All language subtitles for Ghost Killer (2025)(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:03:33,130 --> 00:03:34,423 Bu ne? 3 00:03:34,506 --> 00:03:35,757 Anne, bak! 4 00:03:38,302 --> 00:03:40,345 Kirli �eylere dokunma. 5 00:04:16,465 --> 00:04:18,342 �ki �i� tavuk ve... 6 00:04:19,092 --> 00:04:20,260 Tuzlu mu yoksa soslu mu? 7 00:04:20,802 --> 00:04:22,095 Soslu! 8 00:04:22,137 --> 00:04:23,305 Sos aromas�! 9 00:04:25,140 --> 00:04:27,684 Bana tuzlu... hay�r, soslu bir tane al. 10 00:04:27,726 --> 00:04:29,353 Ben de k�fte istiyorum. 11 00:04:29,394 --> 00:04:31,104 �ki tuzlu kuyruk �i�... 12 00:04:31,146 --> 00:04:33,941 ve biraz da tavuk kalbi istiyorum. 13 00:04:33,982 --> 00:04:36,109 Kim tavuk kalbi ister? 14 00:04:36,151 --> 00:04:38,237 Onu sil. Kalp yok. 15 00:04:38,278 --> 00:04:40,280 Bana bir kadeh erik �arab� getir. 16 00:04:40,322 --> 00:04:41,615 Buzlu erik �arab�! 17 00:04:41,657 --> 00:04:43,951 Onu sil! Erik �arab� yok! 18 00:04:53,168 --> 00:04:56,672 �zg�n�m. Bize yard�m etmesi gereken adam gelmedi. 19 00:04:56,713 --> 00:04:57,714 Evet? 20 00:04:59,758 --> 00:05:00,801 Affedersiniz! 21 00:05:02,386 --> 00:05:03,387 Affedersiniz! 22 00:05:05,514 --> 00:05:06,765 Affedersiniz! 23 00:05:10,894 --> 00:05:11,895 Bir dakika! 24 00:05:15,566 --> 00:05:16,650 Tamam! 25 00:05:17,568 --> 00:05:18,694 Haz�r�m. 26 00:05:37,921 --> 00:05:40,215 Tar��n kokusunu severim. 27 00:05:41,550 --> 00:05:42,593 G�zel. 28 00:05:43,927 --> 00:05:44,928 Koklamak ister misin? 29 00:05:48,515 --> 00:05:49,892 G�zel. 30 00:05:49,933 --> 00:05:52,060 Biliyor musun, bu seni �ok �a��rtacak. 31 00:05:55,647 --> 00:05:56,940 Ah, bunu mu �i�nedin? Ha? 32 00:05:59,359 --> 00:06:02,154 �i�nememen gerekiyor. Kokusu i�in... 33 00:06:02,863 --> 00:06:03,864 Ha? 34 00:06:04,198 --> 00:06:07,409 Bunu kesinlikle �i�neyebilirsin. Bunu bilmiyor muydun? 35 00:06:07,451 --> 00:06:09,203 Bilmiyor! 36 00:06:13,040 --> 00:06:14,249 Ah, �z�r dilerim. 37 00:06:14,291 --> 00:06:15,667 Bunu istiyorsun, de�il mi? 38 00:06:16,585 --> 00:06:18,128 Hay�r, te�ekk�rler! 39 00:06:18,170 --> 00:06:21,757 �al��malar�n�z hakk�nda her �eyi duymak istedim, Bay Katayama. 40 00:06:22,382 --> 00:06:24,635 Sosyal medya fenomeni olarak... 41 00:06:24,676 --> 00:06:27,679 ...bu kadar aktif olman�z� harika buldum. 42 00:06:28,305 --> 00:06:31,767 Etkinlik planlay�c�s� olarak ne yapt���n�z� sormak istiyordum. 43 00:06:32,768 --> 00:06:35,771 Bu �al��ma alan�yla ger�ekten ilgileniyorum. 44 00:06:35,812 --> 00:06:38,190 Bana bundan bahsetmek ister misiniz? 45 00:06:39,149 --> 00:06:42,236 Aman Tanr�m. 46 00:06:42,277 --> 00:06:45,489 �� veya siyaset konu�mayal�m. 47 00:06:47,866 --> 00:06:49,535 �yle mi? Hadi ama. 48 00:06:52,079 --> 00:06:53,080 Merhaba. 49 00:06:53,997 --> 00:06:57,000 Erkek arkada��n var m�? 50 00:06:58,502 --> 00:07:02,464 �nce bunu ��renmek istedim. 51 00:07:17,354 --> 00:07:18,540 Bekledi�iniz i�in te�ekk�r ederim. 52 00:07:18,564 --> 00:07:19,773 Hi� de bile. 53 00:07:20,274 --> 00:07:21,608 Te�ekk�rler. 54 00:07:22,192 --> 00:07:23,610 Al bakal�m. Of! 55 00:07:23,652 --> 00:07:24,653 �yi misin? 56 00:07:24,695 --> 00:07:26,071 �nemli de�il. 57 00:07:26,113 --> 00:07:28,282 D�n antrenman yapt�m... 58 00:07:28,323 --> 00:07:30,200 ...ve omzum a�r�yor. 59 00:07:31,285 --> 00:07:33,996 Kaslar�m ger�ekten �i�ti. Hissetmek ister misin? 60 00:07:34,037 --> 00:07:35,873 Ger�ekten �ok heyecanl�lar. 61 00:07:35,914 --> 00:07:37,124 G�rd�n m�? Ne? 62 00:07:37,166 --> 00:07:38,333 Te�ekk�r ederim. 63 00:07:39,793 --> 00:07:41,545 Uykulu hissediyorum. 64 00:07:42,588 --> 00:07:44,882 Neden bu kadar uykuluyum? 65 00:07:44,923 --> 00:07:47,050 SHIBUYA'DAN KEIO NAGAYAMA'YA 66 00:07:47,092 --> 00:07:48,802 Uykulu hissediyorum. 67 00:07:53,640 --> 00:07:55,559 B�rak da tuvalete gideyim. 68 00:07:55,601 --> 00:07:56,602 Tamam. 69 00:08:11,658 --> 00:08:13,118 Bu �ok kaba. 70 00:08:13,619 --> 00:08:15,579 ARAMA SONU�LARI. SON TREN 71 00:08:15,621 --> 00:08:18,373 Bekletti�im i�in �z�r dilerim. 72 00:08:18,415 --> 00:08:19,458 Merhaba. 73 00:08:19,500 --> 00:08:21,418 Son trene yeti�ebilir misin? 74 00:08:21,460 --> 00:08:22,711 Yeti�ebilir misin? 75 00:08:24,171 --> 00:08:25,339 Hay�r, yapamam. 76 00:08:25,380 --> 00:08:26,381 Ger�ekten mi? 77 00:08:28,550 --> 00:08:32,137 �yleyse sabaha kadar i�elim! 78 00:08:34,306 --> 00:08:35,849 Bana bir i�ki daha getir! 79 00:08:36,850 --> 00:08:38,185 Tamam... 80 00:08:41,438 --> 00:08:44,191 - Sen de ister misin? - Hay�r, te�ekk�rler. 81 00:08:44,233 --> 00:08:45,442 Diyet mi yap�yorsun? 82 00:08:45,484 --> 00:08:48,278 Karaoke s�yledik, neredeyse s�f�r kalori! 83 00:08:48,320 --> 00:08:50,322 S�f�r kalori teorisini bilmiyor musun? 84 00:08:50,364 --> 00:08:52,324 Hay�r, bilmiyorum. 85 00:08:52,366 --> 00:08:53,909 �ok yorgunum. 86 00:08:53,951 --> 00:08:55,410 �ok uykuluyum. 87 00:08:55,452 --> 00:08:57,120 Eve gitmek istiyorum... 88 00:08:57,162 --> 00:08:59,915 ...ama eve gidemeyecek kadar yorgunum. 89 00:09:00,457 --> 00:09:02,626 San�r�m gece kalmal�y�m. 90 00:09:02,668 --> 00:09:04,795 Sence ne yapmal�y�m... 91 00:09:05,420 --> 00:09:07,256 �ok s�k�c�s�n! 92 00:09:11,593 --> 00:09:13,971 Ne yapacaks�n Fumika? 93 00:09:15,138 --> 00:09:16,139 Ben gidiyorum. 94 00:09:16,181 --> 00:09:17,850 ��ki i�in te�ekk�rler. 95 00:09:18,851 --> 00:09:20,060 Tamam! 96 00:09:21,103 --> 00:09:22,354 Dikkatli ol! 97 00:09:30,487 --> 00:09:31,905 Ne s�k�c�. 98 00:09:41,165 --> 00:09:42,833 Bu adam neyin nesi? 99 00:10:20,871 --> 00:10:21,872 Ne? 100 00:10:22,372 --> 00:10:23,499 O neydi? 101 00:10:49,858 --> 00:10:51,026 Maho. 102 00:10:54,530 --> 00:10:56,406 Bug�n evime d�nemem. 103 00:10:59,660 --> 00:11:00,786 Hadi ama. 104 00:11:00,827 --> 00:11:01,870 Yine mi? 105 00:11:04,373 --> 00:11:06,124 O adamdan ayr�lsan iyi olur. 106 00:11:11,964 --> 00:11:13,882 Hey, beni dinliyor musun? 107 00:11:23,851 --> 00:11:24,852 Sorun ne? 108 00:11:30,607 --> 00:11:31,900 O kim? 109 00:11:33,026 --> 00:11:35,237 Neyden bahsediyorsun? 110 00:11:37,865 --> 00:11:38,907 Burada ba�ka kimse yok. 111 00:11:38,949 --> 00:11:39,950 Bu bir r�ya m�? 112 00:11:40,826 --> 00:11:42,286 Bu bir r�ya de�il. 113 00:11:42,870 --> 00:11:44,246 Ne oldu? 114 00:11:44,288 --> 00:11:45,956 Erkek arkada��n m�? 115 00:11:45,998 --> 00:11:47,040 Ryu? 116 00:11:49,334 --> 00:11:50,752 O burada de�il. 117 00:11:50,794 --> 00:11:53,714 Bir �e�it uyu�turucu mu kullan�yorsun? 118 00:11:53,755 --> 00:11:55,799 Hay�r, hay�r, hay�r... 119 00:11:58,302 --> 00:11:59,511 Kan i�inde... 120 00:12:01,638 --> 00:12:02,848 �yi de�ilsin. 121 00:12:02,890 --> 00:12:05,392 Birisi sana ila� vermi� olmal�. 122 00:12:05,434 --> 00:12:06,476 �drar testi yapt�r. 123 00:12:06,518 --> 00:12:08,937 Hay�r, hay�r, hay�r! Bir sorun olan ben miyim? 124 00:12:08,979 --> 00:12:11,398 Hay�r, hay�r, hay�r... Hadi ama... Hadi ama... 125 00:12:14,776 --> 00:12:16,403 Hayalet mi yoksa ba�ka bir �ey mi? 126 00:12:18,614 --> 00:12:19,740 Bir hayalet... 127 00:12:21,992 --> 00:12:24,161 Ah, bu bir hayalet. 128 00:12:24,995 --> 00:12:26,538 Bu sadece bir hayalet. 129 00:12:28,790 --> 00:12:29,833 Hayalet mi? 130 00:12:29,875 --> 00:12:31,126 Bu bir hayalet! 131 00:12:39,343 --> 00:12:40,552 Onun i�inden ge�ti... 132 00:12:48,560 --> 00:12:49,561 Sakin ol. Sakin ol. 133 00:12:49,603 --> 00:12:50,854 Sakin ol. 134 00:12:50,896 --> 00:12:52,439 �yiyiz. Burada g�vendeyiz. 135 00:12:52,481 --> 00:12:54,274 Hayalet yok. B�yle bir �ey yok. 136 00:12:54,316 --> 00:12:57,945 G�rd�n m�? Hi�bir �ey yok. Hayalet yok. 137 00:12:57,986 --> 00:12:59,154 G�rd�n m�? 138 00:12:59,196 --> 00:13:00,489 Art�k bir tane bile g�rm�yorsun. 139 00:13:11,124 --> 00:13:12,376 Te�ekk�r ederim. 140 00:13:13,210 --> 00:13:14,336 �ok rahatlad�m. 141 00:13:23,929 --> 00:13:25,389 Gitmem gerek. 142 00:13:34,273 --> 00:13:35,440 Bir doktora g�r�n. 143 00:13:38,193 --> 00:13:39,403 �drar testi yapt�r. 144 00:13:40,487 --> 00:13:41,780 Tamam. Te�ekk�rler. 145 00:13:56,920 --> 00:13:58,463 Onu b�rakmak do�ru muydu? 146 00:14:00,382 --> 00:14:01,508 Sen s�yledin. 147 00:14:05,929 --> 00:14:07,264 Merhaba. 148 00:14:10,601 --> 00:14:12,769 Ah... 149 00:14:18,275 --> 00:14:19,860 Ona dokunabilir miyim? 150 00:14:20,861 --> 00:14:21,945 Bu ne? 151 00:14:21,987 --> 00:14:23,780 Kurallar� anlam�yorum. 152 00:14:30,204 --> 00:14:31,205 Gitti. 153 00:14:53,060 --> 00:14:54,061 Bir saniye bekle. 154 00:14:54,102 --> 00:14:56,146 Bu da ne? Bu da ne? 155 00:14:56,188 --> 00:14:57,773 Ne oluyor yahu? 156 00:15:05,489 --> 00:15:06,490 Bu... 157 00:15:08,116 --> 00:15:09,326 ben miyim? 158 00:15:13,956 --> 00:15:14,957 Olmaz! 159 00:15:16,291 --> 00:15:17,376 ��imde mi? 160 00:15:17,417 --> 00:15:19,795 Hayalet belirdi ve i�ime girdi... 161 00:15:19,878 --> 00:15:22,214 Anlamad���m �ok fazla �ey oluyor. 162 00:15:22,714 --> 00:15:24,132 Harika. 163 00:15:28,011 --> 00:15:29,346 V�cudumu hareket ettirebiliyorum. 164 00:15:31,139 --> 00:15:32,391 Hareket edebiliyorum. 165 00:15:35,936 --> 00:15:39,147 Ah, kahretsin. V�cudumdan ��k. 166 00:15:39,189 --> 00:15:40,440 V�cudumu hareket ettiremiyorum. 167 00:15:41,149 --> 00:15:42,901 Ama neden konu�abiliyorum ki? 168 00:15:44,027 --> 00:15:45,070 �ey... 169 00:15:45,112 --> 00:15:48,699 �lk defa hayalet oluyorum, bu y�zden nas�l �al��t���n� bilmiyorum. 170 00:15:49,449 --> 00:15:50,868 Defol git bedenimden! 171 00:15:50,909 --> 00:15:53,245 ��k d��ar�! ��k d��ar�! ��k d��ar�! ��k d��ar�... 172 00:15:53,287 --> 00:15:55,414 Tamam. Yeter. 173 00:15:56,415 --> 00:15:57,708 Deneyeyim. 174 00:16:04,173 --> 00:16:05,174 D��ar�da. 175 00:16:07,593 --> 00:16:09,344 D��ar�da. 176 00:16:09,386 --> 00:16:11,471 ��ld�r�yorum. Tanr�ya ��k�r hayattay�m. 177 00:16:11,513 --> 00:16:15,058 Birine sahip olmak bekledi�im kadar iyi hissettirmiyor. 178 00:16:16,268 --> 00:16:17,519 H�l� buradas�n! 179 00:16:20,230 --> 00:16:21,440 Hey! 180 00:16:24,568 --> 00:16:25,736 Aman Tanr�m! 181 00:16:26,528 --> 00:16:30,115 Polis mi aramal�y�m yoksa �eytan m� ��karmal�y�m... 182 00:16:30,866 --> 00:16:31,867 Hey. 183 00:16:33,243 --> 00:16:34,244 Hey! 184 00:16:34,286 --> 00:16:35,704 Ka�ma! 185 00:16:38,123 --> 00:16:39,374 Hadi ama! 186 00:16:39,458 --> 00:16:40,667 U�amaz m�y�m? 187 00:16:46,423 --> 00:16:48,675 15 metrelik yar��ap�n�z�n d���na ��kt���mda... 188 00:16:48,717 --> 00:16:50,552 ...sanki tekrar kar��n�za ��k�yorum. 189 00:16:50,594 --> 00:16:51,595 Hey! 190 00:16:51,637 --> 00:16:52,638 Dinle! 191 00:16:58,060 --> 00:17:01,855 - D�n gece neredeydin? - Arkada��m�n evinde. 192 00:17:01,897 --> 00:17:03,607 - Bu sa�mal�k. - Hay�r, de�il. 193 00:17:04,399 --> 00:17:06,109 Yeter. Bana �deme yap. 194 00:17:06,151 --> 00:17:07,194 Yapamam... 195 00:17:07,236 --> 00:17:08,237 Para! 196 00:17:08,278 --> 00:17:09,279 Hi� yok... 197 00:17:09,321 --> 00:17:11,281 - �u an ne kadar�n varsa bana �de. - Maho. 198 00:17:11,323 --> 00:17:12,324 B�rak beni! 199 00:17:13,367 --> 00:17:14,618 Hadi. 200 00:17:15,786 --> 00:17:17,871 G�r�� alan�ma girme, seni pislik. 201 00:17:21,416 --> 00:17:22,751 Bir saniye bekle. 202 00:17:24,169 --> 00:17:25,170 Ne? 203 00:17:28,423 --> 00:17:29,883 �z�r dilerim, �nemli de�il. 204 00:17:35,764 --> 00:17:36,807 �ey... 205 00:17:37,432 --> 00:17:39,309 Belki bir �ey g�rm��s�nd�r... 206 00:17:39,351 --> 00:17:41,645 ...ama bu benimle onun aras�nda bir �ey. 207 00:17:42,479 --> 00:17:44,523 Bizi rahat b�rakabilir misin? 208 00:17:45,357 --> 00:17:46,608 Te�ekk�r ederim. 209 00:17:46,650 --> 00:17:48,652 �imdi �ok yorgunum. 210 00:17:53,949 --> 00:17:55,242 �yi misin? 211 00:17:55,284 --> 00:17:56,535 �yiyim. �yiyim. 212 00:17:56,577 --> 00:17:57,786 Sen misin? 213 00:17:58,412 --> 00:17:59,413 Maho. 214 00:18:01,081 --> 00:18:02,416 D��t�n, de�il mi? 215 00:18:02,916 --> 00:18:04,710 Neyse, eve gidelim! 216 00:18:07,462 --> 00:18:09,173 Rahats�z etti�im i�in �z�r dilerim. 217 00:18:15,179 --> 00:18:17,181 Onunla ne yapacaks�n? 218 00:18:18,557 --> 00:18:21,059 Ne... Ne istiyorsun? 219 00:18:21,602 --> 00:18:22,769 Tamam. 220 00:18:22,811 --> 00:18:23,997 Onu cezaland�rmak m� istiyorsun? 221 00:18:24,021 --> 00:18:25,397 Neyden bahsediyorsun? 222 00:18:26,523 --> 00:18:27,524 Bunu tut. 223 00:18:28,150 --> 00:18:30,277 Ne? Ne tutmam� istiyorsun? 224 00:18:32,196 --> 00:18:33,697 G�� istiyorsun, de�il mi? 225 00:18:33,739 --> 00:18:34,990 Elimi tut. 226 00:18:35,032 --> 00:18:36,033 Ne? 227 00:18:38,368 --> 00:18:39,453 Olmaz. 228 00:18:39,536 --> 00:18:40,579 Yine mi? 229 00:18:40,621 --> 00:18:41,622 Kesinlikle hay�r. 230 00:18:42,498 --> 00:18:44,249 Neden seninle normal konu�uyorum? 231 00:18:45,501 --> 00:18:47,503 Onun k���n� tekmelemek istemiyor musun? 232 00:18:48,629 --> 00:18:49,922 ��r���n� g�rd�n. 233 00:18:50,881 --> 00:18:52,674 Yumruklanm��. 234 00:18:55,177 --> 00:18:56,178 Ama... 235 00:18:57,095 --> 00:18:59,139 Beni ele ge�irerek ne yapmaya �al���yorsun? 236 00:18:59,848 --> 00:19:01,141 Ceza. 237 00:19:03,644 --> 00:19:04,645 Hay�r. 238 00:19:05,562 --> 00:19:06,813 Sana g�venemiyorum. 239 00:19:06,855 --> 00:19:08,607 Kim oldu�unu bile bilmiyorum. 240 00:19:09,691 --> 00:19:11,610 Bir hayaletin yard�m�na ihtiyac�m yok... 241 00:19:14,530 --> 00:19:16,573 Sap�klarla tak�lma. 242 00:19:19,326 --> 00:19:20,327 Ne? 243 00:19:20,369 --> 00:19:21,370 Kes �unu. 244 00:19:22,830 --> 00:19:24,039 �z�r dilerim. 245 00:19:24,081 --> 00:19:25,457 - Ne? - �z�r dilerim. 246 00:19:25,499 --> 00:19:27,125 - Hey! - Ay! 247 00:19:27,167 --> 00:19:28,752 Tamam, yapar�m. 248 00:19:47,813 --> 00:19:51,191 B�yle k�yafetler giymeyi b�rak. Sana yak��m�yorlar. 249 00:19:55,153 --> 00:19:56,154 Nedir bu? 250 00:19:57,239 --> 00:20:00,659 Maho'nun k�yafetleri ona �ok yak��m��! Seni pislik! 251 00:20:05,455 --> 00:20:06,623 - Eh! - Eh! 252 00:20:06,665 --> 00:20:07,666 Eh! 253 00:20:07,708 --> 00:20:09,251 Neden bu kadar �a�k�ns�n? 254 00:20:09,293 --> 00:20:12,004 Hadi ama, bana onu tekmeleyece�ini s�ylememi�tin. 255 00:20:12,087 --> 00:20:14,756 Onun k���na tekmeyi basmak i�in elimi tuttun, de�il mi? 256 00:20:15,591 --> 00:20:17,176 �yi misin Fumika? Neler oluyor? 257 00:20:17,217 --> 00:20:18,969 Beni birdenbire tekmeledin... 258 00:20:19,011 --> 00:20:20,738 Kad�nlara zarar vermeyece�imi mi san�yorsun? 259 00:20:20,762 --> 00:20:22,347 - Fumika'ya �iddet uygulama. - Ha? 260 00:20:22,389 --> 00:20:24,099 �eneni kapal� tut! 261 00:20:41,742 --> 00:20:43,243 Seni �ld�rece�im. 262 00:20:46,663 --> 00:20:50,459 Ah. �ok ac�d�! 263 00:20:50,501 --> 00:20:52,336 Bana s�yleyebilirdin, ona yumruk atard�n. 264 00:20:52,377 --> 00:20:54,755 "Sana vuraca��m" diyen kim? 265 00:20:54,796 --> 00:20:56,757 D���ncelerimi payla�amam. 266 00:20:56,798 --> 00:20:58,008 Al��. 267 00:20:58,050 --> 00:20:59,718 Nas�l al��aca��m? 268 00:20:59,760 --> 00:21:01,595 Kafan g�zel mi? 269 00:21:02,221 --> 00:21:04,765 �imdi seni ger�ekten �ld�rece�im. 270 00:21:25,828 --> 00:21:26,995 Onu yendim. 271 00:21:27,037 --> 00:21:28,163 Ba�ard�m. 272 00:21:29,957 --> 00:21:31,583 Fumika! Harikas�n! 273 00:21:31,667 --> 00:21:33,252 �imdi daha iyi hissediyor musun? 274 00:21:34,086 --> 00:21:35,462 Arkanday�m, Fumika! 275 00:21:39,341 --> 00:21:41,385 Geber, orospu! 276 00:21:43,846 --> 00:21:44,847 Dur. 277 00:21:45,264 --> 00:21:46,265 Elimi tut! 278 00:21:50,644 --> 00:21:51,645 Hadi! 279 00:22:01,405 --> 00:22:03,156 �lmesi gereken sensin! 280 00:22:13,041 --> 00:22:14,626 - �yi misin? - �yi misin? 281 00:22:21,967 --> 00:22:24,219 Neyse, eve gidelim! 282 00:22:24,261 --> 00:22:25,721 Onu rahat b�rak. 283 00:22:26,597 --> 00:22:27,890 �imdi kendime geldim. 284 00:22:27,931 --> 00:22:30,684 Sonunda m�? Uzun zamand�r senin i�in endi�eleniyordum. 285 00:22:30,726 --> 00:22:31,727 �z�r dilerim. 286 00:22:33,312 --> 00:22:35,355 �lmedi mi? Onu b�yle b�rakabilir misin? 287 00:22:37,107 --> 00:22:39,193 Tu�la m� vuruyorsun? �ok ileri gittin. 288 00:22:47,117 --> 00:22:49,161 Bir �ey mi g�r�yorsun? 289 00:22:56,168 --> 00:22:57,169 Evet. 290 00:23:01,590 --> 00:23:05,427 Burada, de�il mi? 291 00:23:06,803 --> 00:23:08,430 - Buyrun. - Te�ekk�rler. 292 00:23:10,432 --> 00:23:11,892 �ki fincan kahve. 293 00:23:11,934 --> 00:23:13,060 Tamam. 294 00:23:16,313 --> 00:23:18,232 ��eceklerinizi hemen getirece�im. 295 00:23:19,566 --> 00:23:21,568 Bu adam� ba�ka kimse g�rm�yor. 296 00:23:22,945 --> 00:23:24,821 Sana s�ylemi�tim. 297 00:23:24,863 --> 00:23:26,532 Ben ger�ek bir hayaletim. 298 00:23:29,159 --> 00:23:30,536 Ne diyor? 299 00:23:32,663 --> 00:23:33,914 �ey... 300 00:23:34,832 --> 00:23:36,375 O ger�ek bir hayalet. 301 00:23:37,584 --> 00:23:38,752 Anl�yorum. 302 00:23:39,503 --> 00:23:43,340 Peki, Ryusuke'yi b�yle yendi�inde ele ge�irilmi� miydin? 303 00:23:43,382 --> 00:23:44,424 Vay can�na. 304 00:23:45,050 --> 00:23:46,969 �abuk ��reniyorsun. 305 00:23:48,595 --> 00:23:49,596 Do�ru. 306 00:23:51,515 --> 00:23:52,891 Elini tutuyorum, 307 00:23:53,600 --> 00:23:54,852 sonra... 308 00:23:54,893 --> 00:23:56,520 Tam olarak anlamad�m, 309 00:23:56,562 --> 00:23:58,772 ama v�cudumla senkronize olabiliyor... 310 00:23:59,857 --> 00:24:02,234 ��te bu y�zden b�yle yumruk ve tekme atabiliyorum. 311 00:24:04,152 --> 00:24:05,404 Bu ger�ekten can�m� ac�tt�. 312 00:24:05,445 --> 00:24:07,364 �nce bana sormal�yd�n. 313 00:24:07,406 --> 00:24:09,032 B�yle bir adam bir yumru�u hak ediyor. 314 00:24:09,074 --> 00:24:10,635 Sana bunun bir ceza oldu�unu s�ylemi�tim. 315 00:24:10,659 --> 00:24:11,994 Ceza... 316 00:24:12,035 --> 00:24:14,246 Bu y�zden bana k�zabilir... 317 00:24:14,288 --> 00:24:16,456 ..ve beni takip edebilir. 318 00:24:16,498 --> 00:24:18,417 O kadar basit de�il. 319 00:24:19,084 --> 00:24:20,752 �yleyse �ld�r onu. 320 00:24:20,794 --> 00:24:22,004 �ld�r... 321 00:24:22,796 --> 00:24:23,964 Ha? 322 00:24:24,006 --> 00:24:27,259 Bu adam�n nesi var? Mant�kl� de�il. 323 00:24:28,343 --> 00:24:30,387 Ne diyor? 324 00:24:30,429 --> 00:24:32,431 Nas�l �eytan ��kar�l�r... 325 00:24:34,099 --> 00:24:36,143 Tuz... Tuz! 326 00:24:44,193 --> 00:24:45,485 Ne yap�yorsun? 327 00:24:46,653 --> 00:24:49,364 - Durun. Durun. - Bu adam� kovuyorum. 328 00:24:49,406 --> 00:24:51,575 Oturun. Oturun! 329 00:24:54,286 --> 00:24:55,746 �z�r dilerim! 330 00:24:58,248 --> 00:24:59,249 ��te buradas�n�z. 331 00:24:59,291 --> 00:25:00,918 Kahve �ok g�zel kokuyor. 332 00:25:06,840 --> 00:25:07,841 Te�ekk�r ederim. 333 00:25:08,425 --> 00:25:10,135 Kahvenizin tad�n� ��kar�n. 334 00:25:10,761 --> 00:25:11,970 Biliyor musun? 335 00:25:12,012 --> 00:25:14,890 O adam�n k�yafetlerini ilk yakalayan sendin. 336 00:25:16,850 --> 00:25:18,810 O an uyum sa�layamad�k. 337 00:25:20,020 --> 00:25:21,104 Do�ru, ama... 338 00:25:21,688 --> 00:25:22,814 Ve... 339 00:25:22,856 --> 00:25:25,734 O adama s�ylediklerin samimi d���ncelerindi, de�il mi? 340 00:25:27,486 --> 00:25:30,072 Neyden bahsediyorsunuz? 341 00:25:34,284 --> 00:25:35,911 Ama bu beni sinirlendiriyor. 342 00:25:36,912 --> 00:25:39,289 Bir yabanc� beni ele ge�irdi ve v�cudumu manip�le etti. 343 00:25:40,207 --> 00:25:41,917 Bu seninle onun aras�nda bir kavga de�il. 344 00:25:42,793 --> 00:25:45,754 Bu benim, Maho ve onun meselesi. 345 00:25:45,796 --> 00:25:46,797 Ah, do�ru. 346 00:25:47,464 --> 00:25:49,716 Bunu senin i�in yapt�m. 347 00:25:49,758 --> 00:25:53,178 Beni cinlerden ar�nd�rd���n s�rece sorun yok. 348 00:25:53,220 --> 00:25:54,980 Seni cinlerden ar�nd�rman�n bir yolu var m�? 349 00:25:56,390 --> 00:25:57,432 Evet. 350 00:25:58,058 --> 00:26:00,227 Bir kartu� ald�n, de�il mi? 351 00:26:00,269 --> 00:26:01,770 Kartu� nedir? 352 00:26:03,188 --> 00:26:04,439 Yakla��k �u boyutta. 353 00:26:04,481 --> 00:26:06,984 Bir mermi ��kt���nda ��kan �ey, bilirsin i�te. 354 00:26:07,025 --> 00:26:08,819 Top mu? Neyden bahsediyorsun? 355 00:26:08,861 --> 00:26:10,404 Bir mermi! 356 00:26:11,154 --> 00:26:13,657 Bir silah�n mermisi mi? 357 00:26:20,539 --> 00:26:21,915 Bundan m� bahsediyorsun? 358 00:26:23,083 --> 00:26:25,794 Ne? Silahlar i�in kullan�lan �ey bu mu? Korkuyorum. 359 00:26:25,836 --> 00:26:26,837 Do�ru. 360 00:26:27,588 --> 00:26:30,048 �lmeden hemen �ncesini tam hat�rlam�yorum ama... 361 00:26:30,090 --> 00:26:33,177 Bu, beni �ld�rmek i�in kullan�lan merminin... 362 00:26:33,218 --> 00:26:34,469 ...fi�e�i olmal�. 363 00:26:34,511 --> 00:26:36,847 Mermi kinimle dolu gibiydi. 364 00:26:37,806 --> 00:26:39,808 Ve bu �ey senin kininle... 365 00:26:39,850 --> 00:26:42,519 ...veya �fkenle senkronize oldu... 366 00:26:42,561 --> 00:26:45,272 ve ben de sana sahip oldum. 367 00:26:45,314 --> 00:26:46,690 Bekle! Bir saniye bekle. 368 00:26:46,732 --> 00:26:49,067 �ld�r�ld�n... �ld�r�ld�n m�? 369 00:26:49,151 --> 00:26:51,445 Ne oluyor... Anlam�yorum. 370 00:26:52,070 --> 00:26:54,031 Benim ad�m Hideo Kudo. 371 00:26:54,072 --> 00:26:55,866 Ben bir tetik�iydim. 372 00:26:56,783 --> 00:26:57,910 Vur... 373 00:26:58,535 --> 00:26:59,703 Tetik�i mi?! 374 00:27:00,370 --> 00:27:04,041 Kabaca konu�ursak, belirli bir �rg�te aittim... 375 00:27:04,666 --> 00:27:07,377 ...ve oradaN biri taraf�ndan �ld�r�ld�m. 376 00:27:07,419 --> 00:27:09,004 Organize bir su� �rg�t�... 377 00:27:09,046 --> 00:27:10,839 Kovulman�n ger�ekle�mesi i�in... 378 00:27:10,881 --> 00:27:13,884 ...benim kinimin sorumlulu�unu �stlenmek zorundas�n. 379 00:27:14,593 --> 00:27:16,428 Bunun ger�ekle�mesi i�in... 380 00:27:16,470 --> 00:27:18,889 ...beni �ld�ren adam� �ld�rmen gerek. 381 00:27:19,890 --> 00:27:20,933 �ey... 382 00:27:21,433 --> 00:27:23,810 �ntikam, kinimin yerine ge�er, biliyorsun. 383 00:27:26,563 --> 00:27:27,564 �ld�r�ld�m m�? 384 00:27:27,606 --> 00:27:28,857 Birini mi �ld�rd�n? 385 00:27:28,941 --> 00:27:30,108 �ntikam m�...? 386 00:27:30,150 --> 00:27:31,151 Dayanam�yorum! 387 00:27:31,193 --> 00:27:33,362 Bunu bana kimin yapt���n� bulmama yard�m et. 388 00:27:33,445 --> 00:27:35,572 Kinimi gidermeme yard�m et. 389 00:27:35,614 --> 00:27:36,615 Yapabilir misin? 390 00:27:42,704 --> 00:27:43,872 Beni bekle. 391 00:27:43,914 --> 00:27:45,290 Ho��a kal. 392 00:27:46,834 --> 00:27:48,585 �yi misin? 393 00:27:48,627 --> 00:27:51,547 Umurumda de�il. Onu g�rmezden gelmeye karar verdim. 394 00:27:51,588 --> 00:27:54,466 Onu g�rmezden mi geleyim? Ama o hemen yan�nda de�il mi? 395 00:27:54,508 --> 00:27:55,676 Evet, �yle. 396 00:27:58,262 --> 00:28:01,056 Dinle, a��k el vuru�u i�e yaramad�... 397 00:28:01,098 --> 00:28:03,141 ...��nk� sen �ok hafifsin. 398 00:28:03,809 --> 00:28:05,018 Bir �ey daha. 399 00:28:05,060 --> 00:28:06,353 Yan�nda silah ta��. 400 00:28:06,395 --> 00:28:09,189 Birine yumruk atarsan eklemlerin k�r�l�r. 401 00:28:09,231 --> 00:28:10,357 ��nk� bana dedi ki... 402 00:28:12,442 --> 00:28:15,946 Bir tetik�inin intikam�na kat�lmam istendi! Bu imkans�z! 403 00:28:16,738 --> 00:28:18,240 Yani... 404 00:28:18,282 --> 00:28:21,785 ...o sadece bu t�r filmlere ve �izgi romanlara tak�nt�l�... 405 00:28:21,827 --> 00:28:23,036 ...��lg�n bir adam. 406 00:28:23,078 --> 00:28:25,706 Sana sahip olmak istemedim ki! 407 00:28:25,747 --> 00:28:29,293 Bittim! Ke�ke bir askeri veya ba�ka bir �eyi ele ge�irebilseydim. 408 00:28:29,334 --> 00:28:31,378 Seni bo� verelim. Sen yoksun! 409 00:28:31,420 --> 00:28:33,982 Koku gidericinin hayaletler i�in i�e yarad���n� duydum. Hadi bir tane alal�m. 410 00:28:34,006 --> 00:28:35,340 Koku giderici mi? 411 00:28:38,135 --> 00:28:40,929 O adam tekrar gelirse, hemen beni ara. 412 00:28:41,680 --> 00:28:43,307 Polisi ve bir avukat� da ara. 413 00:28:44,308 --> 00:28:46,518 Merak etme, ama te�ekk�rler. 414 00:28:46,560 --> 00:28:48,520 Ondan kurtulaca��mdan emin olaca��m. 415 00:28:49,688 --> 00:28:51,690 Ki�isel alarm i�in de te�ekk�rler! 416 00:28:51,732 --> 00:28:52,983 Rica ederim. 417 00:28:53,483 --> 00:28:55,110 Kendine iyi bak. 418 00:28:59,072 --> 00:29:00,532 Kendine iyi bak! 419 00:29:01,116 --> 00:29:02,784 Ben bakar�m. 420 00:29:04,203 --> 00:29:05,662 Kap�y� kilitle! 421 00:29:05,704 --> 00:29:07,206 Ben bakar�m. 422 00:29:09,791 --> 00:29:11,293 Kendine iyi bak! 423 00:29:11,376 --> 00:29:12,836 Gidece�im. 424 00:29:17,591 --> 00:29:18,717 Nereye gidiyorsun? 425 00:29:18,759 --> 00:29:19,760 �eytan ��karma! 426 00:29:25,641 --> 00:29:26,934 �ey... 427 00:29:31,605 --> 00:29:33,941 L�tfen �u hayaletin gitmesini sa�layabilir misin? 428 00:29:36,193 --> 00:29:39,947 Uzman de�ilim ama �eytan ��karman�n bu �ekilde i�ledi�ini sanm�yorum. 429 00:29:39,988 --> 00:29:41,156 Sus! Sus! 430 00:29:46,161 --> 00:29:47,955 Bay Narumi mi?! 431 00:29:47,996 --> 00:29:49,331 Bug�n m�? 432 00:29:51,959 --> 00:29:53,335 Narumi kim? 433 00:29:53,377 --> 00:29:54,878 Neden bu kadar heyecanl�s�n? 434 00:29:54,920 --> 00:29:58,257 Harika. Yetmi� binden fazla takip�isi var. 435 00:29:58,924 --> 00:30:00,884 Benimle konu�may� kesebilir misin? 436 00:30:05,848 --> 00:30:07,099 Bir saniye bekle. 437 00:30:07,140 --> 00:30:08,350 Ben Narumi miyim? 438 00:30:09,142 --> 00:30:10,310 O iyi biri de�il. 439 00:30:10,811 --> 00:30:12,062 Ne? Neden? 440 00:30:12,104 --> 00:30:14,147 - O... - Ah, unuttum! 441 00:30:14,189 --> 00:30:16,909 Seni g�rmezden gelmeye karar verdim. Unut gitsin! Sen orada de�ilsin! 442 00:30:17,651 --> 00:30:18,777 Gidelim mi? 443 00:30:19,611 --> 00:30:22,239 Masaki'yi sevmiyorum ama Narumi orada oldu�u s�rece. 444 00:30:22,281 --> 00:30:23,490 Merhaba! 445 00:30:23,532 --> 00:30:24,658 Dinle! 446 00:30:26,034 --> 00:30:27,161 Merhaba! 447 00:30:36,962 --> 00:30:38,255 Merhaba! 448 00:30:38,297 --> 00:30:39,506 Bay Narumi yan�n�zda de�il mi? 449 00:30:39,548 --> 00:30:40,549 Tuvalette. 450 00:30:45,762 --> 00:30:48,265 Bug�n ger�ekten g�zel kokuyorsun! 451 00:30:49,766 --> 00:30:50,767 Vay can�na. 452 00:30:50,809 --> 00:30:52,060 Ne i�mek istersin? 453 00:30:53,437 --> 00:30:55,105 Ben buzlu Ardbeg i�ece�im. 454 00:30:55,147 --> 00:30:57,316 Ne g�zel bir se�im. 455 00:30:57,357 --> 00:30:59,693 Merhaba. 456 00:30:59,735 --> 00:31:01,612 Merhaba, ben Fumika Matsuoka. 457 00:31:01,653 --> 00:31:03,322 Merhaba, ben Narumi. 458 00:31:06,200 --> 00:31:07,534 �ok uykuluyum. 459 00:31:07,576 --> 00:31:08,827 �al���yor muydun? 460 00:31:08,869 --> 00:31:10,287 Hay�r, hi�bir �ey yapm�yordum. 461 00:31:10,329 --> 00:31:11,914 Netflix izliyordum. 462 00:31:11,955 --> 00:31:13,207 Yine 2x h�zda m�? 463 00:31:13,248 --> 00:31:15,459 ��nk� daha verimli. 464 00:31:16,001 --> 00:31:19,546 O, yarat�c�lar�n d��man�! �yle de�il mi? 465 00:31:20,255 --> 00:31:21,381 ��te buradas�n. 466 00:31:21,423 --> 00:31:22,883 Ardbeg buzlu. 467 00:31:23,467 --> 00:31:24,551 Te�ekk�r ederim! 468 00:31:26,553 --> 00:31:27,763 Tamam. 469 00:31:27,804 --> 00:31:28,847 �erefe! 470 00:31:28,931 --> 00:31:29,932 �erefe. 471 00:31:38,398 --> 00:31:39,900 �yi bir i�icisin. 472 00:31:39,942 --> 00:31:41,401 Bir kadeh daha ne dersin? 473 00:31:42,152 --> 00:31:43,153 �� mi ar�yorsun? 474 00:31:43,195 --> 00:31:44,947 Gelecek y�l. Ben de ayn�s�n� yapaca��m. 475 00:31:44,988 --> 00:31:48,492 Vay can�na, zor zamanlar ge�ireceksin! Bol �ans! 476 00:31:48,534 --> 00:31:50,285 Akl�nda belirli bir sekt�r var m�? 477 00:31:50,327 --> 00:31:53,789 Televizyonda program izlemeyi ve radyo dinlemeyi seviyorum. 478 00:31:53,872 --> 00:31:57,292 Bu y�zden b�yle bir �eye dahil olmak istiyorum. 479 00:31:57,334 --> 00:31:59,753 Hen�z somut bir bilgim yok. 480 00:31:59,795 --> 00:32:02,089 Hey, yine mi b�y�d�n Masaki? 481 00:32:02,130 --> 00:32:05,425 Kaslar�m b�y�d� ��nk� egzersiz yap�yorum. ��te bu y�zden. 482 00:32:05,467 --> 00:32:07,344 �ok g�zel �eyler yiyorsun, de�il mi? 483 00:32:07,386 --> 00:32:08,554 �ok para m� kazan�yorsun? 484 00:32:08,595 --> 00:32:10,514 Haftada iki kez spor salonunda �al���yorum! 485 00:32:10,556 --> 00:32:13,559 Aman Tanr�m, �ok k�skan�yorum. �ok fazla bo� vaktin var. 486 00:32:13,600 --> 00:32:15,269 Yoga yap�yor musun Fumika? 487 00:32:15,352 --> 00:32:16,979 Daha �nce hi� yapmad�m. 488 00:32:17,020 --> 00:32:18,689 Bunu duydu�uma �ok sevindim! 489 00:32:18,730 --> 00:32:21,275 Yoga yapan kad�nlar tam bir ba� belas�. 490 00:32:21,316 --> 00:32:22,568 �yle mi? 491 00:32:22,609 --> 00:32:24,653 Rahmetli b�y�kannem bana yoga yapan... 492 00:32:24,695 --> 00:32:27,364 ...veya yaln�z ya�ayan ve kedisi olan kad�nlarla... 493 00:32:27,406 --> 00:32:28,824 ...asla ��kmamam� s�yledi. 494 00:32:28,866 --> 00:32:30,159 �yle mi? 495 00:32:32,578 --> 00:32:34,204 Dinlemiyor. 496 00:32:34,997 --> 00:32:35,998 Hadi ama! 497 00:32:36,039 --> 00:32:38,000 - Ay! �ok ac�tt�! - Hey! 498 00:32:38,834 --> 00:32:41,420 Bana zorbal�k ediyor! Bunu g�rd�n m�? 499 00:32:41,461 --> 00:32:43,297 Hadi ama, neden g�l�yorsun? 500 00:32:43,338 --> 00:32:45,924 Hadi ama, bana vurmay� b�rak! 501 00:32:45,966 --> 00:32:48,051 Yak���kl� erkekler her �eyi yapabilir mi? 502 00:32:48,093 --> 00:32:50,596 - �eneni kapa! - Yard�m et Fumika! 503 00:32:50,637 --> 00:32:51,680 T�rnak sanat�. 504 00:32:51,722 --> 00:32:52,723 Do�ru. 505 00:32:52,764 --> 00:32:55,142 K�zlar bunu her ay yap�yor. 506 00:32:55,184 --> 00:32:57,477 Ger�ekten anlam�yorum. Bunu neden yap�yorlar? 507 00:32:57,519 --> 00:32:59,730 Kendilerini sanat�� falan san�yorlar. 508 00:33:02,191 --> 00:33:03,817 Merhaba Fumika. 509 00:33:03,859 --> 00:33:06,653 Neden i�kiyi b�rakt�n? 510 00:33:06,695 --> 00:33:09,948 �deme konusunda endi�elenme. 511 00:33:09,990 --> 00:33:13,160 Bunlar�n hepsi Bay Narumi'nin sorumlulu�unda! 512 00:33:13,202 --> 00:33:15,120 Tamam. Abartma! 513 00:33:15,162 --> 00:33:17,456 �zg�n�m ama san�r�m... 514 00:33:17,498 --> 00:33:20,542 ...kendimi iyi hissetmiyorum. 515 00:33:20,584 --> 00:33:21,960 Eve gitsem iyi olacak. 516 00:33:22,002 --> 00:33:23,295 L�tfen bunu al. 517 00:33:26,632 --> 00:33:29,218 ��ece�ime bir �ey mi katt�lar? 518 00:33:30,677 --> 00:33:32,804 �yi misin? Geri �ekil... 519 00:33:32,846 --> 00:33:34,348 B�rak beni! 520 00:33:39,686 --> 00:33:41,355 D���nd���mden daha h�zl� i�e yarad�. 521 00:33:41,396 --> 00:33:43,774 Bu ilac�n bu kadar h�zl� etki etmesi mi gerekiyor? 522 00:33:43,815 --> 00:33:45,567 Genellikle daha uzun s�rer. 523 00:33:48,195 --> 00:33:49,196 �ey... 524 00:33:49,655 --> 00:33:52,699 B�t�n bu aptalca �eyler y�z�nden rahats�z olmaya dayanabiliyorum... 525 00:33:53,909 --> 00:33:56,203 Sizinle konu�tum ama... 526 00:33:56,245 --> 00:33:58,038 Ne? Seni duyam�yorum! 527 00:33:58,831 --> 00:34:03,794 Daha fazla insan�n incinmesini istemiyorum. 528 00:34:03,836 --> 00:34:06,296 Hadi ama Masaki. 529 00:34:06,338 --> 00:34:09,007 Tam bir ba� belas� getirdin. 530 00:34:09,091 --> 00:34:11,677 Ba��rsak ��karanlardan daha iyi, de�il mi? 531 00:34:11,718 --> 00:34:14,596 Senin gibiler y�z�nden... 532 00:34:14,638 --> 00:34:19,309 ...neden duygular�m� �ld�rmem gerekiyor? 533 00:34:28,318 --> 00:34:29,695 Aferin mi? �yle miydi? 534 00:34:30,529 --> 00:34:31,780 Evet, ad�m bu. 535 00:34:33,031 --> 00:34:36,827 Bana uyu�turucu verildi�ini s�yledi�in i�in... 536 00:34:36,869 --> 00:34:38,203 ...te�ekk�rler. 537 00:34:38,829 --> 00:34:40,664 Beni dinle! 538 00:34:41,790 --> 00:34:42,833 Ne istiyorsun? 539 00:34:45,043 --> 00:34:48,172 Tan��mak istedi�in adam� tan�yorum. Narumi miydi? 540 00:34:48,213 --> 00:34:50,632 Ve Masaki Katayama. 541 00:34:51,758 --> 00:34:54,428 Kendini ilan etmi� bir tetik�i olarak, onu neden tan�yorsun? 542 00:34:54,469 --> 00:34:56,597 Ben ger�ek bir tetik�iyim. 543 00:34:57,097 --> 00:34:58,599 Neyse, dinle. 544 00:34:58,640 --> 00:35:00,809 Tan��aca��n insanlar... 545 00:35:00,851 --> 00:35:04,271 ��ki i�tikleri k�zlara uyu�turucu veriyorlar... 546 00:35:04,313 --> 00:35:05,856 ...sonra bilirsin... 547 00:35:05,898 --> 00:35:07,566 ...sald�r�yorlar. 548 00:35:09,610 --> 00:35:10,944 Ciddi misin? 549 00:35:12,946 --> 00:35:14,531 Onlar� nas�l tan�yorsun ki? 550 00:35:14,573 --> 00:35:17,534 ��nk� eskiden �al��t���m kurulu�... 551 00:35:17,576 --> 00:35:19,786 ...bu t�r haplar sat�yor. 552 00:35:20,496 --> 00:35:22,414 Daha �nce de sat�n ald�klar�n� g�rd�m. 553 00:35:24,750 --> 00:35:25,876 Ne oluyor... 554 00:35:29,796 --> 00:35:31,006 Neden ben? 555 00:35:31,798 --> 00:35:34,092 Kurulu�unuz berbat! �lm�� olsan�z iyi olur! 556 00:35:34,134 --> 00:35:35,511 �ld���m� s�ylemi�tim. 557 00:35:35,552 --> 00:35:36,678 Sus! 558 00:35:37,262 --> 00:35:38,597 Aman Tanr�m... 559 00:35:38,639 --> 00:35:39,765 Kahretsin... 560 00:35:39,806 --> 00:35:42,267 Bu d�nya boktan adamlarla dolu! 561 00:35:43,060 --> 00:35:45,229 Tavsiyemi dinle. Onlar� g�rmeye gitme. 562 00:35:45,270 --> 00:35:46,772 Anlad�n m�? 563 00:35:50,776 --> 00:35:53,153 Biliyor musun, sana inanm�yorum... 564 00:35:55,614 --> 00:35:56,615 ...ama e�er... 565 00:35:57,991 --> 00:36:00,536 ...e�er bu do�ruysa, ger�ekten berbat. 566 00:36:02,371 --> 00:36:03,831 Ger�ekten berbat. 567 00:36:04,540 --> 00:36:06,875 Anlatt�klar�n�n do�ru olup olmad���n� ��renmek i�in... 568 00:36:07,334 --> 00:36:08,335 ...yanlar�na gidece�im. 569 00:36:08,377 --> 00:36:09,378 Ne? 570 00:36:09,920 --> 00:36:11,505 Onlar� g�r�p ne yapacaks�n? 571 00:36:12,631 --> 00:36:13,799 Onlar� d�vece�im. 572 00:36:15,259 --> 00:36:17,979 B�yle berbat insanlar�n bundan s�yr�lmas�na izin vermek istemiyorum. 573 00:36:18,470 --> 00:36:20,264 Ne yapabilirsin ki? 574 00:36:22,391 --> 00:36:24,351 Seni bedenime alabilirim. 575 00:36:25,561 --> 00:36:28,480 "Bir yabanc�n�n" sana sahip olmas� gerekmez, de�il mi? 576 00:36:28,522 --> 00:36:31,400 �ntikam, kinini yok eder, de�il mi? 577 00:36:36,697 --> 00:36:37,781 Siz gen�ler... 578 00:36:37,823 --> 00:36:41,201 ...bug�nlerde sofistlikte �ok iyi oluyorsunuz. 579 00:36:45,372 --> 00:36:48,959 San�r�m barmen ve di�er �al��anlar da onlarla �al���yor. 580 00:36:50,002 --> 00:36:51,962 Hepsiyle d�v��mek zor olurdu. 581 00:36:54,798 --> 00:36:57,467 Sen profesyonel bir tetik�i de�il misin? 582 00:36:58,260 --> 00:37:00,512 Amat�rleri bile yenemiyor musun? 583 00:37:00,554 --> 00:37:02,264 Kemiklerini k�rabilecek veya... 584 00:37:02,306 --> 00:37:05,601 ...y�z�nde silinmez bir yara izi b�rakabilecek olan sensin. 585 00:37:16,278 --> 00:37:17,863 Elinden gelenin en iyisini yap. 586 00:37:19,531 --> 00:37:20,532 Tamam. 587 00:37:22,493 --> 00:37:24,661 Kendine bir i�ki daha al. 588 00:37:24,703 --> 00:37:25,746 �� mi ar�yorsun? 589 00:37:25,787 --> 00:37:27,289 Gelecek y�l. Ben de ayn�s�ndan i�erim. 590 00:37:27,331 --> 00:37:28,499 Evet, han�mefendi. 591 00:37:28,540 --> 00:37:31,335 Vay can�na, zor zamanlar ge�ireceksin! Bol �ans! 592 00:37:31,376 --> 00:37:34,588 �aka yap�p bana vurman sorun de�il... 593 00:37:34,630 --> 00:37:36,673 ...ama bana sert vurma! 594 00:37:36,715 --> 00:37:40,052 Tam bir ba� belas�s�n dostum! 595 00:37:40,093 --> 00:37:41,637 Bu ac�tt�! Biliyor musun. 596 00:37:41,678 --> 00:37:42,679 S�zlanmay� b�rak! 597 00:37:42,721 --> 00:37:44,361 - Kocaman bir �ocuksun! - Te�ekk�r ederim! 598 00:37:44,389 --> 00:37:46,016 Bu sadece bir �aka, biliyorsun. 599 00:37:47,267 --> 00:37:50,312 Aman, kas�ma vurma, antrenman�m� mahveder! 600 00:37:53,357 --> 00:37:54,983 Kendi kendine konu�maya ba�lad�. 601 00:37:55,025 --> 00:37:58,529 Hey, hey, kafan m� g�zel, ne? 602 00:38:00,739 --> 00:38:01,740 Tamam. 603 00:38:02,241 --> 00:38:03,617 - Elimi tut! - Hen�z de�il. 604 00:38:04,326 --> 00:38:05,661 Bir �ey s�ylemem gerek. 605 00:38:12,000 --> 00:38:15,212 Bana uyu�turucu verdi�inizi biliyorum! 606 00:38:16,129 --> 00:38:17,589 �yleyse... 607 00:38:17,631 --> 00:38:20,926 ...polise teslim olun! 608 00:38:22,761 --> 00:38:26,598 Ben de kavga istemiyorum. 609 00:38:28,267 --> 00:38:29,268 Yani... 610 00:38:30,102 --> 00:38:32,062 Teslim olun! 611 00:38:38,068 --> 00:38:39,611 Anlam�yorsun, de�il mi? 612 00:38:40,112 --> 00:38:41,530 Polis sana �unu s�ylerdi: 613 00:38:41,572 --> 00:38:44,908 Hen�z bir �ey yapmad���m�z i�in bizi su�layamazlar. 614 00:38:44,950 --> 00:38:46,451 Seni aptal! 615 00:38:46,493 --> 00:38:49,580 O, polisin her �eyi ��zebilece�ini d���nen... 616 00:38:49,621 --> 00:38:51,415 ...tipik aptal k�zlardan! 617 00:38:53,959 --> 00:38:56,044 �kiniz de �ok �aresiz aptallars�n�z. 618 00:39:19,651 --> 00:39:21,653 Pi�manl�k i�in �ok ge�. 619 00:39:23,489 --> 00:39:25,199 Bunca zamand�r neyin var senin? 620 00:39:25,282 --> 00:39:26,950 Sen komedyen misin yoksa? 621 00:39:26,992 --> 00:39:28,911 Ne tuhaf bir kaltaks�n. 622 00:39:30,162 --> 00:39:31,830 Yiyecek atma. 623 00:39:32,706 --> 00:39:36,210 B�yle bir k�z vard� ki aniden sinirlendi! 624 00:39:36,251 --> 00:39:38,420 Ortaokulda zorbal��a u�rad�n, de�il mi? 625 00:39:50,849 --> 00:39:52,267 Ne, ne, ne? 626 00:39:52,309 --> 00:39:53,310 Ben mi? 627 00:39:53,352 --> 00:39:55,312 Tam bir ba� belas�s�n! 628 00:39:55,354 --> 00:39:57,523 Hey, eve git art�k. 629 00:39:57,564 --> 00:39:59,608 ��ren�sin ve art�k seninle u�ra�mak istemiyoruz. 630 00:39:59,650 --> 00:40:01,151 Beni ger�ekten so�uttun. 631 00:40:12,287 --> 00:40:13,497 Benimle u�ra�ma, orospu! 632 00:40:15,707 --> 00:40:16,708 Vay can�na! 633 00:40:16,750 --> 00:40:17,751 S�rada ne var?! 634 00:40:17,793 --> 00:40:19,628 �eneni kapat yoksa dilini �s�r�rs�n. 635 00:40:24,049 --> 00:40:25,509 Hay�r, hay�r, bir saniye bekle! 636 00:40:25,551 --> 00:40:27,135 Onu �ld�remeyiz. 637 00:40:27,177 --> 00:40:28,720 Denesek iyi olur. 638 00:40:28,762 --> 00:40:30,389 Hay�r, yapmamal�y�z. 639 00:40:30,430 --> 00:40:32,266 Tutuklanacak olan ben olaca��m! 640 00:40:32,307 --> 00:40:34,017 Bu orospunun nesi var? 641 00:40:39,439 --> 00:40:40,440 �una ne dersin? 642 00:40:41,400 --> 00:40:42,860 Evet, bu yeterli. 643 00:40:48,365 --> 00:40:49,366 �l! 644 00:41:00,377 --> 00:41:02,796 Bay Katsushige, bu kalta�� �ld�rebilir miyim? 645 00:41:06,049 --> 00:41:07,843 �l! Seni kaltak! 646 00:41:10,804 --> 00:41:11,889 Nefes alam�yorum... 647 00:41:12,681 --> 00:41:14,766 Aman Tanr�m! Amat�r de�iller. 648 00:41:15,350 --> 00:41:17,102 Bunu bilmeliydin! 649 00:41:32,034 --> 00:41:33,452 Yumru�um hi� i�e yaramad�! 650 00:41:33,494 --> 00:41:35,120 �eneni kapal� tut. 651 00:41:35,746 --> 00:41:37,915 Sonuna kadar gitmeliyiz, yoksa �ld�r�l�r�z. 652 00:42:05,651 --> 00:42:07,444 Kimseyi �ld�rmek istemedi�imi s�ylemi�tim. 653 00:42:07,486 --> 00:42:09,696 Ha? Bu kimseyi �ld�remez. 654 00:42:12,491 --> 00:42:13,659 Aman Tanr�m! 655 00:42:19,122 --> 00:42:21,083 ���, onu b�yle tutmak istemiyorum. 656 00:42:21,124 --> 00:42:22,543 Sab�rl� ol. 657 00:42:24,127 --> 00:42:26,213 Hey, uyuyakald� m�? 658 00:42:26,296 --> 00:42:28,340 �lmedi, de�il mi? 659 00:42:28,966 --> 00:42:30,175 Hen�z de�il. 660 00:42:30,217 --> 00:42:33,262 �nce kollar�nla yakla��k otuz saniye s�recek. 661 00:42:33,971 --> 00:42:35,681 Ona bir ninni s�yle. 662 00:42:37,099 --> 00:42:39,351 Kollar�m�n kal�nl���na ba�l� m�? 663 00:42:39,393 --> 00:42:40,853 Bu kadar uzun s�rer mi?! 664 00:42:43,522 --> 00:42:45,941 Tamam, �imdi b�rakabilirsin. 665 00:42:54,658 --> 00:42:56,702 �u anda adrenalin pompal�yorsun... 666 00:42:56,743 --> 00:42:59,329 ...ama yak�nda ac�maya ba�layacak, o y�zden sakin ol. 667 00:43:37,201 --> 00:43:38,494 Korkmu�tum! 668 00:43:39,453 --> 00:43:41,246 �ok korkmu�tum! 669 00:43:50,839 --> 00:43:51,840 Hey... 670 00:43:52,883 --> 00:43:55,636 Ne diyece�imi bilmiyorum... 671 00:43:57,596 --> 00:44:00,849 San�r�m ben de ilk ba�ta �yleydim... 672 00:44:02,601 --> 00:44:05,270 Ama sen, benim aksine, �ey... 673 00:44:06,188 --> 00:44:08,524 Sen iyi �eyler yapt�n. 674 00:44:08,565 --> 00:44:09,650 �yle mi? 675 00:44:17,950 --> 00:44:19,117 Neyse... 676 00:44:19,785 --> 00:44:22,120 Bu adamlarla ne yapaca��m�z� bulmam�z gerek. 677 00:44:24,581 --> 00:44:25,791 Kesinlikle. 678 00:44:27,376 --> 00:44:29,586 Bundan sonra ne yapaca��m� hi� d���nmemi�tim. 679 00:44:32,506 --> 00:44:33,966 Polis mi aramal�y�z? 680 00:44:34,007 --> 00:44:35,717 Olmaz. 681 00:44:36,885 --> 00:44:40,806 A��r� me�ru m�dafaadan falan hapse girersin. 682 00:44:42,808 --> 00:44:45,686 Ayr�ca, yar�m yamalak bir misilleme... 683 00:44:45,727 --> 00:44:46,937 ...i�e yaramaz. 684 00:44:48,146 --> 00:44:49,898 Kalplerini k�rmal�s�n. 685 00:44:51,608 --> 00:44:52,734 Ne? Ne demek istiyorsun? 686 00:44:54,486 --> 00:44:57,239 �� yerimden tan�d���m birini arayaca��m. 687 00:44:58,240 --> 00:44:59,366 �� yerinden mi? 688 00:45:00,409 --> 00:45:01,410 O da bir tetik�i mi? 689 00:45:01,451 --> 00:45:02,828 Evet. 690 00:45:04,496 --> 00:45:09,376 Ama pek iyi bir adam de�il. 691 00:45:10,043 --> 00:45:11,712 Ba�ka bir tetik�i mi? 692 00:45:13,630 --> 00:45:17,342 Yani bu adam senin eskiden �al��t���n o k�t� �rg�tte mi �al���yor? 693 00:45:19,428 --> 00:45:23,140 Art�k antisosyal g��lerle u�ra�mak istemiyorum. 694 00:45:24,016 --> 00:45:26,018 Peki onlarla ne yapacaks�n? 695 00:45:26,560 --> 00:45:29,688 �ster be�en ister be�enme, onun yard�m� olmadan yakalan�rs�n. 696 00:45:37,905 --> 00:45:38,947 Evet. 697 00:45:39,490 --> 00:45:41,200 Biliyorum Kudo. 698 00:45:45,579 --> 00:45:46,580 Evet. 699 00:45:50,876 --> 00:45:52,252 Kudo �ld�... 700 00:45:53,003 --> 00:45:54,671 Kesinlikle hakl�s�n. 701 00:45:55,756 --> 00:45:57,674 Karma��k... 702 00:45:59,384 --> 00:46:00,511 Ben mi? 703 00:46:00,552 --> 00:46:01,553 Sen konu�! 704 00:46:02,846 --> 00:46:03,847 Evet. 705 00:46:04,139 --> 00:46:05,140 Ah... 706 00:46:06,433 --> 00:46:07,434 Evet. 707 00:46:11,188 --> 00:46:12,523 Evet, l�tfen. 708 00:46:17,027 --> 00:46:18,070 Geliyor mu? 709 00:46:18,570 --> 00:46:19,571 Evet. 710 00:46:19,905 --> 00:46:22,157 Mahalledeymi�. 711 00:46:23,992 --> 00:46:25,536 Bu berbat. 712 00:46:25,577 --> 00:46:28,372 Ba�ka bir tetik�iyle bula�mam gerek. 713 00:46:34,378 --> 00:46:36,547 Yani... Ne? 714 00:46:38,423 --> 00:46:39,925 Nas�l bir adam bu? 715 00:46:40,968 --> 00:46:42,135 �ey... 716 00:46:43,387 --> 00:46:44,763 Ben ona... 717 00:46:44,805 --> 00:46:49,017 ...g�l�msemeyen bir adam derdim. 718 00:46:56,275 --> 00:46:59,403 �yi ak�amlar, ben Kagehara. 719 00:46:59,444 --> 00:47:00,988 Bay Kudo, 720 00:47:01,613 --> 00:47:04,616 �al��ma saatlerimin �ok �tesinde. 721 00:47:05,701 --> 00:47:09,204 Zaten senin �l� olman gerekmiyor muydu? 722 00:47:11,123 --> 00:47:12,374 Merhaba, merhaba. 723 00:47:14,918 --> 00:47:16,420 �ey... 724 00:47:16,962 --> 00:47:18,338 Yaln�z m�s�n? 725 00:47:19,089 --> 00:47:20,841 Bay Kudo nerede? 726 00:47:28,765 --> 00:47:31,351 Ah... Siz Bay Riku Kagehara's�n�z, de�il mi? 727 00:47:31,393 --> 00:47:33,520 Ben Fumika Matsuoka. 728 00:47:33,562 --> 00:47:35,606 Ad�n� sormad�m. 729 00:47:37,065 --> 00:47:39,109 Bu arada Bay Kudo nerede? 730 00:47:40,944 --> 00:47:42,321 Asl�nda, �ey... 731 00:47:44,615 --> 00:47:46,408 S�yleyeceklerim konusunda ciddiyim... 732 00:47:46,450 --> 00:47:48,118 Nedir o? S�yle art�k. 733 00:47:49,953 --> 00:47:53,832 Bay Kudo bir hayalet oldu ve beni ele ge�iriyor. 734 00:47:55,209 --> 00:47:58,837 Bu d�nyada en �ok nefret etti�im �ey s�k�c� �akalar yapan insanlard�r. 735 00:48:00,047 --> 00:48:01,048 Ne? 736 00:48:01,089 --> 00:48:02,591 Ah, bu k�t� olabilir. 737 00:48:03,467 --> 00:48:05,135 Hi� teredd�t etmiyor! 738 00:48:05,177 --> 00:48:07,095 Ne? Do�ruyu s�yl�yorum! 739 00:48:07,137 --> 00:48:09,139 �nan bana! Do�ruyu s�yl�yorum! 740 00:48:13,560 --> 00:48:15,896 Beni h�l� yenemezsin, 741 00:48:17,606 --> 00:48:18,732 Kagehara. 742 00:48:22,986 --> 00:48:25,447 Bu adam�n nesi var? 743 00:48:25,489 --> 00:48:26,573 Hadi ama! 744 00:48:26,615 --> 00:48:29,034 Anl�yorum, demek �yleymi�. 745 00:48:30,327 --> 00:48:31,328 Hmm. 746 00:48:31,370 --> 00:48:34,748 �tiraf etmek istemiyorum ama Bay Kudo kesinlikle seni ele ge�irmi�. 747 00:48:35,582 --> 00:48:37,918 - �abuk ��reniyorsun. - Nas�l yani? 748 00:48:37,960 --> 00:48:41,713 Konumumun d���nda olan �eylerle u�ra�mak istemiyorum. 749 00:48:42,381 --> 00:48:45,884 Hayatlar�m�zda b�yle �eyler oldu�unu hissediyorum. 750 00:48:45,926 --> 00:48:46,927 Anl�yorum. 751 00:48:46,969 --> 00:48:50,389 Antisosyal bir gruba mensup olanlar bu t�r �eyleri kabul edecek kadar ��lg�nlar. 752 00:48:50,430 --> 00:48:52,432 Bir anda dayak yedim... 753 00:48:52,474 --> 00:48:56,144 ...��nk� bu k�z beni haz�rl�ks�z yakalad�. 754 00:48:56,186 --> 00:48:58,605 �yle olmasayd� kazan�rd�m. 755 00:49:01,275 --> 00:49:04,111 Bir hayalet olsam bile, bu adama h�l� k�zg�n�m. 756 00:49:04,153 --> 00:49:06,196 Ben de bu adam� sevmiyorum. 757 00:49:06,238 --> 00:49:07,823 Hey, Kagehara... 758 00:49:07,865 --> 00:49:11,034 ...gard�n� indirdi�inde kaybettin. 759 00:49:11,076 --> 00:49:13,328 "Her zaman sava�a haz�r ol" s�z�n� unuttun mu? 760 00:49:13,370 --> 00:49:15,164 Bunu Kagehara'ya ilet. 761 00:49:16,373 --> 00:49:17,374 Neden ben? 762 00:49:17,416 --> 00:49:20,002 Konu�abilen tek ki�i sensin. Acele et! 763 00:49:20,043 --> 00:49:21,128 Ne? 764 00:49:21,170 --> 00:49:22,171 Hadi! 765 00:49:23,630 --> 00:49:24,631 Tamam. 766 00:49:26,383 --> 00:49:27,384 Hmm... 767 00:49:27,843 --> 00:49:28,886 �ey... 768 00:49:29,553 --> 00:49:30,929 Bay Kudo diyor ki... 769 00:49:30,971 --> 00:49:32,264 Hmm... 770 00:49:33,640 --> 00:49:34,808 Neydi o? 771 00:49:34,850 --> 00:49:38,562 Gard�n� indirdi�in an, sava�� kaybetmi�sin demektir. 772 00:49:38,604 --> 00:49:40,189 Sava�� kaybettin. 773 00:49:40,230 --> 00:49:44,151 "Her zaman sava�a haz�r ol" s�z�n� bilmiyor musun? 774 00:49:44,193 --> 00:49:45,235 ��te tam da bunu s�yl�yor. 775 00:49:45,277 --> 00:49:49,907 Bu s�z� unutup �ld�r�len kim, Bay Kudo? 776 00:49:50,449 --> 00:49:51,492 Dinliyor. 777 00:49:51,533 --> 00:49:54,453 Bahaneler uydurmay� b�rakmayan k�stah bir gen�sin. 778 00:49:54,495 --> 00:49:57,372 K���n� ka� kez kurtard���m� s�yle bana. 779 00:49:57,414 --> 00:49:58,415 �leti�im kur! 780 00:49:58,457 --> 00:49:59,791 Benimle u�ra�may� b�rak! 781 00:49:59,833 --> 00:50:01,210 S�ylediklerimi ilet! 782 00:50:01,251 --> 00:50:02,711 Yeter art�k. 783 00:50:02,753 --> 00:50:05,506 En az�ndan en ba�ta bana g�vendi�ini biliyorum. 784 00:50:05,547 --> 00:50:07,591 Bu adam beni ger�ekten sinirlendiriyor! 785 00:50:07,633 --> 00:50:09,593 �imdilik ba�ka bir yere ta��nal�m. 786 00:50:10,093 --> 00:50:11,845 Bu adamlarla ba�a ��kmak zorunday�z. 787 00:50:13,096 --> 00:50:15,724 Aman Tanr�m... B�y�k bir karma�a yaratt�n�z. 788 00:50:15,766 --> 00:50:18,268 Ben burada olmasayd�m ne olurdu? 789 00:50:19,561 --> 00:50:21,480 Beni ger�ekten sinirlendiriyor. 790 00:50:21,563 --> 00:50:23,398 O sadece temizlik�i. 791 00:50:23,440 --> 00:50:25,734 "Sinirliyim. O sadece temizlik�i."... 792 00:50:25,776 --> 00:50:27,736 ...gibi bir �ey s�ylemiyor mu? 793 00:50:27,778 --> 00:50:30,030 Bunu nas�l anlad�n? 794 00:50:30,072 --> 00:50:32,282 Ondan ger�ekten ho�lan�yorsun, de�il mi? 795 00:50:32,324 --> 00:50:34,159 Bana bir mola ver! Seni �ld�r�r�m evlat. 796 00:50:38,038 --> 00:50:40,457 Bu adama dayanam�yorum. Ger�ekten dayanam�yorum. 797 00:50:47,214 --> 00:50:50,551 �l�m�n�n intikam�n� almazsam onu kovamayaca��m s�ylendi. 798 00:50:52,469 --> 00:50:54,304 �l�m� hakk�nda bir bilgin var m�? 799 00:50:54,888 --> 00:50:57,140 Asosyal bir �rg�tte �al���yorsun, de�il mi? 800 00:50:57,808 --> 00:50:59,768 �irketime "sosyal �rg�t" demeyi b�rak. 801 00:50:59,810 --> 00:51:03,147 Mesele �u ki, sahibimiz son zamanlarda de�i�ti... 802 00:51:03,188 --> 00:51:06,233 ...ve ben bu konuda pek bir �ey bilmiyorum. 803 00:51:06,900 --> 00:51:07,901 Bu arada, 804 00:51:08,735 --> 00:51:11,155 Kudo'nun seni ele ge�irdi�ini anl�yorum. 805 00:51:11,864 --> 00:51:13,448 Sen kimsin? 806 00:51:14,241 --> 00:51:15,659 Kudo'nun pi�i mi yoksa...? 807 00:51:15,701 --> 00:51:16,785 Ne? 808 00:51:16,827 --> 00:51:19,371 Olmaz! Aptalca spek�lasyonlar yapmasan olmaz m�? 809 00:51:20,497 --> 00:51:22,217 Ben de s�radan bir �niversite ��rencisiyim. 810 00:51:22,666 --> 00:51:24,960 D�n tesad�fen ele ge�irildim. 811 00:51:25,002 --> 00:51:27,254 �niversiteli bir k�z i�in fazlas�yla c�retk�rs�n. 812 00:51:31,091 --> 00:51:32,301 Neyse... 813 00:51:33,510 --> 00:51:35,637 Tetik�iler mi... 814 00:51:35,679 --> 00:51:38,557 �rg�t meselesi mi... 815 00:51:40,100 --> 00:51:42,060 K�t� �eyler mi yap�yorlar? 816 00:51:43,896 --> 00:51:47,316 Yoksa k�t� �eyler yapan iyi bir grup mu oluyorlar? 817 00:51:47,357 --> 00:51:51,528 K�t� �eyler yapan iyi bir �rg�t diye bir �ey yoktur. 818 00:51:52,154 --> 00:51:55,532 Sonu�ta insanlar� �ld�r�yoruz. Nas�l iyi olabiliriz ki? 819 00:51:56,783 --> 00:51:58,494 Evet, do�ru. 820 00:51:58,535 --> 00:52:01,079 Bay Kudo sahibinden bahsetmemi� miydi? 821 00:52:02,456 --> 00:52:03,457 Sahibinden mi? 822 00:52:04,124 --> 00:52:05,459 "Sahip" ne demek? 823 00:52:05,918 --> 00:52:08,795 Biz sadece sahip olduklar� k�peklerden birka��y�z. 824 00:52:09,463 --> 00:52:14,176 �e�itli nedenlerle normal bir hayat ya�ayamayan insanlar tutuldu... 825 00:52:14,218 --> 00:52:15,761 ve katil oldular. 826 00:52:17,638 --> 00:52:19,389 �yle mi? Zor bir i� gibi g�r�n�yor. 827 00:52:19,932 --> 00:52:21,683 Kurulu�un sahibi, 828 00:52:23,101 --> 00:52:25,854 Kurulu�un ba�kan� hastal�ktan �ld�, 829 00:52:25,896 --> 00:52:27,981 ve o�lu yak�n zamanda y�netimi devrald�. 830 00:52:28,023 --> 00:52:31,318 Bay Kudo, kurulu�un y�netim bi�imine kat�lm�yordu. 831 00:52:31,360 --> 00:52:32,486 Anl�yorum... o zaman... 832 00:52:32,986 --> 00:52:34,154 Kudo'yu �ld�ren oydu! 833 00:52:34,196 --> 00:52:36,073 O kadar basit de�il. 834 00:52:37,032 --> 00:52:40,494 Yeni eleman, senin deyiminle... 835 00:52:40,536 --> 00:52:43,288 ..."k�t� �eyler" yap�yor. 836 00:52:44,498 --> 00:52:48,252 Bu arada, r�tbelerimiz farkl�. 837 00:52:48,293 --> 00:52:50,879 Ben bir �oban k�pe�iyim ve Bay Kudo bir Doberman. 838 00:52:51,380 --> 00:52:53,340 Dobermanlar daha m� �st�n? 839 00:52:53,882 --> 00:52:55,008 Anlam�yorum. 840 00:52:57,302 --> 00:52:59,137 Daha fazla �zg�venin olmal�. 841 00:52:59,179 --> 00:53:01,390 Neden k�pek oldu�unu s�yl�yorsun? 842 00:53:03,308 --> 00:53:06,186 Kendini hor g�r�rsen, bu bir al��kanl�k haline gelir. 843 00:53:07,104 --> 00:53:09,106 Ben de eskiden �yleydim. 844 00:53:09,982 --> 00:53:11,066 �ey... 845 00:53:11,108 --> 00:53:14,236 Senin gibi normal bir hayat ya�ayabilen insanlar�n... 846 00:53:14,278 --> 00:53:16,238 ...anlayamayaca�� bir d�nya var. 847 00:53:16,280 --> 00:53:19,825 �lk temasta birinin karn�na tekme atan birini... 848 00:53:19,867 --> 00:53:22,035 ...anlamak bile istemiyorum. 849 00:53:28,750 --> 00:53:30,127 �ok garip. 850 00:53:31,128 --> 00:53:33,839 Kendimi iyi hissetmiyorum. 851 00:53:33,881 --> 00:53:35,257 B�rak�n tuvalete gideyim! 852 00:53:35,299 --> 00:53:36,300 L�tfen! 853 00:53:36,800 --> 00:53:38,969 B�rak�n tuvalete gideyim. 854 00:53:39,595 --> 00:53:42,347 Buras� benim i�in ger�ekten nostaljik. 855 00:53:42,389 --> 00:53:44,433 Buraya s�k s�k gelir miydin? 856 00:53:44,474 --> 00:53:46,393 Unutulmaz bir yer falan m�? 857 00:53:46,435 --> 00:53:49,396 �nfaz ve i�kence s�z konusu oldu�unda, buras� tam yeriydi. 858 00:53:49,438 --> 00:53:50,898 Bu iyi bir an� de�il. 859 00:53:50,939 --> 00:53:52,107 L�tfen yard�m edin! 860 00:53:52,149 --> 00:53:54,651 Hadi, gidelim l�tfen! 861 00:53:54,693 --> 00:53:56,278 Kimseye s�ylemeyece�im. 862 00:53:56,320 --> 00:53:57,613 Hay�r, s�ylemeyece�iz! 863 00:53:57,654 --> 00:53:58,864 S�ylemeyece�iz... 864 00:53:58,906 --> 00:54:01,867 50 metreden kafas�na ate� eden kazan�r. 865 00:54:01,909 --> 00:54:03,535 Bay Kudo, l�tfen bize kat�l�n. 866 00:54:04,411 --> 00:54:05,412 Ne? 867 00:54:06,163 --> 00:54:08,248 B�yle bir �ey yapmak istemiyorum! 868 00:54:09,917 --> 00:54:13,253 Bunu hak edenlerin pislikler oldu�unu biliyorum. 869 00:54:13,295 --> 00:54:15,339 Sizlerden farkl� olarak... 870 00:54:15,380 --> 00:54:17,424 ...ben suikast�� de�ilim! 871 00:54:18,592 --> 00:54:22,054 Onu kovmak i�in onunla i� birli�i yap�yorum. 872 00:54:23,180 --> 00:54:24,181 Ya da daha do�rusu, 873 00:54:24,598 --> 00:54:27,518 Sadece ortak bir ��kar�m�z oldu�unda bana sahip olmas�na izin veriyorum. 874 00:54:28,101 --> 00:54:29,102 Yani... 875 00:54:30,020 --> 00:54:31,939 Bunu yapma. 876 00:54:31,980 --> 00:54:34,066 Sizinle gere�inden fazla muhatap olmak istemiyorum. 877 00:54:34,107 --> 00:54:37,319 �imdiye kadar s�rekli size yard�m ettim. 878 00:54:37,361 --> 00:54:38,737 Sus. 879 00:54:38,779 --> 00:54:43,158 Neyse, e�lence olsun diye birini �ld�rmek istemiyorum... 880 00:54:44,076 --> 00:54:45,536 ...ya da her ne diyorsan�z. 881 00:54:45,619 --> 00:54:47,037 Beni bu i�in d���nda tut. 882 00:54:47,788 --> 00:54:49,081 Biliyor musun? 883 00:54:49,706 --> 00:54:51,542 Yanl�� anlaman� istemiyorum ama... 884 00:54:51,583 --> 00:54:54,336 ...sadece Bay Kudo ile rekabet etmek istiyorum. 885 00:54:54,378 --> 00:54:56,839 Bana bir katil gibi davranmay� b�rakabilir misin? 886 00:54:56,880 --> 00:54:58,674 Hay�r, umurumda de�il. 887 00:54:59,883 --> 00:55:01,635 Art�k derslerini alm��lard�r. 888 00:55:01,677 --> 00:55:02,987 Neden gitmelerine izin vermiyorsun? 889 00:55:03,011 --> 00:55:06,890 Bay Kudo, g�n�ls�zce misilleme yapman�n i�e yaramayaca��n� s�yledi. 890 00:55:07,808 --> 00:55:09,810 Ha? Bay Kudo'dan bahsetmeye devam ediyorsun. 891 00:55:09,852 --> 00:55:11,436 Onu seviyor musun, sevmiyor musun? 892 00:55:11,478 --> 00:55:13,313 Bu hi� m�mk�n de�il. 893 00:55:15,732 --> 00:55:18,318 ��kence ma�lar�na gelince, her seferinde ben kazand�m. 894 00:55:21,405 --> 00:55:22,739 Ah, Fumika... 895 00:55:22,781 --> 00:55:24,533 Bunu g�rmek isteyece�ini sanm�yorum. 896 00:55:29,621 --> 00:55:31,373 B�rak�n gidelim, l�tfen! 897 00:55:33,083 --> 00:55:35,419 Buna bula�mamal�yd�m. 898 00:55:40,215 --> 00:55:41,341 Te�ekk�r ederim. 899 00:55:44,636 --> 00:55:46,263 Sana son bir kez daha soray�m. 900 00:55:47,181 --> 00:55:49,516 Bay Kudo'nun seni ele ge�irdi�inden emin misin? 901 00:55:54,104 --> 00:55:55,606 Evet, maalesef. 902 00:55:57,191 --> 00:55:58,442 Anl�yorum. 903 00:55:59,318 --> 00:56:01,904 Zaten bir daha g�r��emeyece�iz. 904 00:56:04,323 --> 00:56:05,824 �ok sevindim. 905 00:56:14,791 --> 00:56:16,418 Aman Tanr�m. 906 00:56:16,460 --> 00:56:18,587 �imdi �ok bitkinim. 907 00:56:20,214 --> 00:56:22,382 �ok fazla �ey oldu. 908 00:56:25,469 --> 00:56:27,429 Biraz derin uykuya ihtiyac�m var. 909 00:56:30,265 --> 00:56:32,768 Elbette, seni ele ge�irmemin �zerinden... 910 00:56:32,809 --> 00:56:34,686 20 saatten az zaman ge�ti. 911 00:56:45,697 --> 00:56:46,865 �ey... 912 00:56:48,951 --> 00:56:51,203 Minnettarl���m� g�sterece�im. 913 00:56:54,957 --> 00:56:56,458 Te�ekk�r ederim. 914 00:57:01,755 --> 00:57:03,507 Sen orada olmasayd�n... 915 00:57:03,549 --> 00:57:06,093 ...bana ne yaparlard� bilmiyorum. 916 00:57:08,220 --> 00:57:09,805 Maho'ya yard�m etti�in i�in, 917 00:57:10,889 --> 00:57:15,310 Te�ekk�r ederim. 918 00:57:16,854 --> 00:57:18,313 San�r�m... 919 00:57:23,485 --> 00:57:25,070 D�r�sts�n. 920 00:57:26,613 --> 00:57:29,032 Sana yard�m etmek istememi�tim... 921 00:57:29,074 --> 00:57:32,661 ...sadece �eytan ��karma i�lemine ihtiyac�m var. 922 00:57:41,503 --> 00:57:42,629 �ey... 923 00:57:43,589 --> 00:57:46,383 ...�nceki hayat�mda tek yapt���m �ld�rmekti. 924 00:57:47,467 --> 00:57:49,845 �b�r d�nyada g�zel �eyler yapmak... 925 00:57:49,887 --> 00:57:51,680 ...o kadar da k�t� de�il. 926 00:57:53,932 --> 00:57:54,933 Evet. 927 00:57:56,810 --> 00:57:57,811 Hey. 928 00:57:58,645 --> 00:58:00,481 Umurumda de�il, bilmek de istemiyorum. 929 00:58:00,522 --> 00:58:03,233 �nceki hayat�nda nas�l bir katil oldu�unu. 930 00:58:05,861 --> 00:58:07,696 Ama neyse, bundan sonra... 931 00:58:12,493 --> 00:58:15,204 �nsanlara yard�m eden bir kahraman olmal�s�n. 932 00:58:18,457 --> 00:58:20,167 ��te sana yak��an bu. 933 00:58:21,043 --> 00:58:23,003 Ne sa�mal�yorsun sen? 934 00:58:25,047 --> 00:58:26,507 Bana s�z ver. 935 00:58:27,132 --> 00:58:28,592 S�z m�? 936 00:58:29,718 --> 00:58:30,886 Bana s�z ver. 937 00:58:35,682 --> 00:58:36,767 Tamam. 938 00:58:39,812 --> 00:58:41,146 Aman Tanr�m... 939 00:58:41,188 --> 00:58:43,315 �ok uykulu hissediyorum. 940 00:59:10,676 --> 00:59:12,487 Bunu 50 kez daha ya�a, ben de g�rmezden gelirim. 941 00:59:12,511 --> 00:59:14,054 �ok �zg�n�m! 942 00:59:14,638 --> 00:59:16,181 �z�r dilerim! 943 00:59:16,932 --> 00:59:19,268 �z�r dilerim! 944 00:59:23,647 --> 00:59:26,108 Vay can�na! �lk at���m en iyi at�� olabilir! 945 00:59:28,360 --> 00:59:32,239 �nan bana. Kudo'nun cesedinden kesinlikle kurtuldum. 946 00:59:32,281 --> 00:59:36,118 Cesetini par�alara ay�r�p kurtuldum. 947 00:59:36,702 --> 00:59:39,371 Kesinlikle �ld�! 948 00:59:40,038 --> 00:59:41,415 Ne diyor? 949 00:59:42,249 --> 00:59:44,293 Kudo'nun cesedinden kesinlikle kurtuldu. 950 00:59:45,127 --> 00:59:47,337 Umurumda de�il. 951 00:59:48,005 --> 00:59:51,508 Bu, 50 kez daha dayan�p dayanamayaca��yla ilgili! 952 00:59:56,847 --> 00:59:58,599 Affedersiniz. 953 01:00:06,565 --> 01:00:08,275 Bay Kagehara. 954 01:00:09,026 --> 01:00:11,528 K�t� zamanlaman�n kral�s�n�z. 955 01:00:15,282 --> 01:00:17,784 Ortam� mahvediyorsunuz. S�k�ld�m. 956 01:00:41,183 --> 01:00:43,060 Gecenin bu saatinde buraya ne getirdi sizi? 957 01:00:43,101 --> 01:00:44,520 Bay Kudo ile ilgili. 958 01:00:44,561 --> 01:00:45,562 Ah evet... 959 01:00:45,604 --> 01:00:48,607 ...ondan bir telefon ald�n, de�il mi? 960 01:00:49,191 --> 01:00:50,192 �ey... 961 01:00:51,276 --> 01:00:53,070 - sadece... - Ne? 962 01:00:53,111 --> 01:00:54,863 Ne oldu? Ne oldu? 963 01:00:54,905 --> 01:00:56,073 �ey... 964 01:00:57,658 --> 01:00:59,034 Kudo'nun ruhu... 965 01:00:59,076 --> 01:01:01,870 ...bir �niversiteli k�z� ele ge�irmi�. 966 01:01:09,962 --> 01:01:11,255 Biliyor musun? 967 01:01:11,296 --> 01:01:13,257 Babam�n ani �l�m�nden sonra... 968 01:01:13,298 --> 01:01:15,926 ...onun g�revini devralmak zorunda kald�m... 969 01:01:15,968 --> 01:01:17,344 ...ve �ok �al���yorum. 970 01:01:17,386 --> 01:01:20,097 Bana g�venmedi�inizi biliyorum. 971 01:01:20,138 --> 01:01:21,807 Ama hadi ama. 972 01:01:21,849 --> 01:01:24,184 Bu ne sa�mal�k? 973 01:01:24,226 --> 01:01:26,520 Benimle fazla u�ra��yorsun! 974 01:01:27,354 --> 01:01:28,355 Hay�r, 975 01:01:28,689 --> 01:01:30,190 Ciddiyim. 976 01:01:30,232 --> 01:01:32,276 Ben de hen�z anlamad�m... 977 01:01:32,317 --> 01:01:34,319 ...ama ger�ekten inand�r�c�yd�. 978 01:01:37,781 --> 01:01:39,783 Seni �ld�rmemi mi istiyorsun? 979 01:01:39,825 --> 01:01:43,328 Babam�n seni ne kadar sevdi�i umrumda de�il. 980 01:01:43,412 --> 01:01:46,874 Benim i�in bir k�pekten fark�n yok, pisliksin. 981 01:01:48,500 --> 01:01:50,127 Kudo hala hayatta... 982 01:01:50,169 --> 01:01:53,046 ...ve sen onu koruyorsun, de�il mi? 983 01:01:53,714 --> 01:01:55,549 Seni orospu �ocu�u. 984 01:01:55,591 --> 01:01:57,634 Shungo Honda! 985 01:01:58,135 --> 01:02:01,013 Adamlar�m� �ld�rmeye nas�l c�ret edersin? 986 01:02:04,349 --> 01:02:06,143 Hey, sakin ol! 987 01:02:06,185 --> 01:02:07,311 Sakin ol! 988 01:02:08,395 --> 01:02:09,855 Sakiniz. 989 01:02:09,897 --> 01:02:11,315 �yle de�il mi Anton? 990 01:02:17,446 --> 01:02:18,530 Hadi ama. 991 01:02:18,572 --> 01:02:20,949 Bunu bizim yapt���m�za dair bir kan�t�n var m�? 992 01:02:20,991 --> 01:02:23,076 �htiyac�m�z yok, orospu �ocu�u. 993 01:02:28,582 --> 01:02:29,750 Sen kimsin yahu? 994 01:02:30,584 --> 01:02:33,170 Yan odada konu�al�m m�? 995 01:02:33,670 --> 01:02:34,671 Ne? 996 01:02:37,716 --> 01:02:40,552 Yan odada konu�al�m m�? 997 01:02:48,936 --> 01:02:50,354 Yapal�m m�? 998 01:03:07,830 --> 01:03:10,415 Acaba on saniyeden fazla s�rer mi? 999 01:03:11,667 --> 01:03:12,793 On, 1000 01:03:13,544 --> 01:03:14,753 dokuz, 1001 01:03:15,337 --> 01:03:16,839 sekiz, 1002 01:03:16,922 --> 01:03:18,215 yedi, 1003 01:03:18,257 --> 01:03:19,508 alt�, 1004 01:03:20,259 --> 01:03:21,343 be�... 1005 01:03:31,854 --> 01:03:33,438 Rahats�z etti�im i�in �z�r dilerim. 1006 01:03:33,480 --> 01:03:35,190 L�tfen devam edin. 1007 01:03:38,652 --> 01:03:40,154 Bu kim? 1008 01:03:40,195 --> 01:03:41,655 Kagehara, 1009 01:03:42,781 --> 01:03:44,950 Art�k sana g�venmiyorum. 1010 01:03:47,911 --> 01:03:51,039 Kudo'ya yeni k�peklerim baks�n, 1011 01:03:51,081 --> 01:03:54,918 Kudo'nun ele ge�irdi�i o k�z�n nerede ya�ad���n� s�yle bana. 1012 01:03:57,087 --> 01:03:59,089 S�radan insanlar� kar��t�rma. 1013 01:04:00,883 --> 01:04:02,467 Ne? Ne dedin? 1014 01:04:02,509 --> 01:04:03,760 Tekrar s�yle. 1015 01:04:04,636 --> 01:04:06,763 S�radan insanlar� kar��t�rma. 1016 01:04:09,641 --> 01:04:11,560 Tekrar s�yleyebilir misin? 1017 01:04:15,689 --> 01:04:17,232 Dilini �aklatt�n m�? 1018 01:04:17,983 --> 01:04:19,359 Yapmad�n m�? 1019 01:04:20,277 --> 01:04:21,570 Ne tav�r ama... 1020 01:04:29,745 --> 01:04:31,205 S�yle art�k, kahretsin. 1021 01:04:48,263 --> 01:04:49,306 Hey, uyan! 1022 01:04:50,432 --> 01:04:51,433 Uyan! 1023 01:04:53,310 --> 01:04:54,686 Aman Tanr�m... Ne...? 1024 01:04:55,187 --> 01:04:56,688 Hemen kalk! 1025 01:04:59,233 --> 01:05:00,818 Ba��m a�r�yor. 1026 01:05:00,859 --> 01:05:02,361 Ger�ekten ac�yor... 1027 01:05:03,654 --> 01:05:04,738 R�ya m� g�r�yorum? 1028 01:05:04,780 --> 01:05:05,781 Hay�r, g�rm�yorum... 1029 01:05:05,823 --> 01:05:07,449 �aka yapacak zaman yok! 1030 01:05:07,491 --> 01:05:10,369 En az d�rt ki�inin ayak sesleri. 1031 01:05:10,953 --> 01:05:11,954 Ne? 1032 01:05:11,995 --> 01:05:14,081 Ne demek istiyorsun? 1033 01:05:14,122 --> 01:05:15,582 Ayak seslerinden anl�yorum... 1034 01:05:15,624 --> 01:05:16,750 Suikast��lar. 1035 01:05:17,584 --> 01:05:19,253 G�r�n��e g�re bizi �oktan bulmu�lar. 1036 01:05:19,586 --> 01:05:20,587 Neden? 1037 01:05:20,629 --> 01:05:23,215 Buray� bilen tek ki�i... 1038 01:05:23,257 --> 01:05:24,758 ...Kagehara... 1039 01:05:24,800 --> 01:05:26,677 �yle de�il mi? 1040 01:05:28,178 --> 01:05:29,930 Beni neden istiyorlar ki? 1041 01:05:31,140 --> 01:05:34,560 E�er en ba�ta �rg�tten biri taraf�ndan �ld�r�ld�ysem... 1042 01:05:34,601 --> 01:05:37,396 ...bana bir sebepten kin besliyor olmal�lar. 1043 01:05:38,939 --> 01:05:40,774 Hadi can�m... 1044 01:05:40,816 --> 01:05:43,277 Bunu bana neden �imdi s�yl�yorsun? 1045 01:05:58,041 --> 01:06:00,836 Barda oldu�u gibi olmayacak. 1046 01:06:01,879 --> 01:06:03,005 Berbat ettim. 1047 01:06:03,046 --> 01:06:04,882 Kara may�n� d��emeliydim... 1048 01:06:04,923 --> 01:06:05,924 Hay�r, d��eyemezsin! 1049 01:06:05,966 --> 01:06:08,302 Ya bir kom�u bunlardan birine basarsa? 1050 01:06:08,343 --> 01:06:09,553 Ah... 1051 01:06:10,596 --> 01:06:13,557 Peki, bir gaz patlatmam�z gerekecek. 1052 01:06:13,599 --> 01:06:15,350 Tehlikeli bir �ey pe�indesin! 1053 01:06:15,392 --> 01:06:17,102 Daireme hi�bir �ey yapma! 1054 01:06:18,937 --> 01:06:21,023 Hay�r, kap� k�r�lm��. 1055 01:06:21,064 --> 01:06:23,066 Hemen elimi tut! 1056 01:06:23,108 --> 01:06:24,109 Elini tut! 1057 01:06:24,151 --> 01:06:25,152 Hadi! 1058 01:07:46,859 --> 01:07:48,193 Yapmam�z gereken... 1059 01:07:48,235 --> 01:07:49,486 Ger�ekten berbats�n! 1060 01:07:49,528 --> 01:07:51,655 Odamda silahl� �at��ma m� var? 1061 01:07:52,573 --> 01:07:55,200 Maho ile foto�raflar�m gibi t�m e�yalar�m� mahvettin. 1062 01:07:55,951 --> 01:07:58,036 Neden bunlar� ya�amak zorunday�m? 1063 01:07:58,996 --> 01:07:59,997 �zg�n�m. 1064 01:08:00,706 --> 01:08:02,624 Tek sahip oldu�um c�zdan�m ve cep telefonum. 1065 01:08:03,750 --> 01:08:05,544 �imdi ne yapaca��m? 1066 01:08:07,504 --> 01:08:09,131 Burada olaca��n� biliyordum. 1067 01:08:10,424 --> 01:08:13,010 Onlara nerede oldu�unu s�yleyen bendim. 1068 01:08:13,719 --> 01:08:15,095 Seni orospu �ocu�u... 1069 01:08:15,846 --> 01:08:17,639 Sen oldu�unu biliyordum! 1070 01:08:18,307 --> 01:08:20,309 B�yle �eyler yapt���n� biliyordum! 1071 01:08:20,350 --> 01:08:21,810 Bayan Matsuoka. 1072 01:08:22,311 --> 01:08:25,147 Her yerde seni ar�yorlar. 1073 01:08:26,732 --> 01:08:28,859 Neden? Bununla hi�bir ilgim yok. 1074 01:08:28,901 --> 01:08:30,986 Bunu yan�na kar b�rakamazs�n. 1075 01:08:31,778 --> 01:08:33,906 Yeti�kinler sorumludur... 1076 01:08:33,947 --> 01:08:35,365 Ben yeti�kin de�ilim! 1077 01:08:36,617 --> 01:08:38,327 Hep ters cevap veriyorsun... 1078 01:08:39,661 --> 01:08:41,413 �ncelikle... 1079 01:08:41,455 --> 01:08:44,708 ...l�tfen bu sorumlulu�u... 1080 01:08:44,750 --> 01:08:46,627 ...bana y�kleme. 1081 01:08:47,503 --> 01:08:49,505 Senin pisli�inle hi�bir ilgim yok... 1082 01:08:49,546 --> 01:08:51,215 ...ve bundan sorumlu de�ilim. 1083 01:08:51,256 --> 01:08:53,926 Evimi mahvetti�in i�in sana k�zg�n olan benim. 1084 01:08:53,967 --> 01:08:55,135 Bunun bedelini sen �d�yorsun! 1085 01:08:56,845 --> 01:08:58,472 �ok cesursun. 1086 01:08:58,514 --> 01:09:00,057 Sus! Senin su�un! 1087 01:09:03,811 --> 01:09:05,479 Bayan Matsuoka. 1088 01:09:05,521 --> 01:09:07,648 Bunu seni kurtarmak i�in s�yl�yorum. 1089 01:09:07,689 --> 01:09:08,857 Benimle gel. 1090 01:09:08,899 --> 01:09:09,983 Yeter art�k! 1091 01:09:10,025 --> 01:09:11,693 Ba�ka bir �ey s�ylemene gerek yok. 1092 01:09:13,153 --> 01:09:14,154 Ne oldu? 1093 01:09:22,746 --> 01:09:24,832 Siktir git, aptal. 1094 01:09:26,375 --> 01:09:28,085 Bu adam� k��k�rtma! 1095 01:09:29,586 --> 01:09:30,629 Yeter art�k. 1096 01:09:31,380 --> 01:09:33,215 Ben pek bu t�r �eylerden ho�lanmam. 1097 01:09:39,179 --> 01:09:41,348 Buna al���yorsun. 1098 01:09:41,598 --> 01:09:43,183 Ama benim iste�im d���nda. 1099 01:09:46,603 --> 01:09:48,689 Beni asla yenemezsin. 1100 01:09:50,858 --> 01:09:52,276 Tebrikler! 1101 01:10:41,033 --> 01:10:43,118 Seni �ld�ren benim. 1102 01:10:51,001 --> 01:10:52,044 Neden? 1103 01:10:54,713 --> 01:10:58,383 Sahibi �ld� ve o�lu devrald�. 1104 01:10:59,092 --> 01:11:00,677 Y�ntemlerine isyan ederek... 1105 01:11:00,719 --> 01:11:03,055 ...son dakikada i�ini b�rakt�n. 1106 01:11:05,098 --> 01:11:07,935 O zaman seni �ld�rmem emredildi. 1107 01:11:07,976 --> 01:11:09,520 Bu y�zden bana s�yleneni yapt�m. 1108 01:11:10,771 --> 01:11:12,064 Hepsi bu. 1109 01:11:16,360 --> 01:11:17,444 Anl�yorum. 1110 01:11:21,198 --> 01:11:22,658 Bunu d���rd�n. 1111 01:11:28,497 --> 01:11:30,415 Biz k�pe�iz. 1112 01:11:31,542 --> 01:11:33,710 Sahibimizin emirlerine kesinlikle uyar�z. 1113 01:11:36,046 --> 01:11:38,257 Neden bize ihanet ettin? 1114 01:11:41,009 --> 01:11:42,344 �zg�n�m. 1115 01:11:43,846 --> 01:11:47,182 Yeni gelenin al��kanl�klar�na ayak uydurabilece�imi sanm�yorum. 1116 01:11:49,101 --> 01:11:50,352 Nas�l desem? 1117 01:11:51,645 --> 01:11:52,729 Zaman su gibi ak�p gidiyor. 1118 01:11:54,565 --> 01:11:56,275 Daha ne oldu�unu anlamadan, 1119 01:11:58,068 --> 01:12:00,154 �ok ya�land�m, biliyor musun? 1120 01:12:08,829 --> 01:12:11,874 Para i�in �al��maktan... 1121 01:12:13,750 --> 01:12:15,419 ...biraz s�k�lmaya ba�lad�m... 1122 01:12:19,798 --> 01:12:21,800 Seni �ld�rmek istemiyorum... 1123 01:12:29,141 --> 01:12:32,895 Beni �ld�rmezsen, �ld�r�len sen olursun. 1124 01:12:34,313 --> 01:12:35,355 Yap �unu. 1125 01:12:38,984 --> 01:12:41,069 Bunca zamand�r birlikte �al���yoruz. 1126 01:12:43,363 --> 01:12:45,699 Yapabilece�imiz tek �eyin bu oldu�unu s�yl�yorduk. 1127 01:12:45,741 --> 01:12:46,950 �yle de�il mi? 1128 01:12:49,745 --> 01:12:51,955 Beni yaln�z b�rakmay�n Bay Kudo. 1129 01:13:12,184 --> 01:13:13,936 Cehennemde iblislerle antrenman yapaca��m. 1130 01:13:31,829 --> 01:13:33,664 �imdi ne oldu�unu anl�yorum. 1131 01:13:42,714 --> 01:13:44,424 Kalbim duracak sand�m! 1132 01:13:46,468 --> 01:13:48,512 Buna asla al��amayaca��m. 1133 01:13:49,388 --> 01:13:50,389 Bu ger�ekten a��r! 1134 01:13:50,430 --> 01:13:51,598 ��ren�! 1135 01:13:51,640 --> 01:13:52,683 �ok korkuyorum. 1136 01:13:55,310 --> 01:13:56,395 Bay Kudo... 1137 01:13:58,397 --> 01:13:59,731 De�i�mi�sin. 1138 01:14:04,236 --> 01:14:06,280 Birileri y�z�nden. 1139 01:14:07,698 --> 01:14:09,032 Bile�im ac�yor! 1140 01:14:09,616 --> 01:14:10,701 Buna asla al��amayaca��m. 1141 01:14:10,742 --> 01:14:12,119 Sen... 1142 01:14:13,370 --> 01:14:15,914 Benim i�in ger�ekten bir �ey. 1143 01:14:19,543 --> 01:14:21,253 Bana geri d�n... 1144 01:14:42,191 --> 01:14:43,192 Ne? 1145 01:14:47,154 --> 01:14:48,155 A�l�yor mu? 1146 01:14:48,197 --> 01:14:49,198 �yle mi? 1147 01:14:50,157 --> 01:14:52,326 Hadi ama. Cidden mi? 1148 01:14:52,409 --> 01:14:54,495 Ger�ekten �ylesin. 1149 01:14:54,536 --> 01:14:56,371 Tamam, b�rak gitsin, b�rak gitsin! 1150 01:14:56,872 --> 01:14:59,124 M�mk�n oldu�unda a�lamak iyidir. 1151 01:15:00,209 --> 01:15:02,544 Neler oldu�unu bilmiyorum ama... 1152 01:15:02,586 --> 01:15:04,505 O kadar iyi mi?! 1153 01:15:05,547 --> 01:15:08,008 Kudo ger�ekten ona m� sahip oluyor? 1154 01:15:08,050 --> 01:15:10,844 Bunlar hi� de amat�rce hareketler de�ildi! 1155 01:15:15,057 --> 01:15:16,183 Neyse... 1156 01:15:17,267 --> 01:15:19,287 Bir k�z� eve getirmek i�in d�rt yeti�kin yeterli de�il mi? 1157 01:15:19,311 --> 01:15:21,688 Sorun neydi? Ha? 1158 01:15:26,443 --> 01:15:29,071 Orada ne yap�yordun zaten? 1159 01:15:29,571 --> 01:15:31,091 Yara almadan kurtulan tek ki�i sensin! 1160 01:15:38,539 --> 01:15:39,540 Ne oluyor... 1161 01:15:47,714 --> 01:15:49,514 Sana nas�l d�zg�n ate� edilece�ini g�sterdim. 1162 01:15:51,969 --> 01:15:53,512 Ah... Bay Katsura? 1163 01:15:57,141 --> 01:15:59,226 Bu mesafeden �utu ka��rman imkans�z. 1164 01:15:59,268 --> 01:16:00,310 Hay�r, �ey... 1165 01:16:02,604 --> 01:16:03,605 Hay�r... 1166 01:16:05,357 --> 01:16:06,400 Kes �unu, seni aptal! 1167 01:16:07,568 --> 01:16:08,569 Kahretsin! 1168 01:16:08,610 --> 01:16:11,029 Hepiniz kafay� yemi�siniz! 1169 01:16:11,071 --> 01:16:13,949 Benim yapmak istedi�im i�! 1170 01:16:13,991 --> 01:16:16,827 Sizin gibi ��lg�n pi�lerin aksine! 1171 01:16:17,828 --> 01:16:21,456 �imdi siz i�leri bat�rd�n�z ve o bizi silmek i�in geri d�nebilir. 1172 01:16:23,542 --> 01:16:25,127 G�venli�imizi g��lendirin. 1173 01:16:25,752 --> 01:16:26,753 Evet efendim! 1174 01:16:40,517 --> 01:16:41,518 Hay�r, te�ekk�rler. 1175 01:16:45,731 --> 01:16:47,399 �imdi ne yapacaks�n? 1176 01:16:49,485 --> 01:16:53,280 Ben kendi ba��m�n �aresine bakabilirim ama sen kovalan�yorsun. 1177 01:16:55,699 --> 01:16:58,410 Ne yapmam gerekiyor? 1178 01:17:00,996 --> 01:17:04,082 Onlara bu kasabadan ka�t���n� s�yleyebilirim... 1179 01:17:04,124 --> 01:17:06,210 ...ve ger�ekten de ka�mal�s�n. 1180 01:17:15,677 --> 01:17:18,055 S�ylediklerini duyunca... 1181 01:17:20,140 --> 01:17:21,600 sahibin... 1182 01:17:22,309 --> 01:17:23,811 ...�yle miydi? 1183 01:17:24,520 --> 01:17:25,521 Ne �ylemiydi? 1184 01:17:26,438 --> 01:17:27,606 Sahip. 1185 01:17:29,233 --> 01:17:32,444 E�er o antisosyal �rg�t yok edilseydi... 1186 01:17:34,196 --> 01:17:37,574 ...kurtulabilecek �ok insan olurdu, de�il mi? 1187 01:17:39,159 --> 01:17:40,869 Do�ru, ama... 1188 01:17:42,579 --> 01:17:43,580 Bekle. 1189 01:17:44,122 --> 01:17:46,583 Benim d���nd���m� m� d���n�yorsun? 1190 01:17:47,209 --> 01:17:49,253 Sahibine ait bir s�r� k�pek var. 1191 01:17:49,294 --> 01:17:51,255 Hepsini bu kadar kolay yok edemezsin. 1192 01:17:51,296 --> 01:17:52,339 Hayat�m�... 1193 01:17:52,381 --> 01:17:55,551 ...ba�kalar� i�in ya�amak istiyorum... 1194 01:17:57,261 --> 01:18:00,180 ...ve e�er bu Kudo'nun intikam� olacaksa... 1195 01:18:00,222 --> 01:18:03,100 ...ve onu kovmama yard�mc� olacaksa... 1196 01:18:03,142 --> 01:18:04,351 Seni aptal! 1197 01:18:07,354 --> 01:18:09,982 Kudo'yla olsan bile, 1198 01:18:10,023 --> 01:18:12,568 onlarla y�zle�emeyeceksin. 1199 01:18:12,609 --> 01:18:14,611 Sonunda �ld�r�leceksin! 1200 01:18:14,653 --> 01:18:16,613 Kudo, Kudo deyip duruyorsun...! 1201 01:18:22,619 --> 01:18:25,330 Tamam, bu ba�kalar� i�in yap�lan bir hareket... 1202 01:18:25,372 --> 01:18:26,874 ...ve Kudo'nun intikam�... 1203 01:18:26,915 --> 01:18:28,375 ...ama ben ilk ba�ta... 1204 01:18:28,417 --> 01:18:31,378 ...de�erli evimin y�k�lmas�ndan dolay� �fkeliyim! 1205 01:18:32,921 --> 01:18:34,631 Bu benim intikam�m! 1206 01:18:35,299 --> 01:18:38,010 Bu sadece sizinle ilgili de�il! 1207 01:18:40,554 --> 01:18:41,805 Ben... 1208 01:18:43,307 --> 01:18:45,267 Fumika Matsuoka, Kudo de�il. 1209 01:18:47,519 --> 01:18:49,062 Anlad�n m�? 1210 01:18:51,607 --> 01:18:52,608 Evet... 1211 01:18:57,404 --> 01:18:58,405 Hadi gidelim. 1212 01:19:27,810 --> 01:19:29,019 Kahretsin! 1213 01:19:30,896 --> 01:19:32,064 Ne oldu? 1214 01:19:34,733 --> 01:19:36,568 Bu sadece ikiniz i�in fazla b�y�k bir i�. 1215 01:19:54,211 --> 01:19:55,337 Dinle. 1216 01:19:56,004 --> 01:20:00,008 Kimseyi �ld�rmeyece�ine s�z ver. 1217 01:20:00,050 --> 01:20:02,386 Bu benim i�im. 1218 01:20:04,596 --> 01:20:05,681 Tamam. 1219 01:20:07,391 --> 01:20:09,268 Tamam o zaman, planlad���m�z gibi yapal�m. 1220 01:20:09,351 --> 01:20:11,186 Sen ve Kudo biraz silah al�n. 1221 01:20:11,770 --> 01:20:13,355 �nce ben girece�im. 1222 01:20:13,897 --> 01:20:15,107 �htiyac�n olursa diye. 1223 01:20:15,983 --> 01:20:16,984 Te�ekk�rler. 1224 01:20:25,742 --> 01:20:27,119 Gitmeden �nce... 1225 01:20:28,537 --> 01:20:29,538 Ne? 1226 01:20:30,581 --> 01:20:31,582 �ey... 1227 01:20:33,041 --> 01:20:36,211 Her �ey i�in ger�ekten �z�r dilerim. 1228 01:20:38,463 --> 01:20:39,590 Bunu nas�l s�ylesem? 1229 01:20:41,175 --> 01:20:42,176 Ne? 1230 01:20:42,718 --> 01:20:45,471 Hepiniz s�zl� ileti�imde berbats�n�z. 1231 01:20:46,680 --> 01:20:47,931 Te�ekk�r ederim. 1232 01:20:50,350 --> 01:20:51,810 �nceki hayat�mda... 1233 01:20:51,852 --> 01:20:55,189 ...ba�kalar�na kar�� asla nazik de�ildim... 1234 01:20:58,233 --> 01:20:59,234 Tamam. 1235 01:21:01,278 --> 01:21:03,822 Neyse, bana bir s�z vermelisin. 1236 01:21:09,661 --> 01:21:10,662 Hay�r, 1237 01:21:11,914 --> 01:21:13,165 Sana s�z veriyorum... 1238 01:21:14,958 --> 01:21:16,835 �lmene izin vermeyece�im. 1239 01:21:21,173 --> 01:21:22,174 Tamam. 1240 01:21:43,779 --> 01:21:45,155 Tamam, hadi. 1241 01:21:53,622 --> 01:21:55,415 Saklan! Duvara yap��. 1242 01:22:08,095 --> 01:22:09,513 Tamam, haz�r�z. 1243 01:22:11,515 --> 01:22:13,100 ��ini iyi biliyorsun. 1244 01:22:33,537 --> 01:22:34,538 Buyurun. 1245 01:22:36,081 --> 01:22:37,624 Glock, Beretta, Sigma! 1246 01:22:38,125 --> 01:22:39,168 Hangisi? 1247 01:22:40,711 --> 01:22:42,337 �sttekiler. 1248 01:22:42,421 --> 01:22:44,089 Sa�dan �� tane al. 1249 01:22:44,131 --> 01:22:45,716 Sa�dan �� tane... 1250 01:22:45,757 --> 01:22:48,051 Ve alttakinden herhangi birini al. 1251 01:22:49,344 --> 01:22:50,679 Birka� mermi de getir. 1252 01:22:51,346 --> 01:22:52,431 Mermi mi? 1253 01:22:54,808 --> 01:22:56,643 Hay�r, hay�r, hay�r, hay�r! 1254 01:22:56,685 --> 01:22:58,020 Bu! 1255 01:22:58,687 --> 01:23:00,272 Hepsini alamam. 1256 01:23:00,856 --> 01:23:02,608 Ceplerinizi kullan�n! 1257 01:23:07,738 --> 01:23:09,656 Toplam yirmi tane var. 1258 01:23:09,698 --> 01:23:11,408 Hepsinin tabancas� var. 1259 01:23:11,909 --> 01:23:13,452 Birlikte gidelim, tamam m�? 1260 01:23:41,647 --> 01:23:44,983 Bu bana �� y�l �nce u�ra�t���m�z �in mafyas�n� hat�rlatt�. 1261 01:23:45,025 --> 01:23:47,110 Ah, eski g�zel g�nler! 1262 01:25:24,041 --> 01:25:25,918 Hey! Ka�malar�na izin verme! 1263 01:26:10,629 --> 01:26:11,630 Ne? 1264 01:26:13,632 --> 01:26:15,551 Gidip yerini kontrol edece�im. 1265 01:26:15,592 --> 01:26:17,469 Sana s�yledi�im gibi ona yakla�. 1266 01:26:19,138 --> 01:26:20,889 Arkas�na ge�ti�inde, 1267 01:26:21,682 --> 01:26:23,433 Tekrar i�ine girece�im. 1268 01:26:29,189 --> 01:26:30,190 Burada bekle. 1269 01:26:32,484 --> 01:26:33,569 Zaten burada. 1270 01:26:35,070 --> 01:26:36,196 Hen�z hareket etme. 1271 01:26:51,962 --> 01:26:53,130 Yava��a �u tarafa d�n. 1272 01:27:04,099 --> 01:27:05,559 Hadi! 1273 01:27:10,314 --> 01:27:12,232 Di�er y�ne geri d�n. 1274 01:27:23,827 --> 01:27:25,078 Tamam, �imdi elimi tut! 1275 01:33:09,465 --> 01:33:10,674 Kalk, Kudo! 1276 01:33:14,845 --> 01:33:17,347 Sen hayalet de�il misin? Nas�l bay�labiliyorsun? 1277 01:33:34,907 --> 01:33:36,408 Kalk! 1278 01:33:38,327 --> 01:33:39,786 Tebrikler! 1279 01:34:11,652 --> 01:34:13,278 �ld���m� san�yordum. 1280 01:34:17,199 --> 01:34:18,826 Hadi gidelim. 1281 01:34:48,397 --> 01:34:50,315 Ne kadar i�e yaramaz bir psikopat. 1282 01:34:53,152 --> 01:34:54,403 Geber, seni lanet olas� s�rt�k! 1283 01:34:57,614 --> 01:34:58,699 Seni pi� kurusu! 1284 01:35:00,200 --> 01:35:01,326 Bay Kudo. 1285 01:35:13,213 --> 01:35:15,340 Neden? 1286 01:35:15,924 --> 01:35:17,801 Neden ate� etmiyor?! 1287 01:35:31,899 --> 01:35:35,152 Sen kimsin orospu? 1288 01:35:36,862 --> 01:35:40,657 Benim ad�m Fumika Matsuoka. 1289 01:35:42,242 --> 01:35:43,785 S�radan bir �niversite ��rencisi. 1290 01:35:47,247 --> 01:35:49,750 Dairemin paras�n� �de, orospu �ocu�u! 1291 01:35:54,338 --> 01:35:55,339 Bakma! 1292 01:36:05,766 --> 01:36:06,850 Bitti. 1293 01:36:12,022 --> 01:36:13,023 Bitti. 1294 01:36:16,693 --> 01:36:17,694 Bitti. 1295 01:36:18,987 --> 01:36:20,197 �yle mi? 1296 01:36:33,794 --> 01:36:35,045 Ac�yor! 1297 01:36:38,173 --> 01:36:39,424 Ger�ekten ac�yor! 1298 01:36:42,469 --> 01:36:45,681 Bunu art�k istemiyorum! 1299 01:36:45,722 --> 01:36:47,558 Yeter art�k! 1300 01:36:49,810 --> 01:36:51,645 Beni makineli t�fekle vurmaya �al��t�! 1301 01:36:52,938 --> 01:36:54,189 Buna inanabiliyor musun? 1302 01:36:56,775 --> 01:37:00,571 Art�k antisosyal bir �rg�tle ili�kim yok! Yeter art�k! 1303 01:37:02,489 --> 01:37:04,116 Yeter art�k. 1304 01:37:04,158 --> 01:37:05,742 Kendimi kapt�rd�m! 1305 01:37:07,327 --> 01:37:08,871 Bu ger�ekten berbat. 1306 01:37:08,912 --> 01:37:10,414 Eve gitmek istiyorum. 1307 01:37:19,923 --> 01:37:21,300 Bu sefer... 1308 01:37:21,884 --> 01:37:24,011 �ld���m� sand�m. 1309 01:37:26,430 --> 01:37:28,599 Bunu bir daha yapmayaca��m. 1310 01:37:34,021 --> 01:37:36,857 Ger�ekten hayat�m�n en k�t� g�n�yd�. 1311 01:37:44,198 --> 01:37:45,866 Daha bir g�n m� ge�ti? 1312 01:37:47,868 --> 01:37:49,161 Ben de ayn�s�n� hissediyorum. 1313 01:37:52,164 --> 01:37:53,207 �ey... 1314 01:37:54,124 --> 01:37:55,209 Biliyor musun... 1315 01:37:56,418 --> 01:37:58,170 Korkun�tu ama... 1316 01:38:00,714 --> 01:38:01,715 ...bir �ekilde... 1317 01:38:03,258 --> 01:38:04,301 Sanki... 1318 01:38:05,302 --> 01:38:07,596 �ok de�i�tim. 1319 01:38:11,892 --> 01:38:15,312 Seninle tan��masayd�m, bunlar ya�anmazd�. 1320 01:38:19,733 --> 01:38:20,776 Te�ekk�rler. 1321 01:38:24,238 --> 01:38:25,614 Sana s�ylemek istedim. 1322 01:38:27,366 --> 01:38:29,827 Ama evimi mahvetti�in i�in... 1323 01:38:29,868 --> 01:38:31,912 ...seni h�l� affetmedim. 1324 01:38:33,956 --> 01:38:34,957 Anlad�n m�? 1325 01:38:37,167 --> 01:38:38,919 Kudo ne diyor? 1326 01:38:49,888 --> 01:38:50,931 Kudo? 1327 01:38:54,309 --> 01:38:55,644 Kudo? 1328 01:39:01,567 --> 01:39:02,776 Bay Kagehara. 1329 01:39:06,321 --> 01:39:07,781 Kudo gitti. 1330 01:39:13,662 --> 01:39:14,830 Anl�yorum. 1331 01:39:24,965 --> 01:39:27,217 Bu �rg�te art�k son verece�im. 1332 01:39:28,177 --> 01:39:31,054 Aksi takdirde �ld�r�leceksin. 1333 01:39:33,182 --> 01:39:34,766 Bu i� bitmedi. 1334 01:39:36,935 --> 01:39:38,187 Anl�yorum. 1335 01:39:40,230 --> 01:39:41,648 Te�ekk�r ederim. 1336 01:39:43,233 --> 01:39:45,652 Seni bir daha asla g�rece�imi sanm�yorum. 1337 01:39:48,071 --> 01:39:49,072 L�tfen... 1338 01:39:49,740 --> 01:39:51,658 Normal hayat�na geri d�n. 1339 01:39:53,785 --> 01:39:54,786 Bir �ey daha. 1340 01:39:55,245 --> 01:39:57,331 Dairenin onar�m� i�in paray� havale edece�im. 1341 01:39:57,372 --> 01:39:59,416 Bu seninle son ileti�imim. 1342 01:40:02,711 --> 01:40:04,171 Ger�ekten minnettar�m. 1343 01:40:06,715 --> 01:40:07,716 Ho��a kal. 1344 01:41:05,774 --> 01:41:06,775 Ne? 1345 01:41:32,342 --> 01:41:33,385 Fumika! 1346 01:41:37,389 --> 01:41:38,765 Maho! 1347 01:41:38,807 --> 01:41:39,850 Beni korkuttun! 1348 01:41:40,392 --> 01:41:41,393 �ok g�r�lt�l�s�n! 1349 01:41:41,435 --> 01:41:42,769 Benim sesim de �ok g�r�lt�l�. 1350 01:41:44,062 --> 01:41:45,063 Ne izledin? 1351 01:41:45,105 --> 01:41:46,440 Hi�bir �ey. 1352 01:41:46,482 --> 01:41:47,691 Ne izleyece�iz? 1353 01:41:47,733 --> 01:41:50,360 Konu�tu�umuz o �� berbat filmi izleyelim. 1354 01:41:51,945 --> 01:41:55,782 Daha erken bir odada bulu�mal�yd�k, de�il mi? 1355 01:41:55,824 --> 01:41:56,825 Hakl�s�n! 1356 01:41:56,867 --> 01:41:58,136 Yard�m�n�z i�in tekrar te�ekk�r ederim! 1357 01:41:58,160 --> 01:41:59,369 Sorun de�il. 1358 01:41:59,411 --> 01:42:00,579 Bana biraz at��t�rmal�k al! 1359 01:42:00,621 --> 01:42:02,039 Tamam! 1360 01:42:03,305 --> 01:43:03,231 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm92587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.