Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:02,636
Previously on "Claws"...
2
00:00:02,670 --> 00:00:05,239
How is your boyfriend,
Desna?
3
00:00:05,273 --> 00:00:07,808
Unfortunately,
he was murdered.
4
00:00:07,841 --> 00:00:11,379
Back where I come from,
when someone kills your family,
5
00:00:11,412 --> 00:00:13,647
you hunt them down.
6
00:00:13,681 --> 00:00:16,417
The owner of your dream
salon, Glint Nails,
7
00:00:16,450 --> 00:00:18,186
has put it
back on the market,
8
00:00:18,219 --> 00:00:20,121
and she's willing
to play ball with you.
9
00:00:20,154 --> 00:00:21,389
Shut up.
10
00:00:21,422 --> 00:00:24,792
The racist who didn't want
to deal with my kind
11
00:00:24,825 --> 00:00:27,595
has now changed her tune?
12
00:00:27,628 --> 00:00:28,429
How's it going?
13
00:00:28,462 --> 00:00:30,064
Detective Arlene Branch.
14
00:00:30,098 --> 00:00:32,766
[ Chuckles ]
15
00:00:32,800 --> 00:00:36,604
The Coombses -- They --
They had sex with me.
16
00:00:36,637 --> 00:00:39,540
We're pinning Roller's murder
on my foster parents.
17
00:00:39,573 --> 00:00:43,177
♪♪
18
00:00:43,211 --> 00:00:45,279
[ Car door closes ]
We did it.
19
00:00:45,313 --> 00:00:46,747
We just got a call.
20
00:00:46,780 --> 00:00:48,282
Clay: Take care of it.
21
00:00:48,316 --> 00:00:50,384
Aah!
[ Grunts ]
22
00:00:50,418 --> 00:00:52,220
[ Gun cocks ]
23
00:00:52,253 --> 00:00:54,122
[ Gunshots ]
24
00:00:54,155 --> 00:00:56,557
Mr. Emerson.
25
00:00:56,590 --> 00:00:58,259
You're alive.
26
00:00:58,292 --> 00:00:59,693
[ Lock clicks ]
27
00:01:01,195 --> 00:01:02,430
We did this.
28
00:01:02,463 --> 00:01:04,432
We did not do this.
29
00:01:04,465 --> 00:01:06,334
We set the Coombses
up to be killed.
30
00:01:06,367 --> 00:01:08,602
No, we set them up
to go to jail.
31
00:01:08,636 --> 00:01:12,140
This was done
by Uncle Daddy's corrupt po-po.
32
00:01:12,173 --> 00:01:13,341
Pol, this was
done by Bryce.
33
00:01:13,374 --> 00:01:15,543
Because Uncle Daddy
forced him to do it.
34
00:01:15,576 --> 00:01:17,111
Listen, you guys,
we didn't know any of this
35
00:01:17,145 --> 00:01:18,446
was gonna happen, okay?
36
00:01:18,479 --> 00:01:19,747
But it did.
37
00:01:19,780 --> 00:01:21,415
Okay, and now Jenn
has to live with the fact
38
00:01:21,449 --> 00:01:24,485
that her husband
is a [whispers] murderer
39
00:01:24,518 --> 00:01:26,454
for the rest
of their lives.
40
00:01:26,487 --> 00:01:29,757
She thin that he avenged
his brother's death.
41
00:01:29,790 --> 00:01:31,725
But he wasn't, Pol.
42
00:01:31,759 --> 00:01:33,627
He killed
my foster parents.
43
00:01:33,661 --> 00:01:35,563
Okay, but Jenn
doesn't know that.
44
00:01:35,596 --> 00:01:38,332
Right. And she better
never find out,
45
00:01:38,366 --> 00:01:39,767
otherwise, I'll beat
your little ass.
46
00:01:39,800 --> 00:01:42,770
Hey, listen, Desna, those
Coombses were terrible people.
47
00:01:42,803 --> 00:01:43,571
I know.
48
00:01:43,604 --> 00:01:45,506
Well, now Dean
never has to worry
49
00:01:45,539 --> 00:01:48,609
about those
malevolent shitwipes again.
50
00:01:48,642 --> 00:01:50,844
Dean: Des?
Hey, Deany.
51
00:01:50,878 --> 00:01:54,182
Hey, Des.
I --
52
00:01:54,215 --> 00:01:57,351
Hi, Virginia.
Hey, Dean.
53
00:01:57,385 --> 00:01:58,386
You look pretty.
54
00:01:58,419 --> 00:01:59,787
Thank you.
55
00:01:59,820 --> 00:02:01,155
I-I'm hungry.
56
00:02:01,189 --> 00:02:02,590
I'm right behind you,
baby.
57
00:02:02,623 --> 00:02:06,327
I gotta go.
It's a new day, Desna.
58
00:02:06,360 --> 00:02:07,928
New day for us, too.
Tits up.
59
00:02:07,961 --> 00:02:09,563
Dean: You didn't have
bad dreams last night.
60
00:02:09,597 --> 00:02:10,931
Usually,
I hear screaming.
61
00:02:10,964 --> 00:02:15,403
For the first time since Roller
died, I actually slept.
62
00:02:17,871 --> 00:02:19,773
Yeah.
63
00:02:19,807 --> 00:02:22,210
[ Clacking spoons rhythmically ]
Hey! [ Chuckles ]
64
00:02:22,243 --> 00:02:24,245
Huh, go, Dean.
65
00:02:24,278 --> 00:02:25,446
Go, Dean.
66
00:02:25,479 --> 00:02:28,582
Go, Dean.
Don't get bashful now.
67
00:02:31,619 --> 00:02:32,553
The Coombses are dead.
68
00:02:32,586 --> 00:02:34,688
[ Gags, chokes ]
What?
69
00:02:34,722 --> 00:02:36,557
It was on the news
this morning.
70
00:02:36,590 --> 00:02:39,360
They were part
of a drug ring, yeah.
71
00:02:39,393 --> 00:02:42,396
They got
what they deserved.
72
00:02:42,430 --> 00:02:43,464
Yeah, they did.
73
00:02:43,497 --> 00:02:45,399
Are...you okay?
74
00:02:45,433 --> 00:02:48,636
Mm-hmm, I'm glad
those assholes are dead.
75
00:02:52,573 --> 00:02:54,275
Baby?
Mm-hmm?
76
00:02:54,308 --> 00:02:57,545
What went down
last night?
77
00:02:57,578 --> 00:02:58,679
I want to
talk about it.
78
00:02:58,712 --> 00:03:00,281
You want to
talk about it?
79
00:03:00,314 --> 00:03:01,582
[ Sighs ]
80
00:03:01,615 --> 00:03:02,850
You know,
two years ago,
81
00:03:02,883 --> 00:03:05,219
that shit might have
put me on a -- on a bender.
82
00:03:05,253 --> 00:03:08,922
Like the time I woke up
in Weeki Wachee with no pants
83
00:03:08,956 --> 00:03:11,292
and a pack of feral cats
eating my hair. Yeah.
84
00:03:11,325 --> 00:03:14,495
But I've been workin'
the program and doing the steps.
85
00:03:14,528 --> 00:03:17,598
Truth be told,
I'm proud of myself.
86
00:03:17,631 --> 00:03:19,867
I did what needed doing.
87
00:03:19,900 --> 00:03:22,436
And you've done all you
promised Uncle Daddy.
88
00:03:22,470 --> 00:03:24,372
And we can get
our life back, right?
89
00:03:24,405 --> 00:03:25,906
Yes, ma'am.
90
00:03:25,939 --> 00:03:27,174
[ Sighs ]
91
00:03:27,207 --> 00:03:29,977
In light of this news, I feel
that you deserve a morning BJ.
92
00:03:30,010 --> 00:03:32,846
Hmm.
93
00:03:32,880 --> 00:03:34,682
Race you to the car.
94
00:03:34,715 --> 00:03:36,484
You know I got on heels!
95
00:03:36,517 --> 00:03:40,988
[ Classical music playing ]
96
00:03:41,021 --> 00:03:44,758
When I saw you
in that swamp, Mr. Emerson,
97
00:03:44,792 --> 00:03:46,894
I knew
you were special.
98
00:03:46,927 --> 00:03:50,998
It's like the fates intervened
and manifest my dreams.
99
00:03:51,031 --> 00:03:56,670
My very own English suitor
dropped from the sky.
100
00:03:56,704 --> 00:03:59,340
Look at you now.
101
00:03:59,373 --> 00:04:00,874
Lady, my chest hurts.
102
00:04:00,908 --> 00:04:03,611
You're like a gift
from heaven,
103
00:04:03,644 --> 00:04:06,980
Mr. Emerson,
and I'm your guardian angel.
104
00:04:07,014 --> 00:04:10,384
We're going to be like
those couples in Italian movies.
105
00:04:10,418 --> 00:04:11,652
[ Groaning ]
Let me go, please.
106
00:04:11,685 --> 00:04:13,554
We're going to have
little porcelain plates
107
00:04:13,587 --> 00:04:15,556
with tiny ham
and cheese sandwiches
108
00:04:15,589 --> 00:04:19,427
that don't fill you up,
but make you feel rich.
109
00:04:19,460 --> 00:04:20,728
Let me use your phone,
please.
110
00:04:20,761 --> 00:04:24,298
Oh, no, no, Mr. Emerson,
you don't need the phone.
111
00:04:24,332 --> 00:04:26,834
We're going to make you
strong again... Please.
112
00:04:26,867 --> 00:04:29,603
...so we can walk
the hillsides together.
113
00:04:29,637 --> 00:04:31,339
[ Groans ]
No.
114
00:04:31,372 --> 00:04:34,442
[ Panting ]
115
00:04:34,475 --> 00:04:37,578
[ Howling ]
116
00:04:37,611 --> 00:04:39,780
♪♪
117
00:04:43,851 --> 00:04:45,686
[ "Turning Heads"
by The Streak playing ]
118
00:04:45,719 --> 00:04:49,723
♪ Who's that girl?
She got me goin' ♪
119
00:04:49,757 --> 00:04:54,662
♪ Yeah, who's that girl?
She got me goin', hey ♪
120
00:04:54,695 --> 00:04:58,799
♪ All the heads are turning
121
00:04:58,832 --> 00:05:00,834
This real estate
is prime.
122
00:05:00,868 --> 00:05:02,336
You know
every single one of these
123
00:05:02,370 --> 00:05:04,805
tight little housewives
gets her poo-hole waxed.
124
00:05:04,838 --> 00:05:07,375
[ Laughter ]
Ooh! It even smells expensive,
125
00:05:07,408 --> 00:05:09,610
like a mix of French perfume,
126
00:05:09,643 --> 00:05:12,079
new cars,
and health care.
127
00:05:12,112 --> 00:05:14,348
[ Laughter ]
128
00:05:14,382 --> 00:05:18,752
This is it. Our dreams are
becoming a reality, ladies.
129
00:05:18,786 --> 00:05:21,422
Who been texting all day,
Quiet Ann?
130
00:05:21,455 --> 00:05:25,759
[ Gasps ] Oh, I see that little
girly blush on your cheeks.
131
00:05:25,793 --> 00:05:28,629
[ Laughs ] You got a little
special someone, don't you?
132
00:05:28,662 --> 00:05:30,931
Ooh, well, right here,
we can come every morning
133
00:05:30,964 --> 00:05:33,767
and have a little macchiato.
Ooh.
134
00:05:33,801 --> 00:05:35,636
Bitch, you can't
even spell macchiato.
135
00:05:35,669 --> 00:05:39,740
[ Laughter ]
136
00:05:39,773 --> 00:05:42,109
♪ You got the sexy groove on
137
00:05:42,142 --> 00:05:44,912
♪ You got me now that I've got
the je ne sais pas ♪
138
00:05:44,945 --> 00:05:46,380
♪ Na, na, na-na-na
139
00:05:46,414 --> 00:05:49,883
♪ Yeah, I'm that girl
that got goin' ♪
140
00:05:49,917 --> 00:05:51,419
No, I think I like it
right here.
141
00:05:51,452 --> 00:05:53,120
Oh, Ann found the bar.
142
00:05:53,153 --> 00:05:54,087
At the bar!
143
00:05:54,121 --> 00:05:55,989
Excuse me, do you mind
just stepping aside?
144
00:05:56,023 --> 00:05:59,059
I'm just trying to get a feel
for the feng shui.
145
00:05:59,092 --> 00:06:00,594
Thank y'all.
146
00:06:00,828 --> 00:06:02,596
[ Speaks Korean ]
147
00:06:07,635 --> 00:06:09,437
[ Laughs ]
[ Fake laugh ]
148
00:06:09,470 --> 00:06:11,905
It's amazing
how clear racism is,
149
00:06:11,939 --> 00:06:13,807
even if it's spoken
in another language.
150
00:06:13,841 --> 00:06:15,443
Ms. Simms, you're here.
151
00:06:15,476 --> 00:06:20,013
Despite your many efforts
to block me and my kind, I am.
152
00:06:20,047 --> 00:06:21,715
Oh, I was just trying
to be cautious.
153
00:06:21,749 --> 00:06:23,016
I hope you met my girls.
154
00:06:23,050 --> 00:06:24,985
Sadly, I can't take them
to Tampa with me.
155
00:06:25,018 --> 00:06:28,456
I did, and I was thinking about
keeping some of them on,
156
00:06:28,489 --> 00:06:30,624
but after that warm
welcome I received,
157
00:06:30,658 --> 00:06:34,995
I've decided to hire new techs
to supplement my crew.
158
00:06:35,028 --> 00:06:37,765
Glint has five stars on Yelp.
Whoa.
159
00:06:37,798 --> 00:06:40,468
My girls have
won NailPalm twice.
160
00:06:40,501 --> 00:06:41,969
I knew you were all common.
161
00:06:42,002 --> 00:06:44,104
I didn't think you were
dim-witted, as well.
162
00:06:44,137 --> 00:06:47,875
[ Laughs ]
You underestimate me.
163
00:06:47,908 --> 00:06:50,511
These are the baddest bitches
in Palmetto,
164
00:06:50,544 --> 00:06:51,845
and the last thing we need is
165
00:06:51,879 --> 00:06:54,114
some Korean Barbies
dragging us down,
166
00:06:54,147 --> 00:06:57,150
so why don't all y'all
be out by 6:00,
167
00:06:57,184 --> 00:07:01,622
and take these tacky fruit bowls
with you.
168
00:07:01,655 --> 00:07:04,024
[ All laughing ]
169
00:07:08,562 --> 00:07:10,798
[ Toilet flushes ]
170
00:07:13,100 --> 00:07:14,902
The old tampon
in the toilet trick.
171
00:07:14,935 --> 00:07:16,870
Mm-hmm.
That's harsh.
172
00:07:16,904 --> 00:07:18,806
And we planned
on opening up this week, too.
173
00:07:18,839 --> 00:07:20,774
I just -- I feel so bad.
174
00:07:20,808 --> 00:07:23,176
I wish I could help fix it,
but I'm broke.
175
00:07:23,210 --> 00:07:26,914
Yes, you is.
Unlike you, Miss Relevance.
176
00:07:26,947 --> 00:07:29,049
That's your third
new bag this month.
177
00:07:29,082 --> 00:07:31,184
Don't tell me
you trappin' again.
178
00:07:31,218 --> 00:07:31,919
I hit the lotto, girl.
179
00:07:31,952 --> 00:07:34,054
Oh, girl, here we go.
Unh-unh.
180
00:07:34,087 --> 00:07:37,858
I met a dude at the Winn-Dixie,
pays me $400 an hour
181
00:07:37,891 --> 00:07:39,793
just to dance around
in a Tweety Bird costume
182
00:07:39,827 --> 00:07:40,961
while he live streams it.
183
00:07:40,994 --> 00:07:42,229
What?!
You lyin'.
184
00:07:42,262 --> 00:07:44,798
Girl, I'm not hookin'.
I'm not stealing.
185
00:07:44,832 --> 00:07:49,236
I am using my God-given talents
to do honest work for perverts.
186
00:07:49,269 --> 00:07:53,206
Good for you, because
that bag is cute.
187
00:07:53,240 --> 00:07:54,407
You want in?
188
00:07:54,441 --> 00:07:57,177
'Cause he's got friends
with some similar proclivities.
189
00:07:57,210 --> 00:07:59,913
And the house they shoot
at, girl, super nice.
190
00:07:59,947 --> 00:08:03,116
Silk sheets, a bougie fridge
full of all kind of food.
191
00:08:03,150 --> 00:08:04,785
Little chocolates
and shit, girl.
192
00:08:04,818 --> 00:08:06,754
I'm not into
that stuff anymore.
193
00:08:06,787 --> 00:08:08,221
I got a job now.
194
00:08:08,255 --> 00:08:09,156
I got a crew.
195
00:08:09,189 --> 00:08:11,258
Those old bitches
that whupped your ass?
196
00:08:11,291 --> 00:08:13,961
[ Scoffs ] Call me when
that shit blows up in your face.
197
00:08:13,994 --> 00:08:16,263
Ooh, excuse me?
198
00:08:16,296 --> 00:08:17,965
But how your nails
looking, though?
199
00:08:17,998 --> 00:08:19,166
Bitch! They look good.
Poppin', right?
200
00:08:19,199 --> 00:08:21,134
Okay. You did that. Thank you.
201
00:08:21,168 --> 00:08:22,803
Mm-hmm.
202
00:08:23,871 --> 00:08:25,673
[ Door bell dings ]
203
00:08:25,706 --> 00:08:26,774
[ Shoes squeaking ]
204
00:08:26,807 --> 00:08:28,008
How bad is it?
205
00:08:28,041 --> 00:08:30,911
Well, your pipes burst.
206
00:08:30,944 --> 00:08:33,714
Water penetrated
in the structural cavities.
207
00:08:33,747 --> 00:08:35,048
You're gonna need epoxy.
208
00:08:35,082 --> 00:08:37,818
We know, baby, that you
used to be a contractor.
209
00:08:37,851 --> 00:08:39,086
Can you give it
to us in English?
210
00:08:39,119 --> 00:08:40,988
Your floors are shot to shit.
211
00:08:41,021 --> 00:08:42,155
Rugs all need to be replaced.
212
00:08:42,189 --> 00:08:43,991
You got damage
to the bathroom wall.
213
00:08:44,024 --> 00:08:45,258
How much we talking,
Bryce?
214
00:08:45,292 --> 00:08:46,660
11, 12K.
215
00:08:46,694 --> 00:08:47,995
Damn!
216
00:08:48,028 --> 00:08:49,830
Where am I supposed to get
that kind of money?
217
00:08:49,863 --> 00:08:51,732
Well, go to the bank,
get a loan.
218
00:08:51,765 --> 00:08:53,901
Oh, Polly-Pol,
you see life
219
00:08:53,934 --> 00:08:55,636
through Caucasian-colored
glasses.
220
00:08:55,669 --> 00:08:58,138
Maybe you could borrow
the money from Uncle Daddy.
221
00:08:58,171 --> 00:08:59,172
Uh...
222
00:08:59,206 --> 00:09:01,274
Hell to the no,
are you crazy?
223
00:09:01,308 --> 00:09:03,343
After all we just did to pay him back.
[ Phone dings ]
224
00:09:03,376 --> 00:09:05,078
And we are done
with Uncle Daddy.
225
00:09:05,112 --> 00:09:10,083
Well, actually, he wants
to see us right now.
226
00:09:10,117 --> 00:09:11,985
Good.
227
00:09:12,019 --> 00:09:13,286
This'll give you a chance
to tell him
228
00:09:13,320 --> 00:09:15,288
you're done in person.
229
00:09:15,322 --> 00:09:16,790
Yeah.
230
00:09:16,824 --> 00:09:18,659
Right.
231
00:09:19,827 --> 00:09:21,228
[ Bell dings ]
232
00:09:23,964 --> 00:09:26,333
Pol, that money
we planted on the Coombses
233
00:09:26,366 --> 00:09:29,336
was all the money I had.
234
00:09:29,369 --> 00:09:31,939
Am I ever gonna
catch a break?
235
00:09:31,972 --> 00:09:34,241
Things are gonna
turn around.
236
00:09:34,274 --> 00:09:36,343
They have to.
237
00:09:36,376 --> 00:09:40,213
[ Sighs ] Damn.
238
00:09:45,252 --> 00:09:47,955
♪♪
239
00:09:47,988 --> 00:09:49,923
I don't get it.
Whose house is this?
240
00:09:49,957 --> 00:09:52,359
Bryce, let me
tell you something.
241
00:09:52,392 --> 00:09:54,962
Knowing those Coombses
are playing bingo
242
00:09:54,995 --> 00:09:56,630
in hell with Hitler,
Idi Amin,
243
00:09:56,664 --> 00:10:00,133
and my first-grade teacher,
Sister Grace Margaret,
244
00:10:00,167 --> 00:10:03,837
truly appeases my soul.
245
00:10:03,871 --> 00:10:05,272
Tell him you're done.
246
00:10:05,305 --> 00:10:06,373
Tell him.
247
00:10:06,406 --> 00:10:08,308
Bryce,
you have proven yourself.
248
00:10:08,341 --> 00:10:12,312
Not only as a Husser,
but as a businessman.
249
00:10:12,345 --> 00:10:15,749
Last week was the best
the clinic's ever had.
250
00:10:15,783 --> 00:10:17,918
[ Laughs ]
Wait, really?
251
00:10:17,951 --> 00:10:21,722
That's why
I got you this house.
252
00:10:21,755 --> 00:10:22,990
What?
253
00:10:23,023 --> 00:10:25,258
Local schools,
they got smaller classes,
254
00:10:25,292 --> 00:10:28,028
and they got --
they got a music program.
255
00:10:28,061 --> 00:10:30,130
They got a --
they got an edible garden
256
00:10:30,163 --> 00:10:34,201
which is like a --
like a farm-to-table shit.
257
00:10:34,234 --> 00:10:38,038
This, Bryce --
This is a thank you
258
00:10:38,071 --> 00:10:42,042
and perhaps in a --
an in-- incen--
259
00:10:42,075 --> 00:10:44,812
God damn,
that T-shirt's distracting me.
260
00:10:44,845 --> 00:10:50,417
Perhaps an incentive to keep
on at the clinic.
261
00:10:50,450 --> 00:10:52,319
No strings attached.
262
00:10:58,759 --> 00:11:01,328
You know, Uncle Daddy,
this -- this is generous.
263
00:11:01,361 --> 00:11:04,331
It's beyond generous,
but I don't --
264
00:11:04,364 --> 00:11:07,034
I don't think we can --
Wait.
265
00:11:07,067 --> 00:11:08,702
It's got a music program?
266
00:11:08,736 --> 00:11:10,437
Yes, there is.
267
00:11:10,470 --> 00:11:13,807
Baylor has been wanting
to learn the clarinet.
268
00:11:13,841 --> 00:11:15,042
Son?
269
00:11:15,075 --> 00:11:16,443
You done good.
270
00:11:16,476 --> 00:11:20,914
You stepped up and made things
right for Roller.
271
00:11:20,948 --> 00:11:22,950
Lord rest his soul.
272
00:11:22,983 --> 00:11:25,318
[ Insects chirping ]
[ Italian opera music plays ]
273
00:11:25,352 --> 00:11:27,154
Man: I love you.
I love you.
274
00:11:27,187 --> 00:11:28,221
This is what we're like.
275
00:11:28,255 --> 00:11:30,190
Mr. Emerson,
remember?
276
00:11:30,223 --> 00:11:33,927
When you -- you --
you swooped me up in your arms,
277
00:11:33,961 --> 00:11:37,197
and you carried me
to safety.
278
00:11:37,230 --> 00:11:40,367
I still remember
that little café.
279
00:11:40,400 --> 00:11:41,969
[ Sighs ]
280
00:11:42,002 --> 00:11:45,172
In the rain,
darling, on the viala.
281
00:11:45,205 --> 00:11:47,440
[ Speaks French ]
282
00:11:48,241 --> 00:11:51,244
[ Music continues ]
283
00:11:56,549 --> 00:11:59,386
Will you stop playing
around and help?
284
00:11:59,419 --> 00:12:01,254
All right, Miss Attitude.
Geez.
285
00:12:01,288 --> 00:12:03,390
I have an attitude
because you not helping.
286
00:12:03,423 --> 00:12:05,826
But now I am.
287
00:12:05,859 --> 00:12:08,862
Ooh, girl, look, there go
those heifers from Glint.
288
00:12:08,896 --> 00:12:10,163
[ Speaking Korean ]
289
00:12:10,197 --> 00:12:12,933
Go over there and tell me
what they saying.
290
00:12:12,966 --> 00:12:16,837
For the last time,
they're Korean, I'm Vietnamese.
291
00:12:16,870 --> 00:12:18,538
We are not the same, okay?
292
00:12:18,571 --> 00:12:19,406
Desna.
293
00:12:19,439 --> 00:12:21,008
Desna's stripper sidekick.
294
00:12:21,041 --> 00:12:21,942
Careful.
295
00:12:21,975 --> 00:12:23,276
What a coincidence.
296
00:12:23,310 --> 00:12:24,778
Oh, I'm so sorry to hear about
297
00:12:24,812 --> 00:12:26,513
that unfortunate
plumbing incident at Glint.
298
00:12:26,546 --> 00:12:28,381
We know
you were behind it.
299
00:12:28,415 --> 00:12:31,184
Paranoia is not
a flattering shade on you.
300
00:12:31,218 --> 00:12:33,520
Look, we're just here to pick
up our supplies for NailPalm.
301
00:12:33,553 --> 00:12:35,488
Okay, well,
maybe we'll join, too,
302
00:12:35,522 --> 00:12:37,124
show all you hoes
how it's really done.
303
00:12:37,157 --> 00:12:39,827
Whatever.
That prize money is still ours.
304
00:12:44,932 --> 00:12:45,933
NailPalm?
305
00:12:45,966 --> 00:12:47,367
Oh, hell, no.
306
00:12:47,400 --> 00:12:48,969
The Koreans
always win that.
307
00:12:49,002 --> 00:12:50,303
Well, they won't this time.
308
00:12:50,337 --> 00:12:52,205
We gonna show
those racist bitches
309
00:12:52,239 --> 00:12:54,441
that black people,
brown people, white people,
310
00:12:54,474 --> 00:12:56,409
whatever the hell Virginia is
311
00:12:56,443 --> 00:12:58,345
can kill it
in the nail game.
312
00:12:58,378 --> 00:13:01,314
We are gonna show our talent
and win that prize money.
313
00:13:01,348 --> 00:13:03,183
And it's not right
how their kind run
314
00:13:03,216 --> 00:13:04,818
the entire beauty industry.
315
00:13:04,852 --> 00:13:07,187
[ Laughs ] You know, y'all
are pretty prejudiced.
316
00:13:07,220 --> 00:13:09,456
Stereotyping
is human nature.
317
00:13:09,489 --> 00:13:12,826
It's how we understand
to speak in high tones to a baby
318
00:13:12,860 --> 00:13:14,594
and loudly to a senior.
319
00:13:14,627 --> 00:13:16,029
I heard that on NPR.
320
00:13:16,063 --> 00:13:18,131
[ Speaks Korean ]
321
00:13:18,165 --> 00:13:19,266
What she say?
322
00:13:19,299 --> 00:13:21,568
[ Laughs ]
I don't know.
323
00:13:21,601 --> 00:13:24,371
But I got respect
for the Koreans, right?
324
00:13:24,404 --> 00:13:26,039
My mentor was one.
325
00:13:26,073 --> 00:13:28,008
But that Glint bitch?
Mnh-mnh.
326
00:13:28,041 --> 00:13:31,178
She tried to redline me
from getting my salon.
327
00:13:31,211 --> 00:13:33,213
That right there deserves
a little side eye.
328
00:13:33,246 --> 00:13:35,015
Mm-hmm.
329
00:13:35,048 --> 00:13:36,183
Hey, girl.
330
00:13:36,216 --> 00:13:37,217
Hey, girl.
331
00:13:37,250 --> 00:13:38,518
Polly.
Yeah.
332
00:13:38,551 --> 00:13:41,154
I got an ingrown
on my bikini line needs tending,
333
00:13:41,188 --> 00:13:42,622
and I can't get at it.
Ouchie!
334
00:13:42,655 --> 00:13:46,626
Okay, well, come on back,
Scarlet, I got you.
335
00:13:46,659 --> 00:13:50,497
So, I got some news.
336
00:13:50,530 --> 00:13:53,633
Uncle Daddy got me
and Bryce a new house.
337
00:13:53,666 --> 00:13:55,903
A big new house.
338
00:13:55,936 --> 00:13:57,537
But it's in a better
school district.
339
00:13:57,570 --> 00:13:59,172
It's, like,
near a playground.
340
00:13:59,206 --> 00:14:01,008
Whoa, whoa, whoa.
Hold on. How big?
341
00:14:03,443 --> 00:14:05,545
Are you kidding me?
342
00:14:05,578 --> 00:14:07,881
You know I been
promising Dean a house.
343
00:14:07,915 --> 00:14:09,349
I know.
And -- And your husband,
344
00:14:09,382 --> 00:14:11,418
what, worked at that clinic
for all of what, a week?
345
00:14:11,451 --> 00:14:13,486
Bryce earned that house.
346
00:14:13,520 --> 00:14:15,889
You know what he had
to do to get it, so...
347
00:14:15,923 --> 00:14:17,891
But he's not gonna do stuff
like that ever again.
348
00:14:17,925 --> 00:14:19,359
He's just gonna work
at the clinic.
349
00:14:19,392 --> 00:14:21,094
Is this a joke?
350
00:14:21,128 --> 00:14:24,497
Look, I want you to let me pay
for the repairs at Glint.
351
00:14:24,531 --> 00:14:26,266
You know, you could "F"
this NailPalm shit.
352
00:14:26,299 --> 00:14:28,435
Des, just take the money.
353
00:14:28,468 --> 00:14:30,904
I want the money, Jenn.
354
00:14:30,938 --> 00:14:33,106
I need the money.
355
00:14:33,140 --> 00:14:35,575
I deserve the money, hmm?
356
00:14:35,608 --> 00:14:38,078
But I don't want shit
from the Dixie Mafia.
357
00:14:38,111 --> 00:14:41,481
And if you had any sense,
you wouldn't, either.
358
00:14:41,514 --> 00:14:44,484
Uh-uh, I need some air.
359
00:14:48,956 --> 00:14:52,625
Can I get a six-piece shrimp
with, um, extra sauce?
360
00:14:52,659 --> 00:14:53,460
Gotcha.
361
00:14:53,493 --> 00:14:56,329
Shit, Chaz,
I don't have my purse.
362
00:14:56,363 --> 00:14:57,630
Can I pay you in a few?
363
00:14:57,664 --> 00:15:00,067
No way, Desna, I can't do it.
Are you serious?
364
00:15:00,100 --> 00:15:05,172
I eat here every day and I work
across the parking lot.
365
00:15:05,205 --> 00:15:09,542
I just need one freakin' thing
to go right today.
366
00:15:09,576 --> 00:15:12,645
[ Haitian accent ]
Chaz, it's on me.
367
00:15:12,679 --> 00:15:14,214
Thank you.
368
00:15:14,247 --> 00:15:16,016
You're welcome.
369
00:15:16,049 --> 00:15:17,384
I'm Gregory Ruval.
370
00:15:17,417 --> 00:15:20,687
Yes, you are.
[ Chuckles ]
371
00:15:20,720 --> 00:15:21,488
I'm Desna.
372
00:15:21,521 --> 00:15:23,656
Desna Simms.
Desna.
373
00:15:23,690 --> 00:15:25,192
♪ Never, never gonna
give you up ♪
374
00:15:25,225 --> 00:15:26,559
Would you like to join me
for lunch, maybe?
375
00:15:26,593 --> 00:15:29,262
♪ I'm never, ever
gonna stop... ♪♪
376
00:15:29,296 --> 00:15:31,664
I would, thank you.
377
00:15:31,698 --> 00:15:35,602
♪ Girl, I just can't
live with you ♪
378
00:15:35,635 --> 00:15:37,971
♪ Girl, you got it
379
00:15:43,276 --> 00:15:45,078
♪ I saw you when you stepped
into the club ♪
380
00:15:45,112 --> 00:15:46,746
And he's a doctor?
381
00:15:46,779 --> 00:15:48,548
Not just a doctor.
382
00:15:48,581 --> 00:15:50,350
He's a gynecologist.
Ooh!
383
00:15:50,383 --> 00:15:51,284
Ooh!
What?!
384
00:15:51,318 --> 00:15:52,352
Yes!
385
00:15:52,385 --> 00:15:54,621
Yes!
[ Laughs ] Yes.
386
00:15:54,654 --> 00:15:56,523
Oh, my arm hairs
all just stood on end.
387
00:15:56,556 --> 00:15:59,226
It is finally a reason
to get a pap smear.
388
00:15:59,259 --> 00:16:01,394
Oh, my God. Hold on, y'all. Hold on.
Hold on. Hold on.
389
00:16:01,428 --> 00:16:04,531
He even drives
a Mercedes E Class.
390
00:16:04,564 --> 00:16:06,366
Ladies, you know
what that means.
391
00:16:06,399 --> 00:16:09,169
Big car, big dick.
392
00:16:09,202 --> 00:16:12,005
[ Laughing ]
She's in front of the customers.
393
00:16:12,039 --> 00:16:14,174
Y'all are so nasty.
394
00:16:14,207 --> 00:16:16,009
Ann, stop it.
395
00:16:16,043 --> 00:16:19,012
The man said he wants
to take me on a real date.
396
00:16:19,046 --> 00:16:21,148
Polly, give her
a full Brazilian.
397
00:16:21,181 --> 00:16:22,315
What?!
398
00:16:22,349 --> 00:16:23,616
All of it, off!
399
00:16:23,650 --> 00:16:26,186
Listen, there's gonna be
a lot of romance tonight,
400
00:16:26,219 --> 00:16:27,287
but a classy guy
like that?
401
00:16:27,320 --> 00:16:28,688
No nookie
till the second date.
402
00:16:28,721 --> 00:16:31,358
A full bush will protect you
from succumbing,
403
00:16:31,391 --> 00:16:34,461
like that thorn bush outside
of Sleeping Beauty's castle.
404
00:16:34,494 --> 00:16:36,063
[ Laughing ]
405
00:16:36,096 --> 00:16:40,667
Okay, all of y'all are up
in my personal business, okay?
406
00:16:40,700 --> 00:16:42,202
What we need
to be figuring out --
407
00:16:42,235 --> 00:16:43,603
what we gonna do
at NailPalm.
408
00:16:43,636 --> 00:16:45,372
Oh, yeah. I forgot to tell you.
I looked it up.
409
00:16:45,405 --> 00:16:48,741
It turns out, only four people
per team can be on the roster.
410
00:16:48,775 --> 00:16:51,611
One of us has to be
an alternate which means --
411
00:16:51,644 --> 00:16:54,481
Quiet Ann, sorry, girl.
[ Scoffs ]
412
00:16:54,514 --> 00:16:56,583
China Doll,
you're the alternate.
413
00:16:56,616 --> 00:16:58,751
Wait, wait, wait, what?
You said I'm getting better.
414
00:16:58,785 --> 00:17:00,420
You are, but --
But what?
415
00:17:00,453 --> 00:17:02,122
Quiet Ann doesn't
even do manicures.
416
00:17:02,155 --> 00:17:03,556
She doesn't even have
a station.
417
00:17:03,590 --> 00:17:05,825
Her holo chromes and her
miniatures are on point.
418
00:17:05,858 --> 00:17:08,661
It's not that she don't know how
to do nails, it's just that --
419
00:17:08,695 --> 00:17:09,796
Sadly, I'm a leg man.
420
00:17:09,829 --> 00:17:12,031
That part.
That's bullshit.
421
00:17:13,366 --> 00:17:14,401
Screw y'all.
422
00:17:14,434 --> 00:17:16,503
I'm out.
[ Door slams ]
423
00:17:16,536 --> 00:17:19,406
Did she just roll
outta here like that?
424
00:17:19,439 --> 00:17:21,074
Real slow, just like...
425
00:17:21,108 --> 00:17:22,342
Go on.
426
00:17:22,375 --> 00:17:23,776
♪♪
427
00:17:23,810 --> 00:17:25,378
Gladys:
[ Groaning ] Oh.
428
00:17:25,412 --> 00:17:30,850
[ Laughing ]
Oh.
429
00:17:30,883 --> 00:17:34,421
Mr. Emerson,
you were right.
430
00:17:34,454 --> 00:17:35,822
Taking you
off the morphine
431
00:17:35,855 --> 00:17:39,192
has made you a much
more focused lover.
432
00:17:39,226 --> 00:17:42,195
Are you ready for another go?
433
00:17:42,229 --> 00:17:43,830
I need a minute.
434
00:17:43,863 --> 00:17:45,132
But baby girl, I --
[ Electricity crackles ]
435
00:17:45,165 --> 00:17:48,501
[ Screams ]
Miss Honeychild,
436
00:17:48,535 --> 00:17:50,670
I --
[ Giggling ]
437
00:17:50,703 --> 00:17:56,676
I have other ways
to make you smile.
438
00:17:57,910 --> 00:17:59,846
Lovely.
439
00:17:59,879 --> 00:18:02,882
[ Moaning ]
440
00:18:02,915 --> 00:18:05,485
[ Phone ringing ]
441
00:18:05,518 --> 00:18:06,586
Don't stop.
442
00:18:06,619 --> 00:18:08,688
It's just my gallerist.
443
00:18:08,721 --> 00:18:10,623
[ Phone rings ]
[ Moaning ]
444
00:18:10,657 --> 00:18:11,791
[ Beeps ]
Larry?
445
00:18:11,824 --> 00:18:14,227
Yes, it's very sweet of you
446
00:18:14,261 --> 00:18:16,463
to think of me
for Art South Beach --
447
00:18:16,496 --> 00:18:19,166
God.
[ Gasping ]
448
00:18:19,199 --> 00:18:23,770
No, I know you're only asking me
because that pussy Jeff Koons
449
00:18:23,803 --> 00:18:25,905
is probably at
a DAPL protest.
450
00:18:25,938 --> 00:18:27,807
Kisses to Alice!
451
00:18:27,840 --> 00:18:29,176
[ Beeps ]
An art show?
452
00:18:29,209 --> 00:18:31,278
I never knew you were
an artist baby--
453
00:18:31,311 --> 00:18:32,512
Miss Honeychurch.
454
00:18:32,545 --> 00:18:33,846
We'll discuss this later.
455
00:18:33,880 --> 00:18:37,384
Mr. Beebe and the others
will be here any moment.
456
00:18:37,417 --> 00:18:39,452
Quick. Quick.
457
00:18:39,486 --> 00:18:44,257
[ Hip-hop music playing ]
458
00:18:44,291 --> 00:18:45,392
Relevance.
459
00:18:45,425 --> 00:18:46,926
Relevance.
Hey.
460
00:18:46,959 --> 00:18:48,795
What's up, girl?
I changed my mind.
461
00:18:48,828 --> 00:18:50,563
Call that webcam guy,
because I'm in.
462
00:18:50,597 --> 00:18:51,598
[ Chuckles ]
For real?
463
00:18:51,631 --> 00:18:52,732
Yeah, let's do this.
464
00:18:52,765 --> 00:18:55,602
Let's make this money,
girl.
465
00:18:55,635 --> 00:18:59,306
So, did you always know
you wanted to be a doctor?
466
00:18:59,339 --> 00:19:03,543
No, actually, I wanted to be
a professional break dancer.
467
00:19:03,576 --> 00:19:04,811
[ Chuckles ] Shut up.
Yeah.
468
00:19:04,844 --> 00:19:06,579
[ Laughs ]
Oh!
469
00:19:06,613 --> 00:19:07,814
Get it, get it.
470
00:19:07,847 --> 00:19:10,583
[ Laughs ]
That's cute.
471
00:19:10,617 --> 00:19:12,385
Yep.
472
00:19:12,419 --> 00:19:14,387
But no.
473
00:19:14,421 --> 00:19:19,426
The truth is, I watched a lot
of my people die in Haiti,
474
00:19:19,459 --> 00:19:20,660
preventable deaths.
475
00:19:20,693 --> 00:19:25,632
So I guess I just wanted
to right the wrongs.
476
00:19:25,665 --> 00:19:26,966
How about you?
477
00:19:26,999 --> 00:19:29,936
Owning a nail salon,
was it always your dream?
478
00:19:29,969 --> 00:19:32,705
I never thought
I'd own anything.
479
00:19:32,739 --> 00:19:36,409
A Korean girl in the foster home
I was living in
480
00:19:36,443 --> 00:19:37,677
taught me how to do nails,
481
00:19:37,710 --> 00:19:41,281
and I perfected my skill
at a strip club
482
00:19:41,314 --> 00:19:42,649
in my neighborhood.
483
00:19:44,317 --> 00:19:45,485
Do not judge me.
484
00:19:45,518 --> 00:19:46,719
Not as a dancer.
485
00:19:46,753 --> 00:19:49,422
I did nails
for the strippers.
486
00:19:49,456 --> 00:19:50,790
Got it?
Okay.
487
00:19:50,823 --> 00:19:52,825
[ Laughs ]
Yeah.
488
00:19:52,859 --> 00:19:55,895
And then a nail place
opened up in my neighborhood,
489
00:19:55,928 --> 00:19:57,297
and me
and my best friend, Jenn,
490
00:19:57,330 --> 00:19:59,466
would go there
every single day
491
00:19:59,499 --> 00:20:02,402
until we convinced the owner
to hire both of us.
492
00:20:02,435 --> 00:20:04,003
Wow, that's a great story.
493
00:20:04,036 --> 00:20:07,907
I respect a lady who goes
after what she really wants.
494
00:20:07,940 --> 00:20:09,809
Oh, I go after what I want.
495
00:20:09,842 --> 00:20:11,711
[ Both laugh ]
496
00:20:11,744 --> 00:20:13,846
♪ Never, ever
gonna give you up ♪
497
00:20:13,880 --> 00:20:17,517
You know, I never met anyone
quite like you before.
498
00:20:17,550 --> 00:20:20,720
♪ Girl,
I just can't live without you ♪
499
00:20:20,753 --> 00:20:21,754
♪ I'm never --
500
00:20:21,788 --> 00:20:23,690
[ Cellphone rings ]
501
00:20:23,723 --> 00:20:25,392
Sorry, sorry, sorry.
502
00:20:25,425 --> 00:20:28,361
This could be my brother,
and he has special needs.
503
00:20:28,395 --> 00:20:29,562
Can you give me one second?
504
00:20:29,596 --> 00:20:31,331
Of course.
505
00:20:31,364 --> 00:20:32,465
Hello?
506
00:20:32,499 --> 00:20:34,667
There's been an unmarked
police car outside the clinic
507
00:20:34,701 --> 00:20:35,868
for well over an hour.
508
00:20:35,902 --> 00:20:37,837
Kenneth, you gettin'
on my nerves.
509
00:20:37,870 --> 00:20:39,439
Call Bryce.
510
00:20:39,472 --> 00:20:40,807
I did.
He didn't answer.
511
00:20:40,840 --> 00:20:42,008
Look, if you don't
come down soon,
512
00:20:42,041 --> 00:20:43,576
I'm gonna start
flushing pills.
513
00:20:43,610 --> 00:20:45,278
And I know that's
self-defeating
514
00:20:45,312 --> 00:20:46,779
and it's not necessary,
but you know I'm gonna do it.
515
00:20:46,813 --> 00:20:50,550
I'm gonna do it because
I have no other ideas.
516
00:20:50,583 --> 00:20:52,985
[ Phone beeps ]
517
00:20:53,019 --> 00:20:57,490
Umm, a fire alarm
is going off at my salon.
518
00:20:57,524 --> 00:20:59,892
It's probably just
a short circuit, but --
519
00:20:59,926 --> 00:21:00,927
So you need to go?
520
00:21:00,960 --> 00:21:02,362
Yeah.
I'll drive you.
521
00:21:02,395 --> 00:21:03,896
No, no, no.
522
00:21:03,930 --> 00:21:07,400
It's out of the way,
and I could just catch a cab.
523
00:21:07,434 --> 00:21:09,035
But thank you.
524
00:21:09,068 --> 00:21:10,803
I had a wonderful time.
525
00:21:10,837 --> 00:21:13,306
Maybe we could do it again.
526
00:21:13,340 --> 00:21:14,874
Gotta go.
527
00:21:22,415 --> 00:21:24,384
Come on, hurry.
528
00:21:24,417 --> 00:21:26,619
Come here, come here,
come here.
529
00:21:26,653 --> 00:21:29,789
Ken, I left a date with
a hot gynecologist for this.
530
00:21:29,822 --> 00:21:31,791
Sorry, sorry, sorry.
531
00:21:31,824 --> 00:21:32,759
Wait, wait, wait,
wait, wait.
532
00:21:32,792 --> 00:21:34,527
See?
What's it doing here?
533
00:21:34,561 --> 00:21:36,563
We're being staked out.
534
00:21:39,866 --> 00:21:41,834
What are you doing?
535
00:21:41,868 --> 00:21:44,737
Where are you going?
536
00:21:44,771 --> 00:21:47,874
Are you gonna say something?
537
00:21:47,907 --> 00:21:50,109
Des!
What?
538
00:21:50,142 --> 00:21:52,044
Oh, shit.
539
00:21:52,078 --> 00:21:55,548
Detective Arlene Branch.
Nice to meet you.
540
00:22:00,753 --> 00:22:02,321
Desna:
Stop looking, Kenneth!
541
00:22:05,892 --> 00:22:08,561
♪♪
542
00:22:08,595 --> 00:22:09,896
[ Bell dings ]
543
00:22:09,929 --> 00:22:13,833
♪ You know you got
that special somethin' ♪
544
00:22:13,866 --> 00:22:15,868
♪ Oh, oh, oh,
oh, oh, oh♪
545
00:22:15,902 --> 00:22:17,737
A cop?
No bacon.
546
00:22:17,770 --> 00:22:19,539
Hon, you know better.
547
00:22:19,572 --> 00:22:20,873
End this shit, Ann.
548
00:22:20,907 --> 00:22:23,075
Go back to dating
less-complicated women,
549
00:22:23,109 --> 00:22:27,514
like your desperate housewives
with jealous husbands.
550
00:22:27,547 --> 00:22:29,482
Ann.
551
00:22:29,516 --> 00:22:32,084
Thank you.
552
00:22:32,118 --> 00:22:33,953
Why were you
even there?
553
00:22:33,986 --> 00:22:35,588
Weren't you supposed
to be on a date?
554
00:22:35,622 --> 00:22:39,726
What happened was, Ken called me
having a damn meltdown,
555
00:22:39,759 --> 00:22:41,127
and I had to go
to the clinic.
556
00:22:41,160 --> 00:22:42,629
Really?
557
00:22:42,662 --> 00:22:43,630
What?
558
00:22:43,663 --> 00:22:45,432
Why y'all looking at me?
559
00:22:45,465 --> 00:22:46,433
Girl.
560
00:22:46,466 --> 00:22:48,501
I know an act of self-sabotage
when I see one.
561
00:22:48,535 --> 00:22:51,704
You are talking to the queen
of masturbatory punishment.
562
00:22:51,738 --> 00:22:53,406
Queens.
563
00:22:53,440 --> 00:22:55,942
Our parents didn't instill us
with a good sense of self-worth.
564
00:22:55,975 --> 00:22:58,945
That's true.
Knock it off, all of you, okay?
565
00:22:58,978 --> 00:23:01,180
I'm not self-sabotaging.
566
00:23:01,213 --> 00:23:04,851
Oh, okay then,
go call that mash-up
567
00:23:04,884 --> 00:23:08,621
of Common and George Clooney
and apologize.
568
00:23:08,655 --> 00:23:10,523
Offer to make him
dinner tonight.
569
00:23:10,557 --> 00:23:12,124
Okay, no.
570
00:23:12,158 --> 00:23:13,626
NailPalm is tomorrow.
571
00:23:13,660 --> 00:23:14,594
I need to rest.
572
00:23:14,627 --> 00:23:16,062
You gotta get a release.
573
00:23:16,095 --> 00:23:17,697
Forget my no-sex policy.
574
00:23:17,730 --> 00:23:22,935
A big O tonight will assure
you a big V mañana.
575
00:23:22,969 --> 00:23:24,637
[ Ann Laughs ]
♪ A big V
576
00:23:24,671 --> 00:23:26,673
♪ O equals V
♪ I'm talkin'
577
00:23:26,706 --> 00:23:27,740
♪ O and V
578
00:23:27,774 --> 00:23:29,776
♪ O equals V
579
00:23:29,809 --> 00:23:31,511
What?
Come on.
580
00:23:31,544 --> 00:23:33,012
[ Moaning ]
581
00:23:33,045 --> 00:23:35,615
I can't stand y'all.
Come on, you can do it.
582
00:23:35,648 --> 00:23:36,716
Okay, fine, I'll call him.
583
00:23:36,749 --> 00:23:39,519
[ Bell dings ]
584
00:23:39,552 --> 00:23:40,186
Oh, hey.
585
00:23:40,219 --> 00:23:41,854
Uhh, she's
on the phone.
586
00:23:41,888 --> 00:23:43,456
Dr. Ken: I brought these
as an apology,
587
00:23:43,490 --> 00:23:47,059
especially since she recently
saved my life, you know,
588
00:23:47,093 --> 00:23:49,829
but seriously?
A cop?
589
00:23:49,862 --> 00:23:51,498
She rocks my world.
590
00:23:51,531 --> 00:23:54,701
[ Sighs ]
591
00:23:54,734 --> 00:23:55,968
You a little stressed?
592
00:23:56,002 --> 00:23:58,538
I mean, you were nearly
murdered by a co-worker.
593
00:23:58,571 --> 00:23:59,839
That would take
its toll on anybody.
594
00:23:59,872 --> 00:24:02,008
I keep reliving it.
Oh.
595
00:24:02,041 --> 00:24:03,576
You should see my pulse.
596
00:24:03,610 --> 00:24:04,276
I don't sleep.
597
00:24:04,310 --> 00:24:06,613
I haven't shit
in four days.
598
00:24:06,646 --> 00:24:07,279
It's out of control.
599
00:24:07,313 --> 00:24:08,615
Everything is out of control,
600
00:24:08,648 --> 00:24:10,449
and I don't know
what I'm gonna --
601
00:24:12,652 --> 00:24:13,586
Oh.
602
00:24:13,620 --> 00:24:17,890
Apologies, but that
had to be done, honey.
603
00:24:17,924 --> 00:24:19,559
[ Sighs ]
604
00:24:19,592 --> 00:24:20,727
What?
605
00:24:20,760 --> 00:24:23,229
Huh.
What?
606
00:24:23,262 --> 00:24:25,665
All right, y'all.
It's done.
607
00:24:25,698 --> 00:24:28,768
Dr. Gregory Ruval will be
at my house tonight
608
00:24:28,801 --> 00:24:30,503
for a home-cooked meal.
609
00:24:30,537 --> 00:24:31,971
What are you gonna cook,
though?
610
00:24:32,004 --> 00:24:34,173
I don't think Dr. Ruval
is gonna want a Lean Cuisine.
611
00:24:34,206 --> 00:24:39,078
Ann is gonna hook me up
with her famous empanadas.
612
00:24:39,111 --> 00:24:40,980
You ain't gonna have
nothin' else to do tonight
613
00:24:41,013 --> 00:24:44,050
since you not
dating the little cop.
614
00:24:44,083 --> 00:24:48,020
[ Laughs ]
I'm gonna take that as a yes.
615
00:24:48,054 --> 00:24:50,022
[ Laughs ]
616
00:24:51,023 --> 00:24:55,562
[ Up-tempo music playing ]
617
00:24:59,832 --> 00:25:02,735
[ Music continues ]
618
00:25:02,769 --> 00:25:04,604
[ Water splashing ]
619
00:25:07,574 --> 00:25:08,708
Girls!
620
00:25:08,741 --> 00:25:10,242
Go on and get changed.
621
00:25:15,882 --> 00:25:17,283
Hey, hey, Jennifer?
622
00:25:17,316 --> 00:25:19,752
How'd -- How'd you
get this house?
623
00:25:19,786 --> 00:25:21,888
What you mean?
624
00:25:21,921 --> 00:25:23,756
Like, 'cause you do nails
like -- like my sister,
625
00:25:23,790 --> 00:25:25,157
and then Desi said
that Bryce is not
626
00:25:25,191 --> 00:25:27,694
a particularly
successful life coach.
627
00:25:27,727 --> 00:25:28,928
[ Nails clatter ]
628
00:25:28,961 --> 00:25:31,631
Uh, and I know a new house
like this costs a lot of money,
629
00:25:31,664 --> 00:25:33,966
so one of you
must have a new job
630
00:25:34,000 --> 00:25:36,302
that's greatly improved
your salary.
631
00:25:36,335 --> 00:25:39,972
I do have a new job --
running the clinic.
632
00:25:40,006 --> 00:25:41,608
Oh, oh.
633
00:25:41,641 --> 00:25:45,712
And weirdly, I'm better at it
than I am at coaching
634
00:25:45,745 --> 00:25:46,913
or contracting.
635
00:25:46,946 --> 00:25:49,882
And I guess if Uncle Daddy
ever needs some help sometime,
636
00:25:49,916 --> 00:25:51,083
I mean, I might help him.
637
00:25:51,117 --> 00:25:52,051
I mean, look at this house,
you know.
638
00:25:52,084 --> 00:25:53,019
[ Gasps ]
[ Thud! ]
639
00:25:53,052 --> 00:25:54,053
Hey!
Oh!
640
00:25:54,086 --> 00:25:55,121
Are you okay?
Are you okay?
641
00:25:55,154 --> 00:25:56,355
Let me see that.
I'm fine.
642
00:25:56,388 --> 00:25:58,324
I'm just gonna --
I'ma get some ice.
643
00:25:58,357 --> 00:25:59,859
I'm fine.
Are you okay?
644
00:25:59,892 --> 00:26:02,228
She's fine,
she's fine.
645
00:26:02,261 --> 00:26:04,731
I got a new job, too,
yeah, body building.
646
00:26:04,764 --> 00:26:07,133
I got invited to a show
in South Beach.
647
00:26:07,166 --> 00:26:08,267
Sounds impressive.
648
00:26:08,300 --> 00:26:10,937
Yeah, that's impressive.
649
00:26:10,970 --> 00:26:12,772
Sh-Should I
invite Virginia?
650
00:26:16,208 --> 00:26:20,613
You know, Dean,
abundance in life
651
00:26:20,647 --> 00:26:24,784
can only come
through abundance in love.
652
00:26:27,954 --> 00:26:30,757
Ye-Yeah, but should I --
should I invite Virginia?
653
00:26:30,790 --> 00:26:32,191
[ Latin music plays ]
654
00:26:32,224 --> 00:26:34,226
Polly: Those flowers really
brighten things up.
655
00:26:34,260 --> 00:26:36,328
Oh, it's still a dump.
656
00:26:36,362 --> 00:26:38,197
What?
Oh!
657
00:26:38,230 --> 00:26:39,198
I'm freakin' out.
658
00:26:39,231 --> 00:26:41,067
Oh, what is going on?
659
00:26:41,100 --> 00:26:42,802
The place is a wreck.
660
00:26:42,835 --> 00:26:46,706
I wanted to look
sophisticated for my date.
661
00:26:46,739 --> 00:26:49,275
Instead I think I look like
I'm going to an African prom.
662
00:26:49,308 --> 00:26:51,243
[ Laughs ] No.
I just can't.
663
00:26:51,277 --> 00:26:53,345
You look amazing.
664
00:26:53,379 --> 00:26:55,414
Girl, what is
really going on?
665
00:26:55,447 --> 00:26:59,285
This man is handsome
and well-dressed.
666
00:26:59,318 --> 00:27:00,820
He got an M.D.
in cootchie.
667
00:27:00,853 --> 00:27:03,222
I mean, what does he want
to date me for?
668
00:27:03,255 --> 00:27:06,759
You're a gorgeous,
talented badass, that's why.
669
00:27:06,793 --> 00:27:09,862
Ooh.
You should wear this.
670
00:27:09,896 --> 00:27:13,232
It reminds me of what
Jen Aniston wore to her 40th.
671
00:27:13,265 --> 00:27:14,967
Gosh, she was luminous.
672
00:27:15,001 --> 00:27:16,068
Put it back.
673
00:27:16,102 --> 00:27:18,871
Put it back.
674
00:27:18,905 --> 00:27:20,006
Food's up.
675
00:27:20,039 --> 00:27:21,107
It smells so good.
676
00:27:21,140 --> 00:27:22,709
Come here.
677
00:27:22,742 --> 00:27:26,813
I am so lucky to have y'all.
678
00:27:26,846 --> 00:27:29,982
I love y'all,
and thank you for tonight.
679
00:27:30,016 --> 00:27:34,386
Rest up, 'cause tomorrow,
we gots to kill it.
680
00:27:34,420 --> 00:27:36,355
[ Phone ringing ]
681
00:27:37,790 --> 00:27:40,727
Desna: Hey, uh, Jenn.
Is everything okay with Dean?
682
00:27:40,760 --> 00:27:42,729
Yeah, yeah, he's playing
Monopoly with the girls.
683
00:27:42,762 --> 00:27:47,266
Um, I got some bad news.
I banged up my thumb real bad.
684
00:27:47,299 --> 00:27:48,600
I just got back
from Urgent Care,
685
00:27:48,634 --> 00:27:50,803
and there's no way I'm gonna
be able to compete tomorrow.
686
00:27:50,837 --> 00:27:54,006
Shit! So Virginia's
on the team now?
687
00:27:54,040 --> 00:27:56,075
Her acrylics are raggedy.
688
00:27:56,108 --> 00:27:57,209
I'm so sorry, babe.
689
00:27:57,243 --> 00:27:58,745
Maybe the judges
will be blind.
690
00:27:58,778 --> 00:28:01,247
You know how important
NailPalm is.
691
00:28:01,280 --> 00:28:04,717
Why were you using
a hammer, anyway?
692
00:28:04,751 --> 00:28:06,285
What were you doing,
putting up
693
00:28:06,318 --> 00:28:08,755
a Goddamn Mona Lisa
in your new mansion?
694
00:28:08,788 --> 00:28:10,122
Don't you have
servants for that?
695
00:28:10,156 --> 00:28:11,390
That's not fair.
696
00:28:11,423 --> 00:28:14,160
Don't even get me started
on what fair is, Jenn,
697
00:28:14,193 --> 00:28:16,395
if you --
[ Doorbell rings ]
698
00:28:16,428 --> 00:28:18,197
I gotta go.
699
00:28:18,230 --> 00:28:19,899
[ Phone beeps ]
700
00:28:19,932 --> 00:28:21,133
[ Exhales ]
701
00:28:21,167 --> 00:28:22,434
[ Clears throat ]
702
00:28:28,207 --> 00:28:30,242
Hi.
703
00:28:30,276 --> 00:28:31,878
I'm Gregory.
704
00:28:31,911 --> 00:28:35,047
Gregory, this is
Quiet Ann and Polly,
705
00:28:35,081 --> 00:28:36,448
and they were just leaving.
706
00:28:36,482 --> 00:28:40,052
Wow, you are as scrumptious
as a Georgia peach pie.
707
00:28:40,086 --> 00:28:41,921
Okay.
708
00:28:41,954 --> 00:28:45,057
[ Whispering ] Eat him up!
Lick the filling!
709
00:28:45,091 --> 00:28:46,959
[ Laughs ]
710
00:28:50,262 --> 00:28:51,497
My friends are crazy.
711
00:28:51,530 --> 00:28:56,936
Listen, thank you for
giving me a second chance.
712
00:28:56,969 --> 00:29:02,208
Well, it takes more than one
fire alarm to scare me away.
713
00:29:02,241 --> 00:29:04,276
How about that?
714
00:29:04,310 --> 00:29:06,813
You hungry?
715
00:29:06,846 --> 00:29:07,947
Yes.
716
00:29:07,980 --> 00:29:10,049
So nice to have dinner
with a gentleman.
717
00:29:10,082 --> 00:29:14,086
The secret to a sexy look
is three-point lighting
718
00:29:14,120 --> 00:29:15,254
with some bounce.
719
00:29:15,287 --> 00:29:16,823
Right, okay.
720
00:29:16,856 --> 00:29:18,324
This your first time?
721
00:29:18,357 --> 00:29:20,559
Oh, no, I used to do
phone sex back in the day.
722
00:29:20,592 --> 00:29:22,028
I'm totally cool.
723
00:29:22,061 --> 00:29:23,562
[ Laughs ]
724
00:29:23,595 --> 00:29:26,398
Well, as soon
as I posted your picture,
725
00:29:26,432 --> 00:29:29,902
I got 500 new subscribers.
726
00:29:29,936 --> 00:29:30,903
Wow.
727
00:29:30,937 --> 00:29:34,140
Yeah, I find that Asians
make the best rabbits.
728
00:29:34,173 --> 00:29:36,042
Okay.
Um...
729
00:29:36,075 --> 00:29:39,879
All right, so what kind
of moves were you thinking?
730
00:29:39,912 --> 00:29:42,982
Some bunny hops,
a tail wiggle, um...
731
00:29:43,015 --> 00:29:45,551
[clicks tongue]
little noises?
732
00:29:45,584 --> 00:29:48,520
Uh, what are you --
733
00:29:48,554 --> 00:29:52,524
So, usually
the order is cowgirl,
734
00:29:52,558 --> 00:29:54,160
then missionary,
735
00:29:54,193 --> 00:29:58,297
and then we end with doggie,
which we refer to as bunny.
736
00:29:58,330 --> 00:30:00,532
Uh, okay, my friend,
Relevance,
737
00:30:00,566 --> 00:30:02,902
said it was just
gonna be me dancing.
738
00:30:02,935 --> 00:30:05,471
Well, your friend
dropped the details.
739
00:30:05,504 --> 00:30:09,308
Okay, well, no problem,
just a misunderstanding.
740
00:30:09,341 --> 00:30:11,243
Oh, oh, oh, oh,
where you going?
741
00:30:11,277 --> 00:30:12,411
I'm leaving.
742
00:30:12,444 --> 00:30:14,046
Bitch, I already paid you.
743
00:30:14,080 --> 00:30:16,015
Okay, here, look,
take the money back.
744
00:30:16,048 --> 00:30:19,051
No, I've got
500 horny guys online
745
00:30:19,085 --> 00:30:20,519
paying big bucks
to watch this.
746
00:30:20,552 --> 00:30:21,921
No, I don't think so,
you stay.
747
00:30:21,954 --> 00:30:23,322
Okay, look,
that's not my problem.
748
00:30:23,355 --> 00:30:24,323
It is your problem!
749
00:30:24,356 --> 00:30:27,026
Get off of me!
Ugh!
750
00:30:27,059 --> 00:30:28,160
[ Screams ]
751
00:30:28,194 --> 00:30:29,996
[ Door slams ]
752
00:30:32,564 --> 00:30:36,035
Let me be
straightforward with you.
753
00:30:36,068 --> 00:30:39,939
I've been doing
the online thing --
754
00:30:39,972 --> 00:30:43,943
the hookups,
the flakes, everything.
755
00:30:43,976 --> 00:30:48,514
What I'm looking for
is consistency, companionship,
756
00:30:48,547 --> 00:30:51,617
something real.
757
00:30:51,650 --> 00:30:57,456
Umm, let me say
hustlers, check.
758
00:30:57,489 --> 00:31:00,159
Losers, check.
759
00:31:00,192 --> 00:31:04,463
I'm, um -- [ Sighs ]
760
00:31:04,496 --> 00:31:07,133
Something real
would be nice.
761
00:31:23,049 --> 00:31:26,152
[ Phone ringing ]
762
00:31:26,185 --> 00:31:28,087
Go ahead, get it.
763
00:31:28,120 --> 00:31:29,121
You sure?
764
00:31:29,155 --> 00:31:30,990
No, please.
765
00:31:31,023 --> 00:31:33,025
Okay.
I'll make it quick.
766
00:31:34,693 --> 00:31:37,096
Fast, fast, fast.
One second.
767
00:31:38,297 --> 00:31:40,432
This better be
an emergency.
768
00:31:40,466 --> 00:31:42,068
[ Shakily ]
You have to help me.
769
00:31:42,101 --> 00:31:44,303
I was supposed to dance like
a bunny on this webcam thing,
770
00:31:44,336 --> 00:31:47,173
[ Door rattling ] but now the
guy wants to have sex with me.
771
00:31:47,206 --> 00:31:48,340
Girl, bye.
772
00:31:48,374 --> 00:31:50,376
Please, listen,
I'm serious.
773
00:31:50,409 --> 00:31:51,577
He tried to
put his hands on me.
774
00:31:51,610 --> 00:31:52,644
I can't get out of here.
775
00:31:52,678 --> 00:31:55,147
Man: Open the door!
776
00:31:55,181 --> 00:31:57,683
[ Sighs ]
I'm on my way.
777
00:31:57,716 --> 00:32:01,153
147 Coconut Drive.
778
00:32:01,187 --> 00:32:06,525
Um, I have an emergency,
and, uh, I need to leave.
779
00:32:06,558 --> 00:32:09,395
Sounds very familiar.
780
00:32:09,428 --> 00:32:10,963
I'm sorry.
781
00:32:10,997 --> 00:32:12,698
[ Pounding ] Time to
come out, little bunny.
782
00:32:12,731 --> 00:32:14,033
We go live in 3 minutes.
783
00:32:14,066 --> 00:32:15,601
Stay the hell away from me!
784
00:32:15,634 --> 00:32:17,569
Open the Goddamn door!
785
00:32:17,603 --> 00:32:19,171
[ Door slams open ]
786
00:32:19,205 --> 00:32:20,039
Where is she?!
787
00:32:20,072 --> 00:32:22,108
Where is she?!
[ Baseball bat thuds ]
788
00:32:22,141 --> 00:32:24,310
Virginia!
Kick his ass!
789
00:32:24,343 --> 00:32:26,345
[ Muffled ] Virginia!
790
00:32:26,378 --> 00:32:28,014
[ Glass shattering ]
791
00:32:28,047 --> 00:32:28,747
Run!
792
00:32:28,780 --> 00:32:30,449
[ Indistinct shouting ]
793
00:32:30,482 --> 00:32:31,717
Go!
794
00:32:31,750 --> 00:32:33,052
♪ ...tell you where
your face at ♪
795
00:32:33,085 --> 00:32:35,021
♪ Got dough like a baker
796
00:32:35,054 --> 00:32:36,455
So, whatcha gonna watch now?
797
00:32:36,488 --> 00:32:38,557
♪ See you later, alligator
798
00:32:38,590 --> 00:32:40,326
What is wrong with you,
China Doll?
799
00:32:40,359 --> 00:32:44,530
Why do you keep
doing stupid shit?
800
00:32:44,563 --> 00:32:47,133
[ Crying ] What else
am I supposed to do?
801
00:32:47,166 --> 00:32:50,102
I worked so hard to get
my nails better,
802
00:32:50,136 --> 00:32:52,104
for all of you guys
to like me,
803
00:32:52,138 --> 00:32:56,742
to be a part
of your stupid --
804
00:32:56,775 --> 00:32:58,744
I'm sorry
for ruining your date.
805
00:32:58,777 --> 00:33:00,712
What you need to be sorry
about is that
806
00:33:00,746 --> 00:33:03,649
you almost got yourself
killed back there.
807
00:33:03,682 --> 00:33:06,085
Ain't you tired yet,
Virginia?
808
00:33:06,118 --> 00:33:10,122
Sucking dick, turning trick,
all this nonsense.
809
00:33:12,591 --> 00:33:14,193
Girl.
810
00:33:14,226 --> 00:33:18,664
There's a certain type of dirty
you can't wash out.
811
00:33:18,697 --> 00:33:21,400
Get your shit
together, Virginia.
812
00:33:21,433 --> 00:33:23,635
You hear me?
813
00:33:23,669 --> 00:33:26,805
Get it together.
Get a good night's rest,
814
00:33:26,838 --> 00:33:29,141
'cause you're competing
at NailPalm tomorrow.
815
00:33:29,175 --> 00:33:30,309
What?
816
00:33:30,342 --> 00:33:31,477
What?
817
00:33:31,510 --> 00:33:32,578
I'm going?!
818
00:33:32,611 --> 00:33:33,779
Ain't that
what I just said?
819
00:33:33,812 --> 00:33:35,647
Ann, I'm going to NailPa...
820
00:33:35,681 --> 00:33:36,648
You are.
821
00:33:36,682 --> 00:33:37,683
Oh, my God.
822
00:33:37,716 --> 00:33:38,817
Thank you!
823
00:33:38,850 --> 00:33:40,819
[ Sobbing ]
Okay, okay, okay.
824
00:33:40,852 --> 00:33:43,255
Ann, am I really
going to NailPalm?
825
00:33:43,289 --> 00:33:45,457
You're going.
826
00:33:45,491 --> 00:33:47,226
[ Sobbing ]
Okay.
827
00:33:47,259 --> 00:33:48,327
Ann, step on it.
828
00:33:48,360 --> 00:33:50,662
[ Tires squeal ]
829
00:33:50,696 --> 00:33:52,298
♪ I'm a big girl
830
00:33:54,600 --> 00:33:57,169
[ Club music plays ]
831
00:33:59,571 --> 00:34:01,373
What is wrong with your face?
832
00:34:01,407 --> 00:34:02,841
I hate my roller set.
833
00:34:02,874 --> 00:34:04,443
I feel like I look
like Curly Sue.
834
00:34:04,476 --> 00:34:08,514
Girl, you are giving me
Diana Ross realness, okay?
835
00:34:08,547 --> 00:34:10,349
Well, I'll take it.
836
00:34:10,382 --> 00:34:11,283
Be still.
837
00:34:11,317 --> 00:34:14,086
Spillsie, I ran out on
the good doctor again
838
00:34:14,120 --> 00:34:15,521
'cause of Virginia's
bullshit.
839
00:34:15,554 --> 00:34:16,755
No, you did not.
840
00:34:16,788 --> 00:34:18,624
Yes, I did, and I
haven't heard from him,
841
00:34:18,657 --> 00:34:20,626
so I know he thinks
I'm a flake.
842
00:34:20,659 --> 00:34:22,328
He does not think
you are a flake.
843
00:34:22,361 --> 00:34:24,630
You have
a complicated life.
844
00:34:24,663 --> 00:34:26,098
Wait.
845
00:34:26,132 --> 00:34:28,234
And Virginia is an idiot.
846
00:34:28,267 --> 00:34:29,601
[ Sighs ]
847
00:34:29,635 --> 00:34:30,836
Babe, do I need to
say the thing
848
00:34:30,869 --> 00:34:32,371
about the fish in the sea?
849
00:34:32,404 --> 00:34:33,839
There's so many --
You know how many piranhas
850
00:34:33,872 --> 00:34:35,507
I had to rim
before I met Bryce?
851
00:34:35,541 --> 00:34:36,775
[ Chuckles ]
852
00:34:36,808 --> 00:34:38,310
I know the last few days
have been eventful,
853
00:34:38,344 --> 00:34:41,647
but we're gonna
turn shit around.
854
00:34:41,680 --> 00:34:44,883
What happened
with your thumb?
855
00:34:44,916 --> 00:34:46,318
[ Sighs ]
I hurt it.
856
00:34:46,352 --> 00:34:47,786
Bryce let on that
he's gonna be doing more
857
00:34:47,819 --> 00:34:49,621
than just the clinic
with Uncle Daddy,
858
00:34:49,655 --> 00:34:51,423
but we talked about it,
859
00:34:51,457 --> 00:34:54,393
and I feel like
it's gonna be fine.
860
00:34:54,426 --> 00:34:56,328
Y'all were doing so good.
861
00:34:56,362 --> 00:34:58,197
Yeah, I know, but now,
you know, with the house,
862
00:34:58,230 --> 00:34:59,465
it's a little
more complicated,
863
00:34:59,498 --> 00:35:01,833
and I just feel like
if we get a few months,
864
00:35:01,867 --> 00:35:03,469
then we'll be able --
Whoa, whoa, whoa.
865
00:35:03,502 --> 00:35:07,706
You were the one that said
the Hussers were like quicksand,
866
00:35:07,739 --> 00:35:09,841
and you were right, okay?
867
00:35:09,875 --> 00:35:13,745
Uncle Daddy is -- is
an unhinged lunatic.
868
00:35:13,779 --> 00:35:15,414
Girl.
869
00:35:15,447 --> 00:35:18,550
You gonna have to
give that house back.
870
00:35:18,584 --> 00:35:21,187
What?
It's not worth it.
871
00:35:21,220 --> 00:35:22,488
Well, that's easy
for you to say, Des.
872
00:35:22,521 --> 00:35:24,390
I got kids to think about.
I got a family.
873
00:35:24,423 --> 00:35:26,158
I am thinking about
your family.
874
00:35:26,192 --> 00:35:27,793
For real?
Yeah.
875
00:35:27,826 --> 00:35:29,161
You're not
a little bit mad
876
00:35:29,195 --> 00:35:30,362
that I got the house
that you wanted?
877
00:35:30,396 --> 00:35:32,664
Wow.
'Cause it seems like you are.
878
00:35:32,698 --> 00:35:34,566
Okay, that right there
is not fair.
879
00:35:34,600 --> 00:35:36,702
What's not fair is that you
think that I don't deserve it,
880
00:35:36,735 --> 00:35:38,370
that I didn't work hard.
881
00:35:38,404 --> 00:35:40,439
I can't have nice things,
my girls can't have nice things?
882
00:35:40,472 --> 00:35:43,875
I don't understand.
Why can't you be happy for me?
883
00:35:43,909 --> 00:35:45,377
Happy for you?
884
00:35:45,411 --> 00:35:48,214
You want me to be happy
for you that your husband
885
00:35:48,247 --> 00:35:50,849
is officially
in the Dixie Mafia,
886
00:35:50,882 --> 00:35:52,351
which --
Shh.
887
00:35:52,384 --> 00:35:55,554
[whispering] which makes you
officially a mob wife.
888
00:35:55,587 --> 00:35:56,788
What does that make you?
889
00:35:56,822 --> 00:35:58,924
Are we not doing
the exact same thing?
890
00:35:58,957 --> 00:36:00,426
My situation is different.
891
00:36:00,459 --> 00:36:02,894
Girl, can you come
down off the cross?
892
00:36:02,928 --> 00:36:04,663
We need the wood.
893
00:36:04,696 --> 00:36:07,633
You don't think this is
just a little bit hypocritical?
894
00:36:07,666 --> 00:36:09,335
You know what?
I love you.
895
00:36:09,368 --> 00:36:12,671
I'm gonna go inside
and get a good seat
896
00:36:12,704 --> 00:36:13,872
so I can support you,
897
00:36:13,905 --> 00:36:15,807
which is what
real friends do.
898
00:36:21,947 --> 00:36:24,182
[ Sighs ]
899
00:36:29,921 --> 00:36:34,393
[ Hip-hop music playing ]
900
00:36:34,426 --> 00:36:35,761
Clay.
901
00:36:35,794 --> 00:36:36,995
Chip.
902
00:36:37,028 --> 00:36:38,464
That the new partner?
903
00:36:38,497 --> 00:36:40,899
How's it going?
904
00:36:40,932 --> 00:36:42,501
We got nothing in common.
905
00:36:42,534 --> 00:36:46,004
Doesn't go to the track
or drink, doesn't even watch TV,
906
00:36:46,037 --> 00:36:47,606
not even the "NCIS's."
907
00:36:47,639 --> 00:36:48,640
Chip.
What?
908
00:36:48,674 --> 00:36:50,309
Don't let the fact that
I haven't shot you yet
909
00:36:50,342 --> 00:36:52,344
signal interest in your words.
910
00:36:52,378 --> 00:36:55,247
I just want to know
if she gonna be a problem.
911
00:36:55,281 --> 00:36:57,283
I've met chipmunks smarter
than that one.
912
00:36:57,316 --> 00:36:59,418
That's what I want to hear.
913
00:36:59,451 --> 00:37:01,953
I got a little thank you
for the Coombs situation.
914
00:37:01,987 --> 00:37:03,689
Ooh, thank you.
915
00:37:03,722 --> 00:37:05,557
I'll bring you up to Georgia,
916
00:37:05,591 --> 00:37:08,360
see about getting you a role
in our expansion up there.
917
00:37:08,394 --> 00:37:12,298
I like the sound of that.
Thank you.
918
00:37:15,534 --> 00:37:17,436
Jennifer: [ Distant ]
Why can't you be happy for me?
919
00:37:17,469 --> 00:37:19,338
[ Sighs ]
920
00:37:19,371 --> 00:37:22,040
That's what real friends do.
921
00:37:22,073 --> 00:37:24,310
[ Public Enemy's
"Fight the Power" plays ]
922
00:37:24,343 --> 00:37:27,546
♪ Get it, get it, get it
923
00:37:27,579 --> 00:37:29,348
♪ Come on
924
00:37:29,381 --> 00:37:31,850
♪ Get it, get it, get it
925
00:37:31,883 --> 00:37:33,552
♪ Come on
926
00:37:33,585 --> 00:37:36,722
Hello,
welcome to NailPalm!
927
00:37:36,755 --> 00:37:38,590
[ Applause ]
928
00:37:40,892 --> 00:37:42,928
I'm your host, Peggy Lipton.
929
00:37:42,961 --> 00:37:45,297
[ Cheers and applause ]
930
00:37:45,331 --> 00:37:46,565
Here you go, folks.
931
00:37:46,598 --> 00:37:50,902
The theme for Round 1 is
Signs of Springtime.
932
00:37:50,936 --> 00:37:53,472
You've got 20 minutes. Go!
933
00:37:53,505 --> 00:37:55,974
♪ 1989, the number,
another summer ♪
934
00:37:56,007 --> 00:37:57,075
♪ Get down
935
00:37:57,108 --> 00:37:58,777
♪ Sound of the funky drummer
936
00:37:58,810 --> 00:38:00,412
♪ Music hittin' your heart
[ Cheers and applause ]
937
00:38:00,446 --> 00:38:02,714
♪ 'Cause I know you got soul
938
00:38:05,884 --> 00:38:08,654
Round 2,
Travel Through Time.
939
00:38:08,687 --> 00:38:10,422
♪ While the black bands sweat
940
00:38:10,456 --> 00:38:11,990
♪ And the rhythm rhymes
rollin' ♪
941
00:38:12,023 --> 00:38:13,625
♪ Got to give us what we want
942
00:38:13,659 --> 00:38:15,927
♪ Got to give us what we need
943
00:38:15,961 --> 00:38:18,364
♪ Our freedom of speech
is freedom or death ♪
944
00:38:18,397 --> 00:38:20,899
♪ We got to fight
the powers that be ♪
945
00:38:20,932 --> 00:38:23,769
♪ Fight the power
946
00:38:23,802 --> 00:38:25,504
♪ Fight the power
947
00:38:25,537 --> 00:38:28,374
♪ Fight the power
[ Buzzer ]
948
00:38:28,407 --> 00:38:32,878
Round 3,
Female Icons.
949
00:38:32,911 --> 00:38:34,680
♪ Fight the power
950
00:38:34,713 --> 00:38:35,914
♪ Fight the power
951
00:38:35,947 --> 00:38:38,650
♪ We've got to
fight the powers that be ♪
952
00:38:38,684 --> 00:38:40,452
As the rhythm designed to
bounce
953
00:38:40,486 --> 00:38:41,553
♪ What counts is
that the rhyme's ♪
954
00:38:41,587 --> 00:38:43,555
♪ Designed to fill your mind
955
00:38:43,589 --> 00:38:45,457
♪ Now that you've realized
the pride's arrived ♪
956
00:38:45,491 --> 00:38:47,793
♪ We got to pump the stuff to
make us tough ♪
957
00:38:47,826 --> 00:38:49,828
[ Buzzer ]
958
00:38:49,861 --> 00:38:51,663
[ Applause ]
959
00:38:56,968 --> 00:39:02,073
The teams that will compete
in the finals are...
960
00:39:02,107 --> 00:39:05,944
Mrs. Kim's Best Nail Girls...
961
00:39:05,977 --> 00:39:08,046
and Desna's Divas.
962
00:39:08,079 --> 00:39:10,982
[ Screaming ]
[ Applause ]
963
00:39:11,450 --> 00:39:13,084
♪ Fight the power
964
00:39:13,118 --> 00:39:14,553
♪ Fight the powers that be
965
00:39:14,586 --> 00:39:17,589
Now, the best stylist
from each team
966
00:39:17,623 --> 00:39:21,026
will compete in
a head-to-head challenge.
967
00:39:21,059 --> 00:39:23,061
You got this.
968
00:39:28,199 --> 00:39:31,570
[ Nina Simone's "Take Care
of Business" plays ]
969
00:39:37,909 --> 00:39:41,613
You know, it's been a while
since I've exposed my --
970
00:39:41,647 --> 00:39:47,018
my life, my art to anyone,
Mr. Emerson.
971
00:39:47,052 --> 00:39:50,456
And it's very difficult
for me.
972
00:39:50,489 --> 00:39:51,490
[ British accent ]
My dearest.
973
00:39:51,523 --> 00:39:53,559
I-It's very difficult.
974
00:39:53,592 --> 00:39:58,196
My deepest desire is to know
all of you, Miss Honeychurch.
975
00:39:58,229 --> 00:40:00,899
Every little bit of you.
976
00:40:00,932 --> 00:40:04,636
[ Normal voice ] Actually, I
want to know all of you, Gladys.
977
00:40:04,670 --> 00:40:06,638
[ Electricity buzzing ]
[ Screams ]
978
00:40:06,672 --> 00:40:08,440
Aah!
Not Gladys.
979
00:40:08,474 --> 00:40:10,809
We've been over this.
Miss Honeychurch.
980
00:40:10,842 --> 00:40:13,479
[ Electricity buzzing ]
You can keep on shocking me,
981
00:40:13,512 --> 00:40:16,114
but --
[ Buzzing ]
982
00:40:16,147 --> 00:40:19,585
Oh, oh!
983
00:40:19,618 --> 00:40:20,786
Aah!
984
00:40:20,819 --> 00:40:21,920
[ Buzzing stops ]
985
00:40:21,953 --> 00:40:26,057
♪ In all my life, no one has
touched me so close ♪
986
00:40:26,091 --> 00:40:29,194
I want to know all of you.
♪ Nor made me feel so sweet
987
00:40:29,227 --> 00:40:30,662
[ Buzzing ]
Aah!
988
00:40:30,696 --> 00:40:34,199
But you will reveal yourself
to me,
989
00:40:34,232 --> 00:40:35,701
all of you.
990
00:40:35,734 --> 00:40:38,203
♪ Take it from me,
take it from me ♪
991
00:40:38,236 --> 00:40:40,672
This is destiny.
992
00:40:40,706 --> 00:40:42,140
Show me.
993
00:40:42,173 --> 00:40:49,781
[ Vocalizing ]
994
00:40:49,815 --> 00:40:55,721
♪ Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm,
mm-hmm-hmm-hmm ♪
995
00:40:58,256 --> 00:40:59,958
[ Music stops ]
[ Thud ]
996
00:40:59,991 --> 00:41:02,728
[ Normal voice ] It's called
"Woolly Knickers."
997
00:41:02,761 --> 00:41:05,964
It's constructed entirely
from pubic hair collected
998
00:41:05,997 --> 00:41:10,268
at the Hernando
Correctional Institute.
999
00:41:10,301 --> 00:41:12,671
It won me
a MacArthur Genius Grant,
1000
00:41:12,704 --> 00:41:14,973
but some douche critic
called it
1001
00:41:15,006 --> 00:41:18,944
a ludicrously conceived,
pompously titled joke.
1002
00:41:21,780 --> 00:41:23,649
You hate it.
1003
00:41:23,682 --> 00:41:27,619
I don't know why I thought
somebody like you would like it.
1004
00:41:31,657 --> 00:41:34,192
It's just so beautiful.
1005
00:41:38,129 --> 00:41:39,698
And then there were two.
1006
00:41:39,731 --> 00:41:42,834
Our last theme
is Self Portrait.
1007
00:41:42,868 --> 00:41:45,937
Ladies, look deep
inside yourself.
1008
00:41:45,971 --> 00:41:47,639
Who are you?
1009
00:41:51,677 --> 00:41:53,879
Woman: [ Echoing ]
You're a hypocrite, Desna.
1010
00:41:57,048 --> 00:42:00,518
♪♪
1011
00:42:04,990 --> 00:42:07,759
[ Clock ticks ]
1012
00:42:09,861 --> 00:42:11,229
♪♪
1013
00:42:11,262 --> 00:42:14,866
[ Heart thumping ]
1014
00:42:21,673 --> 00:42:23,609
Jennifer, this is
making me very anxious.
1015
00:42:23,642 --> 00:42:24,943
I know, baby,
she's gonna pull through.
1016
00:42:24,976 --> 00:42:28,213
She's gonna pull through.
Watch, watch. Okay.
1017
00:42:28,246 --> 00:42:29,681
Hey!
1018
00:42:29,715 --> 00:42:31,683
Come on, girl.
You got this.
1019
00:42:31,717 --> 00:42:32,818
You better get it.
1020
00:42:32,851 --> 00:42:34,886
Come on!
Come on, girl.
1021
00:42:34,920 --> 00:42:35,787
You got this!
1022
00:42:35,821 --> 00:42:37,355
Dean: It's okay, Desna,
you can do it.
1023
00:42:37,388 --> 00:42:40,626
Polly: Yeah, we're right here.
We got you.
1024
00:42:40,659 --> 00:42:41,660
Who's better than you?
1025
00:42:41,693 --> 00:42:43,094
Nobody.
Come on, Des.
1026
00:42:43,128 --> 00:42:44,329
[ Cheering ]
1027
00:42:44,362 --> 00:42:46,297
That's right!
That's right.
1028
00:42:46,331 --> 00:42:48,299
Ann: Yes.
1029
00:42:48,333 --> 00:42:49,668
Whoo!
All right!
1030
00:42:49,701 --> 00:42:51,002
Dean: Don't cry, Des.
Don't cry.
1031
00:42:51,036 --> 00:42:53,872
Yes, yes, yes, yes!
1032
00:42:53,905 --> 00:42:55,741
Whoo!
1033
00:42:55,774 --> 00:42:57,208
[ Exhales sharply ]
1034
00:42:57,242 --> 00:42:58,844
[ Cheering ]
1035
00:42:58,877 --> 00:43:00,712
Oh, she rolling up
her sleeves now.
1036
00:43:00,746 --> 00:43:02,848
Hey!
[ Cheering ] Yeah!
1037
00:43:02,881 --> 00:43:04,850
[ Cheering ]
1038
00:43:04,883 --> 00:43:07,986
[ Laughs ]
Yes, babe!
1039
00:43:08,019 --> 00:43:09,721
Whoo, come on, now!
1040
00:43:09,755 --> 00:43:12,958
Yeah, yeah, yeah!
1041
00:43:12,991 --> 00:43:16,227
Ooh, you got this.
1042
00:43:16,261 --> 00:43:19,998
Whoo!
Whoo!
1043
00:43:20,031 --> 00:43:26,404
Yes, yes, yes!
1044
00:43:26,437 --> 00:43:27,773
Yes she will!
Come on, now!
1045
00:43:27,806 --> 00:43:29,841
That's right, that's right!
1046
00:43:32,711 --> 00:43:35,380
[ Clock ticks ]
1047
00:43:35,413 --> 00:43:36,682
[ Buzzer ]
1048
00:43:36,715 --> 00:43:39,017
[ Cheers and applause ]
1049
00:43:47,192 --> 00:43:50,328
Ladies, can you please explain
your work to the judges?
1050
00:43:50,361 --> 00:43:52,263
Of course.
1051
00:43:52,297 --> 00:43:56,034
My parents immigrated
to this country with nothing,
1052
00:43:56,067 --> 00:43:59,204
and now
I own my own business.
1053
00:43:59,237 --> 00:44:00,438
I'm proud of myself.
1054
00:44:00,471 --> 00:44:02,173
My nails reflect my pride.
1055
00:44:02,207 --> 00:44:08,113
Like me, they are strong,
female, and professional.
1056
00:44:08,146 --> 00:44:09,214
Thank you so much.
1057
00:44:09,247 --> 00:44:10,448
[ Light applause ]
1058
00:44:10,481 --> 00:44:13,218
And Desna,
can you explain your nails?
1059
00:44:14,953 --> 00:44:16,121
[ Sighs ]
1060
00:44:16,154 --> 00:44:20,091
[ Clears throat ]
1061
00:44:20,125 --> 00:44:26,364
My life hasn't
been easy, ever.
1062
00:44:26,397 --> 00:44:29,968
I watched people around me
get the success I dreamed of,
1063
00:44:30,001 --> 00:44:32,771
and because of that,
I made some mistakes.
1064
00:44:34,773 --> 00:44:38,009
But I got my brother,
and I got my crew.
1065
00:44:40,278 --> 00:44:47,018
And um, my nails --
those nails are me.
1066
00:44:47,052 --> 00:44:53,358
They are chaotic,
complicated, but loving.
1067
00:44:53,391 --> 00:44:55,260
Loved.
1068
00:44:58,163 --> 00:45:00,131
That's all I got.
1069
00:45:00,165 --> 00:45:02,033
Thank you.
1070
00:45:07,773 --> 00:45:12,744
And the winner
of NailPalm 2017
1071
00:45:12,778 --> 00:45:18,283
and the $15,000 prize is...
1072
00:45:18,316 --> 00:45:19,384
Desna Simms!
1073
00:45:19,417 --> 00:45:23,088
Oh! Me?!
[ Cheers and applause ]
1074
00:45:23,121 --> 00:45:26,024
Oh, my God!
1075
00:45:26,057 --> 00:45:28,026
[ Cheering ]
1076
00:45:35,133 --> 00:45:39,470
Oh, my God.
1077
00:45:39,504 --> 00:45:41,506
Oh, my God!
1078
00:45:41,539 --> 00:45:47,846
♪♪
1079
00:45:47,879 --> 00:45:52,283
What -- What --
What are you doing here?
1080
00:45:52,317 --> 00:45:57,488
Can I interest you
in a congratulatory drink?
1081
00:45:57,522 --> 00:46:00,158
I was gonna go celebrate
with my girls,
1082
00:46:00,191 --> 00:46:03,929
but you're welcome
to come with us.
1083
00:46:03,962 --> 00:46:06,364
I would love to.
Yeah?
1084
00:46:06,397 --> 00:46:07,532
This is for you.
1085
00:46:07,565 --> 00:46:09,434
Thank you.
1086
00:46:09,467 --> 00:46:10,802
I'm gonna introduce you.
1087
00:46:10,836 --> 00:46:13,238
They're gonna be weird,
though, okay?
1088
00:46:13,271 --> 00:46:14,405
Hey.
Hello.
1089
00:46:14,439 --> 00:46:15,974
Are those all your real teeth?
1090
00:46:16,007 --> 00:46:18,409
They are beautiful.
[ Laughs ]
1091
00:46:18,443 --> 00:46:21,212
[ Insects chirping ]
1092
00:46:21,246 --> 00:46:24,182
Baby.
1093
00:46:24,215 --> 00:46:27,485
You gotta go
to your art show.
1094
00:46:27,518 --> 00:46:28,954
You have to.
1095
00:46:28,987 --> 00:46:32,223
I mean,
look at these creations.
1096
00:46:32,257 --> 00:46:34,860
They speak to
the Goddamn human experience.
1097
00:46:34,893 --> 00:46:37,528
But how could
I leave you?
1098
00:46:37,562 --> 00:46:39,230
Oh, I-I-I'll be fine.
1099
00:46:39,264 --> 00:46:41,366
You'll leave a little food
by the bed,
1100
00:46:41,399 --> 00:46:45,603
and maybe extend the chain
just an inch or two
1101
00:46:45,636 --> 00:46:48,173
so I can use the toilet.
1102
00:46:48,206 --> 00:46:49,207
[ Sighs ]
1103
00:46:49,240 --> 00:46:52,010
[ British accent ]I shall go
to Art South Beach,
1104
00:46:52,043 --> 00:46:55,146
Mr. Emerson,
with you as my muse.
1105
00:46:55,180 --> 00:46:57,282
I will show
Jerry Salz
1106
00:46:57,315 --> 00:47:03,454
and those other poseurs
what real art is.
1107
00:47:03,488 --> 00:47:07,292
I'm gonna run to the art store
before it closes.
1108
00:47:07,325 --> 00:47:08,593
Supplies!
1109
00:47:08,626 --> 00:47:10,228
Supplies.
1110
00:47:10,261 --> 00:47:13,164
Hurry back!
[ Laughs ]
1111
00:47:14,933 --> 00:47:16,467
[ Beeps ]
1112
00:47:16,501 --> 00:47:17,568
[ Dials ]
1113
00:47:17,602 --> 00:47:19,470
[ Phone ringing ]
1114
00:47:22,207 --> 00:47:26,244
Who is this?
Oh, Mr. Emerson!
1115
00:47:26,277 --> 00:47:31,316
You got me so riled up that
I forgot my -- my telephone.
1116
00:47:31,349 --> 00:47:33,084
Screw the art store.
1117
00:47:33,118 --> 00:47:34,920
I'll go tomorrow.
1118
00:47:34,953 --> 00:47:36,587
[ Laughs ]
[ Sighs ]
1119
00:47:36,621 --> 00:47:38,256
Thanks for dropping
me off, Jennifer.
1120
00:47:38,289 --> 00:47:42,961
So, Virginia and I are going
to go to South Beach together.
1121
00:47:42,994 --> 00:47:44,562
Uh, does
your sister know?
1122
00:47:44,595 --> 00:47:46,031
Well, not yet.
1123
00:47:46,064 --> 00:47:48,066
Here are the pencils
your kids wanted.
1124
00:47:48,099 --> 00:47:50,635
That's those
real-estate people?
1125
00:47:50,668 --> 00:47:52,337
Why'd you do that?
1126
00:47:52,370 --> 00:47:54,472
Yeah, they -- they hurt me
when I was little.
1127
00:47:54,505 --> 00:47:56,908
Desna said one day karma
was gonna get them,
1128
00:47:56,942 --> 00:47:58,376
and karma did.
1129
00:48:09,988 --> 00:48:13,158
♪♪
78595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.