All language subtitles for PervTherapy Aila Donovan And Scarlet Skies WRB.mp4
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,000 --> 00:00:21,120
I just don't even understand. Just one
time in your short life.
2
00:00:22,100 --> 00:00:26,160
Could you just not interrupt me for
once? Why are we even here? Like
3
00:00:26,700 --> 00:00:27,960
Are you serious?
4
00:00:29,100 --> 00:00:30,100
I am.
5
00:00:30,260 --> 00:00:31,280
Oh my god.
6
00:00:32,960 --> 00:00:33,960
Doctor.
7
00:00:37,960 --> 00:00:38,960
Hi.
8
00:00:39,580 --> 00:00:40,580
I'm Dr.
9
00:00:40,820 --> 00:00:41,799
Ayla Donovan.
10
00:00:41,800 --> 00:00:43,340
Nice to meet you guys.
11
00:00:49,560 --> 00:00:54,500
I just wanted to start off by saying
that I record all of my sessions so that
12
00:00:54,500 --> 00:00:57,000
can take notes later and we can see your
progress.
13
00:00:57,260 --> 00:01:00,480
So is that all right with both of you?
Okay, of course. Wonderful.
14
00:01:00,980 --> 00:01:02,660
Okay. Can you tell me your name?
15
00:01:03,720 --> 00:01:07,060
I'm Dorian. I'm her stepfather.
16
00:01:07,440 --> 00:01:08,440
Stepfather. Okay.
17
00:01:09,020 --> 00:01:12,360
I'm his daughter. I'm Scarlett.
18
00:01:14,360 --> 00:01:16,840
And what brings you to my office today?
19
00:01:17,280 --> 00:01:18,300
Okay, I don't know.
20
00:01:18,960 --> 00:01:20,980
I honestly don't know.
21
00:01:21,260 --> 00:01:22,460
You have no idea?
22
00:01:23,480 --> 00:01:25,800
I have no idea. Maybe I can help.
23
00:01:26,260 --> 00:01:27,260
Yes, please explain.
24
00:01:27,620 --> 00:01:29,720
For me, she's out of control.
25
00:01:30,480 --> 00:01:35,920
She hangs out late by night with people
I don't know.
26
00:01:36,120 --> 00:01:37,120
Maybe she does.
27
00:01:37,900 --> 00:01:39,080
They're my friends.
28
00:01:39,500 --> 00:01:45,000
Late by night. She always thinks about
skateboarding.
29
00:01:45,300 --> 00:01:46,300
She's lazy.
30
00:01:48,169 --> 00:01:54,390
skateboard is life dad like i don't know
like those are my friends okay uh i'm
31
00:01:54,390 --> 00:01:59,790
hanging out with some older losers oh
older loser no that's not i've known
32
00:01:59,790 --> 00:02:05,030
people for three months dad and like i
obviously know them well enough three
33
00:02:05,030 --> 00:02:09,470
months i know everything about them the
entire life the whole life three months
34
00:02:09,470 --> 00:02:16,310
in a row yeah and so it's why she she
she like almost Every night she ends up
35
00:02:16,310 --> 00:02:20,470
like really late with this kind of loser
doing skateboarding on the parking lot
36
00:02:20,470 --> 00:02:22,310
all night long.
37
00:02:22,530 --> 00:02:27,190
And of course, what about school? Oh,
can I ask what about school and you?
38
00:02:27,550 --> 00:02:30,210
What about school? There is nothing
about school.
39
00:02:31,570 --> 00:02:32,570
What?
40
00:02:32,870 --> 00:02:39,850
I think I have not an idea, a shadow of
41
00:02:39,850 --> 00:02:43,710
an idea about what are you doing at
school. Oh my God. Because you don't do.
42
00:02:44,540 --> 00:02:45,680
Nothing at school, right?
43
00:02:45,900 --> 00:02:48,260
You don't... Are you going to school,
actually?
44
00:02:50,020 --> 00:02:56,180
I just... What do you want me to do? I
just want you to be... I just want you
45
00:02:56,180 --> 00:03:03,040
be like a normal girl of your age. Well,
maybe... Who can, like, maybe stay at
46
00:03:03,040 --> 00:03:08,460
home, do the homework, being like a
daughter.
47
00:03:09,080 --> 00:03:12,880
Just a normal girl. Well, Dad, you don't
even know who I am. I cannot have a
48
00:03:12,880 --> 00:03:13,880
normal...
49
00:03:15,410 --> 00:03:22,270
I have other patients out there.
50
00:03:22,490 --> 00:03:24,130
We're going to bring this down a notch.
51
00:03:26,410 --> 00:03:29,730
Skateboarding is very important to her.
That is incredibly clear.
52
00:03:30,590 --> 00:03:34,870
You as the father need to be on board
with that. Whether you agree with it or
53
00:03:34,870 --> 00:03:35,870
not.
54
00:03:37,530 --> 00:03:41,990
It's not a question of skateboarding.
It's a question of having one obsession
55
00:03:41,990 --> 00:03:45,030
life. I can like, I can enjoy football.
56
00:03:45,290 --> 00:03:48,470
But I think about my family, about my
work.
57
00:03:49,170 --> 00:03:55,270
I think about my friends, my job. I
think to be a good man every day. I
58
00:03:55,270 --> 00:03:57,170
think about my football stuff.
59
00:03:57,570 --> 00:04:02,050
You know, I am so happy that this camera
is recording and catching. Yeah, that's
60
00:04:02,050 --> 00:04:05,770
a good thing because your mother will be
with me. No attention from you. Listen,
61
00:04:05,870 --> 00:04:10,070
like skateboarding is always, my
skateboard is always there. My friends
62
00:04:10,070 --> 00:04:12,960
the... They're always skateboarding with
me. That's ridiculous.
63
00:04:13,380 --> 00:04:16,060
Skateboarding is better than having a
boyfriend.
64
00:04:16,480 --> 00:04:18,339
Oh, wake up, wake up. That's ridiculous.
65
00:04:18,880 --> 00:04:21,040
I don't have a skateboard in a
relationship.
66
00:04:21,880 --> 00:04:25,040
Skateboard and a human, you know? That's
no joke.
67
00:04:25,840 --> 00:04:28,380
I can respect if you were a musician.
68
00:04:28,800 --> 00:04:31,700
My piano is all my life. I can
understand.
69
00:04:32,040 --> 00:04:35,060
But it's a ridiculous skateboard.
70
00:04:35,920 --> 00:04:38,240
It's nothing. It's a loser thing.
71
00:04:38,540 --> 00:04:39,540
You know?
72
00:04:42,770 --> 00:04:43,810
Like what?
73
00:04:45,670 --> 00:04:46,750
Like it's your friend?
74
00:04:46,990 --> 00:04:48,150
Yeah, it's like my boyfriend.
75
00:04:48,770 --> 00:04:51,070
Hey, can you give me some attention?
76
00:04:51,490 --> 00:04:53,710
No, because I'm not. I'm only a
skateboard.
77
00:04:53,910 --> 00:04:55,030
I'm just a piece of wood.
78
00:04:55,410 --> 00:04:58,870
Oh my God. How ridiculous you are. I
give her everything.
79
00:04:59,090 --> 00:05:04,830
Not only a skateboard, I give her... She
has an incredible life.
80
00:05:05,150 --> 00:05:10,930
I give almost all my life to my wife and
to her.
81
00:05:12,390 --> 00:05:19,210
She has the best clothes. She has a
beautiful robe. Not now, it's a mess
82
00:05:19,550 --> 00:05:25,070
Your clothes, the clothes that you're
wearing by me are so old, Dad.
83
00:05:26,490 --> 00:05:28,910
No, they're classy.
84
00:05:29,230 --> 00:05:31,050
This is what people are wearing now.
85
00:05:31,370 --> 00:05:33,970
Oh yeah, people are wearing plastic
bags.
86
00:05:34,550 --> 00:05:36,370
For me, it's trash bags.
87
00:05:36,610 --> 00:05:38,330
You know what, Dad?
88
00:05:39,310 --> 00:05:41,770
I'm so tired of this. If you don't light
my clothes, I'm fine.
89
00:05:42,070 --> 00:05:45,010
No, no, no, no. Stop it, stop it, stop
it.
90
00:05:45,470 --> 00:05:46,369
No, no, no.
91
00:05:46,370 --> 00:05:47,410
Is this what you want, Dad?
92
00:05:47,770 --> 00:05:49,270
Is this what you want?
93
00:05:49,870 --> 00:05:51,190
She needs to get this out.
94
00:05:52,170 --> 00:05:53,410
Okay. No,
95
00:05:54,250 --> 00:05:58,410
this is what you wanted, right? Okay,
now that's really embarrassing.
96
00:05:58,890 --> 00:05:59,890
Just let her.
97
00:06:00,110 --> 00:06:01,110
Let her.
98
00:06:01,230 --> 00:06:04,270
I am so over all of your judgment.
99
00:06:04,710 --> 00:06:06,130
Here, here's all of me.
100
00:06:06,410 --> 00:06:07,710
Do you accept me now, Dad?
101
00:06:08,110 --> 00:06:08,989
That's embarrassing.
102
00:06:08,990 --> 00:06:13,370
Just let her. She's letting it out right
now. It's part of the process.
103
00:06:13,630 --> 00:06:14,589
What about now, Dad?
104
00:06:14,590 --> 00:06:16,350
Thank you.
105
00:06:17,550 --> 00:06:21,670
You know what? Actually, I love therapy.
This has been a great idea.
106
00:06:23,210 --> 00:06:24,590
You can write that down.
107
00:06:26,170 --> 00:06:32,690
I'm not feeling comfortable right now,
so maybe you can just wear a t -shirt.
108
00:06:33,770 --> 00:06:36,890
What I'm understanding is...
109
00:06:37,420 --> 00:06:43,060
You just want to feel like you have
attention from your father, right?
110
00:06:43,640 --> 00:06:44,619
I mean, yeah.
111
00:06:44,620 --> 00:06:48,340
You want to feel loved. You want to be
made feel good.
112
00:06:49,460 --> 00:06:50,460
You,
113
00:06:50,700 --> 00:06:53,220
as a father, want to provide that,
right?
114
00:06:55,360 --> 00:07:01,500
Yeah. So she needs to feel that you love
her and that you give her attention.
115
00:07:01,680 --> 00:07:03,400
She just doesn't need to hear it.
116
00:07:03,940 --> 00:07:06,520
So why don't you actually do that?
117
00:07:07,280 --> 00:07:09,640
And show her instead of telling her.
118
00:07:10,300 --> 00:07:14,260
Yeah, but maybe we go too far.
119
00:07:14,500 --> 00:07:16,060
Okay, she's naked.
120
00:07:16,580 --> 00:07:17,559
That's okay.
121
00:07:17,560 --> 00:07:22,800
She's let down all of her guards. She's
emotionally exposed right now. And this
122
00:07:22,800 --> 00:07:25,640
is the time where you need to... She's
physically exposed too.
123
00:07:26,060 --> 00:07:29,320
Maybe it's... It's besides the point.
It's part of my process.
124
00:07:29,720 --> 00:07:30,720
Okay?
125
00:07:31,180 --> 00:07:34,480
My methods are tried and true. I have
tried them myself.
126
00:07:35,240 --> 00:07:41,520
I, to be honest with you guys, have had
a very similar, not a very good
127
00:07:41,520 --> 00:07:42,900
relationship with my stepson.
128
00:07:43,400 --> 00:07:47,100
And we tried all kinds of different
stuff. And we actually went and tried
129
00:07:47,100 --> 00:07:50,900
method. And, man, it has been terrific
for both of us.
130
00:07:51,240 --> 00:07:53,540
It is exceptionally effective.
131
00:07:54,400 --> 00:07:57,440
If you want to leave right now, the door
is right there.
132
00:07:57,740 --> 00:07:59,300
And you can try some.
133
00:07:59,870 --> 00:08:03,330
way that has been tried a hundred times
and you'll be in this exact same spot.
134
00:08:03,770 --> 00:08:07,310
But to get real results you need
unconventional methods.
135
00:08:07,550 --> 00:08:09,470
So why not?
136
00:08:11,310 --> 00:08:12,510
What's holding you back?
137
00:08:14,590 --> 00:08:15,930
Don't you want to love your daughter?
138
00:08:17,250 --> 00:08:18,510
Of course I want.
139
00:08:18,730 --> 00:08:22,050
Yeah yeah of course. Then show her. Just
give her a hug.
140
00:08:23,750 --> 00:08:24,750
It's okay.
141
00:08:28,309 --> 00:08:33,190
If I'm going to ask him to try, I'm
going to need your 100 % effort as well.
142
00:08:33,210 --> 00:08:34,209
no.
143
00:08:34,210 --> 00:08:35,210
Put that down.
144
00:08:36,710 --> 00:08:37,469
It's fine.
145
00:08:37,470 --> 00:08:38,950
Just hug. It's just a hug.
146
00:08:39,630 --> 00:08:40,630
It's just a hug.
147
00:08:41,090 --> 00:08:44,270
Let go of all the other stuff you're
thinking about right now and just hug
148
00:08:44,270 --> 00:08:45,290
daughter. No.
149
00:08:45,810 --> 00:08:46,810
Like a real hug.
150
00:08:47,010 --> 00:08:48,530
Not a hug that says, ugh.
151
00:08:48,770 --> 00:08:50,390
Like a real hug. Like a squeezer type.
152
00:08:52,810 --> 00:08:54,970
There you go.
153
00:08:56,060 --> 00:08:59,320
And doesn't that just feel good to hold
your daughter?
154
00:08:59,800 --> 00:09:01,120
To hold your father?
155
00:09:01,840 --> 00:09:07,160
Yeah. Yeah. I guess, yeah. I know she's
a good girl.
156
00:09:07,400 --> 00:09:08,400
There you go.
157
00:09:09,780 --> 00:09:12,780
You're okay, too, sometimes, I guess.
158
00:09:15,260 --> 00:09:20,500
My reaction is, yeah, maybe I'm so fine.
159
00:09:21,620 --> 00:09:25,780
So... I want you, you just were hugging
her and it felt so good, right?
160
00:09:25,980 --> 00:09:28,340
Yeah. So we're going to take it one step
further.
161
00:09:29,420 --> 00:09:30,600
We're going to go a little deeper.
162
00:09:31,220 --> 00:09:34,020
I want you to touch your daughter.
163
00:09:35,120 --> 00:09:36,120
You heard me.
164
00:09:36,700 --> 00:09:39,060
You heard me. I want you to touch her.
165
00:09:40,280 --> 00:09:43,080
Not just a hug. I want you to really
feel her. No.
166
00:09:43,880 --> 00:09:50,340
Like, I want you to put everything aside
in your mind and I want you
167
00:09:50,340 --> 00:09:52,080
to touch your daughter's breasts.
168
00:09:56,229 --> 00:10:01,010
I know, it may be a little unorthodox,
but I promise my methods work.
169
00:10:01,350 --> 00:10:02,350
Okay?
170
00:10:02,490 --> 00:10:04,270
I'm a living example. And you did this
with your son?
171
00:10:04,850 --> 00:10:07,990
Yes, yes I did. And it worked? It worked
fantastically.
172
00:10:08,670 --> 00:10:10,230
And I didn't think so at first either.
173
00:10:11,410 --> 00:10:14,450
But I'm telling you, I'm a living
example.
174
00:10:14,790 --> 00:10:15,790
So.
175
00:10:16,370 --> 00:10:18,670
Okay. Just clear your mind.
176
00:10:19,130 --> 00:10:20,510
And just let everything go.
177
00:10:20,970 --> 00:10:22,050
Oh, gently.
178
00:10:23,880 --> 00:10:26,500
You want to show her love and comfort.
179
00:10:26,800 --> 00:10:32,660
You want her to feel... I need to...
It's okay. You can turn and face her.
180
00:10:33,960 --> 00:10:34,960
Look at each other.
181
00:10:38,060 --> 00:10:39,540
Let it all go in your mind.
182
00:10:39,760 --> 00:10:40,920
Just touch her.
183
00:10:41,320 --> 00:10:43,520
You said you wanted to make her feel
good. Touch her.
184
00:10:44,040 --> 00:10:45,040
Okay.
185
00:10:57,960 --> 00:11:03,040
And just really let your mind go and
just focus on how good it feels.
186
00:11:04,800 --> 00:11:10,980
How good it feels to make her feel loved
and safe and that you want to spend
187
00:11:10,980 --> 00:11:11,980
time with her.
188
00:11:13,360 --> 00:11:16,320
And you want to spend time with your
father, right?
189
00:11:16,560 --> 00:11:23,440
Yeah, I do. You want him to make you
feel good, to feel loved. Yeah, I do.
190
00:11:23,660 --> 00:11:24,660
Quality time.
191
00:11:26,420 --> 00:11:27,420
There you go.
192
00:11:28,460 --> 00:11:32,360
Can you use the other hand too? Just
really, really. There you go.
193
00:11:33,240 --> 00:11:35,940
It is relaxing. It is, right?
194
00:11:36,900 --> 00:11:38,640
You've got to trust the process.
195
00:11:42,820 --> 00:11:43,820
Very good.
196
00:11:43,980 --> 00:11:44,980
Very good.
197
00:11:49,740 --> 00:11:50,740
There you go.
198
00:11:51,480 --> 00:11:52,580
Doesn't that feel good?
199
00:12:10,750 --> 00:12:14,330
Okay, what am I doing? Oh, no, no, no.
This is very healthy.
200
00:12:14,790 --> 00:12:16,890
Very healthy. She's responding so well.
201
00:12:17,230 --> 00:12:22,210
I see that, yeah. You can't stop now.
Stopping now is detrimental to your
202
00:12:22,210 --> 00:12:27,490
relationship, okay? You need to trust
the process and finish the whole thing
203
00:12:27,490 --> 00:12:29,370
you can get to that spot, okay?
204
00:12:29,830 --> 00:12:31,870
So, just like you were.
205
00:12:32,590 --> 00:12:38,770
Okay, okay. You need to prove that a
dad's love beats the skateboard's
206
00:12:39,210 --> 00:12:41,570
Alright? You need to prove this right
now to your daughter.
207
00:12:42,310 --> 00:12:43,310
Okay.
208
00:13:03,190 --> 00:13:04,190
That's right.
209
00:13:04,950 --> 00:13:07,830
Just go with it.
210
00:13:08,250 --> 00:13:10,170
Just go with it. You know you want to.
211
00:13:11,150 --> 00:13:12,150
Just release.
212
00:13:12,630 --> 00:13:13,630
Let it go.
213
00:13:14,670 --> 00:13:15,670
Mm -hmm.
214
00:13:19,550 --> 00:13:20,670
That's right.
215
00:13:21,330 --> 00:13:22,770
And that's what we're going to do today.
216
00:13:24,370 --> 00:13:25,370
Mm -hmm.
217
00:13:29,310 --> 00:13:30,630
And I'm telling you, it'll work.
218
00:13:39,950 --> 00:13:43,930
We're going to go to the next step in
the process, all right?
219
00:13:45,030 --> 00:13:48,290
And I want you to kind of lay back.
220
00:13:49,210 --> 00:13:53,230
Okay. And just get comfortable without
the skateboard.
221
00:13:53,470 --> 00:13:54,470
Yeah.
222
00:13:54,630 --> 00:13:56,270
No, no, no skateboard.
223
00:13:56,890 --> 00:13:58,970
You can just be right here for now.
Okay.
224
00:13:59,410 --> 00:14:00,410
Trust me.
225
00:14:01,250 --> 00:14:02,750
Now go ahead and lean back.
226
00:14:03,050 --> 00:14:04,210
You're just going to relax.
227
00:14:05,990 --> 00:14:07,450
And you're just going to...
228
00:14:09,199 --> 00:14:13,440
And you're going to let your father make
you feel very good, okay?
229
00:14:14,600 --> 00:14:15,600
Okay.
230
00:14:17,220 --> 00:14:18,620
Scooch back just a little bit.
231
00:14:19,940 --> 00:14:26,700
And I want you to
232
00:14:26,700 --> 00:14:33,240
show her how much you love her and how
much time you want to spend with her.
233
00:14:33,420 --> 00:14:38,140
So just... To show her how much you want
to love her and spend time with her.
234
00:14:38,880 --> 00:14:42,640
And just do it, you know, on a very
real, intimate level.
235
00:14:44,900 --> 00:14:45,900
Mm -hmm.
236
00:14:46,360 --> 00:14:49,840
Oh. No, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
237
00:14:50,580 --> 00:14:54,500
Touching is the same, but... What you...
Yes.
238
00:14:56,360 --> 00:15:00,960
I will never do that. I don't do that to
her mother, to my wife, so... You're
239
00:15:00,960 --> 00:15:04,610
thinking too much about it. I do not
want to hear about you and my mom.
240
00:15:05,870 --> 00:15:10,770
We are going to trust my process because
my methods work.
241
00:15:11,050 --> 00:15:15,190
They're extremely effective if you just
get out of your own head. Okay?
242
00:15:15,610 --> 00:15:17,510
There's the door and you can leave.
243
00:15:17,910 --> 00:15:22,030
But I'm telling you right now, leaving
mid -session, mid -therapy is going to
244
00:15:22,030 --> 00:15:24,750
detrimental. Don't you want to fix your
relationship with your daughter?
245
00:15:24,950 --> 00:15:27,450
And I don't want to ruin your job and
your work.
246
00:15:27,710 --> 00:15:31,030
Just trust me and follow as I'm saying.
247
00:15:32,689 --> 00:15:36,950
You don't even think about it. All you
want to feel is loved and appreciated.
248
00:15:37,710 --> 00:15:39,790
And he is going to do just that.
249
00:15:40,290 --> 00:15:41,550
So. Okay.
250
00:15:43,970 --> 00:15:44,970
Okay,
251
00:15:46,590 --> 00:15:47,730
good. I do that.
252
00:15:48,510 --> 00:15:49,510
Good.
253
00:15:50,210 --> 00:15:52,030
And just close your eyes.
254
00:15:52,550 --> 00:15:59,010
Yes. And just picture all of the time
you guys are going to be spending
255
00:15:59,010 --> 00:16:00,010
together.
256
00:16:00,990 --> 00:16:01,990
It's okay.
257
00:16:02,440 --> 00:16:03,740
Just like that. Mm -hmm.
258
00:16:07,680 --> 00:16:09,160
Mm -hmm. Mm -hmm.
259
00:16:13,980 --> 00:16:15,100
Close your eyes.
260
00:16:15,340 --> 00:16:18,480
Maybe it's too much. I don't know. No.
No, it's not.
261
00:16:19,280 --> 00:16:24,120
Trust my method. There's a reason why
I'm a very, very effective therapist.
262
00:16:32,300 --> 00:16:33,300
Oh, how are you feeling?
263
00:16:33,900 --> 00:16:37,860
It feels good? Yeah, it's better than
when you closed me.
264
00:16:40,500 --> 00:16:41,500
Just like that.
265
00:16:43,160 --> 00:16:44,160
Yes.
266
00:16:50,960 --> 00:16:54,240
I don't know, could this be too much,
baby?
267
00:16:55,080 --> 00:16:56,080
No.
268
00:16:56,600 --> 00:17:00,100
An orthodox message. You get fantastic
results.
269
00:17:01,740 --> 00:17:02,740
Just trust me.
270
00:17:03,100 --> 00:17:05,880
Get out of up here and just picture how
good it feels.
271
00:17:07,220 --> 00:17:09,180
And it does feel good, I can tell.
272
00:17:39,850 --> 00:17:40,850
Doesn't that feel good?
273
00:17:44,530 --> 00:17:50,490
Don't you feel so close to your
daughter? So connected?
274
00:17:53,270 --> 00:18:00,150
I feel like I'm giving something to
275
00:18:00,150 --> 00:18:01,490
her. There you go.
276
00:18:08,300 --> 00:18:09,620
All right, give it all to goodness.
277
00:18:10,880 --> 00:18:13,320
Hold nothing back.
278
00:18:15,880 --> 00:18:16,880
Yes.
279
00:18:28,260 --> 00:18:30,180
That's right, hold nothing back.
280
00:18:30,460 --> 00:18:32,260
The only way this will work.
281
00:18:48,919 --> 00:18:50,160
Doesn't that feel good?
282
00:18:52,280 --> 00:18:58,200
Now we are going to go into the next
step of my method.
283
00:19:05,950 --> 00:19:08,690
It gets better as we go. Okay. So here's
the next one.
284
00:19:08,950 --> 00:19:09,990
Go ahead and sit up.
285
00:19:10,290 --> 00:19:12,110
I'm going to have you sit in the middle.
286
00:19:12,790 --> 00:19:13,230
I
287
00:19:13,230 --> 00:19:20,010
think
288
00:19:20,010 --> 00:19:22,730
this is probably too much. Okay.
289
00:19:23,130 --> 00:19:25,110
Yes. I want you to be very comfortable.
290
00:19:28,210 --> 00:19:32,930
Do you trust my process so far? Oh, of
course. Yes, of course. Yeah.
291
00:19:33,350 --> 00:19:34,510
The next part.
292
00:19:35,020 --> 00:19:41,780
in my method involves you feeling loved
and spending time,
293
00:19:41,840 --> 00:19:43,600
quality time and feeling affection.
294
00:19:44,240 --> 00:19:48,820
So you are just going to sit back all
the way and just relax.
295
00:19:49,340 --> 00:19:52,040
Okay? Move your hands.
296
00:19:52,920 --> 00:19:54,540
No buts about it.
297
00:19:55,460 --> 00:19:56,460
Whoa!
298
00:19:57,520 --> 00:19:58,520
Hold on.
299
00:19:58,920 --> 00:20:02,300
You must trust my process.
300
00:20:02,830 --> 00:20:03,830
Also, what's that?
301
00:20:04,470 --> 00:20:05,470
Are you?
302
00:20:07,850 --> 00:20:08,850
Of course.
303
00:20:09,370 --> 00:20:10,370
Don't shame.
304
00:20:10,410 --> 00:20:11,430
Do not shame.
305
00:20:11,850 --> 00:20:15,090
What we're doing is opening up and
letting our guard down.
306
00:20:16,310 --> 00:20:22,730
It's a reaction of my buddy. That's
okay. We are connecting with what we
307
00:20:22,970 --> 00:20:25,290
She wants love and attention.
308
00:20:25,550 --> 00:20:27,850
You actually want love and attention
too.
309
00:20:28,450 --> 00:20:29,510
We are all.
310
00:20:30,250 --> 00:20:32,290
To show love and attention.
311
00:20:32,850 --> 00:20:35,630
It's okay. You just need to settle down.
312
00:20:37,390 --> 00:20:40,270
Come here.
313
00:20:41,330 --> 00:20:45,710
Wait, me too? Oh, whoa.
314
00:20:45,910 --> 00:20:51,790
Okay. I was not prepared to see his dick
come out.
315
00:20:52,010 --> 00:20:53,630
Okay, wait. Look at you.
316
00:20:54,090 --> 00:20:57,030
We're letting all of our guards down.
Come here. Here.
317
00:20:57,370 --> 00:20:58,370
Tell you what.
318
00:21:00,080 --> 00:21:03,420
I will help you.
319
00:21:03,700 --> 00:21:04,700
Oh.
320
00:21:05,160 --> 00:21:09,000
Well, I'm far more interested in you
than my dad.
321
00:21:10,640 --> 00:21:11,700
He's my dad.
322
00:21:11,920 --> 00:21:14,920
He's also... I'm loyal.
323
00:21:16,360 --> 00:21:17,360
Hey, hey, hey.
324
00:21:17,680 --> 00:21:20,420
This is my process, and this is how it
works.
325
00:21:20,640 --> 00:21:22,160
Aren't you like a mandated reporter?
326
00:21:22,480 --> 00:21:24,920
Aren't you going to just tell my mom
about... No.
327
00:21:25,740 --> 00:21:30,280
Everything that happens in this office
has... Patient and doctor
328
00:21:30,280 --> 00:21:31,680
confidentiality. And camera.
329
00:21:31,940 --> 00:21:35,160
Nothing leaves this room that is for
notes and research only.
330
00:21:35,440 --> 00:21:36,440
All right?
331
00:21:37,240 --> 00:21:40,540
So here's what we're going to do. I am
going to help you guys.
332
00:21:41,020 --> 00:21:43,160
I'm going to be the conduit to your
connection.
333
00:21:43,900 --> 00:21:48,680
Okay? I will help guide you through the
whole process so you feel comfortable
334
00:21:48,680 --> 00:21:49,700
and relaxed.
335
00:21:50,520 --> 00:21:51,520
Relax.
336
00:21:52,160 --> 00:21:53,160
Relax.
337
00:22:05,740 --> 00:22:06,740
How does he feel?
338
00:22:06,940 --> 00:22:10,040
I mean, he feels hard.
339
00:22:10,260 --> 00:22:11,260
And big.
340
00:22:11,300 --> 00:22:13,980
Really big. I can barely set my hand
around it.
341
00:22:16,040 --> 00:22:17,280
Isn't that what you like?
342
00:22:18,820 --> 00:22:19,820
Yes.
343
00:22:22,080 --> 00:22:25,820
Yes, but that doesn't mean that I... No,
344
00:22:27,320 --> 00:22:31,560
it doesn't mean that I... Oh my God,
Dad. Have you never done this before?
345
00:22:32,620 --> 00:22:33,620
Well, I...
346
00:22:34,760 --> 00:22:36,300
Talk about this in front of my dad. It's
okay.
347
00:22:36,760 --> 00:22:37,760
It's okay.
348
00:22:37,780 --> 00:22:41,200
I'm gonna, I'm gonna, I'm gonna start it
off so that you guys feel comfortable,
349
00:22:41,400 --> 00:22:42,400
okay?
350
00:22:45,280 --> 00:22:46,620
Wait, when did you close?
351
00:22:48,620 --> 00:22:54,020
See, it's just... Okay.
352
00:22:54,520 --> 00:22:55,520
Just watch.
353
00:22:57,600 --> 00:22:58,600
Oh.
354
00:23:16,050 --> 00:23:21,590
I'm so confused right now.
355
00:23:22,510 --> 00:23:25,370
You did not think, you just feel.
356
00:23:27,490 --> 00:23:29,290
Doesn't he feel nice and hard?
357
00:23:29,770 --> 00:23:35,970
I mean, yes, he feels that way, but I
just don't think I...
358
00:23:37,130 --> 00:23:39,810
I just, I have a lot of pet feelings.
359
00:23:40,130 --> 00:23:40,909
It's okay.
360
00:23:40,910 --> 00:23:41,910
Come here.
361
00:23:42,910 --> 00:23:43,910
Whoa.
362
00:23:44,670 --> 00:23:46,090
Whoa. Whoa.
363
00:23:55,130 --> 00:23:56,130
It's okay.
364
00:24:17,200 --> 00:24:18,380
Oh my god.
365
00:24:21,120 --> 00:24:24,260
Okay, well I guess I just licked it, so.
366
00:24:24,880 --> 00:24:27,240
Exactly. See, the world didn't end.
367
00:24:35,739 --> 00:24:37,700
Yeah, please don't look at me while
you're doing this.
368
00:24:38,080 --> 00:24:39,080
Thank you.
369
00:24:52,820 --> 00:24:57,900
I've never had one that big in my mouth.
370
00:24:58,380 --> 00:24:59,380
Let's try it.
371
00:25:14,879 --> 00:25:15,879
Oh, yeah.
372
00:25:37,940 --> 00:25:42,720
Yeah. Yeah. This is what we're doing. He
made you feel good. We're going to make
373
00:25:42,720 --> 00:25:45,280
him feel good because therapy goes both
ways.
374
00:25:45,660 --> 00:25:46,880
Okay. Okay.
375
00:25:48,000 --> 00:25:49,500
I trust your message.
376
00:25:49,760 --> 00:25:52,000
You want to make your father feel good,
right? Oh, yeah.
377
00:25:52,340 --> 00:25:53,620
Yeah, you're right. Yeah.
378
00:25:55,100 --> 00:25:58,800
Okay, I feel good, but I may be a bit
guilty of something.
379
00:25:59,520 --> 00:26:00,520
Oh.
380
00:26:01,120 --> 00:26:02,120
Oh.
381
00:26:03,560 --> 00:26:04,560
Yeah.
382
00:26:13,730 --> 00:26:14,730
Perfect.
383
00:26:19,910 --> 00:26:21,810
And you're sure about this?
384
00:26:22,190 --> 00:26:23,190
Yes.
385
00:26:25,130 --> 00:26:29,550
I told you, I did it with my depth on
and we have never been better.
386
00:26:29,750 --> 00:26:30,750
Okay.
387
00:26:56,549 --> 00:26:59,570
There we go
388
00:27:19,140 --> 00:27:22,540
She is working so hard to make you feel
good.
389
00:27:57,029 --> 00:27:58,730
I kissed you. Oh, I kissed you.
390
00:28:00,610 --> 00:28:01,710
Don't think about it.
391
00:28:34,250 --> 00:28:35,450
Very good.
392
00:28:36,250 --> 00:28:38,030
Are you ready for the next step?
393
00:28:38,390 --> 00:28:40,010
Uh, yeah. What's that?
394
00:28:40,290 --> 00:28:41,530
What is it?
395
00:28:41,850 --> 00:28:46,590
The next step is you're actually going
to put his cock inside of you.
396
00:28:46,810 --> 00:28:49,470
And you're just, it's okay. You're
bonding.
397
00:28:50,970 --> 00:28:52,390
Trust my process.
398
00:28:52,850 --> 00:28:53,850
I don't...
399
00:28:54,430 --> 00:28:55,389
I think I can do that.
400
00:28:55,390 --> 00:28:56,390
I think you can.
401
00:28:56,550 --> 00:28:59,070
You've been doing good so far with this
whole thing.
402
00:28:59,830 --> 00:29:06,650
Just don't think about it and just... I
don't
403
00:29:06,650 --> 00:29:08,310
know. That seems wrong.
404
00:29:08,510 --> 00:29:09,349
It's okay.
405
00:29:09,350 --> 00:29:10,790
It's okay. Come on. You've got to do
something.
406
00:29:11,010 --> 00:29:12,010
Mom, please don't.
407
00:29:12,150 --> 00:29:17,870
Mom is not going to know. Yeah, exactly.
You guys are in a very private office.
408
00:29:19,610 --> 00:29:21,410
Yeah, but... It's okay.
409
00:29:22,490 --> 00:29:24,550
Hasn't everything worked so far so good?
410
00:29:24,790 --> 00:29:29,450
I mean, yes, everything has worked so
far, but like... You have to trust me
411
00:29:29,450 --> 00:29:30,450
the whole process.
412
00:29:31,450 --> 00:29:34,550
You have to do the whole thing for it to
work. I don't want to do that.
413
00:29:36,030 --> 00:29:37,030
I don't know.
414
00:29:37,590 --> 00:29:42,650
If we have to, like... You have to
complete the whole thing for this to
415
00:29:42,990 --> 00:29:45,510
This is the only way. This is the only
way.
416
00:29:46,390 --> 00:29:48,510
Do you trust me too much?
417
00:29:51,560 --> 00:29:52,920
Okay, yeah, I trust the rocket.
418
00:29:56,140 --> 00:29:57,140
Ready?
419
00:30:00,420 --> 00:30:01,420
Okay.
420
00:30:06,420 --> 00:30:07,420
It's okay.
421
00:30:07,440 --> 00:30:08,880
Oh my God, it's so bad.
422
00:30:11,720 --> 00:30:12,720
Just like that.
423
00:30:16,080 --> 00:30:17,380
It's so bad, I can't even.
424
00:30:26,300 --> 00:30:28,380
And it does feel good, doesn't it?
425
00:30:30,380 --> 00:30:32,220
Because it does feel good, I see.
426
00:30:34,620 --> 00:30:36,000
Quit thinking about it.
427
00:30:40,880 --> 00:30:41,880
Right.
428
00:30:42,920 --> 00:30:45,540
I guess it does feel good.
429
00:30:46,760 --> 00:30:48,800
Yes, it does. You know it does.
430
00:30:50,280 --> 00:30:53,020
finding it and just let it go. There you
go.
431
00:32:11,020 --> 00:32:12,020
Amen.
432
00:33:36,140 --> 00:33:37,700
part of connecting you guys.
433
00:33:44,160 --> 00:33:45,160
Perfect.
434
00:33:50,960 --> 00:33:52,300
You read my mind. Wow.
435
00:33:54,540 --> 00:33:55,540
Perfect.
436
00:34:01,580 --> 00:34:03,620
You guys are bonding already anyway.
437
00:34:09,040 --> 00:34:12,440
Oh, my God.
438
00:34:46,580 --> 00:34:48,679
It wasn't just older men.
439
00:34:49,600 --> 00:34:54,300
All the issues.
440
00:35:21,870 --> 00:35:23,670
I can't.
441
00:38:06,360 --> 00:38:07,760
I feel very cute.
442
00:38:27,020 --> 00:38:28,020
Oh, yeah.
443
00:38:30,240 --> 00:38:31,240
Perfect.
444
00:38:32,500 --> 00:38:35,540
I love seeing this relationship grow.
445
00:38:38,880 --> 00:38:41,000
Therapy is not as difficult as I
thought.
446
00:38:41,320 --> 00:38:42,320
I told you.
447
00:38:44,880 --> 00:38:47,500
Oh, yeah, just like that.
448
00:38:47,740 --> 00:38:52,820
Yes, just find a nice and slow and just
be in the moment.
449
00:38:58,120 --> 00:38:59,520
You guys are doing so good.
450
00:39:01,680 --> 00:39:02,380
I
451
00:39:02,380 --> 00:39:09,400
can
452
00:39:09,400 --> 00:39:11,660
feel the connection between you guys.
453
00:39:44,780 --> 00:39:47,660
Look at that perfect moment. Oh my god,
that's so...
454
00:40:55,190 --> 00:40:56,970
Very good.
455
00:41:03,630 --> 00:41:10,190
Oh, my
456
00:41:10,190 --> 00:41:13,250
God.
457
00:41:51,440 --> 00:41:52,440
Perfect.
458
00:42:29,800 --> 00:42:33,080
I'm going to lay down, and I want you to
sit right here.
459
00:42:33,820 --> 00:42:36,440
And you are going to come up behind me.
460
00:42:37,640 --> 00:42:40,480
And I'm going to be in between this
connection.
461
00:43:09,610 --> 00:43:10,610
Oh, perfect.
462
00:43:11,570 --> 00:43:12,990
See this seam work?
463
00:43:17,430 --> 00:43:19,770
I don't like it.
464
00:43:20,390 --> 00:43:21,390
Oh, baby.
465
00:43:21,970 --> 00:43:23,590
Put it inside. It's so big.
466
00:43:24,250 --> 00:43:25,250
Put it inside, baby.
467
00:43:25,550 --> 00:43:27,150
Yeah. It's too big.
468
00:43:45,470 --> 00:43:47,950
oh yes
469
00:46:48,780 --> 00:46:50,580
Are you guys ready for the final step?
470
00:46:51,060 --> 00:46:55,140
Yes, whatever you mean. I believe you've
made it so far. We are almost there.
471
00:46:55,500 --> 00:46:57,020
Okay. Yeah.
472
00:46:58,160 --> 00:46:59,160
Okay.
473
00:46:59,840 --> 00:47:00,840
One second.
474
00:47:02,660 --> 00:47:03,660
Hurry.
475
00:47:07,860 --> 00:47:10,360
Oh, one of us.
476
00:47:10,900 --> 00:47:12,340
Okay. What?
477
00:47:13,440 --> 00:47:14,880
You have come so far.
478
00:47:16,080 --> 00:47:17,080
We are going.
479
00:47:18,250 --> 00:47:21,410
To say goodbye to your bored boyfriend.
480
00:47:22,050 --> 00:47:25,690
Now that we are building a wonderful
relationship with your father.
481
00:47:26,850 --> 00:47:30,650
So this is going to be the lap to rah
for bored thrill.
482
00:47:32,830 --> 00:47:33,890
Can you say goodbye?
483
00:47:39,070 --> 00:47:40,470
Goodbye, bored boyfriend.
484
00:47:43,850 --> 00:47:45,570
Perfect. Okay.
485
00:47:45,810 --> 00:47:47,330
All right. Should I put it?
486
00:47:48,400 --> 00:47:49,400
Right here?
487
00:47:51,760 --> 00:47:52,760
All right.
488
00:47:53,400 --> 00:47:54,400
Oh,
489
00:47:55,160 --> 00:47:56,160
okay.
490
00:49:14,190 --> 00:49:15,230
I think I'm done. Okay.
491
00:49:15,930 --> 00:49:19,030
All right, hop up here where it's more
comfortable. We're going to get rid of
492
00:49:19,030 --> 00:49:20,990
boyfriend, bored boyfriend forever.
493
00:49:21,430 --> 00:49:23,110
Bye, bored boyfriend forever.
494
00:49:28,470 --> 00:49:31,630
This is the last and final time.
495
00:49:32,410 --> 00:49:33,530
Oh, my God.
496
00:50:02,410 --> 00:50:06,470
connection and just release and let it
go.
497
00:50:40,040 --> 00:50:45,980
You know what? I want you to listen to
my entire fucking body. Fucking give it
498
00:50:45,980 --> 00:50:46,980
to me.
499
00:50:47,040 --> 00:50:48,440
Fucking take it.
500
00:50:50,200 --> 00:50:51,200
Oh, yes.
501
00:50:52,020 --> 00:50:56,820
Give her everything that you have.
502
00:50:58,560 --> 00:51:02,000
Every fucking inch of you.
503
00:51:02,220 --> 00:51:05,200
My body, please. Yes. Yes.
504
00:51:06,160 --> 00:51:08,460
Oh, my God. Fucking take this.
505
00:51:40,000 --> 00:51:41,000
I don't know.
506
00:52:38,760 --> 00:52:40,280
You guys are doing so good.
507
00:52:40,940 --> 00:52:42,140
So far.
508
00:53:20,040 --> 00:53:23,160
Yes, oh my god, you're making me sweat
so fast.
509
00:54:01,230 --> 00:54:03,530
Yes, oh my god, fucking use it,
510
00:54:04,710 --> 00:54:07,550
please. Oh my god, fucking use it.
511
00:54:08,350 --> 00:54:10,170
Oh my god.
512
00:54:10,890 --> 00:54:17,690
Oh my god, please. Oh, fucking use it,
please. Fucking use it,
513
00:54:17,690 --> 00:54:18,690
please.
514
00:54:19,030 --> 00:54:21,370
Fucking use my fucking pussy, please.
515
00:54:21,810 --> 00:54:24,210
Oh my god, yes, yes, yes.
516
00:54:24,590 --> 00:54:30,650
Oh yes, there it is. Fucking use it,
fucking use it. Fucking use it, fucking
517
00:54:30,650 --> 00:54:31,650
it.
518
00:54:54,000 --> 00:54:57,980
I said I wanted to come back
519
00:55:35,100 --> 00:55:37,120
I can't have you leaving my office like
that.
520
00:55:39,320 --> 00:55:43,040
So, when's the next session?
521
00:55:43,520 --> 00:55:44,820
Oh, next week's in time.
522
00:55:45,120 --> 00:55:49,320
Okay. Sounds good. Yeah. Sounds good.
You guys have come so far. I cannot wait
523
00:55:49,320 --> 00:55:50,540
for next week's session.
524
00:55:50,780 --> 00:55:53,580
I think Mom's actually coming to pick us
up right now, so we should go.
525
00:55:54,940 --> 00:55:58,460
Yeah, maybe we should. Remember, what
happens in this office stays in this
526
00:55:58,460 --> 00:55:59,820
office. Right.
527
00:56:00,120 --> 00:56:01,360
But you might want to clean it.
528
00:56:03,279 --> 00:56:06,760
Thank you so much, Dr. You're very
welcome. You guys did so good until next
529
00:56:06,760 --> 00:56:07,760
week, same time.
530
00:56:08,180 --> 00:56:09,180
Wonderful.
36502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.