Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:05,999
I'm not sick, but I'm not well
2
00:00:06,040 --> 00:00:09,032
And I'm so hot
3
00:00:09,080 --> 00:00:13,596
Cos I'm in hell.
4
00:00:18,360 --> 00:00:21,033
I don't know, Mark,
yours is very expensive.
5
00:00:21,080 --> 00:00:23,913
Soph, it's the wedding list.
If some dupe wants to buy us
6
00:00:23,960 --> 00:00:27,635
the gold standard of sugar bowls,
I say milk them till they're dry.
7
00:00:27,680 --> 00:00:31,355
I just think if our relationship were
a sugar bowl, it would be this one.
8
00:00:31,400 --> 00:00:33,391
'How the fuck did it come to this?
9
00:00:33,440 --> 00:00:36,477
'I'm getting married to a woman
I may not love,
10
00:00:36,520 --> 00:00:40,229
'and I've got stupid fashionable hair
all over my face.'
11
00:00:40,280 --> 00:00:43,431
- Do you mind?
- No, sure, of course not.
12
00:00:43,480 --> 00:00:45,072
'It's only a sugar bowl.
13
00:00:45,120 --> 00:00:46,997
'Hopefully I won't even get married.
14
00:00:47,040 --> 00:00:50,271
'lf I do, eventually
it'll get chipped or broken.
15
00:00:50,320 --> 00:00:52,834
'Then I'll get the sugar bowl
of my dreams.'
16
00:00:52,880 --> 00:00:56,759
- What are you going to wear for my birthday?
- Um, some of my clothes.
17
00:00:56,800 --> 00:00:58,870
It would be nice to get all
spruced up to meet Mum and Dad.
18
00:00:58,920 --> 00:01:00,956
No, no need for new stuff.
19
00:01:01,000 --> 00:01:02,991
I've got three pairs of trousers,
20
00:01:03,040 --> 00:01:04,837
and loads of shirts
that aren't worn out.
21
00:01:04,880 --> 00:01:08,395
- But they don't go with your new look.
- 'I'm a bearded concubine.'
22
00:01:08,440 --> 00:01:10,237
What about this?
23
00:01:10,280 --> 00:01:11,838
You do know who that is, don't you?
24
00:01:11,880 --> 00:01:13,074
Chairman Mao, isn't it?
25
00:01:13,120 --> 00:01:16,510
The man was responsible
for the deaths of 60 million people.
26
00:01:16,560 --> 00:01:18,152
I don't want him on my chest.
27
00:01:18,200 --> 00:01:20,236
60 million?
That's more than Stalin, isn't it?
28
00:01:20,280 --> 00:01:21,952
It's not a competition, Soph.
29
00:01:22,000 --> 00:01:24,434
Although if it was,
Mao would probably win.
30
00:01:24,480 --> 00:01:28,314
Oh, these are nice. Try these on.
31
00:01:28,360 --> 00:01:31,193
This is just a zip.
There's no pocket to this zip.
32
00:01:31,240 --> 00:01:32,229
So?
33
00:01:32,280 --> 00:01:34,919
'That's the way things are
these days.
34
00:01:34,960 --> 00:01:38,077
'Let's just put a zip here,
a swastika there, why not?
35
00:01:38,120 --> 00:01:42,636
'Who knows what these things
were once used for. Who even cares? '
36
00:01:45,200 --> 00:01:47,430
But what's Blair going to do?
37
00:01:47,480 --> 00:01:50,711
Maybe he'll become
an ethical porn star.
38
00:01:50,760 --> 00:01:54,992
Or a supergroup. Blair on guitar,
Bono on vocals, Clinton on sax.
39
00:01:55,040 --> 00:01:57,952
That is definitely going to happen.
Geldof's gonna shit.
40
00:01:58,000 --> 00:01:59,672
Hi, Jez, Super Hans.
41
00:01:59,720 --> 00:02:01,836
- Hey, man.
- All right?
42
00:02:01,880 --> 00:02:03,108
Oh, my God.
43
00:02:03,160 --> 00:02:05,799
You're wear...
Why are you wearing that?
44
00:02:05,840 --> 00:02:10,789
Sophie bought it for me, and I decided
to wear it home. How funny.
45
00:02:10,840 --> 00:02:13,400
It's not funny, Mark.
It's not funny at all.
46
00:02:13,440 --> 00:02:16,034
Take it off, take it off right now.
47
00:02:16,080 --> 00:02:17,877
What? Why?
48
00:02:17,920 --> 00:02:20,593
We'll talk about why
after you've taken it off.
49
00:02:20,640 --> 00:02:22,949
What's wrong with us
wearing the same clothes?
50
00:02:23,000 --> 00:02:27,630
- Are you embarrassed that we're...
- No, not that. Just... we're clashing.
51
00:02:27,680 --> 00:02:30,752
We're not, we're matching.
That's the opposite of clashing.
52
00:02:30,800 --> 00:02:34,236
It's exactly the fucking same
as clashing, all right? Take it off.
53
00:02:34,280 --> 00:02:36,430
No, it's new. I'm wearing it in.
54
00:02:36,480 --> 00:02:39,074
Fine. If you're taking this
down to the wire, fine.
55
00:02:39,120 --> 00:02:41,680
I blink, you win, OK?
56
00:02:41,720 --> 00:02:42,948
Jesus.
57
00:02:43,000 --> 00:02:45,275
Sorry, but we'd better get going.
58
00:02:45,320 --> 00:02:47,595
(Jez) Look, it was really nice
of Sophie inviting me
59
00:02:47,640 --> 00:02:50,154
but I've got loads of really important
stuff to do this weekend.
60
00:02:50,200 --> 00:02:53,192
Jeremy, a carton of Mars Bar milk,
a small bag of marijuana
61
00:02:53,240 --> 00:02:56,357
and a pirated DVD of Anchorman
is not important stuff.
62
00:02:56,400 --> 00:02:57,913
She really wants you to come.
63
00:02:57,960 --> 00:03:00,474
You're sort of part of the family now.
64
00:03:00,520 --> 00:03:03,034
But what about your doubts?
Your crippling doubts?
65
00:03:03,080 --> 00:03:05,514
Look, I picked up
Music Of The Royal Tournament
66
00:03:05,560 --> 00:03:07,949
for only �2.99. Pretty tasty.
67
00:03:08,000 --> 00:03:11,549
Or are you just going to bury them
until they erupt as a massive stroke
68
00:03:11,600 --> 00:03:13,716
and I have to carry you around
on my back for 30 years?
69
00:03:13,760 --> 00:03:17,389
I know I might have mentioned
some doubts, but that was pub talk.
70
00:03:17,440 --> 00:03:20,637
You can't bring up pub talk
in the cold light of day.
71
00:03:20,680 --> 00:03:24,070
You know how I get after the pub,
like when I ordered the Abdominiser.
72
00:03:24,120 --> 00:03:26,998
Besides, she's good for me, Jez,
73
00:03:27,040 --> 00:03:31,591
she's dragging me into the 21st century,
with its meaningless logos
74
00:03:31,640 --> 00:03:33,835
and ironic veneration of tyrants.
75
00:03:33,880 --> 00:03:37,634
It's all good, my friend. It's all good.
76
00:03:40,680 --> 00:03:44,355
(Mark) 'Got to make a good impression,
hit my key features.
77
00:03:44,400 --> 00:03:47,198
'I'm dependable, but not afraid
of the occasional premium lager.'
78
00:03:47,240 --> 00:03:50,198
- Mummy!
- Hello, darling.
79
00:03:50,240 --> 00:03:52,993
- Hi, Daddy.
- Hello, sweetheart.
80
00:03:53,040 --> 00:03:56,555
So, welcome to
the Chapman homestead.
81
00:03:56,600 --> 00:03:59,478
- Great to meet you.
- The feeling's mutual.
82
00:04:01,360 --> 00:04:04,079
You look different from your photo.
Is the beard new?
83
00:04:04,120 --> 00:04:07,795
I thought it gave him a bit of edge.
Thinking of cropping the hair, too.
84
00:04:07,840 --> 00:04:10,229
Makes you look handsome,
like a policeman.
85
00:04:10,280 --> 00:04:12,271
Oh, thank you.
86
00:04:12,320 --> 00:04:14,629
You're obviously very attractive too.
87
00:04:14,680 --> 00:04:17,990
'Oh, what next? Am I going to
tell her she's got lovely tits? '
88
00:04:18,040 --> 00:04:20,270
So, how do you think
I'm doing so far?
89
00:04:20,320 --> 00:04:22,117
Relax, Mark, they like you.
90
00:04:22,160 --> 00:04:24,116
'Of course, she would say that.'
91
00:04:24,160 --> 00:04:25,229
How do you think it's going, Jez?
92
00:04:25,280 --> 00:04:28,909
Pretty good, seven out of ten.
Just keep hitting those key features.
93
00:04:28,960 --> 00:04:30,109
Cool.
94
00:04:30,160 --> 00:04:33,914
'Poor bastard. The women are going to
make marriage mincemeat out of him.
95
00:04:33,960 --> 00:04:36,474
'He's like a wedding burger,
and they're the buns.'
96
00:04:37,480 --> 00:04:38,754
So, I loved Outrageous.
97
00:04:38,800 --> 00:04:40,199
I'm sorry.
98
00:04:40,240 --> 00:04:42,629
Your track.
"This is outrageous" -
99
00:04:42,680 --> 00:04:44,398
Soph played it to me.
100
00:04:44,440 --> 00:04:46,431
Oh, right, that. Shit.
101
00:04:46,480 --> 00:04:47,549
Have you ever been to the Big Chill?
102
00:04:47,600 --> 00:04:48,919
Er, no.
103
00:04:48,960 --> 00:04:51,190
Yeah, I went the year before last.
104
00:04:51,240 --> 00:04:53,879
But it was a bit much.
I took four cans with me,
105
00:04:53,920 --> 00:04:55,911
then this guy from security came up,
106
00:04:55,960 --> 00:04:59,316
and he said he was from security,
but I don't think he really was.
107
00:05:00,880 --> 00:05:03,713
Anyway,
then Dad came and picked me up.
108
00:05:03,760 --> 00:05:06,797
OK, that's an interesting story.
109
00:05:06,840 --> 00:05:09,991
'Great, I'm at the children's table.
I'm with the kids.
110
00:05:10,040 --> 00:05:11,837
'I'm not part of the family at all,
111
00:05:11,880 --> 00:05:14,348
'I'm the rubber toy
brought for the weirdo to chew on.'
112
00:05:16,560 --> 00:05:19,552
Everybody behind me,
keep your guns low.
113
00:05:19,600 --> 00:05:24,913
'Oh, God. The first fiance challenge,
and I've got a gun. An actual gun.
114
00:05:24,960 --> 00:05:28,396
'It's OK, it's perfectly normal,
it's the country, it's what farmers do.
115
00:05:28,440 --> 00:05:32,752
'They go around shooting crows
and trespassers, and eventually,
116
00:05:32,800 --> 00:05:34,711
'because of the EU, themselves.'
117
00:05:34,760 --> 00:05:37,877
Then I went to Warwick,
but I left after a term.
118
00:05:37,920 --> 00:05:39,638
They were all a bunch of fakers.
119
00:05:39,680 --> 00:05:42,114
Still got the bag
from the freshers fair, though.
120
00:05:42,160 --> 00:05:44,390
Pretty cool bag. I'll show it
to you later, if you want.
121
00:05:44,440 --> 00:05:46,237
Mm-hmm. Jamie, where's your gun?
122
00:05:46,280 --> 00:05:47,998
Jamie doesn't shoot.
123
00:05:48,040 --> 00:05:49,155
Oh, do you not believe in...
124
00:05:49,200 --> 00:05:51,475
- I'm not allowed.
- 'Don't ask why. Don't ask, don't tell.'
125
00:05:51,520 --> 00:05:53,829
Oh, right.
126
00:05:53,880 --> 00:05:57,634
(Jez) 'No, of course he's not allowed.
He's Mark Chapman in the making,
127
00:05:57,680 --> 00:05:59,398
'and I'm very much
a 21st century Lennon.'
128
00:05:59,440 --> 00:06:01,829
So, I'm Jamie's bum boy?
Is that it?
129
00:06:01,880 --> 00:06:03,836
I'm the fluffer. I'm going home, Mark.
130
00:06:03,880 --> 00:06:05,950
Please, I need to make a good impression.
131
00:06:06,000 --> 00:06:08,719
Jamie's not such a bad guy. Stay.
132
00:06:08,760 --> 00:06:10,478
And what if I don't?
Are you going to shoot me?
133
00:06:10,520 --> 00:06:12,078
Of course I'm not.
134
00:06:12,120 --> 00:06:15,715
If you shoot me, I'll shoot you
straight back. You do realise that.
135
00:06:15,760 --> 00:06:18,672
OK, here we go. Remember,
tight against the shoulder.
136
00:06:23,680 --> 00:06:26,114
I got it. I got one, I got one!
137
00:06:26,160 --> 00:06:29,391
Congratulations,
you've killed a sentient being.
138
00:06:29,440 --> 00:06:32,910
Well done, Mark,
but you've only winged it.
139
00:06:32,960 --> 00:06:35,952
- Oh. Is that not...
- No, you've got to finish it off.
140
00:06:36,000 --> 00:06:37,513
Oh. Right.
141
00:06:37,560 --> 00:06:40,154
No, don't shoot it. God!
142
00:06:40,200 --> 00:06:41,952
What? Shall I...
143
00:06:42,000 --> 00:06:44,992
Don't stamp on it!
Jesus. Wring its neck.
144
00:06:45,040 --> 00:06:46,917
Its neck?
145
00:06:46,960 --> 00:06:48,359
Yes, it's suffering.
146
00:06:48,400 --> 00:06:51,278
'This is the ultimate
good impression test.
147
00:06:51,320 --> 00:06:53,880
'lf I do this,
I'll never have to carve a chicken
148
00:06:53,920 --> 00:06:56,912
'or discuss spark plugs
or prove I love his daughter.'
149
00:06:56,960 --> 00:06:58,359
Be careful you don't...
150
00:07:00,800 --> 00:07:04,270
Oh, Mark.
You've pulled its bloody head off.
151
00:07:04,320 --> 00:07:07,596
There's blood all over me.
152
00:07:07,640 --> 00:07:09,153
Teas, coffees for the huntsmen.
153
00:07:09,200 --> 00:07:13,352
No teas for the Beastmaster, thanks.
He feasts on the blood of his prey.
154
00:07:16,680 --> 00:07:18,193
There you go.
155
00:07:18,240 --> 00:07:21,073
It's got a bit of a head on,
but I'm sure you'll see to that in a hurry.
156
00:07:21,120 --> 00:07:24,476
Oh, Dad, don't go one about it.
It was horrible.
157
00:07:24,520 --> 00:07:26,272
OK, well I'll leave you two together.
158
00:07:26,320 --> 00:07:27,833
I'm sorry?
159
00:07:27,880 --> 00:07:30,075
Sophie and Penny
thought it might be nice
160
00:07:30,120 --> 00:07:32,156
if you and I
had an evening together.
161
00:07:32,200 --> 00:07:34,395
Oh, great, a whole evening.
162
00:07:34,440 --> 00:07:37,273
I'm taking Jamie to Guildford.
There's this gig in a pub,
163
00:07:37,320 --> 00:07:40,869
he thinks maybe they'll let him play
at the end. Maybe they will.
164
00:07:40,920 --> 00:07:42,478
OK, see you boys later.
165
00:07:42,520 --> 00:07:46,069
'Oh shit, oh no.'
166
00:07:46,120 --> 00:07:47,394
So...
167
00:07:47,440 --> 00:07:50,955
'I have very little to say
to my closest friends.
168
00:07:51,000 --> 00:07:54,390
'What the hell am I going to say to
a fully grown man for a whole night? '
169
00:07:54,440 --> 00:07:56,874
You're the man
who's going to marry my Sophie?
170
00:07:56,920 --> 00:07:58,592
That's me all right.
'Probably.'
171
00:07:58,640 --> 00:08:00,949
And you love her?
172
00:08:01,000 --> 00:08:02,638
Yes, I do, sir.
173
00:08:02,680 --> 00:08:05,194
'Ugh - "sir".
This isn't Tennessee, Mark.'
174
00:08:05,240 --> 00:08:06,878
Because that's all I care about.
175
00:08:06,920 --> 00:08:09,354
Because if there's one
little crack of doubt,
176
00:08:09,400 --> 00:08:12,039
after 30 years, well...
177
00:08:12,080 --> 00:08:15,277
Never get older,
that's all I'm saying.
178
00:08:15,320 --> 00:08:18,232
Right. Yeah, that's good advice.
179
00:08:18,280 --> 00:08:21,078
'Oh, God, here we go.
He's got no-one else to talk to
180
00:08:21,120 --> 00:08:23,236
'but sheep and trees.
This is what happens
181
00:08:23,280 --> 00:08:25,714
'if you live too far from
proper franchised coffee outlets.'
182
00:08:25,760 --> 00:08:28,149
You need the love, Mark.
183
00:08:28,200 --> 00:08:31,397
Because the physical stuff,
that goes, inevitably.
184
00:08:31,440 --> 00:08:33,078
That all goes.
185
00:08:33,120 --> 00:08:36,669
Well, that's good, cos me and Soph,
186
00:08:36,720 --> 00:08:39,757
it's, you know, love.
187
00:08:39,800 --> 00:08:42,439
'Or my fear of Ioneliness,
and her strong desire
188
00:08:42,480 --> 00:08:46,871
'to get pregnant by almost anyone,
so long as it happens this year.'
189
00:08:48,520 --> 00:08:49,589
Hello.
190
00:08:49,640 --> 00:08:53,315
'Oh. Alone with the mum.
191
00:08:53,360 --> 00:08:57,114
'Just act normal. She doesn't know
I'm not wearing any pants.'
192
00:08:57,160 --> 00:09:01,119
Jez, I'm delighted about you and Jamie.
He hasn't had a proper friend since he was 13.
193
00:09:01,160 --> 00:09:03,196
Oh, right, yeah.
194
00:09:03,240 --> 00:09:06,437
I mean, we only watched the Lion King
and his Fatboy Slim DVD.
195
00:09:06,480 --> 00:09:07,993
Listen, I've been thinking,
196
00:09:08,040 --> 00:09:11,828
what with lan's mum passed away,
we've got the Volvo and the Subaru.
197
00:09:11,880 --> 00:09:13,711
Maybe you could have her old Golf.
198
00:09:13,760 --> 00:09:15,239
Wow.
199
00:09:15,280 --> 00:09:17,191
You could come and see us and Jamie.
200
00:09:17,240 --> 00:09:19,037
Right.
201
00:09:19,080 --> 00:09:20,638
Well, brilliant.
202
00:09:20,680 --> 00:09:23,399
'One Jezmobile. No strings attached.
203
00:09:23,440 --> 00:09:26,193
'I mean, loads of strings,
but just ignore the strings.'
204
00:09:26,240 --> 00:09:28,674
So, what you making, Mrs C?
205
00:09:28,720 --> 00:09:30,915
Just some Blair resignation jam.
206
00:09:30,960 --> 00:09:34,396
Oh, right, Blair, yeah. I see, nice.
207
00:09:34,440 --> 00:09:37,750
I theme my jams,
it makes them more fun.
208
00:09:37,800 --> 00:09:39,711
Cool, very cool.
209
00:09:39,760 --> 00:09:41,273
Do you like jam?
210
00:09:41,320 --> 00:09:42,673
Yep.
211
00:09:43,800 --> 00:09:47,270
Yes. Sometimes I feel like
I could do with a friend out here.
212
00:09:47,320 --> 00:09:50,039
Yeah. It's good to have a friend.
213
00:09:52,240 --> 00:09:53,468
Have a proper taste.
214
00:09:53,520 --> 00:09:55,397
'Suck Mummy's finger.
215
00:09:55,440 --> 00:09:57,271
'Do I suck the finger? '
216
00:09:59,160 --> 00:10:02,596
- Good?
- Mmm, very good. I mean, I've got a girlfriend.
217
00:10:02,640 --> 00:10:04,392
Try the Diana Memorial strawberry.
218
00:10:04,440 --> 00:10:07,830
'OK, I'm finger sucking.
219
00:10:07,880 --> 00:10:10,189
'Is this wrong?
Maybe this is totally normal.
220
00:10:10,240 --> 00:10:13,391
'Maybe this is what they do
in the country.'
221
00:10:13,440 --> 00:10:14,429
Good.
222
00:10:14,480 --> 00:10:15,833
You like it, don't you?
223
00:10:15,880 --> 00:10:19,031
- Yes, I do like it.
- Try this.
224
00:10:19,080 --> 00:10:22,072
'Maybe she just likes
having her finger sucked.
225
00:10:22,120 --> 00:10:24,998
'I don't mind, but eventually
it's going to get cloying.'
226
00:10:25,040 --> 00:10:27,713
I expect you've noticed
lan's a little older than me.
227
00:10:27,760 --> 00:10:31,389
He used to enjoy lots of things
he doesn't like doing any more.
228
00:10:31,440 --> 00:10:32,589
No, yeah, I'm sure.
229
00:10:32,640 --> 00:10:34,870
So, there you are.
230
00:10:34,920 --> 00:10:37,150
- I'm a woman.
- Indeed.
231
00:10:37,200 --> 00:10:38,713
And you're a man.
232
00:10:38,760 --> 00:10:40,990
Technically. Mm-hm. Yes.
233
00:10:42,040 --> 00:10:44,600
So, what are you
going to do about that?
234
00:10:44,640 --> 00:10:47,393
'OK, it's not going to be just the jam.
235
00:10:47,440 --> 00:10:50,591
'So what am I going to do?
It's almost like a moral decision,
236
00:10:50,640 --> 00:10:52,471
'but not really, cos no-one will find out.'
237
00:10:53,140 --> 00:10:56,974
'Goodbye beard,
hello familiar, stupid face.'
238
00:10:57,020 --> 00:10:59,932
So how did it go down the pub?
Make a good impression?
239
00:10:59,980 --> 00:11:02,892
Er, yeah, yeah. I think so.
240
00:11:02,940 --> 00:11:07,331
But it got me thinking about Sophie,
and the wedding,
241
00:11:07,380 --> 00:11:12,500
and how I probably
don't properly love her.
242
00:11:12,540 --> 00:11:14,178
- Yeah?
- Yes.
243
00:11:14,220 --> 00:11:16,780
I think... I think I'm gonna call it off, Jez.
244
00:11:16,820 --> 00:11:18,697
Wow.
245
00:11:18,740 --> 00:11:21,812
That's... I'm impressed, Mark.
246
00:11:21,860 --> 00:11:25,296
'Could go for a high five. Probably
not the most appropriate time.'
247
00:11:25,340 --> 00:11:27,092
So, is that why... the beard?
248
00:11:27,140 --> 00:11:28,619
Yes.
249
00:11:28,660 --> 00:11:29,775
I thought you liked the beard.
250
00:11:29,820 --> 00:11:32,015
Well I had to pretend that,
even to myself.
251
00:11:32,060 --> 00:11:35,052
What sort of man would grow
an unwanted beard to order?
252
00:11:35,100 --> 00:11:37,978
So, when are you going to call it off?
253
00:11:38,020 --> 00:11:39,976
I don't know, it's difficult.
254
00:11:40,020 --> 00:11:43,012
I mean, ideally it would be somewhere
with nice surroundings.
255
00:11:43,060 --> 00:11:44,095
Yeah.
256
00:11:44,140 --> 00:11:49,658
Somewhere with flowers, coffee
and sedatives, medical assistance.
257
00:11:49,700 --> 00:11:53,488
Maybe with music, but not too jaunty.
Melancholy music.
258
00:11:53,540 --> 00:11:56,577
Right. So where are you
planning to find this
259
00:11:56,620 --> 00:11:58,338
magical musical break-up hospital?
260
00:11:58,380 --> 00:11:59,415
KNOCKING
261
00:11:59,460 --> 00:12:02,054
Oh shit! That'll be Sophie,
looking for nookie.
262
00:12:02,100 --> 00:12:03,613
I can't see her now,
pretend to be asleep.
263
00:12:03,660 --> 00:12:05,093
Just finish it now.
264
00:12:05,140 --> 00:12:06,698
I can't do it now.
265
00:12:06,740 --> 00:12:08,810
You don't just declare war, Jeremy.
266
00:12:08,860 --> 00:12:12,330
You prime the press, you square the UN,
you make up your reasons.
267
00:12:12,380 --> 00:12:13,608
KNOCKING
268
00:12:13,660 --> 00:12:15,332
- Snore.
- What?
269
00:12:15,380 --> 00:12:16,779
IMITATES SNORING
270
00:12:21,620 --> 00:12:24,054
I heard you snoring,
but you're not asleep.
271
00:12:24,100 --> 00:12:27,729
No, just practising.
272
00:12:27,780 --> 00:12:30,499
I was showing Jeremy some techniques.
273
00:12:30,540 --> 00:12:34,294
I'm sure Jeremy's got plenty
of his own techniques.
274
00:12:35,460 --> 00:12:37,815
I just wanted to check
you were back OK, Mark,
275
00:12:37,860 --> 00:12:41,455
and to say how lovely it is
to have you both here.
276
00:12:42,420 --> 00:12:43,455
Night.
277
00:12:50,740 --> 00:12:54,016
Please, no. Please, tell me no.
278
00:12:54,060 --> 00:12:57,177
- What?
- That, the smutty smile.
279
00:12:57,220 --> 00:13:00,178
Jeremy, please tell me that
nothing's going on there.
280
00:13:00,220 --> 00:13:01,972
Nothing is going on there.
281
00:13:02,020 --> 00:13:04,329
Let just say that
nothing is going on there.
282
00:13:04,380 --> 00:13:06,894
Yeah.
283
00:13:06,940 --> 00:13:09,693
Actually, I did want to tell someone.
It was so cool.
284
00:13:09,740 --> 00:13:11,014
She had all this jam...
285
00:13:11,060 --> 00:13:13,130
Oh, my God, you didn't!
You fucked her!
286
00:13:13,180 --> 00:13:16,297
Jeremy, you need chemical castration,
you're out of control.
287
00:13:16,340 --> 00:13:18,535
- That's Sophie's mother!
- She's hot.
288
00:13:18,580 --> 00:13:21,333
She's not out of Hollyoaks!
She probably had a ration book!
289
00:13:21,380 --> 00:13:23,291
Oh, you're a piece of work!
290
00:13:23,340 --> 00:13:25,729
I'm in the pub putting
the hours in with the dad,
291
00:13:25,780 --> 00:13:27,930
and you're at the house
banging the mum!
292
00:13:27,980 --> 00:13:30,619
That is not a good impression.
293
00:13:30,660 --> 00:13:33,697
I don't know, I think I made
a pretty good impression.
294
00:13:33,740 --> 00:13:36,652
Jeremy, please, don't smile like that.
295
00:13:36,700 --> 00:13:38,975
You're not James Bond. You're disgusting.
296
00:13:39,020 --> 00:13:41,534
'I am James Bond.'
297
00:13:42,980 --> 00:13:44,936
Sorry you have to be out here watching this.
298
00:13:44,980 --> 00:13:48,211
Just me walking about, basically.
299
00:13:49,340 --> 00:13:53,128
But Penny wanted us out of the house,
and what Penny wants, Penny gets.
300
00:13:53,180 --> 00:13:55,535
No, it's fine. I mean, if I wasn't here
301
00:13:55,580 --> 00:13:59,050
I'd just be sitting around with Soph.
I can see her any time.
302
00:13:59,100 --> 00:14:01,011
So come on, Mark,
why haven't you told her yet?
303
00:14:01,060 --> 00:14:02,732
Shh, he can hear.
304
00:14:02,780 --> 00:14:04,850
He can't hear. Can you,
305
00:14:04,900 --> 00:14:08,893
you big fox-hunting, badger-baiting
tweed-shirt bumfuck homophobe?
306
00:14:08,940 --> 00:14:11,090
'Oh, shit.'
307
00:14:11,980 --> 00:14:14,813
Bottle cap.
Another one for the collection.
308
00:14:14,860 --> 00:14:17,658
So come on,
are you having second thoughts?
309
00:14:17,700 --> 00:14:19,816
I don't know, maybe.
310
00:14:19,860 --> 00:14:21,737
I mean, she's so nice.
311
00:14:21,780 --> 00:14:23,498
So what if I don't really love her.
312
00:14:23,540 --> 00:14:27,453
Charles didn't really love Diana,
and they were all right. Sort of.
313
00:14:27,500 --> 00:14:29,172
You don't really love Sophie? >
314
00:14:31,620 --> 00:14:33,451
- What? No.
- That's what you said.
315
00:14:33,500 --> 00:14:34,979
- No, I didn't.
- Yes, you did.
316
00:14:35,020 --> 00:14:38,899
No, no, because of distortion.
There was probably a buzz.
317
00:14:38,940 --> 00:14:41,056
There might be an ancient
Saxon coin right here.
318
00:14:41,100 --> 00:14:42,453
Stop it, Mark.
319
00:14:42,500 --> 00:14:45,412
I heard every word.
And for the record, Jeremy,
320
00:14:45,460 --> 00:14:48,452
I may be a homophobe,
but I'm no badger baiter.
321
00:14:56,260 --> 00:14:59,332
So, I like your barn, lan.
322
00:14:59,380 --> 00:15:01,894
It's full of crap no-one has any use for.
323
00:15:01,940 --> 00:15:04,579
Maybe that's why I feel
so at home here. Ha.
324
00:15:04,620 --> 00:15:08,169
Mark, if you don't love Sophie,
you shouldn't marry her.
325
00:15:08,220 --> 00:15:13,089
Yes, that's what
I've actually been thinking.
326
00:15:13,140 --> 00:15:15,176
That's what I'm going to tell her.
327
00:15:15,220 --> 00:15:18,815
'The good-impression thermometer
is reaching absolute zero.'
328
00:15:18,860 --> 00:15:22,409
For what it's worth, I'm sorry.
329
00:15:22,460 --> 00:15:24,416
You know what, I'm glad.
330
00:15:24,460 --> 00:15:28,135
I'd rather you came clean now
than start something that's not right -
331
00:15:28,180 --> 00:15:29,659
that actually takes balls.
332
00:15:29,700 --> 00:15:31,691
Well, thank you.
333
00:15:33,540 --> 00:15:37,374
Sometimes, I wish I had
the guts to say something.
334
00:15:37,420 --> 00:15:39,012
Do something.
335
00:15:39,060 --> 00:15:43,212
What would you do if you were
trapped in a loveless marriage?
336
00:15:43,260 --> 00:15:45,535
If you knew your wife
was cheating on you?
337
00:15:45,580 --> 00:15:47,138
'Shit! '
338
00:15:47,180 --> 00:15:50,490
You know what,
I'd probably just leave it.
339
00:15:50,540 --> 00:15:54,419
Let it slide. So, what's the best
bit of metal you've ever detected?
340
00:15:54,460 --> 00:15:56,894
I know my wife.
341
00:15:56,940 --> 00:15:59,500
And I know who the culprit is, Jeremy.
342
00:15:59,540 --> 00:16:02,577
'That's why he brought us out here.
He's going to kill me.
343
00:16:02,620 --> 00:16:04,451
'Can you kill someone
with a metal detector? '
344
00:16:04,500 --> 00:16:06,650
lan, I just want to say
345
00:16:06,700 --> 00:16:09,498
that I know that people
can be very stupid and selfish,
346
00:16:09,540 --> 00:16:13,089
but really, it's our fast-food culture
of instant gratification
347
00:16:13,140 --> 00:16:14,129
you should be angry with. Not...
348
00:16:14,180 --> 00:16:16,569
Dan. Fucking Dan Walker.
349
00:16:16,620 --> 00:16:18,497
'Oh, thank you, Dan, whoever you are.'
350
00:16:18,540 --> 00:16:21,657
Penny's probably been doing
his curtains all day.
351
00:16:21,700 --> 00:16:24,976
Out you lot go, I'm ramming Dan.
352
00:16:25,020 --> 00:16:29,775
Oh, yeah, it was Ramadan at his place
today, but he's no Muslim.
353
00:16:29,820 --> 00:16:32,459
Dan. What a filthy...
354
00:16:32,500 --> 00:16:34,172
Maybe it's time I did something.
355
00:16:34,220 --> 00:16:37,929
Show Dan who the lord of the manor
is around here. What do you think?
356
00:16:37,980 --> 00:16:40,653
Er, maybe we should just...
357
00:16:40,700 --> 00:16:42,213
Yeah, let's get Dan.
358
00:16:42,260 --> 00:16:44,330
Punish Dan.
359
00:16:45,900 --> 00:16:47,970
There it is, Dan's barn.
360
00:16:48,020 --> 00:16:50,488
Or you could just post something
negative on the internet,
361
00:16:50,540 --> 00:16:52,132
or blank him in the Post Office,
362
00:16:52,180 --> 00:16:53,613
that would send out
a pretty horrible message.
363
00:16:53,660 --> 00:16:56,458
This is the law of the jungle,
this is an eye for an eye.
364
00:16:58,020 --> 00:17:01,729
And you're sure you're poking
the right man in the eye?
365
00:17:01,780 --> 00:17:03,736
- Light it.
- (Mark) 'Well, this is not what I expected.
366
00:17:03,780 --> 00:17:08,649
'You think you'll be playing Monopoly,
and end up an arsonist.
367
00:17:08,700 --> 00:17:11,498
'Still, at least it's not me
he's trying to incinerate.'
368
00:17:11,540 --> 00:17:14,213
What was that? Trying to get him
to poke me in the eye?
369
00:17:14,260 --> 00:17:15,375
Let him poke Dan in the eye.
370
00:17:15,420 --> 00:17:18,173
So instead of you facing up
to your responsibilities,
371
00:17:18,220 --> 00:17:20,734
poor Dan's going to wake up
with his barn burned,
372
00:17:20,780 --> 00:17:22,896
saying goodbye to his
no-claims bonus.
373
00:17:22,940 --> 00:17:25,408
Stop moaning.
We're out with a man who owns guns.
374
00:17:25,460 --> 00:17:27,530
You're chucking his daughter,
I've screwed his wife.
375
00:17:27,580 --> 00:17:32,051
Tonight is going, if a bit weird,
extremely fucking well for us.
376
00:17:32,100 --> 00:17:36,616
I suppose you're right. Plus,
maybe burning stuff is, not normal,
377
00:17:36,660 --> 00:17:39,777
but less of a big deal out here
than it is in a major conurbation.
378
00:17:39,820 --> 00:17:42,459
Exactly. I nick your milk,
you burn my barn.
379
00:17:42,500 --> 00:17:45,412
Like scrumping for apples.
380
00:17:46,420 --> 00:17:48,888
That'll teach him to put his dick
where it's not wanted.
381
00:17:48,940 --> 00:17:51,170
Yeah, take that, barny.
382
00:17:51,220 --> 00:17:53,370
(Mark) 'Oh God, I'm a firestarter.
383
00:17:53,420 --> 00:17:55,138
'A twisted firestarter.'
384
00:17:56,780 --> 00:17:58,896
Ready for your big birthday surprise?
385
00:17:58,940 --> 00:18:01,579
Yeah.
386
00:18:01,620 --> 00:18:03,019
Keep up everybody.
387
00:18:03,060 --> 00:18:04,857
(Jez) 'A motherfucker,
that's literally what I am.'
388
00:18:04,900 --> 00:18:08,370
Happy birthday.
I hope it'll be a memorable day.
389
00:18:08,420 --> 00:18:10,775
'Of course it will be.
The day she's humiliated
390
00:18:10,820 --> 00:18:13,414
'and broken in front of her family.'
391
00:18:13,460 --> 00:18:16,532
What happened with the beard?
We didn't get a chance to speak.
392
00:18:16,580 --> 00:18:19,856
Oh, that. When I was shaving,
I sort of slipped,
393
00:18:19,900 --> 00:18:22,733
and I tried evening it out,
but it just got smaller
394
00:18:22,780 --> 00:18:26,216
and smaller until I looked like an
evil overlord, so I just lost it.
395
00:18:26,260 --> 00:18:27,773
Oh, the new look.
396
00:18:27,820 --> 00:18:29,048
I know.
397
00:18:29,100 --> 00:18:33,093
'Yes! Your jurisdiction
over my face is hereby rescinded.
398
00:18:33,140 --> 00:18:36,291
'Shit. But can I really break it to her?
399
00:18:36,340 --> 00:18:39,298
'Should I? I mean, she's lovely,
she's attractive.
400
00:18:39,340 --> 00:18:43,731
'She does irritate me,
but everyone irritates me.'
401
00:18:43,780 --> 00:18:45,850
I wondered if you'd listen
to my track.
402
00:18:45,900 --> 00:18:48,494
It's probably shit, but you can smoke
a joint and it might sound all right.
403
00:18:48,540 --> 00:18:50,576
Mmm-hmm. Great.
404
00:18:50,620 --> 00:18:54,249
It must be amazing, London.
What's it like down the King's Road?
405
00:18:54,300 --> 00:18:57,417
Oh, cool. It's got a Pret,
406
00:18:57,460 --> 00:19:01,578
it's got a Virgin Express, it's got a Gap,
and a massive Cafe Nero.
407
00:19:01,620 --> 00:19:02,655
Cool.
408
00:19:02,700 --> 00:19:05,931
'He thinks I'm his way into the music biz.
Forget it. Music's full.'
409
00:19:05,980 --> 00:19:08,369
Ta-da!
410
00:19:08,420 --> 00:19:09,455
Nana's cottage?
411
00:19:09,500 --> 00:19:13,095
It's yours. And Mark's.
To do whatever you want with.
412
00:19:13,140 --> 00:19:14,368
Oh, Mum!
413
00:19:14,420 --> 00:19:15,739
(Mark) 'Oh, my God.
414
00:19:15,780 --> 00:19:18,533
'Nana probably needs the roof
and brickwork looked at,
415
00:19:18,580 --> 00:19:21,140
'but apart from that,
this is premium real estate.
416
00:19:21,180 --> 00:19:25,378
'Quick sale, then a cottage in the Ardennes.
Or a flat in Barcelona.'
417
00:19:25,420 --> 00:19:27,980
Oh, Mark, Nana's house, it's all ours!
418
00:19:28,020 --> 00:19:29,214
I know!
419
00:19:29,260 --> 00:19:31,615
'Who cares if I don't know
if I properly love her?
420
00:19:31,660 --> 00:19:34,652
'She could have the Barcelona flat,
I can live in the Ardennes.
421
00:19:34,700 --> 00:19:36,656
'We'd hardly see each other.'
422
00:19:41,020 --> 00:19:43,136
You must have listened
to my track by now?
423
00:19:43,180 --> 00:19:46,013
- Mmm-hmm.
- Yes. What did you like about it?
424
00:19:46,060 --> 00:19:48,415
I like the lyrics.
425
00:19:48,460 --> 00:19:49,734
There aren't any lyrics.
426
00:19:49,780 --> 00:19:52,248
Here's Sophie, everybody,
here's Sophie.
427
00:19:52,300 --> 00:19:53,415
Hello, everybody.
428
00:19:53,460 --> 00:19:56,452
I've got the music, hold on, stop.
I'll do the music.
429
00:19:56,500 --> 00:19:59,139
MUSIC: Happy Birthday by Altered Images
430
00:20:02,300 --> 00:20:05,098
Happy birthday, happy birthday.
431
00:20:08,020 --> 00:20:11,535
Happy birthday, happy birthday.
432
00:20:13,980 --> 00:20:18,371
Happy birthday, happy birthday.
433
00:20:18,420 --> 00:20:20,092
Happy birthday, sweetheart.
434
00:20:20,140 --> 00:20:22,938
Oh, thanks, Dad.
'God, this old thing.'
435
00:20:22,980 --> 00:20:25,096
TELEPHONE RINGS
(Mark) Happy birthday.
436
00:20:25,140 --> 00:20:27,973
Come on, Mark, you've got to
grasp the nettle, mate.
437
00:20:28,020 --> 00:20:29,612
Don't leave it too late.
438
00:20:29,660 --> 00:20:32,572
It's just, as a matter of fact,
I've had a bit of a think
439
00:20:32,620 --> 00:20:36,932
and I'm not really sure I want to...
I don't think I want to.
440
00:20:36,980 --> 00:20:38,493
Is this because of Nana's cottage?
441
00:20:38,540 --> 00:20:41,134
God, no. Not because of Nana's cottage.
442
00:20:41,180 --> 00:20:43,933
- There are a lot of factors.
- Like what?
443
00:20:43,980 --> 00:20:48,337
Myriad factors, I can't just think
off the top of my head.
444
00:20:48,380 --> 00:20:49,938
You either love her or you don't.
445
00:20:49,980 --> 00:20:53,256
Nice to see you two getting on.
What are you chinwagging about?
446
00:20:53,300 --> 00:20:55,689
Oh, just metal.
447
00:20:55,740 --> 00:20:59,050
'And the fact that
I don't really love you.'
448
00:20:59,100 --> 00:21:04,015
So... Dan Walker's barn.
Apparently it looks suspicious.
449
00:21:04,060 --> 00:21:05,618
Oh, no, poor Dan.
450
00:21:05,660 --> 00:21:08,572
Boo hoo, poor old Dan.
451
00:21:08,620 --> 00:21:10,372
Maybe you should make that
your last glass.
452
00:21:10,420 --> 00:21:13,332
Poor, poor Dan. Poor old Dan.
453
00:21:13,380 --> 00:21:15,974
There's a reason you're so sad
for Dan, isn't there?
454
00:21:16,020 --> 00:21:20,059
Because you're such good friends
with Dan, aren't you, Pen?
455
00:21:20,100 --> 00:21:21,533
For God's sake, lan.
456
00:21:21,580 --> 00:21:22,695
Dad!
457
00:21:22,740 --> 00:21:24,139
Anyone for a game of Risk?
458
00:21:24,180 --> 00:21:25,499
Let's play another game.
459
00:21:25,540 --> 00:21:29,089
- Cranium?
- The truth game.
460
00:21:29,140 --> 00:21:32,177
Penny doesn't want to play.
How about you, Mark?
461
00:21:32,220 --> 00:21:33,255
Me?
462
00:21:33,300 --> 00:21:34,449
Tell us the truth.
463
00:21:34,500 --> 00:21:36,491
The truth?
464
00:21:36,540 --> 00:21:38,337
"You can't handle the truth."
465
00:21:38,380 --> 00:21:41,770
Tell everyone.
Come clean about you and Sophie.
466
00:21:41,820 --> 00:21:45,210
Do you know, I fancy a nap.
A nice relaxing nap.
467
00:21:45,260 --> 00:21:47,649
Tell them you don't want
to marry her.
468
00:21:48,780 --> 00:21:50,975
Mark?
469
00:21:51,020 --> 00:21:52,738
That is a terrible thing to say.
470
00:21:52,780 --> 00:21:57,092
- Tell the truth.
- The truth...
471
00:21:57,140 --> 00:21:59,813
The truth is that I love Sophie
very much,
472
00:21:59,860 --> 00:22:03,136
and am very much looking forward
to marrying her.
473
00:22:03,180 --> 00:22:06,092
You, Mark, are greedy little f...
474
00:22:06,140 --> 00:22:09,337
Well, I may be many things,
but at least I'm not a barn-burner.
475
00:22:09,380 --> 00:22:11,257
Right, thank you.
476
00:22:11,300 --> 00:22:14,292
He did it. He made me
and Jeremy watch,
477
00:22:14,340 --> 00:22:16,012
so we'd be accessories to the crime,
478
00:22:16,060 --> 00:22:19,336
but I'm breaking down
your wall of silence, lan.
479
00:22:19,380 --> 00:22:21,416
Even if you did threaten
to break my fingers.
480
00:22:21,460 --> 00:22:23,132
Is this true?
481
00:22:23,180 --> 00:22:27,173
Well, I did see him
throw a petrol bomb,
482
00:22:27,220 --> 00:22:29,450
but I thought that might be a joke.
483
00:22:29,500 --> 00:22:32,253
You back-stabbing little shits.
484
00:22:32,300 --> 00:22:35,133
I'm sorry, Sophie, that wasn't true.
485
00:22:35,180 --> 00:22:36,738
It's not your fault, he gets like this.
486
00:22:36,780 --> 00:22:40,295
Yes, he has gone like a bit of a maniac.
487
00:22:40,340 --> 00:22:44,015
In fact, I think it's probably time
you took your leave, lan.
488
00:22:44,060 --> 00:22:46,255
Yes, why don't you piss off up to bed
489
00:22:46,300 --> 00:22:49,053
and leave me to pick up
the pieces as usual.
490
00:22:57,220 --> 00:22:59,495
Sod you all.
491
00:22:59,540 --> 00:23:02,134
(Mark) 'OK, in a way,
I've made a good impression.
492
00:23:02,180 --> 00:23:05,377
'I mean, it wasn't me who set fire
to the barn or screwed Penny.
493
00:23:05,420 --> 00:23:08,617
'In fact, I'm winning.
I'm getting half a rural cottage,
494
00:23:08,660 --> 00:23:12,369
'and all I have to do is enter
a loveless husk of a marriage.'
495
00:23:14,100 --> 00:23:16,170
Dad has gone to his sister's,
496
00:23:16,220 --> 00:23:19,292
so I'd better stay a couple more nights
till Mum's feeling OK.
497
00:23:19,340 --> 00:23:22,412
'Am I evil? I don't feel evil.
498
00:23:22,460 --> 00:23:25,657
'It's a nice cottage.
He did burn the barn.
499
00:23:25,700 --> 00:23:29,852
'Maybe I've gone over the edge,
I no longer know right from wrong.
500
00:23:29,900 --> 00:23:33,176
'Maybe I'm capable of murder.
It would make life more interesting.'
501
00:23:33,220 --> 00:23:34,369
Get yourself a nice tank of petrol.
502
00:23:34,420 --> 00:23:36,092
OK, thanks.
503
00:23:36,140 --> 00:23:37,653
Come back soon.
504
00:23:37,700 --> 00:23:41,090
'Right. So your husband can kill me
and your son can worship my stuffed corpse,
505
00:23:41,140 --> 00:23:43,813
'and you can wheel me out
for a fuck. No, thank you! '
506
00:23:43,860 --> 00:23:45,088
See you in London, Soph.
507
00:23:45,140 --> 00:23:46,414
Bye, love you.
508
00:23:46,460 --> 00:23:47,734
I love you too.
509
00:23:47,780 --> 00:23:49,418
'It's OK, everyone says it.
510
00:23:49,460 --> 00:23:53,009
'I say I love Haagen Dazs,
and my broadband provider,
511
00:23:53,060 --> 00:23:55,972
'and I like Sophie more than them,
in most respects.'
512
00:23:56,020 --> 00:23:57,419
Let's get the hell out of here.
513
00:24:00,900 --> 00:24:02,379
I'm coming to London.
514
00:24:02,420 --> 00:24:04,172
Let me in, I'm coming to London too.
515
00:24:04,220 --> 00:24:06,336
- Floor it.
- I am fucking flooring it.
516
00:24:08,780 --> 00:24:11,294
CAR HORN HONKS
517
00:24:17,860 --> 00:24:23,298
Paranoia, paranoia
Everybody's coming to get me
518
00:24:23,340 --> 00:24:25,979
Just say you never met me
519
00:24:26,020 --> 00:24:30,775
I'm running underground with the moles
Digging holes.
41211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.