Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,275 --> 00:00:46,907
I struggle now to remember
2
00:00:46,973 --> 00:00:49,541
much of my childhood.
3
00:00:49,607 --> 00:00:52,241
It only comes back to mein small fragments,
4
00:00:52,307 --> 00:00:56,740
and even those memoriesare hard to trust.
5
00:00:56,806 --> 00:00:58,407
I do remember his maps.
6
00:01:01,274 --> 00:01:05,141
It's true I spent mostof my life being angry at him.
7
00:01:05,208 --> 00:01:07,973
The older I get,the more I feel
8
00:01:08,040 --> 00:01:10,507
like I never even knew himat all.
9
00:01:10,574 --> 00:01:14,274
My image of him now, I know,falls flat
10
00:01:14,340 --> 00:01:16,706
compared to reality.
11
00:01:16,773 --> 00:01:19,474
Thank you for your memories.
12
00:01:19,541 --> 00:01:20,907
They're all I have now.
13
00:01:26,407 --> 00:01:28,007
I have fourpillows in my car.
14
00:02:49,773 --> 00:02:51,207
Okay.
15
00:02:51,274 --> 00:02:55,074
Boys, grab each one thing,
and come with me in the house.
16
00:02:55,141 --> 00:02:56,574
Now.
17
00:03:00,940 --> 00:03:03,374
Jeremy, help me
with the mattress, please.
18
00:03:06,507 --> 00:03:08,240
Ah!
19
00:03:47,907 --> 00:03:50,773
I am Miss Mousey.
20
00:03:56,374 --> 00:03:59,706
Closing her eyes.
21
00:03:59,773 --> 00:04:02,340
She's eating your leg.
22
00:04:24,641 --> 00:04:25,740
Mm-hmm.
23
00:05:08,806 --> 00:05:10,673
Mom, your car keys.
24
00:05:10,740 --> 00:05:12,607
- Oh, thank you.
- Come on!
25
00:05:12,673 --> 00:05:14,240
Get out of my way, come on!
26
00:05:16,773 --> 00:05:18,440
Come.
27
00:06:02,773 --> 00:06:05,107
"And eventuallybecome an evergreen forest.
28
00:06:05,174 --> 00:06:07,908
"The first plants
to occupy a disturbed site
29
00:06:07,973 --> 00:06:10,874
"are called pioneer species,
the process of processing
30
00:06:10,941 --> 00:06:12,941
into forest called succession."
31
00:06:27,340 --> 00:06:29,274
The heronhas two methods of fishing,
32
00:06:29,340 --> 00:06:31,740
either he waitsfor the prey to come to him,
33
00:06:31,807 --> 00:06:34,474
or else he stalks itvery carefully.
34
00:07:08,307 --> 00:07:10,774
While one protects the nest,
35
00:07:10,841 --> 00:07:12,174
the other fishes
36
00:07:12,240 --> 00:07:13,973
to meet the daily increasingneed for food.
37
00:07:15,741 --> 00:07:19,174
As time passes, the ritualexchanges between adults
38
00:07:19,240 --> 00:07:21,207
become less and less frequent,
39
00:07:21,274 --> 00:07:24,240
and the strong bondbetween them begins to weaken.
40
00:07:24,307 --> 00:07:26,174
By the time they finallyleave the colony,
41
00:07:26,240 --> 00:07:29,407
these bonds will havecompletely disappeared.
42
00:07:31,440 --> 00:07:35,973
His flight path is sometimesobstructed by other birds.
43
00:07:36,040 --> 00:07:37,807
The directionand force of the wind
44
00:07:37,873 --> 00:07:40,207
can also prevent himfrom landing,
45
00:07:40,274 --> 00:07:43,274
so he takes off againand tries a new approach.
46
00:07:44,641 --> 00:07:48,307
No, please,
no touching!
47
00:07:48,374 --> 00:07:50,374
The youngherons have now reached
48
00:07:50,440 --> 00:07:53,007
their full growthand are left on their own.
49
00:07:57,440 --> 00:08:00,274
They find food either guidedby their instinct
50
00:08:00,340 --> 00:08:03,274
or by following the adultsto the feeding grounds.
51
00:08:43,541 --> 00:08:46,207
- Thank you.
- Yeah.
52
00:08:46,274 --> 00:08:48,407
- Come on, let's go.
- Yeah.
53
00:08:51,040 --> 00:08:52,741
Let's go
to my place first.
54
00:08:52,806 --> 00:08:54,574
I can't wait.
55
00:08:54,642 --> 00:08:57,741
Maybe you can ask your
mom if we can go in the pool.
56
00:08:57,806 --> 00:09:00,407
I would love to go in the pool.
57
00:09:00,474 --> 00:09:03,340
We could borrow some
of your swimsuits.
58
00:09:03,407 --> 00:09:04,707
Let's go.
59
00:09:04,774 --> 00:09:06,374
Right over here.
60
00:09:13,374 --> 00:09:14,741
Did you do your dance?
61
00:09:14,806 --> 00:09:16,707
Yes, I did do my dance.
62
00:09:16,773 --> 00:09:18,707
I didn't see you!
63
00:09:18,773 --> 00:09:20,140
I know.
64
00:09:20,207 --> 00:09:22,107
You have to do
a dance before we do it.
65
00:09:22,174 --> 00:09:23,773
Make sure
you do a dance.
66
00:09:23,840 --> 00:09:26,174
It's our tradition.
67
00:09:26,240 --> 00:09:30,174
Wait...
68
00:09:30,240 --> 00:09:32,407
Wait. She's right there.
69
00:10:14,707 --> 00:10:17,040
You guys!
70
00:10:17,107 --> 00:10:19,374
- Help.
- Stay calm.
71
00:10:19,440 --> 00:10:20,873
Help.
72
00:10:20,940 --> 00:10:24,040
Here, grab a hold
of this. Stay calm.
73
00:10:24,107 --> 00:10:27,542
Here we go, here we go.
Yeah, just hold on.
74
00:10:27,608 --> 00:10:29,773
Why did you do that,
sweetheart?
75
00:11:09,407 --> 00:11:12,608
He wants to upset me.He wants to upset you.
76
00:11:23,073 --> 00:11:25,374
He's--he's troubled,
but he's not crazy.
77
00:11:25,440 --> 00:11:26,706
And--
78
00:11:26,773 --> 00:11:29,174
Crazy means
something else.
79
00:11:29,240 --> 00:11:32,007
I just don't want you
to say something
80
00:11:32,073 --> 00:11:33,440
like this about my son.
81
00:11:37,641 --> 00:11:42,073
I mean, it's crazy
to leave him like this.
82
00:11:42,140 --> 00:11:43,873
That's what they told us--
83
00:11:43,940 --> 00:11:46,440
don't react, just let him
get bored of his own jokes.
84
00:11:50,740 --> 00:11:53,407
Please check on him, please.
85
00:12:22,307 --> 00:12:25,240
Is he still out there?
86
00:12:25,307 --> 00:12:26,907
Mm-hmm.
87
00:12:34,508 --> 00:12:38,940
- What do you think about
Jeremy--how he's behaving?
88
00:12:39,007 --> 00:12:41,073
I don't know.
89
00:12:45,073 --> 00:12:47,574
Why do you
think he's like this?
90
00:12:47,641 --> 00:12:50,607
- I don't know, Mom.
91
00:12:50,673 --> 00:12:52,174
How did it go?
92
00:12:52,240 --> 00:12:55,607
Why is your hair wet?
93
00:12:55,673 --> 00:12:59,207
- We played in the sprinkler.
94
00:13:09,973 --> 00:13:14,073
Um, yeah, we've seen him.
95
00:13:14,140 --> 00:13:16,174
Yeah, he's just acting out.
96
00:13:26,773 --> 00:13:29,240
No.
No, I appreciate it.
97
00:13:34,940 --> 00:13:37,574
Um, yeah, yeah.
98
00:13:37,641 --> 00:13:39,907
No, I'm--I'm with you.
Yes, yeah.
99
00:13:43,541 --> 00:13:44,973
Who was that?
100
00:13:45,040 --> 00:13:47,107
Jason, from across the street.
101
00:13:47,174 --> 00:13:48,840
He wanted to let us know
102
00:13:48,907 --> 00:13:51,408
that our son
is dead on the front step.
103
00:13:53,907 --> 00:13:56,441
- I told him we are aware
and not to worry.
104
00:13:56,507 --> 00:13:58,073
He will come back to life soon.
105
00:14:00,773 --> 00:14:02,673
- Hmm.
106
00:14:23,007 --> 00:14:26,806
I woke up at 6:47.
107
00:14:26,873 --> 00:14:31,073
Same, around maybe 7:00.
108
00:14:31,140 --> 00:14:34,341
Did you know that
in the ocean--
109
00:14:34,408 --> 00:14:36,607
you know a fun fact
about dolphins?
110
00:14:36,673 --> 00:14:38,174
Want to know a fun fact?
111
00:14:38,240 --> 00:14:42,073
Sometimes dolphins will find
a puffer fish and gang up on it
112
00:14:42,140 --> 00:14:46,507
and bite onto it
and then toss it around
113
00:14:46,574 --> 00:14:48,408
like a football
just to get high.
114
00:14:48,474 --> 00:14:50,073
It's true.
115
00:15:01,806 --> 00:15:03,240
Stop it.
116
00:15:03,308 --> 00:15:05,740
- I don't want
to watch you eat.
117
00:15:14,673 --> 00:15:19,073
Boys, do you know
where's your swimsuit?
118
00:15:19,140 --> 00:15:21,241
I don't have one.
119
00:15:21,308 --> 00:15:25,007
Okay, then you
should wear these underwears,
120
00:15:25,073 --> 00:15:27,275
so no one will notice anyways.
121
00:15:27,341 --> 00:15:28,940
Yeah.
122
00:16:13,007 --> 00:16:15,474
Sasha, come.
123
00:16:15,541 --> 00:16:18,341
Let's go.
124
00:16:18,407 --> 00:16:19,374
Bye.
125
00:16:39,641 --> 00:16:42,040
Jeremy.
126
00:16:42,107 --> 00:16:43,241
Come.
127
00:16:45,107 --> 00:16:46,407
Jeremy.
128
00:16:50,474 --> 00:16:52,073
Jeremy!
129
00:16:55,440 --> 00:16:57,407
Jeremy, come!
130
00:16:59,440 --> 00:17:01,740
Come with me now.
131
00:17:22,773 --> 00:17:24,740
Seat belts on.
132
00:18:34,340 --> 00:18:36,706
- You can't do it.
It's too heavy, dude.
133
00:18:36,773 --> 00:18:38,440
It's, like, 50 pounds.
134
00:18:41,074 --> 00:18:43,041
- There's not a lot.
- Let me see.
135
00:18:43,108 --> 00:18:44,407
Like, four.
136
00:18:44,474 --> 00:18:46,440
Oh, there's a decently
big one right here.
137
00:18:46,507 --> 00:18:48,141
Oh, he lost an arm.
138
00:18:48,207 --> 00:18:49,840
Aw, put him back!
Put him back!
139
00:19:21,374 --> 00:19:23,074
Don't.
140
00:20:50,140 --> 00:20:52,908
- Did he take
the money I gave you?
141
00:20:55,107 --> 00:20:57,574
Hmm?
142
00:20:57,641 --> 00:20:59,806
No.
143
00:20:59,873 --> 00:21:02,407
Come on,
let's go to the car.
144
00:21:27,474 --> 00:21:29,240
Where's Jeremy?
145
00:21:29,307 --> 00:21:32,073
Where's Mom?
Where's Jeremy?
146
00:21:32,140 --> 00:21:33,740
There's Mom.
147
00:21:58,874 --> 00:22:02,073
704, 705, 706,
148
00:22:02,140 --> 00:22:06,706
707, 708, 709...
149
00:22:06,773 --> 00:22:10,607
710, 711, 712,
150
00:22:10,673 --> 00:22:14,908
713, 714, 715.
151
00:22:29,140 --> 00:22:31,874
Come. Come now.
152
00:22:54,841 --> 00:22:57,574
Stop it.
153
00:22:57,641 --> 00:23:00,240
Do you want me to crash?
154
00:23:23,807 --> 00:23:26,374
- ♪ My friend ♪
155
00:23:26,440 --> 00:23:32,040
♪ Don't just sit thereand ruminate ♪
156
00:23:32,107 --> 00:23:37,007
♪ With your navelto contemplate ♪
157
00:23:37,073 --> 00:23:42,507
♪ It's a beautiful dayoutside ♪
158
00:23:42,574 --> 00:23:45,440
♪ Time's passing you by ♪
159
00:23:57,507 --> 00:23:59,407
Ah!
160
00:23:59,474 --> 00:24:02,040
Here, Let me try.
161
00:24:05,407 --> 00:24:06,807
Ah, damn.
162
00:24:06,874 --> 00:24:08,774
It didn't even land
over there.
163
00:24:12,140 --> 00:24:15,274
Oh, that was so close.
164
00:24:19,673 --> 00:24:21,207
Yeah, sure.
165
00:24:21,274 --> 00:24:23,873
Just don't sell me
the sausages.
166
00:24:31,907 --> 00:24:35,507
- Dad, where's Mom?
167
00:24:35,574 --> 00:24:37,507
She's at her appointment.
168
00:24:37,574 --> 00:24:40,307
- What kind
of appointment?
169
00:24:49,107 --> 00:24:52,674
Dad, what kind of appointment?
170
00:24:54,840 --> 00:24:57,407
- Come, draw something for me.
171
00:25:02,274 --> 00:25:05,407
Ta-da.
172
00:25:05,474 --> 00:25:07,541
Sit.
173
00:25:07,607 --> 00:25:10,541
- Yay.
174
00:25:10,607 --> 00:25:12,741
Ooh.
175
00:25:12,807 --> 00:25:15,240
What's this do?
176
00:25:17,873 --> 00:25:19,774
- Try.
177
00:25:19,840 --> 00:25:21,307
Wow.
178
00:25:21,374 --> 00:25:23,073
- That's nice.
179
00:25:25,840 --> 00:25:28,774
- Now, I need to--
180
00:25:28,840 --> 00:25:30,707
That one.
181
00:25:30,774 --> 00:25:32,574
It's going to be Miss Mousey.
182
00:25:32,642 --> 00:25:34,474
Yeah.
183
00:25:34,541 --> 00:25:36,840
I know.
184
00:25:36,907 --> 00:25:39,240
- Ooh, that's big.
- That's one ear.
185
00:25:41,940 --> 00:25:43,840
Can move it back.
186
00:25:43,907 --> 00:25:48,073
Oh.
Wait, wait, I'll do the bucket.
187
00:25:48,140 --> 00:25:50,240
Pull some way just a little.
188
00:25:50,307 --> 00:25:51,707
Oh, no!
189
00:25:57,541 --> 00:26:00,240
Yeah, and then this, you
have to do it, like, slowly.
190
00:26:00,307 --> 00:26:02,207
And can you take this?
191
00:26:08,274 --> 00:26:09,674
A boat.
192
00:26:09,741 --> 00:26:10,873
Yeah.
193
00:26:14,608 --> 00:26:15,940
There we go.
194
00:26:19,608 --> 00:26:23,040
Yeah, dude.
195
00:26:23,107 --> 00:26:26,007
Hey, mine has water.
196
00:26:26,073 --> 00:26:29,007
Hey, blue boat
is still alive.
197
00:26:29,073 --> 00:26:30,940
And so are mine.
198
00:26:31,007 --> 00:26:32,940
Looking kind
of rough, though.
199
00:26:33,007 --> 00:26:34,407
Yeah.
200
00:26:36,642 --> 00:26:37,642
Look at this.
201
00:26:37,707 --> 00:26:39,174
You want one?
202
00:26:39,240 --> 00:26:41,207
- No.
203
00:26:41,274 --> 00:26:43,274
You wish.
204
00:27:38,840 --> 00:27:42,207
Just try to find
nice shapes.
205
00:27:42,274 --> 00:27:46,207
And focus
on the arrangements, okay?
206
00:27:46,274 --> 00:27:47,907
Mm-hmm.
207
00:27:51,575 --> 00:27:54,140
Nice so far, nice.
208
00:27:54,207 --> 00:27:57,542
Lesson number one,
never do that.
209
00:27:57,608 --> 00:27:59,240
Henry.
210
00:28:02,140 --> 00:28:04,641
Time, now.
211
00:28:14,407 --> 00:28:16,773
Who is that?
212
00:28:16,840 --> 00:28:18,641
- Wow.
- Me.
213
00:28:18,706 --> 00:28:20,440
Time is going backwards.
214
00:28:20,508 --> 00:28:22,907
It's a time warp.
215
00:28:22,973 --> 00:28:24,340
Yeah.
216
00:28:24,407 --> 00:28:25,773
It's awesome.
217
00:28:25,840 --> 00:28:28,407
That's really cool. Wow.
218
00:28:41,240 --> 00:28:43,475
You spot instantly
219
00:28:43,542 --> 00:28:45,040
during this--
220
00:28:45,107 --> 00:28:49,641
Jeremy, can you put it
in the fixer, please?
221
00:28:51,740 --> 00:28:54,040
How did it go?
- Hmm?
222
00:28:54,107 --> 00:28:56,207
How did it go?
223
00:28:56,274 --> 00:28:57,773
- What do you mean?
224
00:28:57,840 --> 00:29:00,641
It was terrible,
but what is this?
225
00:29:00,706 --> 00:29:03,274
What are you doing?
226
00:29:03,340 --> 00:29:05,607
You're not working.
227
00:29:05,673 --> 00:29:08,408
Where is--where are
the children?
228
00:29:08,475 --> 00:29:11,073
- I was showing them something
in the darkroom.
229
00:29:23,340 --> 00:29:25,806
It seems like
you don't really see
230
00:29:25,873 --> 00:29:29,240
that we are
in a crisis somehow.
231
00:29:29,307 --> 00:29:31,641
So...
232
00:29:31,706 --> 00:29:35,508
Badly, I guess.
233
00:29:35,574 --> 00:29:38,873
Did they have any advice
this time?
234
00:29:45,873 --> 00:29:50,073
- You can listen
to this whole thing.
235
00:29:52,673 --> 00:29:54,240
- He let you record it?
236
00:29:55,773 --> 00:29:57,274
It's difficult.
237
00:29:57,340 --> 00:29:58,541
You're correct, yes.
238
00:29:58,607 --> 00:30:00,174
It's not clear entirely
239
00:30:00,240 --> 00:30:02,541
what's causing this disruptivebehavior,
240
00:30:02,607 --> 00:30:04,773
even after meetingwith him several times.
241
00:30:04,840 --> 00:30:08,274
Can you saywhat he was telling you or no?
242
00:30:08,340 --> 00:30:10,375
No, I can't tell you that.
243
00:30:10,441 --> 00:30:13,007
But I can tell youmy professional opinion.
244
00:30:13,073 --> 00:30:14,840
You mean a diagnosis?
245
00:30:14,907 --> 00:30:16,274
I know that's
246
00:30:16,341 --> 00:30:17,740
what you're after,
247
00:30:17,806 --> 00:30:19,973
but a diagnosis is not alwaysas helpful as you might think.
248
00:30:20,040 --> 00:30:21,641
You don't have one?
249
00:30:22,973 --> 00:30:24,773
While areas of weaknesshave been identified
250
00:30:24,840 --> 00:30:26,174
in his learning abilities,
251
00:30:26,240 --> 00:30:27,973
they do not aloneseem sufficient enough
252
00:30:28,040 --> 00:30:30,607
to account for the levelof social difficulty,
253
00:30:30,673 --> 00:30:32,240
the relationship issues,
254
00:30:32,307 --> 00:30:35,940
the adaptive-living issuesyou reported to me.
255
00:30:36,007 --> 00:30:37,873
As far as a diagnosisis concerned,
256
00:30:37,940 --> 00:30:39,840
I would really only feelconfident
257
00:30:39,907 --> 00:30:42,040
in suggestingthat Jeremy has signs
258
00:30:42,107 --> 00:30:45,007
of what we would calloppositional defiant disorder.
259
00:30:45,073 --> 00:30:47,040
What is this?
260
00:30:47,107 --> 00:30:49,073
It's what it sounds like--
261
00:30:57,773 --> 00:30:59,840
That somewhere along the line,
262
00:30:59,907 --> 00:31:02,308
he decided that he's the boss.
263
00:31:02,375 --> 00:31:05,474
And you just have to show him,and I mean really show him,
264
00:31:05,541 --> 00:31:06,973
that that's not the case.
265
00:31:07,040 --> 00:31:09,507
You are the boss.
266
00:31:21,073 --> 00:31:24,440
Sasha.
You're too old for this now.
267
00:31:24,507 --> 00:31:26,375
And too big.
268
00:31:26,440 --> 00:31:28,806
- Aw, but I can't sleep.
269
00:31:28,873 --> 00:31:31,574
Oh, you.
270
00:31:33,341 --> 00:31:35,240
I'll slide this off.
271
00:31:35,308 --> 00:31:36,940
It's so flavorful.
272
00:31:37,007 --> 00:31:39,007
Look at that, folks. That is--
273
00:31:39,073 --> 00:31:43,641
- We are having now,
um, a girls' night.
274
00:31:43,706 --> 00:31:46,007
- Well, am I kicked out?
- Uh-huh.
275
00:31:46,073 --> 00:31:49,907
Sasha, Miss Mousey, and me,
we're sleeping here.
276
00:31:49,973 --> 00:31:51,873
You can sleep in her bed.
277
00:31:51,940 --> 00:31:53,174
Ay, ay, ay.
278
00:31:53,241 --> 00:31:56,840
- Bye.
- Good night.
279
00:31:56,907 --> 00:31:58,174
Night, night.
280
00:31:58,241 --> 00:32:00,341
I'm goingto take the spit rod.
281
00:32:00,407 --> 00:32:02,007
And you forget about it.
282
00:32:02,073 --> 00:32:03,574
You justset it and then forget it.
283
00:32:03,641 --> 00:32:05,375
You just set it and forget it.
284
00:32:05,440 --> 00:32:07,375
Set it and forget about it.
285
00:32:07,440 --> 00:32:09,174
You set it and forget it.
286
00:32:09,241 --> 00:32:11,740
Set it and forget it.
287
00:32:56,073 --> 00:32:59,140
Oh, no.
Can I run through it?
288
00:33:05,241 --> 00:33:07,840
Let's keep it going.
It's going so fast.
289
00:33:07,907 --> 00:33:10,873
Guys, look
how fast it's going!
290
00:33:16,073 --> 00:33:20,541
Wait, she's gonna pick it up
and pop it this time.
291
00:33:20,607 --> 00:33:22,073
Emma!
292
00:33:23,940 --> 00:33:25,740
Drop it!
Okay, okay, okay.
293
00:33:27,507 --> 00:33:31,374
- Pick it up.
- Pick it up.
294
00:33:31,440 --> 00:33:32,907
Three, two--
295
00:33:57,541 --> 00:33:59,773
- Everyone try to get me.
- Okay.
296
00:33:59,840 --> 00:34:02,040
Not yet, not yet!
297
00:34:02,107 --> 00:34:03,940
Now, now.
298
00:34:18,873 --> 00:34:20,773
Can you hold this for me?
299
00:34:47,274 --> 00:34:49,407
Ma'am, is this your son?
300
00:34:49,474 --> 00:34:51,806
He gave us this address.
301
00:34:51,873 --> 00:34:54,007
Yes.
302
00:34:54,074 --> 00:34:56,007
Your son
was caught shoplifting.
303
00:34:56,074 --> 00:34:59,374
We apprehended him
in the parking lot.
304
00:34:59,440 --> 00:35:04,108
Okay. Can--you--
can you take off these--these--
305
00:35:04,175 --> 00:35:06,240
He'll need to appear in court.
306
00:35:36,706 --> 00:35:40,574
- Man, talk to me!
307
00:35:40,641 --> 00:35:42,440
What's happening?
308
00:35:45,041 --> 00:35:47,507
Are you out of your mind?
309
00:35:47,574 --> 00:35:48,940
Calm down. Stop it.
310
00:35:49,008 --> 00:35:51,474
Talk to me.
Hey. Talk to me.
311
00:35:51,541 --> 00:35:53,407
Get away from me!
312
00:35:55,207 --> 00:35:59,407
- Get away from me!
- Stop it. Calm down.
313
00:35:59,474 --> 00:36:02,074
Calm down.
314
00:36:02,141 --> 00:36:03,907
Calm.
315
00:36:31,873 --> 00:36:34,940
- ♪ Said the straight man ♪
316
00:36:35,008 --> 00:36:38,940
♪ To the late man ♪
317
00:36:39,008 --> 00:36:44,374
♪ Where have you been? ♪
318
00:36:44,440 --> 00:36:49,641
♪ I've been here,and I've been there ♪
319
00:36:49,706 --> 00:36:56,740
♪ And I've been in between ♪
320
00:36:57,907 --> 00:37:01,907
♪ I talk to the wind ♪
321
00:37:03,941 --> 00:37:07,773
♪ My words areall carried away ♪
322
00:37:07,840 --> 00:37:10,474
- Can I try?
- Yeah.
323
00:37:10,541 --> 00:37:13,907
- ♪ I talk to the wind ♪
324
00:37:15,873 --> 00:37:21,607
♪ The wind does not hear ♪
325
00:37:21,673 --> 00:37:26,407
♪ The wind cannot hear ♪
326
00:37:26,474 --> 00:37:31,806
♪ I'm on the outsidelooking inside ♪
327
00:37:39,008 --> 00:37:41,908
- Whoa.
- Mm-hmm.
328
00:37:45,107 --> 00:37:46,407
Yeah.
329
00:37:50,274 --> 00:37:53,474
And...
330
00:37:53,541 --> 00:37:56,240
we are putting it here.
331
00:37:57,874 --> 00:38:01,673
- Like this?
- Yeah. Like...
332
00:38:01,740 --> 00:38:03,740
Yes.
333
00:38:06,740 --> 00:38:09,908
Can Emma come over for dinner?
334
00:38:09,974 --> 00:38:12,908
Um...
335
00:38:12,974 --> 00:38:15,974
I don't know. I-I...
336
00:38:16,040 --> 00:38:19,407
I think it's not a good idea.
337
00:38:19,474 --> 00:38:23,706
So I'm really very, very happy
that you are making friends,
338
00:38:23,773 --> 00:38:26,274
and you can go
339
00:38:26,340 --> 00:38:31,107
to their houses anytime.
340
00:38:31,174 --> 00:38:32,908
But, um...
341
00:38:34,740 --> 00:38:39,340
I-I don't want you
to feel embarrassed...
342
00:38:39,407 --> 00:38:42,773
because what
is happening here, you know?
343
00:38:42,841 --> 00:38:46,407
I'm not embarrassed.
344
00:38:46,474 --> 00:38:49,740
But you don't know
what people are saying.
345
00:38:51,407 --> 00:38:55,874
So it--you know,
it feels natural for you,
346
00:38:55,941 --> 00:38:58,073
but it shouldn't.
347
00:38:58,140 --> 00:38:59,841
What do you mean?
348
00:38:59,908 --> 00:39:02,040
If Jeremy is
coming home by the police,
349
00:39:02,107 --> 00:39:04,541
then people are talking
about it.
350
00:39:04,607 --> 00:39:06,073
You know?
351
00:39:16,107 --> 00:39:20,541
You--Yes, I think it's--
it's--it's better like this--
352
00:39:20,607 --> 00:39:22,807
believe me--
353
00:39:22,874 --> 00:39:25,740
to keep it separate, you know?
354
00:40:22,474 --> 00:40:23,940
- Jeremy!
355
00:40:37,706 --> 00:40:40,240
Hey. Hey, hey, hey, hey.
356
00:40:42,274 --> 00:40:44,574
Devil got into you?
357
00:40:44,641 --> 00:40:46,407
Out of your mind?
358
00:40:53,807 --> 00:40:56,240
Hey, stop this now, okay?
359
00:40:56,307 --> 00:40:57,407
Come down.
360
00:41:01,607 --> 00:41:03,907
Jeremy, can you hear me?
361
00:41:03,973 --> 00:41:07,474
Please, get down, please.
362
00:41:07,541 --> 00:41:09,007
Jeremy.
363
00:41:10,907 --> 00:41:13,240
Jeremy...
364
00:41:13,307 --> 00:41:15,873
look at me.
365
00:41:15,940 --> 00:41:18,407
Look at me, please.
366
00:41:26,374 --> 00:41:27,907
Jeremy.
367
00:41:29,774 --> 00:41:31,407
Get down, please.
368
00:43:36,773 --> 00:43:40,340
Jeremy...
369
00:43:40,407 --> 00:43:42,407
what have you done?
370
00:44:24,508 --> 00:44:26,340
Oh, there she is.
371
00:44:26,407 --> 00:44:27,873
She's such a loser.
372
00:44:27,940 --> 00:44:30,740
I know.
373
00:44:30,806 --> 00:44:33,440
What a geek.
374
00:44:40,940 --> 00:44:44,542
Get lost!
375
00:44:44,608 --> 00:44:47,440
Words hurt.Don't be a part of it.
376
00:44:47,508 --> 00:44:49,475
The North American house hippo
377
00:44:49,542 --> 00:44:53,475
is found throughout Canadaand Eastern United States.
378
00:44:53,542 --> 00:44:56,274
House hippos arevery timid creatures,
379
00:44:56,340 --> 00:44:58,040
and they're rarely seen.
380
00:44:58,107 --> 00:45:01,040
But they would defendtheir territory if provoked.
381
00:45:01,107 --> 00:45:04,475
They come out at nightto search for food, water,
382
00:45:04,542 --> 00:45:06,007
materials for their nests.
383
00:45:06,073 --> 00:45:08,475
The favorite foodsof the house hippo
384
00:45:08,542 --> 00:45:10,040
are chips, raisins,
385
00:45:10,107 --> 00:45:12,575
and the crumbsfrom peanut butter on toast.
386
00:45:12,641 --> 00:45:15,140
They build their nestsin bedroom closets,
387
00:45:15,207 --> 00:45:17,740
using lost mittens,dryer lint,
388
00:45:17,806 --> 00:45:19,374
and bits of string.
389
00:45:19,441 --> 00:45:22,007
The nests have to bevery soft and warm.
390
00:45:22,073 --> 00:45:25,973
House hippos sleepabout 16 hours a day.
391
00:45:26,040 --> 00:45:28,174
That looked really real.
392
00:45:28,240 --> 00:45:30,641
But you knew it couldn'tbe true, didn't you?
393
00:45:30,706 --> 00:45:32,407
That's why it's good to think
394
00:45:32,475 --> 00:45:34,207
about what you're watchingon TV
395
00:45:34,274 --> 00:45:36,508
and ask questions,kind of like you just did.
396
00:45:36,575 --> 00:45:39,407
A message from ConcernedChildren's Advertisers.
397
00:45:41,840 --> 00:45:44,174
Hi.
398
00:45:44,240 --> 00:45:46,107
- Hello.
- I'm from Social Services.
399
00:45:46,174 --> 00:45:48,040
We had scheduled a house visit.
400
00:45:48,107 --> 00:45:50,773
- Yes.
- Thank you.
401
00:45:50,840 --> 00:45:53,806
This way, please.
402
00:45:53,873 --> 00:45:55,806
I wanted to come by
403
00:45:55,873 --> 00:45:58,973
and see how things are
with Jeremy.
404
00:45:59,040 --> 00:46:01,574
Oh, we have moved
so many times.
405
00:46:01,641 --> 00:46:03,873
And I always worry
406
00:46:03,940 --> 00:46:06,107
what the neighbors
are thinking of us,
407
00:46:06,174 --> 00:46:08,508
that maybe we are bad parents.
408
00:46:08,574 --> 00:46:14,740
The thing is that now
in the last couple of days,
409
00:46:14,806 --> 00:46:17,475
there were some, uh...
410
00:46:17,542 --> 00:46:21,740
some moments were not that easy
411
00:46:21,806 --> 00:46:24,873
with him again.
412
00:47:10,007 --> 00:47:13,240
- She suggested...
413
00:47:19,607 --> 00:47:21,408
Um...
414
00:47:21,475 --> 00:47:26,140
to, um...
415
00:47:28,806 --> 00:47:32,240
She takes him away.
416
00:47:35,274 --> 00:47:38,673
And...
417
00:47:38,740 --> 00:47:41,706
and I...
418
00:47:41,773 --> 00:47:43,907
I said yes.
419
00:47:49,873 --> 00:47:52,706
I just--I said yes.
420
00:48:20,275 --> 00:48:23,007
It is like some big ping-pong.
421
00:48:23,073 --> 00:48:26,040
The doctor says to talkto the psychologist.
422
00:48:26,107 --> 00:48:29,541
The psychologist says,you need to call the police
423
00:48:29,607 --> 00:48:33,641
when he's acting like this,but the police do nothing.
424
00:48:33,706 --> 00:48:37,541
Mm-hmm. I know.
425
00:48:37,607 --> 00:48:42,507
I-I just can't get over this.
426
00:48:42,574 --> 00:48:45,806
Uh, I don't think
anyone expects you to.
427
00:48:45,873 --> 00:48:48,806
It's a very complicated
situation.
428
00:48:48,873 --> 00:48:53,007
And I think, you know,
you know that.
429
00:48:53,073 --> 00:48:54,806
I just worry
430
00:48:54,873 --> 00:48:58,806
that if someone else hadhim...
431
00:48:58,873 --> 00:49:01,641
Maybe--you know,maybe it was me.
432
00:49:01,706 --> 00:49:05,208
It's my fault.
433
00:49:05,275 --> 00:49:10,208
That maybe with someone else,he could be a superstar.
434
00:50:24,440 --> 00:50:27,740
- How are you all?
How are your days?
435
00:50:31,641 --> 00:50:33,241
Nice to meet you.
436
00:50:34,940 --> 00:50:37,073
Nice to meet you.
437
00:50:55,806 --> 00:50:58,241
Thank you for meeting me.
438
00:51:05,474 --> 00:51:07,307
Hi.
Nice to meet you.
439
00:51:07,374 --> 00:51:10,541
Nice to meet you.
Hi. Come right in.
440
00:51:10,607 --> 00:51:13,073
Hi.
Nice to meet you.
441
00:51:13,141 --> 00:51:14,440
Hi.
442
00:51:14,507 --> 00:51:16,706
Hi. Hi.
443
00:51:16,773 --> 00:51:18,740
Nice to meet you.
444
00:51:35,541 --> 00:51:38,007
Hi.
445
00:51:38,074 --> 00:51:39,574
- Hi.
- Hello.
446
00:51:39,641 --> 00:51:41,074
How's everybody doing?
447
00:51:41,141 --> 00:51:42,907
Good.
448
00:51:42,973 --> 00:51:45,240
- As you can tell,
you're on camera.
449
00:51:45,307 --> 00:51:47,307
And I'm a filmmaker,
450
00:51:47,374 --> 00:51:50,007
here to present you
with a case file.
451
00:51:50,074 --> 00:51:53,840
There is an eldest child
who's presenting issues
452
00:51:53,907 --> 00:51:56,973
within the family,
some risk-taking behaviors,
453
00:51:57,041 --> 00:51:59,773
and was assessed, treated,
evaluated
454
00:51:59,840 --> 00:52:01,873
over the course of many years.
455
00:52:01,940 --> 00:52:04,641
The family sort of rightfully
felt some frustrations
456
00:52:04,706 --> 00:52:07,307
in--in their availability
to care.
457
00:52:07,374 --> 00:52:09,641
And so I would love
to get a sense
458
00:52:09,706 --> 00:52:12,873
of how you see this case
and assess it
459
00:52:12,940 --> 00:52:16,007
and see how those options
are different now,
460
00:52:16,074 --> 00:52:18,740
how the case might be handled
differently now.
461
00:52:22,175 --> 00:52:24,008
How old was the--
462
00:52:24,074 --> 00:52:26,641
how old was the child
when he first started
463
00:52:26,706 --> 00:52:28,574
experiencing some
of these things?
464
00:52:28,641 --> 00:52:31,673
Um, I would say
there was an observation
465
00:52:31,740 --> 00:52:35,574
of, um,
sort of behavioral concerns
466
00:52:35,641 --> 00:52:37,008
at, like, three or four.
467
00:52:37,074 --> 00:52:39,973
But 14, 15 years
was really around the time
468
00:52:40,041 --> 00:52:41,541
things started escalating.
- Right.
469
00:52:41,607 --> 00:52:44,973
I have
some information here about--
470
00:52:45,041 --> 00:52:47,773
that give some insight
into his goals.
471
00:52:47,840 --> 00:52:49,940
- Sure.
- Uh...
472
00:52:50,008 --> 00:52:52,008
I'll just read it to you here.
473
00:52:52,074 --> 00:52:54,740
He describes the best time
of his life as,
474
00:52:54,806 --> 00:52:56,474
"can't think of one."
475
00:52:56,541 --> 00:52:58,773
He says the best thing
that could happen to him
476
00:52:58,840 --> 00:53:01,340
would be to be rich and famous.
477
00:53:01,407 --> 00:53:03,840
He feels the worst time
of his life was,
478
00:53:03,907 --> 00:53:06,340
"when I got caught stealing
twice in a row."
479
00:53:06,407 --> 00:53:08,240
He feels the worst thing
that could happen to him
480
00:53:08,307 --> 00:53:12,840
would be to, "be like a junkie,
to have a life I don't like."
481
00:53:12,907 --> 00:53:14,541
He describes his three
wishes as,
482
00:53:14,607 --> 00:53:18,374
"to have something to travel
through time in the universe,
483
00:53:18,440 --> 00:53:22,074
to have lots of money,
and be old enough to drive."
484
00:53:24,074 --> 00:53:26,140
There are suggestions
of personality disorder.
485
00:53:26,207 --> 00:53:29,407
And then there's sort of
a back-tracking of that.
486
00:53:29,474 --> 00:53:31,673
So--so...
487
00:53:31,740 --> 00:53:35,340
there's a lot of confusion,
I find, in the document itself
488
00:53:35,407 --> 00:53:38,740
about how to assess
his well-being,
489
00:53:38,806 --> 00:53:40,307
his sense of himself,
490
00:53:40,374 --> 00:53:42,074
his sense of himself
when talking
491
00:53:42,140 --> 00:53:43,840
to different professionals.
492
00:53:43,907 --> 00:53:48,374
Um, but this is what we have
of how he felt.
493
00:53:48,440 --> 00:53:53,074
Uh, I'm curious how that
changes anybody's perspective.
494
00:53:53,140 --> 00:53:56,873
- The report talks a lot about
requiring considerable support.
495
00:53:56,941 --> 00:53:59,840
Um, and I know that this is,
you know, 20 years ago.
496
00:53:59,907 --> 00:54:02,340
I wonder what sort
of support was available
497
00:54:02,407 --> 00:54:03,974
for this young person.
498
00:54:04,041 --> 00:54:06,008
Now, I think us as
social workers, we see that--
499
00:54:06,074 --> 00:54:08,174
fast-forward 20 years, there's
still not a lot of support
500
00:54:08,240 --> 00:54:12,140
out there to help transition
these folks from crises
501
00:54:12,207 --> 00:54:14,174
to stabilization
502
00:54:14,240 --> 00:54:18,673
and--and going down a path
that's going to be, uh,
503
00:54:18,740 --> 00:54:21,008
helpful and--and goal-oriented.
504
00:54:21,073 --> 00:54:24,240
And so I can't imagine what
it looked like 20 years ago.
505
00:54:24,307 --> 00:54:26,240
I mean, the piece that I read
506
00:54:26,307 --> 00:54:28,607
about around having
a little bit of respite,
507
00:54:28,673 --> 00:54:30,073
I think, sounds important,
508
00:54:30,140 --> 00:54:32,840
provided that it's qualified
with it not being punitive.
509
00:54:32,908 --> 00:54:35,008
I think that's
really important.
510
00:54:35,073 --> 00:54:37,307
If this young man--he's
the eldest, you're saying,
511
00:54:37,374 --> 00:54:39,140
just so I'm clear in terms
of the family history?
512
00:54:39,207 --> 00:54:40,673
- Yes.
- He's the eldest.
513
00:54:40,740 --> 00:54:42,174
And he is the result
514
00:54:42,240 --> 00:54:44,207
of the mother's relationship
with another man.
515
00:54:44,274 --> 00:54:46,507
And the younger three children
are the mother's relationship
516
00:54:46,574 --> 00:54:48,607
with a different
biological father?
517
00:54:48,673 --> 00:54:50,240
Yes, that's correct.
518
00:54:50,307 --> 00:54:52,073
- So as the eldest--
519
00:54:52,140 --> 00:54:53,874
And given what
I'm hearing here,
520
00:54:53,941 --> 00:54:57,140
this whole family is in crisis.
521
00:54:57,207 --> 00:54:59,806
They're feeling, I'm sure,
at their wits' end,
522
00:54:59,874 --> 00:55:02,474
um, and probably
holding two things--
523
00:55:02,541 --> 00:55:05,806
wanting to get their son help
524
00:55:05,874 --> 00:55:08,107
and protect
their other children.
525
00:55:08,174 --> 00:55:11,374
- Right, so the suggestion
would be to sort of, uh,
526
00:55:11,440 --> 00:55:15,474
ask the family to implement
more of a structure
527
00:55:15,541 --> 00:55:17,673
to involve and provide.
528
00:55:17,740 --> 00:55:18,908
With support, you know?
529
00:55:18,974 --> 00:55:20,340
Yeah.
530
00:55:20,407 --> 00:55:22,407
- Because they're
not necessarily feeling good
531
00:55:22,474 --> 00:55:23,673
about him.
532
00:55:23,740 --> 00:55:25,841
So how does--
how do we change that
533
00:55:25,908 --> 00:55:29,073
and using things
he's interested in?
534
00:55:29,140 --> 00:55:30,740
Yeah.
535
00:55:30,806 --> 00:55:33,073
- And so sometimes,
voluntary placements
536
00:55:33,140 --> 00:55:34,841
can be a good intervention
537
00:55:34,908 --> 00:55:36,874
and then looking
towards reunifying the family,
538
00:55:36,941 --> 00:55:40,274
and doing that work
to help reunify the family.
539
00:55:40,340 --> 00:55:42,974
And sometimes it could, yeah,
create these voids
540
00:55:43,040 --> 00:55:45,773
and vacuums
and more problems, right?
541
00:55:45,841 --> 00:55:49,474
And often, um, it's hard to see
542
00:55:49,541 --> 00:55:51,140
what the outcome's gonna be.
543
00:55:51,207 --> 00:55:53,340
And the initial decision
is just made on--
544
00:55:53,407 --> 00:55:56,908
is more made on,
okay, the here and now,
545
00:55:56,973 --> 00:55:59,274
what's happening
intersectionally,
546
00:55:59,340 --> 00:56:02,908
in terms of, like,
risk and--and danger
547
00:56:02,973 --> 00:56:06,706
and best interest of the child,
whatever that means.
548
00:56:06,773 --> 00:56:10,073
And so, um--
so it's hard to predict.
549
00:56:10,140 --> 00:56:12,007
And I've seen it,
in the instances
550
00:56:12,073 --> 00:56:14,807
that I have been involved with,
551
00:56:14,874 --> 00:56:17,841
go quite well
and not go so well.
552
00:56:17,908 --> 00:56:21,040
It's just hard to say.
553
00:56:21,107 --> 00:56:22,440
- Hmm.
554
00:57:02,874 --> 00:57:04,940
Simple, straight-up assurance
555
00:57:05,007 --> 00:57:06,307
is such a strong currency,
556
00:57:06,374 --> 00:57:08,207
just providingthat reassurance
557
00:57:08,274 --> 00:57:10,907
to--to the parentsthat, okay, you're feeling
558
00:57:10,973 --> 00:57:13,574
a vortex of things right now,and it's okay.
559
00:57:13,641 --> 00:57:15,507
Similar to what we're trainingthe parents
560
00:57:15,574 --> 00:57:16,874
to teach the child--
561
00:57:16,940 --> 00:57:18,774
it's okay that you're feelingthose things
562
00:57:18,841 --> 00:57:20,140
without feeling these things.
563
00:57:20,207 --> 00:57:22,040
And this is whyyou're feeling them.
564
00:57:22,107 --> 00:57:24,040
And you have every rightto feel these things.
565
00:57:24,107 --> 00:57:27,541
And I think even justthat currency of reassurance
566
00:57:27,607 --> 00:57:32,440
can just maybe--just maybehelp them take that breather
567
00:57:32,507 --> 00:57:37,741
and try again,try again tomorrow.
568
00:58:03,840 --> 00:58:06,907
She suggested...
569
00:58:10,641 --> 00:58:14,073
Um, to...
570
00:58:15,774 --> 00:58:18,240
Um...
571
00:58:50,973 --> 00:58:52,674
I'm getting married, Walter,
572
00:58:52,741 --> 00:58:54,374
and I'm also gettingas far away
573
00:58:54,440 --> 00:58:56,940
from the newspaper businessas I can get.
574
00:58:57,007 --> 00:58:58,073
What?
575
00:58:58,140 --> 00:58:59,541
I am through.
576
00:58:59,607 --> 00:59:01,174
You can get madall you want to, Hildy,
577
00:59:01,240 --> 00:59:02,674
but you can't quitthe newspaper business.
578
00:59:02,741 --> 00:59:04,374
- Oh, why not?- I know you.
579
00:59:04,440 --> 00:59:06,007
I know what quittingwould mean to you.
580
00:59:06,073 --> 00:59:07,674
And what would it mean?
581
00:59:07,741 --> 00:59:09,073
It would kill you.
582
00:59:09,140 --> 00:59:10,474
You can'tsell me that, Walter Burns.
583
00:59:10,541 --> 00:59:12,007
Who says I can't?You're a newspaperman.
584
00:59:12,073 --> 00:59:13,307
That's why I'm quitting.
585
00:59:13,374 --> 00:59:14,840
I want to go someplacewhere I can be a woman.
586
00:59:14,907 --> 00:59:16,140
You mean be a traitor.
587
00:59:16,207 --> 00:59:17,741
A traitor to what?
588
00:59:17,806 --> 00:59:19,274
A traitor to journalism.
589
00:59:19,340 --> 00:59:20,773
You're a journalist, Hildy.A journalist?
590
00:59:20,840 --> 00:59:22,307
Now, what does that mean?
591
00:59:22,374 --> 00:59:23,873
Peeking through keyholes?Chasing after fire engines?
592
00:59:23,940 --> 00:59:25,407
Waking people upin the middle of the night
593
00:59:25,474 --> 00:59:27,407
to ask them if Hitler'sgoing to start another war?
594
01:00:02,140 --> 01:00:03,907
Hecky?
595
01:00:07,107 --> 01:00:08,407
Ready?
596
01:00:11,608 --> 01:00:13,073
Yeah.
597
01:00:24,073 --> 01:00:27,174
I've been workingon, um, a project
598
01:00:27,240 --> 01:00:30,840
that looks backat my time with my family
599
01:00:30,907 --> 01:00:32,575
and that periodof time in my life.
600
01:00:32,642 --> 01:00:35,007
And, um...
601
01:00:35,073 --> 01:00:38,507
I thought of youbecause you, in many ways,
602
01:00:38,575 --> 01:00:41,040
are the key to those memories.
603
01:00:41,107 --> 01:00:44,207
And I'm just so gratefulto talk to you about it.
604
01:00:44,274 --> 01:00:48,340
It's funny
because I remember these...
605
01:00:48,407 --> 01:00:51,007
more feelings,
these moments of chaos.
606
01:00:51,073 --> 01:00:53,474
And then I remember moments
that, you know,
607
01:00:53,542 --> 01:00:56,907
were not so disruptive, um...
608
01:00:56,973 --> 01:01:00,474
not so--not so dramatic.
609
01:01:00,542 --> 01:01:03,140
And I remember Jeremy being
610
01:01:03,207 --> 01:01:05,873
you know, as sweet
as he was unpredictable.
611
01:01:05,940 --> 01:01:08,207
So it's very hard to--
612
01:01:08,274 --> 01:01:12,806
to square some of my memories
sometimes of that time.
613
01:01:12,873 --> 01:01:14,840
You know, he...
614
01:01:14,907 --> 01:01:16,840
he certainly was struggling.
615
01:01:16,907 --> 01:01:19,340
And, you know, that was,I think,
616
01:01:19,407 --> 01:01:22,873
why your parents reached outfor as much help as they did,
617
01:01:22,940 --> 01:01:25,174
because he just--he really--yeah, I don't--
618
01:01:25,240 --> 01:01:27,575
I just--you know,your mom, in particular,
619
01:01:27,641 --> 01:01:31,107
just didn't know what to do orwhere to get the help for him.
620
01:01:31,174 --> 01:01:32,873
- Yeah.- Such a--
621
01:01:32,940 --> 01:01:35,907
I really had a lot of respectfor your parents
622
01:01:35,973 --> 01:01:37,873
and everythingthat they were trying to do
623
01:01:37,940 --> 01:01:39,107
to raise youand your brothers.
624
01:01:39,174 --> 01:01:40,374
Mm.
625
01:01:40,440 --> 01:01:41,940
In many families,
626
01:01:42,007 --> 01:01:43,542
they hit a breaking point,and it becomes unsafe
627
01:01:43,608 --> 01:01:45,407
not just for that person
628
01:01:45,475 --> 01:01:48,174
that is going to moveinto a home--a foster home,
629
01:01:48,240 --> 01:01:50,973
but it becomes unsafe forthe other people in the home,
630
01:01:51,040 --> 01:01:52,641
and it'sa very difficult decision.
631
01:01:52,706 --> 01:01:54,240
- So...- Yeah.
632
01:01:54,307 --> 01:01:56,374
He hadsome pretty unique behaviors,
633
01:01:56,441 --> 01:01:58,706
and they were really upsettingfor your mom.
634
01:01:58,773 --> 01:02:01,140
She was always very worriedabout...
635
01:02:01,207 --> 01:02:03,007
you know,where that would lead,
636
01:02:03,073 --> 01:02:05,508
and disappointedin the services and support
637
01:02:05,575 --> 01:02:07,007
and answers that she got.
638
01:02:07,073 --> 01:02:08,973
She didn't get answersthat really made sense
639
01:02:09,040 --> 01:02:11,240
- or that were supportive.- Yeah.
640
01:02:11,307 --> 01:02:13,174
Hedidn't have a lot of friends.
641
01:02:13,240 --> 01:02:15,040
And when he would comeout of his room,
642
01:02:15,107 --> 01:02:17,542
he just had the ability
643
01:02:17,607 --> 01:02:20,107
to just take whateverwas happening in the room
644
01:02:20,174 --> 01:02:23,207
and just upset it and spin it.
645
01:02:23,274 --> 01:02:25,007
And, you know,
646
01:02:25,073 --> 01:02:26,940
he demanded a lot of attentionin that moment.
647
01:02:27,007 --> 01:02:28,274
And so I do remember
648
01:02:28,340 --> 01:02:30,475
that he would have gasolinein his room.
649
01:02:30,542 --> 01:02:32,274
He just would have it--not very much,
650
01:02:32,340 --> 01:02:34,007
but he would have somein his room.
651
01:02:34,073 --> 01:02:35,873
And I remember your mombeing so scared,
652
01:02:35,940 --> 01:02:37,873
because he had made thisthreat that he was going
653
01:02:37,940 --> 01:02:40,307
to burn the house downwith everybody in it.
654
01:02:40,374 --> 01:02:43,673
I can't even imagine, as yourparents, being in the house,
655
01:02:43,740 --> 01:02:47,107
you know, knowing thatthat threat has been made
656
01:02:47,174 --> 01:02:50,207
and there are things in place
657
01:02:50,274 --> 01:02:53,073
that could make it happenin a split second.
658
01:02:54,706 --> 01:02:57,040
You know, that's somethingI always wondered,
659
01:02:57,107 --> 01:02:59,641
you know, is maybe whyhe didn't get a diagnosis.
660
01:02:59,706 --> 01:03:01,340
But we'll never know.
661
01:03:01,408 --> 01:03:03,574
We'll never know, you know,the truth, I don't think.
662
01:03:03,641 --> 01:03:06,408
It's really hardto sort of sort that through.
663
01:03:06,475 --> 01:03:08,340
Um...
664
01:03:08,408 --> 01:03:09,907
but he...
665
01:03:11,607 --> 01:03:14,873
The character that I saw,the person that I saw
666
01:03:14,940 --> 01:03:17,475
certainly demonstratedor looked like someone
667
01:03:17,541 --> 01:03:19,174
who was really suffering,
668
01:03:19,240 --> 01:03:22,574
who was really struggling,who was really...
669
01:03:22,641 --> 01:03:25,907
alone and isolated and...
670
01:03:25,973 --> 01:03:29,508
invested in...
671
01:03:29,574 --> 01:03:31,940
yeah, invested in the chaos,
672
01:03:32,007 --> 01:03:35,973
really invested in the chaos.
673
01:03:36,040 --> 01:03:38,341
I hope somedayto be able to, you know, be
674
01:03:38,408 --> 01:03:40,673
in the presenceof your parents again.
675
01:03:40,740 --> 01:03:42,706
They're bothvery strong people.
676
01:03:42,773 --> 01:03:44,408
They're very resilient,you know?
677
01:03:44,475 --> 01:03:47,040
And I have a lot of respectfor them, for sure.
678
01:03:47,107 --> 01:03:50,873
So I hope someday thatI cross paths with them, too.
679
01:07:52,840 --> 01:07:54,973
- Hello.
- Hi.
680
01:07:57,773 --> 01:07:59,607
Uh...
681
01:07:59,673 --> 01:08:01,240
- You're from
social services, yes?
682
01:08:01,307 --> 01:08:04,740
- Yes, sorry, that's right.
It's nice to meet you.
683
01:08:08,673 --> 01:08:10,407
This way, please.
684
01:08:13,507 --> 01:08:15,773
Do you mind
if I look around first?
685
01:08:15,840 --> 01:08:17,208
Yeah, that's fine.
686
01:08:36,773 --> 01:08:38,274
Miss Mousey.
687
01:08:38,340 --> 01:08:39,407
Mm.
688
01:08:47,607 --> 01:08:51,474
First we will hear a waltzwritten by Johann Strauss.
689
01:08:53,074 --> 01:08:55,907
And as we hearthe "whythmic stwains"
690
01:08:55,973 --> 01:08:57,740
of the haunting "wefwain,"
691
01:08:57,806 --> 01:09:00,840
"wisten" to the whistling"whythm" of the woodwinds
692
01:09:00,907 --> 01:09:04,274
as it "wolls awoundand awound"
693
01:09:04,340 --> 01:09:06,207
and comes out here.
694
01:10:39,840 --> 01:10:42,507
- ♪ Come on out ♪
695
01:10:42,574 --> 01:10:47,240
♪ Don't just sit therecatatonic ♪
696
01:10:48,873 --> 01:10:52,740
♪ I'm feeling supersonic ♪
697
01:10:54,207 --> 01:10:58,641
♪ The warm windis sweeping by ♪
698
01:10:58,706 --> 01:11:01,507
♪ The sun's full in the sky ♪
699
01:11:01,574 --> 01:11:06,374
♪ And there'sno way of knowing ♪
700
01:11:06,440 --> 01:11:09,207
♪ No way to know ♪
701
01:11:25,207 --> 01:11:27,806
Can I turn this light on?
702
01:11:27,874 --> 01:11:29,874
Yes, it's okay now.
703
01:11:59,007 --> 01:12:01,706
- Hi.
- Hi.
704
01:12:01,773 --> 01:12:03,274
It's nice to meet you.
705
01:12:03,340 --> 01:12:05,941
- Nice to meet you, too.
- Please, have a seat.
706
01:12:06,007 --> 01:12:07,740
Thank you.
707
01:12:15,107 --> 01:12:16,607
Hi.
708
01:12:16,673 --> 01:12:18,773
Hi, hello.
709
01:12:18,841 --> 01:12:20,740
Um...
710
01:12:20,806 --> 01:12:23,340
how are you both doing?
711
01:12:23,407 --> 01:12:24,740
Yeah...
712
01:12:24,807 --> 01:12:26,407
we are fine, thanks.
713
01:12:26,474 --> 01:12:28,807
How are things with Jeremy?
714
01:12:31,407 --> 01:12:33,874
You can talk, too, you know?
715
01:12:33,941 --> 01:12:35,474
- Yes, I will.
716
01:12:35,541 --> 01:12:38,407
But, please, you start.
717
01:12:38,474 --> 01:12:39,908
- Um...
718
01:12:44,307 --> 01:12:47,740
It feels like...
719
01:12:47,807 --> 01:12:50,073
somehow, I'm cursed.
720
01:12:52,773 --> 01:12:54,541
He's...
721
01:12:54,607 --> 01:12:56,274
so troubled.
722
01:12:56,340 --> 01:12:59,706
We tried everything...
723
01:12:59,774 --> 01:13:02,107
Mm, therapy...
724
01:13:02,174 --> 01:13:05,740
special school, homeschooling.
725
01:13:05,807 --> 01:13:08,740
It didn't work.
726
01:13:10,374 --> 01:13:12,908
He doesn't want to listen
to anybody.
727
01:13:12,973 --> 01:13:15,908
Not us, not any adult
728
01:13:15,973 --> 01:13:18,407
could ever control him.
729
01:13:23,107 --> 01:13:25,274
Mm...
730
01:13:25,340 --> 01:13:28,174
he was six years old
731
01:13:28,240 --> 01:13:32,440
when one day something
happened with his eyes.
732
01:13:32,507 --> 01:13:35,673
You can tell this, no?
733
01:13:35,741 --> 01:13:38,774
- We were playing catch
with a ball,
734
01:13:38,841 --> 01:13:41,841
just back and forth and...
735
01:13:41,907 --> 01:13:45,107
When, suddenly,
he could not catch it anymore.
736
01:13:45,174 --> 01:13:48,007
I would throw it
for him, and...
737
01:13:48,073 --> 01:13:52,673
his hands would cross the air
in front of him.
738
01:13:52,741 --> 01:13:56,807
But he just could not see
the ball anymore.
739
01:13:56,874 --> 01:14:00,140
It was something very strange,
740
01:14:00,207 --> 01:14:04,240
but his eyes
just suddenly went crossed.
741
01:14:06,107 --> 01:14:08,807
It was very bizarre, and...
742
01:14:08,873 --> 01:14:10,973
and I think it scared him.
743
01:14:11,040 --> 01:14:14,007
It scared us, too, of course.
- Yeah.
744
01:14:16,673 --> 01:14:20,407
So I don't know.
745
01:14:20,474 --> 01:14:24,841
This is one of the unlucky
things that comes to my mind.
746
01:14:24,907 --> 01:14:27,774
Mm, he had to get
these big glasses
747
01:14:27,841 --> 01:14:30,774
with such a very young age.
748
01:14:30,841 --> 01:14:32,673
And I think because of this
749
01:14:32,741 --> 01:14:37,374
and from his accent
at the beginning...
750
01:14:37,440 --> 01:14:41,840
mm, the kids at the school
were not nice to him.
751
01:14:41,907 --> 01:14:43,607
You mean he was picked on?
752
01:14:43,674 --> 01:14:46,174
- Yes.
753
01:14:46,240 --> 01:14:51,073
Did he talk
to either of you about this?
754
01:14:51,140 --> 01:14:53,741
- Mm, he...
755
01:14:55,807 --> 01:14:57,807
He doesn't care
756
01:14:57,873 --> 01:15:02,641
about what others saying
about him.
757
01:15:02,707 --> 01:15:05,440
He never cared about...
758
01:15:05,507 --> 01:15:08,073
making friends.
759
01:15:08,140 --> 01:15:09,774
He just--
760
01:15:09,840 --> 01:15:13,541
he likes to be the clown...
761
01:15:13,607 --> 01:15:15,907
to everyone.
762
01:15:15,973 --> 01:15:19,007
He was always like this.
763
01:15:19,073 --> 01:15:21,407
And how is he
with his siblings?
764
01:15:24,240 --> 01:15:28,973
- Mm, sometimes
he's really nasty with them,
765
01:15:29,040 --> 01:15:32,407
but sometimes
he's--he's very sweet.
766
01:15:35,107 --> 01:15:36,741
Mm.
767
01:15:41,073 --> 01:15:43,407
Why do you think
he's like this?
768
01:15:58,207 --> 01:16:01,806
- He's uncontrollable,
completely.
769
01:16:01,873 --> 01:16:05,940
He's doing really big
and risky things.
770
01:16:06,007 --> 01:16:09,541
And he can hurt himself or...
771
01:16:09,608 --> 01:16:11,307
others.
772
01:16:11,374 --> 01:16:15,474
And he doesn't care
if he's getting caught.
773
01:16:15,541 --> 01:16:18,107
So one day,
774
01:16:18,174 --> 01:16:21,940
he stole a bicycle from a yard.
775
01:16:22,007 --> 01:16:24,740
And he came home
totally beaten up,
776
01:16:24,806 --> 01:16:27,642
and his face was blue.
777
01:16:27,707 --> 01:16:29,340
I don't know
what he was thinking.
778
01:16:29,407 --> 01:16:34,274
And he told me
it was just for fun.
779
01:16:34,340 --> 01:16:36,873
I don't know what--
780
01:16:36,940 --> 01:16:39,073
What is he thinking?
781
01:16:40,773 --> 01:16:42,773
And...
782
01:16:42,840 --> 01:16:45,240
and he's stealing from us.
783
01:16:45,307 --> 01:16:49,073
- We can't keep any money
where he can find it.
784
01:16:49,140 --> 01:16:51,474
He takes whatever he sees.
785
01:16:51,542 --> 01:16:54,073
Sometimes he's taking things
from the house
786
01:16:54,140 --> 01:16:57,340
and brings them to the pawn
shop just to get a few dollars.
787
01:16:57,407 --> 01:16:59,773
He would even steal
from his siblings.
788
01:16:59,840 --> 01:17:02,608
- Yeah, he thinks that he's...
789
01:17:02,674 --> 01:17:05,407
some kind of gangster guy.
790
01:17:05,474 --> 01:17:09,706
He tried to sell fake drugs
to some boys on the street
791
01:17:09,773 --> 01:17:12,240
at 14 years old.
792
01:17:14,274 --> 01:17:16,440
I...
793
01:17:16,507 --> 01:17:18,773
So we can't...
794
01:17:18,840 --> 01:17:22,907
we can't tell him anything.
795
01:17:22,973 --> 01:17:25,474
He doesn't listen to us.
796
01:17:25,542 --> 01:17:28,740
Grounding, rules--nothing.
797
01:17:32,240 --> 01:17:34,474
Is it true
that he once threatened
798
01:17:34,542 --> 01:17:36,240
to burn the house down?
799
01:17:40,706 --> 01:17:43,440
- Yeah, I know he hates me.
800
01:17:43,508 --> 01:17:44,973
- What should we do now?
801
01:17:45,040 --> 01:17:46,940
That's what
we need to know, yeah?
802
01:17:47,007 --> 01:17:49,140
What are we supposed to do?
803
01:17:49,207 --> 01:17:51,575
From what I understand,
804
01:17:51,642 --> 01:17:54,007
the best option
would be something
805
01:17:54,073 --> 01:17:56,240
called voluntary placement.
806
01:18:08,107 --> 01:18:12,407
Voluntary placement,
what does it mean, exactly?
807
01:18:14,073 --> 01:18:15,806
It means he would be placed
808
01:18:15,873 --> 01:18:18,107
with a foster family,
essentially.
809
01:18:22,508 --> 01:18:24,007
Uh, I'm sorry.
810
01:18:24,073 --> 01:18:28,873
T-this is a very hard thing
for us to hear.
811
01:18:28,940 --> 01:18:32,140
I-I'm sure you understand,
we are trying so hard
812
01:18:32,207 --> 01:18:34,940
for--for so many years
with Jeremy.
813
01:18:56,575 --> 01:18:58,407
I need some water.
814
01:19:00,174 --> 01:19:02,607
I'm sorry.
815
01:19:02,673 --> 01:19:04,907
I didn't mean to upset her.
816
01:19:08,840 --> 01:19:11,340
- It's okay.
Uh...
817
01:19:11,408 --> 01:19:15,408
We're just both so exhausted
from all of this.
818
01:19:17,107 --> 01:19:20,073
And we feel like
there is no good options left.
819
01:19:28,641 --> 01:19:31,441
- Have you ever heard...
820
01:19:31,508 --> 01:19:33,907
about a family like this?
821
01:19:36,574 --> 01:19:37,973
How come...
822
01:19:38,040 --> 01:19:41,973
Nobody has to give
their children away?
823
01:19:42,040 --> 01:19:44,973
Just alcohol addicts
824
01:19:45,040 --> 01:19:48,907
or people are beating
their children.
825
01:19:48,973 --> 01:19:53,174
I don't understand why.
826
01:19:53,240 --> 01:19:55,740
I wish I had a better answer.
827
01:20:04,307 --> 01:20:08,140
What if we try this,
just for a little while?
828
01:20:08,207 --> 01:20:12,740
Maybe if he goes away,
he can do better.
829
01:20:12,806 --> 01:20:14,773
And then he comes home.
830
01:20:18,706 --> 01:20:21,240
Could we see him still?
831
01:20:39,673 --> 01:20:41,740
You will see him again.
832
01:20:43,574 --> 01:20:48,408
You will try many, many times
to keep him at home.
833
01:20:50,973 --> 01:20:54,673
You will do everything
in your power to help him.
834
01:20:54,740 --> 01:20:57,207
It will consume you entirely.
835
01:21:00,806 --> 01:21:02,873
You won't give up.
836
01:21:02,940 --> 01:21:07,240
But you will get tired
as the years go on and on.
837
01:21:09,806 --> 01:21:12,140
He will go to foster care,
838
01:21:12,207 --> 01:21:15,240
but it will be
a temporary solution.
839
01:21:18,073 --> 01:21:22,408
You will doubt yourself
as a parent...
840
01:21:22,474 --> 01:21:24,240
and, at times, your life.
841
01:21:26,408 --> 01:21:29,740
You will begin to close
yourself from the world.
842
01:21:34,341 --> 01:21:36,240
No one will understand.
843
01:21:37,973 --> 01:21:40,073
And it will only worsen.
844
01:21:43,140 --> 01:21:45,673
He, himself,
will have no explanation...
845
01:21:45,740 --> 01:21:49,073
Other than he cannot manage.
846
01:21:52,773 --> 01:21:56,174
You will beg for change
and solutions.
847
01:21:59,207 --> 01:22:01,973
He will grow into an adult...
848
01:22:02,040 --> 01:22:04,907
And the help he needs,
he will not get.
849
01:22:08,806 --> 01:22:11,607
It won't get better.
850
01:22:11,706 --> 01:22:13,140
Countless professionals
851
01:22:13,207 --> 01:22:15,706
will come in
and out of your life.
852
01:22:18,706 --> 01:22:21,740
But it won't change.
853
01:22:23,407 --> 01:22:27,241
Despite what you know
of him and yourself...
854
01:22:27,308 --> 01:22:29,073
you will lose him.
855
01:22:44,873 --> 01:22:46,740
This does not have to be
856
01:22:46,806 --> 01:22:48,241
a permanent solution.
857
01:22:48,308 --> 01:22:51,107
It could also be
a temporary one as well.
858
01:22:51,174 --> 01:22:54,308
To--to send him...
859
01:22:54,374 --> 01:22:58,073
to a-a totally
stranger family...
860
01:22:59,973 --> 01:23:02,073
Do you think that--
861
01:24:32,541 --> 01:24:35,607
Did you havea friend named Elijah?
862
01:24:35,673 --> 01:24:37,407
Mm-hmm.
863
01:24:39,241 --> 01:24:41,673
How comeI don't remember that?
864
01:24:41,740 --> 01:24:44,240
I think there'sa lot you don't remember.
865
01:24:52,873 --> 01:24:55,806
- "Dear Sasha...
866
01:24:55,873 --> 01:24:58,240
I grew up
with your brother Jeremy."
867
01:25:00,840 --> 01:25:02,507
"We were never really close,
868
01:25:02,574 --> 01:25:05,240
"but he was one of the most
memorable of my friends
869
01:25:05,307 --> 01:25:06,407
from school."
870
01:25:08,208 --> 01:25:10,607
"In grade ten,
we were suspended together
871
01:25:10,673 --> 01:25:13,541
"for stealing from lockers.
872
01:25:13,607 --> 01:25:15,773
"That's a long story, but...
873
01:25:15,840 --> 01:25:17,907
Jeremy wasn't really involved."
874
01:25:20,374 --> 01:25:23,207
"Even though I took the blame,
Jeremy still got in trouble.
875
01:25:23,274 --> 01:25:25,407
And I felt pretty bad
about that."
876
01:25:27,207 --> 01:25:29,407
"He invited me over
to hang out one time,
877
01:25:29,474 --> 01:25:34,141
"and he showed me his maps
of towns and cities.
878
01:25:34,207 --> 01:25:37,240
They remain some of the most
unique art I've seen."
879
01:25:39,740 --> 01:25:41,175
"I would sometimes see him out
880
01:25:41,240 --> 01:25:43,740
with people who were not
very good influences."
881
01:25:45,374 --> 01:25:47,907
"I was really unsure
how to help."
882
01:25:51,041 --> 01:25:53,673
"I began seeing less
and less of him."
883
01:25:55,541 --> 01:25:58,074
"After high school,
I didn't see much of him,
884
01:25:58,141 --> 01:26:00,407
but I would think
of him often."
885
01:26:02,274 --> 01:26:04,607
"Recently, I tried
to look him up on Facebook
886
01:26:04,673 --> 01:26:06,907
but couldn't find anything."
887
01:26:08,740 --> 01:26:11,541
"But I came across you...
888
01:26:11,607 --> 01:26:13,907
and your films."
889
01:26:16,907 --> 01:26:19,407
"That's where I learned
about his passing."
890
01:26:24,041 --> 01:26:26,907
"I am so very sorry
for your loss."
891
01:26:29,274 --> 01:26:31,507
"I saw in your film
what you said
892
01:26:31,574 --> 01:26:33,940
"about being angry at Jeremy...
893
01:26:34,008 --> 01:26:36,240
and your regrets
about that now."
894
01:26:39,374 --> 01:26:41,907
"I also have a brother
who I've been angry with
895
01:26:41,974 --> 01:26:43,907
for most of my life."
896
01:26:45,641 --> 01:26:49,240
"I just wanted to share
my memories of your brother
897
01:26:49,307 --> 01:26:53,274
"and that I always knew him
as a special soul
898
01:26:53,340 --> 01:26:55,240
who had a kind heart."
899
01:28:09,008 --> 01:28:11,240
- ♪ Your picture ♪
900
01:28:13,507 --> 01:28:15,908
♪ Is still ♪
901
01:28:17,874 --> 01:28:20,240
♪ On my wall ♪
902
01:28:21,974 --> 01:28:24,407
♪ On my wall ♪
903
01:28:26,874 --> 01:28:29,240
♪ The colors ♪
904
01:28:31,340 --> 01:28:33,440
♪ Are bright ♪
905
01:28:36,374 --> 01:28:38,073
♪ Bright ♪
906
01:28:39,974 --> 01:28:42,073
♪ As ever ♪
907
01:28:44,541 --> 01:28:48,541
♪ The red is strong ♪
908
01:28:48,607 --> 01:28:53,107
♪ The blue is pure ♪
909
01:28:53,174 --> 01:28:56,908
♪ Some things last ♪
910
01:28:56,974 --> 01:28:59,440
♪ A long time ♪
911
01:29:02,607 --> 01:29:06,274
♪ Some things last ♪
912
01:29:06,340 --> 01:29:08,574
♪ A long time ♪
913
01:29:19,773 --> 01:29:22,073
♪ Your picture ♪
914
01:29:23,973 --> 01:29:26,673
♪ Is still ♪
915
01:29:28,673 --> 01:29:31,673
♪ On my wall ♪
916
01:29:33,340 --> 01:29:35,407
♪ On my wall ♪
917
01:29:37,807 --> 01:29:41,474
♪ I think ♪
918
01:29:41,541 --> 01:29:44,440
♪ About you ♪
919
01:29:47,340 --> 01:29:49,240
♪ Often ♪
920
01:29:51,507 --> 01:29:53,740
♪ Often ♪
921
01:29:56,007 --> 01:30:00,541
♪ I won't forget ♪
922
01:30:00,607 --> 01:30:04,774
♪ All the things we did ♪
923
01:30:04,841 --> 01:30:08,274
♪ Some things last ♪
924
01:30:08,340 --> 01:30:10,706
♪ A long time ♪
925
01:30:13,673 --> 01:30:17,440
♪ Some things last ♪
926
01:30:17,507 --> 01:30:20,440
♪ A long time ♪
66634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.