Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,910 --> 00:00:12,029
You're kidding, we're
not going to make
2
00:00:12,030 --> 00:00:16,161
another big plan, it
sucks, it sucks, it sucks.
3
00:00:16,300 --> 00:00:20,880
What plan do you dare, do you dare,
you're the one who started.
4
00:00:22,900 --> 00:00:28,520
I give up, you're really better at not
much, you're kidding.
5
00:00:29,620 --> 00:00:34,360
You see, he finds me super good.
6
00:00:34,880 --> 00:00:40,980
Because of boys, we put on a lot of
weight, we get fat.
7
00:00:42,000 --> 00:00:49,020
Because of boys, we educate like a rat,
we play on all the tones.
8
00:00:49,440 --> 00:00:54,360
Because of boys, we light up for everyone.
9
00:00:55,200 --> 00:00:56,620
Because of boys.
10
00:01:03,230 --> 00:01:08,870
Because of boys, it's the word that comes
to me when I think of my girlfriends.
11
00:01:10,430 --> 00:01:15,890
And I have my weight without a deck,
on your back, two jeans.
12
00:01:17,010 --> 00:01:21,770
You get caught, I let it go, it's your
style.
13
00:01:24,110 --> 00:01:30,290
Because of boys, we put on a lot of
weight, we get fat.
14
00:01:30,670 --> 00:01:31,410
Because of boys, we put on a lot of
weight, we get fat.
15
00:01:31,430 --> 00:01:33,090
Because of boys.
16
00:01:34,850 --> 00:01:38,290
Because of girls, we play on all the
tones.
17
00:01:38,310 --> 00:01:41,530
How many times we have to talk at this
time, cause all of you.
18
00:01:41,830 --> 00:01:47,470
And we get to the point of this,
we make like klatsuy, because of boys.
19
00:01:49,090 --> 00:01:54,730
When you not understand, we lie like soap,
because of boys.
20
00:01:54,750 --> 00:01:56,250
I will let you shoot.
21
00:01:56,590 --> 00:01:58,370
We do the shoot for tears.
22
00:01:59,310 --> 00:02:00,530
Because of boys.
23
00:02:01,550 --> 00:02:05,930
Okay, so just so you know, I really,
really have to, uh...
24
00:02:06,690 --> 00:02:08,090
I've got to get going.
25
00:02:09,230 --> 00:02:10,230
Hi.
26
00:02:12,970 --> 00:02:14,430
Thank you so much for dinner.
27
00:02:16,830 --> 00:02:18,190
I hope Ally's doing okay.
28
00:02:25,140 --> 00:02:27,920
Ugh, you were at dinner for like three
hours.
29
00:02:27,980 --> 00:02:29,100
And where the fuck were you?
30
00:02:29,120 --> 00:02:31,040
I had to tell my parents you were on your
period.
31
00:02:31,140 --> 00:02:32,140
Ugh, gross.
32
00:02:33,320 --> 00:02:34,320
I overslept.
33
00:02:35,480 --> 00:02:39,480
I just laid down for a little nappy nap
and then couldn't get my ass out of bed.
34
00:02:39,800 --> 00:02:41,880
And then you clearly didn't get ready once
you did.
35
00:02:42,100 --> 00:02:43,860
Well, you know I can't get ready without
you.
36
00:02:45,640 --> 00:02:48,080
So can we go get ready now?
37
00:02:48,940 --> 00:02:49,460
I'm ready.
38
00:02:49,940 --> 00:02:50,940
Oh, I'm sorry.
39
00:02:51,140 --> 00:02:53,320
My name's Court and I'm so cute.
40
00:02:53,700 --> 00:02:55,680
I don't even need to get dressed up to get
hit on.
41
00:02:55,820 --> 00:02:56,900
Let's have a parade.
42
00:02:58,980 --> 00:02:59,980
Bitch.
43
00:03:00,380 --> 00:03:00,740
Thanks.
44
00:03:00,741 --> 00:03:01,796
That's really sweet of you.
45
00:03:01,820 --> 00:03:02,180
Whatever.
46
00:03:02,340 --> 00:03:03,220
I'm gonna go get started.
47
00:03:03,340 --> 00:03:04,460
I might even shave my pussy.
48
00:03:04,800 --> 00:03:05,460
Oh, okay.
49
00:03:05,480 --> 00:03:07,381
And put my name on those
leftovers because I don't
50
00:03:07,382 --> 00:03:09,040
want these sluts eating
our shit when we're not here.
51
00:03:09,360 --> 00:03:10,180
Why your name?
52
00:03:10,320 --> 00:03:11,080
I can be mean.
53
00:03:11,320 --> 00:03:12,440
Just put my name on it.
54
00:03:12,600 --> 00:03:14,040
These girls know I don't play games.
55
00:03:14,520 --> 00:03:15,520
I mean you're a bitch.
56
00:03:17,060 --> 00:03:17,780
Oh, okay.
57
00:03:17,880 --> 00:03:20,160
Well, that was kind of mean.
58
00:03:21,160 --> 00:03:22,160
Thanks.
59
00:03:32,360 --> 00:03:34,400
So, I'm thinking this is the year I get a
boyfriend.
60
00:03:34,895 --> 00:03:37,120
You know, I'm sick of blacking out and
fucking frat guys.
61
00:03:37,121 --> 00:03:38,616
It's like, I just want to settle down.
62
00:03:38,640 --> 00:03:39,640
You know?
63
00:03:39,710 --> 00:03:41,936
I mean, last year I had my slutty
sophomore stint, which was fine.
64
00:03:41,960 --> 00:03:43,236
I'm not gonna judge myself for that.
65
00:03:43,260 --> 00:03:44,580
I beat me all up in three phases.
66
00:03:45,380 --> 00:03:46,380
Except for you.
67
00:03:48,580 --> 00:03:49,220
But, whatever.
68
00:03:49,420 --> 00:03:51,320
I just feel like this is my year.
69
00:03:52,240 --> 00:03:53,240
You know?
70
00:03:54,200 --> 00:03:55,320
Until we go abroad, that is.
71
00:03:55,800 --> 00:03:58,460
Yeah, I don't know if we can really plan
for that sort of thing.
72
00:03:58,640 --> 00:03:59,180
Whatever, dude.
73
00:03:59,340 --> 00:04:01,700
I'll have some flings with some brits
while we're there.
74
00:04:01,860 --> 00:04:05,140
And then, when I get back, we'll date.
75
00:04:05,680 --> 00:04:07,400
Then, I'll propose shortly after
graduation.
76
00:04:07,560 --> 00:04:09,220
And then, move to Silver Springs.
77
00:04:09,320 --> 00:04:11,076
I'll get a six-figure job working for an
embassy.
78
00:04:11,100 --> 00:04:12,360
And that'll be that.
79
00:04:13,030 --> 00:04:14,480
Or you can get the six-figure job.
80
00:04:15,040 --> 00:04:16,040
Okay, whatever.
81
00:04:16,080 --> 00:04:17,080
How do I look?
82
00:04:18,880 --> 00:04:19,880
You look hot.
83
00:04:20,740 --> 00:04:21,740
Really?
84
00:04:22,215 --> 00:04:22,840
Yeah, seriously.
85
00:04:22,980 --> 00:04:23,360
You look good.
86
00:04:23,920 --> 00:04:24,920
I don't know.
87
00:04:25,980 --> 00:04:27,360
I just hope I look fuckable.
88
00:04:28,820 --> 00:04:29,660
Yeah, I don't know.
89
00:04:29,720 --> 00:04:31,300
I was walking around campus today.
90
00:04:32,180 --> 00:04:34,420
And I just kept finding these feathers.
91
00:04:35,400 --> 00:04:37,400
Feather after feather after feather.
92
00:04:37,820 --> 00:04:38,820
Feathers?
93
00:04:39,100 --> 00:04:40,860
Yeah, it's a Native American thing.
94
00:04:42,280 --> 00:04:43,280
All right.
95
00:04:43,540 --> 00:04:46,620
So, the guy said to get there at ten and
bring some money for the keg.
96
00:04:47,340 --> 00:04:48,340
Chivalrous.
97
00:04:48,580 --> 00:04:48,980
Whatever.
98
00:04:49,200 --> 00:04:50,940
I'm sure he was just, like, suggesting it.
99
00:04:51,260 --> 00:04:53,340
Don't defend him because he used to blow
them.
100
00:04:54,800 --> 00:04:55,200
Okay.
101
00:04:55,201 --> 00:04:57,260
It's not like I sucked the life out of
him.
102
00:04:57,300 --> 00:04:58,300
I only did it once.
103
00:04:59,180 --> 00:05:00,860
Can you please come with more of that
wine?
104
00:05:00,940 --> 00:05:01,940
Oh, sure thing.
105
00:05:02,060 --> 00:05:03,380
Thanks again for the wine, Court.
106
00:05:03,620 --> 00:05:04,880
Anything for you, ma'am.
107
00:05:05,140 --> 00:05:06,700
I don't think her parents bought it.
108
00:05:08,800 --> 00:05:10,100
Anyway, are you serious?
109
00:05:10,220 --> 00:05:10,980
You don't want to come out now?
110
00:05:11,240 --> 00:05:12,240
I don't know.
111
00:05:12,740 --> 00:05:14,340
My stomach's kind of bothering me.
112
00:05:14,660 --> 00:05:15,060
Really?
113
00:05:15,440 --> 00:05:16,440
Yeah.
114
00:05:16,860 --> 00:05:18,056
Who'd you say is going to be there?
115
00:05:18,080 --> 00:05:19,800
Will you just shut up and get drunk with
me?
116
00:05:21,140 --> 00:05:22,620
Please don't leave me with them.
117
00:05:23,440 --> 00:05:24,860
Okay, I get it.
118
00:05:24,920 --> 00:05:25,920
I'm your rock.
119
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
You are.
120
00:05:28,020 --> 00:05:28,420
Fine.
121
00:05:28,940 --> 00:05:30,359
Are you two just
going to sit in there and
122
00:05:30,360 --> 00:05:33,221
scissor all night or come
fucking party with us?
123
00:05:35,300 --> 00:05:36,100
Number an hour, bitch.
124
00:05:36,200 --> 00:05:36,980
Let me tell you a good story.
125
00:05:37,200 --> 00:05:37,380
Honestly, what?
126
00:05:37,381 --> 00:05:38,776
If you want a-What is it?์ด์ธ a-You got
lucky.
127
00:05:38,800 --> 00:05:40,200
Unless you had fourๅผ่ฟ ะะบะตะน.
128
00:05:44,440 --> 00:05:52,440
Come on.
129
00:05:53,480 --> 00:05:54,480
What?
130
00:05:54,880 --> 00:05:56,320
Oh my God.
131
00:05:56,321 --> 00:05:57,321
Come on, come on.
132
00:05:57,720 --> 00:06:00,600
You little bitch!
133
00:06:01,520 --> 00:06:03,500
I'm going to go find a book to eat!
134
00:06:03,600 --> 00:06:03,920
All right.
135
00:06:03,960 --> 00:06:04,660
Come on, let's get to it, girl.
136
00:06:04,661 --> 00:06:04,660
You little bitch!
137
00:06:04,661 --> 00:06:04,800
She's going to be right next to me.
138
00:06:04,860 --> 00:06:05,040
You now what?
139
00:06:05,860 --> 00:06:06,340
Yay!
140
00:06:06,740 --> 00:06:07,740
Let's go!
141
00:06:09,420 --> 00:06:10,420
Hey girl.
142
00:06:12,100 --> 00:06:13,100
She's so cool.
143
00:06:15,220 --> 00:06:16,320
You look good.
144
00:06:17,420 --> 00:06:17,700
I do?
145
00:06:17,920 --> 00:06:18,140
Yeah.
146
00:06:18,320 --> 00:06:19,140
Do they look big?
147
00:06:19,220 --> 00:06:19,920
I want them to look big.
148
00:06:20,060 --> 00:06:20,480
Yes.
149
00:06:20,481 --> 00:06:21,940
Go back to what you were saying.
150
00:06:22,060 --> 00:06:23,060
Oh my god, okay.
151
00:06:23,500 --> 00:06:25,900
So, my schedule is the shit.
152
00:06:26,560 --> 00:06:28,660
No classes on Friday, like ever.
153
00:06:28,840 --> 00:06:33,140
No classes before 1, and two of my classes
only once a week.
154
00:06:33,860 --> 00:06:34,680
It's a fucking joke.
155
00:06:34,820 --> 00:06:36,180
Your parents must be really proud.
156
00:06:36,560 --> 00:06:37,580
They should be.
157
00:06:37,620 --> 00:06:38,620
I'm kind of a genius.
158
00:06:39,240 --> 00:06:40,240
Okay, what is this?
159
00:06:40,600 --> 00:06:42,500
Okay, I call this the Ben Affleck.
160
00:06:42,680 --> 00:06:45,080
Because when you drink it, you're gonna be
gone, girl.
161
00:06:45,260 --> 00:06:46,260
Oh, shit.
162
00:06:50,760 --> 00:06:51,540
That's terrible.
163
00:06:51,720 --> 00:06:52,000
What?
164
00:06:52,100 --> 00:06:52,520
It's so good.
165
00:06:52,740 --> 00:06:53,860
Excuse me, Courtney.
166
00:06:54,640 --> 00:06:55,640
Who is it?
167
00:06:56,980 --> 00:06:58,220
I have no idea.
168
00:06:58,880 --> 00:06:59,880
Is he on?
169
00:07:00,720 --> 00:07:01,720
He's gorgeous.
170
00:07:01,940 --> 00:07:02,940
Talk to him.
171
00:07:03,840 --> 00:07:04,840
Hey.
172
00:07:09,670 --> 00:07:10,830
Um, sorry.
173
00:07:10,950 --> 00:07:12,090
I didn't mean to intrude.
174
00:07:12,110 --> 00:07:14,830
I just... I thought
you were really pretty.
175
00:07:15,010 --> 00:07:16,990
And I got your name from...
176
00:07:18,350 --> 00:07:19,510
a friend.
177
00:07:21,430 --> 00:07:22,430
Was that creepy?
178
00:07:22,870 --> 00:07:23,870
A little bit.
179
00:07:24,270 --> 00:07:26,630
Um, can I try again?
180
00:07:27,110 --> 00:07:28,110
Yeah.
181
00:07:28,910 --> 00:07:29,910
Um...
182
00:07:30,270 --> 00:07:31,270
I'm Daniel.
183
00:07:37,450 --> 00:07:38,670
Can you hurry up?
184
00:07:39,890 --> 00:07:42,190
Waste of time.
185
00:07:46,770 --> 00:07:48,130
Seriously, now you wanna hang out?
186
00:07:48,330 --> 00:07:49,650
Who wants to hang out?
187
00:07:49,870 --> 00:07:50,130
Kyle.
188
00:07:50,270 --> 00:07:53,970
He doesn't talk to me all night and then
suddenly he wants to watch a movie.
189
00:07:54,250 --> 00:08:01,570
It's... How about...
190
00:08:05,420 --> 00:08:07,070
So what the fuck did you talk about?
191
00:08:08,290 --> 00:08:09,290
Um...
192
00:08:09,550 --> 00:08:10,870
He said he's new.
193
00:08:11,370 --> 00:08:12,510
Oh, shit, he's new, dude.
194
00:08:12,550 --> 00:08:13,550
How'd he make fucks like that?
195
00:08:13,551 --> 00:08:15,426
That doesn't just fly under the radar for
three years.
196
00:08:15,450 --> 00:08:16,450
Geez.
197
00:08:16,490 --> 00:08:16,850
Sorry.
198
00:08:16,990 --> 00:08:17,990
Go on.
199
00:08:18,710 --> 00:08:20,510
Um, he transferred for lacrosse.
200
00:08:20,630 --> 00:08:21,070
Ugh, duh.
201
00:08:21,570 --> 00:08:24,530
Yeah, so he's gonna be a junior in the
classroom and a senior on the field.
202
00:08:24,630 --> 00:08:25,210
Oh my god, no way.
203
00:08:25,230 --> 00:08:26,750
So he still has two full seasons left?
204
00:08:26,830 --> 00:08:29,130
Yeah, I think he said something about
redshirting or...
205
00:08:29,131 --> 00:08:31,870
Oh my god, I don't care about his fucking
NCAA eligibility.
206
00:08:32,450 --> 00:08:33,610
Was he hitting on you or not?
207
00:08:33,830 --> 00:08:34,830
I don't know.
208
00:08:35,010 --> 00:08:35,890
Dude, shut up.
209
00:08:35,910 --> 00:08:37,430
He totally wants to penetrate you.
210
00:08:37,550 --> 00:08:38,550
Oh, gross.
211
00:08:38,810 --> 00:08:39,450
What do you think?
212
00:08:39,451 --> 00:08:39,710
Yeah.
213
00:08:40,270 --> 00:08:41,270
Okay.
214
00:08:41,310 --> 00:08:41,670
Whew.
215
00:08:42,050 --> 00:08:43,250
What does first and last mean?
216
00:08:43,790 --> 00:08:44,990
I'm gonna Facebook this bitch.
217
00:08:45,150 --> 00:08:46,150
When did you get this?
218
00:08:46,230 --> 00:08:47,695
Oh, I convinced my parents
that it would help me do
219
00:08:47,696 --> 00:08:49,751
better in school, but I totally
just use it to watch porn.
220
00:08:50,510 --> 00:08:51,510
Give me what I need.
221
00:08:52,130 --> 00:08:53,050
I got his first name.
222
00:08:53,110 --> 00:08:53,370
Daniel.
223
00:08:53,490 --> 00:08:53,710
What's that?
224
00:08:54,070 --> 00:08:56,310
There are like five fucking Daniels on the
lacrosse team.
225
00:08:56,670 --> 00:08:57,670
How many more than that?
226
00:08:58,970 --> 00:09:00,510
I think his eyes are...
227
00:09:01,130 --> 00:09:02,130
blue?
228
00:09:02,310 --> 00:09:03,830
His eyes are blue?!
229
00:09:03,831 --> 00:09:05,370
That's not a Facebook search query.
230
00:09:05,990 --> 00:09:09,430
Um, a blue-eyed dude on the lacrosse team
who probably has a big dick.
231
00:09:09,450 --> 00:09:10,450
Whore!
232
00:09:39,320 --> 00:09:40,320
Oh, Jesus.
233
00:09:40,640 --> 00:09:41,720
What are you doing?
234
00:09:43,240 --> 00:09:44,280
Just a little research.
235
00:09:45,900 --> 00:09:46,900
Okay, here's the deal.
236
00:09:47,240 --> 00:09:50,720
I talked to the boat shoe crew over there
and they said his last name is McMullen.
237
00:09:51,160 --> 00:09:52,160
He's single.
238
00:09:54,000 --> 00:09:55,000
Okay.
239
00:09:55,060 --> 00:09:56,576
And he transferred here from Maryland.
240
00:09:56,600 --> 00:09:57,200
Like I said.
241
00:09:57,360 --> 00:09:59,040
He sat out last year because of an injury.
242
00:10:00,490 --> 00:10:01,740
Okay, who fucking cares?
243
00:10:01,880 --> 00:10:03,060
Look at these photos.
244
00:10:03,400 --> 00:10:04,400
See this?
245
00:10:04,755 --> 00:10:05,755
Beautiful scenery?
246
00:10:05,840 --> 00:10:06,840
See what that is?
247
00:10:08,360 --> 00:10:09,060
It's a lake.
248
00:10:09,200 --> 00:10:10,200
You know what that means?
249
00:10:10,500 --> 00:10:12,160
His family has a fucking lake house.
250
00:10:13,115 --> 00:10:14,115
I like those shredders.
251
00:10:14,240 --> 00:10:14,720
Whatever.
252
00:10:15,020 --> 00:10:16,176
Do you see these two little bitches?
253
00:10:16,200 --> 00:10:17,380
Those are his sisters.
254
00:10:17,960 --> 00:10:18,440
So?
255
00:10:18,960 --> 00:10:20,080
Do you know what that means?
256
00:10:20,700 --> 00:10:21,700
What?
257
00:10:22,740 --> 00:10:23,220
Okay.
258
00:10:23,620 --> 00:10:25,860
Any guy with two sisters or more is twice
as nice.
259
00:10:25,940 --> 00:10:26,980
It's like a rule of thumb.
260
00:10:27,740 --> 00:10:28,740
That's kind of sweet.
261
00:10:30,860 --> 00:10:32,260
Okay, what I'm saying is I approve.
262
00:10:32,800 --> 00:10:34,560
What, because he has sisters in a lake
house?
263
00:10:34,620 --> 00:10:35,620
Yeah.
264
00:10:36,560 --> 00:10:38,320
And look at this.
265
00:10:39,160 --> 00:10:42,440
I count 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,
9, 10, 11, 12 abs.
266
00:10:43,400 --> 00:10:44,400
Hello!
267
00:10:44,720 --> 00:10:45,720
Hello abs!
268
00:10:46,090 --> 00:10:47,090
They're so cute.
269
00:10:47,180 --> 00:10:48,180
So you like him.
270
00:10:49,120 --> 00:10:49,960
I didn't say that.
271
00:10:50,000 --> 00:10:51,000
You said that.
272
00:10:52,050 --> 00:10:54,520
Court, if you don't want none of this
Nantucket nectar, then move over.
273
00:10:54,521 --> 00:10:56,840
Because this girl is parched.
274
00:10:58,280 --> 00:10:59,660
Okay, I like him.
275
00:11:00,580 --> 00:11:01,580
Thank you.
276
00:11:01,700 --> 00:11:03,540
It's about time somebody manned up around
here.
277
00:11:12,680 --> 00:11:13,700
Wait, hold up.
278
00:11:13,940 --> 00:11:16,256
If this works out, and I'm not saying that
it will or it won't.
279
00:11:16,280 --> 00:11:17,280
I'm just saying if...
280
00:11:18,340 --> 00:11:19,811
If this works out and
you guys settle on four
281
00:11:19,812 --> 00:11:22,401
kids even though I'll
probably push for five.
282
00:11:22,640 --> 00:11:23,000
Okay.
283
00:11:23,001 --> 00:11:24,500
We're leaving for London in three months.
284
00:11:24,520 --> 00:11:26,720
And we cannot take a boyfriend with us.
285
00:11:26,840 --> 00:11:28,320
I just met the guy.
286
00:11:28,480 --> 00:11:31,260
Oh, you just want to get some of that dick
to it.
287
00:11:31,500 --> 00:11:32,500
I respect that.
288
00:11:33,000 --> 00:11:34,236
I'm glad I didn't think about it.
289
00:11:34,260 --> 00:11:37,480
Right now he's down there just sweating
his balls off.
290
00:11:37,720 --> 00:11:38,720
Mmm, lovely.
291
00:11:39,400 --> 00:11:41,120
And one day he might even get to lick
them.
292
00:11:41,600 --> 00:11:42,600
Go.
293
00:11:44,020 --> 00:11:45,060
Here's your seat.
294
00:11:50,140 --> 00:11:51,140
Lucy.
295
00:11:52,120 --> 00:11:53,120
The
296
00:12:40,180 --> 00:12:42,870
United States in the
beginning of the 1930s had
297
00:12:42,871 --> 00:12:45,080
not fully asserted itself
as a global superpower.
298
00:12:45,360 --> 00:12:56,500
It had begun to
when... Oh, my bad.
299
00:12:59,570 --> 00:13:02,490
Let's begin by understanding what botanics
truly are.
300
00:13:03,470 --> 00:13:08,710
Botanics are, contrary to what you may be
thinking, actually phenomenons where the
301
00:13:08,711 --> 00:13:11,568
performance or capacity
of an entire system
302
00:13:11,569 --> 00:13:14,911
is either filled up or
limited by one system.
303
00:13:15,230 --> 00:13:20,450
Generally speaking, for example, we
can tell 1941, but in that period the U .S.
304
00:13:20,451 --> 00:13:24,730
struggled to figure out a way to become
involved and ensure its place as the
305
00:13:24,731 --> 00:13:28,410
guardian of the Western Hemisphere without
actually involving troops.
306
00:13:28,710 --> 00:13:31,741
Now, this process would go
on to become known under
307
00:13:31,742 --> 00:13:34,431
the rhetorical umbrella of
the good neighbor policy.
308
00:13:34,690 --> 00:13:36,550
And one of the ways they did that...
309
00:13:36,551 --> 00:13:40,790
With the same processing speed of 500
units per second flowing into our input...
310
00:13:40,791 --> 00:13:44,390
Even though the United States' popular
opinion was actively bypassing the
311
00:13:44,391 --> 00:13:46,610
comprehensive information allowing for
medical...
312
00:13:47,850 --> 00:13:50,990
the idea of becoming involved in
another...
313
00:13:51,610 --> 00:13:53,310
in another world war.
314
00:13:55,600 --> 00:13:59,950
Taking a two-widget line flow system where
you have two identical widgets with the
315
00:13:59,951 --> 00:14:02,270
same processing speed of 500 units per
second.
316
00:14:05,600 --> 00:14:08,691
So, you see, by adding
one additional widget maker,
317
00:14:08,692 --> 00:14:11,690
we're able to diffuse
the bottleneck entirely.
318
00:14:13,055 --> 00:14:17,390
And therefore, as a whole, help facilitate
the factory in operating at a 50% higher
319
00:14:17,850 --> 00:14:18,850
utilization level.
320
00:14:20,685 --> 00:14:22,365
Pretty interesting stuff, wouldn't you
say?
321
00:14:24,190 --> 00:14:26,550
And by your blank stare, I will take that
as a yes.
322
00:14:26,730 --> 00:14:27,730
Moving on!
323
00:14:46,650 --> 00:14:47,650
Oh, hey.
324
00:14:47,710 --> 00:14:48,710
Oh, hey.
325
00:14:49,070 --> 00:14:49,170
Hey.
326
00:14:49,480 --> 00:14:50,480
Are you in this class?
327
00:14:50,550 --> 00:14:51,550
Uh, yeah.
328
00:14:53,180 --> 00:14:54,180
I thought, um...
329
00:14:55,680 --> 00:14:57,070
I thought we caught eyes earlier.
330
00:14:57,780 --> 00:14:58,780
Oh, really?
331
00:14:59,890 --> 00:15:00,890
Uh, sometimes I'm like...
332
00:15:01,445 --> 00:15:04,330
zoning out and not, like, seeing what's in
front of me.
333
00:15:04,370 --> 00:15:05,370
Yeah.
334
00:15:06,440 --> 00:15:08,710
And have you talked to the doctor about
this?
335
00:15:10,450 --> 00:15:11,450
Yeah.
336
00:15:11,670 --> 00:15:12,670
Um...
337
00:15:12,770 --> 00:15:14,265
You know, it's
actually... it's funny that
338
00:15:14,305 --> 00:15:17,290
we're in the same class
because I was, um...
339
00:15:17,395 --> 00:15:18,395
Well, I was hoping...
340
00:15:19,830 --> 00:15:20,830
Um...
341
00:15:20,970 --> 00:15:21,570
I don't know.
342
00:15:21,630 --> 00:15:25,070
I was... I was wondering if
you would be up for... A date?
343
00:15:25,415 --> 00:15:26,415
Yes, you want a date?
344
00:15:26,450 --> 00:15:27,690
Who has anyone on dates here?
345
00:15:27,890 --> 00:15:28,490
I know, right?
346
00:15:28,650 --> 00:15:30,810
This guy's a fucking dreamboat.
347
00:15:30,990 --> 00:15:31,990
Oh.
348
00:15:32,570 --> 00:15:32,570
What's that?
349
00:15:32,970 --> 00:15:33,690
I told him...
350
00:15:33,940 --> 00:15:35,050
Oh, I told him...
351
00:15:36,290 --> 00:15:37,290
I told him, yeah.
352
00:15:39,090 --> 00:15:40,450
What, should I not have said yeah?
353
00:15:40,810 --> 00:15:42,130
Well, depends on how you said it.
354
00:15:43,350 --> 00:15:44,570
I said it like...
355
00:15:46,170 --> 00:15:47,170
Yeah.
356
00:15:48,190 --> 00:15:48,470
Yeah.
357
00:15:48,770 --> 00:15:49,570
No, I didn't say it like that.
358
00:15:49,630 --> 00:15:50,770
It was, like, more like...
359
00:15:51,570 --> 00:15:52,570
Yeah.
360
00:15:54,270 --> 00:15:54,550
Yeah.
361
00:15:54,850 --> 00:15:55,730
Okay, no, this is it.
362
00:15:55,770 --> 00:15:56,770
This is it.
363
00:15:57,230 --> 00:15:58,230
Yeah.
364
00:15:58,990 --> 00:16:00,670
Like, you know, I'll do this, potentially.
365
00:16:01,510 --> 00:16:02,550
But if I do, I'll be doing this.
366
00:16:02,570 --> 00:16:03,850
I'm not giving you a huge favor.
367
00:16:04,430 --> 00:16:05,130
What do you think?
368
00:16:05,250 --> 00:16:06,370
I think it's perfect.
369
00:16:06,910 --> 00:16:07,990
So what are you gonna wear?
370
00:16:08,290 --> 00:16:09,290
I don't know this.
371
00:16:11,310 --> 00:16:11,750
No.
372
00:16:12,250 --> 00:16:12,850
Come on.
373
00:16:12,970 --> 00:16:13,250
What?
374
00:16:13,450 --> 00:16:14,250
We gotta fix this.
375
00:16:14,350 --> 00:16:14,450
Why?
376
00:16:14,850 --> 00:16:15,870
You look like a grandma.
377
00:16:16,210 --> 00:16:17,410
I look like a grandma?
378
00:16:17,630 --> 00:16:18,846
But you're wearing velvet shoes!
379
00:16:18,870 --> 00:16:20,610
Um, these are very hip, and they don't...
380
00:16:23,170 --> 00:16:29,190
We missed each other by a mile We missed
each other by a mile Back then it seemed
381
00:16:29,191 --> 00:16:34,730
you were a child Back then it seemed you
were a child At least to me I'd act so
382
00:16:36,130 --> 00:16:44,130
grown So high upon my blunted throne So
high upon my blunted throne I envy you for
383
00:16:44,131 --> 00:16:45,630
your smile I envy you for your smile Pimps
out!
384
00:16:45,631 --> 00:16:46,970
We already ate before class!
385
00:16:47,230 --> 00:16:48,070
Who cares?
386
00:16:48,150 --> 00:16:49,586
You can throw it up after you're ready to
go to bed.
387
00:16:49,610 --> 00:16:50,050
It's Steven!
388
00:16:50,390 --> 00:16:50,870
Allie!
389
00:16:51,410 --> 00:16:52,410
Hi!
390
00:16:53,770 --> 00:16:54,770
Good to see you.
391
00:16:55,070 --> 00:16:56,150
Good to see you, too.
392
00:16:57,170 --> 00:16:58,170
Oh my god.
393
00:16:59,030 --> 00:17:00,350
What the fuck was that?
394
00:17:00,670 --> 00:17:01,750
Are you guys still talking?
395
00:17:01,930 --> 00:17:03,210
I mean, he still texts me.
396
00:17:04,490 --> 00:17:05,850
Only after 2 a.m.
397
00:17:07,670 --> 00:17:09,550
I think there's something wrong with his
plan.
398
00:17:20,220 --> 00:17:21,220
Sorry.
399
00:17:21,880 --> 00:17:22,900
Can this guy move?
400
00:17:24,760 --> 00:17:25,840
Well, when's your date?
401
00:17:25,900 --> 00:17:26,900
Thank you.
402
00:17:27,040 --> 00:17:28,100
God, when's your date?
403
00:17:28,440 --> 00:17:28,920
I don't know.
404
00:17:29,000 --> 00:17:29,440
He's gonna call.
405
00:17:29,880 --> 00:17:30,320
What?
406
00:17:30,440 --> 00:17:31,440
He's gonna call?
407
00:17:31,580 --> 00:17:32,580
Not text?
408
00:17:33,500 --> 00:17:34,500
Um, yeah.
409
00:17:35,280 --> 00:17:36,280
I see.
410
00:17:37,200 --> 00:17:38,200
Oh my god.
411
00:17:39,000 --> 00:17:40,080
I thought you had a date.
412
00:17:40,560 --> 00:17:41,260
You want some?
413
00:17:41,440 --> 00:17:41,600
No.
414
00:17:41,760 --> 00:17:42,440
I have some.
415
00:17:42,740 --> 00:17:43,440
I don't want any.
416
00:17:43,540 --> 00:17:44,120
I have some.
417
00:17:44,260 --> 00:17:45,260
I want it.
418
00:17:45,540 --> 00:17:46,180
I'm court.
419
00:17:46,340 --> 00:17:46,740
I'm skinny.
420
00:17:46,920 --> 00:17:47,920
I want it.
421
00:17:48,760 --> 00:17:49,120
Shots!
422
00:17:49,121 --> 00:17:50,361
You have a little on your face.
423
00:18:05,220 --> 00:18:06,540
What do you think about this one?
424
00:18:07,820 --> 00:18:08,880
Did somebody die?
425
00:18:09,540 --> 00:18:11,380
Um, you, if you don't stop talking shit.
426
00:18:12,040 --> 00:18:13,956
Dude, you gotta give him more than your
kneecaps.
427
00:18:13,980 --> 00:18:16,560
God, he's better than that dress.
428
00:18:16,660 --> 00:18:16,860
Okay?
429
00:18:16,960 --> 00:18:17,960
He's tall.
430
00:18:18,150 --> 00:18:19,150
He's good looking.
431
00:18:19,420 --> 00:18:21,820
He's got those beautiful DSLs.
432
00:18:22,640 --> 00:18:23,180
DSLs?
433
00:18:23,181 --> 00:18:23,840
How does that help me?
434
00:18:24,110 --> 00:18:25,230
Depends on what you're into.
435
00:18:25,820 --> 00:18:29,280
Look, we gotta go more Beyonce,
less Bea Arthur.
436
00:18:29,780 --> 00:18:32,260
I'm gonna look like a birthday cake with
nipples in that thing.
437
00:18:33,070 --> 00:18:34,070
That sounds delicious.
438
00:18:35,510 --> 00:18:36,510
Let's go try shit on!
439
00:18:37,480 --> 00:18:39,720
I see you black and white.
440
00:18:40,280 --> 00:18:42,420
Wanna go out every night.
441
00:18:42,421 --> 00:18:43,960
That looked like kind of clean.
442
00:18:44,120 --> 00:18:45,120
And I'm always so polite.
443
00:18:45,220 --> 00:18:47,320
It's only lady, baby, ladylike.
444
00:18:47,880 --> 00:18:48,880
Oh, okay.
445
00:18:48,940 --> 00:18:50,820
So I'm having mixed feelings about this
one.
446
00:18:51,020 --> 00:18:52,949
You know, I like it
because it's versatile,
447
00:18:52,950 --> 00:18:53,960
but then again, I
just really don't like it.
448
00:18:53,961 --> 00:18:55,940
Come on and make me another one.
449
00:18:55,980 --> 00:18:58,120
Go on and shake it, shake it, shake it up.
450
00:18:59,460 --> 00:19:00,120
Walk away.
451
00:19:00,300 --> 00:19:01,120
Just walk away.
452
00:19:01,260 --> 00:19:02,260
You like it?
453
00:19:03,820 --> 00:19:05,340
Dress it up, dress it down.
454
00:19:05,380 --> 00:19:07,659
Like right now, the way
I'm wearing it, it's kind
455
00:19:07,660 --> 00:19:09,720
of formal and I could just
wear it anywhere, right?
456
00:19:09,900 --> 00:19:10,900
Formal?
457
00:19:12,420 --> 00:19:13,780
Like Diane Keaton in the stripper?
458
00:19:15,220 --> 00:19:16,020
Ooh, girl.
459
00:19:16,220 --> 00:19:17,460
You look fabulous.
460
00:19:18,480 --> 00:19:20,559
But I can't have you out
here looking like you're going
461
00:19:20,560 --> 00:19:22,701
to a ball when we know
you're trying to go to a party.
462
00:19:23,760 --> 00:19:27,840
Then, with just like a slight adjustment,
it comes...
463
00:19:28,380 --> 00:19:29,380
casual.
464
00:19:29,820 --> 00:19:31,520
It's like... beachy.
465
00:19:34,640 --> 00:19:35,640
Hey.
466
00:19:39,180 --> 00:19:40,180
Hey.
467
00:19:45,840 --> 00:19:46,840
No?
468
00:19:46,920 --> 00:19:47,920
No.
469
00:19:49,040 --> 00:19:50,600
All right, come out.
470
00:19:56,260 --> 00:19:57,260
It's perfect.
471
00:19:57,740 --> 00:19:58,160
Really?
472
00:19:58,280 --> 00:19:58,780
You think it's good?
473
00:19:58,920 --> 00:19:59,920
Yes.
474
00:20:00,100 --> 00:20:01,680
Can my cat come to the wedding?
475
00:20:02,460 --> 00:20:03,640
Okay, what's the damage?
476
00:20:07,850 --> 00:20:09,040
Oh, hell no.
477
00:20:09,400 --> 00:20:10,400
What?
478
00:20:11,160 --> 00:20:12,160
It's $500.
479
00:20:12,700 --> 00:20:13,060
No.
480
00:20:13,280 --> 00:20:14,280
Yes.
481
00:20:14,760 --> 00:20:16,500
I'm sorry, baby, but you're not worth it.
482
00:20:17,740 --> 00:20:18,820
We'll figure something out.
483
00:20:19,780 --> 00:20:20,780
So, may I stop?
484
00:20:21,375 --> 00:20:22,776
Yes, with the pants of yours that I like.
485
00:20:22,800 --> 00:20:23,520
Oh, that could work.
486
00:20:23,640 --> 00:20:23,920
Perfect.
487
00:20:24,100 --> 00:20:25,100
Oh my god, I love it.
488
00:20:27,540 --> 00:20:28,100
Oh, hey!
489
00:20:28,430 --> 00:20:29,436
Have y'all listened to this?
490
00:20:29,460 --> 00:20:29,820
What?
491
00:20:30,220 --> 00:20:30,580
Serial.
492
00:20:30,720 --> 00:20:31,160
The podcast.
493
00:20:31,500 --> 00:20:32,120
Never heard of it.
494
00:20:32,200 --> 00:20:32,380
Okay.
495
00:20:32,660 --> 00:20:35,340
Well, if you do, don't tell me.
496
00:20:35,970 --> 00:20:37,560
I'm pretty sure I can crack this puppy.
497
00:20:37,960 --> 00:20:38,320
Okay.
498
00:20:38,600 --> 00:20:39,600
All right.
499
00:20:39,760 --> 00:20:40,760
I'm sorry.
500
00:20:42,340 --> 00:20:42,900
What's your plan?
501
00:20:43,090 --> 00:20:44,780
I have a class tonight.
502
00:20:45,020 --> 00:20:45,560
Yeah, 8.15.
503
00:20:45,800 --> 00:20:46,180
Damn it!
504
00:20:46,650 --> 00:20:48,820
Okay, well, I'm gonna go study...
505
00:20:50,280 --> 00:20:51,280
and then...
506
00:20:51,860 --> 00:20:53,586
Hey, when you're back, you wanna do a
movie night?
507
00:20:53,610 --> 00:20:55,940
Uh, if a movie night, you mean season
three of Downton?
508
00:20:56,020 --> 00:20:57,360
What the fuck else would I mean?
509
00:20:57,520 --> 00:20:58,140
Oh, right.
510
00:20:58,260 --> 00:20:59,260
Sorry, mate.
511
00:21:00,200 --> 00:21:01,520
I can't hear you.
512
00:21:01,521 --> 00:21:02,220
You're ruining it.
513
00:21:02,500 --> 00:21:05,960
Hey, let me know if Dan Dan gives you a
ring ring.
514
00:21:06,160 --> 00:21:06,280
Okay.
515
00:21:06,660 --> 00:21:07,020
Bye.
516
00:21:07,180 --> 00:21:08,180
Bye.
517
00:21:13,270 --> 00:21:13,870
Bye.
518
00:21:13,871 --> 00:21:18,250
And with 140 characters, that's how Trudy
killed the feature story.
519
00:21:19,150 --> 00:21:21,110
Which leads me to...
520
00:21:23,230 --> 00:21:24,310
ending this class.
521
00:21:25,630 --> 00:21:26,630
Have a great night, guys.
522
00:21:28,890 --> 00:21:30,010
No questions.
523
00:21:30,090 --> 00:21:31,090
Just quick questions.
524
00:21:49,560 --> 00:21:50,880
He still isn't called?
525
00:21:51,760 --> 00:21:52,760
Ugh.
526
00:21:54,000 --> 00:21:56,098
Why is it I said that whenever
I want to do something
527
00:21:56,099 --> 00:21:58,340
important, the
mother-fucking internet... Oh.
528
00:21:59,020 --> 00:22:00,020
There it is.
529
00:22:00,160 --> 00:22:00,520
Okay.
530
00:22:00,785 --> 00:22:03,088
Look, like I was thinking,
this little pussy boy Daniel
531
00:22:03,089 --> 00:22:05,120
better grow up here and
make a fucking phone call.
532
00:22:05,560 --> 00:22:07,080
Do you think he's seeing someone else?
533
00:22:08,430 --> 00:22:09,430
Maybe he lost his phone.
534
00:22:10,590 --> 00:22:11,700
Or... or it broke.
535
00:22:12,460 --> 00:22:13,460
That happens.
536
00:22:17,020 --> 00:22:17,500
Hey.
537
00:22:17,501 --> 00:22:18,501
Uh...
538
00:22:19,760 --> 00:22:21,620
Do you have some... batteries?
539
00:22:22,300 --> 00:22:23,300
For what?
540
00:22:24,160 --> 00:22:25,160
For my CD.
541
00:22:27,420 --> 00:22:28,420
Remote.
542
00:22:29,740 --> 00:22:30,740
No.
543
00:22:35,150 --> 00:22:36,150
Maybe he's dead.
544
00:22:39,110 --> 00:22:40,430
Either way, I say we're over him.
545
00:22:41,670 --> 00:22:42,670
Oh my god.
546
00:22:42,950 --> 00:22:43,950
Unless that's him.
547
00:22:44,170 --> 00:22:45,566
If that's him, I say we're back in.
548
00:22:45,590 --> 00:22:46,590
What do I do?
549
00:22:46,910 --> 00:22:47,910
Answer it.
550
00:22:49,050 --> 00:22:50,050
Hello?
551
00:22:51,550 --> 00:22:51,950
Hey!
552
00:22:52,290 --> 00:22:53,330
What the fuck's he saying?
553
00:22:54,450 --> 00:22:55,450
Oh no, it's fine.
554
00:22:56,170 --> 00:22:56,290
Hey!
555
00:22:56,291 --> 00:22:57,291
Oh no!
556
00:22:57,470 --> 00:22:57,750
Ah!
557
00:22:57,810 --> 00:22:58,070
Ah!
558
00:22:58,570 --> 00:22:59,570
Its fun.
559
00:23:00,355 --> 00:23:01,390
Now the ankles.
560
00:23:01,770 --> 00:23:02,770
Yeah, that works.
561
00:23:03,670 --> 00:23:04,670
Okay.
562
00:23:05,010 --> 00:23:06,010
I'll see you then.
563
00:23:06,750 --> 00:23:07,190
Bye.
564
00:23:07,490 --> 00:23:07,790
Ah!
565
00:23:08,350 --> 00:23:10,010
The fuck is wrong with you?
566
00:23:10,390 --> 00:23:11,390
It's a baby.
567
00:23:12,670 --> 00:23:13,670
Isn't it cute?
568
00:23:14,130 --> 00:23:15,130
Okay, what did he say?
569
00:23:15,375 --> 00:23:18,730
Okay, so first of all he said,
sorry for calling so late.
570
00:23:19,050 --> 00:23:19,490
Precious.
571
00:23:19,850 --> 00:23:22,040
And then he said he wants to
take me out this weekend but
572
00:23:22,041 --> 00:23:23,770
he can't because he's going
out of town with his family.
573
00:23:23,771 --> 00:23:24,771
Finally.
574
00:23:25,310 --> 00:23:26,310
Lakehouse.
575
00:23:26,490 --> 00:23:31,330
Next weekend, if I'm up for it,
he wants to take me to dinner on Friday.
576
00:23:32,230 --> 00:23:33,230
What?
577
00:23:33,270 --> 00:23:34,550
Nobody even goes out on Fridays.
578
00:23:34,690 --> 00:23:35,130
That's brilliant.
579
00:23:35,230 --> 00:23:35,410
I know.
580
00:23:35,650 --> 00:23:36,650
Okay.
581
00:23:37,070 --> 00:23:39,266
You tell me what you're thinking and I'll
do the same, okay?
582
00:23:39,290 --> 00:23:39,650
Ready?
583
00:23:40,070 --> 00:23:42,370
One, two... I hope
it takes me to class.
584
00:23:42,870 --> 00:23:43,870
What?
585
00:23:44,540 --> 00:23:45,620
Maybe just a little cardio.
586
00:24:00,850 --> 00:24:02,670
You gotta open up your game, baby girl.
587
00:24:02,850 --> 00:24:03,270
What?
588
00:24:03,670 --> 00:24:04,830
Your strides!
589
00:24:04,831 --> 00:24:05,831
They're tiny!
590
00:24:06,890 --> 00:24:08,990
Longer strides, more calories.
591
00:24:09,610 --> 00:24:11,110
Stop running like a toddler.
592
00:24:11,330 --> 00:24:14,410
Start running like a grown human woman who
wants to get laid.
593
00:24:14,670 --> 00:24:15,670
See that dick.
594
00:24:15,750 --> 00:24:16,930
Run to that dick.
595
00:24:17,170 --> 00:24:17,610
Faster!
596
00:24:17,830 --> 00:24:18,830
Run to your dick.
597
00:24:19,070 --> 00:24:20,070
Doing great, man.
598
00:24:23,130 --> 00:24:24,130
Don't let your hips drop.
599
00:24:26,115 --> 00:24:27,395
Don't let gravity win like this.
600
00:24:27,430 --> 00:24:27,950
I'm not.
601
00:24:28,170 --> 00:24:29,810
Touch me with your nasty chip fingers.
602
00:24:30,630 --> 00:24:32,750
I feel gravity winning and I don't like
it.
603
00:24:33,030 --> 00:24:34,030
What?
604
00:24:34,080 --> 00:24:37,150
I said I see gravity winning and I don't
like it.
605
00:24:37,610 --> 00:24:38,610
You're disgusting.
606
00:24:43,660 --> 00:24:47,300
I don't know if my ass got bigger or these
jeans got smaller.
607
00:24:48,460 --> 00:24:49,820
Oh, I washed them like four times.
608
00:24:51,560 --> 00:24:52,580
What do you think, Pam?
609
00:24:53,340 --> 00:24:55,140
You look amazing.
610
00:24:56,380 --> 00:24:56,820
Agreed.
611
00:24:57,040 --> 00:24:58,160
I have something for you.
612
00:25:01,550 --> 00:25:02,550
Just in case.
613
00:25:03,290 --> 00:25:05,170
You gotta be prepared if shit goes 50
shits.
614
00:25:05,370 --> 00:25:06,670
What the fuck, you psycho?
615
00:25:07,130 --> 00:25:08,430
You know you want to.
616
00:25:09,270 --> 00:25:10,270
No.
617
00:25:15,290 --> 00:25:16,290
Be safe!
618
00:25:16,350 --> 00:25:17,590
The world is a happy place.
619
00:25:17,630 --> 00:25:18,250
Excuse me.
620
00:25:18,251 --> 00:25:20,550
No girl gets her own door on her own
fucking date.
621
00:25:20,590 --> 00:25:21,590
It's my door to get.
622
00:25:21,630 --> 00:25:22,350
It's my door.
623
00:25:22,490 --> 00:25:23,290
You stay right here.
624
00:25:23,291 --> 00:25:24,291
What's up?
625
00:25:25,670 --> 00:25:26,670
Hello, sweet cheeks.
626
00:25:27,210 --> 00:25:28,210
Hey.
627
00:25:28,310 --> 00:25:29,310
Is Courtney here?
628
00:25:29,530 --> 00:25:30,530
Who?
629
00:25:31,670 --> 00:25:32,530
I'm just kidding.
630
00:25:32,690 --> 00:25:33,890
That little hoe is right here.
631
00:25:34,530 --> 00:25:35,530
Fine.
632
00:25:47,520 --> 00:25:47,960
Thanks.
633
00:25:47,961 --> 00:25:49,480
Your server will be right with you.
634
00:25:50,420 --> 00:25:51,420
Enjoy your meal.
635
00:25:51,520 --> 00:25:52,520
Thank you.
636
00:25:55,650 --> 00:25:56,930
This place is really nice.
637
00:25:58,710 --> 00:26:02,650
I guess I always sort of thought that
first dates should be special.
638
00:26:03,730 --> 00:26:04,790
You know, just in case.
639
00:26:07,670 --> 00:26:08,670
Yeah.
640
00:26:19,340 --> 00:26:20,340
Is Lucy here?
641
00:26:21,380 --> 00:26:22,380
She's upstairs.
642
00:26:32,760 --> 00:26:33,200
Martins?
643
00:26:33,201 --> 00:26:35,480
He took you to motherfucking Martins?
644
00:26:35,481 --> 00:26:36,481
That's crazy, right?
645
00:26:36,590 --> 00:26:37,580
Who does this guy think he is?
646
00:26:37,581 --> 00:26:38,240
The goddamn Kennedy?
647
00:26:38,550 --> 00:26:39,550
This guy's the tits.
648
00:26:40,235 --> 00:26:42,176
Ladies, let's have a shot before everyone
gets here.
649
00:26:42,200 --> 00:26:43,200
Ooh, we're two.
650
00:26:43,320 --> 00:26:45,180
I'm gonna get super weird today.
651
00:26:45,990 --> 00:26:46,990
You already are weird.
652
00:26:48,300 --> 00:26:48,740
Thanks.
653
00:26:48,741 --> 00:26:48,960
Thanks.
654
00:26:48,961 --> 00:26:49,961
Yeah.
655
00:26:50,440 --> 00:26:51,440
Ooh.
656
00:26:52,440 --> 00:26:54,100
This literally has a puke in it.
657
00:26:54,320 --> 00:26:55,320
This is empty.
658
00:27:08,290 --> 00:27:09,290
So you get any?
659
00:27:09,610 --> 00:27:10,310
What do you want?
660
00:27:10,510 --> 00:27:11,150
Cut the shit.
661
00:27:11,270 --> 00:27:12,570
Tell me you broke that dick off.
662
00:27:12,910 --> 00:27:13,530
Wait a minute.
663
00:27:13,550 --> 00:27:13,870
What happened?
664
00:27:14,010 --> 00:27:14,190
Come on.
665
00:27:14,410 --> 00:27:15,110
I'll text you.
666
00:27:15,150 --> 00:27:15,630
What happened?
667
00:27:15,950 --> 00:27:17,770
I think Court broke someone's dick off.
668
00:27:17,970 --> 00:27:18,190
Oh my god.
669
00:27:18,191 --> 00:27:18,870
I want to hear.
670
00:27:19,110 --> 00:27:20,110
Oh my god.
671
00:27:20,170 --> 00:27:21,170
Oh, come on.
672
00:27:21,171 --> 00:27:21,930
Pop it up.
673
00:27:22,110 --> 00:27:23,430
We just kissed on the cheek.
674
00:27:23,670 --> 00:27:24,670
Fuck yeah.
675
00:27:24,990 --> 00:27:25,230
I'm dead.
676
00:27:25,730 --> 00:27:27,030
Daniel, the lacrosse transfer.
677
00:27:27,570 --> 00:27:28,190
Wait, wait.
678
00:27:28,191 --> 00:27:29,850
The manster from Maryland?
679
00:27:30,090 --> 00:27:31,330
They went on a date.
680
00:27:31,590 --> 00:27:32,770
Would you stop?
681
00:27:32,990 --> 00:27:33,990
Take it from the top.
682
00:27:34,910 --> 00:27:35,910
Okay.
683
00:27:36,430 --> 00:27:37,430
All right.
684
00:27:37,830 --> 00:27:38,830
We walk in.
685
00:27:39,210 --> 00:27:40,610
It's gorgeous.
686
00:27:41,130 --> 00:27:43,921
Like, there are all these
pictures of DC on the
687
00:27:43,922 --> 00:27:46,490
wall, like flappers and
pictures of the Potomac.
688
00:27:46,630 --> 00:27:53,410
And the hostess sits at our table and we
sat down and we just started talking.
689
00:27:53,910 --> 00:27:54,950
I don't know.
690
00:27:55,370 --> 00:27:56,890
And that's when she sucked his dick.
691
00:27:57,170 --> 00:27:57,490
Oh.
692
00:27:57,670 --> 00:27:58,170
Stop.
693
00:27:58,190 --> 00:27:58,630
Stop.
694
00:27:58,650 --> 00:27:59,270
In the restaurant?
695
00:27:59,530 --> 00:28:00,530
Uh-huh.
696
00:28:00,830 --> 00:28:02,310
Just like Jackie O would have wanted.
697
00:28:02,890 --> 00:28:03,890
The next date.
698
00:28:06,695 --> 00:28:07,730
Allie, hurry up.
699
00:28:08,125 --> 00:28:08,850
You don't need makeup.
700
00:28:08,890 --> 00:28:09,930
We're just going to study.
701
00:28:13,750 --> 00:28:14,570
Oh my god.
702
00:28:14,650 --> 00:28:15,650
What happened to you?
703
00:28:16,510 --> 00:28:16,930
Oh, yeah.
704
00:28:16,990 --> 00:28:17,150
I know.
705
00:28:17,170 --> 00:28:17,430
I'm fine.
706
00:28:17,530 --> 00:28:18,690
I just couldn't find a scarf.
707
00:28:19,810 --> 00:28:20,810
Is that a hickey?
708
00:28:21,090 --> 00:28:22,090
Who did that to you?
709
00:28:22,170 --> 00:28:23,170
I have no idea.
710
00:28:24,160 --> 00:28:25,880
Could have done it to myself for all I
know.
711
00:28:26,070 --> 00:28:27,306
I gotta go have brunch with my mom.
712
00:28:27,330 --> 00:28:27,650
Okay.
713
00:28:27,850 --> 00:28:28,850
Bye.
714
00:28:57,160 --> 00:28:58,720
Hey, do you think I should text Steven?
715
00:29:01,990 --> 00:29:04,210
Do you think I should text Steven?
716
00:29:06,070 --> 00:29:07,070
Why?
717
00:29:08,970 --> 00:29:09,490
Um.
718
00:29:09,530 --> 00:29:10,810
Because I want to.
719
00:29:12,020 --> 00:29:14,050
I thought you said he only texts you after
2 a.m.
720
00:29:15,390 --> 00:29:16,390
Yeah.
721
00:29:16,720 --> 00:29:22,190
But I feel like sometimes guys don't
really know how to communicate.
722
00:29:22,630 --> 00:29:23,370
Where are you going?
723
00:29:23,390 --> 00:29:23,470
I don't know.
724
00:29:23,490 --> 00:29:24,770
I'm in the middle of a sentence!
725
00:29:26,970 --> 00:29:27,970
Court, don't you agree?
726
00:29:28,030 --> 00:29:29,733
Like, sometimes guys just
don't know how to communicate
727
00:29:29,734 --> 00:29:31,790
and they, like, need you
to be the one to initiate.
728
00:29:32,560 --> 00:29:34,018
Because we're just, like,
putting all this pressure on
729
00:29:34,042 --> 00:29:36,570
them to be the ones, but maybe
they need us to be the ones.
730
00:29:37,170 --> 00:29:38,318
And I just need to get
creative and let them
731
00:29:38,319 --> 00:29:40,831
know that it's cool to
text me during the day.
732
00:29:41,630 --> 00:29:42,910
Court, what are you looking for?
733
00:29:42,970 --> 00:29:43,290
A book!
734
00:29:43,810 --> 00:29:44,810
Oh my god!
735
00:29:44,910 --> 00:29:47,190
I'm sorry, I have a class with Daniel at
1.15.
736
00:29:47,270 --> 00:29:48,990
I'm, like, oddly stressed about it.
737
00:29:49,130 --> 00:29:50,130
Oh, shit.
738
00:29:50,710 --> 00:29:51,710
Okay.
739
00:29:52,290 --> 00:29:56,390
Okay, so I feel like the first class after
the first day is, like, really pivotal.
740
00:29:56,830 --> 00:29:57,830
Really?
741
00:29:58,330 --> 00:29:58,810
Yeah.
742
00:29:58,811 --> 00:29:59,830
I mean, I think.
743
00:30:00,265 --> 00:30:03,053
But yeah, I feel like
now's the time to just, like,
744
00:30:03,054 --> 00:30:05,110
pump the brakes and
start with the mind games.
745
00:30:05,590 --> 00:30:06,650
What mind games?
746
00:30:07,230 --> 00:30:08,230
Poker face.
747
00:30:08,660 --> 00:30:09,950
You don't like him.
748
00:30:11,130 --> 00:30:11,810
I don't like him?
749
00:30:11,850 --> 00:30:12,010
No.
750
00:30:12,130 --> 00:30:12,610
Okay.
751
00:30:13,020 --> 00:30:14,020
I don't see you.
752
00:30:14,400 --> 00:30:15,680
I'm winning, but you don't know.
753
00:30:15,730 --> 00:30:16,110
Yeah.
754
00:30:16,340 --> 00:30:18,710
I've got a full royal flush and kings and
queens.
755
00:30:18,711 --> 00:30:20,230
And all those...
756
00:30:20,730 --> 00:30:21,770
You've never played poker.
757
00:30:22,730 --> 00:30:23,790
I still feel weird.
758
00:30:24,250 --> 00:30:26,934
I mean, you feel
awkward, which is normal,
759
00:30:26,935 --> 00:30:30,911
because it's gonna be so
awkward when you see him.
760
00:30:31,530 --> 00:30:32,530
Thanks.
761
00:30:54,080 --> 00:30:55,080
Cool if I sit here?
762
00:30:55,840 --> 00:30:56,840
If you want.
763
00:31:07,680 --> 00:31:08,880
Throw like a girl.
764
00:31:15,060 --> 00:31:17,140
Dude, do you think you just insulted your
sister?
765
00:31:17,580 --> 00:31:18,060
No.
766
00:31:18,520 --> 00:31:18,780
No?
767
00:31:18,900 --> 00:31:19,320
Yeah.
768
00:31:19,720 --> 00:31:20,720
He's a girl.
769
00:31:21,840 --> 00:31:22,840
He's like a girl.
770
00:31:31,800 --> 00:31:32,800
Yeah.
771
00:31:41,360 --> 00:31:43,020
I feel like he's judging me.
772
00:31:44,060 --> 00:31:45,060
He is.
773
00:31:45,420 --> 00:31:46,420
Out of here.
774
00:31:47,980 --> 00:31:49,996
You know, sometimes it's kind of wild to
think about.
775
00:31:50,020 --> 00:31:50,420
What?
776
00:31:50,800 --> 00:31:51,980
I don't know, like, all this.
777
00:31:52,180 --> 00:31:55,220
The Capitol, monuments, White House.
778
00:31:55,960 --> 00:31:58,154
All the huge decisions that
get made here while we're
779
00:31:58,155 --> 00:32:01,060
just worried about flipping
cups and looking up.
780
00:32:01,061 --> 00:32:02,980
You do dumb shit here too.
781
00:32:11,680 --> 00:32:12,680
Hey.
782
00:32:13,180 --> 00:32:14,180
What are you doing?
783
00:32:14,740 --> 00:32:16,880
Oh, I'm just getting a feel for the facts.
784
00:32:19,380 --> 00:32:20,600
She has a nice voice.
785
00:32:21,020 --> 00:32:21,460
Yeah.
786
00:32:21,800 --> 00:32:22,800
Yeah, I like it too.
787
00:32:24,600 --> 00:32:26,040
Hey, um, quick question.
788
00:32:26,300 --> 00:32:28,320
What do you think about Jay's testimony?
789
00:32:28,690 --> 00:32:30,210
I mean, it seems pretty suspect,
right?
790
00:32:30,620 --> 00:32:33,240
And this Mr. S guy, he's a real wild card.
791
00:32:33,280 --> 00:32:34,220
I mean, who is he?
792
00:32:34,260 --> 00:32:35,260
Where'd he come from?
793
00:32:36,600 --> 00:32:37,040
Uh...
794
00:32:37,540 --> 00:32:45,540
I have no idea what you're talking about,
but, uh, good luck with this.
795
00:32:52,640 --> 00:32:53,720
Come on.
796
00:32:54,480 --> 00:32:56,840
If you don't like it, if it hurts,
we'll stop.
797
00:32:57,320 --> 00:32:58,320
Let's just try it.
798
00:33:17,260 --> 00:33:22,360
Well, my siblings all root for each other,
my parents are still together,
799
00:33:22,361 --> 00:33:29,400
and, unfortunately, they still kiss in
public, um, and, oh, I always had to have
800
00:33:29,401 --> 00:33:31,760
the new gaming system, like, right when it
came out.
801
00:33:33,000 --> 00:33:34,000
So you were spoiled?
802
00:33:34,160 --> 00:33:36,200
Oh, God, I hate that word.
803
00:33:36,460 --> 00:33:37,460
But, yes.
804
00:33:38,520 --> 00:33:40,380
I like to think that I came from a good
family.
805
00:33:42,440 --> 00:33:43,220
What about you?
806
00:33:43,400 --> 00:33:45,480
Are your, uh, are your parents happy?
807
00:33:46,340 --> 00:33:49,400
Yeah, they're happy, just not with each
other.
808
00:33:50,420 --> 00:33:51,420
Simple as that.
809
00:33:55,200 --> 00:33:56,800
Do you mind if I change the subject?
810
00:33:56,920 --> 00:33:57,920
Yes, please.
811
00:33:59,740 --> 00:34:02,320
Um, oh, hey, what does, uh, what does
Allie think of me?
812
00:34:02,680 --> 00:34:04,520
Did I pass the test?
813
00:34:05,380 --> 00:34:06,380
I don't know.
814
00:34:06,460 --> 00:34:08,100
We don't really talk about you that much.
815
00:34:16,340 --> 00:34:17,340
So stupid.
816
00:34:18,700 --> 00:34:20,040
Oh, I'm famous.
817
00:34:20,160 --> 00:34:20,880
I'm pretty.
818
00:34:20,980 --> 00:34:21,580
Yes, I'm Lynn.
819
00:34:21,581 --> 00:34:21,660
I'm Lynn.
820
00:34:21,860 --> 00:34:22,380
I'm married.
821
00:34:22,820 --> 00:34:23,320
Hey, Allie.
822
00:34:23,500 --> 00:34:23,980
Whatever.
823
00:34:24,220 --> 00:34:24,920
Fuck you, Mom.
824
00:34:25,180 --> 00:34:27,760
I know it's your money, but it's my credit
card.
825
00:34:28,020 --> 00:34:29,300
It has my name on it.
826
00:34:31,040 --> 00:34:32,040
Oh.
827
00:35:11,260 --> 00:35:12,260
What
828
00:35:20,500 --> 00:35:21,500
the fuck is this?
829
00:35:21,840 --> 00:35:22,320
What?
830
00:35:22,540 --> 00:35:23,540
You're dating?
831
00:35:24,300 --> 00:35:26,000
Are you fucking kidding me?
832
00:35:26,640 --> 00:35:27,640
Hello?
833
00:35:27,940 --> 00:35:28,940
Hi.
834
00:35:29,680 --> 00:35:30,160
Kitchen.
835
00:35:30,660 --> 00:35:31,660
Yesterday.
836
00:35:33,860 --> 00:35:34,860
Allie.
837
00:35:41,495 --> 00:35:42,926
Were you not even gonna tell me about
this?
838
00:35:42,950 --> 00:35:44,190
What are you talking about?
839
00:35:44,270 --> 00:35:45,670
It just happened ten minutes ago.
840
00:35:47,130 --> 00:35:48,130
Well, congratulations.
841
00:35:50,440 --> 00:35:51,720
I thought you'd be happy for me.
842
00:35:53,750 --> 00:35:54,750
I am.
843
00:35:58,440 --> 00:35:59,440
Seriously, I am.
844
00:36:02,440 --> 00:36:05,960
Now, I want you to notice how these things
are all correlated.
845
00:36:06,920 --> 00:36:08,800
Both on the front end and on the back.
846
00:36:09,720 --> 00:36:14,220
For example, if the factory is operating,
at its optimal capacity, and there are
847
00:36:14,221 --> 00:36:17,160
zero bottlenecks, everything should be
fine, right?
848
00:36:18,800 --> 00:36:19,800
Wrong.
849
00:36:20,360 --> 00:36:25,400
Because even if everything is being taken
care of on the front end, there could be
850
00:36:25,500 --> 00:36:27,000
problems brewing on the back.
851
00:36:28,335 --> 00:36:29,600
Now, what am I talking about?
852
00:36:29,700 --> 00:36:30,700
Daniel.
853
00:36:33,260 --> 00:36:34,260
Um...
854
00:36:36,200 --> 00:36:37,320
Supply chain management?
855
00:36:37,900 --> 00:36:38,900
Exactly.
856
00:36:39,260 --> 00:36:40,260
Elaborate.
857
00:36:41,920 --> 00:36:42,920
Um...
858
00:36:46,260 --> 00:36:54,260
It's kind of like when your factory,
it makes stuff, but at the same time,
859
00:36:54,280 --> 00:37:01,601
you need to make sure that you have enough
other stuff to keep all the machines happy.
860
00:37:03,190 --> 00:37:04,190
I mean, like working.
861
00:37:05,520 --> 00:37:06,520
Right?
862
00:37:08,460 --> 00:37:09,460
You're an idiot.
863
00:37:12,700 --> 00:37:14,060
Not as far off as you would think.
864
00:37:14,600 --> 00:37:15,600
To the big board!
865
00:37:41,150 --> 00:37:43,810
Mmm... Look at this
little cup of fuck pudding.
866
00:37:45,570 --> 00:37:48,630
Mmm... I'd like to give
you a tour of this campus.
867
00:37:49,975 --> 00:37:51,390
Are those jeans from Europe?
868
00:37:52,310 --> 00:37:53,070
Just kidding.
869
00:37:53,150 --> 00:37:54,150
Come back.
870
00:37:55,210 --> 00:37:56,290
I'll try anal.
871
00:38:06,430 --> 00:38:07,990
Are you listening to this?
872
00:38:08,550 --> 00:38:09,550
Um, no.
873
00:38:10,790 --> 00:38:11,790
Bernadeau?
874
00:38:11,870 --> 00:38:12,670
Me?
875
00:38:12,890 --> 00:38:14,090
Something like this, actually.
876
00:38:14,750 --> 00:38:15,750
optimal.
877
00:38:25,470 --> 00:38:29,350
Uh... Get your
fingers off of that.
878
00:38:29,351 --> 00:38:30,351
Are you acting cute?
879
00:38:32,090 --> 00:38:34,510
I know you were.
880
00:38:37,130 --> 00:38:38,270
Oh, this is cute.
881
00:38:38,550 --> 00:38:39,450
You wanna try that on?
882
00:38:39,570 --> 00:38:40,810
Oh, no, it's okay.
883
00:38:41,050 --> 00:38:41,390
Sure?
884
00:38:41,790 --> 00:38:42,370
It's on you.
885
00:38:42,630 --> 00:38:43,310
Oh, it's okay.
886
00:38:43,350 --> 00:38:44,410
It's on you.
887
00:38:45,550 --> 00:38:46,810
Why don't you try something on?
888
00:38:51,110 --> 00:38:53,650
I don't feel safe wearing it.
889
00:38:55,370 --> 00:38:56,630
Then I'll sit on you.
890
00:39:00,770 --> 00:39:01,990
It's legal now.
891
00:39:05,190 --> 00:39:06,190
It's okay.
892
00:39:14,570 --> 00:39:17,410
What are you doing?
893
00:39:17,490 --> 00:39:17,690
Stop.
894
00:39:17,870 --> 00:39:19,290
I do not respond to all of this.
895
00:39:20,350 --> 00:39:20,750
Why?
896
00:39:21,030 --> 00:39:22,030
Come on, do it for me.
897
00:39:22,610 --> 00:39:23,610
D-mask.
898
00:39:23,850 --> 00:39:24,850
Who is D-mask?
899
00:39:25,690 --> 00:39:28,410
It's just what they used to call me back
in the...
900
00:39:32,030 --> 00:39:33,710
I will take the spoon.
901
00:39:33,830 --> 00:39:34,290
Come on.
902
00:39:34,510 --> 00:39:34,830
It's not fun.
903
00:39:34,950 --> 00:39:35,950
That's no fun.
904
00:39:36,470 --> 00:39:37,470
Mmm.
905
00:39:38,890 --> 00:39:39,890
It's so good.
906
00:39:42,290 --> 00:39:50,920
Don't fuck this up.
907
00:39:54,940 --> 00:39:56,820
So you really never played with it?
908
00:39:57,300 --> 00:39:57,700
Nope.
909
00:39:58,300 --> 00:39:58,700
Really?
910
00:39:59,020 --> 00:40:00,020
Mm-hmm.
911
00:40:00,120 --> 00:40:01,776
All right, let's just begin with the
basics.
912
00:40:01,800 --> 00:40:01,960
Okay.
913
00:40:02,040 --> 00:40:04,160
What I'm doing right here is called
cradling.
914
00:40:04,340 --> 00:40:04,720
Okay.
915
00:40:04,740 --> 00:40:07,261
So it's like as if
you were... Cradling.
916
00:40:07,380 --> 00:40:07,780
Yeah.
917
00:40:07,900 --> 00:40:08,520
I got it.
918
00:40:08,620 --> 00:40:08,980
Okay.
919
00:40:09,320 --> 00:40:10,436
I'm gonna toss you the ball.
920
00:40:10,460 --> 00:40:13,500
So just kind of accept it as opposed to
trying to catch it.
921
00:40:13,620 --> 00:40:14,020
Okay.
922
00:40:14,021 --> 00:40:15,021
As if you were a statue.
923
00:40:15,240 --> 00:40:15,520
Okay.
924
00:40:15,521 --> 00:40:15,920
Right?
925
00:40:16,040 --> 00:40:16,320
Yes.
926
00:40:16,900 --> 00:40:17,160
Yes.
927
00:40:17,161 --> 00:40:17,240
Okay.
928
00:40:18,100 --> 00:40:18,540
Ready?
929
00:40:18,780 --> 00:40:19,780
Yeah.
930
00:40:21,560 --> 00:40:22,560
I'm impressed.
931
00:40:22,660 --> 00:40:23,300
Beginner's luck.
932
00:40:23,680 --> 00:40:24,680
Now here, here, here.
933
00:40:24,820 --> 00:40:25,740
Throw me the ball back.
934
00:40:25,820 --> 00:40:27,360
So just take it back as...
935
00:40:28,580 --> 00:40:33,060
I, uh, I got in on the lacrosse
scholarship.
936
00:40:34,100 --> 00:40:34,860
I like it.
937
00:40:34,861 --> 00:40:36,500
And now we have trust issues.
938
00:40:36,880 --> 00:40:38,440
So, thank you for that.
939
00:40:59,480 --> 00:41:00,640
So why did you quit?
940
00:41:01,780 --> 00:41:02,780
I don't know.
941
00:41:05,400 --> 00:41:06,400
I mean, I like lacrosse.
942
00:41:06,460 --> 00:41:09,260
It's just college sports are a lot of
work.
943
00:41:10,700 --> 00:41:12,400
I just don't know if it's really worth it.
944
00:41:14,380 --> 00:41:15,420
For me, at least.
945
00:41:16,950 --> 00:41:19,516
But it got me into a school I probably
shouldn't have gotten into.
946
00:41:19,540 --> 00:41:21,400
I knew it.
947
00:41:22,200 --> 00:41:23,200
What?
948
00:41:24,630 --> 00:41:25,440
I knew that you were dumb.
949
00:41:25,640 --> 00:41:26,220
I knew it.
950
00:41:26,221 --> 00:41:26,920
I'm dumb?
951
00:41:27,120 --> 00:41:28,120
I just knew it.
952
00:41:28,800 --> 00:41:29,800
Rude.
953
00:41:30,600 --> 00:41:31,600
I'm joking.
954
00:41:32,800 --> 00:41:33,800
What about Allie?
955
00:41:34,390 --> 00:41:35,630
Was she just quick as you quit?
956
00:41:36,940 --> 00:41:38,140
To be fair, no.
957
00:41:42,140 --> 00:41:45,080
I just think she's...lazy.
958
00:41:52,850 --> 00:41:53,450
Hey, Pam.
959
00:41:53,790 --> 00:41:54,790
Yeah?
960
00:41:57,280 --> 00:42:01,530
Have you ever felt like you're happy for
someone...
961
00:42:02,910 --> 00:42:03,910
You know, like...
962
00:42:05,590 --> 00:42:06,930
Like you're happy for someone...
963
00:42:08,190 --> 00:42:09,830
I mean, you're completely happy for them.
964
00:42:10,590 --> 00:42:11,590
But you like...
965
00:42:13,380 --> 00:42:14,380
want what they have?
966
00:42:14,585 --> 00:42:15,585
Oh, yeah!
967
00:42:15,790 --> 00:42:16,810
I'm jealous.
968
00:42:16,811 --> 00:42:18,110
I'm jealous all the time.
969
00:42:18,111 --> 00:42:18,630
Oh, no.
970
00:42:18,790 --> 00:42:22,010
I mean, I'm jealous of you for being
funnier than me, and Court for being
971
00:42:22,011 --> 00:42:26,750
prettier, and Mary for eating less than me
at dinner, and Luce for sexting all the
972
00:42:26,751 --> 00:42:30,730
lacrosse guys, even though I do find it
morally questionable, slash would secretly
973
00:42:30,731 --> 00:42:34,062
do the same, and Jen
for saying the shit that
974
00:42:34,063 --> 00:42:38,031
I think, but I'm actually
too scared to say.
975
00:42:38,470 --> 00:42:39,470
Huh.
976
00:42:41,050 --> 00:42:41,490
Why?
977
00:42:41,590 --> 00:42:42,590
What's up?
978
00:42:43,670 --> 00:42:44,670
Nothing.
979
00:42:47,390 --> 00:42:48,390
Oh, okay.
980
00:42:49,030 --> 00:42:50,430
Well, I'm gonna go do some laundry.
981
00:42:51,750 --> 00:42:52,750
Bye.
982
00:43:30,090 --> 00:43:31,090
Hey, Allie.
983
00:43:31,150 --> 00:43:33,310
Daniel and I are gonna go catch a movie if
you wanna...
984
00:43:43,780 --> 00:43:44,780
I'm so sorry.
985
00:43:46,200 --> 00:43:47,200
Hey, Mary.
986
00:43:47,260 --> 00:43:47,620
Hey.
987
00:43:47,840 --> 00:43:48,320
What's going on?
988
00:43:48,380 --> 00:43:49,700
Can I talk to you for a second?
989
00:43:50,780 --> 00:43:51,780
Yeah.
990
00:43:52,660 --> 00:43:53,660
Okay, um...
991
00:43:55,320 --> 00:43:56,680
Daniel was in my dream last night.
992
00:43:58,610 --> 00:44:02,680
We were in South Carolina eating
Chick-fil-A, even though it was a Sunday,
993
00:44:02,880 --> 00:44:07,378
and it started out slow, but
by the end of it, he had me bent
994
00:44:07,379 --> 00:44:10,660
over the back of a Chevy and
was raw-dogging me on the hood.
995
00:44:12,820 --> 00:44:13,820
I'm really sorry.
996
00:44:16,380 --> 00:44:17,380
Okay.
997
00:44:18,740 --> 00:44:19,820
Thank you for...
998
00:44:20,680 --> 00:44:21,680
being honest.
999
00:44:44,820 --> 00:44:46,660
Oh, fancy seeing you here.
1000
00:44:48,190 --> 00:44:49,350
What's that supposed to mean?
1001
00:44:49,760 --> 00:44:50,240
Nothing.
1002
00:44:50,380 --> 00:44:53,080
I just... haven't seen
you around much is all.
1003
00:44:53,500 --> 00:44:54,500
Crazy.
1004
00:44:55,080 --> 00:44:57,560
But... I think I have
something fun for us.
1005
00:44:58,460 --> 00:44:59,460
Oh, yeah?
1006
00:44:59,990 --> 00:45:01,230
You want cheese in this, right?
1007
00:45:01,640 --> 00:45:02,640
Yes, please.
1008
00:45:02,780 --> 00:45:03,160
Okay.
1009
00:45:03,600 --> 00:45:07,047
So... Daniel's friend, also
named Daniel, actually, is renting
1010
00:45:07,048 --> 00:45:10,720
out the tombs for his birthday,
and he wants all of us to come.
1011
00:45:11,465 --> 00:45:12,200
Are there gonna be boys there?
1012
00:45:12,480 --> 00:45:13,480
Um, tons.
1013
00:45:13,940 --> 00:45:14,380
Okay.
1014
00:45:14,480 --> 00:45:15,480
I'm listening.
1015
00:45:15,640 --> 00:45:16,080
Okay.
1016
00:45:16,160 --> 00:45:16,560
So...
1017
00:45:17,060 --> 00:45:18,060
It's this Sunday.
1018
00:45:18,140 --> 00:45:19,140
Nine o'clock.
1019
00:45:19,960 --> 00:45:20,540
I know.
1020
00:45:20,620 --> 00:45:23,500
He's like one of those
has-to-celebrate-his-birthday-on-his-birthday types.
1021
00:45:23,760 --> 00:45:24,760
Ew.
1022
00:45:27,015 --> 00:45:28,695
Okay, well, can we do a girl's day before?
1023
00:45:29,980 --> 00:45:33,480
Um... I actually told Daniel to
go to the Skins game tonight.
1024
00:45:35,140 --> 00:45:36,720
You're calling them the Skins now?
1025
00:45:39,300 --> 00:45:40,300
Okay.
1026
00:45:41,320 --> 00:45:42,840
Well, will you still let me get ready?
1027
00:45:42,940 --> 00:45:43,380
No.
1028
00:45:43,400 --> 00:45:44,520
Oh, it's a one o'clock game.
1029
00:45:45,220 --> 00:45:46,220
Okay.
1030
00:45:50,990 --> 00:45:52,110
Do you think, like...
1031
00:45:54,590 --> 00:45:55,590
I don't know.
1032
00:45:55,700 --> 00:45:57,460
Do you think that she likes him more than
me?
1033
00:45:59,930 --> 00:46:00,730
Oh, you're right.
1034
00:46:00,810 --> 00:46:01,150
You're right.
1035
00:46:01,210 --> 00:46:01,490
You're right.
1036
00:46:01,530 --> 00:46:02,530
That's stupid.
1037
00:46:03,190 --> 00:46:04,190
I just...
1038
00:46:04,650 --> 00:46:05,330
I don't know.
1039
00:46:05,390 --> 00:46:06,390
I get...
1040
00:46:06,920 --> 00:46:08,290
I get self-conscious because I...
1041
00:46:10,510 --> 00:46:11,790
I feel like he's replacing me.
1042
00:46:13,665 --> 00:46:14,905
Do you think he's replacing me?
1043
00:46:18,220 --> 00:46:19,220
I gotta go.
1044
00:46:19,440 --> 00:46:19,920
What?
1045
00:46:20,120 --> 00:46:21,080
What the fuck?
1046
00:46:21,120 --> 00:46:22,480
I was talking to him!
1047
00:46:30,550 --> 00:46:31,550
Oh, shit.
1048
00:46:53,720 --> 00:46:55,060
You want to see me?
1049
00:46:57,010 --> 00:46:59,460
At 11 30, aka 30 minutes ago.
1050
00:46:59,560 --> 00:47:02,000
And no, it's my job to see you.
1051
00:47:02,060 --> 00:47:03,840
By no means do I want to be here.
1052
00:47:03,900 --> 00:47:04,340
Sit down.
1053
00:47:04,840 --> 00:47:05,840
Okay.
1054
00:47:12,135 --> 00:47:16,020
So, it appears that this being tardy thing
is becoming a bit of an issue.
1055
00:47:17,335 --> 00:47:20,503
Most specifically with
Professor Rosenthal, who
1056
00:47:20,504 --> 00:47:23,720
wrote, it's almost as
though she's trying to be late.
1057
00:47:26,060 --> 00:47:27,180
Do you have anything to say?
1058
00:47:29,140 --> 00:47:30,140
Mm-hmm.
1059
00:47:30,730 --> 00:47:36,301
You do realize that justice in life, this
type of behavior, does have consequences?
1060
00:47:37,620 --> 00:47:37,920
Yeah.
1061
00:47:38,280 --> 00:47:38,600
I mean...
1062
00:47:38,700 --> 00:47:42,420
I thought... I don't really don't have to
go to class.
1063
00:47:45,910 --> 00:47:48,080
Well, you don't have to do anything.
1064
00:47:49,985 --> 00:47:52,120
I don't, uh, have to...
1065
00:47:53,720 --> 00:47:54,720
mow my lawn.
1066
00:47:55,280 --> 00:47:56,340
But I do.
1067
00:47:57,665 --> 00:47:59,700
Because it keeps my neighbors happy.
1068
00:48:01,240 --> 00:48:03,360
Was that... an innuendo?
1069
00:48:03,790 --> 00:48:08,415
Point is, if you don't take
action, more often than
1070
00:48:08,416 --> 00:48:11,341
not, these things tend to
come back and bite you.
1071
00:48:12,630 --> 00:48:13,630
And, uh...
1072
00:48:15,120 --> 00:48:18,880
not in the good, ooh, that feels nice kind
of way.
1073
00:48:21,770 --> 00:48:22,770
I think we're done here.
1074
00:48:23,760 --> 00:48:24,760
Okay.
1075
00:48:28,170 --> 00:48:30,650
So do you want to eat first, or do you
want to grab food there?
1076
00:48:31,870 --> 00:48:36,280
Well, I don't really want to eat hot dogs,
so...
1077
00:48:37,340 --> 00:48:38,340
Hold on one second.
1078
00:48:38,640 --> 00:48:39,640
What's up?
1079
00:48:39,850 --> 00:48:42,930
I'm just going to get my nails done,
but I wanted to say have fun at the game.
1080
00:48:42,960 --> 00:48:43,360
Cool.
1081
00:48:43,420 --> 00:48:43,780
Thanks.
1082
00:48:43,900 --> 00:48:44,900
You too.
1083
00:48:45,020 --> 00:48:45,420
Um...
1084
00:48:45,520 --> 00:48:46,200
All right.
1085
00:48:46,515 --> 00:48:47,515
See you later.
1086
00:48:48,880 --> 00:48:49,280
Sorry.
1087
00:48:49,281 --> 00:48:50,281
Um...
1088
00:48:50,480 --> 00:48:50,880
Yeah.
1089
00:48:50,881 --> 00:48:51,881
Yeah, we can get Chinese.
1090
00:49:30,890 --> 00:49:31,890
You excited for tonight?
1091
00:49:32,470 --> 00:49:32,870
Yeah.
1092
00:49:32,970 --> 00:49:33,970
I guess.
1093
00:49:35,990 --> 00:49:37,070
A little nervous, actually.
1094
00:49:41,770 --> 00:49:42,830
Allie, can I be frank?
1095
00:49:43,690 --> 00:49:44,690
Yeah.
1096
00:49:46,430 --> 00:49:47,470
You're a little boy crazy.
1097
00:49:47,910 --> 00:49:48,910
What?
1098
00:49:49,350 --> 00:49:52,850
You torture yourself over all this shit,
and I really don't know why.
1099
00:49:53,570 --> 00:49:54,570
I mean...
1100
00:49:56,070 --> 00:49:58,790
Sex, love, having a boyfriend.
1101
00:49:58,930 --> 00:50:00,770
It's supposed to be fun.
1102
00:50:02,630 --> 00:50:03,630
Me?
1103
00:50:05,585 --> 00:50:06,585
I like the game.
1104
00:50:07,190 --> 00:50:08,190
I like to flirt.
1105
00:50:08,250 --> 00:50:08,930
I like the chase.
1106
00:50:08,931 --> 00:50:11,330
And, yes, I like to fuck.
1107
00:50:12,870 --> 00:50:13,670
And maybe that's you.
1108
00:50:13,730 --> 00:50:14,150
Maybe it's not.
1109
00:50:14,210 --> 00:50:15,210
I don't know.
1110
00:50:16,570 --> 00:50:17,890
But that's for you to figure out.
1111
00:50:21,160 --> 00:50:23,168
Just don't live off this
world's ideals, because
1112
00:50:23,169 --> 00:50:25,851
most of them are
just a bunch of bullshit.
1113
00:50:29,970 --> 00:50:31,390
There's no more rulebook, Allie.
1114
00:50:35,200 --> 00:50:36,200
Let's go with black.
1115
00:51:03,170 --> 00:51:04,170
Hey, Allie.
1116
00:51:04,910 --> 00:51:05,910
Hi.
1117
00:51:06,570 --> 00:51:07,910
Can I have one of those?
1118
00:51:10,970 --> 00:51:11,970
Four of those?
1119
00:51:12,690 --> 00:51:13,130
Yep.
1120
00:51:13,131 --> 00:51:13,870
Your usual.
1121
00:51:14,150 --> 00:51:15,150
And then...
1122
00:51:16,370 --> 00:51:17,370
Maybe one of those.
1123
00:51:18,650 --> 00:51:20,470
Oh, you're getting adventurous on me.
1124
00:51:21,890 --> 00:51:22,330
Yep.
1125
00:51:22,331 --> 00:51:23,331
Just... I'm crazy.
1126
00:51:29,880 --> 00:51:30,880
Hey, is Court around?
1127
00:51:30,970 --> 00:51:31,310
Oh, yeah.
1128
00:51:31,370 --> 00:51:32,070
I think she's in her room.
1129
00:51:32,150 --> 00:51:33,150
Okay.
1130
00:51:36,890 --> 00:51:37,330
What?
1131
00:51:37,331 --> 00:51:38,331
What?
1132
00:51:40,590 --> 00:51:41,710
Is this a joke?
1133
00:51:42,995 --> 00:51:44,410
Finish the G.D.
1134
00:51:44,430 --> 00:51:45,470
story, sweetheart.
1135
00:51:48,650 --> 00:51:50,330
Who does this?
1136
00:51:50,730 --> 00:51:51,910
Dude, I'm sorry.
1137
00:51:52,110 --> 00:51:53,230
That pedicure took forever.
1138
00:51:53,370 --> 00:51:54,770
I'm just gonna shower really quick.
1139
00:51:54,850 --> 00:51:56,370
I swear I'm not even gonna masturbate.
1140
00:51:56,530 --> 00:51:57,110
Just kidding.
1141
00:51:57,170 --> 00:51:58,170
No promises.
1142
00:52:01,730 --> 00:52:03,830
Court, don't even act like you're not
impressed.
1143
00:52:03,890 --> 00:52:05,350
That was less than five minutes.
1144
00:52:06,410 --> 00:52:07,230
Okay, okay, okay.
1145
00:52:07,370 --> 00:52:09,490
So, I'm thinking about going super
scandalous tonight.
1146
00:52:09,630 --> 00:52:11,710
I'm gonna let these ass cheeks leak out a
little bit.
1147
00:52:11,830 --> 00:52:12,230
Whatever.
1148
00:52:12,330 --> 00:52:13,450
Just tell me what you think.
1149
00:52:20,630 --> 00:52:22,470
I can always hide it.
1150
00:52:22,570 --> 00:52:24,390
I can always hide it.
1151
00:52:24,870 --> 00:52:26,130
Guys, just let him shoot.
1152
00:52:26,270 --> 00:52:26,910
Let him shoot.
1153
00:52:27,010 --> 00:52:28,030
Let him shoot.
1154
00:52:28,310 --> 00:52:29,390
There's no easy bucket.
1155
00:52:29,391 --> 00:52:30,210
No easy bucket.
1156
00:52:30,211 --> 00:52:31,211
No easy bucket.
1157
00:52:31,350 --> 00:52:31,670
Uh-uh.
1158
00:52:32,130 --> 00:52:34,050
I don't know if you appreciate these guys
at all.
1159
00:52:35,270 --> 00:52:35,670
Yeah.
1160
00:52:35,671 --> 00:52:36,210
Bring it.
1161
00:52:36,230 --> 00:52:37,230
Bring it.
1162
00:52:38,030 --> 00:52:38,430
Hey.
1163
00:52:38,830 --> 00:52:39,830
Oh!
1164
00:52:46,330 --> 00:52:49,790
You know, I definitely prefer wine over
beer.
1165
00:52:50,820 --> 00:52:52,250
It just makes me feel more...
1166
00:52:53,015 --> 00:52:54,050
more like a lady.
1167
00:52:55,890 --> 00:52:57,610
You know, more sophisticated.
1168
00:52:59,650 --> 00:53:00,650
Kind of.
1169
00:53:00,910 --> 00:53:04,050
I read a study that says it's rich in
probiotics.
1170
00:53:05,190 --> 00:53:06,810
Plus, it helps me get fucked up.
1171
00:53:08,150 --> 00:53:09,150
Cheers to that.
1172
00:53:09,470 --> 00:53:11,030
Do you have any shot of juice?
1173
00:53:11,290 --> 00:53:11,810
Juice?
1174
00:53:11,870 --> 00:53:12,870
Yeah.
1175
00:53:13,850 --> 00:53:15,010
I think everybody has a shot.
1176
00:53:15,790 --> 00:53:16,910
Does my hair look all right?
1177
00:53:18,150 --> 00:53:18,550
Yeah.
1178
00:53:18,630 --> 00:53:18,870
Solid.
1179
00:53:19,570 --> 00:53:19,970
Nice.
1180
00:53:20,210 --> 00:53:21,850
I just switched products, so...
1181
00:53:23,610 --> 00:53:24,610
Hey, man.
1182
00:53:28,600 --> 00:53:29,400
Honey, what's the deal?
1183
00:53:29,460 --> 00:53:30,460
Why aren't you dressed?
1184
00:53:30,660 --> 00:53:31,060
Yeah.
1185
00:53:31,120 --> 00:53:32,120
I'm fine.
1186
00:53:33,470 --> 00:53:35,980
Oh, I'm just, um...
waiting for court.
1187
00:53:36,200 --> 00:53:38,280
Because I told her that I would help her
get dressed.
1188
00:53:38,840 --> 00:53:39,840
You know how we do?
1189
00:53:40,980 --> 00:53:41,980
Hm?
1190
00:53:42,880 --> 00:53:43,880
Oh, shit.
1191
00:53:45,680 --> 00:53:46,440
Oh, shit.
1192
00:53:46,460 --> 00:53:47,120
I totally forgot, truly.
1193
00:53:47,460 --> 00:53:47,820
Okay.
1194
00:53:48,120 --> 00:53:49,120
So, I talked to court.
1195
00:53:49,200 --> 00:53:54,140
And she got roped into some beer pong
tournament thingy with Daniel.
1196
00:53:54,360 --> 00:53:55,760
At a completely different location.
1197
00:53:56,740 --> 00:53:58,500
So, she's just gonna have to be at the
party.
1198
00:54:54,430 --> 00:54:55,430
Thank you.
1199
00:54:59,450 --> 00:55:00,050
What do you mean?
1200
00:55:00,090 --> 00:55:00,530
What are you doing?
1201
00:55:01,010 --> 00:55:02,470
You should not be drinking anymore.
1202
00:55:02,570 --> 00:55:03,570
What?
1203
00:55:03,790 --> 00:55:04,570
I look great.
1204
00:55:04,650 --> 00:55:05,830
It's like a dress, basically.
1205
00:55:05,930 --> 00:55:07,050
Thank you so much.
1206
00:55:07,330 --> 00:55:09,750
You so don't need that.
1207
00:55:09,751 --> 00:55:11,230
Oh, I'm sorry, Luz.
1208
00:55:11,310 --> 00:55:12,910
I don't remember asking you what I need.
1209
00:55:13,850 --> 00:55:15,290
Ally, maybe we should take you home.
1210
00:55:17,250 --> 00:55:17,870
Thank you.
1211
00:55:17,890 --> 00:55:18,890
They'll pay.
1212
00:55:18,970 --> 00:55:19,330
All right.
1213
00:55:19,530 --> 00:55:21,090
So, I'll have a glass of pinot.
1214
00:55:29,300 --> 00:55:31,340
Oh, hey, court.
1215
00:55:31,440 --> 00:55:31,680
Hey.
1216
00:55:31,860 --> 00:55:31,980
Hey.
1217
00:55:32,020 --> 00:55:33,020
How was the game?
1218
00:55:33,640 --> 00:55:34,540
It was really fun.
1219
00:55:34,620 --> 00:55:34,860
Really?
1220
00:55:35,000 --> 00:55:35,400
Was it?
1221
00:55:35,980 --> 00:55:36,340
Yeah.
1222
00:55:36,440 --> 00:55:36,760
Yeah.
1223
00:55:36,800 --> 00:55:37,180
It was really fun.
1224
00:55:37,240 --> 00:55:39,260
Oh, and how was the beer pong tournament?
1225
00:55:39,980 --> 00:55:41,380
It was really fun, Ally.
1226
00:55:41,540 --> 00:55:41,860
It was?
1227
00:55:42,020 --> 00:55:42,300
Yeah.
1228
00:55:42,301 --> 00:55:42,820
It was, like, crazy.
1229
00:55:42,840 --> 00:55:43,840
Yeah.
1230
00:55:44,460 --> 00:55:45,120
That's great.
1231
00:55:45,200 --> 00:55:46,380
I'm so happy for you.
1232
00:55:47,360 --> 00:55:48,960
Did you have a good time, Danny boy?
1233
00:55:49,580 --> 00:55:50,460
Yeah, fine.
1234
00:55:50,560 --> 00:55:51,560
You did?
1235
00:55:51,620 --> 00:55:52,380
Hey, guess what?
1236
00:55:52,580 --> 00:55:54,200
I liked to have a good time, too.
1237
00:55:55,180 --> 00:55:56,640
That's like your dick for a dollar.
1238
00:55:56,860 --> 00:55:57,060
Ally.
1239
00:55:57,280 --> 00:55:57,620
What?
1240
00:55:58,220 --> 00:55:58,980
Just kidding.
1241
00:55:59,160 --> 00:55:59,540
Yeah.
1242
00:55:59,541 --> 00:56:00,541
I'm kidding.
1243
00:56:00,960 --> 00:56:02,980
What the fuck is your problem?
1244
00:56:02,981 --> 00:56:04,120
What's my problem?
1245
00:56:04,160 --> 00:56:05,100
What's your problem?
1246
00:56:05,120 --> 00:56:08,480
You just give everything up for some guy
you met two months ago.
1247
00:56:08,481 --> 00:56:09,840
You just said you were going to blow him.
1248
00:56:09,860 --> 00:56:10,140
Yeah.
1249
00:56:10,141 --> 00:56:11,560
He was trying to get on the phone.
1250
00:56:11,561 --> 00:56:13,440
He's my fucking boyfriend, Allie!
1251
00:56:16,060 --> 00:56:17,340
He's your only friend.
1252
00:56:18,200 --> 00:56:18,700
Court.
1253
00:56:19,220 --> 00:56:20,340
Go fuck yourself.
1254
00:56:20,980 --> 00:56:21,980
Fuck you!
1255
00:56:24,620 --> 00:56:25,760
Yo, can I get a dollar?
1256
00:56:32,830 --> 00:56:33,830
Hey, Allie.
1257
00:56:34,710 --> 00:56:35,210
Allie!
1258
00:56:35,390 --> 00:56:38,473
I just want to let you know,
it's not my fault you went
1259
00:56:38,474 --> 00:56:40,931
off the reservation and
stopped taking care of yourself.
1260
00:56:41,350 --> 00:56:45,190
It's not my fault you're a vain whore who
replaced me with Captain America.
1261
00:56:45,270 --> 00:56:48,150
Don't give me bullshit because I can get a
guy and you can't.
1262
00:56:48,250 --> 00:56:49,730
You sleep all day.
1263
00:56:49,810 --> 00:56:51,050
You don't study for anything.
1264
00:56:51,210 --> 00:56:53,110
You don't push yourself to do anything.
1265
00:56:53,470 --> 00:56:56,710
You're just a selfish dick who expects the
whole world to fall into your lap.
1266
00:56:57,530 --> 00:56:58,210
Thanks, Court.
1267
00:56:58,510 --> 00:56:59,470
No, don't do that.
1268
00:56:59,530 --> 00:57:02,110
Take some fucking responsibility for once
in your life.
1269
00:57:02,190 --> 00:57:03,190
God!
1270
00:57:03,240 --> 00:57:04,920
This is why I'm not going abroad with you.
1271
00:57:09,220 --> 00:57:09,660
Perfect.
1272
00:57:10,105 --> 00:57:12,360
Well, I'll just be in Great Britain
getting bukkake'd.
1273
00:57:12,380 --> 00:57:12,580
And you?
1274
00:57:12,600 --> 00:57:14,260
And you'll be here dating Daniel.
1275
00:57:15,360 --> 00:57:15,800
Great.
1276
00:57:15,801 --> 00:57:16,801
Awesome.
1277
00:57:18,180 --> 00:57:19,180
What's bukkake?
1278
00:57:20,120 --> 00:57:24,300
Um, when a man and woman love each other,
a man invites all of his friends over.
1279
00:57:24,700 --> 00:57:25,700
You know what?
1280
00:57:26,520 --> 00:57:27,780
Court told me what happened.
1281
00:57:28,000 --> 00:57:28,720
And don't worry.
1282
00:57:28,880 --> 00:57:30,520
A lot of guys can't get their dicks hard.
1283
00:57:31,000 --> 00:57:32,320
When they're fucking 40.
1284
00:58:01,430 --> 00:58:02,430
Uh-oh.
1285
00:59:24,430 --> 00:59:24,950
I'm gonna get you in the back.
1286
00:59:24,951 --> 00:59:25,310
What the fโ You come with me for dinner.
1287
00:59:25,311 --> 00:59:26,471
Where the fuck have you been?
1288
00:59:26,510 --> 00:59:27,510
Trash.
1289
00:59:28,720 --> 00:59:30,170
What in the trash?
1290
00:59:31,440 --> 00:59:32,440
Who was that?
1291
00:59:33,420 --> 00:59:34,420
I have no idea.
1292
00:59:35,750 --> 00:59:37,250
No, I mean, it was
Allie... You're such a bitch.
1293
00:59:37,450 --> 00:59:38,450
She looks like shit.
1294
00:59:44,320 --> 00:59:45,320
Court?
1295
00:59:47,370 --> 00:59:48,370
Court.
1296
00:59:51,480 --> 00:59:52,620
Is she in there?
1297
00:59:54,370 --> 00:59:55,370
Yeah, she's in there.
1298
01:02:52,570 --> 01:02:54,110
Fucking yoga bitches!
1299
01:03:22,700 --> 01:03:23,700
Oh god.
1300
01:03:31,080 --> 01:03:32,260
This isn't a bad piece.
1301
01:03:32,880 --> 01:03:36,620
Bad piece at all.
1302
01:03:52,980 --> 01:03:56,480
And so as managers, the problem we're left
to solve is...
1303
01:03:57,610 --> 01:04:00,868
How do we repair our
system's flaws so as to
1304
01:04:00,869 --> 01:04:03,640
return to a point that
is closer to optimal?
1305
01:04:04,260 --> 01:04:08,180
Whilst living with the fact that optimal
doesn't necessarily mean perfect.
1306
01:04:10,840 --> 01:04:14,420
You see, we're not just in a theoretics
class here.
1307
01:04:15,080 --> 01:04:17,560
Where we bank on stand-alone principles in
a vacuum.
1308
01:04:19,420 --> 01:04:21,940
We're dealing with real issues in the real
world.
1309
01:04:22,540 --> 01:04:23,420
You gotta stay outside.
1310
01:04:23,421 --> 01:04:23,840
Awesome, man.
1311
01:04:23,880 --> 01:04:24,880
Alright, I'll see ya.
1312
01:04:30,005 --> 01:04:31,680
Are you fucking kidding me?
1313
01:04:32,260 --> 01:04:33,536
Do you know who you're talking to?
1314
01:04:33,560 --> 01:04:35,480
I'm the dean of goddamn students,
sweetheart.
1315
01:04:36,500 --> 01:04:37,560
Oh my god, I'm so sorry.
1316
01:04:37,640 --> 01:04:38,640
It's too late.
1317
01:04:38,720 --> 01:04:39,720
You're expelled.
1318
01:04:41,940 --> 01:04:42,940
Just kidding.
1319
01:04:43,480 --> 01:04:44,840
I don't have the power to do that.
1320
01:05:16,340 --> 01:05:18,360
I just need you to listen to me for one
second.
1321
01:05:19,060 --> 01:05:20,200
Hear me out, baby girl.
1322
01:06:12,000 --> 01:06:13,000
Everything okay?
1323
01:06:13,180 --> 01:06:13,480
Huh?
1324
01:06:13,680 --> 01:06:14,680
Yeah, everything's great.
1325
01:06:14,710 --> 01:06:15,710
What are you making?
1326
01:06:15,840 --> 01:06:19,360
I'm not really sure, but I feel really
cool because I measured a bunch of shit
1327
01:06:19,535 --> 01:06:21,415
and I got to mince something for the first
time.
1328
01:06:21,500 --> 01:06:22,200
Oh, do you want help?
1329
01:06:22,460 --> 01:06:22,800
Mm-mm.
1330
01:06:23,400 --> 01:06:24,400
No way, I got this.
1331
01:06:25,060 --> 01:06:27,660
Fucking son of a motherfucker,
that's so hot!
1332
01:06:28,740 --> 01:06:29,740
All right.
1333
01:06:32,520 --> 01:06:34,360
I have my phone if you need me.
1334
01:06:34,720 --> 01:06:35,720
Thank you.
1335
01:06:57,880 --> 01:06:58,880
Shh.
1336
01:07:00,300 --> 01:07:01,300
Say no more.
1337
01:07:02,100 --> 01:07:03,100
I didn't say anything.
1338
01:07:12,390 --> 01:07:12,930
You're good.
1339
01:07:13,090 --> 01:07:14,090
You're good.
1340
01:07:14,270 --> 01:07:15,270
I got it.
1341
01:07:17,980 --> 01:07:19,420
You know I can't see, right?
1342
01:07:19,520 --> 01:07:20,520
No, I got it.
1343
01:07:41,010 --> 01:07:42,010
Oh, I'll let you two be.
1344
01:07:43,210 --> 01:07:44,470
Actually, I prepared something.
1345
01:07:48,650 --> 01:07:50,810
Daniel, this first part is for you.
1346
01:07:51,450 --> 01:07:54,850
My apologies for the other night when I
offered to fillate you.
1347
01:07:55,310 --> 01:07:56,590
And also for the things that you did for
me.
1348
01:07:56,591 --> 01:07:57,726
The things I said about your dick.
1349
01:07:57,750 --> 01:07:58,750
And its limpness.
1350
01:08:00,710 --> 01:08:03,950
That was both rudely inappropriate and a
pretty dumb thing to do.
1351
01:08:05,530 --> 01:08:07,910
And now Court, this second part is for
you.
1352
01:08:08,790 --> 01:08:13,150
My apologies for the other night when I
offered to fillate your boyfriend, Daniel.
1353
01:08:13,190 --> 01:08:15,310
Previously mentioned in the first part of
this speech.
1354
01:08:15,690 --> 01:08:16,710
And also... Allie...
1355
01:08:17,430 --> 01:08:18,430
We get it.
1356
01:08:20,515 --> 01:08:22,750
Okay, the point is, I'm sorry.
1357
01:08:23,390 --> 01:08:23,830
Truly.
1358
01:08:23,831 --> 01:08:27,270
It was all very unbecoming of me.
1359
01:08:31,800 --> 01:08:32,800
Oh.
1360
01:08:33,660 --> 01:08:34,660
Thank you for your time.
1361
01:08:44,090 --> 01:08:45,090
I love you.
1362
01:08:47,530 --> 01:08:49,710
Allie told me that if I didn't say that
she'd um...
1363
01:08:51,070 --> 01:08:53,530
Shank me and make it seem like it was an
accident.
1364
01:08:54,210 --> 01:08:55,210
Jesus.
1365
01:08:57,550 --> 01:08:58,550
I'm sorry.
1366
01:08:59,880 --> 01:09:01,790
I hope I didn't ruin this.
1367
01:09:02,650 --> 01:09:03,730
You didn't.
1368
01:09:10,090 --> 01:09:13,080
It's supposed to be chicken,
but... Well, what's a liquid, though?
1369
01:09:13,100 --> 01:09:13,620
I don't understand.
1370
01:09:14,005 --> 01:09:15,220
Just skim it off the top.
1371
01:09:15,340 --> 01:09:17,461
It's not as bad,
but... Hey, guys.
1372
01:09:17,580 --> 01:09:18,040
Hey.
1373
01:09:18,540 --> 01:09:19,540
How is it?
1374
01:09:21,760 --> 01:09:22,760
Um...
1375
01:09:22,980 --> 01:09:25,640
It's um... It's fucking
horrible, isn't it?
1376
01:09:26,835 --> 01:09:28,160
It's really not very good, Allie.
1377
01:09:29,640 --> 01:09:30,640
Daniel, any thoughts?
1378
01:09:30,920 --> 01:09:32,680
I mean, it's not bad, but um...
1379
01:09:34,340 --> 01:09:35,580
It's just tough to chew.
1380
01:09:36,040 --> 01:09:37,040
And uh...
1381
01:09:42,020 --> 01:09:42,420
Yeah.
1382
01:09:42,460 --> 01:09:43,660
Yeah, I kinda saw this coming.
1383
01:09:44,060 --> 01:09:44,460
Yes.
1384
01:09:44,461 --> 01:09:45,461
Real food.
1385
01:09:49,560 --> 01:09:51,140
Do you mind if I have a sip of this?
1386
01:09:53,420 --> 01:09:55,260
So you're gonna hold this over my head
forever?
1387
01:09:57,140 --> 01:09:58,140
I don't know.
1388
01:09:58,720 --> 01:09:59,740
I just might, though.
1389
01:09:59,840 --> 01:10:01,580
Would makeup sex help?
1390
01:10:02,380 --> 01:10:03,860
Is that all you girls think about?
1391
01:10:04,060 --> 01:10:05,060
It is.
1392
01:10:05,480 --> 01:10:05,920
What?
1393
01:10:06,020 --> 01:10:07,020
It's been like a week.
1394
01:10:07,560 --> 01:10:08,560
All right.
1395
01:10:10,900 --> 01:10:12,060
What, are you not gonna help?
1396
01:10:14,000 --> 01:10:15,600
Um... She uh...
1397
01:10:16,080 --> 01:10:17,760
She handcuffed me to the table.
1398
01:10:17,980 --> 01:10:19,100
Oh my god.
1399
01:10:36,680 --> 01:10:37,800
So how's it going out there?
1400
01:10:39,490 --> 01:10:40,690
It looks like it's going well.
1401
01:10:41,020 --> 01:10:42,020
I mean...
1402
01:10:42,660 --> 01:10:43,660
Not that I'm watching.
1403
01:10:43,700 --> 01:10:43,900
I'm not.
1404
01:10:44,000 --> 01:10:46,200
I'm just... From the few glances that I've
stolen, it...
1405
01:10:47,070 --> 01:10:48,150
Looks like it's going well.
1406
01:10:49,630 --> 01:10:54,300
And I only stole those glances because I...
want to keep the standard of service...
1407
01:10:54,301 --> 01:10:55,301
high.
1408
01:10:55,380 --> 01:10:56,380
Sure.
1409
01:10:57,925 --> 01:10:58,640
Yeah, it's going well.
1410
01:10:58,740 --> 01:10:59,740
Good.
1411
01:10:59,840 --> 01:11:00,840
I like him.
1412
01:11:01,980 --> 01:11:02,980
Yeah.
1413
01:11:04,340 --> 01:11:05,340
Me too.
1414
01:11:06,810 --> 01:11:07,890
So why'd you act like that?
1415
01:11:11,200 --> 01:11:12,880
I... don't know.
1416
01:11:12,940 --> 01:11:13,940
I guess it was just...
1417
01:11:14,640 --> 01:11:17,220
more fun when we were chasing him together
than when you were...
1418
01:11:17,940 --> 01:11:18,940
dating him alone.
1419
01:11:20,015 --> 01:11:22,800
Yeah, I guess I wasn't the
best... best friend, was I?
1420
01:11:24,370 --> 01:11:25,890
Kinda got caught up there for a while.
1421
01:11:30,930 --> 01:11:31,930
Hey, um...
1422
01:11:33,530 --> 01:11:35,250
You didn't mean that a broad thing,
did you?
1423
01:11:38,050 --> 01:11:39,771
Yeah, um... I did.
1424
01:11:40,870 --> 01:11:42,490
I mean, not for those reasons,
but...
1425
01:11:43,920 --> 01:11:45,040
I never really wanted to go.
1426
01:11:46,410 --> 01:11:47,410
Okay.
1427
01:11:52,130 --> 01:11:53,330
Can I give you some good news?
1428
01:11:54,770 --> 01:11:55,170
Yes.
1429
01:11:55,210 --> 01:11:56,450
Now would be a good time.
1430
01:11:58,425 --> 01:11:59,985
He has a friend that thinks you're hot.
1431
01:12:02,230 --> 01:12:03,230
Proceed.
1432
01:12:03,650 --> 01:12:05,630
Apparently, he thinks you have a nice ass.
1433
01:12:05,990 --> 01:12:06,990
This ass?
1434
01:12:07,130 --> 01:12:08,130
That ass.
1435
01:12:09,970 --> 01:12:10,970
Okay, I'll take it.
1436
01:12:11,935 --> 01:12:13,415
He wants to take you out for a drink.
1437
01:12:13,530 --> 01:12:14,730
Shut the fuck up!
1438
01:12:14,930 --> 01:12:17,150
Whatever, I did that to be dramatic.
1439
01:12:17,270 --> 01:12:18,310
I fucking hate that plate.
1440
01:12:19,350 --> 01:12:20,630
Tell me what we're working with.
1441
01:12:24,250 --> 01:12:25,570
You look good.
1442
01:12:26,170 --> 01:12:26,970
Stop it.
1443
01:12:27,110 --> 01:12:28,110
How do you feel?
1444
01:12:29,200 --> 01:12:30,200
I feel good.
1445
01:12:30,270 --> 01:12:31,270
I do.
1446
01:12:32,260 --> 01:12:33,420
I'm a little nervous, though.
1447
01:12:33,530 --> 01:12:34,530
You can be nervous.
1448
01:12:34,750 --> 01:12:36,190
You're just not allowed to fuck him.
1449
01:12:37,050 --> 01:12:38,130
Does that rule still stand?
1450
01:12:38,630 --> 01:12:39,030
Yes.
1451
01:12:39,230 --> 01:12:40,230
Like a hundred percent.
1452
01:12:40,430 --> 01:12:41,430
Yes, you slut.
1453
01:12:42,710 --> 01:12:43,710
Right.
1454
01:12:45,770 --> 01:12:46,990
The dress looks good, too.
1455
01:12:47,870 --> 01:12:48,870
Really?
1456
01:12:49,570 --> 01:12:50,270
I don't know.
1457
01:12:50,370 --> 01:12:51,890
I feel like I'm made for these things.
1458
01:12:55,180 --> 01:12:56,180
All right, perfume.
1459
01:12:56,490 --> 01:12:56,850
Check.
1460
01:12:57,030 --> 01:12:58,030
ID.
1461
01:12:58,560 --> 01:13:00,850
It's the first date.
1462
01:13:01,120 --> 01:13:02,120
I'm just asking.
1463
01:13:02,530 --> 01:13:03,530
I trimmed.
1464
01:13:04,570 --> 01:13:05,570
Daniel, thoughts?
1465
01:13:07,970 --> 01:13:08,970
Gorgeous.
1466
01:13:09,950 --> 01:13:11,190
It's very sweet of you, DMACC.
1467
01:13:16,270 --> 01:13:16,910
Bye.
1468
01:13:16,911 --> 01:13:17,930
Oh, bye.
1469
01:13:47,410 --> 01:13:53,710
I can't believe you wipe tiles In this
small position Without an opposition Oh
1470
01:13:53,711 --> 01:13:59,170
well i guess i'm alive But i feel three
thousand miles away Can i help you?
1471
01:13:59,790 --> 01:14:00,590
Help?
1472
01:14:00,670 --> 01:14:02,330
Are you looking for someone?
1473
01:14:02,530 --> 01:14:03,530
No.
1474
01:14:06,430 --> 01:14:08,030
I'm okay.
1475
01:14:09,390 --> 01:14:17,390
I was asleep until the day i died I was
136 feet My eyes open wide I'll feel these
94803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.