All language subtitles for The.Traitors.NZ.S03E04.720p.ThreeNow.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR-CEsubs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,860 --> 00:00:03,800 Previously on The Traitors. 2 00:00:04,980 --> 00:00:11,860 It's nothing personal, I love you all, but I am a 3 00:00:11,860 --> 00:00:17,600 faithful. After a tie -breaking vote saw The Traitors draw first blood. Oh my 4 00:00:17,600 --> 00:00:18,820 God, it feels horrible. 5 00:00:19,200 --> 00:00:22,460 A meeting at the Conclave should have brought them closer. 6 00:00:22,940 --> 00:00:25,880 Tonight we'll just throw everyone off. 7 00:00:26,280 --> 00:00:28,660 And I don't want Janai to go home. I love that quote. 8 00:00:28,900 --> 00:00:32,060 Instead, it was Brad's suspicion of Keanu. 9 00:00:32,320 --> 00:00:35,900 I didn't pick being a traitor to be following what he wants to do. 10 00:00:36,180 --> 00:00:40,920 That led to a major backstab. Hey, we've got to be real careful with this, Chad. 11 00:00:40,960 --> 00:00:44,040 If he's willing to do that, he would turn on us. 12 00:00:44,480 --> 00:00:47,860 Yeah. But Jill remained loyal to Keanu. 13 00:00:48,320 --> 00:00:49,540 He's one thing I can do. 14 00:00:50,700 --> 00:00:55,600 I swear, I swear, I swear. And at the round table, she was forced into the 15 00:00:55,600 --> 00:00:59,720 limelight. Jill, I haven't seen you say anyone's name. 16 00:01:00,140 --> 00:01:04,200 I think people have caught on that Jill, she's hiding in the background. 17 00:01:04,599 --> 00:01:06,820 While the faithful suspicions of Kate. 18 00:01:07,620 --> 00:01:12,740 Your reasoning from changing from Ryan to Elliot, was there any? Cost them 19 00:01:12,740 --> 00:01:14,100 another of their own. 20 00:01:14,780 --> 00:01:15,780 I am. 21 00:01:17,450 --> 00:01:23,630 are faithful and by the end of the night brad attempted a double cross jill 22 00:01:23,630 --> 00:01:29,770 thinks we think setting up an all -out traitor war 23 00:01:29,770 --> 00:01:35,510 that's not a part of my plan i have a plan and i'm sticking to my plan they 24 00:01:35,510 --> 00:01:37,390 and my plan is brad 25 00:02:01,200 --> 00:02:02,280 That was emotional. 26 00:02:02,920 --> 00:02:03,920 That was a lot. 27 00:02:04,100 --> 00:02:04,919 That was tough. 28 00:02:04,920 --> 00:02:07,880 Yeah. I actually did really like Kate as a person. 29 00:02:08,139 --> 00:02:13,260 It was hard to watch her knowing that she was unfaithful just get piled on. 30 00:02:13,420 --> 00:02:14,980 That's what we signed up for, isn't it? Yeah. 31 00:02:15,220 --> 00:02:18,400 How are you feeling? Yeah, you've got a couple. Yeah, but you're going to. 32 00:02:19,320 --> 00:02:21,780 James said that he only did it to test my reaction. 33 00:02:22,040 --> 00:02:24,680 I panicked and picked Jill. 34 00:02:26,440 --> 00:02:29,340 And he said that I looked devastated in her. 35 00:02:29,910 --> 00:02:34,110 Your reaction when I mentioned it has dispelled that for me because it wasn't 36 00:02:34,110 --> 00:02:35,710 defensive, it was hurt. 37 00:02:36,510 --> 00:02:40,070 So now he definitely thinks I'm faithful because I look hurt. 38 00:02:41,030 --> 00:02:46,190 I think having my name brought up at the round table, that's just worked in my 39 00:02:46,190 --> 00:02:51,210 favour. I still think, man, we are looking pretty tight, looking pretty, 40 00:02:51,210 --> 00:02:52,210 know? 41 00:02:52,790 --> 00:02:57,730 I feel like I am the most bipolar player because I... 42 00:02:58,320 --> 00:03:00,800 said to Jill today, I'm with her to the end. 43 00:03:01,520 --> 00:03:06,520 But in a game when your main strategy is anyone but me, 44 00:03:06,660 --> 00:03:11,120 you do have to change what you said and that sucks. 45 00:03:14,780 --> 00:03:16,480 And now we have to talk about the murder. 46 00:03:17,840 --> 00:03:19,940 Hannah is locked in on this game. 47 00:03:22,920 --> 00:03:29,280 If we can take out Hannah, we've got one less chance Yes, opposition. 48 00:03:29,960 --> 00:03:31,040 People will be gutted. 49 00:03:31,760 --> 00:03:33,040 Or we could do Elliot. 50 00:03:35,400 --> 00:03:41,120 OK, he's still got a bit of shade on him, but I think everyone is sort of 51 00:03:41,120 --> 00:03:45,240 thinking he's faithful now, and I think he can talk his way out of a paper bag, 52 00:03:45,300 --> 00:03:46,300 to be honest. I agree. 53 00:03:47,080 --> 00:03:49,480 Who's someone else completely random? 54 00:03:52,060 --> 00:03:52,978 I know. 55 00:03:52,980 --> 00:03:53,980 Maria. 56 00:03:54,920 --> 00:03:55,920 Maria's random. 57 00:03:56,910 --> 00:04:02,210 It's going to be random, and everyone's going to be frustrated and annoyed, and 58 00:04:02,210 --> 00:04:05,430 that gets them all onto each other. So I think that's a good thing. 59 00:04:06,650 --> 00:04:07,650 Let's do this. 60 00:04:08,850 --> 00:04:10,030 Would you do the honors again? 61 00:04:10,290 --> 00:04:11,290 I'd love to. 62 00:04:12,090 --> 00:04:13,590 I'm just Bradley at all. 63 00:04:14,350 --> 00:04:20,790 He's trying to double -cross me and Jill, but I think Bradley will regret 64 00:04:20,790 --> 00:04:22,110 throwing my name around. 65 00:04:29,610 --> 00:04:32,510 There's traitors in the air. 66 00:04:34,450 --> 00:04:35,850 Day falls. 67 00:04:36,430 --> 00:04:38,050 The dark falls. 68 00:04:38,590 --> 00:04:40,350 It's time to die. 69 00:04:42,430 --> 00:04:44,070 Save me. 70 00:04:44,770 --> 00:04:46,010 Betray me. 71 00:04:46,650 --> 00:04:48,650 Look at all the truth. 72 00:04:56,720 --> 00:04:57,720 We are the first. 73 00:04:58,700 --> 00:05:00,520 I've never come in so early. 74 00:05:00,940 --> 00:05:02,820 Oh, yay, they've got the Vegemite situation. 75 00:05:05,300 --> 00:05:07,380 It's nice to see you. It's good to see you guys. 76 00:05:08,360 --> 00:05:09,400 Happy to be here. 77 00:05:10,180 --> 00:05:13,000 Yeah, I honestly thought last night was the night I was going to be murdered. 78 00:05:13,320 --> 00:05:17,400 No, if someone was going to be murdered, I thought it was probably going to be 79 00:05:17,400 --> 00:05:21,860 me because I made, do you think I made a bit of a statement last night at the 80 00:05:21,860 --> 00:05:24,980 round table? I do, but I think it was a good thing. Yeah, I agree. Okay. 81 00:05:25,630 --> 00:05:31,290 There is something so deflating and yuck about banishing faithful. 82 00:05:34,430 --> 00:05:41,330 Yesterday, I wasn't confident, but it's a new day. I have 83 00:05:41,330 --> 00:05:45,910 to bring my A game and I have somebody in mind and that person is Brad. 84 00:05:48,110 --> 00:05:50,090 We all have to just be. 85 00:05:50,920 --> 00:05:55,140 throwing out what we think. Yeah. I think anyone that's just sitting there 86 00:05:55,140 --> 00:05:57,800 like, you're not being a good faithful. Yeah, agree. 87 00:05:59,120 --> 00:06:02,440 Sam is someone so likeable. She's such a faithful. 88 00:06:03,340 --> 00:06:09,080 Yeah. And it's great that me and Sam have history together because I can use 89 00:06:09,080 --> 00:06:10,080 that to my advantage. 90 00:06:10,120 --> 00:06:15,040 If we don't get out a traitor tonight, I'm going to feel totally flat. I won't 91 00:06:15,040 --> 00:06:16,100 get one tonight. Bad. 92 00:06:18,400 --> 00:06:19,400 Hotty bye! 93 00:06:29,090 --> 00:06:30,090 Morning. 94 00:06:31,410 --> 00:06:32,410 Morning. 95 00:06:34,710 --> 00:06:41,570 This morning, I'm putting all my chips in with the dragon himself, Mr Keanu. 96 00:06:45,530 --> 00:06:48,230 Jill is going to be blindsided. 97 00:06:50,410 --> 00:06:52,490 The whole cake thing last night. 98 00:06:53,370 --> 00:06:58,150 Who was one of the main instigators that you caught onto for her? 99 00:06:58,680 --> 00:07:02,860 Last night, I wrote Kate's name down because I thought all you guys had it. 100 00:07:02,860 --> 00:07:06,580 be honest, it wasn't... There was nothing I had, but I'd listened to the 101 00:07:06,580 --> 00:07:07,519 evidence. Yeah. 102 00:07:07,520 --> 00:07:10,760 If you're a faithful, you need to start bringing evidence and names. 103 00:07:11,400 --> 00:07:15,560 I'm still worried about Sam's questions and things because she did annoy me 104 00:07:15,560 --> 00:07:19,820 yesterday, and I know that I can't beat her with words. Now that you've made me 105 00:07:19,820 --> 00:07:25,900 think that I need to have my own reasons, I have, and I feel like today, 106 00:07:26,100 --> 00:07:28,220 through the stages, it will... 107 00:07:28,430 --> 00:07:29,970 Hopefully. Concrete. 108 00:07:30,210 --> 00:07:31,210 That's me. 109 00:07:33,510 --> 00:07:34,510 Hello? 110 00:07:35,930 --> 00:07:36,930 Hello? Hello? 111 00:07:38,150 --> 00:07:39,150 Morning! 112 00:07:42,630 --> 00:07:43,630 Hello, 113 00:07:44,990 --> 00:07:45,990 hello! 114 00:07:47,670 --> 00:07:49,910 Breakfast is going to be interesting. 115 00:07:50,670 --> 00:07:53,710 Weirdly, I wasn't that worried about being murdered myself. 116 00:07:54,030 --> 00:07:55,630 I so need to talk to you! 117 00:07:56,330 --> 00:07:59,830 I don't know why, it just didn't feel like my time. 118 00:08:01,210 --> 00:08:02,750 Who didn't vote Kate? 119 00:08:03,330 --> 00:08:05,570 There were three people. You voted Jill? Yep. 120 00:08:07,170 --> 00:08:10,510 I was having a moment of doubt about her. So you were trying to gauge her 121 00:08:10,510 --> 00:08:13,050 reaction? I think she's 100 % faithful. 122 00:08:13,630 --> 00:08:17,830 Because I looked distraught that he'd done that, he feels like I must be a 123 00:08:17,830 --> 00:08:19,710 faithful. It's just worked perfect. 124 00:08:20,170 --> 00:08:22,890 Her reaction straight away, I was like, no, no. 125 00:08:43,400 --> 00:08:46,400 I actually almost slipped up at breakfast. 126 00:08:46,720 --> 00:08:47,720 Yeah, totally. 127 00:08:47,960 --> 00:08:53,700 My mum and I are placed next to each other at the table. Me, you're there. 128 00:08:53,700 --> 00:08:57,350 I... Pull her seat out, and then I go... You're there. 129 00:08:57,570 --> 00:09:01,990 Deb? Yeah. Oh, thank you. It was so close. It was like, here, Debbie. 130 00:09:04,890 --> 00:09:07,250 Oh, my God. 131 00:09:07,530 --> 00:09:08,530 I'm so pleased to be alive. 132 00:09:09,830 --> 00:09:11,230 There's three seats left. 133 00:09:11,490 --> 00:09:12,930 I'm glad we're not coming in last. 134 00:09:13,410 --> 00:09:19,410 So it'll be Violet, Elliot, Mike, or Hannah. 135 00:09:21,489 --> 00:09:25,370 Okay. Is it? I swear to God, if it's Violet, I'm losing my shit. 136 00:09:25,610 --> 00:09:26,670 She gives me faith with her. 137 00:09:27,590 --> 00:09:30,430 100%. Oh my God, was it or not? Hello? 138 00:09:31,070 --> 00:09:32,070 Hello, hello. Oh. 139 00:09:34,170 --> 00:09:35,190 My heart is racing. 140 00:09:39,130 --> 00:09:40,130 Really? 141 00:09:45,740 --> 00:09:47,380 There's three seats left. 142 00:09:47,600 --> 00:09:49,080 I'm glad we're not coming in last. 143 00:09:49,460 --> 00:09:55,700 It'll be Violet, Elliot, Mike, or Hannah. 144 00:09:59,520 --> 00:10:02,040 Hello? Who is it? 145 00:10:05,300 --> 00:10:06,300 Elliot. 146 00:10:14,640 --> 00:10:15,640 Elliot. 147 00:10:22,920 --> 00:10:29,860 My thinking is that we go for someone who we 148 00:10:29,860 --> 00:10:32,100 think is going to be dangerous. 149 00:10:32,480 --> 00:10:34,180 Personally, I'm leaning towards Elliot. 150 00:10:36,980 --> 00:10:40,940 Look how he handled the other night. We started off with all the heat on him, 151 00:10:41,000 --> 00:10:44,540 and the way that he talked was just... Everyone's saying he's catchphrased, you 152 00:10:44,540 --> 00:10:46,780 know. Yeah, he's really sticking. 153 00:10:47,120 --> 00:10:49,920 And everyone will miss him. 154 00:10:50,280 --> 00:10:51,840 Because he's such a big personality. 155 00:10:52,160 --> 00:10:57,060 Yeah. That is a really good call, actually. I think that will throw people 156 00:10:58,140 --> 00:11:00,140 Are we all in agreement? 157 00:11:00,860 --> 00:11:01,860 I think so. 158 00:11:01,940 --> 00:11:03,140 Definitely. Let's do this. 159 00:11:03,700 --> 00:11:04,880 Would you do the honours again? 160 00:11:05,140 --> 00:11:06,140 I'd love to. 161 00:11:18,860 --> 00:11:20,200 I wonder who it's for. 162 00:11:23,120 --> 00:11:27,780 Ugh. You have hereby been murdered. 163 00:11:28,300 --> 00:11:31,280 Yours faithfully, the traitors. 164 00:11:34,280 --> 00:11:35,920 Embarrassing for whoever this is for. 165 00:11:37,060 --> 00:11:38,060 Oh, no! 166 00:11:41,180 --> 00:11:42,180 Ah. 167 00:11:43,560 --> 00:11:44,560 Got me. 168 00:11:45,319 --> 00:11:52,260 Ultimately, I think I played the game I came to play and I had a lot of fun 169 00:11:52,260 --> 00:11:53,260 doing it. 170 00:11:53,980 --> 00:11:55,600 What a strange move. 171 00:11:55,960 --> 00:11:57,280 My heart is racing. 172 00:11:58,060 --> 00:11:59,720 He might come in. 173 00:12:00,780 --> 00:12:02,900 There's no chair for him. There's no chair. 174 00:12:04,540 --> 00:12:05,700 You may enter. 175 00:12:21,550 --> 00:12:25,090 So chatty, so obsessed with data points. 176 00:12:26,230 --> 00:12:28,390 So dead. 177 00:12:31,150 --> 00:12:33,390 Wow, the traders are not holding back. 178 00:12:34,790 --> 00:12:37,410 They are playing to win. 179 00:12:38,170 --> 00:12:45,110 Now, although Elliot has taken his final bow and exited stage left, there's 180 00:12:45,110 --> 00:12:46,150 no time to wait in the wings. 181 00:12:46,870 --> 00:12:49,770 For today's mission, a lifeline. 182 00:12:50,490 --> 00:12:53,570 awaits among the straw and the shadows. 183 00:12:54,710 --> 00:12:56,550 But will you find it in time? 184 00:12:58,330 --> 00:13:00,330 Settle up for a wild ride. 185 00:13:01,210 --> 00:13:02,650 Meet you at the stables. 186 00:13:03,670 --> 00:13:08,050 I just have a light bulb. 187 00:13:09,070 --> 00:13:15,690 I don't trust Brad as far as I can throw him. So I'm going to try 188 00:13:15,690 --> 00:13:19,010 and manipulate my way into making him the target for tonight. 189 00:13:20,030 --> 00:13:21,150 Big one? About her? 190 00:13:21,350 --> 00:13:23,670 A big one. A big one. Oh, my God. 191 00:13:23,950 --> 00:13:25,450 They were out there? Big one. 192 00:13:25,870 --> 00:13:31,810 And I think I could get the faithfuls going with this theory. 193 00:13:39,210 --> 00:13:40,290 Do you want to go outside? 194 00:13:40,510 --> 00:13:41,910 Oh, my days, bruvs. 195 00:13:42,390 --> 00:13:45,950 How are you, boo -boo? I'm good. How are you? Good. Happy to be here. 196 00:13:47,540 --> 00:13:50,660 Oh, my God. I've had, like, the biggest lightbulb moment. I can't lie. 197 00:13:51,360 --> 00:13:53,240 Stop. I want to hear every bit. 198 00:13:53,820 --> 00:13:55,240 So, this is what I think. 199 00:13:56,140 --> 00:13:59,980 Statistically, there's too many teachers in this game for one of them not to be 200 00:13:59,980 --> 00:14:00,980 a traitor. 201 00:14:01,240 --> 00:14:02,980 I'm a relief teacher. Oh, cool. 202 00:14:03,560 --> 00:14:04,900 I too am a relief teacher. 203 00:14:05,660 --> 00:14:07,640 OK, this is my third relief teacher. 204 00:14:08,140 --> 00:14:11,760 I'm also a teacher. Dear God, OK. There's quite a few of us. Yeah, yeah. 205 00:14:12,500 --> 00:14:16,300 So, look, none of them have been banished. None of them have been killed. 206 00:14:17,400 --> 00:14:19,120 One of them is trying to hide in plain sight. 207 00:14:19,440 --> 00:14:21,660 I really try to weigh all of them. 208 00:14:21,860 --> 00:14:25,420 And Brad, to me, is just so much more robotic. 209 00:14:26,120 --> 00:14:27,560 He's talking like this. 210 00:14:28,060 --> 00:14:33,420 It's just that there's a film in front of it. I think he is a master at 211 00:14:33,420 --> 00:14:39,700 pretending to or a master at looking like he's playing the game as a 212 00:14:39,800 --> 00:14:40,880 But he's actually not. 213 00:14:41,160 --> 00:14:42,720 He's not following through with anything. 214 00:14:43,160 --> 00:14:44,160 That's a good point. 215 00:14:45,160 --> 00:14:46,880 I'm so excited to see that. 216 00:14:47,320 --> 00:14:53,100 We have all had our own individual suspicions, vibes, feelings, little bits 217 00:14:53,100 --> 00:14:55,000 evidence against Brad. 218 00:14:55,320 --> 00:14:59,000 I don't think I could go to any of you and be like, yeah, I got this 219 00:14:59,000 --> 00:15:00,940 from Brad, because he has not given me anything. 220 00:15:01,220 --> 00:15:05,000 No, I've literally got nothing from him. I think he's the ultimate, he's the 221 00:15:05,000 --> 00:15:09,780 ultimate trying to keep all sides cool and happy. 222 00:15:10,860 --> 00:15:13,140 Let's collect more evidence today. 223 00:15:15,150 --> 00:15:16,850 We're onto something here. I think we are too. 224 00:15:18,290 --> 00:15:19,950 Let the ripple effect happen. 225 00:15:24,850 --> 00:15:28,810 Where should we go now? I don't know. Where should we go? The faithfuls are 226 00:15:28,810 --> 00:15:29,810 going to back down. 227 00:15:30,210 --> 00:15:31,730 We're going to go into here, actually. 228 00:15:31,990 --> 00:15:37,470 And if you're not bringing evidence to the table, they're going to start 229 00:15:37,470 --> 00:15:40,410 questioning. I think actually having my name brought up, you know when we say 230 00:15:40,410 --> 00:15:43,170 all the things that we're ticking off, that you feel a bit better. 231 00:15:44,880 --> 00:15:48,640 James really trusts me, so today I've got a game plan. 232 00:15:48,840 --> 00:15:54,340 So my... Well, there's two things I need to... First of all, I'm thinking, 233 00:15:54,400 --> 00:15:56,400 Hannah, I really don't want to. 234 00:15:57,360 --> 00:15:58,640 I really don't want to. 235 00:15:59,840 --> 00:16:04,080 Just because she was the final vote yesterday in voting Kate, or was it 236 00:16:04,080 --> 00:16:09,840 she knew that Kate was... had basically railroaded? And now, did Hannah get very 237 00:16:09,840 --> 00:16:14,740 emotional because she knew that... Because she was... She knew that she... 238 00:16:14,740 --> 00:16:15,740 going to say that. 239 00:16:16,800 --> 00:16:18,460 It just works perfect. 240 00:16:18,780 --> 00:16:21,980 Because now I've got a name and I'm only going to tell James. 241 00:16:22,220 --> 00:16:24,800 I don't want to tell anyone else because I would hate it to be a thing and then 242 00:16:24,800 --> 00:16:25,860 everyone goes... You don't want to start. 243 00:16:26,300 --> 00:16:29,260 Oh my God, I would feel awful. 244 00:16:29,840 --> 00:16:32,740 And then I think James will go off whipping that around. 245 00:16:33,080 --> 00:16:36,500 I think any time you get any kind of inkling on anything, definitely examine 246 00:16:36,600 --> 00:16:37,600 Thank you, James. 247 00:16:45,900 --> 00:16:46,699 It's a loss. 248 00:16:46,700 --> 00:16:47,700 I've got nothing. 249 00:16:48,080 --> 00:16:49,080 I know. 250 00:16:49,460 --> 00:16:50,940 Just honestly, just go by your gut. 251 00:16:52,380 --> 00:16:53,380 How are you feeling? 252 00:16:54,300 --> 00:16:59,180 I'm feeling like I'm trying not to punch myself about the cake thing. I know. 253 00:17:00,200 --> 00:17:03,880 The reason I feel good about you is because you and Aroha are the same for 254 00:17:03,960 --> 00:17:08,619 Me and Aroha, we always share the same, like almost every time, the same look of 255 00:17:08,619 --> 00:17:09,800 like, and I'll catch you. 256 00:17:10,220 --> 00:17:11,380 And you're the same. 257 00:17:12,520 --> 00:17:15,520 At this point, I think I'm flying well under the radar. 258 00:17:15,760 --> 00:17:20,000 And I need people to realise there's something up with Jill. 259 00:17:20,579 --> 00:17:23,119 I haven't heard you thrown up by anybody. 260 00:17:24,579 --> 00:17:28,339 I've thrown up Jill once or twice. Just think about it. 261 00:17:29,060 --> 00:17:32,340 I feel like I could take Jill on better than I could take on Keanu. 262 00:17:32,740 --> 00:17:34,560 People do have legit stuff on there, yeah. 263 00:17:35,020 --> 00:17:36,580 So I'm just adding to that conversation. 264 00:17:37,420 --> 00:17:38,560 Do you know who won for me? 265 00:17:39,320 --> 00:17:40,320 Jill. 266 00:17:40,480 --> 00:17:42,610 Yeah. People are wondering about Jill, aren't they? 267 00:17:42,910 --> 00:17:46,630 Yeah. Is there anything to this headache Jill theory? 268 00:17:47,890 --> 00:17:50,450 The whole, I don't know this game very well. 269 00:17:50,790 --> 00:17:54,030 And it's often it's that one, isn't it, that you just let it be. 270 00:17:54,610 --> 00:17:58,330 The Jill theory is that she had a headache and it went away. It was a 271 00:17:58,330 --> 00:18:01,910 headache. Yeah, so I'm just like, I'm trying to look at everybody. I'm not 272 00:18:01,910 --> 00:18:04,150 opening the door. I'm just like turning the door knob. 273 00:18:04,430 --> 00:18:06,370 Yeah. I love these analogies. 274 00:18:06,970 --> 00:18:08,290 Oh, this is good. Yeah. 275 00:18:08,610 --> 00:18:09,519 All right. 276 00:18:09,520 --> 00:18:11,160 I don't want us to get back to her, please. 277 00:18:11,380 --> 00:18:12,359 Don't worry, Jill. 278 00:18:12,360 --> 00:18:13,520 I don't like this either. 279 00:18:14,900 --> 00:18:16,340 Hey. Hey, we need to chat today. 280 00:18:16,960 --> 00:18:18,600 Okay. Because I'm on your wavelength. 281 00:18:19,700 --> 00:18:20,700 Okay. 282 00:18:24,100 --> 00:18:29,340 Yeah, no, I'm on the wavelength with you when it comes to people who are quiet. 283 00:18:29,600 --> 00:18:30,600 Oh, yeah. 284 00:18:31,060 --> 00:18:32,300 My big wavelength. 285 00:18:32,940 --> 00:18:37,780 Oh, yeah, yeah. And I think, for me, when you were talking about Jill, I was 286 00:18:37,780 --> 00:18:38,960 like, I'm interested in that. 287 00:18:40,000 --> 00:18:46,740 Brad seems really confident, but I just feel like a brunt. 288 00:18:46,920 --> 00:18:50,200 Okay. All right, good. So, yeah, we'll see if we catch anything with that 289 00:18:50,200 --> 00:18:51,200 lure. 290 00:18:52,900 --> 00:18:56,220 He is great, but he's a traitor. 291 00:19:07,870 --> 00:19:09,610 Who's flying under the radar? 292 00:19:11,290 --> 00:19:12,290 Jill is a wee bit. 293 00:19:12,630 --> 00:19:13,630 Jill's a contender. 294 00:19:13,790 --> 00:19:16,910 Yeah, I've got suspicions about Jill, but nothing solid. 295 00:19:17,150 --> 00:19:19,890 I think she's got someone to be thinking about. 296 00:19:20,370 --> 00:19:26,190 She sort of acts as if she's got nothing to give. And also a little bit like, I 297 00:19:26,190 --> 00:19:27,190 don't know, I don't know. 298 00:19:28,750 --> 00:19:30,990 What about you, Keanu? Have you any thoughts? 299 00:19:31,450 --> 00:19:32,570 Yeah, I do actually. 300 00:19:32,950 --> 00:19:34,270 Well, okay, so this is my theory. 301 00:19:36,350 --> 00:19:41,220 Statistically... There's too many teachers in the game right now for it 302 00:19:41,220 --> 00:19:42,240 be one of them. Nice. 303 00:19:42,520 --> 00:19:45,700 Brandon thinks that he is chilling, and he also thinks that I'm on his side, 304 00:19:45,760 --> 00:19:47,480 which is perfect. 305 00:19:48,020 --> 00:19:51,720 So I'm really just trying to, like, keep an eye on the teachers and just be 306 00:19:51,720 --> 00:19:53,360 like, is anyone acting superstar? 307 00:19:54,920 --> 00:19:59,300 Hmm, interesting. As one of the teachers, obviously I'm going to be a 308 00:19:59,400 --> 00:20:00,400 whoa, whoa, whoa. 309 00:20:00,640 --> 00:20:03,080 What specifically was it about teachers? 310 00:20:03,980 --> 00:20:07,320 Potentially, whoever thought that might have some inside knowledge. 311 00:20:08,220 --> 00:20:09,280 You feel me? 312 00:20:09,680 --> 00:20:12,560 It'd be weird for not one of them. One of them, right? Yeah, yeah. 313 00:20:13,600 --> 00:20:17,340 This game is so mentally exhausting. 314 00:20:19,080 --> 00:20:24,240 Missions kind of give you this reprieve where you feel like you are on a team. 315 00:20:26,680 --> 00:20:30,400 Welcome, my lovely faithfuls, to my stables. 316 00:20:31,060 --> 00:20:35,350 Now... Something very interesting has happened overnight. 317 00:20:36,330 --> 00:20:41,430 It seems our cunning little traitors have made a mistake. 318 00:20:42,430 --> 00:20:46,850 They have foolishly left their traitor stamps lying around. 319 00:20:48,070 --> 00:20:51,590 Today, I need your help tracking them down. 320 00:20:51,830 --> 00:20:58,410 There are three rooms inside the stables, and within each room, a stamp 321 00:20:58,410 --> 00:20:59,470 waiting to be found. 322 00:21:00,520 --> 00:21:07,020 Your job today is to split into three teams, one for each room, and find each 323 00:21:07,020 --> 00:21:08,020 stamp. 324 00:21:10,960 --> 00:21:13,940 I will give you just seven minutes in each space. 325 00:21:14,240 --> 00:21:19,080 Each stamp you find is worth $3 ,000 for the prize pot. 326 00:21:20,360 --> 00:21:25,560 I am happy to do my trader hunting elsewhere during missions. 327 00:21:25,860 --> 00:21:27,760 Building the kitty is number one for me. 328 00:21:28,080 --> 00:21:29,080 But... 329 00:21:29,450 --> 00:21:30,450 And it's a big but. 330 00:21:31,530 --> 00:21:37,910 Only one of these stamps is the genuine traitor seal stamp. 331 00:21:39,530 --> 00:21:45,050 If you are successful in finding that one, the traitors will be left unable to 332 00:21:45,050 --> 00:21:46,430 seal their murder letter tonight. 333 00:21:47,030 --> 00:21:49,350 Which means no one dies. 334 00:21:49,750 --> 00:21:56,090 Yeah, yeah. The thought of everyone being able to sleep and there's no 335 00:21:56,090 --> 00:21:57,110 all is wild. 336 00:21:57,330 --> 00:21:58,330 Let's get it. 337 00:22:00,300 --> 00:22:03,860 However, if you fail to find the right one, they'll be back at it later. 338 00:22:04,540 --> 00:22:10,220 Blocking, whispering, probably doing that weird little evil laugh that they 339 00:22:10,220 --> 00:22:11,220 think no one can hear. 340 00:22:11,820 --> 00:22:17,300 Also, just to make things a little more interesting, the traders already know 341 00:22:17,300 --> 00:22:18,360 where the stamps are hidden. 342 00:22:18,640 --> 00:22:19,559 What? 343 00:22:19,560 --> 00:22:21,940 I don't like that. I don't like that at all. 344 00:22:23,360 --> 00:22:28,520 Last night in the conclave, Madeline came in and... she presented us with a 345 00:22:28,520 --> 00:22:29,520 of today's challenge. 346 00:22:29,700 --> 00:22:34,440 It is very much in your interest that they do not find it. 347 00:22:36,900 --> 00:22:40,100 Please split into your three teams now. 348 00:22:40,340 --> 00:22:43,580 The clock will start from the moment you enter those rooms. 349 00:22:44,860 --> 00:22:46,620 There's only, okay, we've got five. 350 00:22:47,100 --> 00:22:53,100 I think my team is full of faithful, which is great because I know we'll all 351 00:22:53,100 --> 00:22:55,200 equally be hunting as... 352 00:22:55,470 --> 00:22:56,530 eagerly as the other. 353 00:22:56,870 --> 00:22:57,870 Off you go. 354 00:22:58,070 --> 00:22:59,830 Okay, we're doing it. 355 00:23:05,670 --> 00:23:06,670 Okay, let's go. 356 00:23:08,290 --> 00:23:09,590 We're looking for a stamp, eh? 357 00:23:09,830 --> 00:23:16,590 My effort at the mission yesterday was 358 00:23:16,590 --> 00:23:20,870 appalling. I was the first person who was found, so I need to do better today. 359 00:23:21,510 --> 00:23:23,750 Do you think it's worth going through everything? 360 00:23:23,990 --> 00:23:24,990 Definitely. 361 00:23:25,270 --> 00:23:26,270 Absolutely everything. 362 00:23:26,990 --> 00:23:29,310 There's stuff being thrown everywhere. 363 00:23:30,090 --> 00:23:34,370 Oh, where is this thing? I'm going through suitcases, I'm looking in 364 00:23:34,530 --> 00:23:36,590 I'm lifting things up, not finding a thing. 365 00:23:37,130 --> 00:23:38,170 Anyone down this corner? 366 00:23:38,570 --> 00:23:39,790 No, I haven't done that corner. 367 00:23:41,570 --> 00:23:44,890 Trying to find this damn thing. 368 00:23:45,370 --> 00:23:46,370 So hard. 369 00:23:46,450 --> 00:23:47,369 Oh, my God. 370 00:23:47,370 --> 00:23:49,710 We have our hands in paint pots. 371 00:23:49,950 --> 00:23:51,790 We're pulling gumboots apart. 372 00:23:52,010 --> 00:23:53,070 My hands are already dirty. 373 00:23:53,830 --> 00:23:57,930 I'm trying. I'm trying to find the stamp, but I'm not. 374 00:23:58,910 --> 00:24:00,390 Up. Look up. Okay, 375 00:24:01,130 --> 00:24:02,130 there's nothing up. 376 00:24:03,610 --> 00:24:06,650 Anyone have a clue of what sort of thing we're looking for? 377 00:24:08,050 --> 00:24:10,290 The seemingly no -brainer for us traders. 378 00:24:10,830 --> 00:24:14,510 Find the stamp, hide the stamp, make sure no one else finds the stamp because 379 00:24:14,510 --> 00:24:15,510 want to murder tonight. 380 00:24:15,590 --> 00:24:17,130 But I'm not thinking that way. 381 00:24:17,510 --> 00:24:21,590 I'm thinking this could be an opportunity to build trust with the 382 00:24:21,590 --> 00:24:23,190 to be a little bit of a hero. 383 00:24:24,170 --> 00:24:30,750 I clock a bookshelf to my left of Dave and I'm thinking 384 00:24:30,750 --> 00:24:31,750 that's where it is. 385 00:24:34,010 --> 00:24:35,010 And so I'm... 386 00:24:39,740 --> 00:24:42,540 Pulling out these books only to hear Aroha shout. 387 00:24:43,440 --> 00:24:44,440 I found something. 388 00:24:47,360 --> 00:24:48,360 Is that it? That's it. 389 00:24:48,840 --> 00:24:53,160 And then I realised, wow, I really did not read this map well at all. There you 390 00:24:53,160 --> 00:24:54,160 go. 391 00:24:54,460 --> 00:24:55,960 And it's a gold one. 392 00:24:56,900 --> 00:25:01,560 As soon as I found it, Dave goes, oh, that must be the correct one. It's gold. 393 00:25:02,360 --> 00:25:05,560 Has it got a trade of seal on it? 394 00:25:05,860 --> 00:25:07,660 How does he know that the correct one is gold? 395 00:25:08,620 --> 00:25:11,020 Looks not very traitor -y. Have we got it? 396 00:25:11,300 --> 00:25:17,100 And I look at the emblem on it and I think, oh, that doesn't look right to 397 00:25:17,300 --> 00:25:18,300 We've got it, we've got it. 398 00:25:18,820 --> 00:25:24,320 Nice. So I'm quietly confident that we haven't found the right one. 399 00:25:24,820 --> 00:25:26,020 That was so quick. 400 00:25:26,260 --> 00:25:28,300 Do you mind if I have a look? I haven't seen one before. 401 00:25:28,920 --> 00:25:29,920 Are you sure? 402 00:25:30,820 --> 00:25:33,260 Oh, yes. 403 00:25:34,020 --> 00:25:35,020 Well done, you. 404 00:25:35,100 --> 00:25:36,100 Thank you. 405 00:25:36,670 --> 00:25:40,630 Dave knows it's the correct one because he's a traitor. 406 00:25:41,090 --> 00:25:43,130 Oh, best day ever. 407 00:25:44,870 --> 00:25:45,390 Looking 408 00:25:45,390 --> 00:25:54,070 for 409 00:25:54,070 --> 00:25:55,070 the stamp. 410 00:25:55,170 --> 00:26:00,890 We are trying to work as quickly as possible, but we are getting close to 411 00:26:00,890 --> 00:26:04,130 running out of time. If anyone wants to put their hand in this, they're welcome. 412 00:26:04,310 --> 00:26:05,310 Yeah. Full of black. 413 00:26:05,950 --> 00:26:06,970 Black paint or something. 414 00:26:07,410 --> 00:26:10,190 The mission today is really important. 415 00:26:10,630 --> 00:26:14,550 If we're successful, it means that no one is going to be murdered tonight. 416 00:26:15,090 --> 00:26:19,130 Are we looking for, like, the actual stamp or the stamp that I'm confused on? 417 00:26:19,230 --> 00:26:22,210 Like, the thing that stamps it? The thing that stamps it. 418 00:26:22,450 --> 00:26:25,010 The stamp is impossible to find. 419 00:26:25,390 --> 00:26:27,250 How have we not got it? I don't know. 420 00:26:27,650 --> 00:26:29,030 We've searched everything. 421 00:26:29,930 --> 00:26:32,090 We're just, we're not finding it. 422 00:26:32,390 --> 00:26:33,990 Oh, my God, we're not going to find it. 423 00:26:39,500 --> 00:26:41,620 Found it. Yeah, yeah, yeah. 424 00:26:43,540 --> 00:26:46,680 Today's mission, I found the golden stamp. 425 00:26:49,140 --> 00:26:53,180 What haven't we touched? 426 00:26:53,560 --> 00:26:54,640 Time's up, team. 427 00:26:55,200 --> 00:26:57,640 They went so quickly. 428 00:26:59,340 --> 00:27:02,940 My end goal was to find nothing. 429 00:27:03,160 --> 00:27:04,160 It worked. 430 00:27:04,360 --> 00:27:05,740 You guys are good at hiding stuff. 431 00:27:13,680 --> 00:27:18,960 Right, Faithfuls, the question is, did you manage to retrieve a stamp? 432 00:27:21,060 --> 00:27:22,060 Team one. 433 00:27:23,020 --> 00:27:24,020 No. 434 00:27:24,400 --> 00:27:31,400 Well, that is a real shame. Did you, per chance, see any tyres lying around? 435 00:27:31,680 --> 00:27:33,100 Yeah. Let me look at them. 436 00:27:33,500 --> 00:27:34,500 Lying above? 437 00:27:35,200 --> 00:27:36,960 Oh, my God. 438 00:27:37,320 --> 00:27:38,920 The two above in the middle. 439 00:27:39,140 --> 00:27:40,140 Yeah. 440 00:27:41,160 --> 00:27:43,480 I just feel like I'm five steps ahead at the moment. 441 00:27:44,260 --> 00:27:46,240 Team two, what about you? 442 00:27:46,940 --> 00:27:47,940 Got it. Yay! 443 00:27:49,160 --> 00:27:50,800 Excellent work, team two. 444 00:27:51,200 --> 00:27:52,660 Please bring the stamp to me. 445 00:27:55,060 --> 00:27:56,060 Thank you. 446 00:27:56,900 --> 00:28:00,240 That's $3 ,000 in the pot. Very nice. 447 00:28:02,040 --> 00:28:05,460 Team three, how did you get on? 448 00:28:05,820 --> 00:28:06,920 We found a stamp. 449 00:28:07,200 --> 00:28:08,200 You found a stamp. 450 00:28:08,300 --> 00:28:09,300 We found a stamp. 451 00:28:09,820 --> 00:28:11,020 Please bring it to me. 452 00:28:13,680 --> 00:28:14,680 Brilliant work. 453 00:28:16,180 --> 00:28:20,920 That's two found, meaning $6 ,000 will be added to the prize pot. 454 00:28:21,180 --> 00:28:22,180 Yeah. 455 00:28:26,440 --> 00:28:28,720 And let me just check these. 456 00:28:29,720 --> 00:28:30,720 Uh -huh. 457 00:28:33,200 --> 00:28:36,860 Team three found the real one. 458 00:28:42,479 --> 00:28:43,900 Oh, well done, team. 459 00:28:44,140 --> 00:28:48,300 And I initially went, oh, good, Dave didn't know that it was the correct one. 460 00:28:48,620 --> 00:28:50,920 And then Dave goes... I see what you mean. 461 00:28:51,440 --> 00:28:52,620 The zone was different. 462 00:28:54,740 --> 00:29:01,540 It's, like, clear that he was trying to cover himself by being like, oh, 463 00:29:01,580 --> 00:29:03,300 I thought we had the correct one. 464 00:29:03,780 --> 00:29:07,160 Ha -ha, because I don't know what the correct one looks like, so I'm clearly 465 00:29:07,160 --> 00:29:09,280 a traitor. Like, it was a cover story for him. 466 00:29:09,480 --> 00:29:10,980 For the first time... 467 00:29:11,340 --> 00:29:13,300 You can actually sleep easy. 468 00:29:14,500 --> 00:29:16,220 See you back at the manor. Well done. 469 00:29:20,160 --> 00:29:27,040 I would love to have the opportunity to murder, but at least I looked like I was 470 00:29:27,040 --> 00:29:28,019 really looking. 471 00:29:28,020 --> 00:29:31,820 Oh, it's a relief, because I had a feeling ours wasn't the one. Yeah, it 472 00:29:31,820 --> 00:29:32,679 looking weird. 473 00:29:32,680 --> 00:29:35,680 I thought it was, because it had an engraving on it, but it was only half of 474 00:29:45,520 --> 00:29:48,100 I want to chat to you. Yeah. Does that feel good? 475 00:29:48,340 --> 00:29:51,940 There are definite pros to having my mum here, because she's like a free ticket 476 00:29:51,940 --> 00:29:53,920 for me, because we aren't in the same conversations. 477 00:29:54,360 --> 00:29:56,560 So I really want to mine her for information. 478 00:29:57,620 --> 00:29:58,620 So how are you doing? 479 00:29:59,660 --> 00:30:00,660 Let's just talk low. 480 00:30:01,020 --> 00:30:02,080 Pardon? Let's just talk low. 481 00:30:03,060 --> 00:30:04,060 Yeah? Yeah. 482 00:30:04,100 --> 00:30:06,080 How are you doing? I'm checking in on you. Yeah, all right. 483 00:30:06,780 --> 00:30:08,140 So are you struggling a bit? 484 00:30:08,360 --> 00:30:10,420 I think I'm a bit tired today. Yeah. 485 00:30:10,890 --> 00:30:16,850 You know, in a weird way, I think having Harry here, it's kind of another level 486 00:30:16,850 --> 00:30:20,590 of pressure, you know. It's another secret I've got to keep. 487 00:30:21,210 --> 00:30:24,030 But what about in the game, like with your votes and stuff? 488 00:30:24,230 --> 00:30:26,890 Or do you not want to talk games, you just want to talk like us? 489 00:30:28,030 --> 00:30:32,610 There's our relationship that has to be kept at a distance. 490 00:30:33,230 --> 00:30:34,230 Yeah. 491 00:30:36,240 --> 00:30:39,500 And then you develop these relationships. You just have to whisper. 492 00:30:39,600 --> 00:30:40,599 I'm not talking about you. 493 00:30:40,600 --> 00:30:42,820 No, but I know, but I really don't want anyone hearing. 494 00:30:43,720 --> 00:30:50,680 He's in full game mode, and I mean, I love him, but I don't trust him to not 495 00:30:50,680 --> 00:30:51,820 a traitor. 496 00:30:53,280 --> 00:30:56,840 So I've just felt like a lot. 497 00:31:00,040 --> 00:31:03,360 I feel like I haven't seen you today. I wanted to jump in the car with you. Me? 498 00:31:03,660 --> 00:31:06,440 Yeah, I know, because we haven't really had a good chat, have we? 499 00:31:06,680 --> 00:31:07,680 No. 500 00:31:08,520 --> 00:31:12,560 There's a few inconsistencies that I'm seeing in Debbie. 501 00:31:13,820 --> 00:31:15,840 Crazy old game. I'm going to go and get rid of this. 502 00:31:16,120 --> 00:31:17,120 Yeah. 503 00:31:18,100 --> 00:31:22,620 After the round table where she voted for Samantha, I'm not sure about her. I 504 00:31:22,620 --> 00:31:23,620 need to keep an eye on her. 505 00:31:24,000 --> 00:31:27,740 It felt like she just skived off, just then. Yeah. 506 00:31:28,220 --> 00:31:29,580 I mean, she did say she's tired. 507 00:31:32,040 --> 00:31:36,040 I'm never not worried about my mum, but there's a side of me that is very much 508 00:31:36,040 --> 00:31:38,780 like, I have to look it through the lens of my own game. 509 00:31:39,280 --> 00:31:42,040 So, yeah, it's a real complicated situation, I have to say. 510 00:31:46,060 --> 00:31:50,400 I'm just coming for warmth. That's literally what I just said, and I 511 00:31:50,400 --> 00:31:51,560 the fire because it was nice and warm. 512 00:31:51,980 --> 00:31:56,360 Heading into the round table tonight, I'm feeling a little bit confident. 513 00:31:57,469 --> 00:32:01,530 Because I've been myself. I think people trust me and I haven't heard my name. 514 00:32:01,690 --> 00:32:03,690 Who do you guys think is coming up tonight? 515 00:32:04,230 --> 00:32:05,710 Jill. I think Jill. 516 00:32:05,910 --> 00:32:06,910 I think Debbie and Jill. 517 00:32:07,090 --> 00:32:11,490 Oh, well, I can only go off what I'm vibing. Yeah, we'll see. 518 00:32:12,690 --> 00:32:17,330 But it's hard to gauge where I'm sitting because you do feel good and the moment 519 00:32:17,330 --> 00:32:19,010 you feel good is when you shouldn't feel good. 520 00:32:20,130 --> 00:32:21,130 Yeah. 521 00:32:21,530 --> 00:32:23,950 Oh, my God, I'm just loving, I'm loving this. 522 00:32:24,990 --> 00:32:29,030 Brad has no idea how many people are suspicious of him. 523 00:32:30,150 --> 00:32:33,310 I just feel like we're in it now. 524 00:32:33,550 --> 00:32:34,570 Yeah. Oh, yeah. 525 00:32:35,170 --> 00:32:38,990 If we're wrong, I don't understand. If we're wrong, I'm so embarrassed. 526 00:32:39,530 --> 00:32:43,790 But I don't want to be the one at the round table to bring this up. 527 00:32:44,010 --> 00:32:48,290 So I hope I've done just enough to push the idea. 528 00:32:48,610 --> 00:32:51,670 I really just need the clarity about Brad. 529 00:32:53,070 --> 00:32:55,410 I'm just being a little bit manipulative here. 530 00:32:57,010 --> 00:32:58,770 I'm starting to get nervous now. 531 00:32:59,130 --> 00:33:00,130 Don't be nervous. 532 00:33:04,890 --> 00:33:06,690 Are you my friend? 533 00:33:09,290 --> 00:33:12,170 My friend or my enemy? 534 00:33:12,690 --> 00:33:15,490 The round table is always nerve -wracking. 535 00:33:15,890 --> 00:33:19,310 Everyone's got to bring a name. It makes you look a bit more faithful. 536 00:33:19,950 --> 00:33:23,070 My plan is Hannah. Sort of question her as a faithful. 537 00:33:23,730 --> 00:33:26,450 Having James on my side, it'll just be gold. 538 00:33:26,710 --> 00:33:29,610 I keep both close to me. 539 00:33:29,850 --> 00:33:33,130 I do feel like I'm at the bottom of the conclave if there is a hierarchy. 540 00:33:33,810 --> 00:33:37,630 But I don't care because I feel like I'm playing a bloody good game outside of 541 00:33:37,630 --> 00:33:38,529 the conclave. 542 00:33:38,530 --> 00:33:41,230 Whereas I feel like Jill's a bit isolated and getting targeted. 543 00:33:45,450 --> 00:33:50,370 I think my strength in the game right now is I'm not afraid of confrontation. 544 00:33:50,630 --> 00:33:54,450 Because I'm here to hunt traitors, I'm hunting you down. 545 00:33:56,650 --> 00:33:58,470 This is my game. 546 00:33:59,930 --> 00:34:04,550 I think tonight's the night I give them one of my team. 547 00:34:07,950 --> 00:34:10,630 My friend or my enemy. 548 00:34:12,840 --> 00:34:14,739 Welcome back to the round table. 549 00:34:15,659 --> 00:34:16,860 Look at all of you. 550 00:34:18,280 --> 00:34:22,000 You made quite a team out there at the mission today. 551 00:34:22,780 --> 00:34:29,179 $6 ,000 for the prize pot and the security, no murder tonight. 552 00:34:29,699 --> 00:34:32,280 A real win for the faithful. 553 00:34:33,040 --> 00:34:37,980 Your prize pot now sits triumphantly at $30 ,000. 554 00:34:41,159 --> 00:34:45,780 But didn't you find it unsettling to know that today some of your teammates, 555 00:34:46,199 --> 00:34:50,120 your so -called friends, could have been lying to your face? 556 00:34:56,699 --> 00:34:59,460 One of you will not survive this roundtable. 557 00:35:00,800 --> 00:35:01,800 Who will it be? 558 00:35:06,560 --> 00:35:07,560 Yeah, I'll start. 559 00:35:10,160 --> 00:35:11,160 Debbie. 560 00:35:14,020 --> 00:35:20,660 I just find it strange that someone who has a PhD, it requires 561 00:35:20,660 --> 00:35:27,440 smarts to have that, and you've made some really random decisions. 562 00:35:27,880 --> 00:35:34,880 You have been random with your voting, and I feel like you've been avoiding 563 00:35:34,880 --> 00:35:35,880 me today. 564 00:35:36,170 --> 00:35:39,350 I don't know. It's not adding up. The maths isn't matching for me. 565 00:35:41,730 --> 00:35:48,570 I don't really know how to answer it because, yeah, I'm just 566 00:35:48,570 --> 00:35:53,130 playing. Well, I'm not even playing a game, really. I think I'm just being me. 567 00:35:53,670 --> 00:35:58,190 But, yeah, I don't have an answer for that. I'm sorry. 568 00:36:01,070 --> 00:36:06,060 Aroha, I think that... The challenge today was designed to give us clues. 569 00:36:06,400 --> 00:36:10,120 It was designed to literally lead us to traders, so we have to look at what 570 00:36:10,120 --> 00:36:11,120 happened in the challenge. 571 00:36:11,460 --> 00:36:13,880 And you found the traders' stamp really fast. 572 00:36:15,060 --> 00:36:17,160 And I was a bit like, ooh, bing, bing, bing. 573 00:36:19,160 --> 00:36:20,700 I did find it fast. 574 00:36:20,980 --> 00:36:24,920 I thought maybe a good idea would be to look on the ground because everyone else 575 00:36:24,920 --> 00:36:28,380 was looking up. So I went down, and it just was right there in front of me. 576 00:36:30,299 --> 00:36:35,480 One thing that I did find interesting from that mission, though, was when I 577 00:36:35,480 --> 00:36:41,480 find the stamp, I obviously didn't know what it would look like. And Dave, you 578 00:36:41,480 --> 00:36:45,240 said, oh, it's the gold one. It's the actual one. 579 00:36:45,940 --> 00:36:49,660 And I was like, okay, how does he know that it's gold, first of all? 580 00:36:50,040 --> 00:36:52,960 Because it was gold. Yeah, I mean, but how do you know that the actual one's 581 00:36:52,960 --> 00:36:53,960 gold? Yeah. 582 00:36:54,190 --> 00:36:57,210 It's a mission that was bound to make us start questioning each other for 583 00:36:57,210 --> 00:36:59,690 various reasons. Did you find it too quickly? 584 00:37:00,130 --> 00:37:02,170 Were you looking too slowly? 585 00:37:03,150 --> 00:37:08,270 And then when Madeline announced to everyone that Group 3 found the right 586 00:37:08,410 --> 00:37:14,070 you go, oh, that's the right one. And I was just like, why would you make such a 587 00:37:14,070 --> 00:37:18,130 big thing? I don't see how any of that is actually suspicious, though. It 588 00:37:18,130 --> 00:37:19,750 doesn't point to anything. 589 00:37:20,690 --> 00:37:22,910 Everything points to Dave. I can't unsee it. 590 00:37:23,600 --> 00:37:26,040 I don't think anyone's listening to me and it's really annoying. 591 00:37:27,200 --> 00:37:28,880 Okay, here we go. 592 00:37:31,140 --> 00:37:37,840 I have had a gut feeling and as well as my gut feeling, 593 00:37:37,940 --> 00:37:42,400 I've been collecting evidence against you, my darling Brad. 594 00:37:51,160 --> 00:37:53,120 I've been collecting evidence. 595 00:37:53,830 --> 00:38:00,650 against you my darling Brad I just feel like you 596 00:38:00,650 --> 00:38:07,310 have this aura of I know something you don't know as well as that 597 00:38:07,310 --> 00:38:13,110 you are a master at seeming like you're in it with us faithful 598 00:38:13,110 --> 00:38:15,390 like this morning 599 00:38:16,850 --> 00:38:20,770 You pulled me aside for a chat, and I was waiting for you to say a name, and 600 00:38:20,770 --> 00:38:23,890 didn't. And I wonder if that's because you're hiding something? 601 00:38:26,530 --> 00:38:32,370 No, I can speak to that. So, like, I came into this game really worried that 602 00:38:32,370 --> 00:38:36,030 you are sticking out too much from the crop as a faithful, you're going to get 603 00:38:36,030 --> 00:38:38,370 murdered. I have been throwing names as well. 604 00:38:39,050 --> 00:38:43,270 But did I not in the car today say that Jill is on my radar because she's 605 00:38:43,270 --> 00:38:47,370 looking more and more stressed as the days have gone on, as if you're hiding 606 00:38:47,370 --> 00:38:48,370 something? 607 00:38:50,060 --> 00:38:51,180 He's just a weasel. 608 00:38:51,460 --> 00:38:56,500 And I also had a suspicion on Keanu, just being honest, because I feel like 609 00:38:56,500 --> 00:38:58,820 get on with everybody, everyone loves you, and no one's looking at you. I feel 610 00:38:58,820 --> 00:39:02,040 like you actually just kind of overheard me talking shit about you, so I think 611 00:39:02,040 --> 00:39:05,880 that's kind of where that's coming from, because my mouth is really loud, and 612 00:39:05,880 --> 00:39:10,340 I'm not going to be on mute volume. I didn't hear you. I didn't. If your 613 00:39:10,340 --> 00:39:14,640 argument is that Keanu gets along with everyone, I also would argue that you do 614 00:39:14,640 --> 00:39:15,640 the same. 615 00:39:18,440 --> 00:39:23,640 At the round tables as well, you have, again, this, like, you put together a 616 00:39:23,640 --> 00:39:27,940 slightly, there's a robot -ness to you. 617 00:39:30,860 --> 00:39:36,660 And this is such a silly thing, but the whole teacher situation, like, just out 618 00:39:36,660 --> 00:39:43,620 of numbers, like, there's four teachers here, and I can honestly say that 619 00:39:43,620 --> 00:39:44,800 I get... 620 00:39:45,080 --> 00:39:48,040 faithful vibes from all of them except for you. 621 00:39:48,500 --> 00:39:50,080 Sorry, can I just make a point to that? 622 00:39:51,000 --> 00:39:56,200 It's also interesting that none of them have been murdered and it feels like a 623 00:39:56,200 --> 00:39:57,720 teacher is hiding in plain sight. 624 00:39:58,700 --> 00:40:04,940 Oh damn, the dragon is on my case. I never saw that coming from Keanu. 625 00:40:06,240 --> 00:40:11,320 I don't feel as much suspicion with any of the teachers but with you I just 626 00:40:11,320 --> 00:40:12,320 don't have that. 627 00:40:12,910 --> 00:40:17,110 So Brad, I felt I saw something at the mission, which I can't get off my mind. 628 00:40:18,010 --> 00:40:22,230 When Madeline was given the instructions, I saw your hands go like 629 00:40:22,230 --> 00:40:23,830 was talking about murder tonight. 630 00:40:24,290 --> 00:40:28,530 The traitors will be left unable to seal their murder letter tonight. 631 00:40:32,030 --> 00:40:33,030 Perhaps. 632 00:40:33,420 --> 00:40:36,920 We're in your traitor character. So I'm standing there going, oh, mwahaha. 633 00:40:37,400 --> 00:40:40,240 It's like if I'm hiding my... I hear that. 634 00:40:40,440 --> 00:40:42,440 So I saw it. I know what I saw. 635 00:40:42,800 --> 00:40:45,880 I mean, look how I'm sitting now. I hold my hands together like this all the 636 00:40:45,880 --> 00:40:46,880 time. 637 00:40:47,160 --> 00:40:51,340 I just want... I feel like, yeah, my goose is feeling cooked here, but I do 638 00:40:51,340 --> 00:40:52,680 to say I am a faithful. 639 00:40:53,060 --> 00:40:57,940 I've been trying really hard. Brad, I think you are really smart. I do think 640 00:40:57,940 --> 00:40:58,940 you're a top -notch guy. 641 00:40:59,980 --> 00:41:00,980 But... 642 00:41:01,279 --> 00:41:03,360 I'm still not swayed, though, I have to say. 643 00:41:04,540 --> 00:41:05,540 That's it. 644 00:41:05,920 --> 00:41:06,920 Time is up. 645 00:41:08,780 --> 00:41:11,480 You will hear no more. You will speak no more. 646 00:41:12,620 --> 00:41:18,180 Write down the name of the player you want banished from this game forever. 647 00:41:24,040 --> 00:41:25,640 I'm every emotion, to be honest. 648 00:41:26,220 --> 00:41:27,980 It was just such a blindside. 649 00:41:30,700 --> 00:41:32,440 I knew I should have gotten a brand look yesterday. 650 00:41:34,680 --> 00:41:41,320 Greg did mention my name, but you have to roll with the punches and stay 651 00:41:41,320 --> 00:41:43,460 level -headed and keep in the game. 652 00:41:47,520 --> 00:41:50,540 You will now, one by one, reveal your votes. 653 00:41:52,340 --> 00:41:55,860 Aroha, whose name did you write down and why? 654 00:41:56,240 --> 00:41:58,060 Just the comments you're making, Dave. 655 00:41:58,420 --> 00:41:59,580 I have gone with you. 656 00:42:03,810 --> 00:42:05,950 Debbie. Sorry, I put your name down. 657 00:42:09,730 --> 00:42:10,730 Jill. 658 00:42:10,970 --> 00:42:12,970 Who has received your vote and why? 659 00:42:13,830 --> 00:42:18,690 I think this is why the roundtable talks are really interesting, because I had 660 00:42:18,690 --> 00:42:19,690 no idea, Brad. 661 00:42:20,370 --> 00:42:24,070 I felt way more relaxed today to say I was more stressed. 662 00:42:25,570 --> 00:42:27,110 I don't see why you were going round. 663 00:42:27,830 --> 00:42:28,830 Brad. 664 00:42:30,830 --> 00:42:37,090 It looks like we're going tit for tat, but I've been accused of not throwing 665 00:42:37,090 --> 00:42:41,710 my own names, and this is a name I've been throwing out based on the feeling 666 00:42:41,710 --> 00:42:44,950 you've been hiding something, so I've written your name, Jill. 667 00:42:53,190 --> 00:42:54,190 Michael. 668 00:42:54,990 --> 00:42:56,090 Tonight, I went dev. 669 00:43:00,760 --> 00:43:01,760 Samantha. 670 00:43:02,100 --> 00:43:03,800 I just need to know if I'm right. 671 00:43:04,060 --> 00:43:06,100 I really, really hope I am. 672 00:43:07,740 --> 00:43:08,800 Good. All good. 673 00:43:09,860 --> 00:43:14,980 Hannah. Your defence was not good enough. 674 00:43:15,480 --> 00:43:16,480 Debbie. 675 00:43:18,040 --> 00:43:19,040 Maruia. 676 00:43:20,140 --> 00:43:21,140 Debbie. 677 00:43:22,200 --> 00:43:29,060 That's three votes for Debbie, two for Brad, one vote for Dave, one 678 00:43:29,060 --> 00:43:30,060 for Chloe. 679 00:43:30,480 --> 00:43:31,480 And one for Jill. 680 00:43:32,700 --> 00:43:33,700 Violet. 681 00:43:34,340 --> 00:43:38,560 I think you'd be a brilliant trader, and I'm praying that you are one tonight. 682 00:43:38,720 --> 00:43:39,760 So I'm going to be Brad. 683 00:43:39,980 --> 00:43:40,980 I'm sorry. 684 00:43:45,020 --> 00:43:50,220 Chloe. I am going for you, Brad, because your defense just didn't stack up. 685 00:43:52,580 --> 00:43:57,940 Harrison. I feel like this person has been keeping me close, so I... Don't 686 00:43:57,940 --> 00:44:01,240 for them at the round table, which unfortunately tonight, Brad, I have. 687 00:44:04,020 --> 00:44:10,580 Keanu. A feeling with evidence, two plus two equals four, and if I'm wrong, I 688 00:44:10,580 --> 00:44:12,880 don't think I'll be able to forgive myself, so I hope I'm right. 689 00:44:16,080 --> 00:44:22,380 Last night's conclave, I realised I need to go for my fellow traders, but looks 690 00:44:22,380 --> 00:44:23,920 like one of them has already come for me. 691 00:44:26,180 --> 00:44:31,040 Brad. If you receive one more vote, you'll be banished from this game. 692 00:44:33,840 --> 00:44:34,840 Maria. 693 00:44:37,080 --> 00:44:40,980 I'm frustrated because I didn't want to jump in the bandwagon today. 694 00:44:42,600 --> 00:44:43,980 So I'm feeling frustrated. 695 00:44:45,840 --> 00:44:48,000 But I'm so sorry, Brad. I'm so sorry. 696 00:44:56,040 --> 00:45:00,340 In that moment, it is like somebody has ripped your heart out. 697 00:45:03,660 --> 00:45:08,000 Brad, you have received the most votes, meaning your banishment is a foregone 698 00:45:08,000 --> 00:45:09,000 conclusion. 699 00:45:09,720 --> 00:45:12,960 We will continue to reveal the rest of the votes. 700 00:45:14,000 --> 00:45:15,000 James? 701 00:45:15,900 --> 00:45:17,600 Debbie, you received my vote tonight. 702 00:45:18,480 --> 00:45:19,480 Dave? 703 00:45:21,280 --> 00:45:22,680 You got my vote tonight, mate. 704 00:45:23,100 --> 00:45:24,100 You're a good fella. 705 00:45:24,160 --> 00:45:25,280 I just think you're a traitor. 706 00:45:27,860 --> 00:45:31,900 Aaron. Brad, what I saw today, it looked like traitor. 707 00:45:35,180 --> 00:45:39,040 Brad, you have received the most votes and are banished from the game. 708 00:45:39,560 --> 00:45:40,680 Please join me here. 709 00:45:48,840 --> 00:45:54,740 Brad, before you leave this game forever, please reveal if you are a 710 00:45:54,740 --> 00:45:55,740 a traitor. 711 00:45:56,650 --> 00:46:00,810 I didn't expect to get upset, but I just really like you guys, you know? I've 712 00:46:00,810 --> 00:46:05,510 had the time of my life, and all the relationships I've built, even though 713 00:46:05,510 --> 00:46:09,530 playing a game of deception, has been genuine, and I really do hope we can all 714 00:46:09,530 --> 00:46:10,910 be whānau afterwards. 715 00:46:11,970 --> 00:46:15,950 It feels like everybody's a faithful in this game, based on how everybody is as 716 00:46:15,950 --> 00:46:17,270 a person. We're such cool people. 717 00:46:17,810 --> 00:46:20,550 But I know that everybody can't be a faithful. 718 00:46:25,170 --> 00:46:26,820 Because... I'm a traitor. 719 00:46:37,040 --> 00:46:42,120 I was right. 720 00:46:42,360 --> 00:46:47,020 I was right. I had the gut feeling and the evidence. 721 00:46:47,540 --> 00:46:48,540 I did it. 722 00:46:49,020 --> 00:46:50,140 I'm so proud of myself. 723 00:46:56,759 --> 00:47:01,320 I really think that Brad's let a bomb off and gone. 724 00:47:02,240 --> 00:47:05,000 Him voting me, it looks like traitor on traitor. 725 00:47:08,200 --> 00:47:09,500 That's good, you come here. 726 00:47:10,000 --> 00:47:12,140 No, we're good, we're good, we're good, we're good, we're good, we're good, 727 00:47:12,160 --> 00:47:13,160 we're good. 728 00:47:20,460 --> 00:47:21,460 We got one. 729 00:47:21,600 --> 00:47:22,600 Yes. 730 00:47:22,780 --> 00:47:25,560 Brad, great kid, looking forward to having a beer. Traitor. 731 00:47:26,220 --> 00:47:29,500 What he's done, though, is he has left some breadcrumbs for us to follow. 732 00:47:30,460 --> 00:47:36,900 This is a really good day for us to be a bit more methodical. Zoom out. 733 00:47:37,180 --> 00:47:40,840 Now we know one of them. I think Jill should probably consider herself on 734 00:47:40,840 --> 00:47:41,840 as well, eh? Mm -hm. 735 00:47:43,260 --> 00:47:48,000 What I've seen over and over again with her is that she'll just say stuff that 736 00:47:48,000 --> 00:47:49,740 just makes you think, are you... 737 00:47:49,950 --> 00:47:55,750 Like, are you following along? Are you legitimately that sort of confused? Or 738 00:47:55,750 --> 00:47:56,990 it an act? Yeah, yeah, yeah. 739 00:48:00,170 --> 00:48:03,890 That was exciting. That was exactly how we wanted it to go. 740 00:48:04,610 --> 00:48:05,610 I loved it. 741 00:48:05,710 --> 00:48:09,130 Not going to lie. But when you started crying, I was like, oh my God, we're 742 00:48:09,130 --> 00:48:10,710 wrong. Oh, no, I knew we were right. 743 00:48:12,120 --> 00:48:12,979 I did. 744 00:48:12,980 --> 00:48:17,060 I thought I was so wrong because a grown man would not be crying if he's got... 745 00:48:17,060 --> 00:48:21,260 I think his tears were genuine. I think he's sad to be leaving the game. True. 746 00:48:27,120 --> 00:48:29,140 We did it. We did it. Sit down. Sit down. 747 00:48:29,620 --> 00:48:31,860 Jill is panicking. 748 00:48:32,360 --> 00:48:33,800 I think she's our next shot. 749 00:48:35,000 --> 00:48:36,000 Brad and Jill. 750 00:48:37,100 --> 00:48:38,500 Okay. Where's that from? 751 00:48:39,420 --> 00:48:40,420 Hello. 752 00:48:41,580 --> 00:48:42,580 How are you feeling? 753 00:48:43,660 --> 00:48:48,700 Yeah, I just feel that he's tried to point everything at me, and I don't know 754 00:48:48,700 --> 00:48:54,360 why when he's checking in with me all day, winking at me, how are you, you 755 00:48:54,420 --> 00:48:59,140 Brad, and then... Honestly, it's the name of the game, you know? We're all 756 00:48:59,140 --> 00:49:03,720 to take heat at some point, and if you've got nothing to hide, it is what 757 00:49:06,780 --> 00:49:08,220 It's just upsetting. 758 00:49:09,860 --> 00:49:11,460 Because I just can't see a way out. 759 00:49:11,740 --> 00:49:13,860 I mean, there might be a glimmer of hope tomorrow. 760 00:49:15,120 --> 00:49:17,460 I need to come up with a plan. That's what I need to do. 761 00:49:19,200 --> 00:49:20,200 Next time. 762 00:49:21,700 --> 00:49:25,480 I'm honestly going to throw most of my energy towards Jill. 763 00:49:25,740 --> 00:49:28,140 While the faithfuls hunt for their next traitor. 764 00:49:28,500 --> 00:49:32,760 We need to keep the momentum going. I want heads to roll. 765 00:49:33,000 --> 00:49:38,480 The traitors lock on to a scapegoat. I think there's a puppet master, which 766 00:49:38,730 --> 00:49:40,190 At the moment, I'm thinking Hugh Harrison. 767 00:49:40,890 --> 00:49:44,150 And take up my irresistible offer. 768 00:49:44,450 --> 00:49:45,690 You've got to think who's going to support us. 769 00:49:46,210 --> 00:49:48,990 I think he might just save us. 59876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.