All language subtitles for My.Hero.S01E02.Guess.Whos.Coming.To.Lunch.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,920 --> 00:00:13,260 Hi, George. Been anywhere nice? 2 00:00:13,280 --> 00:00:18,640 Alice Springs, Bangladesh, Lima and Venice. It was quite nice. 3 00:00:20,640 --> 00:00:23,770 George... you haven't, have you? 4 00:00:23,790 --> 00:00:26,920 Well, just a little something. 5 00:00:28,280 --> 00:00:35,400 George! It's very sweet of you, but you really don't have to bring me a souvenir from EVERY trip. 6 00:01:07,960 --> 00:01:12,500 I thought I'd do us a roast. Gosh! Is it roast pork? 7 00:01:12,520 --> 00:01:16,850 Certainly is. And that's roast lamb, and that's roast beef. 8 00:01:16,870 --> 00:01:21,200 I wasn't sure which you liked best, so I did everything. Right. 9 00:01:21,220 --> 00:01:26,480 So... what do you think? It's great, it's fantastic... 10 00:01:26,500 --> 00:01:29,020 just a bit unusual for breakfast. 11 00:01:29,040 --> 00:01:34,020 You're supposed to start the day with a proper meal. But a roast? 12 00:01:34,040 --> 00:01:39,900 And chocolate pudding for afters. No, really. I'd burst if I eat this. 13 00:01:39,920 --> 00:01:46,480 Don't. If you exploded because of something I cooked I could never forgive myself. Never. 14 00:01:46,500 --> 00:01:50,740 Not literally burst, George.. 15 00:01:50,760 --> 00:01:57,560 I know you haven't been on Earth long, but it's too early for a big meal. Right you are. 16 00:01:57,580 --> 00:01:59,820 You're very sweet. 17 00:01:59,840 --> 00:02:02,060 Strange, but sweet. 18 00:02:02,080 --> 00:02:07,160 Do you think I'm TOO strange? No-one must ever suspect who I really am. 19 00:02:07,180 --> 00:02:12,160 You're getting less strange. Breakfast yesterday was normal-ish. 20 00:02:12,180 --> 00:02:15,340 Coffee and cereal. Right. Only... 21 00:02:15,360 --> 00:02:18,520 not in the same bowl this time. 22 00:02:20,120 --> 00:02:23,220 And remember, a cup of coffee isn't just...? 23 00:02:23,240 --> 00:02:27,520 And remember, a cup of coffee isn't just...?...a cup of coffee. It's got water in it as well. 24 00:02:27,540 --> 00:02:33,960 I can't understand a word you're saying. Call back when you've stopped coughing. 25 00:02:33,980 --> 00:02:39,940 Mrs Jackson, I can't give you the list of all the old men taking Viagra. 26 00:02:39,960 --> 00:02:46,380 All right, Mrs Raven? The school's phoned again about the triplets' truancy. No. 27 00:02:46,400 --> 00:02:53,760 The headmaster's asking if they could stay off next term as well. Janet... this arrived. 28 00:02:54,760 --> 00:03:00,260 You haven't had it framed. I thought we could put it up here. No. 29 00:03:00,280 --> 00:03:02,240 You haven't had it framed. I thought we could put it up here. No. PHONE RINGS 30 00:03:02,260 --> 00:03:04,660 No, you're still coughing. 31 00:03:04,680 --> 00:03:08,220 Has he been in touch since he rescued you? 32 00:03:08,240 --> 00:03:14,420 What, Thermoman? Don't be silly! Actually, I'd forgotten all about him. 33 00:03:14,440 --> 00:03:21,720 Why remember a gorgeous Superhero from Planet Ultron, when you love Mr Weird from Planet Gippy Tummy? 34 00:03:21,740 --> 00:03:28,320 George doesn't have a gippy... Hello! Did you see him go in there? Yes. Hi, Janet. 35 00:03:28,340 --> 00:03:32,420 Got you some of that Australian wine you like. Thanks. 36 00:03:32,440 --> 00:03:39,000 What are you doing, Mrs Raven? Putting this up. That brings back memories. 37 00:03:39,020 --> 00:03:44,740 Not for me, obviously. I wasn't there. But it would if I had been. 38 00:03:44,760 --> 00:03:50,320 Right, well, you can make yourself useful - come and bang it in for me. 39 00:03:53,960 --> 00:03:58,240 Aaaaah! Don't you want a hammer? 40 00:03:58,260 --> 00:04:01,140 A hammer? Good thinking! 41 00:04:01,160 --> 00:04:04,200 (Just be normal, for God's sake.) 42 00:04:05,080 --> 00:04:11,520 Nice weather! Although I hear gales are expected in North Utsire, South Utsire. 43 00:04:11,540 --> 00:04:16,160 And it's storm force four, rising five, in German Bight. 44 00:04:16,180 --> 00:04:18,220 You don't say. 45 00:04:18,240 --> 00:04:22,880 George... (We don't JUST talk about the weather.) 46 00:04:25,720 --> 00:04:30,840 Janet tells me you haven't had a man since your husband dumped you. 47 00:04:30,860 --> 00:04:35,080 Janet, Mrs Raven, I need help now! It's an emergency! 48 00:04:35,720 --> 00:04:38,680 George! No! 49 00:04:40,080 --> 00:04:44,180 You take his legs, and don't drop him. 50 00:04:44,200 --> 00:04:50,790 For a silly moment, I actually thought someone's life was at stake. Someone's IS. Mine. 51 00:04:50,810 --> 00:04:57,400 It's launch day for my breakfast television video... Would he be better in my surgery? 52 00:04:57,420 --> 00:04:59,540 Less people would die. 53 00:04:59,560 --> 00:05:01,980 Coffee, love. Milk, no sugar. 54 00:05:02,000 --> 00:05:09,120 Catch my show this morning? I was talking head lice, but I was thinking Mr Anstruther. 55 00:05:10,520 --> 00:05:13,380 You look terrific in cardboard. 56 00:05:13,400 --> 00:05:17,990 Janet tells me you've bought a poky little health food shop. 57 00:05:18,010 --> 00:05:22,600 She's right. I greet my first customers tomorrow morning. 58 00:05:22,620 --> 00:05:26,420 You open tomorrow? No, we opened a week ago. 59 00:05:26,440 --> 00:05:32,560 You'd think people would be queuing for that organic dandelion mucus balm. 60 00:05:32,580 --> 00:05:37,660 I know, you would. Sarcasm, George. Right. 61 00:05:37,680 --> 00:05:44,560 Guess who was guest of honour at the GP's dinner-dance last night? Your favourite TV doctor. 62 00:05:44,580 --> 00:05:48,500 Not Dr Quinn, Medicine Woman? She's great, isn't she? 63 00:05:48,520 --> 00:05:54,640 No, me. Shame you couldn't make it, Janet. You'd have had the time of your life. 64 00:05:54,660 --> 00:05:59,920 I expect you stayed in with George? Yeah, we had a quiet night in. 65 00:05:59,940 --> 00:06:04,680 You weren't so quiet in bed, Janet. She makes... George! 66 00:06:04,700 --> 00:06:07,980 Would you excuse us? ...We need to talk. 67 00:06:08,000 --> 00:06:14,560 Janet, have you introduced Mr Tofu Juice to your mother yet? No, Piers. Not yet. 68 00:06:14,580 --> 00:06:16,660 You should. 69 00:06:16,680 --> 00:06:21,720 Yes, if she's anything like you, we'd get on like a horse on fire. 70 00:06:21,740 --> 00:06:25,260 A house. A house. And she isn't. 71 00:06:25,280 --> 00:06:30,020 Dear. It's all going to end in tears, I'm afraid. Yes. 72 00:06:30,040 --> 00:06:35,200 That's what life is - the odd smile in the midst of prolonged weeping. 73 00:06:37,240 --> 00:06:44,440 Get on like a house on fire, go like the clappers, went down like a lead baboon. Balloon. 74 00:06:44,460 --> 00:06:49,020 Balloon. So when can I meet your mother? Not yet. 75 00:06:49,040 --> 00:06:54,450 It'd be too much of a shock right now. Is she hideously deformed? 76 00:06:54,470 --> 00:06:59,860 A shock for HER. She might find out who you are. No-one must do that. 77 00:06:59,880 --> 00:07:05,960 Hi, Thermoman. Hi, Tyler... No, I'm not Thermoman - I'm allergic to tights. 78 00:07:05,980 --> 00:07:11,260 Yeah, right. Have you ever been to the planet Jupiter? No, I haven't. 79 00:07:11,280 --> 00:07:16,540 I have. They abducted me there last night - again. Get any air miles(?) 80 00:07:16,560 --> 00:07:23,900 You don't believe me, do you? I can speak their language. What language is that, then? 81 00:07:23,920 --> 00:07:32,360 French. And they put me in a terrible hotel. There was a big cockroach in reception. Complain to the manager. 82 00:07:32,380 --> 00:07:34,860 He WAS the manager. 83 00:07:34,880 --> 00:07:42,400 See you, Tyler. Bye. Yeah, I'm looking out for you, T-man. Vous etes un hero formidable! 84 00:07:42,420 --> 00:07:46,120 Maybe I should gently fry his brains. 85 00:07:46,140 --> 00:07:48,820 I think the Sixties did that. 86 00:07:48,840 --> 00:07:52,770 Can we eat later? I've got my karate class. 87 00:07:52,790 --> 00:07:56,700 You seem anxious, Janet. I'm not anxious. 88 00:07:56,720 --> 00:08:00,920 You are. Your stomach acid's bubbling like billy-o. 89 00:08:00,940 --> 00:08:04,340 George, please don't look inside my body. 90 00:08:04,360 --> 00:08:11,240 But I just love the way your kidneys go blup-blup-blup. I just can't help it. 91 00:08:11,260 --> 00:08:16,080 Yes, you can - you're a Superhero. Your bowel's inflamed. 92 00:08:16,100 --> 00:08:20,340 My bowel is my own business. I'm going for a shower. 93 00:08:20,360 --> 00:08:28,160 Can I come with you to karate? I'd rather you didn't. They're still rebuilding the wall from last time. 94 00:08:28,180 --> 00:08:32,040 We don't have to do EVERYTHING together, 95 00:08:32,060 --> 00:08:35,020 so we won't get in each other's way. 96 00:08:35,040 --> 00:08:42,120 When you had to sort out that earthquake in Nevada, you got debris on the duvet. 97 00:08:42,140 --> 00:08:47,780 Bits of fault line everywhere - really hard to get out. Sorry. 98 00:08:47,800 --> 00:08:53,440 No, I think we're out of hot water. I'll heat up the boiler... 99 00:08:53,460 --> 00:08:55,520 Aagghh!! 100 00:08:57,000 --> 00:09:01,800 I think I'll just pop out for some fresh air. 101 00:09:07,800 --> 00:09:12,340 So this sweet old guy, been coming in for coffee every day, 102 00:09:12,360 --> 00:09:19,690 suddenly croaks and leaves me this genuine Rolex. It chokes me to sell it, but my kid's got college. 103 00:09:19,710 --> 00:09:27,040 Ain't there just one 'L' in Rolex? A guy makes a watch this good, you pick him up on his spelling? OK. 104 00:09:27,060 --> 00:09:29,080 Enjoy. 105 00:09:30,120 --> 00:09:32,910 Hey, George. Hi, Arnie. 106 00:09:32,930 --> 00:09:35,700 Zneet, Znadder, Zneet. 107 00:09:35,720 --> 00:09:40,740 Great work on that earthquake in Nevada. It was only a small one. 108 00:09:40,760 --> 00:09:47,800 When you were down in the Earth's core, did you find a...? I thought I left it there! 109 00:09:47,820 --> 00:09:53,820 I'd have got it myself if my powers hadn't been removed by the Ultron Council. 110 00:09:53,840 --> 00:10:00,960 I'm glad you're not bitter. I worked my butt off rescuing the people of this planet, and for what? 111 00:10:00,980 --> 00:10:04,300 Money, wasn't it? You were charging a fee. 112 00:10:04,320 --> 00:10:10,600 I'd charged people for ten years, then one day, the Council decide it's illegal. Why? 113 00:10:10,620 --> 00:10:15,840 Because they found out... How's things going with the limey broad? 114 00:10:15,860 --> 00:10:21,080 Great... Well, no, it isn't. She won't let me meet her mother. 115 00:10:21,100 --> 00:10:23,900 You gotta meet the mother, George. 116 00:10:23,920 --> 00:10:31,120 In the last three months, I've had 17 successful relationships, and it ain't serious till you meet Mom. 117 00:10:31,140 --> 00:10:36,540 But she doesn't want me to. So? Do Ultron women tell men what to do? 118 00:10:36,560 --> 00:10:44,840 No. Why not? Because their mouths were sewn up at birth. You gotta tell her who's the boss. Right. 119 00:10:44,860 --> 00:10:51,680 What you getting, coz? Molten lava. Mount Etna. I have to go, Arnie. You kick ash, boy! 120 00:10:51,700 --> 00:10:53,720 Zneet! 121 00:10:54,720 --> 00:10:57,000 Hey, you got the time? 122 00:10:58,000 --> 00:11:01,360 Ha! You call that a watch? 123 00:11:06,840 --> 00:11:13,880 Mum! Janet. I was just passing and I thought I'd pop in and see how you were. At 10.30 at night? 124 00:11:13,900 --> 00:11:16,420 No wonder you look so tired. 125 00:11:16,440 --> 00:11:20,460 Tired? Janet, I look radiant, everyone says so... 126 00:11:20,480 --> 00:11:25,300 except your father, and he wouldn't notice if I had a leg off. 127 00:11:25,320 --> 00:11:31,600 The way you dress, Janet. It's karate! You will never get a man that way. 128 00:11:31,620 --> 00:11:36,740 I bumped into Maureen Devenish - the one whose nose job went wrong - 129 00:11:36,760 --> 00:11:42,450 looks like she's got three nostrils - she said she'd seen you with someone. 130 00:11:42,470 --> 00:11:48,160 And you just had to know who it was. That lovely Dr-Cure-it-with-Crispin? 131 00:11:48,180 --> 00:11:53,280 He'd be SUCH a catch - he's met Alan Titchmarsh. 132 00:11:53,300 --> 00:11:58,400 It's not Dr Crispin. You do this to upset me. 133 00:11:58,420 --> 00:12:02,060 Janet, it's not too late... 134 00:12:02,080 --> 00:12:06,820 you grow your hair, smile, go to Laura Ashley. Mum! 135 00:12:06,840 --> 00:12:12,320 Why haven't I met this new one? You will. Haven't you got a picture? 136 00:12:15,640 --> 00:12:19,480 Not one that does him justice. 137 00:12:30,960 --> 00:12:35,060 Hi. How was Etna? Not too bad. 138 00:12:35,080 --> 00:12:40,120 Have you got any molten lava on you? Well, I... Turn around. 139 00:12:40,140 --> 00:12:42,260 No, you're OK. 140 00:12:42,280 --> 00:12:47,680 Have you eaten? Yeah, yeah, I had a kind of a barbecue thing. 141 00:12:47,700 --> 00:12:49,180 Janet... 142 00:12:49,200 --> 00:12:54,240 George, can you just check if I bolted the front door? 143 00:12:54,260 --> 00:12:56,540 Yeah, it's fine. 144 00:12:56,560 --> 00:13:03,720 Janet, I've decided. I'm a Superhero, my powers are infinite, and I'm not taking no for an answer. 145 00:13:03,740 --> 00:13:08,160 We're going to meet your parents. No.. 146 00:13:11,800 --> 00:13:18,480 You're upset, aren't you? Well, I am a bit. Don't you want her to like me? 147 00:13:18,500 --> 00:13:22,640 Of course. That's why I don't want her to meet you. 148 00:13:22,660 --> 00:13:26,380 Janet, love, this is important to me. 149 00:13:26,400 --> 00:13:31,930 I hardly ever meet anyone I don't save, imprison or melt. 150 00:13:31,950 --> 00:13:37,480 Naturally, I'm nervous. I'M nervous! Ha! Me - Thermoman! 151 00:13:37,500 --> 00:13:42,300 So am I. Me. Janet Dawkins. And they're MY parents. 152 00:13:42,320 --> 00:13:47,120 It's ridiculous. Let's leave it till after she's dead. 153 00:13:47,140 --> 00:13:49,620 But... George... 154 00:13:49,640 --> 00:13:56,760 it's been a long day. I'm tired. OK, you go to sleep then. I'll just learn some more English phrases. 155 00:13:58,040 --> 00:14:03,220 "I'm over the moon. I'm full of the joys of string." 156 00:14:03,240 --> 00:14:08,520 Spring. And, George, when I say I'm tired, I'm not TOO tired. 157 00:14:10,520 --> 00:14:16,040 Goody! Go on, do your trick. Blow the lights out. 158 00:14:20,160 --> 00:14:22,840 Wee bit over-excited there. 159 00:14:28,360 --> 00:14:33,040 This awful bug just won't go away. I've had it for yonks, 160 00:14:33,060 --> 00:14:35,900 and I feel really... EUGH. 161 00:14:35,920 --> 00:14:41,080 Do I know EUGH. Now these here, they're specially for EUGH. 162 00:14:41,100 --> 00:14:45,060 You're such a caring man, Mr Sunday. 163 00:14:45,080 --> 00:14:49,040 A customer. I'll get this one, Avril. 164 00:14:50,040 --> 00:14:57,080 Good morning, madam. My staff and I welcome you most warmly to this, my humble establishment. 165 00:14:57,100 --> 00:15:01,960 I... Whether it be to make a purchase or merely to browse, 166 00:15:01,980 --> 00:15:04,460 our single purpose is to serve. 167 00:15:04,480 --> 00:15:09,640 Have you finished? I need something to restore my appealing inner glow. 168 00:15:09,660 --> 00:15:12,660 Yes, yes, yes... 169 00:15:12,680 --> 00:15:16,080 You've got a lot of bile in there... 170 00:15:17,480 --> 00:15:22,870 ...probably. Anyway, we've got lots of remedies for that - all organic. 171 00:15:22,890 --> 00:15:28,280 It's all a bit Prince Charles to me, but my daughter said I looked tired. 172 00:15:28,300 --> 00:15:33,740 Yes, would you believe I have a grown-up daughter? Yes. 173 00:15:33,760 --> 00:15:40,520 Where do you want these, Mr Sunday? Well away from me. Now, what have you...? 174 00:15:40,540 --> 00:15:44,760 ...My God, it's an epidemic. Is something wrong? 175 00:15:44,780 --> 00:15:48,800 No. That isn't attractive, you know. 176 00:15:50,000 --> 00:15:52,610 Sorry. You're Irish, aren't you? 177 00:15:52,630 --> 00:15:55,240 Well, yes, no... Well, sort of. 178 00:15:55,260 --> 00:15:58,020 Don't you know? Zimbabwe. 179 00:15:58,040 --> 00:16:01,850 You'll have to excuse me. Excuse you? Avril! 180 00:16:01,870 --> 00:16:05,680 I'm sorry, we don't do this in Northolt. 181 00:16:06,680 --> 00:16:11,040 There's such a thing as being TOO organic. ATCHOO! 182 00:16:11,060 --> 00:16:15,140 Don't breathe until I'm out of the shop. 183 00:16:15,160 --> 00:16:20,200 No, I CAN'T book Dr Crispin to play Widow Twanky in the local panto. 184 00:16:20,220 --> 00:16:22,980 ...I don't care if he asked to do it. 185 00:16:23,000 --> 00:16:27,540 See you next week, Mrs Alsopp. Same time, same leg. 186 00:16:27,560 --> 00:16:35,000 Janet, your mother... No, don't! George is still on at me about inviting them for Sunday lunch. 187 00:16:35,020 --> 00:16:39,100 When my mother met my husband, it was great. Was it? 188 00:16:39,120 --> 00:16:45,240 She hated him so much she never came back. I'm quite fond of her really. 189 00:16:45,260 --> 00:16:48,020 On the other hand... 190 00:16:48,040 --> 00:16:54,160 We'll have that inner glow back soon, Mrs Dawkins. It's Ella... Piers. 191 00:16:54,180 --> 00:16:56,900 Mum! Hello, Janet. 192 00:16:56,920 --> 00:17:01,280 Have you been lancing boils? You're not a patient here. 193 00:17:01,300 --> 00:17:03,960 She is now. Oi, Twanky. 194 00:17:05,440 --> 00:17:10,900 You told me to come. Your mother could be my Malady of the Month. 195 00:17:10,920 --> 00:17:17,960 Mrs Raven, tell my agent yes, but I'll need to try the truss before they put my face on the packet. 196 00:17:17,980 --> 00:17:22,420 Janet, weren't you going to ask her something?? 197 00:17:22,440 --> 00:17:29,320 I haven't got all day. I don't suppose you and Dad fancy lunch on Sunday? Or are you busy? 198 00:17:29,340 --> 00:17:34,360 No, we can manage that. Janet... why don't you ask Piers along? 199 00:17:34,380 --> 00:17:38,900 Turn it into a special occasion. What, like a funeral? 200 00:17:38,920 --> 00:17:44,140 The idea is to meet George. So we're finally allowed to meet him? 201 00:17:44,160 --> 00:17:51,720 I hope he's more normal than your last boyfriend. Or is he another vegetarian? Vegetarians are normal! 202 00:17:51,740 --> 00:17:55,760 No, they're not. They are compared to George. 203 00:17:55,780 --> 00:17:59,380 I am ALWAYS here. 204 00:17:59,400 --> 00:18:04,320 I just hope you realise the kind of dedicated man you're missing. 205 00:18:04,340 --> 00:18:07,120 One more sickie, then golf. 206 00:18:08,160 --> 00:18:13,450 I can't believe I'm doing this. Does the room look clean to you? 207 00:18:13,470 --> 00:18:18,740 There's a couple of dust mites on the table... Clean to a HUMAN? 208 00:18:18,760 --> 00:18:26,520 And on what planet do they put the forks on the right? Ultron, Vladek, Schmar... George! Please. 209 00:18:29,080 --> 00:18:31,780 And you can stop that. Stop what? 210 00:18:31,800 --> 00:18:35,140 What is it? A hurricane? An earthquake? 211 00:18:35,160 --> 00:18:42,180 No, it's that cinnamon and apple pie in the oven. It smells lovely. Thank you. 212 00:18:42,200 --> 00:18:49,800 Well, as long as that's all you do. Calm down. It'll be all right. Yes. It's not as if the Queen's coming. 213 00:18:49,820 --> 00:18:54,020 Thank God - I haven't set a place for her. DOORBELL 214 00:18:54,040 --> 00:18:59,580 They're here. It's only Mum and Dad... You never mention your dad. 215 00:18:59,600 --> 00:19:06,640 He's just Daddy. He likes his garden and my cinnamon and apple pie And if a man ever hurt me, 216 00:19:06,660 --> 00:19:09,140 he'd rip his lungs out. 217 00:19:09,160 --> 00:19:14,240 OK, here goes... Tell me everything will be all right, George. 218 00:19:14,260 --> 00:19:16,740 Lord of Ultron... 219 00:19:16,760 --> 00:19:21,450 help me in this time of need. Just be normal! 220 00:19:21,470 --> 00:19:25,825 Right, right... Normal, OK. Normal, normal. 221 00:19:25,845 --> 00:19:30,200 OK, Janet, calm. Don't let her rile you. 222 00:19:31,200 --> 00:19:36,360 Now why can't you dress like that every day? BECAUSE I'M A NURSE! 223 00:19:37,400 --> 00:19:43,940 You look beautiful!...Who's that film star she looks more beautiful than? 224 00:19:43,960 --> 00:19:51,120 If you ever took me to the cinema, Stanley, I'd know... Where is he? George? He's dying to meet you. 225 00:19:51,140 --> 00:19:56,440 Is he looking after you, my lovely? If he ever hurts you, I'll fix him. 226 00:19:56,460 --> 00:20:00,200 No, no, Daddy, he's fine. ...George, George? 227 00:20:00,220 --> 00:20:03,000 Hello, there. I'm normal. 228 00:20:03,020 --> 00:20:05,780 My God, it's toilet-man. 229 00:20:05,800 --> 00:20:08,620 Hello... again. You know each other? 230 00:20:08,640 --> 00:20:13,800 I popped into his poky little shop and he disappeared on me. 231 00:20:13,820 --> 00:20:17,480 Stanley Dawkins. Ooh! Aagh! George Sunday... 232 00:20:17,500 --> 00:20:19,960 Ooh! Aagh! 233 00:20:21,960 --> 00:20:29,000 Um, George, would you...? Well, isn't this just great? One big happy family. 234 00:20:30,320 --> 00:20:35,440 Janet's told me all about you. And not just the bad stuff. 235 00:20:35,460 --> 00:20:39,780 So, ARE you Irish? ...He wasn't sure last time. 236 00:20:39,800 --> 00:20:45,300 Yes, I am now. Irish born and bred. County Wicklow. September 1966. 237 00:20:45,320 --> 00:20:52,360 Parents - Patrick and Siobhan Sunday. Sister - Bridget. Brother - Eamonn. Dog - Danny Boy. 238 00:20:52,380 --> 00:20:57,600 I entered the Eurovision Song Contest in 1992... George! 239 00:20:57,620 --> 00:21:01,840 Mumps at 8, measles at 10, puberty at... George! 240 00:21:03,600 --> 00:21:06,580 They don't need your full biography. 241 00:21:06,600 --> 00:21:10,700 So are you enjoying our good English beer? 242 00:21:10,720 --> 00:21:15,720 We don't drink where I come from. Don't drink? In Ireland? 243 00:21:15,740 --> 00:21:20,160 No, it's a... completely teetotal village. 244 00:21:20,180 --> 00:21:24,600 Very small. Just one house and a pub... 245 00:21:26,680 --> 00:21:29,660 ...that doesn't serve any drinks. 246 00:21:29,680 --> 00:21:34,940 Right, fair play. But if you ever mistreat my angel... Daddy! 247 00:21:34,960 --> 00:21:40,600 George is the gentlest man there is. People mistake us for sisters. 248 00:21:40,620 --> 00:21:45,640 Yes, I heard they abolished the free eye tests here. 249 00:21:47,560 --> 00:21:50,080 They did, Janet. It was in the... 250 00:21:50,100 --> 00:21:53,160 Oooh, right. 251 00:21:55,120 --> 00:21:59,820 Not this again. He sniffs, Stanley. What for? George. 252 00:21:59,840 --> 00:22:04,760 If you've been sniffing funny substances in my daughter's flat... 253 00:22:04,780 --> 00:22:08,340 It's the flowers! Isn't it, George? 254 00:22:08,360 --> 00:22:13,400 Yes, I'm highly allergic. I'd better put these in the bathroom. 255 00:22:13,420 --> 00:22:16,260 I'd better help him. 256 00:22:16,280 --> 00:22:21,810 Where are you going? The Andes. I can be back before the main course. 257 00:22:21,830 --> 00:22:27,340 Don't you dare go near an Ande! Let one of the others deal with it. 258 00:22:27,360 --> 00:22:34,960 You're right, this is too important. I'm normal. I don't go flying out of windows, on a Sunday. 259 00:22:34,980 --> 00:22:39,300 Sorry about that. It's just the membranes up my nose. 260 00:22:39,320 --> 00:22:44,640 Something irritates them and all the phlegm gushes out... Let's eat! 261 00:22:46,280 --> 00:22:49,900 My, this is a wonderful bowl of soup, Janet. 262 00:22:49,920 --> 00:22:54,620 Your daughter is a wonderful bowl-of-soup maker, Mrs Dawkins. 263 00:22:54,640 --> 00:23:00,200 It's lukewarm. I'll heat it up for you. I can put it in the microwave. 264 00:23:01,200 --> 00:23:02,760 Agh! 265 00:23:04,440 --> 00:23:06,660 No need, Janet. 266 00:23:06,680 --> 00:23:12,280 I tried to pass on my culinary skills - to help her find a man. 267 00:23:12,300 --> 00:23:18,120 I have more to offer a man than soup. Ha! That's for sure! 268 00:23:19,120 --> 00:23:24,360 She's got chicken too. And have we got a surprise for you, Stanley. 269 00:23:24,380 --> 00:23:28,480 Janet's got a little something in the oven. 270 00:23:28,500 --> 00:23:31,840 It's cinnamon and apple pie. 271 00:23:33,400 --> 00:23:37,420 Well, I'd best see if the chicken's ready. 272 00:23:37,440 --> 00:23:42,520 No, why don't you just enjoy your soup? I've got to check, George. 273 00:23:42,540 --> 00:23:47,000 Needs about 20 minutes. How can you tell from there? 274 00:23:47,020 --> 00:23:49,800 X-ray vision?! 275 00:23:51,600 --> 00:23:57,440 Don't be silly, Stanley... 20 minutes? I'd have put it in earlier. 276 00:24:05,240 --> 00:24:08,760 I was wrong. Done to a turn. 277 00:24:12,080 --> 00:24:14,620 What are you doing? Nothing. 278 00:24:14,640 --> 00:24:21,360 I know you're trying to help, but X-rays, burning Mum's hand, cooking my chicken... Sorry. 279 00:24:21,380 --> 00:24:27,840 I just want a normal Sunday lunch. Nothing Superhuman. OK? OK. Bring the chicken in. 280 00:24:30,440 --> 00:24:32,320 George? 281 00:24:35,400 --> 00:24:38,100 There. Well, it looks all right. 282 00:24:38,120 --> 00:24:43,630 If you've had her slaving over a hot stove, I'll... 283 00:24:43,650 --> 00:24:49,140 Daddy! Let's just enjoy our meal and... chat. George? 284 00:24:49,160 --> 00:24:55,160 So, Mr Dawkins, how long have you been Janet's father? What? 285 00:25:00,320 --> 00:25:03,570 This worm was snooping in the corridor. 286 00:25:03,590 --> 00:25:06,820 What's he doing with Piers? Headlock. 287 00:25:06,840 --> 00:25:11,840 Guess where he's from? I am NOT from Jupiter! Parlez-vous francais? 288 00:25:11,860 --> 00:25:14,380 Oui, oui. Bien sur. See? 289 00:25:14,400 --> 00:25:19,240 Put him down. He's my boss. Is he? Sorry, mate. 290 00:25:19,680 --> 00:25:22,180 Easy mistake. 291 00:25:22,200 --> 00:25:27,920 Hi, I'm Tyler. I, um... I live next door. 292 00:25:27,940 --> 00:25:30,680 You should move, Janet. 293 00:25:32,400 --> 00:25:36,780 Piers, are you all right? I'll be fine. 294 00:25:36,800 --> 00:25:40,820 Piers, why were you lurking outside my flat? 295 00:25:40,840 --> 00:25:47,000 I've brought your mother her pills. Home visit. This isn't her home. 296 00:25:47,020 --> 00:25:51,020 So conscientious! Visiting me in other people's homes! 297 00:25:51,040 --> 00:25:58,320 Besides, I was just passing. Taking the new Merc for a spin. You've got a Mercedes? Outside? 298 00:25:58,340 --> 00:26:00,420 Janet... Mum! 299 00:26:00,440 --> 00:26:03,920 Stanley, come and have a look at this. 300 00:26:05,240 --> 00:26:11,410 Some people buy them for status, but it's what's under the bonnet that counts. 301 00:26:11,430 --> 00:26:17,600 What's the cubic capacity of the six cylinder model?...And it has leather seats. 302 00:26:17,620 --> 00:26:21,660 What car have YOU got, George? I've never had a car. 303 00:26:21,680 --> 00:26:25,720 What are you, a Friend of the Earth? A distant cousin. 304 00:26:30,240 --> 00:26:36,540 'I just want a normal Sunday lunch. Nothing Superhuman. OK?' 305 00:26:36,560 --> 00:26:43,600 I've got a red flashing roof light, in case I'm suddenly called out to a chat-show. You ARE clever. 306 00:26:43,620 --> 00:26:46,600 But what about vandalism? Good idea! 307 00:26:51,800 --> 00:26:55,840 Is it me or is it getting hotter in here? Darling... 308 00:26:55,860 --> 00:26:58,960 what do I do about this? 309 00:26:58,980 --> 00:27:02,080 Ooh! Ooh! Agh! Ooh! 310 00:27:02,100 --> 00:27:05,200 Ooh! Help, help! Ooh! 311 00:27:16,400 --> 00:27:19,040 So how do you feel it went today? 312 00:27:25,560 --> 00:27:28,200 I didn't use my superpowers. 313 00:27:28,220 --> 00:27:30,020 No. 314 00:27:30,040 --> 00:27:34,080 You DID set fire to the sofa, of course... 315 00:27:34,100 --> 00:27:36,620 and my dad. 316 00:27:36,640 --> 00:27:41,720 But your mother enjoyed herself. She was giggling away when she left. 317 00:27:41,740 --> 00:27:45,740 That was hysterics, George. She had to be sedated. 318 00:27:45,760 --> 00:27:52,600 She's just not used to burning hosts and half a dozen fire engines turning up. 319 00:27:52,620 --> 00:27:57,360 You know, I think being normal is tougher than it looks. 320 00:27:57,380 --> 00:28:00,500 Not a good day, then. 321 00:28:00,520 --> 00:28:06,160 Except for when that fire engine crashed into Piers' Merc! 322 00:28:08,320 --> 00:28:13,360 Not again. You smell prettier than a cinnamon and apple pie. 323 00:28:14,520 --> 00:28:17,280 I thought it was another earthquake. 324 00:28:20,640 --> 00:28:23,200 It could well be. 28774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.