All language subtitles for Alarm.fuer.Cobra.11.S04E08.Schnaeppchenjaeger.GERMAN.FS.WEB.x264-TSCC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,460 --> 00:00:45,740 Also pass auf, bei der ersten Tour musst du über Berlin Süd. Kennst du die 2 00:00:45,740 --> 00:00:46,780 Strecke? Hm. 3 00:00:47,180 --> 00:00:49,660 Was heißt nun, kennst du nur die Strecke oder kennst du nicht? 4 00:00:50,680 --> 00:00:53,380 Mein Gott, du nabst es. Und was habe ich denn da wieder für einen Fahrer 5 00:00:53,380 --> 00:00:55,520 eingestellt? Ich zeige es dir, wie hoch mein Fahrrad ist. 6 00:01:22,760 --> 00:01:23,760 Wie sieht denn das hier aus? 7 00:01:23,960 --> 00:01:25,140 War das nicht schwer? 8 00:01:25,520 --> 00:01:29,100 Na ja, ich schieb die Dinger endlich hin, aber euer nicht, ihr süßes 9 00:01:29,540 --> 00:01:31,140 Hey, Kumpel, jetzt ab an! 10 00:01:31,380 --> 00:01:32,600 So, was ist denn hier los? 11 00:01:32,900 --> 00:01:34,040 Egal, oder was? 12 00:01:34,340 --> 00:01:35,480 Dicke, ihr habt gemein! 13 00:02:37,160 --> 00:02:41,660 Revier ist die Autobahn. Ihr Tempo ist mörderisch. Ihre Gegner, Autoschieber, 14 00:02:41,720 --> 00:02:45,580 Mörder und Erpresser. Einsatz rund um die Uhr für die Männer von Cobra 11. 15 00:02:45,960 --> 00:02:47,660 Unsere Sicherheit ist ihr Job. 16 00:03:15,299 --> 00:03:18,160 Bonnard und Herzberger wollen unbedingt, dass ich mit ihnen am Wochenende Skat 17 00:03:18,160 --> 00:03:19,160 spiele. Ja? 18 00:03:19,780 --> 00:03:22,260 Vielleicht haben sie sich bei den Polizeimeisterschaften angemeldet. 19 00:03:22,840 --> 00:03:24,680 Ja, aber jetzt ist ihnen der dritte Mann ausgefallen. 20 00:03:26,040 --> 00:03:27,040 Na, na. 21 00:03:33,460 --> 00:03:34,500 Wo ist das Problem? 22 00:03:36,480 --> 00:03:38,740 Ich hatte das Wochenende eigentlich Andrea versprochen. 23 00:03:39,540 --> 00:03:40,740 Ich bin dein Freund. 24 00:03:40,960 --> 00:03:42,280 Ich kann das für dich übernehmen. 25 00:03:43,280 --> 00:03:44,440 Jetzt habe ich zugesagt. 26 00:03:44,700 --> 00:03:45,700 Ja. 27 00:03:46,420 --> 00:03:48,940 Wie hast du es eigentlich geschafft, Polizist zu werden? Kannst du mir das 28 00:03:48,940 --> 00:03:49,940 sagen, du Gurkenkopf? 29 00:03:50,620 --> 00:03:51,680 Was mache ich denn jetzt? 30 00:03:52,740 --> 00:03:56,720 Zentrale an alle. Schwerer Unfall auf der Raststätte Stolpe mit Verletzten. 31 00:03:56,720 --> 00:03:59,040 LKW ist in das Raststättengebäude hineingefahren. 32 00:03:59,280 --> 00:04:00,280 Achtung, ich wiederhole. 33 00:04:00,700 --> 00:04:04,780 Schwerer Unfall auf der Raststätte Stolpe mit Verletzten. Ein LKW ist in 34 00:04:04,780 --> 00:04:06,260 Raststättengebäude hineingefahren. 35 00:04:06,520 --> 00:04:07,700 In unsere Raststätte? Ja. 36 00:04:29,810 --> 00:04:31,450 Das war mal unser Stammplatz hier. 37 00:05:06,140 --> 00:05:08,920 Nur bei dem Reifen oder sehen die anderen auch so aus? Keine Ahnung. 38 00:05:09,140 --> 00:05:10,500 Die Reifen müssen ins Labor, ja? 39 00:05:11,400 --> 00:05:13,040 Hey, lassen Sie die Finger von dem Zeug. 40 00:05:14,140 --> 00:05:17,200 Würde ich ja gerne. Aber mein Chef hätte da sicher kein Verständnis für. 41 00:05:17,940 --> 00:05:18,940 Warten Sie. 42 00:05:20,080 --> 00:05:22,520 Mein Name ist Heidkamp. Ich bin der Gutachter von der Versicherung. 43 00:05:24,540 --> 00:05:26,800 Wo hat der Fahrer aber ganz viel Arbeit geleistet, was? 44 00:05:30,020 --> 00:05:31,020 Tschüss, Po. 45 00:05:32,500 --> 00:05:34,100 Bist du stressig zu Hause oder was? 46 00:05:35,190 --> 00:05:36,970 Schröder hat sich einen Kopf hingefahren. 47 00:05:37,830 --> 00:05:40,250 Ist auf dem Weg in ein Krankenhaus gestorben. 48 00:05:40,890 --> 00:05:42,310 Ach du Scheiße. 49 00:05:44,270 --> 00:05:45,270 Wieso das denn? 50 00:05:46,310 --> 00:05:48,110 Ist vorher in der Raststätte gedonnert. 51 00:05:50,270 --> 00:05:51,310 Ausgerechnet Schröder. 52 00:05:52,710 --> 00:05:53,710 Funk. 53 00:05:54,750 --> 00:05:57,350 Nicht, dass du jetzt denkst, ich bin ein herzloses Schwein. 54 00:05:58,930 --> 00:06:03,670 Aber... Ihr braucht doch jetzt wahrscheinlich... 55 00:06:04,910 --> 00:06:09,310 Ich meine, Schröder ist doch jetzt... Also ich habe meinen Lappen wieder. 56 00:06:11,170 --> 00:06:13,310 Ich glaube nicht, dass der alte da mitspielen wird. 57 00:06:13,650 --> 00:06:17,750 Da ist schon mal ein LKW in den Graben gesetzt. Mein Gott, das war nicht meine 58 00:06:17,750 --> 00:06:19,070 Schuld. Sondern? 59 00:06:19,730 --> 00:06:21,750 Da war irgendwas mit der Lenkung, ich weiß nicht. 60 00:06:22,770 --> 00:06:25,290 Die Kiste hat plötzlich einfach nicht mehr reagiert. Punkt. 61 00:06:27,010 --> 00:06:29,530 Die Story kenne ich. Aber es war so, ehrlich. 62 00:06:30,130 --> 00:06:31,810 Mann, ich bin total abgebrannt. 63 00:06:32,700 --> 00:06:34,220 Ihr könnt echt mal wieder eine Chance kriegen. 64 00:06:37,780 --> 00:06:38,780 Okay, Manni. 65 00:06:38,900 --> 00:06:42,340 Ihr könnt ja mal vorsichtig beim Chef anklingen lassen. 66 00:06:44,420 --> 00:06:46,800 Fug? Das ist echt spitze. 67 00:06:47,520 --> 00:06:48,960 Wer kann, der kann. 68 00:07:01,720 --> 00:07:02,960 Ich soll eine Kollegin belügen? 69 00:07:03,700 --> 00:07:05,160 Mit einem schönen Gruß vom Labor. 70 00:07:05,820 --> 00:07:07,960 Danke. Das ist doch keine Lüge, das ist was ganz anderes. 71 00:07:08,440 --> 00:07:11,200 Da hat jemand die Reifen mit Säure präpariert. 72 00:07:11,420 --> 00:07:12,880 Hat jemand was gegen den Fahrer gehabt? 73 00:07:13,360 --> 00:07:14,380 Oder die Spedition. 74 00:07:16,320 --> 00:07:19,140 Sicherlich nichts Neues, wenn ich Ihnen erzähle, dass der Wettbewerb inzwischen 75 00:07:19,140 --> 00:07:20,180 mörderisch geworden ist. 76 00:07:21,140 --> 00:07:24,720 Jede Menge Billigkonkurrenz aus den EU -Staaten, alles kutschiert über unsere 77 00:07:24,720 --> 00:07:26,260 Autobahnen, zahlt keine Steuern. 78 00:07:26,500 --> 00:07:28,360 Und ich muss verglichen mit denen... 79 00:07:28,640 --> 00:07:31,020 Das Fünffache. Löhnen. Das Fünffache. 80 00:07:32,220 --> 00:07:36,040 Aber Anschläge auf Fahrzeuge, Drohungen und Erpressungen, da muss ich Sie 81 00:07:36,040 --> 00:07:37,200 glücklicherweise enttäuschen. 82 00:07:37,520 --> 00:07:39,100 Gut, aber kommen wir doch nochmal darauf zurück. 83 00:07:39,980 --> 00:07:41,340 Vielleicht doch irgendein Racheakt. 84 00:07:41,760 --> 00:07:44,160 Überlegen Sie mal. Irgendeinen Angestellten, den Sie gefeuert haben. 85 00:07:44,620 --> 00:07:46,160 Das müsste ich aber vermeiden. 86 00:07:48,680 --> 00:07:49,680 Konkurrent? 87 00:07:50,420 --> 00:07:52,040 Aber hier geht es doch um Mord. 88 00:07:52,980 --> 00:07:56,460 Sie vorstellen, dass jemand das Leben eines Fahrers aufs Spiel setzen würde, 89 00:07:56,460 --> 00:07:57,460 um hier eins auszuwischen? 90 00:07:58,080 --> 00:08:00,440 Wissen Sie, ausschließen kann man das nicht. 91 00:08:16,940 --> 00:08:18,740 Was ist das denn? 92 00:08:42,480 --> 00:08:43,480 Halt die Klappe! 93 00:08:43,559 --> 00:08:45,940 Ich habe Interessenten für die Blechbüchse. 94 00:08:46,200 --> 00:08:47,600 Bist du bescheuert? 95 00:08:48,300 --> 00:08:50,880 Das ist ein Airstream -Mauerjahr 1963. 96 00:08:51,840 --> 00:08:55,100 Der hat schon in Mayen wie auf dem Parkplatz gestanden, als ich mit Ali 97 00:08:55,100 --> 00:08:59,240 kein Display hielt. Und wenn er bei der Maueröffnung unter Brandenburger Tor 98 00:08:59,240 --> 00:09:01,500 gestanden hätte, jetzt gehört er jedenfalls mir. 99 00:09:03,140 --> 00:09:04,320 Seit wann das denn? 100 00:09:04,700 --> 00:09:08,930 Du bist mir seit über einem Jahr die Standmiete schuldig. Und abgesehen von 101 00:09:08,930 --> 00:09:12,950 Kohle, die du mir darüber hinausschuldest, kannst du von Glück 102 00:09:12,950 --> 00:09:14,050 so ein Menschenfreund bin. 103 00:09:14,950 --> 00:09:17,870 Dafür passe ich ja auf deine Schrottmühlen hier auf. Ach. 104 00:09:18,610 --> 00:09:21,650 Und warum haben Sie mir dann in den letzten drei Monaten fünf von den 105 00:09:21,650 --> 00:09:22,650 geklaut? 106 00:09:22,990 --> 00:09:26,330 Da siehst du mal, wie wichtig es ist, dass hier nachts jemand auf dem 107 00:09:26,330 --> 00:09:28,530 ist. Ja, wenn du es nicht bist, kannst du hinhaben. 108 00:09:30,250 --> 00:09:31,330 Okay, okay, wie viel? 109 00:09:34,150 --> 00:09:35,150 Dreieinhalb Riesen. 110 00:09:35,530 --> 00:09:38,610 Plus 500 Verzugszinsen. Du Halsabschneider. 111 00:09:38,850 --> 00:09:42,890 In 24 Stunden bar auf die Kralle. In 24? 112 00:09:43,550 --> 00:09:44,550 Zeit so locker. 113 00:09:45,490 --> 00:09:46,630 Verkauf deine Stiefel. 114 00:09:47,550 --> 00:09:48,550 Witzbold. 115 00:09:49,190 --> 00:09:52,870 Stell dir mal vor, Schröder hat sich vor seinem Unfall einen Wagen bestellt für 116 00:09:52,870 --> 00:09:53,870 60 .000 Mark. 117 00:09:53,990 --> 00:09:54,990 Wollt ihr abstottern? 118 00:09:55,210 --> 00:09:56,710 Nee, Cash bezahlen. 119 00:09:57,890 --> 00:10:01,110 Ich weiß nur nicht, wie er es machen wollte. Der Junge war total bleite. 120 00:10:01,650 --> 00:10:02,890 Stimmt, der war abgebrannt. 121 00:10:04,620 --> 00:10:05,620 Oh, das ist interessant. 122 00:10:06,200 --> 00:10:09,320 Habt ihr gewusst, dass man im Club auch mit Kreditkarte bezahlt? Ja, na klar. 123 00:10:10,060 --> 00:10:11,060 Na ja. 124 00:10:12,080 --> 00:10:15,520 Ganz nette Beträge, die Warteklub -Collection -EPA. 125 00:10:16,840 --> 00:10:17,840 250, 126 00:10:18,020 --> 00:10:19,540 500, hier 750. 127 00:10:20,200 --> 00:10:21,820 Kann ich mir nicht leisten bei meinem Gerät. 128 00:10:23,160 --> 00:10:24,440 Sag mal, bleibst du Samstag? 129 00:10:25,440 --> 00:10:26,339 Na klar. 130 00:10:26,340 --> 00:10:27,340 Gut. 131 00:10:27,560 --> 00:10:29,200 Hast mir noch gar nicht gesagt, was du vorhast. 132 00:10:31,200 --> 00:10:32,200 Überraschung. 133 00:11:10,860 --> 00:11:11,860 Komplett im Eimer. 134 00:11:33,240 --> 00:11:34,240 Bist du glücklich? 135 00:11:34,880 --> 00:11:37,360 Ich bin glücklich. Und ich habe ein Anliegen. 136 00:11:45,800 --> 00:11:46,800 Wohl dabei. 137 00:11:51,340 --> 00:11:52,580 Kann ich was für Sie tun? 138 00:11:52,800 --> 00:11:54,500 Ja, gern. Ich krieg nur Autobahnen, sagen Sie. 139 00:11:55,500 --> 00:11:56,900 Haben Sie diesen Mann schon mal gesehen? 140 00:11:58,280 --> 00:12:01,060 Jedenfalls gehört er nicht zu unseren Stammgästen. Haben Sie Probleme? 141 00:12:03,360 --> 00:12:04,840 Er hat eine Menge Geld da gelassen. 142 00:12:05,220 --> 00:12:06,220 Das tun einige. 143 00:12:07,740 --> 00:12:08,980 Der Laden läuft. 144 00:12:09,760 --> 00:12:11,700 Ja, aber dieser hier hat mit Kreditkarte bezahlt. 145 00:12:21,720 --> 00:12:24,380 Vielleicht kann sich jemand von euch dran erinnern. 146 00:12:27,140 --> 00:12:29,560 Ne. Ne? Ne. 147 00:12:33,580 --> 00:12:35,020 Hat den vielen Leuten. 148 00:12:39,300 --> 00:12:41,440 Ja. Und Sie? 149 00:12:47,530 --> 00:12:50,130 Ich kann mich nicht erinnern. Tja, es tut mir leid. 150 00:12:51,030 --> 00:12:52,410 Kann ich sonst noch was für Sie tun? 151 00:12:53,770 --> 00:12:56,410 Wenn Sie mal ein bisschen Entspannung suchen, kommen Sie zu. 152 00:12:59,150 --> 00:13:01,010 Auf Kosten des Hauses natürlich. 153 00:13:02,490 --> 00:13:08,650 Was für ein Freund bist du? 154 00:13:10,270 --> 00:13:13,490 Äh, naja, so... Schlappe 500? 155 00:13:15,010 --> 00:13:16,010 Was? 156 00:13:17,160 --> 00:13:18,320 Das ist ja wohl ein Hammer. 157 00:13:19,680 --> 00:13:20,840 Ja, du mich auch. 158 00:13:21,100 --> 00:13:22,100 Wiederhören. 159 00:13:23,180 --> 00:13:26,140 Mit so einer Nullfarbe habe ich die besten Jahre meines Lebens vertrödelt. 160 00:13:28,160 --> 00:13:30,580 Die 24 Stunden sind noch nicht umgeübelt! 161 00:13:33,400 --> 00:13:34,540 Haben Sie schon geschlossen? 162 00:13:34,980 --> 00:13:35,980 Um was geht's denn? 163 00:13:36,340 --> 00:13:37,560 Die Corvette gefällt mir. 164 00:13:38,740 --> 00:13:39,740 Nicht nur dir. 165 00:13:41,560 --> 00:13:42,860 Was ist denn? Warum waren wir nicht? 166 00:13:43,740 --> 00:13:44,980 Ich habe noch eine Verabredung. 167 00:13:45,390 --> 00:13:47,890 Dieser kleine Blonde. Oh Gott, muss das jetzt sein? 168 00:13:52,170 --> 00:13:52,690 74er 169 00:13:52,690 --> 00:13:59,250 Baujahr, 170 00:13:59,270 --> 00:14:05,770 350 PS, Big Block, geht wie die Sau, frisst Gettys zum Frühstück. 171 00:14:06,010 --> 00:14:07,010 Ja. 172 00:14:09,690 --> 00:14:10,690 Nehmen Sie. 173 00:14:11,600 --> 00:14:14,780 Ja, das ist jetzt leider wirklich Pech, weil die ist schon so gut wie weg. 174 00:14:16,560 --> 00:14:18,480 Andererseits, zu dir wird sie natürlich richtig gut passen. 175 00:14:19,220 --> 00:14:21,820 Und ein Wagen muss zu seinem Besitzer passen, nicht, Tessi? 176 00:14:22,440 --> 00:14:24,660 Wenn man so will, ist das wie mit einer Frau. 177 00:14:25,140 --> 00:14:27,220 Na, bei dem Prachtstück ist sie ja nicht mehr weit. 178 00:14:28,600 --> 00:14:31,640 Ja, ich habe allerdings nicht so viel Geld bei mir. Ja, und Verdehnung ist ja 179 00:14:31,640 --> 00:14:34,100 so. Ja, aber ich könnte ja eine Anzahlung machen. 180 00:14:35,260 --> 00:14:36,980 Ich würde doch morgen gleich einen Rest vorbeibringen. 181 00:14:38,240 --> 00:14:39,240 Wie viel denn? 182 00:14:43,660 --> 00:14:44,660 500? Ja, okay. 183 00:14:45,120 --> 00:14:47,000 Aber nur, weil ihr so gut zusammenpasst. 184 00:14:49,700 --> 00:14:51,060 Hier, und lass mich bloß nicht hängen! 185 00:14:52,200 --> 00:14:53,200 Tschüss, bis morgen! 186 00:14:54,660 --> 00:14:56,020 Der Mann auf dem Foto war da. 187 00:14:56,540 --> 00:14:57,580 Ein Stammgast, oder? 188 00:14:58,580 --> 00:14:59,660 Immer die Woche mindestens. 189 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 Haben Sie den näher gekannt? 190 00:15:02,340 --> 00:15:04,140 Gekannt? Naja, wer kennt schon den Freier? 191 00:15:04,480 --> 00:15:07,300 Sie hatten eine Streide, Jungs. 192 00:15:09,180 --> 00:15:11,160 Hänsel wollte doch, dass Sie nichts sagen. Was ist denn das gewesen? 193 00:15:19,240 --> 00:15:21,440 Ich glaube, mit dir kriegst du wieder aus dem Büro vom Chef gekommen. 194 00:15:25,300 --> 00:15:28,660 Und? Es hat Streit gegeben zwischen den beiden. Ich glaube, der Mann hat Hänsel 195 00:15:28,660 --> 00:15:31,020 gedroht. Gedroht? Womit denn? Keine Ahnung. 196 00:15:32,980 --> 00:15:34,700 Das mit Hänsel, das haben sie aber nicht von mir. 197 00:15:35,840 --> 00:15:36,840 Natürlich nicht. 198 00:15:48,100 --> 00:15:50,800 Jedenfalls lügt Hansel. Aber er muss nicht der Mörder sein. 199 00:15:51,920 --> 00:15:56,640 Wo ist die Verbindung zu dieser Spedition und zu diesem manipulierten 200 00:15:57,520 --> 00:15:59,340 Hatte Schröder irgendwas gegen Hansel in der Hand? 201 00:15:59,600 --> 00:16:01,100 Was hast du denn mit dem Bullen zu quatschen? 202 00:16:01,360 --> 00:16:02,620 Was hast du denn erzählt? 203 00:16:04,080 --> 00:16:05,260 Janus, ich hilfe nicht! 204 00:16:05,520 --> 00:16:06,660 Was machen Sie denn da? 205 00:16:07,000 --> 00:16:09,740 Was ist Tisch ab? Hau ab! 206 00:16:12,000 --> 00:16:15,480 Was hast du denn erzählt? 207 00:16:20,080 --> 00:16:21,280 Nimm die Puten weg, Mann! 208 00:16:31,880 --> 00:16:32,880 So, 209 00:16:36,640 --> 00:16:37,900 und jetzt ist dein Boss dran. 210 00:16:41,600 --> 00:16:47,340 Ich hab dich doch nie gesehen, was? 211 00:17:01,260 --> 00:17:02,760 Warum darf keiner was sagen? 212 00:17:05,140 --> 00:17:08,160 Lassen Sie mich endlich in Ruhe. 213 00:17:08,940 --> 00:17:09,940 Dreh! 214 00:17:11,020 --> 00:17:12,020 Gut jetzt. 215 00:17:13,599 --> 00:17:15,079 Ich habe niemandem was getan. 216 00:17:15,480 --> 00:17:17,200 Tun lassen, Hänsel, das ist viel schlimmer. 217 00:17:18,900 --> 00:17:20,920 Ja, ist manchmal ein bisschen impulsiv, Entschuldigung. 218 00:17:21,180 --> 00:17:23,040 Dann wird es Zeit, dass man ihm das abgewöhnt. 219 00:17:25,640 --> 00:17:27,119 Das wird ein Nachspiel haben. 220 00:17:28,200 --> 00:17:33,360 Sie sind zu dem Ergebnis gekommen, dass die komplette Ladung als Totalschaden zu 221 00:17:33,360 --> 00:17:34,360 werten ist. 222 00:17:34,840 --> 00:17:39,260 Abwicklung über ein einschlägiges Spezialunternehmen empfohlen. 223 00:17:40,940 --> 00:17:41,940 Heidkamp. 224 00:17:47,780 --> 00:17:49,460 Das ist ja geil! 225 00:17:54,080 --> 00:17:55,760 Was hast du denn hier verloren? 226 00:17:56,640 --> 00:17:57,640 Äh... 227 00:17:58,590 --> 00:18:01,870 Sag mal, war es nicht zufällig, wo die Frachtpapiere von der Kommission Lebeck 228 00:18:01,870 --> 00:18:03,650 sind? Ich glaube, da ist was schiefgelaufen. Lebeck. 229 00:18:08,870 --> 00:18:09,870 Danke. 230 00:18:16,170 --> 00:18:17,170 Na ja, Gott sei Dank. 231 00:18:18,030 --> 00:18:19,330 Ich dachte, ich hätte Scheiße gebaut. 232 00:18:22,110 --> 00:18:23,910 Sag mal, hast du mit dem Alten schon gesprochen? 233 00:18:24,310 --> 00:18:25,310 Nein. 234 00:18:30,050 --> 00:18:31,250 So. Na und? 235 00:18:32,690 --> 00:18:33,890 Du kriegst deine Chance. 236 00:18:34,230 --> 00:18:36,830 Ja! Der Alte ist in Ordnung, hab ich doch immer gesagt. 237 00:18:37,490 --> 00:18:39,190 Du übernimmst Schröders Tour. 238 00:18:39,770 --> 00:18:40,910 Abfahrt morgen früh um fünf. 239 00:18:41,370 --> 00:18:45,910 Und wenn ich Fünfe sag, mein ich auch Fünfe. Du bist sehr gut bei mir. 240 00:18:47,730 --> 00:18:48,730 Tja. 241 00:18:49,810 --> 00:18:54,350 Sag mal, ich bin im Moment ein bisschen knapp bei Kaffee. Könnte ich vielleicht 242 00:18:54,350 --> 00:18:55,410 einen kleinen Vorschuss haben? 243 00:19:09,100 --> 00:19:10,100 Morgen. 244 00:19:10,400 --> 00:19:11,440 Morgen. Morgen. 245 00:19:11,640 --> 00:19:14,200 Ah, dann kannst du diesen Namen hier mal übertreten. 246 00:19:15,060 --> 00:19:16,860 Rick Henze. Was braucht ihr von ihm? 247 00:19:17,060 --> 00:19:20,720 Alles. Blutgruppe, Haarfarbe, Gewerbeanmeldung. Schuhgröße der 248 00:19:20,720 --> 00:19:21,720 haben wir schon. 249 00:19:24,340 --> 00:19:25,340 Herzberger. 250 00:19:29,340 --> 00:19:30,340 Hey. 251 00:19:32,900 --> 00:19:33,900 Probleme? 252 00:19:34,220 --> 00:19:36,380 Ja, der Scheiß Schlüssel klemmt. 253 00:19:37,450 --> 00:19:38,690 Vielleicht probierst du mal den hier. 254 00:19:40,950 --> 00:19:43,230 Ach, so hältst du dich also an unsere Abmachung. 255 00:19:44,090 --> 00:19:46,110 Weißt du, Gübel, ich dachte immer, du bist ein cooler Typ. 256 00:19:46,570 --> 00:19:47,650 So eine Art Ehrenmann. 257 00:19:47,930 --> 00:19:51,390 Halt mal die Luft an, du kleines Arschloch. Das war eben so ein Typ, der 258 00:19:51,390 --> 00:19:53,770 angeblich 500 Eier auf die Corvette angezahlt. 259 00:19:54,330 --> 00:19:56,650 Siehst du, ich wusste doch, dass ich vergessen habe, dir was zu sagen. 260 00:19:58,210 --> 00:19:59,210 Vergiss es. 261 00:20:00,990 --> 00:20:02,410 Du hast deine Chance gehabt. 262 00:20:33,080 --> 00:20:35,320 Begrüßt man so seinen neuen Geschäftspartner? 263 00:20:36,420 --> 00:20:37,460 Haben Sie ein Problem? 264 00:20:40,420 --> 00:20:42,620 Super Saum für kleines Geld. 265 00:20:46,400 --> 00:20:49,840 Wollen Sie mir das Ding verkaufen? Nein, ich verkaufe Ihnen gar nichts. 266 00:20:50,500 --> 00:20:51,580 Aber Sie vielleicht? 267 00:20:52,980 --> 00:20:57,900 Sagen wir mal, ein LKW mit Videorekordern an Bord verunglückt. 268 00:20:58,480 --> 00:20:59,940 Zum Beispiel die Böschung runter. 269 00:21:01,450 --> 00:21:04,290 Sie machen die Abwicklung für die Versicherung, das ist ja schließlich Ihr 270 00:21:04,310 --> 00:21:07,110 und stellen fest, dass die Ladung nur noch schrottet. 271 00:21:07,830 --> 00:21:12,290 Dann tauchen die Geräte im Schnäppchenmarkt wieder auf und gehen 272 00:21:12,290 --> 00:21:13,290 Semmeln. 273 00:21:14,410 --> 00:21:15,410 Sagen wir 50 -50. 274 00:21:16,450 --> 00:21:18,070 Sie haben die Connection, ich habe den Laster. 275 00:21:18,550 --> 00:21:19,550 Montreux. 276 00:21:20,670 --> 00:21:23,490 Schließlich muss ich die Kiste in den Graben buxieren und riskiere auch noch 277 00:21:23,490 --> 00:21:25,730 meinen Job. Also, was ist? 278 00:21:29,230 --> 00:21:30,230 Videorekorder. 279 00:21:30,620 --> 00:21:33,300 Herr Fuchs, Sie wissen, dass es Sie und Ihre Arbeit schätzt. 280 00:21:33,980 --> 00:21:37,440 Aber wenn so etwas noch einmal vorkommt, dann müssen Sie selber zusehen, wie Sie 281 00:21:37,440 --> 00:21:38,580 Ihren Kopf aus der Schlinge ziehen. 282 00:21:39,660 --> 00:21:43,240 Ich habe ein Hänsel angezippt, das war quasi... Das war eine Verletzung, Herr 283 00:21:43,240 --> 00:21:47,420 Fuchs. Sie können von Glück sagen, dass mir Hänsels Anwalt, dieser Baumholt, 284 00:21:47,500 --> 00:21:48,680 noch ein Gefallen schuldig ist. 285 00:21:50,660 --> 00:21:52,020 Hänsel ist ein ganz mieser Typ. 286 00:21:52,960 --> 00:21:53,960 Baumholt auch. 287 00:21:54,000 --> 00:21:57,860 Aber solange wir nichts Konkretes gegen Hänsel in den Händen haben, gilt er als 288 00:21:57,860 --> 00:21:58,880 unbescholtener Bürger. 289 00:21:59,420 --> 00:22:01,740 Und so wird er auch behandelt. Auch von Ihnen. 290 00:22:01,940 --> 00:22:02,940 Ja. 291 00:22:03,060 --> 00:22:04,060 Verstanden? 292 00:22:05,280 --> 00:22:06,280 So. 293 00:22:07,780 --> 00:22:09,820 Gibt es da eine Möglichkeit, ihm ans Bein zu pinkeln? 294 00:22:12,800 --> 00:22:15,500 Also Schröder war vor ein paar Wochen schon mal in einen Unfall verwickelt. 295 00:22:15,500 --> 00:22:17,200 dabei ist eine ganze Ladung Computer zu Bruch gegangen. 296 00:22:17,500 --> 00:22:19,200 Aber was hat das mit Hänsel zu tun? 297 00:22:19,640 --> 00:22:20,760 Das würde ich auch gern wissen. 298 00:22:21,340 --> 00:22:24,200 Ja, Moment. Also wir sind gerade dabei, den Hänsel genau zu überprüfen. 299 00:22:24,600 --> 00:22:26,320 Bitte geht äußerst sensibel vor. 300 00:22:26,990 --> 00:22:30,190 Ich verspüre keine Lust, mich nochmal mit Hänseln anmalt rumzuschlagen. 301 00:23:54,580 --> 00:24:01,440 Ein Dritter, der ist voll in die Eisen, will links rüber, aber kommen 302 00:24:01,440 --> 00:24:06,360 natürlich Leute von hinten. Also ich reiße Steuer rum und der Rest ist 303 00:24:06,360 --> 00:24:09,440 Das Monster kriegst du nicht gebändigt. Ich denke, ich fange den Zug noch ab, 304 00:24:09,540 --> 00:24:11,440 aber da vorne hat es mir das Lenkrad vorgehauen. 305 00:24:11,820 --> 00:24:13,320 Und rums runter von der Bahn. 306 00:24:14,080 --> 00:24:15,019 Ein Hund? 307 00:24:15,020 --> 00:24:16,020 Ja. 308 00:24:16,340 --> 00:24:17,500 War aber ein großer Hund. 309 00:24:17,720 --> 00:24:19,500 Ja, das war ein riesen Kalb. 310 00:24:21,909 --> 00:24:23,190 Dieter, gibt es irgendwelche Zeugen? 311 00:24:24,370 --> 00:24:26,030 Nur Gaffer, aber keine Zeugen. 312 00:24:29,710 --> 00:24:31,730 Also es war ein großer Schwachsinn. 313 00:24:32,050 --> 00:24:33,050 Ja. 314 00:24:33,530 --> 00:24:35,650 Na dann gucken wir uns mal die Tachoscheibe an. 315 00:24:51,420 --> 00:24:52,420 Maßarbeit, ne? 316 00:24:53,740 --> 00:24:56,620 Ich bin ganz schön ins Schwitzen gekommen, als ich die Kiste aufs Kreuz 317 00:24:56,620 --> 00:24:58,720 habe. Ich hoffe, es hat sich wenigstens gelohnt. 318 00:24:58,920 --> 00:25:00,060 Das kann ich jetzt noch nicht sagen. 319 00:25:00,300 --> 00:25:03,260 Na, so 30 Millimeter müssen doch wohl drin sein für mich, oder? Ja, vier bis 320 00:25:03,260 --> 00:25:04,320 fünf Jahre, würde ich sagen. 321 00:25:10,080 --> 00:25:12,320 Sie haben doch wohl nicht im Ernst daran geglaubt, dass ich mich auf so eine 322 00:25:12,320 --> 00:25:14,680 krumme Tour einlasse. Für wen halten Sie mich eigentlich, ne? 323 00:25:17,800 --> 00:25:18,800 Konrad! 324 00:25:19,120 --> 00:25:21,080 Was ist denn das für ein Scheiß hier? 325 00:25:22,020 --> 00:25:23,300 Es war wirklich so. 326 00:25:25,380 --> 00:25:28,400 Nein, total blöd reingeworfen. 327 00:25:29,240 --> 00:25:31,300 Er hat mich quasi unter Druck gesetzt. 328 00:25:32,360 --> 00:25:33,360 Ehrlich. 329 00:25:36,940 --> 00:25:40,540 30 .000. 330 00:25:44,540 --> 00:25:45,540 Money, Money. 331 00:25:45,700 --> 00:25:47,720 Wie lange willst du uns noch verschreiten? Ja! 332 00:25:53,560 --> 00:25:54,560 Absolut. Wann? 333 00:25:57,460 --> 00:25:58,980 Ich wollte mich rächen bei dem. 334 00:26:00,880 --> 00:26:04,060 Bei dem ersten Unfall, weswegen ihr auch meine Papa abgenommen habt. 335 00:26:04,800 --> 00:26:06,820 Steckt euer Liebling Heidkamp auch schon dahinter? 336 00:26:07,220 --> 00:26:11,340 Mein Gott, die wievielte Version ist das? Der sitzt ganz heiß drin, der macht 337 00:26:11,340 --> 00:26:15,480 richtig satt Kohle. Ihr Liebte, meinst du Heidkamp läuft zu uns, um uns das zu 338 00:26:15,480 --> 00:26:16,480 stecken? 339 00:26:19,100 --> 00:26:20,100 Ich glaube, das ist die achte. 340 00:26:21,660 --> 00:26:22,660 Hier. 341 00:26:23,520 --> 00:26:25,580 Das Teil habe ich doch im Schnäppchenmarkt gekauft, ja? 342 00:26:26,040 --> 00:26:27,740 Das war vorher auf Schröders Kiste. 343 00:26:29,000 --> 00:26:31,180 Komisch. Angeblich ist da doch alles zu Bruch gegangen. 344 00:26:33,920 --> 00:26:36,220 Weißt du, wie viele Kreditenrekorder in Taiwan hergestellt werden? 345 00:26:36,940 --> 00:26:38,580 Woher willst du denn wissen, dass der von der Ladung ist? 346 00:26:39,060 --> 00:26:40,740 Hängt da ein Schild dran, ich bin von Schröder oder was? 347 00:26:41,480 --> 00:26:42,480 Nee. 348 00:26:43,720 --> 00:26:46,200 Du hast einfach nur geglaubt, das ist eine tolle Idee und wolltest mal richtig 349 00:26:46,200 --> 00:26:49,830 abkassieren. Das ist alles. Ich erzähle euch jetzt ganz genau, wie es war. 350 00:26:51,650 --> 00:26:55,270 Ich habe den Rekorder vorm Aufladen mit Farbe bekleckert. Quatsch, nein, nicht 351 00:26:55,270 --> 00:26:57,970 den Rekorder, die ganzen Kartons. Aus Versehen. 352 00:26:58,810 --> 00:27:02,550 Aber im Schnäppchenmarkt, da standen die ganzen Kartons plötzlich wieder da. 353 00:27:03,410 --> 00:27:06,890 Die ganze Palette voller blauer Farbe. Ihr könnt das checken, die sind noch 354 00:27:06,890 --> 00:27:07,950 da. Nein! 355 00:27:09,270 --> 00:27:11,590 Du musst mir das glauben, ich sage jetzt die Wahrheit. 356 00:27:12,470 --> 00:27:14,370 Bravo, er sagt jetzt die Wahrheit. 357 00:27:15,110 --> 00:27:16,110 Ja, schon wieder. 358 00:27:17,810 --> 00:27:19,330 Helmut, kannst du den abführen? 359 00:27:22,910 --> 00:27:24,510 So, das muss man bereits sagen. 360 00:27:25,090 --> 00:27:27,410 Du hast viel Zeit zum Nachdenken. Ey, Bulle! 361 00:27:27,850 --> 00:27:29,390 Ich hab den überführt! 362 00:27:30,290 --> 00:27:33,690 Ich serviere euch den Jürgens... Du musst lieber eine Tablette! 363 00:27:35,390 --> 00:27:37,430 Hi. Das ist vielleicht eine Type. 364 00:27:39,070 --> 00:27:40,370 Was müssen wir sonst über ihn? 365 00:27:41,110 --> 00:27:42,110 Nicht viel. 366 00:27:43,470 --> 00:27:44,470 Dagegenhauen. 367 00:27:46,000 --> 00:27:49,700 Schiff kacken lassen, Tachoscheiben manipuliert, alles für Kinkerlitzchen, 368 00:27:49,700 --> 00:27:50,700 Kleinkram. 369 00:27:51,260 --> 00:27:52,900 Ich glaube, wir sollten ihn laufen lassen. 370 00:27:54,320 --> 00:27:57,360 Sag mal, hast du sie noch alle? Der Kerl hat vorsätzlich einen LKW zu Bruch 371 00:27:57,360 --> 00:27:58,480 gefahren, um sich zu bereichern. 372 00:27:58,700 --> 00:28:00,000 Das nennt man Betrug. 373 00:28:00,540 --> 00:28:02,520 Die Nummer ist nicht auf einen Mist gewachsen. 374 00:28:03,360 --> 00:28:04,440 Jetzt denkst du auch noch an. 375 00:28:05,040 --> 00:28:06,460 Irgendwie muss er auf die Idee gekommen sein. 376 00:28:09,340 --> 00:28:11,160 Ja gut, geht das, was er sich da vorgestellt hat? 377 00:28:11,620 --> 00:28:12,820 Na, das muss man mal checken. 378 00:28:13,679 --> 00:28:16,220 Ich würde sagen, wir lassen Manni laufen und er wird überwacht. 379 00:28:51,530 --> 00:28:52,530 Wie geht es euch damit? 380 00:28:52,830 --> 00:28:54,110 Alles übrig geblieben. 381 00:28:54,430 --> 00:28:55,670 Ich hatte eine ehrliche Haut. 382 00:28:57,810 --> 00:28:58,810 Weißt du was? 383 00:29:00,790 --> 00:29:03,770 Kommst du eine Currywurst? Ich mache gerade eine Diät, Schwabbel. 384 00:29:40,560 --> 00:29:42,080 Obere 15 und Zentrale. 385 00:29:50,040 --> 00:29:51,040 Nein, 386 00:29:53,100 --> 00:29:56,200 nein, was mich interessiert ist, wer die Sachen entsorgt, die bei den Unfällen 387 00:29:56,200 --> 00:29:57,200 kaputt gehen. 388 00:29:58,280 --> 00:29:59,280 Ja, Moment. 389 00:30:03,520 --> 00:30:04,519 Abfallverwertungsgesellschaft Gerd. 390 00:30:04,520 --> 00:30:05,520 Aha. 391 00:30:05,740 --> 00:30:06,740 Warten Sie. 392 00:30:09,020 --> 00:30:11,220 Gerd. Nee, das sagt mir überhaupt nichts. 393 00:30:11,520 --> 00:30:12,520 Wer denn noch? 394 00:30:14,360 --> 00:30:15,980 Ach so, ich dachte immer, das wären mehrere. 395 00:30:17,380 --> 00:30:18,380 Nur die. 396 00:30:18,960 --> 00:30:21,700 Ah ja, gut. Okay. Ja, danke schön. Wiederhören. Ciao. 397 00:30:22,840 --> 00:30:24,960 Was glauben Sie, was hier rein und raus geht? 398 00:30:25,320 --> 00:30:27,500 Ich kann doch nicht jedes einzelne Gerät kennen. 399 00:30:28,200 --> 00:30:29,820 Tut mir wirklich leid, ich kann mich nicht erinnern. 400 00:30:30,800 --> 00:30:32,040 Sie können sich nicht erinnern? 401 00:30:32,660 --> 00:30:35,320 Warum haben Sie denn dafür gesorgt, dass die Dinger aus dem Verkehr gezogen 402 00:30:35,320 --> 00:30:36,119 worden sind? 403 00:30:36,120 --> 00:30:37,480 Ach, woher wollen Sie denn das wissen? 404 00:30:37,960 --> 00:30:38,960 Haben Sie oder haben Sie nicht? 405 00:30:40,840 --> 00:30:42,560 Ich kenne diese Art von Rekorderlisten. 406 00:30:43,600 --> 00:30:46,000 Sie sind der Geschäftsführer und Besitzer des Ladens hier. 407 00:30:46,240 --> 00:30:49,780 Dann halten Sie auch den Kopf dafür hin, wenn Ihre Hehlerware verkloppt wird. 408 00:30:50,060 --> 00:30:51,060 Wie bitte? 409 00:30:51,780 --> 00:30:53,340 Hehlerware? Wo sind die Dinger hin? 410 00:30:54,460 --> 00:30:55,600 Die waren alle defekt. 411 00:30:57,840 --> 00:31:01,020 Sie müssen wissen, ich halte zwar 51 % von dem Unternehmen hier, aber ich habe 412 00:31:01,020 --> 00:31:03,940 auch einen stillen Teilhaber, der ab und zu geschäftet wird. 413 00:31:04,720 --> 00:31:05,720 Machen wir eine Anschrift? 414 00:31:09,230 --> 00:31:11,230 Er tritt immer nur bei einer Anwaltskanzlei auf. 415 00:31:11,670 --> 00:31:13,390 Kanzlei Reesberger und Thornwood. 416 00:31:39,630 --> 00:31:41,550 Eine geile Hütte hast du da, Herr Heidkamp. 417 00:31:42,230 --> 00:31:43,770 Ich dachte, Sie sitzen im Knast. 418 00:31:44,290 --> 00:31:47,870 Ich hätte gar nicht gedacht, dass man sich als Versicherungsfritze so etwas 419 00:31:47,870 --> 00:31:48,870 leisten kann. 420 00:31:49,830 --> 00:31:51,650 Lassen Sie mich in Ruhe, oder ich rufe die Polizei. 421 00:31:52,010 --> 00:31:53,850 Nur zu, dann kannst du denen gleich eine Menge erklären. 422 00:31:55,670 --> 00:31:57,350 Ich habe denen nicht gesagt, was ich alles weiß. 423 00:31:58,710 --> 00:31:59,710 Na, was denn? 424 00:32:03,850 --> 00:32:07,830 Damals, als ich mit meiner Kiste im Graben gelandet bin, da habt ihr doch 425 00:32:07,830 --> 00:32:08,830 schon dran gedreht, oder? 426 00:32:09,880 --> 00:32:13,440 Ich hatte in großen Posten Fotoapparate auf dem Wagen, weiß ich noch genau. 427 00:32:13,660 --> 00:32:14,900 Lässt sich ganz gut verhökern, ne? 428 00:32:15,240 --> 00:32:16,240 Können Sie das beweisen? 429 00:32:18,360 --> 00:32:22,900 Ich habe dem Schröder die Kiste beladen, bevor er sich den Kopf eingerannt hat. 430 00:32:23,460 --> 00:32:26,740 Aber da war jemand an seinem Wagen dran, hat irgendwas an seinem Reifen 431 00:32:26,740 --> 00:32:27,740 rumgebastelt. 432 00:32:28,460 --> 00:32:32,480 Ich habe davor gestern nicht so genau darauf geachtet, aber ich könnte den 433 00:32:32,480 --> 00:32:33,480 wiedererkennen. 434 00:32:39,310 --> 00:32:41,110 100 .000. Kein Pfennig weniger. 435 00:32:41,490 --> 00:32:42,830 Ihr habt 24 Stunden. 436 00:32:43,430 --> 00:32:45,890 Sonst könnte ich mich eventuell an den Kerl erinnern. 437 00:32:55,190 --> 00:32:56,410 Was machst du denn hier? 438 00:32:57,350 --> 00:32:58,850 Ich genieße die Landschaft. 439 00:32:59,990 --> 00:33:00,990 Ah ja. 440 00:33:01,610 --> 00:33:03,270 Es gibt übrigens Neuigkeiten. 441 00:33:03,510 --> 00:33:04,510 Ja. 442 00:33:05,850 --> 00:33:08,370 Die Entsorgung der zerstörten Ladung wird nicht von verschiedenen Firmen 443 00:33:08,370 --> 00:33:09,970 gemacht. Das hat bisher immer nur eine getan. 444 00:33:10,970 --> 00:33:15,170 AVG GERK. Das war immer die gleiche Firma, aber nur dann, wenn Heidkamp das 445 00:33:15,170 --> 00:33:16,190 Gutachten geschrieben hat. 446 00:33:16,830 --> 00:33:18,950 Und jetzt rate mal, wer hinter AVG GERK steht. 447 00:33:20,850 --> 00:33:21,850 Etwa GERK. 448 00:33:21,970 --> 00:33:23,350 Gut. Und HENSE. 449 00:33:24,250 --> 00:33:25,250 Ach, so war es dann. 450 00:33:25,330 --> 00:33:28,010 HENSE ist nämlich auch Gesellschafter von verschiedenen Schleppchenmärkten. 451 00:33:30,010 --> 00:33:32,210 Das scheint in der Geschichte von Manni doch was dran zu sein. 452 00:33:51,370 --> 00:33:52,530 Das ist gar nicht so blöd. 453 00:33:52,830 --> 00:33:56,150 Der Heidkamp deklariert gegenüber der Versicherung die Ladung als 454 00:33:56,250 --> 00:33:59,870 Dieser AVG -Hänse entsorgt dann die angeblich demolierten Klamotten, da 455 00:33:59,870 --> 00:34:02,610 er auch noch Geld für. Und dieser Schnäppchenmarkt -Hänse rollt sich dann 456 00:34:02,610 --> 00:34:03,610 ins Regal zurück. 457 00:34:03,710 --> 00:34:05,430 So was nennt man Wirtschaftskreislauf. 458 00:34:05,630 --> 00:34:06,670 Nennen Sie nicht mal an der Uni. 459 00:34:06,990 --> 00:34:10,630 Ja. Sie müssen in der Spedition irgendjemanden haben, irgendeinen 460 00:34:10,650 --> 00:34:13,489 der Ihnen genau sagt, auf welchem LKW die passende Ladung ist. 461 00:34:15,250 --> 00:34:16,530 Ich hab nur ein kleines Problem. 462 00:34:17,170 --> 00:34:19,489 Was? Wir haben wieder mal keine Beweise. 463 00:34:20,389 --> 00:34:21,690 Wieder einmal. Was brauchen wir? 464 00:34:22,429 --> 00:34:23,469 Einen Ghetto -Blaster. 465 00:34:23,750 --> 00:34:24,750 Und die Pinkton. 466 00:34:26,570 --> 00:34:29,510 Wenn die es zwei Tage vorher für dich angeboten haben, dann haben sie es auch 467 00:34:29,510 --> 00:34:32,969 verkauft. Ich bin aber nicht so eine schwache Blase wie du. 468 00:34:33,570 --> 00:34:34,570 Mach nicht mehr mit. 469 00:34:35,530 --> 00:34:36,530 Steig aus. 470 00:34:37,110 --> 00:34:38,270 Mach dir nicht in die Hosen. 471 00:34:39,409 --> 00:34:40,909 Die Bullen können uns überhaupt nichts. 472 00:34:41,710 --> 00:34:43,590 Es ist alles absolut wasserdicht. 473 00:34:44,090 --> 00:34:45,090 Totaler Blödsinn. 474 00:34:45,330 --> 00:34:48,929 Dieser Idiot, dieser Mann, der weiß genau, was abläuft. 475 00:34:49,469 --> 00:34:51,210 Wenn er dich wirklich gesehen hat, dann ist er aus. 476 00:34:51,510 --> 00:34:52,650 Ja, ja, sehr gut. 477 00:34:54,130 --> 00:34:57,190 Vielleicht sollten wir ihn wirklich endgültig aus dem Verkehr ziehen. 478 00:34:58,710 --> 00:34:59,710 Und, wie? 479 00:34:59,970 --> 00:35:01,170 Mir fällt schon was ein. 480 00:35:01,870 --> 00:35:02,950 Mach dir keine Sorgen. 481 00:35:11,210 --> 00:35:12,850 Kobra 15 an Kobra 11. 482 00:35:21,190 --> 00:35:21,928 Ich bin gespannt. 483 00:35:21,930 --> 00:35:22,930 Ja. 484 00:35:24,830 --> 00:35:28,090 Hast du immer noch nicht gesagt, dass du am Wochenende keine Zeit hast? 485 00:35:28,790 --> 00:35:31,330 Hast du wenigstens Bonnrad und Herzberg abgesagt? 486 00:35:31,770 --> 00:35:33,130 Ich habe interessante Neuigkeiten. 487 00:35:33,530 --> 00:35:34,670 Das kann doch wohl nicht wahr sein. 488 00:35:35,850 --> 00:35:37,570 Wie kann man nur so ein... So ein was? 489 00:35:38,310 --> 00:35:39,310 Was für Neuigkeiten? 490 00:35:39,550 --> 00:35:40,750 Na komm, sag schon. So ein was? 491 00:35:41,010 --> 00:35:42,270 So ein weiches Herz haben. 492 00:35:42,810 --> 00:35:46,310 20 Leute sind unterwegs und checken diese Schnäppchenmärkte und die 493 00:35:46,310 --> 00:35:47,310 und so. 494 00:35:49,129 --> 00:35:50,210 Ich habe auch was Neues. 495 00:35:51,070 --> 00:35:55,350 Die von Heidkamp bearbeiteten Havarie -Schäden sind über Funks Tisch gegangen. 496 00:35:56,310 --> 00:35:57,970 Funk ist der Disponent von der Spedition. 497 00:35:58,170 --> 00:35:59,170 Hier haben wir doch alles zusammen. 498 00:35:59,350 --> 00:36:02,710 Funk liefert die Information, Heidkamp stellt die notwendigen Papiere raus und 499 00:36:02,710 --> 00:36:03,810 der Hänsel sorgt für den Vertrieb. 500 00:36:04,430 --> 00:36:06,950 Der ist wahrscheinlich auch dafür verantwortlich, dass es keine Unfälle 501 00:36:07,810 --> 00:36:09,170 Und wie passt der Manni ins Bild? 502 00:36:10,150 --> 00:36:11,150 Manni, ja. 503 00:36:11,830 --> 00:36:14,210 Also ich würde denken, dass der nur ein Stück von Buchen abhaben will. 504 00:36:15,690 --> 00:36:18,010 Die Kollegen haben gerade was Wichtiges gemeldet. 505 00:36:21,509 --> 00:36:22,509 Ja, Bonrad? 506 00:36:25,030 --> 00:36:26,710 Ja? Was ist es denn? 507 00:36:27,310 --> 00:36:32,550 Ach so, Manni ist Heidskamp zum Puff von Hänsel gefolgt und da wartet er jetzt. 508 00:36:33,030 --> 00:36:34,090 Na, ist das was? 509 00:36:51,560 --> 00:36:52,640 Schönen Gruß von Heidkamp. 510 00:36:53,800 --> 00:36:55,580 Kann sein. 511 00:36:56,280 --> 00:36:58,020 Von Schröder soll ich auch schön grüßen. 512 00:36:59,120 --> 00:37:00,120 Sollen Sie. 513 00:37:01,260 --> 00:37:04,320 Die Preise steigen. Ich kriege jetzt eine halbe Million. 514 00:37:04,640 --> 00:37:07,560 Das muss ich dem Bullen leider erklären, wer Schröders Zug manipuliert hat. 515 00:37:08,860 --> 00:37:09,960 Sie sind Manni. 516 00:37:10,220 --> 00:37:11,920 Nach Ihnen suche ich schon eine ganze Zeit. 517 00:37:13,560 --> 00:37:14,479 Ach ja? 518 00:37:14,480 --> 00:37:15,480 Und warum? 519 00:37:15,600 --> 00:37:17,000 Weil ich einen Job für Sie habe. 520 00:37:17,900 --> 00:37:18,900 Mich? 521 00:37:19,120 --> 00:37:20,120 Verstehe ich nicht. 522 00:37:20,640 --> 00:37:21,640 Sie sind herrlich, Sie sind fix. 523 00:37:22,120 --> 00:37:23,280 So eine Leute brauche ich. 524 00:37:23,900 --> 00:37:25,860 Man muss halt ein bisschen die Augen offen halten. 525 00:37:32,060 --> 00:37:37,040 Was ist mit der Erpressung? 526 00:37:37,700 --> 00:37:38,960 Das vergessen wir ganz schnell. 527 00:37:39,860 --> 00:37:40,920 Das bringt keinem was. 528 00:37:41,900 --> 00:37:43,220 Ich hätte da eine Dauerstelle. 529 00:37:44,720 --> 00:37:45,940 Wie hier bei den Mädels? 530 00:37:51,530 --> 00:37:52,970 Was hältst du von einem Spitzjagdkampf? 531 00:37:54,390 --> 00:37:55,610 50 Riesen auf die Hand. 532 00:37:57,070 --> 00:37:59,370 Also, wir haben hier eine Ladung Küchenmaschinen, das ist Totalschaden. 533 00:37:59,690 --> 00:38:02,950 Eine ganze Ladung Computer, auch Totalschaden. Und hier noch eine Ladung 534 00:38:02,950 --> 00:38:06,490 Fotoapparate, die auch gleich Totalschaden ist. Also, es ist immer 535 00:38:06,490 --> 00:38:09,050 Totalschaden. Na ja, entspannen Sie sich die Mühe, das ist mein Job. 536 00:38:09,270 --> 00:38:10,330 Dafür werde ich bezahlt. 537 00:38:10,590 --> 00:38:11,590 Vielleicht nicht gut genug. 538 00:38:12,090 --> 00:38:13,090 Kennen Sie Jürgen Henze? 539 00:38:14,370 --> 00:38:15,370 Wen? 540 00:38:15,770 --> 00:38:16,770 Jürgen Henze. 541 00:38:17,130 --> 00:38:18,130 Henze? 542 00:38:19,230 --> 00:38:20,730 Nein. Nie gehört, oder? 543 00:38:21,120 --> 00:38:22,380 Nein, was soll denn das Ganze? 544 00:38:24,380 --> 00:38:28,920 Ich meine, ich besorge Ihnen diesen Manni, mache Ihre Arbeit und jetzt... Es 545 00:38:28,920 --> 00:38:30,160 liegt auf der Hand, was da passiert ist. 546 00:38:30,700 --> 00:38:32,620 Dieser Manni und dieser... Schröder. 547 00:38:33,140 --> 00:38:34,360 Ja, genau, Schröder. 548 00:38:34,640 --> 00:38:36,080 Die wollten sich was nebenher verdienen. 549 00:38:36,620 --> 00:38:38,700 Die haben vor der Fahrt von der Ladung was beiseite geschafft. 550 00:38:38,940 --> 00:38:41,740 Ich meine, ich zähle ja nicht alle 1500 Rekorder durch. Wer bin ich denn? 551 00:38:41,960 --> 00:38:44,740 Vielleicht eine Palette. Und die haben Sie dann anschließend verhökert. Bei dem 552 00:38:44,740 --> 00:38:45,920 Schröder ist das eben schiefgegangen. 553 00:38:46,240 --> 00:38:46,999 Schiefgegangen, ja. 554 00:38:47,000 --> 00:38:49,160 Herr Heidkamp, kommen Sie mal mit. 555 00:38:56,330 --> 00:38:58,590 Die ganzen Geräte hier haben wir alle sichergestellt. 556 00:38:58,870 --> 00:39:00,830 Und draußen steht noch ein ganzer Lkw voll. 557 00:39:01,590 --> 00:39:02,590 Ja. 558 00:39:03,070 --> 00:39:06,190 Und wenn Manni und Schröder das alles beiseite geschafft hätten, dann wäre 559 00:39:06,190 --> 00:39:09,230 Schröder mit einem leeren Lkw gefahren. Das wäre sogar Ihnen aufgefallen. Herr 560 00:39:09,230 --> 00:39:10,650 Heidkamp, Sie sind vorläufig festgenommen. 561 00:39:10,890 --> 00:39:13,730 Und Ihren Kumpel Henze? Den wir nicht kennen. Den schnappen wir uns jetzt. 562 00:39:14,650 --> 00:39:18,230 Tja, wenn ich Sie richtig verstanden habe, dann soll in meinen Märkten 563 00:39:18,230 --> 00:39:19,850 veruntreute Ware verkauft worden sein. 564 00:39:20,090 --> 00:39:21,090 Ja. 565 00:39:22,090 --> 00:39:23,850 Wenn das dem Wahrheit entspricht, dann... 566 00:39:24,280 --> 00:39:25,980 werde ich meinen Einkäufer rausschmeißen müssen. 567 00:39:26,600 --> 00:39:28,320 Dann müssen Sie dann bei sich selber anfangen. 568 00:39:28,820 --> 00:39:31,800 Warum nicht? Die besonders lukrativen Angebote haben Sie immer selber 569 00:39:31,800 --> 00:39:32,800 ausgesucht. 570 00:39:33,460 --> 00:39:34,460 Ja, und? 571 00:39:34,560 --> 00:39:39,360 Tja, das mit der Loyalität unter den Mitarbeitern, das ist auch eine Sache. 572 00:39:41,400 --> 00:39:44,040 Ja, ich fürchte, man hat mich reingelegt. 573 00:39:44,780 --> 00:39:47,800 Ich bin immer davon ausgegangen, dass die Ware absolut in Ordnung ist. 574 00:39:48,180 --> 00:39:49,440 Ja, die Ware ist auch in Ordnung. 575 00:39:50,260 --> 00:39:51,260 Aber? 576 00:39:51,640 --> 00:39:52,920 Nur wie Sie drangekommen sind. 577 00:39:53,320 --> 00:39:54,440 Das ist absolut nicht in Ordnung. 578 00:39:55,280 --> 00:39:57,740 Aber das ist auch nur eine Kleinigkeit im Vergleich zu dem, weswegen wir 579 00:39:57,740 --> 00:39:58,740 eigentlich hier sind. Prost. 580 00:39:58,820 --> 00:40:00,940 Sie stehen unter Verdacht, Schröder ermordet zu haben. 581 00:40:02,020 --> 00:40:03,400 Sie sind voller wie festgenommen. 582 00:40:03,660 --> 00:40:04,660 Kopf oder Zahn? 583 00:40:06,820 --> 00:40:07,820 Zahn. 584 00:40:08,180 --> 00:40:09,180 Tja. 585 00:40:10,020 --> 00:40:11,440 Werde ich jetzt meinen Anwalt anrufen? 586 00:40:11,720 --> 00:40:12,800 Tun Sie keinen Zwang an. 587 00:40:17,220 --> 00:40:18,280 Lassen Sie die Waffe fallen! 588 00:40:19,520 --> 00:40:20,419 Schieß ihn mir! 589 00:40:20,420 --> 00:40:21,720 Halt's im Maul! Pistole weg! 590 00:40:22,399 --> 00:40:25,220 Warum wartest du schießend? Ich werde verfallen lassen oder ich knall das 591 00:40:25,220 --> 00:40:26,220 Arschloch hier ab! 592 00:40:27,620 --> 00:40:28,620 Okay. 593 00:40:36,680 --> 00:40:37,800 Sag mal, hasst du sie nicht mehr alle? 594 00:40:38,140 --> 00:40:39,140 Weißt du, wie knapp das war? 595 00:40:39,480 --> 00:40:41,740 Du hast doch gesagt, ich soll schießen, also hab ich geschossen! 596 00:40:42,840 --> 00:40:45,260 Das wird sie ihren Job kosten, darauf können sie Gift nehmen. 597 00:40:46,320 --> 00:40:48,820 Sie können sich darauf verlassen, dass sie erst mal eine Zeit von der 598 00:40:48,820 --> 00:40:49,820 verschwinden. 599 00:40:52,500 --> 00:40:53,640 Kobra 11 an Zentrale. 600 00:40:53,920 --> 00:40:54,960 Ja, Zentrale. 601 00:40:55,280 --> 00:40:58,180 Der Andreas Demi hier. Pass auf, wir fahren mit dem Henson ins Krankenhaus. 602 00:40:58,280 --> 00:41:00,660 Bonnard und Herzberger sollen sich bitte um diesen Funk kümmern. 603 00:41:01,280 --> 00:41:04,400 Dieser Manni ist angeblich mit der unterschlagenen Ware unterwegs, sagen 604 00:41:04,400 --> 00:41:05,460 Kollegen, gehen observieren. 605 00:41:06,780 --> 00:41:07,780 Wo ist denn der jetzt? 606 00:41:07,960 --> 00:41:10,860 Der fährt mit dem LKW auf der Autobahn fliehen Süd Richtung Westen. 607 00:41:11,520 --> 00:41:13,060 Ich bin hier 10 Minuten da, Ende. 608 00:41:27,180 --> 00:41:28,240 Hier, da vorne, das muss er sein. 609 00:41:35,280 --> 00:41:39,820 Sexy! Sag du bloß, was dieser Mann gemacht hat! 610 00:41:43,760 --> 00:41:44,760 Scheiße! 611 00:41:45,520 --> 00:41:47,060 Ja, der kann doch nicht weh! 612 00:41:52,860 --> 00:41:54,000 Hey, Bunny! 613 00:41:54,520 --> 00:41:55,980 Halt an! Halt an! 614 00:42:03,370 --> 00:42:04,510 Seid ihr wahnsinnig? 615 00:42:04,830 --> 00:42:08,190 Bleibt von dem scheiß HHW weg! Der fliegt uns jeden Moment um die Ohren! 616 00:42:08,850 --> 00:42:10,910 Ja, wusste ich, dass wir so viel Sauerei vorhaben. 617 00:42:11,550 --> 00:42:14,250 Die Karre fliegt in die Luft und wird erleichtert bei einer Zeit in der 618 00:42:14,250 --> 00:42:17,710 unterschlagenen Ladung. Das habt ihr euch fein ausgedacht. Wir glauben gar 619 00:42:17,710 --> 00:42:18,710 der Kluge der ganzen Sache. 620 00:42:47,790 --> 00:42:48,790 Da drüben in die Mutterhaube! 621 00:43:35,500 --> 00:43:37,480 Los, Freundchen. Das Ding fliegt in die Luft. Los. 622 00:43:37,720 --> 00:43:40,660 Mann, was soll das? Steig dich auf die Bremse. Raus. Los, die Bremse. 623 00:43:41,480 --> 00:43:42,480 Raus jetzt. 624 00:43:45,420 --> 00:43:46,420 André, wo bin ich? 625 00:44:27,040 --> 00:44:28,040 Geile Nummer. 626 00:44:31,080 --> 00:44:31,540 Da 627 00:44:31,540 --> 00:44:39,400 drin 628 00:44:39,400 --> 00:44:40,700 ist nichts mehr, das sag ich dir. 629 00:44:42,320 --> 00:44:43,440 Hat sich erledigt. 630 00:44:55,150 --> 00:44:57,950 Ich habe übrigens Andrea am Samstag abgesagt. Dafür darf ich sie Sonntag zum 631 00:44:57,950 --> 00:44:58,950 Essen ein. Richtig teuer. 632 00:45:00,070 --> 00:45:02,270 Ja? Sehen wir, ihr Herzberger. 633 00:45:02,910 --> 00:45:03,950 Sehen wir bitte melden. 634 00:45:04,970 --> 00:45:08,830 Ja? Ich wollte dir nur sagen, dass wir dich großkoppig zum Staat brauchen. 635 00:45:09,090 --> 00:45:11,910 Wir haben doch einen fünften Mann aufgetreten. Vielmehr eine Frau. 636 00:45:12,370 --> 00:45:15,490 Andrea springt ein. Hier ist irgendeine Verabredung geplant. 637 00:45:16,210 --> 00:45:17,210 Verstanden. Ende. 638 00:45:17,670 --> 00:45:18,670 Ende. 639 00:45:18,950 --> 00:45:19,950 Sag jetzt nichts. 47360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.