the First Degree,
Robbery in the First Degree."
434
00:22:20,469 --> 00:22:21,775
What is your plea,
Mr. Salva?
435
00:22:23,733 --> 00:22:25,692
Not guilty.No bail, Your Honor.
436
00:22:25,779 --> 00:22:27,911
The People want Mr. Salva
remanded to custody.
437
00:22:27,998 --> 00:22:30,261
Your Honor, Mr. Salva
has no record,
438
00:22:30,349 --> 00:22:33,352
he has lived in the same
apartment with his grandmother
since the age of 10.
439
00:22:33,439 --> 00:22:36,093
And he kills people.
This is a capital charge.
440
00:22:36,180 --> 00:22:39,401
Mr. Salva killed a total
stranger, a mother of four,
to steal her car.
441
00:22:39,488 --> 00:22:43,666
Unlike my young colleague,
I believe in litigation
before incarceration,
442
00:22:43,753 --> 00:22:45,625
as did the
Founding Fathers.
443
00:22:45,712 --> 00:22:47,496
U.S. v. Salerno.There's no
constitutional right to bail.
444
00:22:47,583 --> 00:22:49,237
In the State
of New York...
445
00:22:49,324 --> 00:22:51,718
The New York
Appellate Division
ruled similarly
446
00:22:51,805 --> 00:22:55,243
in People ex. rel. Shapiro
v. Keeper of City Prisons.
I prepared a brief.
447
00:22:55,330 --> 00:22:58,899
Keeper of City Prisons.
I haven't heard that cite
since law school.
448
00:22:58,986 --> 00:23:03,207
Your Honor, my client
fulfills all the customary
standards for bail.
449
00:23:03,294 --> 00:23:04,861
I may not have
prepared a brief...
450
00:23:04,948 --> 00:23:06,950
You should have,
Mr. Mercer.
451
00:23:07,037 --> 00:23:09,344
The defendant is remanded
to custody.
452
00:23:09,431 --> 00:23:11,259
Next.
453
00:23:17,874 --> 00:23:19,746
You're taking
the Salva case.
454
00:23:19,833 --> 00:23:23,880
Salva will plead out.
An answering machine
can handle it.
455
00:23:23,967 --> 00:23:26,535
Nothing on the front page
of The Postis that easy.
456
00:23:26,622 --> 00:23:27,971
You'll need
a second chair.
457
00:23:28,058 --> 00:23:30,278
I'm doing fine
on my own.
458
00:23:30,365 --> 00:23:34,064
You're not getting paid
all that money to look up
cases in the library.
459
00:23:34,151 --> 00:23:37,503
If I need somebody,
I can borrow Crocker
for the afternoon.
460
00:23:37,590 --> 00:23:39,200
Crocker.
461
00:23:40,201 --> 00:23:41,985
What do you know
about Jamie Ross?
462
00:23:42,072 --> 00:23:45,467
Not much.
She used to work at
Gorton and Steinhart.
463
00:23:45,554 --> 00:23:47,730
She was married
to Neal Gorton.
464
00:23:47,817 --> 00:23:49,384
She asked to stay
on the case.
465
00:23:49,471 --> 00:23:51,473
She's been in the office
for less than six months.
466
00:23:51,560 --> 00:23:54,868
She's had five years
as a criminal
defense attorney.
467
00:23:54,955 --> 00:23:57,087
Eight homicide trials,
seven acquittals.
468
00:23:57,174 --> 00:24:00,047
And a kid in day care.
I need somebody who can
put in the late hours.
469
00:24:00,134 --> 00:24:02,005
To watch
the answering machine?
470
00:24:02,092 --> 00:24:04,268
I like her.
So will you.
471
00:24:18,065 --> 00:24:19,283
We're presenting
the Salva case
472
00:24:19,370 --> 00:24:21,590
to the grand jury
this afternoon.
473
00:24:22,896 --> 00:24:25,159
I prepared the slip.
It's my first capital case.
474
00:24:25,246 --> 00:24:28,858
I wanted to make sure
I dotted all the I's.
475
00:24:28,945 --> 00:24:32,166
It's fine. Just amend it
to murder two.
476
00:24:32,253 --> 00:24:34,734
Murder in furtherance
of a robbery
is murder one.
477
00:24:34,821 --> 00:24:38,302
The statute reads, "With
intent to cause the death
of another person."
478
00:24:38,389 --> 00:24:40,957
Salva bashed
Rankin's head in
and left her for dead.
479
00:24:41,044 --> 00:24:42,306
His intent couldn't
have been clearer.
480
00:24:42,393 --> 00:24:44,657
It would be if he
had used his gun.
481
00:24:44,744 --> 00:24:47,224
I didn't realize I was still
in the business of arguing
the defense's case.
482
00:24:47,311 --> 00:24:49,662
We're in the business
of proving things
beyond a reasonable doubt.
483
00:24:49,749 --> 00:24:53,143
We can prove murder two,
depraved indifference,
without breaking a sweat.
484
00:24:53,230 --> 00:24:56,538
So, give the jury
the option with
a lesser included charge.
485
00:24:56,625 --> 00:25:00,499
I don't mind breaking a sweat
if at the end of the day
we put Salva's lights out.
486
00:25:00,586 --> 00:25:03,632
An eye for an eye?No. One worthless life
487
00:25:03,719 --> 00:25:05,939
for the six he destroyed.
488
00:25:06,026 --> 00:25:08,637
You heard the tape.
She showed him pictures
of her kids, for God's sake.
489
00:25:08,724 --> 00:25:12,946
A good emotional argument.
It doesn't prove
the prima facie case.
490
00:25:13,033 --> 00:25:15,122
I'm surprised. I mean,
with all due respect,
491
00:25:15,209 --> 00:25:17,951
you witnessed
Mickey Scott's execution
and went right back to work.
492
00:25:18,038 --> 00:25:20,127
I haven't gone soft,
Ms. Ross.
493
00:25:20,214 --> 00:25:22,651
I can believe in
the death penalty without
being sanguine about it.
494
00:25:22,738 --> 00:25:25,480
Well, don't temper your
enthusiasm on my account.
495
00:25:26,307 --> 00:25:28,527
This is not
a capital case.
496
00:25:34,620 --> 00:25:38,841
Well, I've seen
this evidence of yours,
Mr. McCoy.
497
00:25:38,928 --> 00:25:42,018
No prints on
the purse. No gun.
498
00:25:42,105 --> 00:25:45,065
And there's the member
of our Hindu community
499
00:25:45,152 --> 00:25:47,458
who can tell
a Brahman bull
from a Guernsey,
500
00:25:47,546 --> 00:25:51,593
but can't tell what kind
of car it was that my client
was allegedly driving.
501
00:25:51,680 --> 00:25:54,509
Mr. Mercer...And then there
is Victor Driscoll.
502
00:25:54,596 --> 00:25:57,033
Counterfeiter.
503
00:25:57,120 --> 00:26:00,167
What can we say about him
that hasn't already been said
by a dozen parole boards?
504
00:26:00,254 --> 00:26:03,344
We have the victim's
own identification
on tape.
505
00:26:04,911 --> 00:26:07,653
My turn to have a brief
handy, Ms. Ross.
506
00:26:08,567 --> 00:26:10,351
Motion to suppress.
507
00:26:12,701 --> 00:26:16,575
Tough to suppress the fact
that the car was in
his fiancee's possession.
508
00:26:16,662 --> 00:26:19,403
Well, then charge her
with the carjacking.
509
00:26:19,490 --> 00:26:20,753
What?
510
00:26:20,840 --> 00:26:23,059
Oh, no,
it's a lawyer's joke, son.
511
00:26:23,146 --> 00:26:25,758
He's very much
in love with her.
512
00:26:25,845 --> 00:26:28,412
Mr. McCoy, Ms. Ross.
513
00:26:32,591 --> 00:26:36,682
Mercer's arguing that the tape
can't be authenticated.
Is that right?
514
00:26:38,553 --> 00:26:42,949
Well, I compared
the voiceprints from Salva
and the voice on the tape.
515
00:26:43,036 --> 00:26:45,386
It's a 20 to 40% match.
516
00:26:45,473 --> 00:26:48,781
Well, 100 would be good,
but I'd settle for 60 to 80.
517
00:26:48,868 --> 00:26:53,350
Well, you have a muffled
microphone, too much
background noise,
518
00:26:53,437 --> 00:26:57,528
not to mention the tape
was ground into the mud.
519
00:26:57,616 --> 00:26:59,400
They cleaned up a tape
that went through
a plane crash
520
00:26:59,487 --> 00:27:01,097
and sat in a Florida
swamp for two weeks.
521
00:27:01,184 --> 00:27:03,665
This tape wasn't encased
in a steel box.
522
00:27:03,752 --> 00:27:06,625
You write 40% on your
report, and no jury
will ever hear it.
523
00:27:06,712 --> 00:27:08,975
I'm not perjuring myself.
524
00:27:09,062 --> 00:27:13,109
I'm just asking you to be
a little bit more aggressive
in your conclusions.
525
00:27:13,196 --> 00:27:16,330
Expert defense witnesses
do that, Ms. Ross.
526
00:27:21,074 --> 00:27:25,078
The voice can't be
conclusively identified
as my client's.
527
00:27:25,165 --> 00:27:30,039
And we don't have the victim
to authenticate when or
where this tape was made.
528
00:27:30,126 --> 00:27:32,868
We don't need Mrs. Rankin
to authenticate.
529
00:27:32,955 --> 00:27:34,696
People v. Brownallows
the admission
530
00:27:34,783 --> 00:27:37,351
of a spontaneous
description of events
as they occur.
531
00:27:37,438 --> 00:27:42,312
That's fine if Mrs. Rankin
had physically described
my client,
532
00:27:42,399 --> 00:27:44,663
but all they have
is a voice.
533
00:27:44,750 --> 00:27:50,277
She elicited from Mr. Salva
his first name,
where he lives and with whom.
534
00:27:50,364 --> 00:27:52,322
Under People v. McGee,
that's enough
to authenticate.
535
00:27:52,409 --> 00:27:55,499
And if he had
identified himself as Jack,
536
00:27:55,586 --> 00:27:58,807
a lawyer living alone
on the West Side?
537
00:27:58,894 --> 00:28:03,159
No, the only thing
the tape proves is that
the killer knew my client.
538
00:28:03,246 --> 00:28:07,250
I have a cite here,
People v. Theriault.
539
00:28:07,337 --> 00:28:10,079
Theriault supports admitting
tape recorded conversations.
540
00:28:10,166 --> 00:28:14,693
Yes. It also sets a standard
for admissibility.
541
00:28:16,129 --> 00:28:18,609
"A mere self-serving
statement of identity
542
00:28:18,697 --> 00:28:22,352
"by a person whose voice
is unknown to the listener
543
00:28:22,439 --> 00:28:24,790
"is insufficient
authentication."
544
00:28:24,877 --> 00:28:26,835
Let me see that.
545
00:28:26,922 --> 00:28:29,838
What possible motive
would he have to lie
about his identity?
546
00:28:29,925 --> 00:28:31,187
He knew he was
going to kill her.
547
00:28:31,274 --> 00:28:34,843
I'm sorry, Mr. McCoy.
It's on point.
548
00:28:34,930 --> 00:28:36,758
You need Mrs. Rankin
to authenticate.
549
00:28:36,845 --> 00:28:40,066
If she were available,
Your Honor,
we wouldn't be here.
550
00:28:40,153 --> 00:28:42,808
It's absurd. His client
benefits from killing.
551
00:28:42,895 --> 00:28:47,073
That's enough.
I'm ruling for the motion.
The tape is out.
552
00:28:47,943 --> 00:28:49,684
Thank you very much,
Your Honor.
553
00:28:51,730 --> 00:28:55,734
Abe Mercer. Ten years ago,
he was a broken-down valise.
554
00:28:55,821 --> 00:28:59,346
Bad divorce,
partners suing him,
ethics review.
555
00:28:59,433 --> 00:29:02,958
If Doc Gooden can
rise from the dead,
why not Abe Mercer?
556
00:29:03,045 --> 00:29:04,699
With a little help
from Judge Scarletti.
557
00:29:04,786 --> 00:29:06,570
Spilled milk.
558
00:29:06,657 --> 00:29:10,661
Half the time
he makes idiotic rulings
in our favor.
559
00:29:10,749 --> 00:29:12,533
There still a case here?
560
00:29:12,620 --> 00:29:14,927
Without the tape,
it's the Bulls
without Jordan.
561
00:29:15,014 --> 00:29:18,669
Yeah, well,
seven-and-a-half-to-15
is better than nothing.
562
00:29:18,757 --> 00:29:21,542
Put on your game face
and talk to Mercer.
563
00:29:21,629 --> 00:29:23,979
In his shoes,
I'd take a chance
with a jury.
564
00:29:24,066 --> 00:29:28,114
Yeah, well,
Scarletti will take
the hit in the press,
565
00:29:28,201 --> 00:29:31,247
and a month from now
it'll be "Fernando who?"
566
00:29:33,423 --> 00:29:35,643
Come in.
567
00:29:35,730 --> 00:29:37,645
Jack, you got a minute?
568
00:29:40,256 --> 00:29:44,870
This is Chuck Rodman
with the U.S. Attorney's
in the Southern District.
569
00:29:44,957 --> 00:29:46,872
Chuck and I went to
Columbia together.
570
00:29:46,959 --> 00:29:49,309
I told him about
the Salva case.
571
00:29:49,396 --> 00:29:54,488
Yeah. Jamie tells me you might
have to take a plea and
you're not happy about it.
572
00:29:54,575 --> 00:29:57,708
I appreciate
your stopping in
to commiserate.
573
00:29:57,796 --> 00:30:01,103
Well, I can offer more
than my sympathies.
574
00:30:01,190 --> 00:30:03,453
We'd like to take
the case off your hands.
575
00:30:03,540 --> 00:30:05,629
Under the federal
anti-carjacking statutes,
576
00:30:05,716 --> 00:30:08,458
we don't need to prove
that Mr. Salva intended
to kill Mrs. Rankin
577
00:30:08,545 --> 00:30:10,634
in order to seek
the death penalty.
578
00:30:10,721 --> 00:30:12,941
U.S. v. Holloway.
I'm familiar
with the ruling.
579
00:30:13,028 --> 00:30:15,422
Then you're also aware
that the federal standards
for authentication
580
00:30:15,509 --> 00:30:17,511
are much broader
than New York's.
581
00:30:17,598 --> 00:30:19,165
They can get
the tape back in.
582
00:30:20,035 --> 00:30:22,211
It's forum shopping.
583
00:30:22,298 --> 00:30:26,085
I did the research.
Collateral estoppel won't
prevent a federal judge
584
00:30:26,172 --> 00:30:27,695
from revisiting
Scarletti's decision.
585
00:30:27,782 --> 00:30:30,306
We can practically
guarantee a conviction.
586
00:30:30,872 --> 00:30:33,179
And an execution.
587
00:30:33,266 --> 00:30:37,923
That would make
a nice pair of antlers
to hang on your wall.
588
00:30:38,010 --> 00:30:41,143
I'll think about it. The Feds
have a stronger case.
589
00:30:42,057 --> 00:30:44,016
I said
I'd think about it.
590
00:30:44,103 --> 00:30:46,627
Thanks for coming in,
Mr. Rodman.
591
00:30:50,109 --> 00:30:51,458
Right.
592
00:30:59,858 --> 00:31:03,818
Stacking sandbags.
You learn that
from Neal Gorton?
593
00:31:05,559 --> 00:31:08,867
No, I learned what
defense attorneys
are capable of.
594
00:31:08,954 --> 00:31:11,043
Mercer is halfway
to an acquittal.
595
00:31:11,130 --> 00:31:14,220
We lose in state court
and the Feds
can't touch Salva.
596
00:31:14,307 --> 00:31:16,700
He's going to be free
because we passed up
on this opportunity.
597
00:31:16,787 --> 00:31:18,354
Think how that will play
in the media.
598
00:31:18,441 --> 00:31:20,617
No wonder
Adam likes you.
599
00:31:20,704 --> 00:31:22,750
The case is dead
in the water.
600
00:31:22,837 --> 00:31:24,186
According to you.
601
00:31:26,058 --> 00:31:29,104
You seem to think that
you're the only capable
attorney in this office.
602
00:31:29,191 --> 00:31:32,412
I have known Chuck Rodman
for 10 years. I don't see
what the problem is.
603
00:31:32,499 --> 00:31:34,457
I don't like end-runs.
604
00:31:34,544 --> 00:31:36,982
You want
to bring in the Feds,
you talk to me first.
605
00:31:37,069 --> 00:31:38,809
So, this is
a pissing contest?
606
00:31:38,897 --> 00:31:40,724
I thought if Salva
gets the maximum,
everybody wins.
607
00:31:40,811 --> 00:31:44,598
In my office, we don't
hand off the ball,
we run with it.
608
00:31:44,685 --> 00:31:47,862
Maureen Rankin was killed
in our jurisdiction!
609
00:31:48,994 --> 00:31:52,301
Prosecuting her killer
is our responsibility!
610
00:31:59,656 --> 00:32:03,312
We tossed Salva's apartment
and his fiancee's. No gun.
611
00:32:03,399 --> 00:32:05,793
The car
was repainted.
612
00:32:05,880 --> 00:32:08,404
I read in a forensics textbook
last night that paint
has unique characteristics.
613
00:32:08,491 --> 00:32:11,538
Right. You can match it up
to the manufacturer.
614
00:32:11,625 --> 00:32:14,323
So, if we knew who in
Salva's neighborhood
uses this paint,
615
00:32:14,410 --> 00:32:16,760
that might lead us
to another witness.
616
00:32:16,847 --> 00:32:21,896
Well, not that we didn't
think of that, but the lab
says they're all backed up.
617
00:32:21,983 --> 00:32:23,854
Would a call from
the judge's clerk help?
618
00:32:27,249 --> 00:32:28,947
Consider it done.
619
00:32:30,557 --> 00:32:31,732
See you.
620
00:32:32,080 --> 00:32:33,299
Bye.
621
00:32:34,604 --> 00:32:36,737
Lot to be said for
pretty faces, Lennie.
622
00:32:38,217 --> 00:32:42,351
Marino's Titanium Black?
You're talking about
a very popular color.
623
00:32:42,438 --> 00:32:44,527
Everybody carries it.
624
00:32:44,614 --> 00:32:47,400
Yeah, well, here in Belmont,
everybody is you
and two other places.
625
00:32:47,487 --> 00:32:49,184
And we checked out
their invoices.
626
00:32:49,271 --> 00:32:51,491
They've been
out of that color
for over a month.
627
00:32:51,578 --> 00:32:55,060
Look, you painted that car,
eh, Mr. Cervantes?
That's destroying evidence.
628
00:32:55,147 --> 00:32:56,975
Maybe even accessory
to murder.
629
00:32:57,062 --> 00:32:58,846
What?
630
00:33:00,021 --> 00:33:01,588
This is a joke.
631
00:33:01,675 --> 00:33:03,503
Oh, you think that's funny?
Well, just for laughs,
632
00:33:03,590 --> 00:33:05,809
maybe we'll
close your place down
for a couple of weeks
633
00:33:05,896 --> 00:33:07,681
while we investigate.
634
00:33:07,768 --> 00:33:11,076
Hey, look,
I just let Salva use
my shop after hours,
635
00:33:11,163 --> 00:33:13,469
but I didn't know
it had anything to do
with any stolen car.
636
00:33:13,556 --> 00:33:15,080
You saw him
with the car?
637
00:33:15,167 --> 00:33:19,127
No. I lent him the keys.
He used to work for me.
638
00:33:19,214 --> 00:33:20,476
He came by
about a week before.
639
00:33:20,563 --> 00:33:21,912
Then his girlfriend
stopped by.
640
00:33:22,000 --> 00:33:25,003
What for?To pick out the color.
641
00:33:25,090 --> 00:33:28,354
She thought
that Titanium Black
sounded sexy.
642
00:33:29,746 --> 00:33:31,487
The paint is
an exact match,
643
00:33:31,574 --> 00:33:34,229
but Cervantes
can't put him together
with the car.
644
00:33:34,316 --> 00:33:36,318
Not exactly
a smoking gun.
645
00:33:36,405 --> 00:33:38,059
No, you had
the smoking gun.
646
00:33:38,146 --> 00:33:40,496
Which was left
in a muddy field
for three days.
647
00:33:40,583 --> 00:33:42,063
I guess our screw-up
was finding it.
648
00:33:42,150 --> 00:33:43,282
Rey, cool it.Come on.
649
00:33:43,369 --> 00:33:45,284
The counselor is right.
We messed up.
650
00:33:45,371 --> 00:33:47,547
Group effort, Detective.
651
00:33:48,765 --> 00:33:51,029
If Salva walks,
we're all in for it.
652
00:33:52,378 --> 00:33:54,989
Unless we turn his fiancee.
653
00:33:55,076 --> 00:33:57,383
As far as I know,
they haven't
canceled the wedding.
654
00:33:57,470 --> 00:34:00,690
She picked out the paint color
three days before the car
was stolen.
655
00:34:00,777 --> 00:34:02,692
She knew what
Salva was up to.
656
00:34:02,779 --> 00:34:04,738
It's enough to make her
an accomplice.
657
00:34:06,174 --> 00:34:08,437
At least for a grand jury.
658
00:34:08,524 --> 00:34:11,049
Pick her up.
The charge is murder.
659
00:34:13,529 --> 00:34:15,792
This is
getting out of hand.
660
00:34:15,879 --> 00:34:19,013
Next, you'll be warming
a bed down the geriatric ward
for his grandmother.
661
00:34:19,100 --> 00:34:22,582
You can't get me,
so you go after the women.
662
00:34:22,669 --> 00:34:25,933
That make you feel
like you got something
between your legs?
663
00:34:26,020 --> 00:34:30,764
It doesn't give me
the same rise you got
from killing Maureen Rankin.
664
00:34:30,851 --> 00:34:34,202
If you want to spare
your fiancee, you know
exactly what to do.
665
00:34:34,289 --> 00:34:36,378
He's not admitting
to anything.
666
00:34:36,465 --> 00:34:37,597
What about you,
Ms. Galvez?
667
00:34:37,684 --> 00:34:39,903
She's not talking either.
668
00:34:39,990 --> 00:34:42,515
Ms. Galvez,
unless you want to go down
the same drain as Mr. Salva,
669
00:34:42,602 --> 00:34:45,170
I advise you to
get your own lawyer.
670
00:34:49,478 --> 00:34:50,871
I don't understand
what's taking so long.
671
00:34:50,958 --> 00:34:53,700
I mean, you have
the right guy, don't you?
672
00:34:53,787 --> 00:34:56,485
Yes, we do.
673
00:34:56,572 --> 00:35:00,054
I see him on television
with his lawyer, that
superior look on his face,
674
00:35:00,141 --> 00:35:01,969
and I wanna just...
675
00:35:03,666 --> 00:35:04,885
I want that punk
dead, Ms. Ross,
676
00:35:04,972 --> 00:35:07,105
and I want to do it
myself, you know?
677
00:35:08,715 --> 00:35:11,109
I hate what this
is doing to me.
678
00:35:12,675 --> 00:35:15,461
I understand
that feeling, Mr. Rankin,
679
00:35:15,548 --> 00:35:17,854
but he's not
your responsibility.
680
00:35:18,638 --> 00:35:20,727
We'll take care of him.
681
00:35:29,736 --> 00:35:31,781
Somebody will call you
as soon as we have
a trial date.
682
00:35:31,868 --> 00:35:35,045
I appreciate that.
Thank you.
683
00:35:40,225 --> 00:35:45,143
The part of the job they
don't train you for. Looks
like you handled it well.
684
00:35:45,230 --> 00:35:47,667
It's not hard
once you identify
with their hate.
685
00:35:47,754 --> 00:35:48,842
What?
686
00:35:49,886 --> 00:35:53,629
Neal and I had a client.
James Carper.
687
00:35:55,196 --> 00:35:56,763
A sex murderer.
688
00:35:58,068 --> 00:36:00,288
While the D.A. is describing
the crime to the jury,
689
00:36:00,375 --> 00:36:04,771
Carper gets an erection
Barnum and Bailey could
have pitched a tent on.
690
00:36:04,858 --> 00:36:08,383
I threw my coat over his lap
so the jury wouldn't notice.
691
00:36:08,470 --> 00:36:10,342
I remember the case.
Carper walked.
692
00:36:10,429 --> 00:36:14,172
Yeah, even though his DNA
was all over the crime scene.
693
00:36:15,999 --> 00:36:19,742
Neal built his practice
on the infallibility
of DNA evidence.
694
00:36:19,829 --> 00:36:22,223
Then he met
Carper's trust fund.
695
00:36:22,310 --> 00:36:25,052
New tune, DNA is unreliable.
696
00:36:25,922 --> 00:36:27,837
The jury acquits.
697
00:36:27,924 --> 00:36:30,492
And three months later,
Carper killed again.
698
00:36:32,625 --> 00:36:36,106
I believe in monsters
and things that go bump
in the night, Jack.
699
00:36:37,760 --> 00:36:40,981
May they rot in hell
along with their attorneys.
700
00:36:44,114 --> 00:36:46,900
I got a call from
Marcy Wrightman.
701
00:36:47,901 --> 00:36:51,078
As of this morning,
she represents
Anna Galvez.
702
00:36:52,558 --> 00:36:54,908
Looks like
the wedding is off.
703
00:36:59,652 --> 00:37:01,436
I'm not
going to bore you
with a lot of talk
704
00:37:01,523 --> 00:37:04,091
about soul-searching
and heartbreak.
705
00:37:05,614 --> 00:37:08,269
Anna spent a week
in prison.
It was enough.
706
00:37:09,357 --> 00:37:11,011
We're listening,
Ms. Wrightman.
707
00:37:12,839 --> 00:37:16,190
Salva told her
where he hid
the gun he used.
708
00:37:16,277 --> 00:37:19,585
She talks,
she walks.
709
00:37:19,672 --> 00:37:23,110
Maybe you didn't
read the case file.
Mrs. Rankin wasn't shot.
710
00:37:23,197 --> 00:37:26,809
He struck her with the butt.
All the evidence you need
is on the gun.
711
00:37:26,896 --> 00:37:30,465
But first, all the charges
against Anna disappear.
712
00:37:30,552 --> 00:37:32,206
After she testifies
in court.
713
00:37:32,293 --> 00:37:34,208
No way.
714
00:37:34,295 --> 00:37:36,776
I'm not talking
against Fernando
to his face.
715
00:37:36,863 --> 00:37:40,083
I'll tell you
where the gun is,
but that's it.
716
00:37:45,567 --> 00:37:47,787
Okay, deal.
717
00:37:47,874 --> 00:37:51,051
Provided the gun
conclusively links Salva
to the murder.
718
00:37:52,313 --> 00:37:53,923
He makes
a wrong turn
with that hook,
719
00:37:54,010 --> 00:37:57,100
somebody sitting on the john
is in for a big surprise.
720
00:37:57,187 --> 00:38:00,365
I can think of nicer ways
of getting goosed
in the morning.
721
00:38:01,322 --> 00:38:03,629
Got it.
722
00:38:08,764 --> 00:38:13,116
The grip panel is cracked.
That could be hair.
723
00:38:13,203 --> 00:38:15,684
It's Rankin's
hair and blood
and Salva's prints.
724
00:38:15,771 --> 00:38:18,948
Tell Scarletti's clerk
we're ready for trial.
725
00:38:21,386 --> 00:38:24,867
From Mercer,
about the gun.
726
00:38:26,956 --> 00:38:30,177
He's moving to suppress
on a claim of privilege.
727
00:38:35,835 --> 00:38:38,881
The People's knowledge
of the gun's whereabouts
728
00:38:38,968 --> 00:38:44,670
came as a result of
a privileged communication
between my client and myself.
729
00:38:44,757 --> 00:38:48,021
Our information came
from his client's fiancee.
730
00:38:48,108 --> 00:38:52,373
Mr. Salva and his fiancee,
Ms. Galvez, were
conferring with me
731
00:38:52,460 --> 00:38:55,637
when Mr. Salva disclosed
where he had hidden the gun.
732
00:38:55,724 --> 00:38:59,554
People v. Osorio,
when a client communicates
with his attorney
733
00:38:59,641 --> 00:39:00,990
in the presence
of a third party,
734
00:39:01,077 --> 00:39:02,949
it's assumed he's
waived privilege.
735
00:39:03,036 --> 00:39:05,081
Yes, it is.
736
00:39:05,168 --> 00:39:10,173
But at the time,
I was both Mr. Salva
and Ms. Galvez's attorney.
737
00:39:10,260 --> 00:39:14,264
The communication was made
for the purpose of mounting
a common defense.
738
00:39:14,352 --> 00:39:16,354
It's privileged.Your Honor,
for all we know,
739
00:39:16,441 --> 00:39:19,705
Mr. Salva told his fiancee
about the gun over dinner.
740
00:39:19,792 --> 00:39:21,533
I direct your attention,
Your Honor,
741
00:39:21,620 --> 00:39:25,624
to the supporting affidavits
from Mr. Salva and Ms. Galvez
742
00:39:25,711 --> 00:39:28,888
attesting to
the time and place
the communications occurred.
743
00:39:28,975 --> 00:39:32,500
Your Honor, these affidavits
can't be taken at face value.
744
00:39:32,587 --> 00:39:35,808
They're self-serving,
and in one case,
it may have been coerced.
745
00:39:35,895 --> 00:39:37,418
An outrageous
accusation.
746
00:39:37,505 --> 00:39:40,726
Calm down, Mr. Mercer.
I'm granting your motion.
747
00:39:41,422 --> 00:39:43,555
The gun is out.
748
00:39:43,642 --> 00:39:47,210
You didn't think to mention
that there might be
a privilege problem?
749
00:39:47,297 --> 00:39:49,561
She didn't tell me.
750
00:39:49,648 --> 00:39:51,345
She didn't know it made
a difference when Salva
told her about the gun.
751
00:39:51,432 --> 00:39:53,434
And you didn't ask?
752
00:39:53,521 --> 00:39:56,655
I assumed it was between
bouts of heavy breathing.
So did you.
753
00:39:56,742 --> 00:39:58,308
So, shoot us both.
754
00:39:58,396 --> 00:39:59,919
She'll have to
take the stand.
755
00:40:00,006 --> 00:40:02,530
She'd rather eat
ground glass.
Forget it.
756
00:40:02,617 --> 00:40:05,011
Use your powers
of persuasion.
757
00:40:05,098 --> 00:40:07,143
Absolutely not.
758
00:40:07,230 --> 00:40:09,929
You agreed to a plea.
We held up our end.
We gave you the gun.
759
00:40:12,410 --> 00:40:16,109
You renege,
try cutting a deal
in this town again.
760
00:40:16,457 --> 00:40:18,590
See you.
761
00:40:18,677 --> 00:40:23,116
Your credibility is not
a boomerang. Give it up,
it doesn't come back.
762
00:40:23,203 --> 00:40:24,900
One defendant
is not worth it.
763
00:40:24,987 --> 00:40:28,077
We lost the tape.
We lost the gun.
764
00:40:28,164 --> 00:40:30,210
I'm starting to doubt
the Constitution, Adam.
765
00:40:30,297 --> 00:40:33,822
Well, gotta move to Montana.
Live on a compound.
766
00:40:35,781 --> 00:40:37,870
You'll love this.
767
00:40:37,957 --> 00:40:42,135
Twelve years ago,
Marcy Wrightman shared
an office with Abe Mercer.
768
00:40:42,222 --> 00:40:43,397
Where did you
learn this from?
769
00:40:43,484 --> 00:40:45,181
A process server.
770
00:40:45,268 --> 00:40:47,140
Back then, Wrightman went
by her maiden name, Fletcher.
771
00:40:47,227 --> 00:40:52,841
Oh, yes. Marcy Fletcher.
They shared more
than an office.
772
00:40:54,103 --> 00:40:57,237
Son of a bitch.
Mercer played us.
773
00:40:57,324 --> 00:40:58,934
He sent Ms. Galvez
to cut a deal
774
00:40:59,021 --> 00:41:00,936
knowing the gun
wouldn't get in.
775
00:41:01,023 --> 00:41:02,721
He got her off the hook,
but we'll never prove it.
776
00:41:02,808 --> 00:41:04,200
Not to sound like
a broken record...
777
00:41:04,287 --> 00:41:06,376
I'm not giving up
on Salva.
778
00:41:08,466 --> 00:41:10,772
The gun can't be used
against Mr. Salva,
779
00:41:10,859 --> 00:41:12,948
but it can be used
against your client.
780
00:41:13,035 --> 00:41:15,124
We have a deal.
781
00:41:15,211 --> 00:41:19,172
With the State of New York,
not with the United States
Government.
782
00:41:20,216 --> 00:41:22,044
Mr. Rodman,
this is Anna Galvez,
783
00:41:22,131 --> 00:41:25,831
and this is her attorney,
Marcy Fletcher Wrightman.
784
00:41:25,918 --> 00:41:28,355
Mr. Rodman is with
the U.S. Attorney's Office.
785
00:41:29,835 --> 00:41:31,184
What's going on here?
786
00:41:34,187 --> 00:41:36,668
This letter cedes
jurisdiction to the Feds.
787
00:41:36,755 --> 00:41:40,280
Ms. Galvez, you and
your boyfriend will be
prosecuted in federal court.
788
00:41:40,367 --> 00:41:44,023
Mr. Rodman assures me
the tape will be admitted
into evidence.
789
00:41:44,110 --> 00:41:48,767
Both of you will face
the death penalty under
the anti-carjacking statute.
790
00:41:48,854 --> 00:41:50,203
It's not
Romeo and Juliet...
791
00:41:50,290 --> 00:41:51,509
Just because she knew
where the gun was
792
00:41:51,596 --> 00:41:52,814
doesn't make her
an accomplice.
793
00:41:52,901 --> 00:41:54,903
I'd settle for
one execution.
794
00:41:54,990 --> 00:41:57,036
What do you want
from me?
795
00:41:57,123 --> 00:41:59,517
You take the stand
against your boyfriend,
I tear up this letter.
796
00:42:01,736 --> 00:42:04,043
We need a moment
alone here.
797
00:42:13,618 --> 00:42:16,403
So, what am I,
the dog or the pony?
798
00:42:16,490 --> 00:42:18,318
I don't know what
you're talking about.
799
00:42:18,405 --> 00:42:20,668
I blew off a staff meeting
to come here for this.
800
00:42:20,755 --> 00:42:23,715
Now, I came here in good faith
and I expected to leave
with a capital case.
801
00:42:23,802 --> 00:42:25,499
I never promised
you anything.
802
00:42:25,586 --> 00:42:28,502
Persona non grata, Jamie.
Your calls don't get returned.
803
00:42:35,596 --> 00:42:37,380
He'll get over it.
804
00:42:39,861 --> 00:42:45,867
Before she agrees to testify
as to what Mr. Salva told her
about the crime,
805
00:42:45,954 --> 00:42:48,261
my client wants
an assurance from you.
806
00:42:48,957 --> 00:42:50,089
Yeah?
807
00:42:52,439 --> 00:42:54,397
I don't want my baby
to grow up without a father.
808
00:42:54,484 --> 00:42:56,225
I don't want Fernando
going away forever.
809
00:42:56,312 --> 00:42:58,053
You have to promise me
that he won't.
810
00:42:58,140 --> 00:43:00,403
Ms. Galvez, I'm sorry
about your situation,
811
00:43:00,490 --> 00:43:03,406
but the only way
you can help
your boyfriend now
812
00:43:03,493 --> 00:43:06,714
is to keep Uncle Sam
from shoving a needle
into his arm.
813
00:43:06,801 --> 00:43:08,760
You don't understand.
It's my fault.
814
00:43:08,847 --> 00:43:10,762
I made him promise
to get me a car
815
00:43:10,849 --> 00:43:13,634
so that I could take
my mother to work
at night in Brooklyn.
816
00:43:13,721 --> 00:43:16,419
He has his pride.
He wanted to take
care of me.
817
00:43:16,506 --> 00:43:19,466
He told you
he was planning
to steal the car?
818
00:43:19,553 --> 00:43:23,601
Only after,
when it was on the news.
He was so sick about it.
819
00:43:23,688 --> 00:43:27,082
That's why he didn't
shoot her. That's why
he covered her up.
820
00:43:27,169 --> 00:43:32,435
He is not evil.
He did it for me
because I wanted a car.
821
00:43:32,522 --> 00:43:37,615
Oh, God. I'm so sorry.
I'm so sorry it happened.
822
00:43:44,752 --> 00:43:48,190
For the record,
the jury having
found Fernando Salva
823
00:43:48,277 --> 00:43:50,453
guilty of Murder in
the Second Degree,
824
00:43:50,540 --> 00:43:53,979
we are here for the purpose
of imposing sentence.
825
00:43:56,329 --> 00:43:58,113
Mr. McCoy, are you
ready to proceed?
826
00:43:59,985 --> 00:44:03,597
Your Honor,
I renew my objection.
You excluded this tape...
827
00:44:03,684 --> 00:44:07,035
At trial.
It's being offered
at this hearing
828
00:44:07,122 --> 00:44:09,342
not for its
probative value,
829
00:44:09,429 --> 00:44:12,519
but as an aggravating
factor in sentencing.
830
00:44:13,520 --> 00:44:15,174
Now, sit down.
831
00:44:19,178 --> 00:44:21,746
Fernando,
please, think about this.
832
00:44:21,833 --> 00:44:23,312
All the trouble
you'll get in.
833
00:44:23,399 --> 00:44:25,227
You'll regret it for
the rest of your life.
834
00:44:25,314 --> 00:44:27,316
It's too late.
It don't matter.
835
00:44:27,403 --> 00:44:30,058
I've met a lot of
young men like you
in my work.
836
00:44:30,145 --> 00:44:33,758
Boys everyone gave up on.
But they turned
their lives around.
837
00:44:33,845 --> 00:44:38,371
So can you, Fernando.
I can help you.
I want to help you.
838
00:44:38,458 --> 00:44:39,633
Get out of the car.
839
00:44:39,720 --> 00:44:41,330
No, wait.
Listen to me.
840
00:44:41,417 --> 00:44:43,419
Think of all the people
you're going to hurt.
841
00:44:43,506 --> 00:44:46,509
Your family.
You'll ruin their lives.
842
00:44:46,596 --> 00:44:48,424
Come on. Come on, move.
843
00:44:48,511 --> 00:44:50,209
No, please.
844
00:44:50,296 --> 00:44:51,776
Look at the picture.
Look at my little babies.
845
00:44:51,863 --> 00:44:53,691
I love them so much.
I love their father.
846
00:44:53,778 --> 00:44:55,431
Please, don't take me
away from him. Come on!
847
00:44:55,518 --> 00:44:57,564
No! No, I don't
want to die! Let go!
848
00:44:57,651 --> 00:44:58,826
No, stop!
849
00:44:58,913 --> 00:45:00,306
Shut up! Let go! Please!
850
00:45:00,393 --> 00:45:01,481
For the love of God,
don't kill me!
851
00:45:01,568 --> 00:45:03,526
Let go!
Turn around.
852
00:45:03,613 --> 00:45:05,180
Please, just stop
and think, Fernando.
853
00:45:05,267 --> 00:45:06,268
You're making
a terrible mistake.
854
00:45:06,355 --> 00:45:07,661
Just stop and think.
855
00:45:18,498 --> 00:45:20,805
The People have
nothing further,
Your Honor.
856
00:45:34,340 --> 00:45:36,559
The lab ran off a copy.
857
00:45:36,646 --> 00:45:39,040
Good.
858
00:45:39,127 --> 00:45:45,394
I'm leaving instructions
to play it at Salva's parole
hearing 25 years from now.
859
00:45:45,481 --> 00:45:48,441
Makes you wonder
how close she came
to walking away from it.
860
00:45:50,486 --> 00:45:52,445
She was dead
the minute he said,
"Drive."
861
00:45:53,315 --> 00:45:54,795
Then why didn't
he shoot her?
862
00:45:54,882 --> 00:45:56,318
The noise.
863
00:45:57,972 --> 00:46:00,758
So, you want to join me
for a club soda?
864
00:46:02,368 --> 00:46:04,500
Not tonight.
Rain check?
865
00:46:06,938 --> 00:46:12,552
You know, a few weeks
before it happened,
she wanted to quit.
866
00:46:14,380 --> 00:46:17,426
I talked her
out of it.
867
00:46:17,513 --> 00:46:20,821
Yeah, well,
I could have kept
walking past that bar.
70625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.