Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,800 --> 00:00:10,080
Auf folgenden Strecken.
2
00:00:10,080 --> 00:00:14,960
A Münster Richtung Dortmund zwischen
Kreuz Münster Süd und Ascheberg, 5 Kilometer.
3
00:00:14,960 --> 00:00:20,080
A Löwenig, 8 Kilometer.
4
00:00:20,080 --> 00:00:25,680
A Hannover Richtung Dortmund, jetzt zwischen
Wunstorf Pullenfeld und Blauenau, Baustelle.
5
00:00:25,680 --> 00:00:26,720
14 Kilometer.
6
00:00:26,720 --> 00:00:29,415
A Hannover richtung Dortmund Zwischen Kreuz
7
00:00:29,427 --> 00:00:32,700
Räder Wiedenbrück und
Oelde, Baustelle 7 Kilometer.
8
00:00:32,700 --> 00:00:36,460
Sieht scharf aus.
9
00:00:36,460 --> 00:00:39,900
Wie soll man denn da reinpassen?
10
00:00:39,900 --> 00:00:45,140
Na, geschmeidig für euch.
11
00:00:45,140 --> 00:00:47,180
Fußt in so ein Fahrzeug, Ich glaub's gar nicht.
12
00:00:47,180 --> 00:00:48,220
Wir können ja tauschen.
13
00:00:48,220 --> 00:00:53,180
Was ist denn das Zündschloss links, weiß ich auch.
14
00:00:53,180 --> 00:01:09,400
Überfall in Der Kreisbank,
Goethestraße 2 Streckenabschnitt Überfall.
15
00:01:09,400 --> 00:02:01,293
Ihr Revier ist die Autobahn,
Ihr Tempo ist mörderisch,
16
00:02:01,305 --> 00:02:45,660
Ihre Gegner Autoschieber,
Mörder und Erpresser.
17
00:02:45,660 --> 00:02:49,100
Einsatz rund um die Uhr
für die Männer von Cobra 11.
18
00:02:49,100 --> 00:02:50,940
Unsere Sicherheit ist ihr Job.
19
00:02:50,940 --> 00:03:27,560
Scheiße, scheiße, scheiße.
20
00:03:27,560 --> 00:03:29,000
Was machen wir denn jetzt?
21
00:03:29,000 --> 00:03:29,680
Was ist passiert?
22
00:03:29,680 --> 00:03:32,520
Verdammt nochmal, ihr habt gesagt,
das wird eine ganz einfache Nummer.
23
00:03:32,520 --> 00:04:17,680
Der verblutet, man.
24
00:04:17,680 --> 00:04:18,720
Ja, was denn?
25
00:04:18,720 --> 00:04:32,960
Oh Gott, oh nein, Bremsen, bremsen, man.
26
00:04:32,960 --> 00:04:34,800
Pass auf, willst du fahren.
27
00:04:34,800 --> 00:04:44,320
Mit mir, nicht.
28
00:04:44,320 --> 00:05:45,240
Mich zu Inge, Ihr müsst mich zur Inge schaffen.
29
00:05:45,240 --> 00:05:47,240
Wagnerstrasse, weißt du wo?
30
00:05:47,240 --> 00:05:48,520
Das ist ja klar.
31
00:05:48,520 --> 00:05:50,280
Wir müssen die nur erstmal loswerden.
32
00:05:50,280 --> 00:05:57,940
Verdammte Kacke jetzt auf
der äußeren Kanalstraße in.
33
00:05:57,940 --> 00:06:49,520
Warte mal, in südlicher Richtung
ist gut, Junge, Das gibt's doch nicht.
34
00:06:49,520 --> 00:07:06,060
Los, komm.
35
00:07:06,060 --> 00:07:07,340
Was willst du denn?
36
00:07:07,340 --> 00:07:07,900
Der ist weg.
37
00:07:07,900 --> 00:07:13,500
André, lass es sein.
38
00:07:13,500 --> 00:07:29,230
Moment mal, das ist mein
Dienstwagen, Das schafft er nicht.
39
00:07:29,230 --> 00:08:11,870
Schau mal hinten zum Fenster raus.
40
00:08:11,870 --> 00:08:26,450
Warum habt ihr denn nicht die Brücke genommen?
41
00:08:26,450 --> 00:08:27,130
Da ist eine.
42
00:08:27,130 --> 00:08:33,530
Kein Turm kommt.
43
00:08:33,530 --> 00:08:38,490
Jürgen, es war ein Unfall.
44
00:08:38,490 --> 00:08:40,970
Macht schnell los.
45
00:08:40,970 --> 00:09:03,910
Danke.
46
00:09:03,910 --> 00:09:05,990
Cobra 19 Ende.
47
00:09:05,990 --> 00:09:08,910
Der Abschleppwagen ist geklaut.
48
00:09:08,910 --> 00:09:13,009
Die Nummernschilder von dem
Schrottwagen und das Kennzeichen
49
00:09:13,021 --> 00:09:16,390
von den Gangstern gehört
eigentlich zu einem Golf.
50
00:09:16,390 --> 00:09:21,190
André, wie haben die das bloß geschafft?
51
00:09:21,190 --> 00:09:22,710
Der kann halt fahren.
52
00:09:22,710 --> 00:09:23,670
Das kann halt nicht jeder.
53
00:09:23,670 --> 00:09:26,310
Was ist das für eine Anspielung?
54
00:09:26,310 --> 00:09:28,570
Ich, Ich hab dir gesagt,
du sollst es einlassen, ne?
55
00:09:28,570 --> 00:09:30,050
Du musst unbedingt James Bond spielen, bitte.
56
00:09:30,050 --> 00:09:31,970
Ich mein, das war zufällig mein Dienstwagen.
57
00:09:31,970 --> 00:09:33,570
Jetzt sind die Kerle weg.
58
00:09:33,570 --> 00:09:35,650
Das Auto ist weg und ich krieg ne Erkältung.
59
00:09:35,650 --> 00:09:37,650
Weißt du was der Unterschied
ist zwischen dir und mir?
60
00:09:37,650 --> 00:09:42,570
Ich hab's wenigstens versucht, Meinst du?
61
00:09:42,570 --> 00:09:42,930
Ja.
62
00:09:42,930 --> 00:09:46,210
Wisst ihr, wie viel die eingesackt haben?
63
00:09:46,210 --> 00:09:48,530
Über anderthalb Millionen.
64
00:09:48,530 --> 00:11:06,340
Was ist, Hat's nicht geklappt Doch, doch, klar.
65
00:11:06,340 --> 00:11:07,540
Ja super.
66
00:11:07,540 --> 00:11:10,940
Was ist das für ein Job?
67
00:11:10,940 --> 00:11:11,740
Um was geht's?
68
00:11:11,740 --> 00:11:12,580
Was kriegst du dafür?
69
00:11:12,580 --> 00:11:14,300
Das ist ziemlich kompliziert.
70
00:11:14,300 --> 00:11:17,300
Ich erklär's dir später, okay?
71
00:11:17,300 --> 00:11:22,820
Bist du der Berater für eine Kinoproduktion?
72
00:11:22,820 --> 00:11:24,340
Angie?
73
00:11:24,340 --> 00:11:25,620
Ist doch völlig unwichtig.
74
00:11:25,620 --> 00:11:29,900
Weißt du, für mich zählt nur eins,
dass wir die Kohle zusammenbekommen.
75
00:11:29,900 --> 00:11:37,200
Fita, Diesmal wird's klappen,
da bin ich ganz sicher.
76
00:11:37,200 --> 00:11:47,040
Ja, Wir sind in Fluss gefallen.
77
00:11:47,040 --> 00:11:49,920
Kanal halt endlich die Klappe.
78
00:11:49,920 --> 00:11:50,720
Herzberger.
79
00:11:50,720 --> 00:11:52,800
Kanalratte.
80
00:11:52,800 --> 00:12:15,490
Herzberger.
81
00:12:15,490 --> 00:12:18,810
Du wolltest mir doch ein Hemd geben von der Firma.
82
00:12:18,810 --> 00:12:21,290
Ne, keins von der Firma.
83
00:12:21,290 --> 00:12:23,240
Ach, die Helden des Tages.
84
00:12:23,240 --> 00:12:24,680
Herzlichen Glückwunsch.
85
00:12:24,680 --> 00:12:27,240
Auf Ihre Erklärung bin ich wirklich gespannt.
86
00:12:27,240 --> 00:12:31,680
Meine Herren, wollten Sie sich mit diesem
Auftritt bei der Wasserschutzpolizei bewerben?
87
00:12:31,680 --> 00:12:32,760
Moment, ich kann nichts dafür.
88
00:12:32,760 --> 00:12:33,960
Ich war nur Beifahrer.
89
00:12:33,960 --> 00:12:36,440
Es gab nur eine Möglichkeit, nass zu werden.
90
00:12:36,440 --> 00:12:38,920
Konrad, hör auf mit dem Gesabbel.
91
00:12:38,920 --> 00:12:40,000
Ihr hattet einen neuen Porsche.
92
00:12:40,000 --> 00:12:41,160
Du fliegst gleich aus der Kurve.
93
00:12:41,160 --> 00:12:42,600
Das ist jetzt nicht fair.
94
00:12:42,600 --> 00:12:44,400
Ich hab den Porsche das erste Mal gefahren.
95
00:12:44,400 --> 00:12:45,560
Jetzt hör doch endlich auf.
96
00:12:45,560 --> 00:12:50,130
Der Kassierer, der
angeschossen wurde, ist gestorben.
97
00:12:50,130 --> 00:12:55,650
Wir suchen Mörder und ihr streitet
euch wie kleine Jungs in der Sandkiste.
98
00:12:55,650 --> 00:12:57,170
Mein Auto ist schneller als deins.
99
00:12:57,170 --> 00:13:01,090
Da haben sie wirklich recht, Chef.
100
00:13:01,090 --> 00:13:04,370
Gibt's ne Beschreibung der Gangster?
101
00:13:04,370 --> 00:13:05,970
Keine brauchbaren.
102
00:13:05,970 --> 00:13:07,530
Aber einer ist angeschossen worden.
103
00:13:07,530 --> 00:13:08,610
Der ist ziemlich schwer verletzt.
104
00:13:08,610 --> 00:13:10,770
Als wir hingekommen sind, waren
die doch alle schon im Wagen.
105
00:13:10,770 --> 00:13:11,650
Werden da geschossen.
106
00:13:11,650 --> 00:13:12,530
Es waren Querschläge.
107
00:13:12,530 --> 00:13:14,280
Der eigene Mann hat ihn getroffen.
108
00:13:14,280 --> 00:13:17,960
Wenn er so schwer verletzt ist, müssen
wir alle Krankenhäuser überprüfen.
109
00:13:17,960 --> 00:13:19,400
Dann braucht er doch bestimmt einen Arzt.
110
00:13:19,400 --> 00:13:21,080
Klar, super.
111
00:13:21,080 --> 00:13:23,480
Sollten sie beruflich tun.
112
00:13:23,480 --> 00:13:27,960
Was ist mit der los heute?
113
00:13:27,960 --> 00:13:30,680
So, er wird es überstehen.
114
00:13:30,680 --> 00:13:35,400
Das Gefährlichste war der Blutverlust.
115
00:13:35,400 --> 00:13:37,480
Es war ein Unfall.
116
00:13:37,480 --> 00:13:39,000
Wir waren auf dem Schießstand.
117
00:13:39,000 --> 00:13:41,060
Hör auf, du bist ein miserabler Lügner.
118
00:13:41,060 --> 00:13:43,690
Ich will gar nicht wissen, was passiert ist.
119
00:13:43,690 --> 00:13:44,890
Was mich betrifft.
120
00:13:44,890 --> 00:13:48,330
Ihr wart nie hier und jetzt verschwindet.
121
00:13:48,330 --> 00:13:51,850
Du kannst ihn doch nicht rausschmeißen.
122
00:13:51,850 --> 00:13:53,130
Der braucht dich.
123
00:13:53,130 --> 00:13:58,503
Ich hab ihm gerade sein scheiß Leben
gerettet Und du wirst jetzt deinen bescheuerten
124
00:13:58,515 --> 00:14:04,090
Bruder und seinen stummen Freund einpacken
und ihr werdet aus meinem Leben verschwinden.
125
00:14:04,090 --> 00:14:05,370
Hast du mich verstanden?
126
00:14:05,370 --> 00:14:10,340
Das ist gegen die Schmerzen
und das ist gegen die Infektion.
127
00:14:10,340 --> 00:14:14,660
Wird gleich aufwachen und dann seid ihr Weg hier.
128
00:14:14,660 --> 00:14:16,940
Ja, bring sie doch rein.
129
00:14:16,940 --> 00:14:17,860
Worauf wartest du?
130
00:14:17,860 --> 00:14:23,220
Wieso geht denn das hier nicht hier?
131
00:14:23,220 --> 00:14:25,060
Wieso maulst du mich so blöd an?
132
00:14:25,060 --> 00:14:28,260
Ich hab doch nur gefragt, ob du
die Berichte reinbringen kannst.
133
00:14:28,260 --> 00:14:31,220
Sonst noch was?
134
00:14:31,220 --> 00:14:35,870
Meldungen von den Krankenhäusern
gibt's nur negative, falls es wen interessiert.
135
00:14:35,870 --> 00:14:38,670
Sag mal, hab ich dir irgendwas getan?
136
00:14:38,670 --> 00:14:44,910
Ich hab mir vielleicht Sorgen gemacht.
137
00:14:44,910 --> 00:14:49,938
Ich höre nur, euer Auto liegt im
Wasser und daher hat es nicht
138
00:14:49,950 --> 00:14:54,670
nötig, mir Bescheid zu sagen,
dass ihm nichts passiert ist.
139
00:14:54,670 --> 00:14:59,150
OK, Entschuldigung, ich hab
gedacht, du wüsstest Bescheid.
140
00:14:59,150 --> 00:15:00,410
Hab ich aber nicht.
141
00:15:00,410 --> 00:15:02,640
Und hellblau steht dir nicht.
142
00:15:02,640 --> 00:15:06,560
Muss ich ihr leider recht geben.
143
00:15:06,560 --> 00:15:08,080
Sieht bei dir beschissen aus.
144
00:15:08,080 --> 00:15:10,480
Du musst gerade was sagen.
145
00:15:10,480 --> 00:15:12,400
Kleinkariert.
146
00:15:12,400 --> 00:15:15,320
Es hat im letzten Jahr drei
ähnliche Überfälle gegeben.
147
00:15:15,320 --> 00:15:18,760
Immer eine Bank in einem Einkaufszentrum
mit Autobahnanschluss, immer am Morgen.
148
00:15:18,760 --> 00:15:19,280
Drei Mann.
149
00:15:19,280 --> 00:15:20,000
Ein Fahrer.
150
00:15:20,000 --> 00:15:22,880
Fahrer.
151
00:15:22,880 --> 00:15:24,800
Gibt's ne Beschreibung von dem Fahrer?
152
00:15:24,800 --> 00:15:26,060
Jetzt vergiss den doch mal.
153
00:15:26,060 --> 00:15:28,370
Die haben den gleich nach
dem ersten Überfall geschnappt.
154
00:15:28,370 --> 00:15:30,627
Der war auch nur für den Job angeheuert und
155
00:15:30,639 --> 00:15:33,330
der konnte sich kaum
mehr erinnern, wie du siehst.
156
00:15:33,330 --> 00:15:37,890
Sag ich doch, der Fahrer ist der
Schlüssel und den werde ich kriegen.
157
00:15:37,890 --> 00:16:13,650
Das sind anderthalb Millionen.
158
00:16:13,650 --> 00:16:17,850
Ja, ein Auto ist über den Kanal gesprungen.
159
00:16:17,850 --> 00:16:21,440
Das war dein Job.
160
00:16:21,440 --> 00:16:22,960
Das hast du gemacht.
161
00:16:22,960 --> 00:16:28,480
An.
162
00:16:28,480 --> 00:16:31,680
Ich brauch das Geld.
163
00:16:31,680 --> 00:16:36,200
Ich brauch die Mark für die Operation
in den USA, Das weißt du doch ganz.
164
00:16:36,200 --> 00:16:38,040
Aber wir hätten es doch irgendwie zusammengekriegt.
165
00:16:38,040 --> 00:16:39,040
Ja, wann denn?
166
00:16:39,040 --> 00:16:39,760
Und wie.
167
00:16:39,760 --> 00:16:48,960
So einem Krüppel wie mir gibt doch niemand was.
168
00:16:48,960 --> 00:16:50,070
Du sollst doch was.
169
00:16:50,070 --> 00:16:51,980
Ich will das nicht hören.
170
00:16:51,980 --> 00:16:53,660
Du bist kein Krüppel.
171
00:16:53,660 --> 00:16:58,060
Weißt du, was sie von der Bank gesagt haben?
172
00:16:58,060 --> 00:16:59,900
Sie wollen Mark.
173
00:16:59,900 --> 00:17:01,780
Von uns bekommen sie nicht mal fünf.
174
00:17:01,780 --> 00:17:02,860
So sieht's aus.
175
00:17:02,860 --> 00:17:04,140
Wieso denn?
176
00:17:04,140 --> 00:17:07,260
Die hattest du doch gespart.
177
00:17:07,260 --> 00:17:08,700
Ich hab gar nichts gespart.
178
00:17:08,700 --> 00:17:10,860
Ich hab kein Geld.
179
00:17:10,860 --> 00:17:13,100
Ich hab nie welches gehabt.
180
00:17:13,100 --> 00:17:29,960
Ich hab mir das Geld bei einem
Kreditvermittler besorgt für die erste Operation.
181
00:17:29,960 --> 00:17:35,480
Bei einem Kredithai.
182
00:17:35,480 --> 00:17:37,560
Herrgott, was sollte ich denn tun?
183
00:17:37,560 --> 00:17:39,000
Ich dachte, es geht alles glatt.
184
00:17:39,000 --> 00:17:40,600
Ich kann wieder anfangen zu arbeiten.
185
00:17:40,600 --> 00:17:41,800
Das Geld zurückbezahlen.
186
00:17:41,800 --> 00:17:46,290
Sie hat's mir doch versprochen.
187
00:17:46,290 --> 00:17:50,770
Und deshalb überfällst du eine Bank.
188
00:17:50,770 --> 00:17:52,610
Nein, nein, nein.
189
00:17:52,610 --> 00:17:54,130
Das ist doch ganz anders gewesen.
190
00:17:54,130 --> 00:17:58,770
Wie ein paar Kerle haben meine Schulden bezahlt.
191
00:17:58,770 --> 00:18:03,370
Sie haben den Schuldschein
und mich anschließend erpresst.
192
00:18:03,370 --> 00:18:04,170
Ich musste es tun.
193
00:18:04,170 --> 00:18:05,610
Sie haben mich gezwungen damit zu machen.
194
00:18:05,610 --> 00:18:10,380
Weißt du, ich hab nur den
Wagen gefahren, sonst nichts.
195
00:18:10,380 --> 00:18:13,820
Nur das Auto, glaub mir.
196
00:18:13,820 --> 00:18:24,540
OK, Weiß irgendjemand, dass du bei mir bist?
197
00:18:24,540 --> 00:18:25,500
Ne.
198
00:18:25,500 --> 00:18:29,900
Gut, dann bist du hier wenigstens sicher.
199
00:18:29,900 --> 00:18:34,540
Ich kümmere mich um den Flug.
200
00:18:34,540 --> 00:18:35,040
Mach du den Rest.
201
00:18:35,040 --> 00:18:37,430
Was denn für ein Flug?
202
00:18:37,430 --> 00:18:38,390
Ja, nach USA.
203
00:18:38,390 --> 00:18:39,270
Wohin denn sonst?
204
00:18:39,270 --> 00:18:42,150
Au.
205
00:18:42,150 --> 00:18:52,230
Kannst du dich noch an den von den
Böbling erinnern, Damals vor zwei Jahren.
206
00:18:52,230 --> 00:18:56,361
Der Fluchtwagen wurde
gefunden und die Gangster
207
00:18:56,373 --> 00:19:00,430
sitzen drin und warten,
dass wir sie verhaften.
208
00:19:00,430 --> 00:19:02,340
Wie blöd kann man eigentlich in Uniform sein?
209
00:19:02,340 --> 00:19:07,530
Das war jetzt aber nicht nett, Chefin.
210
00:19:07,530 --> 00:19:11,290
OK, wir fahren jetzt.
211
00:19:11,290 --> 00:19:11,890
Womit?
212
00:19:11,890 --> 00:19:12,810
Mit dem U Boot.
213
00:19:12,810 --> 00:19:14,730
Nehmen Sie einen Porsche.
214
00:19:14,730 --> 00:19:15,930
Was?
215
00:19:15,930 --> 00:19:18,250
Der ist noch nagelneu.
216
00:19:18,250 --> 00:19:19,290
Keine Widerrede.
217
00:19:19,290 --> 00:19:20,210
Geben Sie ihm den Schlüssel.
218
00:19:20,210 --> 00:19:31,320
Bonrat, ich fahre und Sie?
219
00:19:31,320 --> 00:19:32,400
Haben Sie nichts zu tun?
220
00:19:32,400 --> 00:19:36,000
Doch, doch, dann tun Sie es.
221
00:19:36,000 --> 00:19:43,320
Ich glaube, es wäre besser, sie
würde wieder anfangen zu rauchen.
222
00:19:43,320 --> 00:19:44,560
Die ist ja unausstehlich.
223
00:19:44,560 --> 00:20:05,120
Das tuch mit dem blut.
224
00:20:05,120 --> 00:20:06,000
Komm ins labor.
225
00:20:06,000 --> 00:20:11,920
Ach, Ich hab's gewusst.
226
00:20:11,920 --> 00:20:13,240
Ich hab's von Anfang an gewusst.
227
00:20:13,240 --> 00:20:14,280
Die Maschine ist frisiert.
228
00:20:14,280 --> 00:20:15,280
Hier Lachgas.
229
00:20:15,280 --> 00:20:19,200
Hier hinten liegen Betonplatten drin.
230
00:20:19,200 --> 00:20:21,050
Was?
231
00:20:21,050 --> 00:20:30,730
Oh, der Wagen wurde wunderbar ausbalanciert.
232
00:20:30,730 --> 00:20:32,650
Siehst du, deswegen hat er es geschafft.
233
00:20:32,650 --> 00:20:33,850
Deswegen ist er gut rübergekommen.
234
00:20:33,850 --> 00:20:35,130
Den hat ein Profi vorbereitet.
235
00:20:35,130 --> 00:20:37,290
Das muss ein Stuntman gewesen sein.
236
00:20:37,290 --> 00:20:40,450
Tja, kein Wunder, dass
der besser Auto fährt als du.
237
00:20:40,450 --> 00:20:41,610
Nimmst ihm nicht übel.
238
00:20:41,610 --> 00:20:44,410
Ich kann es einfach nicht mehr hören.
239
00:20:44,410 --> 00:20:51,202
Aber warum kannst du dem
deutschen Mann eher sagen, dass
240
00:20:51,214 --> 00:20:57,540
er inputiert ist, als dass
er nicht Auto fahren kann?
241
00:20:57,540 --> 00:20:59,660
Ich kann Autofahren, siehst du?
242
00:20:59,660 --> 00:21:00,900
Genau das meine ich.
243
00:21:00,900 --> 00:21:07,820
Sag mal, irgendjemand ein Auto für
mich, Wenn es unbedingt sein muss.
244
00:21:07,820 --> 00:21:09,620
Kannst du unsere blaue Gurke da nehmen?
245
00:21:09,620 --> 00:21:25,150
Wo willst du überhaupt hin?
246
00:21:25,150 --> 00:21:26,990
Ich such einen Stuntman.
247
00:21:26,990 --> 00:21:29,630
Du bist ein verdammter durchgeknallter Idiot.
248
00:21:29,630 --> 00:21:31,550
Wenn du nicht mein Bruder
wärst, hätte ich dich schon längst.
249
00:21:31,550 --> 00:21:31,950
Was?
250
00:21:31,950 --> 00:21:32,990
Hättest du mich schon längst?
251
00:21:32,990 --> 00:21:35,150
Reicht's wohl nicht, dass du
mich fast erschossen hättest?
252
00:21:35,150 --> 00:21:36,510
Man, Alter, ich kann nichts dafür.
253
00:21:36,510 --> 00:21:38,110
Freddy.
254
00:21:38,110 --> 00:21:41,070
Kann ich was dafür, dass die diesen
scheiß Marmor an der Wand haben?
255
00:21:41,070 --> 00:21:44,430
Ich habe zweimal auf den Kerl geschossen.
256
00:21:44,430 --> 00:21:45,910
Ich hab ihn zweimal getroffen.
257
00:21:45,910 --> 00:21:47,550
Ich kann nichts für einen Querschläger.
258
00:21:47,550 --> 00:21:51,870
Aber dafür, dass Zimmer jetzt die ganze Kohle hat.
259
00:21:51,870 --> 00:21:53,710
Dafür kannst du was?
260
00:21:53,710 --> 00:22:01,150
Ich glaub, der meldet sich bald.
261
00:22:01,150 --> 00:22:09,800
Wie kommst auf sowas, Der
ist so ehrlich, der ist scheiße.
262
00:22:09,800 --> 00:22:20,474
OK morgen um halb zwölf Chicago, es war
nur noch First Class was frei aber wir haben es
263
00:22:20,486 --> 00:22:30,930
ja jetzt diesmal klappts Du wirst wieder
laufen können, du wirst wieder ganz der Alte.
264
00:22:30,930 --> 00:22:33,730
Ja.
265
00:22:33,730 --> 00:22:44,290
Wen rufst du jetzt an?
266
00:22:44,290 --> 00:22:50,863
Das Geld gehört mir nicht alleine was
Zimmer bist du total durchgeknallt, man
267
00:22:50,875 --> 00:22:57,460
das sind Mörder, die haben schon einen
umgebracht, um an das Geld ranzukommen.
268
00:22:57,460 --> 00:22:59,660
Glaubst du die geben dir
brav deinen Anteil und tschüss.
269
00:22:59,660 --> 00:23:00,580
Warum denn nicht?
270
00:23:00,580 --> 00:23:04,300
Du kennst sie doch überhaupt
nicht, man ist da irgendwer zu Hause?
271
00:23:04,300 --> 00:23:08,620
Die Typen haben dich erpresst, Glaubst
du die würden dir dein Geld nachtragen?
272
00:23:08,620 --> 00:23:14,380
Ach du verstehst es nicht, mach dir mal
keine Sorgen, mir passiert schon nichts.
273
00:23:14,380 --> 00:23:22,060
Der war total durchgefault, der ist zum Schrott.
274
00:23:22,060 --> 00:23:24,277
Ja nicht gleich vorher
ist er noch frisiert worden
275
00:23:24,289 --> 00:23:26,430
und dann ist da jemand
über den Kanal gesprungen.
276
00:23:26,430 --> 00:23:30,270
Schauen Sie ruhig nochmal rein.
277
00:23:30,270 --> 00:23:33,150
Ist das hier gemacht worden?
278
00:23:33,150 --> 00:23:38,003
Wenn ich das wüsste, waren
in Zahlungsname Schrott, aber
279
00:23:38,015 --> 00:23:42,710
vielleicht weiß der Chef ja
irgendwas, Wo find ich den?
280
00:23:42,710 --> 00:23:51,300
Janet, der ist In Urlaub Mallorca 50
Meter, vielleicht waren es 140, keine Ahnung.
281
00:23:51,300 --> 00:23:53,380
Jeder den ich frage, sagt, das war ein Stuntman.
282
00:23:53,380 --> 00:23:57,582
Ich war jetzt bei dieser Firma West
Highland Haifal und alle sagen, ihr seid die
283
00:23:57,594 --> 00:24:01,860
Größten, wenn das alle sagen, jeder der
richtig gut fahren kann, der war bei euch.
284
00:24:01,860 --> 00:24:03,460
Wie viele Jungs schaffen sonst dann?
285
00:24:03,460 --> 00:24:07,140
Also ich kenne etwa 20, aber das war kein Stuntman.
286
00:24:07,140 --> 00:24:08,580
Wo ist das Problem?
287
00:24:08,580 --> 00:24:10,580
Berufsehre, ne, danke.
288
00:24:10,580 --> 00:24:12,101
Stuntman hat einfach den geilsten Beruf der
289
00:24:12,113 --> 00:24:13,860
Welt, der kann genau das
machen, was er braucht.
290
00:24:13,860 --> 00:24:15,730
Der muss keine Bank ausräumen.
291
00:24:15,730 --> 00:24:16,690
Was soll der mit dem ganzen Geld?
292
00:24:16,690 --> 00:24:20,010
Irgendwo in der Südsee am Strand liegen,
da wird einer von uns zu Tode kommen.
293
00:24:20,010 --> 00:24:20,810
Verlangweiler.
294
00:24:20,810 --> 00:24:22,730
Ich bräuchte die Namen von den Jungs geht das?
295
00:24:22,730 --> 00:24:26,490
Also von uns war schon mal keiner.
296
00:24:26,490 --> 00:24:28,897
Wir haben den ganzen
Morgen gedreht und was die
297
00:24:28,909 --> 00:24:31,530
anderen angeht, Sammy,
das ist die falsche Kassette.
298
00:24:31,530 --> 00:24:35,690
Mach ihm noch mal eine Liste und gib
ihm mal die Promokassette, Die Autostanz.
299
00:24:35,690 --> 00:24:38,450
Mensch Angie Raphael sucht dich schon.
300
00:24:38,450 --> 00:24:39,090
Wo warst du denn?
301
00:24:39,090 --> 00:24:40,290
Mir ist total kotzig.
302
00:24:40,290 --> 00:24:41,530
Ich fahr auch gleich wieder und leg mich hin.
303
00:24:41,530 --> 00:24:42,030
Ich hol nur noch was.
304
00:24:42,030 --> 00:24:44,740
Die Promokassette.
305
00:24:44,740 --> 00:24:50,980
Also es sind alle Spitzenfahrer, die
bei uns waren, Klar kennt doch jeder.
306
00:24:50,980 --> 00:24:54,580
Zimmer Warum hast du nicht so lange nicht gemeldet?
307
00:24:54,580 --> 00:24:57,060
Wir dachten, du bist schon längst über alle Berge.
308
00:24:57,060 --> 00:24:59,860
Nein, bei uns ist alles in Ordnung.
309
00:24:59,860 --> 00:25:01,940
Natürlich.
310
00:25:01,940 --> 00:25:03,220
Toni kommt.
311
00:25:03,220 --> 00:25:06,180
Na, hab ich's nicht gesagt?
312
00:25:06,180 --> 00:25:12,260
Zumeist ein Vollidiot kann super Auto
fahren, ansonsten nur Matschem hören.
313
00:25:12,260 --> 00:25:15,502
Naja, wieso glaubt
eigentlich jeder, dass er seinen
314
00:25:15,514 --> 00:25:18,580
ganzen Müll auf meinem
Schreibtisch abladen kann?
315
00:25:18,580 --> 00:25:20,020
Was hab ich da denn getan?
316
00:25:20,020 --> 00:25:22,660
Der Wagen führt uns nicht weiter, ne?
317
00:25:22,660 --> 00:25:26,100
Wir müssen den Besitzer von dieser Werkstatt
befragen, Aber der ist vier Wochen unterwegs.
318
00:25:26,100 --> 00:25:27,020
Mallorca.
319
00:25:27,020 --> 00:25:28,500
Ich mein, ich könnte natürlich.
320
00:25:28,500 --> 00:25:30,020
Ach, das würde Ihnen so passen.
321
00:25:30,020 --> 00:25:31,860
Vergessen Sie es.
322
00:25:31,860 --> 00:25:33,240
Wo ist eigentlich Herr Fuchs?
323
00:25:33,240 --> 00:25:34,990
Der sucht nach dem Fahrer.
324
00:25:34,990 --> 00:25:36,830
Der nimmt das aber sehr persönlich.
325
00:25:36,830 --> 00:25:40,510
Nein, wir müssen nur jeder Spur
nachgehen, wenn wir denn eine haben.
326
00:25:40,510 --> 00:25:42,830
Was ist mit den Ermittlungen im Parkhaus?
327
00:25:42,830 --> 00:25:43,710
Gibt es da noch was?
328
00:25:43,710 --> 00:25:46,750
Vier Leute haben vier verschiedene Fahrer gesehen.
329
00:25:46,750 --> 00:26:00,870
Das ist interessant.
330
00:26:00,870 --> 00:26:01,590
Was?
331
00:26:01,590 --> 00:26:04,590
Das Blut aus dem Fluchtwagen.
332
00:26:04,590 --> 00:26:06,470
Das ist A, B, Rhesus negativ.
333
00:26:06,470 --> 00:26:07,430
Und was heißt das?
334
00:26:07,430 --> 00:26:10,030
Das ist ungefähr die seltenste
Blutgruppe, die man sich vorstellen kann.
335
00:26:10,030 --> 00:26:11,670
Und der Mann hat sehr viel Blut verloren.
336
00:26:11,670 --> 00:26:15,670
Das heißt, egal wo ihr hingegangen ist, er
braucht in jedem Fall eine Bluttransfusion.
337
00:26:15,670 --> 00:26:18,870
Ich werde gleich alle Krankenhäuser
und Blutbanken anrufen.
338
00:26:18,870 --> 00:26:22,790
Es ist zwar schön, dass Sie mitdenken,
aber Ermittlungen sind Polizeiaufgaben.
339
00:26:22,790 --> 00:26:25,270
Lassen Sie das überprüfen.
340
00:26:25,270 --> 00:26:27,210
Nehmen Sie Leute von Erfahrung,
wenn Sie jemand brauchen.
341
00:26:27,210 --> 00:26:31,920
Andrea, von Ihnen hätte ich gern
die Unfallberichte der letzten Woche.
342
00:26:31,920 --> 00:26:33,440
Darauf warte ich seit drei Tagen.
343
00:26:33,440 --> 00:26:37,760
Glaubt ja eigentlich jeder, dass
er mich rumkommandieren kann.
344
00:26:37,760 --> 00:26:39,600
Wahrscheinlich der Oberarsch hier.
345
00:26:39,600 --> 00:26:41,080
Hey, komm Sie meins nicht so.
346
00:26:41,080 --> 00:26:42,400
Lass mich bloß in Ruhe.
347
00:26:42,400 --> 00:26:43,840
Du bist genauso.
348
00:26:43,840 --> 00:26:47,440
Ich bin dann in meinem.
349
00:26:47,440 --> 00:26:50,920
Ja, Herr Neufink Schäfer hier, Autobahnpolizei.
350
00:26:50,920 --> 00:26:52,400
Es geht um eine bestimmte Blutgruppe.
351
00:26:52,400 --> 00:26:58,650
Sonderscheiss.
352
00:26:58,650 --> 00:27:01,050
Du musst dich woanders treffen.
353
00:27:01,050 --> 00:27:02,890
Hier sieht uns wenigstens keiner.
354
00:27:02,890 --> 00:27:10,970
Was ist die Kohle?
355
00:27:10,970 --> 00:27:13,850
Komm, gebär.
356
00:27:13,850 --> 00:28:48,590
Achtung, er kommt.
357
00:28:48,590 --> 00:28:53,470
Hey, André, was ist?
358
00:28:53,470 --> 00:29:23,640
Hast du dir gedacht?
359
00:29:23,640 --> 00:29:25,080
Schluss jetzt.
360
00:29:25,080 --> 00:29:27,240
Hol die Tasche raus.
361
00:29:27,240 --> 00:29:51,580
Se mir in den Krankenhäusern hat
keine Abi Resus negativ gefunden.
362
00:29:51,580 --> 00:29:52,420
Ja, bitte jetzt nicht.
363
00:29:52,420 --> 00:29:56,100
Ach, der Herr Fuchs, wie schön, dass wir sie haben.
364
00:29:56,100 --> 00:29:58,300
Ich hab jetzt Anfragen bei allen Blutbanken laufen.
365
00:29:58,300 --> 00:30:00,300
André, was soll denn die Hektik?
366
00:30:00,300 --> 00:30:01,740
Mann, was ist Stress?
367
00:30:01,740 --> 00:30:04,500
Schießerei am Fernsehturm in
Explosion, allem was dazugehört.
368
00:30:04,500 --> 00:30:05,540
Wir müssen hin loskommen.
369
00:30:05,540 --> 00:30:11,070
Das ist nur Wasser.
370
00:30:11,070 --> 00:30:20,190
Ich hoffe, dass ich spätestens morgen früh
sagen kann, wo solches Blut gebraucht wurde.
371
00:30:20,190 --> 00:30:28,910
Ich will das nicht.
372
00:30:28,910 --> 00:30:31,150
Ich will dich nicht verlieren.
373
00:30:31,150 --> 00:30:34,110
Du wirst mich nicht verlieren,
solange du auf mich aufpasst.
374
00:30:34,110 --> 00:30:39,180
Scheiße, Was ist denn der von dem Wagen?
375
00:30:39,180 --> 00:30:40,860
Es ist einer von denen.
376
00:30:40,860 --> 00:30:43,580
Woher wissen die denn, wo ich wohne?
377
00:30:43,580 --> 00:30:46,620
Keine Ahnung, vielleicht in der Firma angerufen.
378
00:30:46,620 --> 00:30:53,260
Was soll man denn jetzt machen?
379
00:30:53,260 --> 00:31:02,230
Ja, wir müssen reden.
380
00:31:02,230 --> 00:31:04,390
Woher hast du meine Telefonnummer?
381
00:31:04,390 --> 00:31:06,070
Die moderne Technik.
382
00:31:06,070 --> 00:31:09,590
Okay, jetzt pass mal auf.
383
00:31:09,590 --> 00:31:11,990
Das war scheiße für hin, das gebe ich zu.
384
00:31:11,990 --> 00:31:13,830
Aber Toni ist ein bisschen.
385
00:31:13,830 --> 00:31:14,870
Naja, manchmal ist er nicht.
386
00:31:14,870 --> 00:31:17,350
Was du nicht sagst.
387
00:31:17,350 --> 00:31:19,830
Egal, was passiert, du hast was, was uns gehört.
388
00:31:19,830 --> 00:31:21,830
Was will ich haben?
389
00:31:21,830 --> 00:31:25,230
Nenn mir einen triftigen Grund,
warum ich es dir geben sollte.
390
00:31:25,230 --> 00:31:26,090
Nach all dem, was passiert ist.
391
00:31:26,090 --> 00:31:31,360
Wenn du jetzt mit meiner Million
abhaust, dann werde ich scheiße sauer.
392
00:31:31,360 --> 00:31:34,840
Ganz egal, wo du dich rumtreibst in der Welt.
393
00:31:34,840 --> 00:31:35,920
Ich finde dich kapiert.
394
00:31:35,920 --> 00:31:38,400
Ich ruf dich morgen früh wieder an.
395
00:31:38,400 --> 00:31:41,520
Das hättest du aber gern, du Arschloch.
396
00:31:41,520 --> 00:31:42,560
Der meint das ernst.
397
00:31:42,560 --> 00:31:43,680
Der will uns umbringen.
398
00:31:43,680 --> 00:31:45,360
Es gibt nur einen Weg.
399
00:31:45,360 --> 00:31:47,520
Wir müssen uns noch mal mit ihm treffen.
400
00:31:47,520 --> 00:31:49,680
Sonst haben wir bis zum Lebensende keine Ruhe mehr.
401
00:31:49,680 --> 00:31:54,810
Immer wieder verletzen sich Stuntleute
bei Sprüngen in Kartons oder Luftpolster.
402
00:31:54,810 --> 00:31:56,970
Ich glaube nicht, dass es jemals einen.
403
00:31:56,970 --> 00:31:58,090
Sind Sie weitergekommen?
404
00:31:58,090 --> 00:32:00,170
Was ist mit dem Stuntman morgen?
405
00:32:00,170 --> 00:32:03,370
Chefin, ich hab alle checken lassen.
406
00:32:03,370 --> 00:32:06,330
Jeder, jeder, den ich gefunden habe, hat ein Alibi.
407
00:32:06,330 --> 00:32:08,370
Was ist Herzberger?
408
00:32:08,370 --> 00:32:09,930
Da war ein Anruf von der KTU.
409
00:32:09,930 --> 00:32:13,050
Die Patronenhülsen vom Fernsehturm
sind die gleichen wie aus der Bank.
410
00:32:13,050 --> 00:32:15,650
Ich fürchte, Sie haben sich da in was verrannt.
411
00:32:15,650 --> 00:32:16,570
Wo ist denn Werk?
412
00:32:16,570 --> 00:32:19,910
Der ist wegen dieser besonderen Andrea.
413
00:32:19,910 --> 00:32:22,950
Andrea, wo steckt die denn wieder?
414
00:32:22,950 --> 00:32:27,710
Tut mir leid, Frau Schäfer.
415
00:32:27,710 --> 00:32:29,270
Ich kann beim besten Willen nichts finden.
416
00:32:29,270 --> 00:32:31,430
Ich kann sie ja anziehen.
417
00:32:31,430 --> 00:32:34,790
Waren Sie eigentlich schon beim Orthopäden?
418
00:32:34,790 --> 00:32:37,430
Da müsste ich vielleicht mal hingehen.
419
00:32:37,430 --> 00:32:41,030
Operieren Sie eigentlich hier oder im Krankenhaus?
420
00:32:41,030 --> 00:32:42,870
Nur im Krankenhaus.
421
00:32:42,870 --> 00:32:50,000
Ich hab nämlich ziemliche Angst vor
Operationen, also vor Blut, vor Bluttransfusion.
422
00:32:50,000 --> 00:32:55,440
Aha, Sie machen doch auch Bluttransfusion.
423
00:32:55,440 --> 00:33:00,560
Ja, das ist bei Operationen bis 2 notwendig.
424
00:33:00,560 --> 00:33:07,640
Machen Sie die hier, Sagt sie.
425
00:33:07,640 --> 00:33:08,480
Was wollen Sie eigentlich?
426
00:33:08,480 --> 00:33:11,850
Ich Ich hab Rückenschmerzen.
427
00:33:11,850 --> 00:33:13,130
Nein, das haben Sie nicht.
428
00:33:13,130 --> 00:33:19,450
Was reden Sie hier über Bluttransfusionen?
429
00:33:19,450 --> 00:33:24,530
Ich bin von der Polizei.
430
00:33:24,530 --> 00:33:25,530
Nein, das sind Sie nicht.
431
00:33:25,530 --> 00:33:27,370
Aber ich.
432
00:33:27,370 --> 00:33:30,330
Guten Tag, Klippe Autobahn.
433
00:33:30,330 --> 00:33:33,530
Nun fünf Monate nur für die Zeichnungen.
434
00:33:33,530 --> 00:33:36,160
Anschließend ent Entscheiden
wir anhand der Zeichnungen.
435
00:33:36,160 --> 00:33:39,840
Was wird als digitaler Effekt
und was wird als Stunt realisiert?
436
00:33:39,840 --> 00:33:44,880
Wir wollten eigentlich in Florida eine richtige.
437
00:33:44,880 --> 00:33:54,320
Ich hab's doch gewusst.
438
00:33:54,320 --> 00:33:59,244
Sie haben gestern anderthalb Liter Blut
angefordert, ab Rhesus negativ und das exakt
439
00:33:59,256 --> 00:34:04,250
eine Stunde, nachdem ein Bankrott mit der
gleichen Blutgruppe angeschossen worden ist.
440
00:34:04,250 --> 00:34:06,570
Geben Sie es doch zu.
441
00:34:06,570 --> 00:34:09,610
Andrea, würdest du bitte draußen warten?
442
00:34:09,610 --> 00:34:20,970
So, wem haben Sie gestern eine Kugel rausoperiert?
443
00:34:20,970 --> 00:34:28,379
Meinem Bruder Jürgen Stelzer.
444
00:34:28,379 --> 00:34:30,539
Stelzer von der Autowerkstatt.
445
00:34:30,539 --> 00:34:55,110
Stelzer, Sag mal, bist du jetzt total
übergeschnappt und du schickst mich einfach raus?
446
00:34:55,110 --> 00:34:58,590
Kannst du mir mal sagen, was
du hier überhaupt zu suchen hast?
447
00:34:58,590 --> 00:34:59,870
Irgendeiner muss ja die Arbeit machen.
448
00:34:59,870 --> 00:35:01,910
Bitte, Andi, erzähl mir nicht, wie
ich meine Arbeit machen muss.
449
00:35:01,910 --> 00:35:03,270
Ich hab's aber gestern schon gewusst.
450
00:35:03,270 --> 00:35:05,590
Ach, du hast es gestern schon gewusst.
451
00:35:05,590 --> 00:35:08,230
Und wenn du es gestern gewusst hast, warum
hast du es mir gestern nicht auch schon erzählt?
452
00:35:08,230 --> 00:35:09,750
Weil ihr mir nicht zuhört.
453
00:35:09,750 --> 00:35:12,930
Und wenn das jetzt keine Frau
gewesen wäre, das hätte ja auch ein
454
00:35:12,942 --> 00:35:16,230
Psychopath sein können, wenn ich
da nicht rechtzeitig gekommen wäre.
455
00:35:16,230 --> 00:35:17,270
Gott, ich bin ja nicht bescheuert.
456
00:35:17,270 --> 00:35:19,740
Andrea, bitte.
457
00:35:19,740 --> 00:35:22,900
Andrea, du bist keine
Polizistin, Das ist nicht dein Job.
458
00:35:22,900 --> 00:35:24,500
Dafür bist du doch überhaupt nicht ausgebildet.
459
00:35:24,500 --> 00:35:25,700
Ich könnte es aber besser.
460
00:35:25,700 --> 00:35:26,900
Ach, könntest du besser.
461
00:35:26,900 --> 00:35:28,740
Ja, wenn du das so besser kannst,
warum machst du nicht deine Arbeit?
462
00:35:28,740 --> 00:35:29,580
Bleibt ja alles liegen.
463
00:35:29,580 --> 00:35:30,900
Ja, die Urlaubsliste.
464
00:35:30,900 --> 00:35:33,340
Andrea, bitte, das gehört zunächst.
465
00:35:33,340 --> 00:35:36,580
Pass auf, ich werde der Engelhard nichts sagen.
466
00:35:36,580 --> 00:35:39,100
Wir werden einfach die Sache vergessen, okay?
467
00:35:39,100 --> 00:35:39,380
Danke.
468
00:35:39,380 --> 00:35:41,260
Und du versprichst mir, dass
du das nie, nie wieder machst.
469
00:35:41,260 --> 00:35:42,100
Hast du mich verstanden?
470
00:35:42,100 --> 00:35:48,830
Ja, Papa, Ich fahr zu diesem Action Team.
471
00:35:48,830 --> 00:35:50,390
Ich hab den Typ mit dem Wagen gesehen.
472
00:35:50,390 --> 00:35:52,310
André, jetzt vergiss doch endlich mal den Fahrer.
473
00:35:52,310 --> 00:35:53,710
Ich weiß, wer die Bankräuber sind.
474
00:35:53,710 --> 00:35:57,139
Toni und Jürgen Stelzer, die
haben eine Autowerkstatt, Da haben
475
00:35:57,151 --> 00:36:00,270
sie höchstwahrscheinlich auf
diesem Fluchtwagen repariert.
476
00:36:00,270 --> 00:36:02,590
Und eine Schwester, die hat
einem von beiden eine Kugel.
477
00:36:02,590 --> 00:36:03,630
Ist auch egal.
478
00:36:03,630 --> 00:36:07,230
Die Schwester hat erzählt, die haben ein
Boot an einem Dock und da fahr ich jetzt hin.
479
00:36:07,230 --> 00:36:09,310
Nein, das interessiert mich nicht.
480
00:36:09,310 --> 00:36:13,510
Ich schnapp mir den Fahrer, dann
brauche ich dir die Adresse ja nicht sagen.
481
00:36:13,510 --> 00:36:14,110
Dankeschön.
482
00:36:14,110 --> 00:37:33,230
Der Stier, das ist doch Zimmers Markenzeichen.
483
00:37:33,230 --> 00:37:36,510
Zimmer, Der stand doch gar nicht auf der Liste.
484
00:37:36,510 --> 00:37:37,390
Warum nicht?
485
00:37:37,390 --> 00:37:38,750
Weil er nicht mehr arbeitet.
486
00:37:38,750 --> 00:37:40,910
Der ist bei einem Stunt mal
ziemlich schwer verletzt worden.
487
00:37:40,910 --> 00:37:42,110
Wo finde ich den?
488
00:37:42,110 --> 00:37:43,950
Können Sie die Angie fragen?
489
00:37:43,950 --> 00:37:45,390
Die arbeitet hier, aber die ist heute krank.
490
00:37:45,390 --> 00:37:46,990
Die hat heute Morgen angerufen.
491
00:37:46,990 --> 00:37:49,390
Sie fragt, ob wir heute in KK drehen.
492
00:37:49,390 --> 00:37:52,990
Kalkar erst am Freitag wieder.
493
00:37:52,990 --> 00:37:55,680
Aber Angie hat mit der
Thomal noch gar nichts zu tun.
494
00:37:55,680 --> 00:37:58,400
Wir denn gerade ein Actionfilm.
495
00:37:58,400 --> 00:38:10,000
Euer Geld ist da drin.
496
00:38:10,000 --> 00:38:16,160
Gut, aber ihr bekommt es nicht.
497
00:38:16,160 --> 00:38:25,230
Was soll das heißen?
498
00:38:25,230 --> 00:38:29,310
Ihr wolltet mich bescheißen,
Jetzt bescheisse ich euch.
499
00:38:29,310 --> 00:38:30,350
So einfach ist das.
500
00:38:30,350 --> 00:39:45,320
Freddy, du legst den Rückzug.
501
00:39:45,320 --> 00:40:58,710
Scheiße noch einmal Scheiße, sagst.
502
00:40:58,710 --> 00:41:04,550
Scheiße.
503
00:41:04,550 --> 00:41:42,770
So, wo sind wir jetzt?
504
00:41:42,770 --> 00:42:12,014
Hey, Jetzt müssen wir nur noch
die Polizei anrufen und sagen,
505
00:42:12,026 --> 00:42:40,810
dass die Bankräuber von gestern
im Kühlturm eingesperrt sind.
506
00:42:40,810 --> 00:42:42,450
Aber erst 5 Minuten vor Abflug.
507
00:42:42,450 --> 00:42:43,930
Kai, müssen früher kommen.
508
00:42:43,930 --> 00:43:26,860
Man muss ja alles mal ausprobieren.
509
00:43:26,860 --> 00:43:57,560
Diesmal fährst du mir nicht davon.
510
00:43:57,560 --> 00:44:19,000
Sag mal, kommt dir die Gegend nicht bekannt vor?
511
00:44:19,000 --> 00:44:23,400
Das schaffst du nicht.
512
00:44:23,400 --> 00:44:26,590
Doch, er ist hinten schwerer als.
513
00:44:26,590 --> 00:44:51,460
Ich hab's geschafft.
514
00:44:51,460 --> 00:44:55,030
Was ist vom Fest?
515
00:44:55,030 --> 00:44:55,790
Jetzt nicht weiter.
516
00:44:55,790 --> 00:44:57,150
Das wirst du gleich sehen.
517
00:44:57,150 --> 00:45:01,390
Seh mir, wo ist er langgefahren?
39929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.