Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,559 --> 00:00:59,393
THIS IS A WORK OF FICTION
2
00:00:59,477 --> 00:01:00,978
CHILD ACTORS WERE FILMED SAFELY
WITH SUPERVISION
3
00:01:20,748 --> 00:01:21,916
Si-woo.
4
00:01:35,971 --> 00:01:37,431
Why are they…
5
00:01:41,936 --> 00:01:44,647
Are they the type
to stay friends after breaking up?
6
00:01:46,482 --> 00:01:47,608
Shall we?
7
00:01:49,193 --> 00:01:50,027
Yes.
8
00:01:55,616 --> 00:01:58,577
But why am I feeling this way?
9
00:02:07,336 --> 00:02:10,214
It's more awkward than I thought,
the two of us having tea like this.
10
00:02:11,173 --> 00:02:12,550
I know it's late, but congratulations.
11
00:02:13,300 --> 00:02:14,176
Thanks.
12
00:02:15,302 --> 00:02:16,637
Were you surprised when I asked to meet?
13
00:02:17,721 --> 00:02:18,806
What's up?
14
00:02:18,889 --> 00:02:21,016
Do you remember
the first thing I said to you
15
00:02:21,100 --> 00:02:22,726
when we met again at SAEUM?
16
00:02:22,810 --> 00:02:25,729
You said, "Nice to meet you."
17
00:02:26,605 --> 00:02:28,315
I wanted to put our personal history aside
18
00:02:28,399 --> 00:02:30,860
and be professional with you.
19
00:02:30,943 --> 00:02:32,111
That's what I wanted too.
20
00:02:32,194 --> 00:02:34,446
But now I want to stop pretending
I don't know you.
21
00:02:36,532 --> 00:02:39,743
You know there are all kinds of rumors
flying around about you, right?
22
00:02:40,786 --> 00:02:41,662
I'm used to it.
23
00:02:42,663 --> 00:02:43,539
I don't care.
24
00:02:44,123 --> 00:02:45,916
Still, it went too far this time.
25
00:02:46,917 --> 00:02:49,461
It's a relief
that Mr. Lee Young-hun wrote that post.
26
00:02:50,045 --> 00:02:50,880
Thanks.
27
00:02:52,006 --> 00:02:52,840
Huh?
28
00:02:53,173 --> 00:02:55,509
Weren't you the one who called him
after what Mr. Ko said?
29
00:02:56,260 --> 00:02:57,094
That wasn't me.
30
00:03:04,643 --> 00:03:05,895
Did you see the ballpark photos?
31
00:03:05,978 --> 00:03:07,563
There are photos?
32
00:03:19,700 --> 00:03:21,827
It must've been
really awkward for Ms. Cha.
33
00:03:22,828 --> 00:03:24,747
First, they made a fuss
that she was dating her boss,
34
00:03:24,830 --> 00:03:26,081
then they turned her
35
00:03:26,165 --> 00:03:28,500
into some poor victim
that got used by a toxic boss.
36
00:03:29,084 --> 00:03:30,878
I didn't know about this.
37
00:03:31,420 --> 00:03:32,546
Ji-yoon
38
00:03:33,255 --> 00:03:35,090
is someone I really care about.
39
00:03:36,675 --> 00:03:39,011
And she's the only person on your team.
40
00:03:42,056 --> 00:03:44,975
I just don't want
either of you getting hurt.
41
00:03:46,018 --> 00:03:46,852
Okay.
42
00:03:55,069 --> 00:03:57,696
If you got married and divorced,
43
00:03:57,780 --> 00:03:59,198
what would you call your ex?
44
00:03:59,823 --> 00:04:01,158
Why would I be calling my ex?
45
00:04:01,784 --> 00:04:03,035
Where are we, Hollywood?
46
00:04:04,495 --> 00:04:08,040
Just a glimpse of Kim Goo-won
on the street would make my blood boil.
47
00:04:09,541 --> 00:04:11,543
Well, you might end up
at the same workplace.
48
00:04:11,627 --> 00:04:13,587
Geez, I don't even want to picture that.
49
00:04:13,671 --> 00:04:15,506
Even unmarried couples
switch jobs when they break up.
50
00:04:15,589 --> 00:04:17,299
So how could you work at the same company?
51
00:04:18,008 --> 00:04:18,968
Right.
52
00:04:20,719 --> 00:04:24,223
On top of that, calling them by their name
all sweet, without a title…
53
00:04:24,306 --> 00:04:26,308
Is there a couple like that in our office?
54
00:04:26,392 --> 00:04:28,978
No, I saw it on an online forum.
55
00:04:31,313 --> 00:04:32,940
It has to be one of two things.
56
00:04:33,440 --> 00:04:35,234
They either have zero feelings
left for each other,
57
00:04:35,317 --> 00:04:37,736
or there's still something between them.
58
00:04:37,820 --> 00:04:38,696
Then,
59
00:04:39,822 --> 00:04:43,158
how do you explain someone's heart racing
when they see those two together?
60
00:04:43,617 --> 00:04:44,743
Is that what the poster said?
61
00:04:45,244 --> 00:04:46,370
Yeah.
62
00:04:47,329 --> 00:04:48,914
I don't know.
63
00:04:50,624 --> 00:04:52,584
-Maybe they have a crush?
-No way!
64
00:04:54,628 --> 00:04:57,423
I mean… probably not.
65
00:04:58,048 --> 00:04:59,800
Let me see. I'll read it myself.
66
00:04:59,883 --> 00:05:02,302
Well, they deleted it straight away.
67
00:05:06,223 --> 00:05:07,266
Hey, Na-ri.
68
00:05:08,308 --> 00:05:09,143
A group blind date?
69
00:05:10,102 --> 00:05:11,103
Hang on.
70
00:05:12,479 --> 00:05:14,398
Ms. Cha, shall we go
on a group blind date together?
71
00:05:16,066 --> 00:05:17,359
-Ms. Cha.
-Huh?
72
00:05:18,277 --> 00:05:19,111
Yeah.
73
00:05:19,194 --> 00:05:20,070
Yeah.
74
00:05:21,447 --> 00:05:22,656
She's in.
75
00:05:22,740 --> 00:05:23,741
Huh?
76
00:05:23,824 --> 00:05:28,787
EPISODE 5
HAVE A "MEETING," STILL CLOCKING IN!
77
00:05:28,871 --> 00:05:30,497
I said no!
78
00:05:31,457 --> 00:05:34,376
I have no intention
of dating anyone for a while.
79
00:05:34,460 --> 00:05:35,544
Who said anything about dating?
80
00:05:35,627 --> 00:05:38,088
It's just an evening out
to lift your mood.
81
00:05:38,797 --> 00:05:42,384
I really don't have the headspace
for that right now.
82
00:05:42,468 --> 00:05:43,677
You get me?
83
00:05:43,761 --> 00:05:45,888
Why, is something happening with Mr. Kang?
84
00:05:46,388 --> 00:05:48,974
What? Nothing's happening!
85
00:05:49,683 --> 00:05:52,227
I mean, are you starting a new project?
86
00:05:54,188 --> 00:05:55,439
Oh, that's what I mean.
87
00:05:56,148 --> 00:05:58,067
Not yet.
88
00:06:01,945 --> 00:06:05,115
We'll start our afternoon
in the product showroom.
89
00:06:05,199 --> 00:06:07,534
Looks like
the next project's about to start.
90
00:06:08,368 --> 00:06:09,411
I'm off.
91
00:06:10,370 --> 00:06:11,413
Think it over, okay?
92
00:06:14,249 --> 00:06:17,586
Calling him by his name like it's nothing.
What if someone saw them?
93
00:06:18,128 --> 00:06:20,130
It's no wonder I'm freaking out.
94
00:06:23,884 --> 00:06:24,802
Mr. Kang?
95
00:06:26,720 --> 00:06:27,971
Is he sleeping?
96
00:07:10,931 --> 00:07:12,474
I don't know.
97
00:07:13,809 --> 00:07:14,893
Maybe they have a crush?
98
00:07:16,812 --> 00:07:18,647
Do I? Mr. Kang?
99
00:07:27,406 --> 00:07:28,365
No way.
100
00:07:29,908 --> 00:07:33,162
I just think of him
as someone I work with.
101
00:07:41,795 --> 00:07:45,132
Though his face is definitely my type.
102
00:07:53,724 --> 00:07:55,100
Is that a citrus scent?
103
00:08:16,205 --> 00:08:17,039
Missed it.
104
00:08:17,831 --> 00:08:19,333
What did you miss?
105
00:08:20,167 --> 00:08:21,335
The mosquito.
106
00:08:24,338 --> 00:08:25,464
Where did it go?
107
00:08:56,411 --> 00:08:59,623
What kind of product
would you like to create here from now on?
108
00:09:00,249 --> 00:09:02,376
The ideas I wrote in my notebook
109
00:09:02,459 --> 00:09:05,128
either have already been made
or are being made.
110
00:09:05,796 --> 00:09:07,422
I just wish all my devices could
111
00:09:07,506 --> 00:09:09,466
read my mind
and automatically do everything
112
00:09:09,549 --> 00:09:11,927
whenever I get off work and go home.
113
00:09:13,929 --> 00:09:16,890
Then let's make that
our next project. Home-AI.
114
00:09:17,432 --> 00:09:18,308
AI?
115
00:09:18,392 --> 00:09:20,435
Yes. The task force's next assignment
116
00:09:20,519 --> 00:09:24,231
will be a project that uses AI to provide
a highly advanced user experience.
117
00:09:24,314 --> 00:09:25,607
And we'll report
directly to the President.
118
00:09:25,691 --> 00:09:27,901
Directly to the President…
119
00:09:27,985 --> 00:09:28,819
Us?
120
00:09:28,902 --> 00:09:31,947
It's the project she and I have been
planning since I was in the US.
121
00:09:32,572 --> 00:09:36,076
So the whole reason this task force
was created in the first place…
122
00:09:36,159 --> 00:09:38,412
It was to bring
this project to completion.
123
00:09:39,454 --> 00:09:42,749
Everything happens for a reason
in this organization, doesn't it?
124
00:09:43,375 --> 00:09:45,836
The Development Team and I
will handle technical issues.
125
00:09:45,919 --> 00:09:48,171
You focus on creating scenarios.
126
00:09:48,839 --> 00:09:51,675
Imagine what situations
users would be in, what they'd need,
127
00:09:51,758 --> 00:09:55,304
anticipate their lifestyle,
and create a narrative.
128
00:09:57,723 --> 00:09:58,682
That sounds fun.
129
00:10:04,187 --> 00:10:06,231
I guess you're not scared
of failure anymore.
130
00:10:06,315 --> 00:10:07,149
Sorry?
131
00:10:07,232 --> 00:10:09,818
When I first offered you
to join me, you told me
132
00:10:10,944 --> 00:10:12,738
you were scared of failure right now,
133
00:10:13,739 --> 00:10:16,325
and that you wanted to do something
with a higher chance of success.
134
00:10:16,408 --> 00:10:19,453
I've gotten a taste of success now.
135
00:10:20,620 --> 00:10:23,165
I want to succeed again
with you, Mr. Kang.
136
00:10:25,250 --> 00:10:27,878
Though I'm still a bit nervous
since it's something
137
00:10:27,961 --> 00:10:29,463
I've never done before.
138
00:10:29,546 --> 00:10:31,381
Doing work you already know well about
139
00:10:31,465 --> 00:10:33,383
is comfortable,
but you can easily fall into a rut.
140
00:10:34,051 --> 00:10:35,844
When you take on an unknown territory,
141
00:10:35,927 --> 00:10:37,262
you'll feel something new.
142
00:10:40,098 --> 00:10:41,600
A relationship you already know well about
143
00:10:41,683 --> 00:10:43,810
is comfortable,
but you can easily fall into a rut.
144
00:10:44,311 --> 00:10:46,563
When you take on an unknown man,
145
00:10:46,646 --> 00:10:48,023
you'll feel something new.
146
00:10:55,405 --> 00:10:58,867
I don't think it should be
just the two of us anymore.
147
00:10:59,701 --> 00:11:01,244
You're probably right.
148
00:11:03,205 --> 00:11:04,790
Since it's a big project.
149
00:11:04,873 --> 00:11:07,250
How about a second call for applicants?
150
00:11:08,085 --> 00:11:08,919
Sounds good.
151
00:11:19,596 --> 00:11:21,681
No, how could you do that?
152
00:11:24,101 --> 00:11:25,060
I'm sorry.
153
00:11:34,111 --> 00:11:36,780
I know you've had a hard time
because of the rumors related to me.
154
00:11:36,863 --> 00:11:38,782
No, not at all.
155
00:11:38,865 --> 00:11:40,867
If anything like that
happens again, tell me.
156
00:11:41,618 --> 00:11:43,078
I'll be more careful.
157
00:11:49,543 --> 00:11:50,961
The dark cloud is gone.
158
00:11:51,586 --> 00:11:52,462
Dark cloud?
159
00:11:53,213 --> 00:11:56,383
There was a dark cloud
hanging over your head before.
160
00:12:00,554 --> 00:12:01,388
It's raining.
161
00:12:11,481 --> 00:12:13,900
Wait here for a moment.
I'll go get an umbrella.
162
00:12:13,984 --> 00:12:16,027
Why? I'm so excited right now.
163
00:12:17,612 --> 00:12:20,115
I can't remember the last time
I ran through the rain like this.
164
00:12:21,908 --> 00:12:23,618
Shall we make a bet
on who gets there first?
165
00:12:25,579 --> 00:12:26,413
Ready…
166
00:12:28,957 --> 00:12:29,791
Go!
167
00:13:06,995 --> 00:13:08,246
Did you see the task force
recruitment post?
168
00:13:09,164 --> 00:13:10,290
Yeah, just now.
169
00:13:11,249 --> 00:13:13,001
FUTURE HOUSEHOLD APPLIANCES TASK FORCE
SECOND CALL FOR APPLICANTS
170
00:13:15,420 --> 00:13:17,214
-Ms. Yoon.
-Yes?
171
00:13:18,089 --> 00:13:20,592
Is this really the best you can do
for the executive report?
172
00:13:20,675 --> 00:13:24,262
What on earth did you
even learn from Ms. Cha?
173
00:13:24,346 --> 00:13:25,180
Geez.
174
00:13:27,974 --> 00:13:31,019
Everyone, please get your act together!
175
00:13:38,693 --> 00:13:40,612
He was quiet for a while.
What's wrong with him now?
176
00:13:41,738 --> 00:13:43,865
Do you have to ask? It must be
because of the task force again.
177
00:13:45,825 --> 00:13:47,118
Hey, it's me.
178
00:13:48,328 --> 00:13:50,288
How about we team leads go for a drink?
179
00:13:51,540 --> 00:13:52,624
Want to get revenge?
180
00:13:53,208 --> 00:13:54,042
What?
181
00:13:54,668 --> 00:13:56,920
They say you should take revenge first
and enjoy life later.
182
00:13:57,003 --> 00:13:59,256
FUTURE HOUSEHOLD APPLIANCES TASK FORCE
SECOND CALL FOR APPLICANTS
183
00:14:09,558 --> 00:14:11,017
How are things going?
184
00:14:11,101 --> 00:14:14,479
I talked to the team leads to use
this chance to ship off the dead weight.
185
00:14:14,563 --> 00:14:16,856
You still don't get that guy, do you?
186
00:14:16,940 --> 00:14:18,900
He caught the President's eye
for a reason.
187
00:14:18,984 --> 00:14:22,153
Throwing a few bad apples his way
won't change anything.
188
00:14:25,865 --> 00:14:28,952
If you want the task force to fail,
you have to take out the head.
189
00:14:29,035 --> 00:14:30,287
By "head," you mean…
190
00:14:34,833 --> 00:14:37,502
Dig into Kang Si-woo.
There must be something we can use.
191
00:14:38,461 --> 00:14:39,337
Yes, sir.
192
00:14:50,807 --> 00:14:52,225
A lot of people applied.
193
00:14:53,143 --> 00:14:55,645
All the misunderstandings
about Mr. Kang got cleared up,
194
00:14:55,729 --> 00:14:57,939
and Ji-yoon totally nailed
the presentation.
195
00:14:59,149 --> 00:15:00,442
Plus, it's AI.
196
00:15:00,525 --> 00:15:02,193
Aren't you applying?
197
00:15:02,277 --> 00:15:03,737
You've studied AI a lot.
198
00:15:03,820 --> 00:15:05,655
With a wife on a three-shift rotation
199
00:15:05,739 --> 00:15:07,991
and twins to raise,
having ambition is a luxury for me.
200
00:15:09,075 --> 00:15:09,993
And you?
201
00:15:10,535 --> 00:15:11,578
Aren't you interested?
202
00:15:13,580 --> 00:15:15,790
Every time Mr. Ko gets on my case
over utter nonsense,
203
00:15:15,874 --> 00:15:17,876
I want to walk out on the spot.
204
00:15:18,376 --> 00:15:20,837
I don't have
any achievements either, so I'm not sure.
205
00:15:22,172 --> 00:15:24,049
Most of all, I'm still scared of Mr. Kang.
206
00:15:24,132 --> 00:15:25,091
Of course, he's scary.
207
00:15:26,259 --> 00:15:28,887
Even scarier now
that there's no flaw to dig up on him.
208
00:15:33,767 --> 00:15:34,684
Thank you.
209
00:15:37,062 --> 00:15:38,355
This is tougher than I thought.
210
00:15:38,438 --> 00:15:41,191
Looks like a lot of them applied
out of pressure, not willingly.
211
00:15:47,739 --> 00:15:48,657
Ms. Shin!
212
00:15:49,741 --> 00:15:52,327
Hello! I'm Shin Na-ri
from the Marketing Team.
213
00:15:52,744 --> 00:15:53,578
Have a seat.
214
00:15:58,291 --> 00:16:00,293
May I ask why you decided to apply?
215
00:16:00,377 --> 00:16:02,962
Can I be completely honest with you?
216
00:16:03,421 --> 00:16:04,255
Yes.
217
00:16:04,631 --> 00:16:05,590
I'm being kicked out.
218
00:16:06,216 --> 00:16:07,175
Why?
219
00:16:07,258 --> 00:16:09,386
Well, I'm "Three-Why-Girl."
220
00:16:09,469 --> 00:16:10,553
“Three Why,” as in,
221
00:16:10,637 --> 00:16:12,263
“Why me? Why this? Why?”
222
00:16:12,889 --> 00:16:14,265
-Is that it?
-Yes.
223
00:16:14,766 --> 00:16:15,934
I say that all the time.
224
00:16:16,518 --> 00:16:20,271
But my team lead said
he couldn't take it anymore this time
225
00:16:20,355 --> 00:16:22,691
and told me to go to the task force
and do whatever I want.
226
00:16:23,483 --> 00:16:24,776
What happened this time?
227
00:16:24,859 --> 00:16:27,612
He told me to take on an item
228
00:16:27,696 --> 00:16:29,322
I had already said was boring.
229
00:16:30,031 --> 00:16:31,991
We did it last time,
and the time before that.
230
00:16:32,075 --> 00:16:33,660
There was nothing fresh about it.
231
00:16:34,369 --> 00:16:35,412
So I went,
232
00:16:35,495 --> 00:16:37,455
"Why me? Why this? Why?"
233
00:16:38,873 --> 00:16:39,874
And that's that.
234
00:16:41,960 --> 00:16:43,920
I just can't stand anything predictable.
235
00:16:44,546 --> 00:16:46,381
Were you also wearing that
when you said it?
236
00:16:49,300 --> 00:16:50,885
Doesn't that mean,
237
00:16:51,845 --> 00:16:54,931
"Lost your damn touch"?
238
00:16:55,014 --> 00:16:56,224
How did you know?
239
00:16:57,392 --> 00:16:58,685
You're the first boss
240
00:16:59,269 --> 00:17:01,312
to decipher the voice of my heart…
241
00:17:01,396 --> 00:17:03,106
People really have no eye for talent.
242
00:17:03,857 --> 00:17:05,108
Right?
243
00:17:13,074 --> 00:17:15,118
I don't think we need any more meetings.
244
00:17:15,201 --> 00:17:16,161
Please cancel the rest.
245
00:17:16,244 --> 00:17:17,328
Pardon?
246
00:17:17,412 --> 00:17:18,997
Then what about
recruiting new team members?
247
00:17:19,080 --> 00:17:20,999
I'll handle the team-building myself.
248
00:17:22,041 --> 00:17:22,876
Okay.
249
00:17:24,169 --> 00:17:26,129
Also, I'm taking a half day today.
250
00:17:26,504 --> 00:17:27,464
How come?
251
00:17:28,798 --> 00:17:31,468
For personal reasons.
Do I have to explain?
252
00:17:31,926 --> 00:17:32,802
No.
253
00:17:34,637 --> 00:17:35,722
You don't need to.
254
00:18:00,914 --> 00:18:02,665
You should head home early too.
255
00:18:03,833 --> 00:18:04,667
Yes, sir.
256
00:18:04,751 --> 00:18:06,419
And go easy on the coffee.
257
00:18:08,129 --> 00:18:09,088
This is chamomile.
258
00:18:10,173 --> 00:18:11,007
Nice choice.
259
00:18:16,513 --> 00:18:18,264
Who's he meeting that he even got flowers?
260
00:18:25,480 --> 00:18:27,065
Does this really have a calming effect?
261
00:18:36,574 --> 00:18:37,575
It can't be.
262
00:18:41,162 --> 00:18:42,121
Oh my goodness!
263
00:18:43,081 --> 00:18:44,249
Why so surprised?
264
00:18:44,332 --> 00:18:45,416
Ms. Choi.
265
00:18:46,626 --> 00:18:48,044
Can you wait here for a second?
266
00:18:52,298 --> 00:18:54,342
-Did you have lunch?
-Yes.
267
00:18:57,178 --> 00:18:59,180
She literally just got married.
268
00:19:00,056 --> 00:19:01,599
What was I thinking?
269
00:19:06,729 --> 00:19:08,398
This is a thank-you gift
270
00:19:08,481 --> 00:19:09,816
for coming to my wedding.
271
00:19:09,899 --> 00:19:12,485
You really didn't have to get one for me.
272
00:19:12,569 --> 00:19:14,445
What, am I the only one
who cares about our friendship?
273
00:19:14,529 --> 00:19:16,322
No, that's not what…
274
00:19:17,490 --> 00:19:18,533
Thank you.
275
00:19:19,117 --> 00:19:20,869
How's the task force work?
276
00:19:20,952 --> 00:19:23,288
Honestly, it's quite tough,
277
00:19:23,371 --> 00:19:24,914
but I'm having fun for once.
278
00:19:24,998 --> 00:19:26,082
You're having fun?
279
00:19:27,292 --> 00:19:29,294
Your team lead brainwashed you, didn't he?
280
00:19:31,004 --> 00:19:31,838
Maybe a little?
281
00:19:33,756 --> 00:19:35,800
Manager Kang Si-woo…
282
00:19:37,427 --> 00:19:39,679
It won't be easy,
but you'll learn a lot from him.
283
00:19:40,597 --> 00:19:41,431
Yes.
284
00:19:42,015 --> 00:19:43,558
I'm learning a whole lot.
285
00:19:44,225 --> 00:19:45,518
Sometimes,
286
00:19:46,102 --> 00:19:48,479
he'll keep things to himself,
try to solve everything alone,
287
00:19:49,272 --> 00:19:51,024
and make the person
beside him feel lonely.
288
00:19:53,276 --> 00:19:54,694
When that happens, just wait for him.
289
00:19:55,445 --> 00:19:57,071
He'll come back when he figures it out.
290
00:19:58,907 --> 00:20:01,242
It seems like you know him pretty well.
291
00:20:01,326 --> 00:20:03,328
Isn't he actually very easy to read?
292
00:20:04,203 --> 00:20:05,872
At least he never says things
he doesn't mean.
293
00:20:08,166 --> 00:20:11,794
He's way better than
that scheming Mr. Ko, don't you think?
294
00:20:11,878 --> 00:20:12,754
Yes.
295
00:20:14,088 --> 00:20:16,549
Okay then, go and have a blast at work.
296
00:20:17,133 --> 00:20:18,760
Come find me
if things ever get bad, though.
297
00:20:19,510 --> 00:20:20,428
Sure.
298
00:20:20,845 --> 00:20:21,846
I have to go. Good luck!
299
00:20:21,930 --> 00:20:23,014
Thank you.
300
00:20:36,152 --> 00:20:38,112
THE LATE SEO YUN-HEE
301
00:21:00,093 --> 00:21:01,511
It's been three years.
302
00:21:02,512 --> 00:21:03,388
Yes.
303
00:21:04,305 --> 00:21:07,016
How were things in the US?
304
00:21:07,600 --> 00:21:09,560
It didn't feel any different from here.
305
00:21:13,314 --> 00:21:16,067
Have you been well, Father?
306
00:21:16,943 --> 00:21:19,612
Well, I'm not with your mom yet,
307
00:21:21,114 --> 00:21:21,948
so I suppose so.
308
00:21:40,717 --> 00:21:41,926
I'll see you out there.
309
00:21:55,732 --> 00:21:56,691
You should get going.
310
00:21:58,943 --> 00:22:02,321
I'm thinking of selling the house
and moving to the countryside.
311
00:22:04,115 --> 00:22:05,116
Why, all of a sudden?
312
00:22:06,242 --> 00:22:07,452
I'm fed up with everything.
313
00:22:08,911 --> 00:22:12,290
Today feels just like yesterday,
and yesterday might as well be today.
314
00:22:13,124 --> 00:22:15,251
Only old memories keep getting more vivid.
315
00:22:16,878 --> 00:22:18,421
I must've lived in that house too long.
316
00:22:20,298 --> 00:22:23,676
I don't know where I'll end up,
but I can't make it at this hour anymore.
317
00:22:23,760 --> 00:22:25,219
See if you can match my schedule.
318
00:22:25,887 --> 00:22:28,264
If you can't,
let's just come separately next year.
319
00:22:29,348 --> 00:22:31,642
I probably won't be here next year.
320
00:22:35,104 --> 00:22:36,272
I'm planning to go back to the US.
321
00:22:48,493 --> 00:22:49,327
All right.
322
00:22:50,870 --> 00:22:51,913
Take this.
323
00:22:56,292 --> 00:22:57,126
This is…
324
00:22:57,752 --> 00:22:58,669
Yes.
325
00:22:58,753 --> 00:23:00,630
It's the one you took apart, broke,
326
00:23:01,214 --> 00:23:02,298
and secretly fixed.
327
00:23:03,382 --> 00:23:04,342
You knew?
328
00:23:04,717 --> 00:23:06,469
You'll know
when you have a kid of your own.
329
00:23:07,553 --> 00:23:09,388
We just pretend we don't know,
but of course we do.
330
00:23:10,723 --> 00:23:11,766
This was your favorite.
331
00:23:12,225 --> 00:23:13,434
I don't need it anymore.
332
00:23:14,477 --> 00:23:16,521
I haven't turned it on once
since your mom passed.
333
00:23:17,313 --> 00:23:20,024
Fix it, toss it, do whatever you want.
334
00:23:31,953 --> 00:23:33,454
Nothing to report,
335
00:23:33,996 --> 00:23:35,498
nothing urgent to do,
336
00:23:37,166 --> 00:23:38,793
nothing I need to ask either.
337
00:23:39,418 --> 00:23:42,046
How do I not have
a single excuse to call him?
338
00:23:48,970 --> 00:23:50,555
APPLY NOW AND ENJOY A LOWER INTEREST
ON YOUR CARD LOAN!
339
00:23:51,889 --> 00:23:54,350
What, they just
hand out loans to anybody?
340
00:24:32,013 --> 00:24:34,473
What's wrong with telling me
where he's going?
341
00:24:35,391 --> 00:24:37,977
Leaving me wondering all day.
342
00:24:39,312 --> 00:24:40,188
Oh?
343
00:24:40,980 --> 00:24:42,523
I still have some left.
344
00:24:48,905 --> 00:24:51,532
It would be nice to have a fridge
that tells you expiration dates.
345
00:25:01,792 --> 00:25:03,461
APPLICATION
NAME: SHIN NA-RI
346
00:25:03,920 --> 00:25:04,754
Next.
347
00:25:10,843 --> 00:25:11,677
Acting up again, huh?
348
00:25:12,386 --> 00:25:13,304
DELETE THIS PHOTO?
349
00:25:13,846 --> 00:25:14,680
No.
350
00:25:16,766 --> 00:25:17,725
Just…
351
00:25:19,268 --> 00:25:20,645
hide it so it doesn't show up.
352
00:25:31,030 --> 00:25:32,657
SAVING TIME, ENERGY OPTIMIZATION,
PERSONALIZED ASSISTANT
353
00:25:37,870 --> 00:25:40,539
KANG SI-WOO
354
00:25:40,623 --> 00:25:45,461
KANG SI-WOO
355
00:25:45,544 --> 00:25:47,338
KANG SI-WOO
356
00:25:54,178 --> 00:25:55,471
He's not on here.
357
00:25:58,266 --> 00:25:59,141
Makes sense.
358
00:26:00,184 --> 00:26:03,020
Mr. Kang is older than me, so…
359
00:26:06,315 --> 00:26:07,566
KANG SI-WOO
360
00:26:11,696 --> 00:26:12,822
Why are there so many?
361
00:26:17,451 --> 00:26:18,744
KANG SI-WOO
HANKUK UNIVERSITY, MECHANICAL ENGINEERING
362
00:26:19,620 --> 00:26:20,538
KANG SI-WOO
NO POSTS
363
00:26:22,707 --> 00:26:24,875
COMPANY MAGAZINE
364
00:26:29,130 --> 00:26:31,799
SAEUM HALL OF FAME
2020 BEST HOME APPLIANCE - GRAND PRIZE
365
00:26:31,882 --> 00:26:33,342
KANG SI-WOO, THE DRIVING FORCE
BEHIND THE TASK FORCE'S SUCCESS
366
00:26:40,391 --> 00:26:42,018
He's more impressive
367
00:26:42,893 --> 00:26:44,103
than I thought.
368
00:26:44,186 --> 00:26:45,730
A DEGREE IN MECHANICAL ENGINEERING
AT HANKUK UNIVERSITY
369
00:26:50,109 --> 00:26:52,403
KANG SI-WOO HANKUK UNIVERSITY
MECHANICAL ENGINEERING, 2006 INTAKE
370
00:26:54,530 --> 00:26:56,365
HANKUK UNIV. GREEN ENERGY LAB
IMPROVES WIND POWER EFFICIENCY
371
00:26:56,449 --> 00:26:58,743
HANKUK UNIV. MECHANICAL ENGINEERING
BRINGS IN CUTTING-EDGE EQUIPMENT
372
00:27:01,662 --> 00:27:03,914
A HOTBED OF ENTREPRENEURIAL PASSION!
HANKUK UNIVERSITY STARTUP “NIKKE”!
373
00:27:04,373 --> 00:27:05,207
Found it.
374
00:27:13,257 --> 00:27:15,509
Man, what's this? So dated.
375
00:27:20,306 --> 00:27:21,557
8:12 P.M.
376
00:27:21,640 --> 00:27:22,850
Geez, I must be insane.
377
00:27:46,374 --> 00:27:48,042
What am I even doing?
378
00:28:05,768 --> 00:28:07,937
I'll do it.
379
00:28:08,020 --> 00:28:09,271
The group blind date.
380
00:28:22,743 --> 00:28:24,412
Okay, I'll let Na-ri know!
381
00:28:30,960 --> 00:28:32,253
This place is worth the price.
382
00:28:33,295 --> 00:28:34,171
Ma'am, let's clink glasses.
383
00:28:34,255 --> 00:28:35,089
All right.
384
00:28:42,346 --> 00:28:43,180
This is great.
385
00:28:43,264 --> 00:28:45,349
Let's bring Goo-won here next time.
386
00:28:46,016 --> 00:28:49,770
Our Dr. Kim is so busy these days
he doesn't even pick up my calls.
387
00:28:51,355 --> 00:28:53,899
He's not unwell or anything, is he?
Is he eating properly?
388
00:28:53,983 --> 00:28:55,734
I don't really know either.
389
00:28:55,818 --> 00:28:57,528
Why? Did you two have a fight?
390
00:28:58,028 --> 00:28:58,863
No.
391
00:28:59,572 --> 00:29:00,531
Of course not.
392
00:29:01,198 --> 00:29:03,159
We actually broke up.
393
00:29:05,035 --> 00:29:05,870
Oh, dear.
394
00:29:05,953 --> 00:29:08,706
Couples fight and make up
all the time, you know.
395
00:29:08,789 --> 00:29:11,417
Just let him win this time, okay?
396
00:29:11,500 --> 00:29:13,294
He's really sensitive right now.
397
00:29:13,919 --> 00:29:15,754
That's why I even begged on my knees.
398
00:29:16,547 --> 00:29:18,549
But he still said no.
He likes someone else now.
399
00:29:19,258 --> 00:29:20,134
What?
400
00:29:20,718 --> 00:29:21,552
What…
401
00:29:22,094 --> 00:29:22,928
What does she do?
402
00:29:25,514 --> 00:29:27,558
That's what you want to know?
403
00:29:28,267 --> 00:29:30,811
Why? Will you approve of them
if she's better on paper than me?
404
00:29:30,895 --> 00:29:31,770
Hey!
405
00:29:32,521 --> 00:29:33,939
How could you say that?
406
00:29:34,690 --> 00:29:37,443
I'm just worried Goo-won got mixed up
with someone unseemly.
407
00:29:38,527 --> 00:29:41,071
Don't worry.
I think it's someone from his school.
408
00:29:43,032 --> 00:29:44,033
So could you
409
00:29:45,284 --> 00:29:47,953
try and talk some sense into Goo-won?
410
00:29:52,166 --> 00:29:53,876
Why isn't she sticking to the plan?
411
00:29:54,502 --> 00:29:55,669
You know how he is.
412
00:29:55,753 --> 00:29:57,505
Once Goo-won makes up his mind,
413
00:29:58,214 --> 00:30:00,132
he won't listen to anyone, no matter what.
414
00:30:00,216 --> 00:30:03,177
So what, you want me to back off
and let him live happily ever after
415
00:30:03,844 --> 00:30:05,346
with that girl?
416
00:30:05,429 --> 00:30:07,097
How could you say that?
417
00:30:08,015 --> 00:30:09,767
I dote on you like you're my own,
418
00:30:09,850 --> 00:30:11,852
so I'm just saying
you should meet someone better.
419
00:30:13,270 --> 00:30:15,814
Me talking to him wouldn't bring
his feelings back, would it?
420
00:30:15,898 --> 00:30:16,899
Ma'am.
421
00:30:18,400 --> 00:30:20,402
You can't do this to me,
422
00:30:21,153 --> 00:30:23,072
after everything I've done for Goo-won.
423
00:30:23,739 --> 00:30:26,951
I figured we'd get married anyway,
so I set up his whole place.
424
00:30:27,034 --> 00:30:29,245
I paid for every appliance
and even the furniture.
425
00:30:29,328 --> 00:30:30,162
Also,
426
00:30:30,246 --> 00:30:33,707
that purse you brought today?
That was my entire month's salary.
427
00:30:35,834 --> 00:30:37,419
You did all that because you wanted to.
428
00:30:37,503 --> 00:30:40,130
Then why did you call me every time
something happened to him?
429
00:30:40,965 --> 00:30:43,634
What was all that talk about marriage
and asking me to look after your son?
430
00:30:45,761 --> 00:30:48,138
You're unbelievably rude.
431
00:30:51,976 --> 00:30:52,810
Excuse me.
432
00:30:53,811 --> 00:30:56,272
I'm so sorry
to interrupt your lovely evening,
433
00:30:58,274 --> 00:31:01,485
but I fell for your daughter
at first sight.
434
00:31:03,571 --> 00:31:04,405
She's not my daughter.
435
00:31:04,863 --> 00:31:06,407
I'm not some creep.
436
00:31:17,418 --> 00:31:18,335
If you're a lawyer,
437
00:31:18,419 --> 00:31:21,338
you must know all about
what constitutes marriage fraud.
438
00:31:21,922 --> 00:31:22,756
Of course.
439
00:31:22,840 --> 00:31:24,133
Could you give me legal advice?
440
00:31:24,216 --> 00:31:25,050
No-ah!
441
00:31:26,760 --> 00:31:27,803
It'll be my pleasure.
442
00:31:40,691 --> 00:31:42,735
Could you pick up the tab today?
443
00:31:42,818 --> 00:31:45,821
Since I'm an idiot who trusted your son
and dated him for seven years.
444
00:32:07,801 --> 00:32:09,261
Today's revenge plan was a bust.
445
00:32:09,803 --> 00:32:10,638
Why?
446
00:32:10,721 --> 00:32:12,723
I got an expensive meal out of it.
447
00:32:12,806 --> 00:32:14,642
Revenge is supposed to be served cold.
448
00:32:14,725 --> 00:32:16,352
If you lose your cool, you've lost.
449
00:32:16,435 --> 00:32:18,687
But I was so furious.
450
00:32:18,771 --> 00:32:21,857
Now that he's got a replacement,
she wants me to just piss off?
451
00:32:24,026 --> 00:32:25,194
Also, whose name card was that?
452
00:32:25,277 --> 00:32:26,320
My uncle's.
453
00:32:27,404 --> 00:32:29,156
We'll have to take
a head-on approach after all.
454
00:32:29,239 --> 00:32:30,532
This roundabout approach
just won't cut it.
455
00:32:30,616 --> 00:32:32,451
Forget it, I'm done.
456
00:32:33,452 --> 00:32:35,579
What am I doing, taking advice from a kid?
457
00:32:38,165 --> 00:32:39,375
KIM GOO-WON
458
00:32:44,463 --> 00:32:45,506
What do you want?
459
00:32:45,589 --> 00:32:47,257
What did you say to my mom?
460
00:32:48,050 --> 00:32:49,677
What on earth did you say to make her cry?
461
00:32:49,760 --> 00:32:50,761
What?
462
00:32:52,805 --> 00:32:54,807
You son of a bitch!
463
00:32:54,890 --> 00:32:57,893
If you want to call me with this crap,
just die already!
464
00:32:58,394 --> 00:32:59,812
Ugh!
465
00:33:02,564 --> 00:33:03,816
So what's the head-on approach?
466
00:33:05,234 --> 00:33:06,068
A three-way face-to-face.
467
00:33:06,735 --> 00:33:07,569
What?
468
00:33:07,653 --> 00:33:10,197
That woman deserves to know
what a jerk he really is.
469
00:33:12,866 --> 00:33:14,743
Then what did you mean by
470
00:33:15,285 --> 00:33:17,287
taking revenge first
and enjoying life later?
471
00:33:18,789 --> 00:33:19,832
You know what? Forget it.
472
00:33:20,958 --> 00:33:22,668
Why do I keep asking a kid for advice?
473
00:33:24,211 --> 00:33:26,964
It's about riding the big waves
and having a blast.
474
00:33:29,341 --> 00:33:31,468
Doing what you want without being scared.
475
00:33:31,969 --> 00:33:33,345
That's what enjoying life is, no?
476
00:33:38,142 --> 00:33:39,601
Speaking of, want to go surfing?
477
00:33:47,818 --> 00:33:50,904
MY BOYFRIEND'S TEACHING ME SURFING
THIS WEEKEND! WHAT SHOULD I WEAR?
478
00:33:52,114 --> 00:33:53,490
#DATINGASOFTODAY #HEARTHEART
#DAILY #LOVESTAGRAM #LOVEYOU
479
00:33:55,743 --> 00:33:56,702
Well…
480
00:33:57,828 --> 00:33:59,371
Look, I…
481
00:33:59,872 --> 00:34:00,706
Are you scared?
482
00:34:01,540 --> 00:34:03,834
-I've got a group blind date!
-Group blind date?
483
00:34:03,917 --> 00:34:07,504
Yeah, I might get busy
at the weekend because of that,
484
00:34:07,588 --> 00:34:08,505
so I…
485
00:34:10,257 --> 00:34:11,175
I can't go.
486
00:34:17,931 --> 00:34:20,058
NEW HOME-AI SCENARIO PROPOSAL
487
00:34:27,566 --> 00:34:30,152
PROPOSAL BACKGROUND
CONSUMER NEEDS ANALYSIS
488
00:34:30,235 --> 00:34:31,612
You've already finished this?
489
00:34:31,695 --> 00:34:35,199
I wanted to write it before I started
thinking about technical limits,
490
00:34:35,282 --> 00:34:37,201
purely from a consumer's point of view.
491
00:34:38,952 --> 00:34:40,162
And you pulled an all-nighter?
492
00:34:40,245 --> 00:34:42,790
Working is the best way
to clear your head.
493
00:34:46,543 --> 00:34:47,753
Right. Good job.
494
00:34:47,836 --> 00:34:48,921
You know,
495
00:34:49,546 --> 00:34:54,009
AI isn't something tangible like a fridge,
496
00:34:54,092 --> 00:34:57,137
so I feel there are limitations
in expanding the consumer experience.
497
00:34:57,888 --> 00:34:59,515
I hope we get a lab set up soon.
498
00:35:00,724 --> 00:35:03,727
There is already a lab set up.
499
00:35:03,811 --> 00:35:04,728
Really?
500
00:35:05,312 --> 00:35:06,188
Where?
501
00:35:06,855 --> 00:35:07,773
In the R&D building?
502
00:35:08,398 --> 00:35:09,233
Do you want to see it?
503
00:35:09,316 --> 00:35:10,192
Yes.
504
00:35:12,820 --> 00:35:13,779
So…
505
00:35:14,863 --> 00:35:18,283
the "lab" is actually your home.
506
00:35:19,660 --> 00:35:22,579
We're still at a stage
where we have to keep it under wraps,
507
00:35:22,663 --> 00:35:24,039
so I hope you understand.
508
00:35:24,414 --> 00:35:25,249
Right.
509
00:35:27,084 --> 00:35:29,378
I'm just wondering
if it's okay for me to go.
510
00:35:31,296 --> 00:35:32,256
It's just for work.
511
00:35:32,673 --> 00:35:33,507
True.
512
00:35:34,716 --> 00:35:36,552
I'm just going there for work.
513
00:35:40,514 --> 00:35:43,475
If you're uncomfortable, then we can…
514
00:35:43,559 --> 00:35:44,434
No.
515
00:35:45,644 --> 00:35:47,020
It's for work, after all.
516
00:35:47,896 --> 00:35:50,816
As long as you're fine with it,
then I'm fine with it too.
517
00:35:52,109 --> 00:35:52,985
Okay.
518
00:36:28,812 --> 00:36:30,647
Do you like tango?
519
00:36:31,189 --> 00:36:32,149
Yes.
520
00:36:32,232 --> 00:36:33,775
You listened to rock before.
521
00:36:34,318 --> 00:36:36,320
I'm surprised you're
into such passionate music.
522
00:36:36,904 --> 00:36:37,821
That surprises you?
523
00:36:37,905 --> 00:36:40,991
I thought you'd only listen
to classical music.
524
00:36:49,917 --> 00:36:51,043
What's this?
525
00:36:53,045 --> 00:36:54,421
What do you mean?
526
00:36:54,504 --> 00:36:57,007
How come there's a desk
in your living room?
527
00:36:57,090 --> 00:36:58,759
Because this is the biggest room.
528
00:36:58,842 --> 00:36:59,968
Exactly,
529
00:37:00,052 --> 00:37:02,304
so why is your desk
at the center of your home?
530
00:37:02,971 --> 00:37:04,139
Work is the center of my lif--
531
00:37:06,516 --> 00:37:08,685
Is that really so strange?
532
00:37:09,478 --> 00:37:10,395
Uh, no.
533
00:37:14,316 --> 00:37:17,903
I see you set the robot vacuum to run
when you get home from work.
534
00:37:17,986 --> 00:37:19,655
It's in exploration mode.
535
00:37:19,738 --> 00:37:20,697
Sorry?
536
00:37:21,657 --> 00:37:23,533
It's never seen another person
in this place before.
537
00:37:34,002 --> 00:37:37,255
It's a prototype model we're developing,
so it still needs to be improved.
538
00:37:39,383 --> 00:37:41,093
It also has frequent unknown crashes.
539
00:37:41,176 --> 00:37:42,511
ROBOT VACUUM
EXPLORING
540
00:37:45,389 --> 00:37:47,099
Do you mind if I take a look?
541
00:37:47,683 --> 00:37:48,809
There's a beta app here,
542
00:37:49,601 --> 00:37:50,560
so have a look.
543
00:37:51,186 --> 00:37:52,771
I'll get some tea ready.
544
00:37:52,854 --> 00:37:53,730
Okay.
545
00:38:03,407 --> 00:38:04,533
Is this it?
546
00:38:13,667 --> 00:38:15,669
It'd be nice if it could talk as well.
547
00:38:54,624 --> 00:38:57,377
I think it's overloaded
from doing way too much
548
00:38:57,461 --> 00:38:58,920
all on its own.
549
00:38:59,004 --> 00:39:01,256
It has a security camera, sensors,
550
00:39:01,339 --> 00:39:03,884
voice recognition feature,
and it's also a beam projector.
551
00:39:04,885 --> 00:39:06,762
Shouldn't we distribute the work a bit?
552
00:39:06,845 --> 00:39:08,388
Right, I'll give it some thought.
553
00:39:08,472 --> 00:39:09,514
On that note,
554
00:39:09,598 --> 00:39:12,142
I'd like to explore case number five
of the scenarios I presented to you.
555
00:39:12,225 --> 00:39:15,937
I'd like to observe the lifestyle
of a mid-30s man living alone.
556
00:39:19,274 --> 00:39:22,360
He's also a workaholic
like the robot vacuum
557
00:39:22,444 --> 00:39:24,780
and a self-care perfectionist
who strictly keeps
558
00:39:24,863 --> 00:39:26,364
to his diet and workout routine.
559
00:39:45,300 --> 00:39:48,845
WELCOME BACK HOME
560
00:39:49,429 --> 00:39:50,514
What's this?
561
00:39:51,181 --> 00:39:53,975
It'd be nice if someone
greeted you like this when you get home.
562
00:39:54,684 --> 00:39:56,061
"Welcome home."
563
00:40:00,857 --> 00:40:02,317
When movement is detected,
564
00:40:02,400 --> 00:40:04,486
the lights adjust…
565
00:40:04,569 --> 00:40:05,570
LIKES VARIOUS GENRES OF MUSIC
AMBIENT LIGHTING
566
00:40:12,786 --> 00:40:13,745
Excuse me.
567
00:40:20,585 --> 00:40:22,629
How is the bed
the only thing in the room?
568
00:40:22,712 --> 00:40:23,797
I only sleep in here.
569
00:40:23,880 --> 00:40:25,757
But you could watch videos in bed
570
00:40:25,841 --> 00:40:28,844
or lounge around reading comics
and eating snacks.
571
00:40:28,927 --> 00:40:30,303
Eating snacks in bed?
572
00:40:30,387 --> 00:40:31,763
That's absolutely unacceptable.
573
00:40:50,949 --> 00:40:52,659
Eating snacks in bed?
574
00:40:52,742 --> 00:40:53,952
That's absolutely unacceptable.
575
00:41:04,796 --> 00:41:07,966
Don't tell me you're having
these snacks for a meal.
576
00:41:08,049 --> 00:41:09,676
Then should we order fried chicken?
577
00:41:09,759 --> 00:41:12,512
Take-out chicken is the unholy trinity
of everything I hate.
578
00:41:12,596 --> 00:41:14,014
Sugar, gluten, and trans fats.
579
00:41:24,482 --> 00:41:25,942
It's that citrus scent.
580
00:41:28,528 --> 00:41:29,946
Should I get changed too?
581
00:41:30,405 --> 00:41:31,239
No.
582
00:41:31,323 --> 00:41:33,617
We can skip the changing.
583
00:41:34,159 --> 00:41:35,035
Let's move on.
584
00:41:43,084 --> 00:41:45,045
CLEAN BEDROOM
CITRUS SCENT
585
00:41:51,259 --> 00:41:52,886
After I change into comfortable clothes,
586
00:41:52,969 --> 00:41:55,305
I head to the kitchen
and have a simple meal.
587
00:41:56,473 --> 00:42:00,268
Am I going to see a fridge
packed with nothing but sparkling water?
588
00:42:04,189 --> 00:42:07,734
Wow, I did not see this coming.
589
00:42:07,817 --> 00:42:09,277
I don't like eating out,
590
00:42:09,361 --> 00:42:11,279
so I try to eat at home
as much as possible.
591
00:42:13,114 --> 00:42:14,115
Are you good at cooking?
592
00:42:15,158 --> 00:42:16,534
I can't say I'm good, but I enjoy it.
593
00:42:20,121 --> 00:42:23,083
Once I finish eating,
I load the dishes in the dishwasher
594
00:42:23,166 --> 00:42:24,751
and brew some Pu-erh tea.
595
00:42:24,834 --> 00:42:26,378
-Would you like some?
-Yes.
596
00:42:31,800 --> 00:42:33,009
Thank you.
597
00:42:34,177 --> 00:42:37,472
A MAN WHO COOKS
PREFERS TEA OVER COFFEE
598
00:42:41,935 --> 00:42:43,144
After I've had my tea,
599
00:42:43,228 --> 00:42:45,355
I sit over there and work until bedtime.
600
00:42:53,071 --> 00:42:54,948
All he does at home is work?
601
00:42:56,491 --> 00:42:57,492
What a bleak life.
602
00:42:59,953 --> 00:43:02,122
Wait, this is…
603
00:43:02,580 --> 00:43:03,415
Oh, that?
604
00:43:03,957 --> 00:43:05,083
That's nothing.
605
00:43:06,084 --> 00:43:08,169
Do you know how valuable this is?
606
00:43:08,503 --> 00:43:10,338
You can't just leave it
sitting around like this.
607
00:43:17,846 --> 00:43:19,222
Is this yours?
608
00:43:19,306 --> 00:43:20,932
My parents bought it at an antique shop
609
00:43:21,016 --> 00:43:23,143
when they were traveling in Germany.
610
00:43:23,226 --> 00:43:26,187
They carried this heavy thing
all the way back from there?
611
00:43:26,271 --> 00:43:27,105
Yes.
612
00:43:27,605 --> 00:43:30,191
My mother often told me
about how much trouble it was.
613
00:43:31,109 --> 00:43:32,569
No wonder.
614
00:43:32,652 --> 00:43:34,946
This brand went out of business ages ago.
615
00:43:35,030 --> 00:43:36,489
You can't find it here in Korea.
616
00:43:36,573 --> 00:43:39,034
I'd say it's around 50 years old.
617
00:43:39,826 --> 00:43:40,702
Does it work?
618
00:43:40,785 --> 00:43:42,579
I haven't tried hooking it up yet.
619
00:43:43,580 --> 00:43:46,166
You seem to know quite a lot
about audio equipment.
620
00:43:47,834 --> 00:43:51,504
Someone close to me
is obsessed with audio equipment.
621
00:43:54,090 --> 00:43:55,508
No, it's not my ex-boyfriend.
622
00:43:56,843 --> 00:43:57,761
Right.
623
00:44:13,234 --> 00:44:14,819
There's no whiteboard.
624
00:44:15,862 --> 00:44:17,572
What do you use this for?
625
00:44:31,002 --> 00:44:33,213
CHA JI-YOON
626
00:45:11,960 --> 00:45:15,922
CHA JI-YOON
SHE MAKES ME SMILE
627
00:45:16,631 --> 00:45:17,549
Wait…
628
00:45:18,550 --> 00:45:19,676
What's that?
629
00:45:24,347 --> 00:45:26,307
Just some random words
that ended up together.
630
00:45:29,144 --> 00:45:31,146
EXPLORING
631
00:45:37,527 --> 00:45:38,778
You can just ignore it.
632
00:45:46,244 --> 00:45:47,120
Do I…
633
00:45:49,664 --> 00:45:52,083
make you smile, Mr. Kang?
634
00:46:13,229 --> 00:46:16,316
HEART RATE HIGH
635
00:46:16,399 --> 00:46:18,193
TIME TO CLOCK OUT!
636
00:46:20,153 --> 00:46:21,946
That's my clock-out alarm.
637
00:46:23,740 --> 00:46:24,824
Let's wrap things up
638
00:46:25,909 --> 00:46:26,743
for today.
639
00:46:26,826 --> 00:46:28,244
All right, then.
640
00:46:28,328 --> 00:46:29,370
I'll head home.
641
00:47:09,536 --> 00:47:10,411
I…
642
00:47:12,413 --> 00:47:14,749
make him smile?
643
00:47:18,044 --> 00:47:19,462
What's that supposed to mean?
644
00:47:34,644 --> 00:47:41,359
CHA JI-YOON
645
00:47:55,248 --> 00:47:56,165
Hello.
646
00:47:56,958 --> 00:47:58,459
-Have a seat.
-Thank you.
647
00:48:05,300 --> 00:48:06,801
I'll get straight to the point.
648
00:48:07,385 --> 00:48:09,721
Are you applying to the task force
because of a person?
649
00:48:11,180 --> 00:48:12,515
Well…
650
00:48:14,851 --> 00:48:16,936
I guess I can't really deny that.
651
00:48:18,146 --> 00:48:19,564
I'd like to hear more.
652
00:48:19,647 --> 00:48:21,566
Ms. Cha once told me
653
00:48:22,275 --> 00:48:23,818
the task force has a good driver,
654
00:48:23,901 --> 00:48:26,988
so all she has to do is step on the gas
and work hard without worrying
655
00:48:27,071 --> 00:48:29,157
whether she's headed
in the right direction.
656
00:48:29,782 --> 00:48:32,368
I want to meet a good driver too,
657
00:48:32,452 --> 00:48:35,455
and I want my value
to be recognized a bit more.
658
00:48:38,124 --> 00:48:40,460
Ms. Cha has got that wrong.
659
00:48:41,085 --> 00:48:41,919
Pardon?
660
00:48:42,587 --> 00:48:44,297
She's not the gas pedal.
661
00:48:44,881 --> 00:48:46,382
She's another driver.
662
00:48:47,133 --> 00:48:48,885
Oh, I see.
663
00:48:49,552 --> 00:48:50,678
Thank you for your time.
664
00:48:51,387 --> 00:48:52,472
I'll be in touch.
665
00:49:00,438 --> 00:49:04,359
Single-person households
now account for 36% of all households,
666
00:49:04,442 --> 00:49:07,445
so we need scenarios tailored
specifically to people living alone.
667
00:49:07,528 --> 00:49:08,446
What do you think?
668
00:49:09,739 --> 00:49:10,573
Mr. Kang?
669
00:49:11,949 --> 00:49:13,034
Let's do that.
670
00:49:13,618 --> 00:49:15,745
We'll wrap up today's meeting here.
671
00:49:35,848 --> 00:49:37,392
Is there something you want to say?
672
00:49:38,434 --> 00:49:40,645
Our bus arrives in 17 minutes.
673
00:49:42,772 --> 00:49:44,899
I have plans tonight.
674
00:49:44,982 --> 00:49:46,025
Please go ahead without me.
675
00:49:50,947 --> 00:49:51,864
I'll wait for you outside.
676
00:49:53,241 --> 00:49:54,325
Go ahead.
677
00:50:00,373 --> 00:50:02,583
We have plans to hang out after work.
678
00:50:03,543 --> 00:50:05,545
-What are you two going to do?
-Sorry?
679
00:50:07,630 --> 00:50:09,048
Why does he want to know?
680
00:50:09,132 --> 00:50:11,217
He didn't tell me when I asked.
681
00:50:11,300 --> 00:50:13,970
Then what did you do
on your half-day off?
682
00:50:19,225 --> 00:50:21,185
I went to the columbarium.
683
00:50:21,269 --> 00:50:22,437
It was my mother's death anniversary.
684
00:50:24,981 --> 00:50:26,149
I'm sorry.
685
00:50:26,232 --> 00:50:28,192
Now it's your turn to tell me.
686
00:50:31,738 --> 00:50:34,031
A meeting.
687
00:50:35,491 --> 00:50:37,243
There's a meeting I wasn't aware of?
688
00:50:37,869 --> 00:50:39,412
Not that kind of meeting.
689
00:50:40,788 --> 00:50:41,914
It's a group blind date
690
00:50:42,582 --> 00:50:45,501
where men and women are meeting
with the intention of dating.
691
00:50:49,964 --> 00:50:51,799
I should've given you more work.
692
00:50:55,928 --> 00:50:56,763
Sorry?
693
00:50:58,556 --> 00:51:01,017
Enjoy your "meeting."
694
00:51:14,989 --> 00:51:18,201
I was crazy nervous
sitting across from Mr. Kang.
695
00:51:19,035 --> 00:51:20,953
I don't even remember
a single word I said.
696
00:51:21,037 --> 00:51:22,580
Did he say anything to you?
697
00:51:24,540 --> 00:51:26,626
I should've given you more work.
698
00:51:30,213 --> 00:51:31,464
Ms. Cha?
699
00:51:32,507 --> 00:51:33,466
Ms. Cha!
700
00:51:33,549 --> 00:51:34,801
-Huh?
-What is it?
701
00:51:34,884 --> 00:51:36,427
What are you so deep in thought about?
702
00:51:36,511 --> 00:51:38,179
Huh? What do you mean?
703
00:51:39,180 --> 00:51:40,306
No-ah!
704
00:51:40,389 --> 00:51:41,933
-Hey, Na-ri.
-You're here.
705
00:51:46,270 --> 00:51:47,522
Is this where the date is?
706
00:51:47,605 --> 00:51:48,898
Yes. Why?
707
00:51:49,816 --> 00:51:51,859
I don't think I can go.
708
00:51:53,569 --> 00:51:54,987
-Hey, grab her.
-What?
709
00:51:55,947 --> 00:51:57,532
Wait, you guys.
710
00:51:57,615 --> 00:51:58,449
Hey!
711
00:52:08,543 --> 00:52:11,420
Hello, everyone!
I'm Shin Na-ri, your host for tonight.
712
00:52:11,504 --> 00:52:12,338
A round of applause!
713
00:52:14,549 --> 00:52:15,675
Okay, first,
714
00:52:15,758 --> 00:52:19,262
please take some time to
get to know the person at your table.
715
00:52:19,345 --> 00:52:21,597
After that, feel free to move around,
716
00:52:21,681 --> 00:52:25,226
enjoy some wine, and enjoy your chats.
717
00:52:25,309 --> 00:52:27,770
Hope you all have a great time.
718
00:52:31,315 --> 00:52:32,483
Hello.
719
00:52:33,067 --> 00:52:33,901
We meet again.
720
00:52:34,569 --> 00:52:35,403
Sorry?
721
00:52:35,486 --> 00:52:36,779
The name card.
722
00:52:37,572 --> 00:52:38,823
Hello.
723
00:52:39,198 --> 00:52:40,324
I fell for you at first sight.
724
00:52:40,700 --> 00:52:42,368
Could I please get your number?
725
00:52:44,120 --> 00:52:46,747
I'm sorry, but I'm engaged.
726
00:52:46,831 --> 00:52:48,708
Still, you never know what might happen.
727
00:52:48,791 --> 00:52:50,418
KIM GI-SEUNG
INTERNAL MEDICINE SPECIALIST
728
00:52:50,501 --> 00:52:52,670
You're the one
who gave me your card back then.
729
00:52:53,337 --> 00:52:54,547
Wow, hello.
730
00:52:54,630 --> 00:52:57,341
I thought you had a boyfriend, no?
731
00:52:57,967 --> 00:53:00,011
Did you lie
because you weren't interested in me?
732
00:53:00,344 --> 00:53:01,178
No.
733
00:53:01,971 --> 00:53:05,141
I did have one then, but I don't anymore.
734
00:53:05,224 --> 00:53:06,434
I told you, right?
735
00:53:07,310 --> 00:53:08,603
You never know what'll happen.
736
00:53:10,146 --> 00:53:12,982
You're right.
Life really is unpredictable.
737
00:53:13,691 --> 00:53:14,525
Do you like wine?
738
00:53:15,359 --> 00:53:16,193
Yes.
739
00:53:18,654 --> 00:53:19,739
Thank you.
740
00:53:24,160 --> 00:53:25,453
Hello.
741
00:53:27,955 --> 00:53:29,665
Don't mind me. Have fun.
742
00:53:33,628 --> 00:53:35,046
Do you know him?
743
00:53:35,129 --> 00:53:38,591
Yes, I've been here a few times
with a colleague.
744
00:53:38,674 --> 00:53:39,634
I see.
745
00:53:43,095 --> 00:53:45,014
I should've given you more work.
746
00:53:47,141 --> 00:53:48,935
Why did he say something like that?
747
00:53:51,646 --> 00:53:52,605
Let's see.
748
00:53:52,688 --> 00:53:56,400
"Do you like spending time alone?"
749
00:53:57,026 --> 00:53:59,487
What on earth is that punk doing?
750
00:54:10,247 --> 00:54:11,832
Han-gyeol, Han-yul, say hello.
751
00:54:11,916 --> 00:54:13,042
-Hello!
-Hello!
752
00:54:14,460 --> 00:54:16,379
I'm sorry I made you come
all the way here.
753
00:54:16,462 --> 00:54:18,714
No, I'm the one
who called you out of the blue.
754
00:54:18,798 --> 00:54:21,092
Dad, I forgot my water bottle.
755
00:54:21,175 --> 00:54:22,551
I forgot my jacket.
756
00:54:22,635 --> 00:54:23,469
Oh.
757
00:54:25,304 --> 00:54:26,138
I'll wait here.
758
00:54:27,473 --> 00:54:30,393
You two stay right next to him
and don't move, okay?
759
00:54:30,476 --> 00:54:31,560
-Okay.
-Okay.
760
00:54:31,644 --> 00:54:32,979
Thank you, sir.
761
00:54:40,194 --> 00:54:41,654
Mister, who are you?
762
00:54:41,737 --> 00:54:42,780
I know.
763
00:54:42,863 --> 00:54:46,117
Dad called Mom earlier and said
he was meeting "Three-No-Man."
764
00:54:46,742 --> 00:54:48,661
Right? You're Three-No-Man, aren't you?
765
00:54:49,203 --> 00:54:50,037
Yes.
766
00:54:50,371 --> 00:54:52,206
Wow, are you a superhero?
767
00:54:52,873 --> 00:54:53,874
That's top secret.
768
00:55:02,341 --> 00:55:04,552
Han-gyeol, Han-yul, be careful.
769
00:55:08,347 --> 00:55:11,058
I saw you submitted a proposal
instead of an application.
770
00:55:11,142 --> 00:55:13,561
Yes, it's an area
I've always been interested in.
771
00:55:13,644 --> 00:55:15,604
I'm sorry if I was out of line.
772
00:55:15,688 --> 00:55:17,398
Are you saying you want to do it,
773
00:55:17,481 --> 00:55:20,192
but your situation doesn't allow it?
774
00:55:21,360 --> 00:55:24,822
As you can see, I'm not really
in a position to join the task force.
775
00:55:29,326 --> 00:55:32,038
I owe you a favor from before, don't I?
776
00:55:32,121 --> 00:55:33,622
From when I called Ji-yoon for you?
777
00:55:34,665 --> 00:55:35,499
Yes.
778
00:55:36,125 --> 00:55:38,044
I got an excellent colleague,
thanks to you.
779
00:55:39,712 --> 00:55:40,546
Right.
780
00:55:41,213 --> 00:55:43,174
She really is good at her job.
781
00:55:43,257 --> 00:55:46,844
And I think Ms. Cha also needs
a good colleague like you.
782
00:55:49,138 --> 00:55:50,723
Join us. You may work flexible hours.
783
00:55:51,265 --> 00:55:54,101
You may come in early and leave early.
784
00:55:54,935 --> 00:55:56,062
You may work on weekends, if you'd like.
785
00:55:56,812 --> 00:55:57,646
Really?
786
00:55:57,730 --> 00:56:00,274
You even have a master's degree in AI.
787
00:56:00,357 --> 00:56:01,650
We can't let that go to waste.
788
00:56:03,152 --> 00:56:04,320
Thank you.
789
00:56:04,403 --> 00:56:06,197
But there's one thing
you should know first.
790
00:56:07,156 --> 00:56:09,950
If the project succeeds,
I'll be going back to the US.
791
00:56:12,161 --> 00:56:14,789
So, I can't promise anything
about your position after that.
792
00:56:15,372 --> 00:56:18,042
But I will make sure we succeed
793
00:56:18,125 --> 00:56:21,796
so that my team members will have
the power to choose for themselves,
794
00:56:21,879 --> 00:56:24,298
whether that's switching jobs
or taking a leave.
795
00:56:26,509 --> 00:56:29,428
So that's why there were rumors
about your team members disappearing
796
00:56:30,304 --> 00:56:31,555
without a trace.
797
00:56:32,139 --> 00:56:34,725
I'll do it.
I mean, I'll give it a go, sir.
798
00:56:36,393 --> 00:56:37,228
Glad to hear that.
799
00:56:37,937 --> 00:56:38,771
Yes.
800
00:56:41,107 --> 00:56:43,901
Oh, and I heard Mr. Lee Young-hun
801
00:56:43,984 --> 00:56:46,153
has gotten a lot better
after he took his leave.
802
00:56:46,737 --> 00:56:48,030
Were you the one who called him?
803
00:56:48,114 --> 00:56:50,157
No, I only passed along his number.
804
00:56:50,825 --> 00:56:51,659
To whom?
805
00:56:52,326 --> 00:56:53,327
To Ji-yoon.
806
00:56:55,037 --> 00:56:59,041
She said she wanted to clear up
some of the misunderstandings about you.
807
00:57:08,175 --> 00:57:10,386
MESSAGE FROM LEE SEONG-MIN
808
00:57:10,469 --> 00:57:11,720
You're an idiot, man.
809
00:57:11,804 --> 00:57:13,305
Ms. Ji-yoon's here on a group blind date!
810
00:57:22,523 --> 00:57:25,234
So you're saying
you want to sit with that person?
811
00:57:26,527 --> 00:57:29,488
"Do you see yourself getting married?"
812
00:57:30,948 --> 00:57:32,199
I'm not against marriage.
813
00:57:32,616 --> 00:57:33,576
Then you'd better hurry.
814
00:57:34,118 --> 00:57:34,952
Why?
815
00:57:35,035 --> 00:57:36,954
You're turning 30 next year.
816
00:57:37,621 --> 00:57:39,039
Men tend to prefer women
817
00:57:39,123 --> 00:57:40,833
who are as young as they can get them
818
00:57:41,625 --> 00:57:43,586
because they want
fewer risks with childbirth.
819
00:57:47,339 --> 00:57:50,634
"Can you stay friends with an ex?"
820
00:57:53,137 --> 00:57:54,388
I don't think I could.
821
00:57:54,471 --> 00:57:55,681
What about you?
822
00:57:56,307 --> 00:57:58,934
Well, I guess it depends
823
00:57:59,018 --> 00:58:01,770
on how you got together
and how you broke up.
824
00:58:04,064 --> 00:58:05,649
If you broke up on good terms…
825
00:58:06,775 --> 00:58:07,651
Si-woo.
826
00:58:11,947 --> 00:58:17,036
Thank you for letting me see you
shine on stage one last time.
827
00:58:18,454 --> 00:58:21,415
Then maybe you could stay friends.
828
00:58:22,416 --> 00:58:25,211
Although I don't think
I'm there yet either.
829
00:58:31,550 --> 00:58:33,928
WHAT MAKES YOUR HEART FLUTTER
THE MOST THESE DAYS?
830
00:58:42,436 --> 00:58:43,687
For the first time, I thought,
831
00:58:43,771 --> 00:58:46,523
"I don't want to let this person go."
832
00:58:48,651 --> 00:58:50,319
Reporting from the future.
833
00:58:50,402 --> 00:58:51,779
This has been released already.
834
00:58:52,571 --> 00:58:54,406
Sr. Associate Cha Ji-yoon,
835
00:58:54,490 --> 00:58:55,658
here to apply for the task force.
836
00:58:59,453 --> 00:59:01,288
One mistake is enough.
837
00:59:01,372 --> 00:59:03,082
Repeated mistakes aren't mistakes anymore.
838
00:59:03,165 --> 00:59:04,667
They show the person's incompetence.
839
00:59:05,584 --> 00:59:07,878
You can be the wind.
840
00:59:07,962 --> 00:59:09,463
I'll be the sun.
841
00:59:11,674 --> 00:59:12,508
The presentation
842
00:59:14,009 --> 00:59:15,511
will be given by Ms. Cha.
843
00:59:15,594 --> 00:59:17,888
It must be
844
00:59:17,972 --> 00:59:18,973
if Mr. Kang says so.
845
00:59:23,686 --> 00:59:24,770
Make your gestures
846
00:59:24,853 --> 00:59:27,731
clearer and bigger.
847
00:59:30,150 --> 00:59:32,444
Well, that's a bit upsetting.
848
00:59:35,698 --> 00:59:37,074
Please don't be sick.
849
00:59:37,658 --> 00:59:39,118
Remember this when you get nervous.
850
00:59:41,620 --> 00:59:42,871
"I know the answer."
851
00:59:42,955 --> 00:59:45,165
-Is that your sign, Coach?
-Yes.
852
00:59:49,128 --> 00:59:50,212
WE'RE A TEAM
853
01:00:05,978 --> 01:00:08,814
CHA JI-YOON
854
01:00:10,357 --> 01:00:13,569
So my feelings have already grown deep.
855
01:00:15,529 --> 01:00:18,741
WHAT MAKES YOUR HEART FLUTTER
THE MOST THESE DAYS?
856
01:00:25,664 --> 01:00:26,915
The new work
857
01:00:27,624 --> 01:00:28,542
I just started.
858
01:00:50,773 --> 01:00:53,525
WELCOME BACK HOME
859
01:01:06,497 --> 01:01:07,498
CHA JI-YOON
860
01:01:07,581 --> 01:01:09,375
Ms. Cha once told me
861
01:01:10,084 --> 01:01:11,919
the task force has a good driver,
862
01:01:12,002 --> 01:01:14,755
so all she has to do is step on the gas
and work hard without worrying
863
01:01:14,838 --> 01:01:17,007
whether she's headed
in the right direction.
864
01:01:17,925 --> 01:01:22,137
She said she wanted to clear up
some of the misunderstandings about you.
865
01:01:27,559 --> 01:01:29,186
YOU HAVE 1 NEW VIDEO
WOULD YOU LIKE TO VIEW?
866
01:01:29,269 --> 01:01:30,729
Yeah, put it on.
867
01:01:38,445 --> 01:01:39,363
Is this it?
868
01:01:42,658 --> 01:01:43,534
Or not?
869
01:01:46,453 --> 01:01:48,163
You can do a lot of things, huh?
870
01:01:51,291 --> 01:01:54,378
You poor thing. It must be hard
having such a neat-freak owner.
871
01:02:51,935 --> 01:02:53,645
Why didn't you go to the second round?
872
01:02:53,729 --> 01:02:56,356
He told me I should hurry up
and get married if I want to give birth.
873
01:02:57,483 --> 01:02:58,317
What?
874
01:02:58,400 --> 01:03:00,944
Marriage used to feel
like the easiest destination to get to.
875
01:03:01,028 --> 01:03:03,447
Now it's a fantasy island
that's not even on the map.
876
01:03:03,530 --> 01:03:04,615
Of course, it is.
877
01:03:05,657 --> 01:03:08,911
Because it's not somewhere
you can go by yourself.
878
01:03:10,078 --> 01:03:10,996
You're right.
879
01:03:24,176 --> 01:03:25,552
Did you know?
880
01:03:25,636 --> 01:03:27,095
If the project succeeds,
881
01:03:27,179 --> 01:03:29,097
Mr. Kang is going back to the US office.
882
01:03:31,767 --> 01:03:34,102
What do you mean? Who said that?
883
01:03:36,355 --> 01:03:37,856
I heard it from Mr. Kang himself.
884
01:03:37,940 --> 01:03:40,108
It's not a huge deal
since the task force is temporary anyway,
885
01:03:40,734 --> 01:03:42,277
but I thought you should know.
886
01:03:43,445 --> 01:03:44,488
Is something wrong?
887
01:03:44,571 --> 01:03:45,572
No.
888
01:03:45,656 --> 01:03:47,741
I'm just going to run to the restroom.
889
01:04:05,467 --> 01:04:08,720
WOULD YOU BET ON LOVE
THAT'S LIKELY TO FAIL?
890
01:04:17,062 --> 01:04:18,689
She left just a moment ago.
891
01:04:48,176 --> 01:04:50,929
Twenty-year-old me did not hesitate.
892
01:04:51,722 --> 01:04:54,433
I wasn't afraid of a one-sided love
that gave nothing back,
893
01:04:55,017 --> 01:04:56,935
and when love suddenly found me,
894
01:04:57,019 --> 01:04:59,563
I never kept score
and wanted it to last forever.
895
01:05:01,023 --> 01:05:02,232
But the person I am now
896
01:05:03,275 --> 01:05:05,152
knows the intense pain that comes
897
01:05:06,194 --> 01:05:09,156
from the sharp edges
of broken shards of a failed love.
898
01:05:10,782 --> 01:05:13,952
And yet, these feelings
have started again.
899
01:05:18,790 --> 01:05:21,168
This game has low odds
and a predictable ending.
900
01:05:21,918 --> 01:05:24,630
So can I really step onto the mound again?
901
01:05:56,536 --> 01:05:57,537
Yes, this is Kang Si-woo.
902
01:05:58,622 --> 01:05:59,665
Should I come to you?
903
01:06:13,804 --> 01:06:15,555
No, please don't come.
904
01:06:20,477 --> 01:06:21,561
I want to
905
01:06:22,813 --> 01:06:23,814
leave the task force.
906
01:07:13,447 --> 01:07:16,742
If there's one thing I learned
from my last relationship,
907
01:07:18,910 --> 01:07:22,080
it's that I shouldn't even start
a relationship that's doomed to fail.
908
01:07:23,790 --> 01:07:25,417
What a way to draw the line.
909
01:07:26,042 --> 01:07:28,462
I'm not his cousin.
I'm the ex he dated for seven years.
910
01:07:28,545 --> 01:07:30,380
And he cheated on me with you.
911
01:07:31,882 --> 01:07:33,592
You can tell me now.
912
01:07:33,675 --> 01:07:35,719
What's the real reason
you want to leave the task force?
913
01:07:35,802 --> 01:07:39,306
I'd like to feign ignorance,
but I don't have it in me to do so.
914
01:07:40,682 --> 01:07:42,684
There's someone in here!
915
01:07:42,768 --> 01:07:44,186
I was worried about you.
916
01:07:44,269 --> 01:07:45,395
Why?
917
01:07:45,479 --> 01:07:46,855
Because to me, Ms. Cha…
918
01:07:52,611 --> 01:07:54,613
Subtitle: Yenny Kang
60899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.