Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:00:21,260 --> 00:00:22,720
This feels good.
3
00:00:22,720 --> 00:00:24,720
That's it, right there.
4
00:00:25,320 --> 00:00:29,320
Nice, you're so cute.
5
00:00:33,760 --> 00:00:35,720
Let me see, let me see.
6
00:00:39,010 --> 00:00:41,310
Wow, you're a great photographer.
7
00:00:41,310 --> 00:00:43,170
It might even look better than the individual shots.
8
00:00:43,170 --> 00:00:44,690
I wouldn't go that far.
9
00:00:44,690 --> 00:00:48,570
But it turned out so well, I think I'll put it up on my desk.
10
00:00:50,570 --> 00:00:52,170
Don't do that, it's embarrassing.
11
00:00:51,650 --> 00:00:52,770
Why not?
12
00:00:58,240 --> 00:01:02,000
I've been seeing Kitayama Haku everywhere lately.
13
00:01:00,520 --> 00:01:04,800
He's that model who's been getting popular, right? Do you know him?
14
00:01:06,200 --> 00:01:11,200
My company actually decided to hire him for a cover story and a special feature.
15
00:01:10,920 --> 00:01:13,400
Oh, wow. That's a big deal.
16
00:01:13,400 --> 00:01:15,600
I'd kind of like to see him in person.
17
00:01:16,800 --> 00:01:20,600
I mean, he has such a beautiful face.
18
00:01:20,520 --> 00:01:23,940
Hmm, maybe I'll buy that magazine when it comes out.
19
00:01:25,200 --> 00:01:27,680
Well, thank you for your business.
20
00:01:48,400 --> 00:01:49,000
Yes, sir!
21
00:01:52,690 --> 00:01:55,290
I'm sorry, Doctor. Thank you for coming all this way.
22
00:01:55,290 --> 00:01:58,290
It's fine, really. No need for formalities.
23
00:01:58,290 --> 00:02:00,090
We've known each other a long time, haven't we?
24
00:02:00,090 --> 00:02:01,650
Well then, let me show you to the conference room.
25
00:02:01,650 --> 00:02:02,690
That's okay, we can talk here.
26
00:02:10,890 --> 00:02:11,890
Who is this?
27
00:02:12,010 --> 00:02:12,470
Who?
28
00:02:15,060 --> 00:02:16,280
She's my wife.
29
00:02:17,240 --> 00:02:19,120
That's a great photo.
30
00:02:19,120 --> 00:02:20,440
Your wife is beautiful.
31
00:02:20,920 --> 00:02:22,520
Thank you, you're too kind.
32
00:02:23,460 --> 00:02:25,320
So, what are we shooting?
33
00:02:26,600 --> 00:02:32,440
Well, this is for a special issue on love and sex, and we've hired a male model named Haku Kitayama.
34
00:02:32,660 --> 00:02:40,120
We're focusing on male semi-nude modeling, and we want to target women in their early 30s to early 40s as our primary demographic.
35
00:02:39,880 --> 00:02:41,680
We want them to be our main buyers.
36
00:02:41,680 --> 00:02:43,520
Got it, got it, got it.
37
00:02:43,260 --> 00:02:47,120
So, basically, you just want me to take photos that'll get women wet.
38
00:02:47,880 --> 00:02:50,420
I'm leaving it all to you, Oshima, so no problem at all.
39
00:02:50,420 --> 00:02:52,120
That's very reassuring to hear.
40
00:02:54,280 --> 00:02:59,680
But you know, I'm not really feeling the candidates for the female models.
41
00:03:00,680 --> 00:03:04,760
Even if we get these young girls who only have a pretty face...
42
00:03:07,040 --> 00:03:10,800
I think we should go with housewives in their 30s or 40s.
43
00:03:12,080 --> 00:03:16,080
You'd be better off casting ordinary women who have a sense of real life about them.
44
00:03:16,480 --> 00:03:19,080
After all, those are the people actually buying the magazines, right?
45
00:03:20,080 --> 00:03:21,080
You're absolutely right.
46
00:03:21,200 --> 00:03:23,480
Oshima, you're a professional.
47
00:03:23,000 --> 00:03:25,280
The thing is, people are tired of seeing professional models these days.
48
00:03:27,680 --> 00:03:33,460
But, well, regardless of age, when you say you want models with an amateur feel...
49
00:03:37,190 --> 00:03:39,650
Your wife would be perfect for this.
50
00:03:40,650 --> 00:03:44,010
No, I mean, my wife is a complete amateur.
51
00:03:44,010 --> 00:03:45,850
That's exactly why she's perfect.
52
00:03:47,310 --> 00:03:47,850
Is it a no?
53
00:03:50,990 --> 00:03:53,650
I'll talk it over with her.
54
00:03:53,650 --> 00:03:54,430
Great, thanks.
55
00:03:54,330 --> 00:03:55,050
Count on you.
56
00:03:55,930 --> 00:03:59,050
Yoshihara, good work today.
57
00:04:09,520 --> 00:04:10,360
Me?
58
00:04:10,360 --> 00:04:13,960
I can't do that. I'm not model material.
59
00:04:14,880 --> 00:04:18,960
Yeah, I told the teacher the same thing.
60
00:04:26,200 --> 00:04:27,040
Yeah, sorry about that.
61
00:04:27,040 --> 00:04:33,320
Look, I'll try asking some people from the theater troupe or someone I know who used to model.
62
00:04:33,720 --> 00:04:36,000
I'm sorry for making you worry.
63
00:04:36,280 --> 00:04:39,420
I'll just tell the teacher that my wife wasn't up for it.
64
00:04:50,080 --> 00:04:53,160
That's it, keep it natural. Looks good.
65
00:04:53,160 --> 00:04:54,380
Tilt your head just a little more.
66
00:04:54,380 --> 00:04:56,260
Alright, give me a look at the camera.
67
00:04:56,260 --> 00:04:57,140
Okay, okay.
68
00:04:57,140 --> 00:04:57,720
That's perfect.
69
00:04:57,720 --> 00:04:58,000
Your chest...
70
00:04:58,240 --> 00:05:02,000
Let's make your cleavage look a bit sexier, shall we?
71
00:05:16,760 --> 00:05:19,760
Yeah, push your chest out like that. Make it look sexy.
72
00:05:20,760 --> 00:05:22,560
The female model is coming in.
73
00:05:26,560 --> 00:05:27,280
I'm Oshijima.
74
00:05:26,660 --> 00:05:30,600
I'm Oshima, Kitagawa's wife.
75
00:05:31,000 --> 00:05:34,180
Um, excuse me, but I've really never done any modeling before.
76
00:05:34,200 --> 00:05:36,080
No problem.
77
00:05:36,260 --> 00:05:39,480
Ma'am, I'm the one who took a liking to you.
78
00:05:40,400 --> 00:05:42,860
I can already see the finished picture in my head.
79
00:05:43,380 --> 00:05:49,480
Just keep that hesitation and shyness, and surrender yourself to the camera and to him.
80
00:05:49,700 --> 00:05:51,500
You're representing the readers.
81
00:05:54,480 --> 00:05:55,900
Alright, let's start shooting.
82
00:05:55,900 --> 00:05:57,800
Shinonome, you ready?
83
00:05:57,800 --> 00:05:58,460
Yes.
84
00:05:58,460 --> 00:05:59,220
Let's do this.
85
00:05:59,220 --> 00:06:01,480
Okay, move to the center.
86
00:06:04,480 --> 00:06:05,440
Alright, let's go.
87
00:06:05,440 --> 00:06:07,480
The theme is love and sex.
88
00:06:10,660 --> 00:06:14,200
The chemistry is great for two people who just met.
89
00:06:14,200 --> 00:06:14,480
That's it.
90
00:06:14,480 --> 00:06:15,680
Okay, let's get to it.
91
00:06:16,750 --> 00:06:18,530
Are you the editor's wife?
92
00:06:19,450 --> 00:06:20,270
Yes, that's right.
93
00:06:20,170 --> 00:06:22,130
I'm sorry, I'm just an amateur.
94
00:06:22,590 --> 00:06:23,610
Don't be nervous.
95
00:06:23,610 --> 00:06:25,050
I'll take the lead.
96
00:06:26,470 --> 00:06:27,530
Look into my eyes.
97
00:06:30,530 --> 00:06:32,090
Nice.
98
00:06:32,090 --> 00:06:34,190
That eye contact is great.
99
00:06:34,190 --> 00:06:35,650
That's it, right there.
100
00:06:36,890 --> 00:06:40,550
Just relax and let him take control.
101
00:06:42,930 --> 00:06:44,930
Nice. Let's just stare into each other's eyes for a while.
102
00:06:46,470 --> 00:06:47,550
Relax your hands.
103
00:06:49,550 --> 00:06:51,410
I like that. Interlace your fingers with mine.
104
00:06:51,410 --> 00:06:52,450
That's the way.
105
00:06:54,290 --> 00:06:57,530
Slowly, slowly... keep your fingers entwined with mine.
106
00:07:15,060 --> 00:07:16,580
There you go.
107
00:07:16,580 --> 00:07:19,680
Twist your body toward me a little bit, just like that.
108
00:07:19,680 --> 00:07:22,240
Right, right, right... clockwise.
109
00:07:22,240 --> 00:07:23,280
Okay.
110
00:07:25,800 --> 00:07:27,000
Keep going.
111
00:07:28,640 --> 00:07:29,300
Nice.
112
00:07:29,300 --> 00:07:32,080
You're starting to look a little entranced, aren't you?
113
00:07:32,080 --> 00:07:34,200
That's it, just let yourself fall for him.
114
00:07:38,570 --> 00:07:39,570
You really are beautiful.
115
00:07:42,770 --> 00:07:43,570
Let's get these clothes off.
116
00:07:49,570 --> 00:07:50,970
You're falling too hard.
117
00:07:52,910 --> 00:07:55,570
That's it, Mrs. — you're starting to look like a woman in heat.
118
00:07:55,930 --> 00:07:57,970
You're doing great too, Shiro. Keep it up.
119
00:08:01,570 --> 00:08:03,170
Staring into each other's eyes...
120
00:08:06,670 --> 00:08:07,890
I'm going to get a little closer.
121
00:08:23,890 --> 00:08:25,690
Alright, let's try something different.
122
00:08:25,690 --> 00:08:28,090
Do you think we can both fit on the sofa?
123
00:08:31,570 --> 00:08:33,730
Sho, I'm going to get behind you.
124
00:08:33,730 --> 00:08:34,970
That's it.
125
00:08:37,570 --> 00:08:40,970
Sho, just like that, look back at me over your shoulder.
126
00:08:40,970 --> 00:08:42,050
Okay, okay.
127
00:08:42,050 --> 00:08:43,570
Right, right, right.
128
00:08:43,570 --> 00:08:45,370
You're truly beautiful.
129
00:08:46,770 --> 00:08:49,370
It's been a long time since I've been with someone this beautiful.
130
00:08:49,370 --> 00:08:51,370
No, that's not true.
131
00:08:52,530 --> 00:08:54,970
So, did you know who I was?
132
00:08:55,370 --> 00:08:56,050
Of course.
133
00:08:56,010 --> 00:08:57,570
I'm glad.
134
00:08:59,090 --> 00:09:00,850
You're wonderful, you know that?
135
00:09:02,090 --> 00:09:04,690
Wow, your expression really does change this much.
136
00:09:06,250 --> 00:09:08,490
Right now, you have the look of a woman in heat.
137
00:09:09,070 --> 00:09:10,030
That's it, exactly.
138
00:09:12,890 --> 00:09:13,690
I'm telling you, you look like a woman now.
139
00:09:24,490 --> 00:09:25,890
Love and sex.
140
00:09:29,170 --> 00:09:30,530
Exactly, this is the foreplay stage.
141
00:09:30,530 --> 00:09:31,750
There, that expression.
142
00:09:31,750 --> 00:09:33,490
Alright, both of you look at the camera.
143
00:09:34,090 --> 00:09:35,250
That face.
144
00:09:35,250 --> 00:09:37,150
Yes, keep staring.
145
00:09:37,150 --> 00:09:38,290
Stare into the lens.
146
00:09:42,290 --> 00:09:43,710
Nice, I've got it.
147
00:09:43,710 --> 00:09:44,250
That's the one.
148
00:09:49,440 --> 00:09:50,680
This is a great shot.
149
00:09:51,680 --> 00:09:52,680
She looks wonderful.
150
00:09:52,680 --> 00:09:53,560
I like it.
151
00:09:53,560 --> 00:09:55,480
I enjoyed it too.
152
00:09:55,480 --> 00:09:56,360
You led her well.
153
00:09:56,360 --> 00:09:57,320
Thank you very much.
154
00:09:57,660 --> 00:10:00,800
Um, thank you for everything today.
155
00:10:01,300 --> 00:15:01,300
End of Demo Subtitles.
Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version
10711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.