Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,183 --> 00:00:22,120
Yeah, Jack and Anne...
Yeah, well, they left.
2
00:00:22,122 --> 00:00:24,489
Though I... I sure miss Jack, yeah.
3
00:00:24,491 --> 00:00:27,225
We had a great time together, he and I.
4
00:00:27,227 --> 00:00:31,796
You know, it's not easy making
friends later on in life.
5
00:00:31,798 --> 00:00:33,064
Yeah.
6
00:00:33,066 --> 00:00:35,033
- He invited me to Australia.
- Oh.
7
00:00:35,035 --> 00:00:36,367
- Nice.
- Yeah. Yeah.
8
00:00:36,369 --> 00:00:37,802
Yeah, but I'm not so sure.
9
00:00:37,804 --> 00:00:39,470
It's... It's such a long way to go, and...
10
00:00:39,472 --> 00:00:41,806
See, the other thing is that, uh,
11
00:00:41,808 --> 00:00:43,074
he lives with his wife.
12
00:00:43,076 --> 00:00:47,045
Oh, boy, she is a beast of a woman.
13
00:00:47,047 --> 00:00:49,714
I tell you.
14
00:00:49,716 --> 00:00:53,484
Well, your parents are
finally gone. Free at last!
15
00:00:53,486 --> 00:00:56,154
No, I don't know. I kind of miss me dad.
16
00:00:56,156 --> 00:00:58,856
You know, going out to see
those Chinese sex slaves with him
17
00:00:58,858 --> 00:01:00,191
and go in the water park, I...
18
00:01:00,193 --> 00:01:02,026
I don't feel like we've ever been closer.
19
00:01:02,028 --> 00:01:03,094
You got a text.
20
00:01:03,096 --> 00:01:04,896
All right, come on, don't.
21
00:01:04,898 --> 00:01:06,731
- From Katie Knox... "Leave me alone."
- Don't.
22
00:01:06,733 --> 00:01:09,700
Dude, come on. It's bad enough
you had sex with a married chick.
23
00:01:09,702 --> 00:01:11,669
She didn't tell me. See, that's on her.
24
00:01:11,671 --> 00:01:13,337
Okay? Besides, it's no big deal.
25
00:01:13,339 --> 00:01:15,339
No, it's a huge deal, Jim.
26
00:01:15,341 --> 00:01:17,175
You don't just mess
with someone's marriage,
27
00:01:17,177 --> 00:01:18,609
and she has kids, man... That's evil.
28
00:01:18,611 --> 00:01:21,612
She gets drunk, she texts
me, I don't respond. Okay?
29
00:01:21,614 --> 00:01:23,181
She keeps on texting.
30
00:01:23,183 --> 00:01:25,116
Eventually I text back,
"Let's not do this."
31
00:01:25,118 --> 00:01:28,252
She gets really angry and
says, "Never text me again!"
32
00:01:28,254 --> 00:01:30,421
All right? It's like she's having
a fight with herself through me.
33
00:01:30,423 --> 00:01:32,090
Well, I guess having him here
34
00:01:32,092 --> 00:01:34,125
made me feel better about my lousy life.
35
00:01:34,127 --> 00:01:36,461
I mean, you know, I'm
sleeping on my son's sofa.
36
00:01:36,463 --> 00:01:38,129
I'm separated from my wife.
37
00:01:38,131 --> 00:01:42,433
Yeah, she's also a bit of
an emotional terrorist, too.
38
00:01:42,435 --> 00:01:44,469
You know, that's why Jack
and I bonded, I think.
39
00:01:44,471 --> 00:01:47,105
- Sorry, sweetie, I got to go.
- Gotcha, Ro.
40
00:01:48,441 --> 00:01:49,907
All right, see you tomorrow.
41
00:01:49,909 --> 00:01:51,075
Okay.
42
00:01:51,077 --> 00:01:53,144
Take care of yourself, all right?
43
00:01:53,146 --> 00:01:54,579
Oh, dick pic! Gross!
44
00:01:54,581 --> 00:01:56,981
Okay, I drink, too, Steve,
45
00:01:56,983 --> 00:01:58,883
and the only reason I sent her a picture
of that is because she promised me...
46
00:01:58,885 --> 00:02:00,284
- Titty pic! Nice! -
A-All right, give it here.
47
00:02:00,286 --> 00:02:02,253
- Hey! Any snatch pics I should know about?
- Okay, put...
48
00:02:02,255 --> 00:02:03,888
I'm gonna have an accident.
What are you doing?
49
00:02:03,890 --> 00:02:05,790
I'm gonna text her and
ask her for a snatch pic.
50
00:02:05,792 --> 00:02:07,492
Don't do that! It's 2:00 P.M.!
51
00:02:07,494 --> 00:02:09,393
I'm never drunk at 2:00 P.M.!
52
00:02:09,395 --> 00:02:11,996
I'm kidding, man! God! You're sensitive.
53
00:02:11,998 --> 00:02:14,932
Okay. Now she's saying she's sorry.
54
00:02:14,934 --> 00:02:18,169
Man, this chick... What is she, bipolar?
55
00:02:21,608 --> 00:02:23,608
Damn video games.
56
00:02:23,610 --> 00:02:25,943
Billy!
57
00:02:25,945 --> 00:02:27,145
Hey, Billy!
58
00:02:30,683 --> 00:02:32,483
Dad!
59
00:02:32,485 --> 00:02:34,819
- What are you doing?!
- Oh, my God!
60
00:02:34,821 --> 00:02:37,321
Well, the TV says AV-1 on it, and I'm
trying to watch "Dog the Bounty Hunter."
61
00:02:37,323 --> 00:02:38,923
- Get out!
- Oh, my God.
62
00:02:38,925 --> 00:02:40,191
Is there a button I
should push here, Billy?
63
00:02:40,193 --> 00:02:42,193
- Go!
- Oh, my God.
64
00:02:42,195 --> 00:02:45,830
- Oh, my God!
- Oh, my God.
65
00:02:45,832 --> 00:02:47,131
Oh, my God.
66
00:02:47,133 --> 00:02:48,599
Damn it, dad!
67
00:02:53,374 --> 00:02:55,140
Dad's got to go.
68
00:02:55,142 --> 00:02:56,775
Just lock your door, man.
69
00:02:56,777 --> 00:02:58,810
Look, I've got a girlfriend
for the first time ever...
70
00:02:58,812 --> 00:03:00,979
Oh, that's not really a girlfriend.
71
00:03:00,981 --> 00:03:03,348
She's just a sex addict
who loves your big dick.
72
00:03:03,350 --> 00:03:05,350
Sounds like a girlfriend to
me, and a good one, at that.
73
00:03:05,352 --> 00:03:06,818
He's always around.
74
00:03:06,820 --> 00:03:08,854
I can't afford to live with a cockblocker.
75
00:03:08,856 --> 00:03:10,989
He's not blocking your cock on purpose.
76
00:03:10,991 --> 00:03:13,158
The intent doesn't matter.
A cock is being blocked.
77
00:03:13,160 --> 00:03:14,560
We can't just kick Walter out.
78
00:03:14,562 --> 00:03:16,195
- You can.
- Me?
79
00:03:16,197 --> 00:03:17,963
You're the one who told
him to stand up to mom.
80
00:03:17,965 --> 00:03:19,364
Why didn't you just go over to her house
81
00:03:19,366 --> 00:03:20,399
and let her suck your dick there,
82
00:03:20,401 --> 00:03:22,167
where she's more comfortable?
83
00:03:22,169 --> 00:03:24,369
She lives in a fifth-floor
walk-up with no elevator.
84
00:03:24,371 --> 00:03:26,205
Is that even legal?
85
00:03:26,207 --> 00:03:28,840
I don't know. I'll ask her
Armenian slum lord to put one in.
86
00:03:28,842 --> 00:03:30,175
Until then, he's got to go.
87
00:03:30,177 --> 00:03:32,311
What if Janice won't take him back?
88
00:03:32,313 --> 00:03:33,545
Ah, I'm sure she will.
89
00:03:33,547 --> 00:03:36,114
She probably misses torturing him already.
90
00:03:38,819 --> 00:03:40,686
Okay. Let's go and talk to her.
91
00:03:40,688 --> 00:03:42,087
No, you go. I'm gonna stay here.
92
00:03:42,089 --> 00:03:43,488
Why? She's your mother.
93
00:03:43,490 --> 00:03:45,757
I'm not getting in the
middle of this shit show.
94
00:03:45,759 --> 00:03:46,825
Then why'd you come?
95
00:03:46,827 --> 00:03:48,193
For moral support.
96
00:03:48,195 --> 00:03:50,195
Moral... Who needs moral support?
97
00:03:50,197 --> 00:03:52,431
W-W-What am I,
an 8-year-old?
98
00:03:52,433 --> 00:03:53,832
"Come on, Jim! You can do it!"
99
00:03:53,834 --> 00:03:56,235
No, I'm an adult! I need actual support.
100
00:03:56,237 --> 00:03:57,836
Oh, stuff you.
101
00:03:57,838 --> 00:04:01,273
Taking care of a cripple,
some bald bastard.
102
00:04:01,275 --> 00:04:04,643
His kid comes over, I
feed her, pay for you.
103
00:04:16,590 --> 00:04:19,224
Fine. You want help? I'll help.
104
00:04:19,226 --> 00:04:20,926
- Yeah, I knocked. I don't think... - L-Look,
I... you know what? I want him gone, too.
105
00:04:20,928 --> 00:04:22,728
He's my dad, and I love him,
106
00:04:22,730 --> 00:04:25,063
but I've had my fill of gray
pubes in the shower drain.
107
00:04:25,065 --> 00:04:27,432
- Let's go. - No, you don't... You don't...
You don't want to see this. It's fine.
108
00:04:27,434 --> 00:04:29,301
- What's going on?
- Nothing. Nothing's going on.
109
00:04:29,303 --> 00:04:31,036
- Well, then I want to see.
- No, you don't.
110
00:04:31,038 --> 00:04:32,604
I'm gonna go look! I
want to see what it is!
111
00:04:32,606 --> 00:04:34,740
Jim, get off of me! What is
the matter with you?! You...
112
00:04:36,877 --> 00:04:38,543
- Aah!
- Ah, okay.
113
00:04:38,545 --> 00:04:41,246
- Whore! Whore!
- All right.
114
00:04:41,248 --> 00:04:42,447
- Yeah.
- You whore!
115
00:04:42,449 --> 00:04:43,749
Come on.
116
00:04:43,751 --> 00:04:45,717
How could she betray my dad like this?!
117
00:04:45,719 --> 00:04:47,252
- Slutty whore!
- Get in the car, get in the car, get in the car.
118
00:04:47,254 --> 00:04:49,421
How could she do that?! I...
119
00:04:49,423 --> 00:04:52,457
teach you to bang my mom, you old fart.
120
00:04:53,761 --> 00:04:56,461
Come on! Go! Go!
121
00:04:56,463 --> 00:05:00,265
What are you doing?! Come on!
122
00:05:00,267 --> 00:05:01,300
Get in the car!
123
00:05:01,302 --> 00:05:03,135
- You picked up shit!
- Come on!
124
00:05:03,137 --> 00:05:04,403
- You picked up shit! That was shit!
- Go!
125
00:05:04,405 --> 00:05:05,904
- I know!
- Shit! You picked up shit!
126
00:05:05,906 --> 00:05:08,106
- I know!
- I can't believe you picked up shit!
127
00:05:08,108 --> 00:05:09,908
Drive! Just drive!
128
00:05:14,414 --> 00:05:18,116
Well, my mom's a whore. There it is.
129
00:05:18,118 --> 00:05:20,352
All right, let's not talk about it anymore.
130
00:05:20,354 --> 00:05:22,454
What are we gonna do about your dad?
131
00:05:22,456 --> 00:05:25,590
Don't ask me. I make
terrible decisions constantly.
132
00:05:25,592 --> 00:05:27,526
He's left us a letter.
133
00:05:27,528 --> 00:05:30,529
"Boys, thank you for being there for me.
134
00:05:30,531 --> 00:05:32,464
I know when I'm not wanted,
135
00:05:32,466 --> 00:05:35,367
and now I go back from whence I came."
136
00:05:35,369 --> 00:05:36,368
Whence?
137
00:05:36,370 --> 00:05:38,870
He uses middle English when he's sad.
138
00:05:38,872 --> 00:05:42,941
No. "Whence" means he's going home.
139
00:05:42,943 --> 00:05:44,476
Billy, what have you done?
140
00:05:44,478 --> 00:05:46,712
Well, I knew you pussies
couldn't tell him, so I did.
141
00:05:46,714 --> 00:05:48,347
Did you talk to mom?
142
00:05:48,349 --> 00:05:49,781
We just saw her getting drilled
143
00:05:49,783 --> 00:05:51,350
by some old saggy-ass dude.
144
00:05:51,352 --> 00:05:53,719
- What?
- I saw your mother naked.
145
00:05:53,721 --> 00:05:55,787
I saw her. Have you ever seen her naked?
146
00:05:55,789 --> 00:05:57,889
It's like a Jim Henson puppet
147
00:05:57,891 --> 00:06:00,525
where they've ripped the felt off.
148
00:06:00,527 --> 00:06:03,528
Mom's a whore, Billy.
149
00:06:03,530 --> 00:06:06,031
All right, whatever. I
don't have time for this.
150
00:06:06,033 --> 00:06:07,566
Look, Tess is coming over later,
151
00:06:07,568 --> 00:06:09,968
and I'm trying to break the
top 1,000 of "Intent to Kill."
152
00:06:09,970 --> 00:06:12,537
We got to stop him.
153
00:06:12,539 --> 00:06:14,406
You said we shouldn't tell him.
154
00:06:14,408 --> 00:06:17,008
No, he's got guns and a simmering rage
155
00:06:17,010 --> 00:06:19,244
that's been building for decades.
156
00:06:19,246 --> 00:06:20,412
You're right. You should go.
157
00:06:20,414 --> 00:06:22,481
And try not to come back before 11:00.
158
00:06:27,353 --> 00:06:29,421
No gunshots... That's a good sign.
159
00:06:29,423 --> 00:06:30,589
Yeah, if we're lucky,
160
00:06:30,591 --> 00:06:32,524
he's already killed them and himself.
161
00:06:32,526 --> 00:06:34,760
Hi, boys!
162
00:06:34,762 --> 00:06:37,362
Oh, well, she seems like
she's in a good mood.
163
00:06:37,364 --> 00:06:39,364
Of course. She's full of old-man jizz.
164
00:06:39,366 --> 00:06:40,665
Hi, Steve.
165
00:06:40,667 --> 00:06:42,067
Hello, mother.
166
00:06:42,069 --> 00:06:43,502
Hi, Jim, honey.
167
00:06:43,504 --> 00:06:45,871
What's with you?
168
00:06:45,873 --> 00:06:46,938
Nothing.
169
00:06:46,940 --> 00:06:49,074
Well, what a nice surprise.
170
00:06:49,076 --> 00:06:51,510
So, how's your father?
171
00:06:51,512 --> 00:06:53,278
He's not here?
172
00:06:53,280 --> 00:06:55,013
No. Why would he be?
173
00:06:55,015 --> 00:06:57,449
Ah, he said he was gonna
pick up a few things.
174
00:06:57,451 --> 00:06:59,217
Really? Uh, w-when?
175
00:06:59,219 --> 00:07:00,452
Like an hour ago.
176
00:07:01,954 --> 00:07:03,755
But he's not here, so who gives a shit?
177
00:07:03,757 --> 00:07:05,857
Yeah, but he could just
drop by at any time.
178
00:07:05,859 --> 00:07:08,460
Um, you know, if he does,
make sure he calls first.
179
00:07:08,462 --> 00:07:09,861
- Of course.
- Yeah, you'd like that, wouldn't you?
180
00:07:09,863 --> 00:07:11,596
Of course she would...
It's just common courtesy
181
00:07:11,598 --> 00:07:12,564
to call before you come
over to someone's house.
182
00:07:12,566 --> 00:07:15,901
So... All right. Good visit.
183
00:07:15,903 --> 00:07:18,203
Uh, bye, Jim. Good to see you.
184
00:07:18,205 --> 00:07:19,404
Bye, sweetie.
185
00:07:19,406 --> 00:07:21,206
- I love you.
- Real nice, mom.
186
00:07:21,208 --> 00:07:23,608
Steve, get in the car. You're acting odd.
187
00:07:23,610 --> 00:07:24,910
All right.
188
00:07:24,912 --> 00:07:26,511
Sleep well, mom.
189
00:07:27,580 --> 00:07:29,548
If you sleep at all.
190
00:07:31,552 --> 00:07:33,218
Don't worry about it. It happens.
191
00:07:33,220 --> 00:07:34,619
Well, they said this could be
192
00:07:34,621 --> 00:07:36,488
a side effect of the medication.
193
00:07:36,490 --> 00:07:39,124
Whatever it is, I'm sure
it won't be permanent.
194
00:07:39,126 --> 00:07:40,425
Uh, do you want to get some food
195
00:07:40,427 --> 00:07:41,726
or maybe see a movie or something?
196
00:07:41,728 --> 00:07:45,330
I'd really like to, but
I kind of have to go.
197
00:07:45,332 --> 00:07:47,566
Well, where you going?
198
00:07:47,568 --> 00:07:49,801
Just... Out.
199
00:07:49,803 --> 00:07:51,269
Out where?
200
00:07:51,271 --> 00:07:53,238
To meet some friends.
201
00:07:53,240 --> 00:07:55,440
Just thought maybe we could
spend some time together.
202
00:07:55,442 --> 00:07:58,376
Not tonight, Billy.
203
00:08:00,480 --> 00:08:02,481
So...
204
00:08:02,483 --> 00:08:04,583
I can't get hard and you're gonna leave?
205
00:08:04,585 --> 00:08:05,917
Uh... Fine. I'll stay.
206
00:08:05,919 --> 00:08:07,352
No, no! Don't stay.
207
00:08:07,354 --> 00:08:08,854
Don't stay out of pity.
208
00:08:08,856 --> 00:08:10,255
I just wanted somebody to hang out with.
209
00:08:10,257 --> 00:08:14,159
Eh. I have to go.
210
00:08:14,161 --> 00:08:15,660
I can't do this.
211
00:08:15,662 --> 00:08:16,661
Tess, wait.
212
00:08:16,663 --> 00:08:17,696
I'm sorry.
213
00:08:17,698 --> 00:08:18,763
Tess!
214
00:08:23,605 --> 00:08:26,438
Walter, if you could just call or text,
215
00:08:26,440 --> 00:08:27,940
or just... Anything would be great.
216
00:08:27,942 --> 00:08:29,975
Just tell us you're okay. So, all right.
217
00:08:31,278 --> 00:08:33,212
Straight to voice-mail.
Wonder where he could be.
218
00:08:33,214 --> 00:08:34,780
Hopefully nowhere near that cheating whore.
219
00:08:34,782 --> 00:08:36,248
I'm sure he's all right.
220
00:08:36,250 --> 00:08:38,283
Sure. It's L.A. he's all alone.
221
00:08:38,285 --> 00:08:40,252
What could possibly go wrong?
222
00:08:40,254 --> 00:08:42,754
He's pretty handy, though.
He can take care of himself.
223
00:08:42,756 --> 00:08:44,923
I guess.
224
00:08:44,925 --> 00:08:47,459
- Is that dad?
- No, it's... it's Katie.
225
00:08:47,461 --> 00:08:49,962
Oh, come on. Don't do it, Jim.
226
00:08:49,964 --> 00:08:52,764
"Can't talk right now. Text later."
227
00:08:52,766 --> 00:08:54,133
You're doing it. Unbelievable.
228
00:08:54,135 --> 00:08:56,268
- What?
- You're pouring gas on the flames.
229
00:08:56,270 --> 00:08:58,403
Just said, "Can't talk."
230
00:08:58,405 --> 00:09:00,472
You are communicating!
231
00:09:00,474 --> 00:09:02,941
That is exactly what she's looking for.
232
00:09:02,943 --> 00:09:04,343
What is wrong with you?
233
00:09:04,345 --> 00:09:06,478
Georgia and Todd texted behind my back
234
00:09:06,480 --> 00:09:08,514
the whole time they
were having that affair.
235
00:09:08,516 --> 00:09:10,182
They had to text behind your back.
236
00:09:10,184 --> 00:09:12,484
That's the only way they could
have sex behind your back.
237
00:09:12,486 --> 00:09:14,253
All right. Don't be a Todd.
238
00:09:14,255 --> 00:09:16,121
- I'm not a Todd.
- Kind of are.
239
00:09:16,123 --> 00:09:17,322
All right, what do you want to hear?
240
00:09:17,324 --> 00:09:18,957
Um, that I think about her all the time?
241
00:09:18,959 --> 00:09:20,292
Yes, I do. I don't want to, but I do.
242
00:09:20,294 --> 00:09:23,328
So, what? Now she's your soul mate?
243
00:09:23,330 --> 00:09:24,963
Not my soul mate. I'm not a child.
244
00:09:24,965 --> 00:09:27,332
I don't believe that there's
one person in the world
245
00:09:27,334 --> 00:09:28,433
that's perfect for you.
246
00:09:28,435 --> 00:09:30,269
I believe that, you know, statistically,
247
00:09:30,271 --> 00:09:32,204
there's a thousand people we
could all be paired up with,
248
00:09:32,206 --> 00:09:33,338
but out of those thousand people,
249
00:09:33,340 --> 00:09:35,340
sure, Katie's special to me.
250
00:09:35,342 --> 00:09:38,310
Maybe me and Katie could
be like Romeo and Juliet
251
00:09:38,312 --> 00:09:42,347
or, uh, Todd and Georgia, if you will.
252
00:09:42,349 --> 00:09:43,982
You're a dick.
253
00:09:43,984 --> 00:09:46,952
Drink up.
254
00:09:46,954 --> 00:09:48,187
We have an old man to find.
255
00:09:48,189 --> 00:09:51,223
Okay, Todd.
256
00:09:51,225 --> 00:09:53,392
All right, no one's seen dad.
257
00:09:53,394 --> 00:09:55,661
I called Ted with the
houseboat, bill from bowling,
258
00:09:55,663 --> 00:09:57,362
and Dan with the big red booze nose
259
00:09:57,364 --> 00:09:58,363
down at Scruffy's... Nothing.
260
00:09:58,365 --> 00:09:59,798
And he hasn't been home?
261
00:09:59,800 --> 00:10:01,533
No, I checked. I didn't tell mom, though.
262
00:10:01,535 --> 00:10:03,669
Of course, she's too full
of old-man jizz to care.
263
00:10:03,671 --> 00:10:06,338
Steve, Jesus, that's your mum.
264
00:10:06,340 --> 00:10:08,207
And she's full of old-man jizz!
265
00:10:08,209 --> 00:10:10,742
Maybe he got lucky and
got run over by a city bus.
266
00:10:10,744 --> 00:10:13,078
- What's wrong with you?
- He broke up with Tess.
267
00:10:13,080 --> 00:10:15,080
The doctor said those pills I'm taking
268
00:10:15,082 --> 00:10:16,548
are making my dick not work.
269
00:10:16,550 --> 00:10:19,418
So I have a decision...
270
00:10:19,420 --> 00:10:21,386
Video games or pussy.
271
00:10:21,388 --> 00:10:22,854
Just like Sophie's choice.
272
00:10:22,856 --> 00:10:25,390
'Course, you don't have
to talk to video games
273
00:10:25,392 --> 00:10:27,559
when you're through with them.
274
00:10:27,561 --> 00:10:29,494
Right. Then I would
definitely say video games.
275
00:10:29,496 --> 00:10:31,063
Girls are nothing but trouble.
276
00:10:31,065 --> 00:10:32,431
What?
277
00:10:32,433 --> 00:10:33,999
Yeah, he's been texting with Katie Knox.
278
00:10:34,001 --> 00:10:35,601
Thinks she might have been the one.
279
00:10:35,603 --> 00:10:38,604
Everybody thinks the whole
concept of "The One" is bullshit
280
00:10:38,606 --> 00:10:40,005
till they find the girl.
281
00:10:40,007 --> 00:10:41,773
Then they know it's true.
282
00:10:41,775 --> 00:10:44,509
I don't think it's bullshit.
I know Georgia was the one.
283
00:10:51,018 --> 00:10:53,452
What are we gonna do about dad?
284
00:10:53,454 --> 00:10:55,254
He's out there somewhere.
285
00:10:55,256 --> 00:10:58,156
We just got to keep
looking. We'll find him.
286
00:11:00,059 --> 00:11:01,393
Dad?
287
00:11:01,395 --> 00:11:03,262
I'm sorry.
288
00:11:08,434 --> 00:11:09,434
- Reggie.
- Hey, Jimmy.
289
00:11:09,436 --> 00:11:11,136
You seen Walter lately?
290
00:11:11,138 --> 00:11:13,405
No. Longest he's ever gone
without getting a slice.
291
00:11:13,407 --> 00:11:15,474
- All right, thanks, man.
- All right.
292
00:11:15,476 --> 00:11:17,075
- Hey, Ro?
- Yeah.
293
00:11:17,077 --> 00:11:19,478
Has Walter been walking
your rounds with you lately?
294
00:11:19,480 --> 00:11:20,545
No. Is he okay?
295
00:11:20,547 --> 00:11:22,114
Yeah, he's fine.
296
00:11:22,116 --> 00:11:23,248
Will you call me if you see him, though?
297
00:11:23,250 --> 00:11:24,650
Yeah, sure.
298
00:11:24,652 --> 00:11:28,086
You boys left us at water
park! You owe us money!
299
00:11:28,088 --> 00:11:30,289
No, a-actually, it's
my dad and... and Walter
300
00:11:30,291 --> 00:11:31,823
that owe you money for that.
301
00:11:31,825 --> 00:11:33,325
We're here. We should...
302
00:11:34,460 --> 00:11:36,828
No, no, let's go.
303
00:11:36,830 --> 00:11:38,897
- No!
- Somebody owe us money!
304
00:11:40,434 --> 00:11:42,501
Mm-hmm.
305
00:11:42,503 --> 00:11:44,069
Just...
306
00:11:44,071 --> 00:11:45,270
Stop it!
307
00:11:45,272 --> 00:11:47,406
Please, don't do that.
308
00:11:48,976 --> 00:11:50,976
- Jim.
- Copy that.
309
00:11:52,312 --> 00:11:54,980
We have an old man that
went missing a few days ago.
310
00:11:54,982 --> 00:11:56,348
Yes, he's our dad.
311
00:11:56,350 --> 00:11:59,084
65-year-old
white male.
312
00:11:59,086 --> 00:12:02,921
We got a John Doe,
65-year-old, white male?
313
00:12:04,324 --> 00:12:05,657
No.
314
00:12:05,659 --> 00:12:07,125
Okay, let's go.
315
00:12:09,762 --> 00:12:11,129
Wait.
316
00:12:11,131 --> 00:12:12,331
We, uh, fished one out of the drain pipes
317
00:12:12,333 --> 00:12:15,200
down on canal streets last night.
318
00:12:20,974 --> 00:12:23,608
Mm. Mm-hmm.
Mm-hmm.
319
00:12:25,511 --> 00:12:26,678
That's not him.
320
00:12:26,680 --> 00:12:28,680
Oh, you're right.
321
00:12:28,682 --> 00:12:31,383
Oh.
322
00:12:39,327 --> 00:12:41,627
I don't want to die alone like that guy.
323
00:12:41,629 --> 00:12:43,395
How do you know he died alone?
324
00:12:43,397 --> 00:12:45,130
Maybe his friends were dunking him.
325
00:12:46,167 --> 00:12:47,967
Hey, get off my phone, will you?
326
00:12:47,969 --> 00:12:50,135
- Get your medical marijuana!
- Oh, here we go.
327
00:12:50,137 --> 00:12:53,005
Here's everything marijuana
causes. Get your medical marijuana!
328
00:12:53,007 --> 00:12:54,974
- What do we got here?
- Get your medical marijuana!
329
00:12:56,010 --> 00:12:58,010
Hey, I'm working!
330
00:12:58,012 --> 00:13:00,079
- Walter!
- Dad!
331
00:13:00,081 --> 00:13:01,947
Oh, my God.
332
00:13:01,949 --> 00:13:04,183
He's getting away!
333
00:13:04,185 --> 00:13:06,085
Oh, for crying out loud.
334
00:13:08,421 --> 00:13:09,822
Billy, stay in the van!
335
00:13:09,824 --> 00:13:11,056
Like I have a choice!
336
00:13:17,597 --> 00:13:19,598
- Jesus, he's fast!
- I know!
337
00:13:26,006 --> 00:13:27,039
Whoa.
338
00:13:27,041 --> 00:13:28,841
Hey, detain that leaf!
339
00:13:28,843 --> 00:13:30,809
- Whoa! - Aah!
- Get him, Jim!
340
00:13:30,811 --> 00:13:33,779
Darn it! Oh!
341
00:13:33,781 --> 00:13:35,114
Aah!
342
00:13:35,116 --> 00:13:36,548
Jesus, dad!
343
00:13:38,218 --> 00:13:39,818
Roll me over!
344
00:13:39,820 --> 00:13:42,187
I got sand in my asshole.
345
00:13:42,189 --> 00:13:45,557
Oh, come on!
346
00:13:45,559 --> 00:13:48,627
I can't get up!
347
00:13:48,629 --> 00:13:50,462
I thought about going back home,
348
00:13:50,464 --> 00:13:53,165
but I also thought, "Why
break back into prison?"
349
00:13:53,167 --> 00:13:54,633
And you haven't been home?
350
00:13:54,635 --> 00:13:55,801
No.
351
00:13:55,803 --> 00:13:57,036
And you haven't seen mom?
352
00:13:57,038 --> 00:13:58,404
No.
353
00:13:58,406 --> 00:14:00,005
No, I was wandering around down here,
354
00:14:00,007 --> 00:14:02,041
met some homeless
people... They're terrific.
355
00:14:02,043 --> 00:14:03,409
And the pot leaf?
356
00:14:03,411 --> 00:14:05,310
Oh, it's not just a pot leaf, son.
357
00:14:05,312 --> 00:14:08,080
See, I've entered the medical profession.
358
00:14:08,082 --> 00:14:10,649
I was a greeter for a long time.
359
00:14:10,651 --> 00:14:12,251
I have the experience,
and I'm a people person.
360
00:14:12,253 --> 00:14:14,253
Dad, you can't stay out here.
361
00:14:14,255 --> 00:14:15,421
Walter, come and stay with us.
362
00:14:15,423 --> 00:14:17,156
Yeah, dad.
363
00:14:17,158 --> 00:14:20,859
No offense, guys, but you're
all whiny and depressed.
364
00:14:20,861 --> 00:14:23,395
You sit around all day playing video games.
365
00:14:23,397 --> 00:14:24,930
You look ridiculous.
366
00:14:24,932 --> 00:14:27,232
You're full-grown adults,
for crying out loud.
367
00:14:27,234 --> 00:14:29,401
You really got to get your shit together.
368
00:14:29,403 --> 00:14:32,604
No, I'm... I'm better off homeless.
369
00:14:32,606 --> 00:14:33,839
Thanks.
370
00:14:33,841 --> 00:14:35,441
Walter, you can't stay out here.
371
00:14:35,443 --> 00:14:37,076
Sure, I can.
372
00:14:37,078 --> 00:14:39,511
Living the unencumbered
life, the pure life.
373
00:14:39,513 --> 00:14:41,680
All right, fine. Whatever,
you crazy old bastard.
374
00:14:41,682 --> 00:14:45,084
- Come on, Jim, let's go.
- No, we're staying.
375
00:14:45,086 --> 00:14:46,418
- What?
- Walter, we'll stay with you.
376
00:14:46,420 --> 00:14:48,420
If you want to stay out
here, we'll stay with you.
377
00:14:48,422 --> 00:14:49,888
What do you mean "We"?
378
00:14:49,890 --> 00:14:51,090
You idiots can do whatever you like.
379
00:14:51,092 --> 00:14:52,291
I got to go home.
380
00:14:52,293 --> 00:14:54,126
Okay. Uh, I'll take Billy home.
381
00:14:54,128 --> 00:14:55,761
You stay here with your
dad. I'll be right back.
382
00:14:55,763 --> 00:14:58,097
- Unless you're scared.
- Of course I'm not scared.
383
00:14:58,099 --> 00:15:00,099
It'll give me and dad a
chance to have a little chat.
384
00:15:00,101 --> 00:15:02,534
There you go... A little bonding time.
385
00:15:02,536 --> 00:15:06,772
See, boys? This is living.
386
00:15:06,774 --> 00:15:10,309
Yeah, yeah, I can see the appeal, Walter,
387
00:15:10,311 --> 00:15:11,877
but this isn't really
a long-term plan, is it?
388
00:15:11,879 --> 00:15:13,912
Well, Jim, as John Lennon once said,
389
00:15:13,914 --> 00:15:17,149
life is what happens when
you don't have any plans.
390
00:15:17,151 --> 00:15:19,785
No, he didn't say that at all.
391
00:15:19,787 --> 00:15:21,753
What do you do for a living?
392
00:15:21,755 --> 00:15:23,122
Me? I'm a stand-up comedian.
393
00:15:23,124 --> 00:15:25,124
- Name?
- Jim Jefferies.
394
00:15:25,126 --> 00:15:26,492
Never heard of you.
395
00:15:26,494 --> 00:15:29,128
Finger on the pulse of the
old comedy industry, do you?
396
00:15:29,130 --> 00:15:31,163
What about you?
397
00:15:31,165 --> 00:15:35,167
Well, I'm, uh... I'm
between jobs right now.
398
00:15:35,169 --> 00:15:37,169
- Me too.
- Yeah.
399
00:15:37,171 --> 00:15:39,671
Why are you out here, Joe?
400
00:15:39,673 --> 00:15:42,975
My wife, she started up an affair online.
401
00:15:42,977 --> 00:15:46,578
Wouldn't leave it alone.
She leaves me for this guy.
402
00:15:46,580 --> 00:15:48,747
I started drinking, a lot.
403
00:15:48,749 --> 00:15:51,150
Then I got into blow, got
all cracked up one night
404
00:15:51,152 --> 00:15:53,952
and hit a guy on a bike
with my car... A cyclist.
405
00:15:53,954 --> 00:15:56,922
- Did the guy die?
- No, he lived.
406
00:15:56,924 --> 00:15:58,690
But I did six months in jail,
407
00:15:58,692 --> 00:16:02,194
lost my job, had some healthy legal fees,
408
00:16:02,196 --> 00:16:04,196
never played for the Dodgers again.
409
00:16:04,198 --> 00:16:06,198
They took my kids, so
I just started partying.
410
00:16:06,200 --> 00:16:09,201
I said, "Screw it.
What's the point, right?"
411
00:16:09,203 --> 00:16:11,603
I've been down here ever since.
412
00:16:11,605 --> 00:16:14,373
Bet the guy that had
the affair feels bad now.
413
00:16:14,375 --> 00:16:17,342
Nah. He's raising my kids.
414
00:16:17,344 --> 00:16:21,380
Hey, I got some edibles here
415
00:16:21,382 --> 00:16:23,615
from the, uh, dispensary.
416
00:16:23,617 --> 00:16:25,217
Look at that.
417
00:16:25,219 --> 00:16:27,386
There you go. Pass that
around, will you, Joe?
418
00:16:27,388 --> 00:16:28,720
Yeah.
419
00:16:28,722 --> 00:16:30,789
It's open.
420
00:16:32,358 --> 00:16:34,126
Hi, Tess.
421
00:16:35,228 --> 00:16:37,196
I miss you.
422
00:16:37,198 --> 00:16:38,997
Really?
423
00:16:38,999 --> 00:16:41,400
- Billy, this is...
- Don't make it any worse.
424
00:16:41,402 --> 00:16:42,634
Look, I get it.
425
00:16:42,636 --> 00:16:44,636
I'm hard to be with. I'm a freak.
426
00:16:44,638 --> 00:16:48,407
No, I... I have a history...
427
00:16:48,409 --> 00:16:50,375
A-A pattern.
428
00:16:50,377 --> 00:16:54,379
I use sex to cover up my feelings.
429
00:16:54,381 --> 00:16:58,050
I'm sorry you felt used.
430
00:16:58,052 --> 00:16:59,685
I like you.
431
00:16:59,687 --> 00:17:03,088
- Wow.
- Yeah.
432
00:17:03,090 --> 00:17:05,257
- Tess.
- Yeah?
433
00:17:05,259 --> 00:17:07,226
Can you hand me that controller, please?
434
00:17:07,228 --> 00:17:08,460
Oh. Sure.
435
00:17:11,197 --> 00:17:12,264
Thank you.
436
00:17:15,401 --> 00:17:18,270
Tess...
437
00:17:18,272 --> 00:17:21,440
I haven't been able to
move my hands in five years.
438
00:17:21,442 --> 00:17:24,610
And the time I've spent with you,
439
00:17:24,612 --> 00:17:26,245
it's been amazing.
440
00:17:27,248 --> 00:17:29,414
Oh, man, this is so hard to say.
441
00:17:29,416 --> 00:17:31,250
Just say it.
442
00:17:31,252 --> 00:17:33,285
I can't see you anymore.
443
00:17:33,287 --> 00:17:34,620
- What?
- No, it's not you.
444
00:17:34,622 --> 00:17:36,922
It's "Intent to Kill," and...
445
00:17:36,924 --> 00:17:39,258
You're dumping me? For a video game?
446
00:17:39,260 --> 00:17:42,861
Yeah, but... but it was
a really hard choice.
447
00:17:42,863 --> 00:17:44,096
Oh, my God.
448
00:17:44,098 --> 00:17:45,697
- No, no, no, Tess.
- Oh, my God.
449
00:17:45,699 --> 00:17:46,632
- Tess.
- No.
450
00:17:46,634 --> 00:17:49,067
I liked you.
451
00:17:49,069 --> 00:17:50,269
I like you, too.
452
00:17:50,271 --> 00:17:51,737
- I just...
- Screw yourself.
453
00:17:51,739 --> 00:17:55,140
You screw yourself with your giant dick.
454
00:17:55,142 --> 00:17:57,042
- Tess.
- Just shove it up there.
455
00:17:59,413 --> 00:18:00,912
Move out!
456
00:18:07,720 --> 00:18:10,722
You know what's good about those edibles?
457
00:18:10,724 --> 00:18:14,092
It was because they're, like... Wow.
458
00:18:14,094 --> 00:18:16,161
You know, it's what makes them good.
459
00:18:16,163 --> 00:18:18,764
- Yeah.
- Yeah.
460
00:18:18,766 --> 00:18:21,466
Why is she crying? Is she not high enough?
461
00:18:21,468 --> 00:18:24,503
Her husband died last night
after they had a big fight.
462
00:18:24,505 --> 00:18:27,739
They found him in a drainage
ditch down by the canals...
463
00:18:27,741 --> 00:18:31,410
passed out facedown in two inches of water.
464
00:18:33,680 --> 00:18:35,347
Agnes?
465
00:18:35,349 --> 00:18:37,316
Agnes.
466
00:18:37,318 --> 00:18:39,351
Agnes, Agnes.
467
00:18:39,353 --> 00:18:41,553
- What was his name?
- Terry.
468
00:18:42,755 --> 00:18:44,423
We saw Terry.
469
00:18:44,425 --> 00:18:45,324
- What?
- We saw him.
470
00:18:45,326 --> 00:18:47,125
We saw his dead body.
471
00:18:47,127 --> 00:18:48,694
What?
472
00:18:48,696 --> 00:18:50,195
Yeah, we were looking for his dead body,
473
00:18:50,197 --> 00:18:53,432
but then we saw your husband's dead body.
474
00:18:53,434 --> 00:18:55,534
- He was very peaceful.
- Yeah.
475
00:18:55,536 --> 00:18:57,536
He was very bloated,
but he's very peaceful.
476
00:18:57,538 --> 00:19:00,439
- Right.
- This isn't helping!
477
00:19:02,376 --> 00:19:06,445
We fought every day, all day.
478
00:19:06,447 --> 00:19:08,180
What did you fight about?
479
00:19:08,182 --> 00:19:10,549
The same stuff everybody does.
480
00:19:10,551 --> 00:19:13,552
He didn't listen. I have needs.
481
00:19:13,554 --> 00:19:15,387
He's selfish.
482
00:19:15,389 --> 00:19:17,756
Didn't fight about bills,
though, did you? So...
483
00:19:19,559 --> 00:19:22,194
We were together 38 years.
484
00:19:22,196 --> 00:19:23,995
When you've been with somebody that long,
485
00:19:23,997 --> 00:19:25,764
you don't miss them until they're gone.
486
00:19:27,700 --> 00:19:30,235
And now he's dead.
487
00:19:30,237 --> 00:19:33,004
Maybe if we just faced
our problems head-on,
488
00:19:33,006 --> 00:19:36,208
we could've gotten over anything.
489
00:19:36,210 --> 00:19:38,276
Boys...
490
00:19:40,480 --> 00:19:42,447
I need to go home.
491
00:19:46,986 --> 00:19:49,054
Is it safe?
492
00:19:49,655 --> 00:19:52,491
Okay. Come on, dad.
493
00:19:56,562 --> 00:19:58,196
Hi, mom.
494
00:19:58,198 --> 00:19:59,831
We brought dad home.
495
00:19:59,833 --> 00:20:01,767
Hi, Janice.
496
00:20:01,769 --> 00:20:05,437
I sure did miss you.
497
00:20:05,439 --> 00:20:07,606
Can I come home?
498
00:20:09,375 --> 00:20:11,243
Come on.
499
00:20:11,245 --> 00:20:13,612
This is where I belong.
500
00:20:13,614 --> 00:20:15,046
I'd like to be able to say I'll be better,
501
00:20:15,048 --> 00:20:19,885
but that'd be a lie,
'cause... I'll just be me.
502
00:20:19,887 --> 00:20:22,120
Come here, you.
503
00:20:23,956 --> 00:20:25,424
We better go home.
504
00:20:25,426 --> 00:20:27,292
- You okay to drive?
- No.
505
00:20:27,294 --> 00:20:28,427
Oh, uh, Jim, you can sleep on the floor.
506
00:20:28,429 --> 00:20:30,028
And, Steve, the couch is yours.
507
00:20:30,030 --> 00:20:31,630
Let's walk. We'll walk. We're gonna walk.
508
00:20:31,632 --> 00:20:33,231
I really shouldn't
drive. I-I wouldn't drive.
509
00:20:33,233 --> 00:20:34,633
Thanks, boys.
510
00:20:34,635 --> 00:20:38,036
♪ Just north of
steinbeck's cannery row ♪
511
00:20:41,575 --> 00:20:45,210
Hey. Where's Tess?
512
00:20:45,212 --> 00:20:48,480
I made my choice. Tess
was collateral damage.
513
00:20:48,482 --> 00:20:49,548
- Yeah?
- Yeah.
514
00:20:49,550 --> 00:20:50,782
All right!
515
00:20:50,784 --> 00:20:52,784
All right, man. What rank are you now?
516
00:20:52,786 --> 00:20:55,253
1,297.
517
00:20:55,255 --> 00:20:57,956
I'm aiming for the regionals in Vegas.
518
00:20:57,958 --> 00:20:59,457
_
519
00:20:59,459 --> 00:21:01,626
- Well, count me in.
- Cool.
520
00:21:01,628 --> 00:21:04,262
I'm gonna crash.
521
00:21:04,264 --> 00:21:05,330
Good night.
522
00:21:07,800 --> 00:21:11,069
Yeah, yeah, me too. Good night, Billy.
523
00:21:11,071 --> 00:21:13,939
Night, Jimbo.
524
00:21:13,941 --> 00:21:16,275
Die, die, die, die, die.
525
00:21:19,275 --> 00:21:26,775
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
37167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.