All language subtitles for Hunter - S04E15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,887 --> 00:00:03,323 The department is being paralyzed by press demands 2 00:00:03,423 --> 00:00:05,125 for information on this case. 3 00:00:05,225 --> 00:00:07,503 I have friends in Washington who are just as anxious to find 4 00:00:07,527 --> 00:00:08,695 DePaul as you are. 5 00:00:08,795 --> 00:00:10,897 Why is Washington interested in this guy? 6 00:00:18,772 --> 00:00:22,476 I think he never got what he wanted from her. 7 00:00:22,576 --> 00:00:23,844 And I think he killed her. 8 00:00:27,080 --> 00:00:29,182 You just stick to the contract or be terminated. 9 00:00:29,282 --> 00:00:32,019 Murder is my business. 10 00:01:53,900 --> 00:01:54,735 Cut! 11 00:01:54,835 --> 00:01:56,503 And print it. 12 00:01:56,603 --> 00:01:58,739 In part one of "Naked Justice"... 13 00:01:58,839 --> 00:01:59,439 Wonderful. 14 00:01:59,539 --> 00:02:00,674 Beautiful. 15 00:02:00,774 --> 00:02:01,951 I couldn't do it without you, Walter. 16 00:02:01,975 --> 00:02:02,809 Oh. 17 00:02:02,909 --> 00:02:03,777 You're sweet. 18 00:02:03,877 --> 00:02:05,121 - Have a nice weekend. - You, too. 19 00:02:05,145 --> 00:02:05,946 See you Monday? 20 00:02:06,046 --> 00:02:06,913 Mhm. 21 00:02:07,013 --> 00:02:08,215 OK. 22 00:02:08,315 --> 00:02:09,649 Here is a special news release. 23 00:02:09,750 --> 00:02:11,818 Famed film star Shannon Richards has been 24 00:02:11,918 --> 00:02:14,621 found dead in Elysian Park. Shannon Richards... 25 00:02:20,894 --> 00:02:23,296 The remainder of the money is due now. 26 00:02:23,397 --> 00:02:27,033 Wire it to my account in London. 27 00:02:28,101 --> 00:02:29,202 So what's the call? 28 00:02:29,302 --> 00:02:30,804 Murder, forced overdose. 29 00:02:30,904 --> 00:02:33,874 Well, Phillip DePaul rented a Jaguar at the airport 30 00:02:33,974 --> 00:02:35,734 the night that Shannon Richards was murdered. 31 00:02:35,776 --> 00:02:38,411 And we later found that car parked illegally on Oakmont 32 00:02:38,512 --> 00:02:39,946 Place in Beverly Hills. 33 00:02:40,046 --> 00:02:44,584 So from illegal parking to murder, that's a giant step. 34 00:02:44,684 --> 00:02:46,644 It's just a matter of time before the cops show up 35 00:02:46,720 --> 00:02:49,055 with a lot of questions. 36 00:02:49,156 --> 00:02:50,724 Yes, that's very true. 37 00:02:50,824 --> 00:02:52,492 Is that your blue Jaguar downstairs? 38 00:02:52,592 --> 00:02:54,427 Yeah, as a matter of fact, it is. 39 00:02:54,528 --> 00:02:55,829 Well, if I got to pick one, I'd 40 00:02:55,929 --> 00:02:59,099 say it's that guy right there. 41 00:02:59,199 --> 00:03:00,734 The second from the end. 42 00:03:00,834 --> 00:03:02,474 No one comes to my house and threatens me, 43 00:03:02,502 --> 00:03:03,782 especially a cheap dime store... 44 00:03:04,471 --> 00:03:05,639 What is it? 45 00:03:05,739 --> 00:03:06,783 There are two police officers outside. 46 00:03:06,807 --> 00:03:08,308 They want to talk to you. 47 00:03:08,408 --> 00:03:11,611 Mr. Rondino, did you have any insurance on Shannon Richards? 48 00:03:11,711 --> 00:03:12,913 George, give her the figures. 49 00:03:13,013 --> 00:03:16,583 Mm, $15 million for the term of the shoot. 50 00:03:16,683 --> 00:03:18,451 And it's fairly standard. 51 00:03:18,552 --> 00:03:20,954 Do you know if Ms. Richards had any family? 52 00:03:21,054 --> 00:03:21,922 Yes. 53 00:03:22,022 --> 00:03:23,089 She did. 54 00:03:23,190 --> 00:03:24,491 Oh, what are you doing here? 55 00:03:24,591 --> 00:03:26,026 I own this house. 56 00:03:26,126 --> 00:03:29,262 Or at least I will when my sister's will is probated. 57 00:03:29,362 --> 00:03:30,597 I need a secure line. 58 00:03:30,697 --> 00:03:33,099 You've had an inquiry on 3704? 59 00:03:33,200 --> 00:03:34,234 Yes. 60 00:03:34,334 --> 00:03:36,303 What was the nature of the inquiry? 61 00:03:36,403 --> 00:03:37,704 Information on Phillip DePaul. 62 00:03:47,581 --> 00:03:49,649 Inquirer's name, if known? 63 00:03:49,749 --> 00:03:52,085 Sergeant Dee Dee McCall, Los Angeles police, 64 00:03:52,185 --> 00:03:55,889 through SI agent, Bradley Wilkes, same city. 65 00:03:55,989 --> 00:03:57,657 Thank you for calling, Desert Flower. 66 00:03:57,757 --> 00:03:59,492 Viking will be in touch. 67 00:04:07,767 --> 00:04:11,137 And now, "Naked Justice, Part 2." 68 00:04:32,659 --> 00:04:34,427 Sewer King, the primary has just 69 00:04:34,527 --> 00:04:36,296 turned south on Cannon Drive. 70 00:04:36,396 --> 00:04:38,164 Stand by to pick him up. 71 00:04:38,265 --> 00:04:39,165 Roger, Air 6. 72 00:04:39,266 --> 00:04:40,800 Sewer King is in place. 73 00:04:40,901 --> 00:04:43,470 Roger, Sewer King, primary is a block 74 00:04:43,570 --> 00:04:45,705 north, still southbound. 75 00:04:45,805 --> 00:04:47,307 Sewer King, this TV Man. 76 00:04:47,407 --> 00:04:50,143 We'll take the phone as soon as Humpty Dumpty's on the wall. 77 00:04:50,243 --> 00:04:51,244 Roger, TV Man. 78 00:05:05,959 --> 00:05:08,328 Sewer King, this is Air 6. 79 00:05:08,428 --> 00:05:09,462 We're pulling off. 80 00:05:09,563 --> 00:05:10,997 Go ahead, Air 6. 81 00:05:11,097 --> 00:05:12,632 Sewer King's got an eyeball on him. 82 00:05:12,732 --> 00:05:14,100 You know, all that guy has done 83 00:05:14,200 --> 00:05:17,737 is drive to and from the studio for the last two days. 84 00:05:17,837 --> 00:05:19,139 Can't be on the level. 85 00:05:19,239 --> 00:05:21,508 Rondino's just laying low till the dust settles. 86 00:05:21,608 --> 00:05:22,709 That's all. 87 00:05:34,054 --> 00:05:34,955 OK. 88 00:05:35,055 --> 00:05:36,790 TV man, Humpty Dumpty is on the wall. 89 00:05:36,890 --> 00:05:38,191 Roger, good buddy. 90 00:05:38,291 --> 00:05:40,169 Put the pedal to the metal and aim it at the barn. 91 00:05:40,193 --> 00:05:43,063 TV man and Captain America are on the scene. 92 00:05:43,163 --> 00:05:44,473 I think Parker's been watching too 93 00:05:44,497 --> 00:05:46,166 many Saturday morning cartoons. 94 00:05:46,266 --> 00:05:49,169 Sewer King, this is Home Base. 95 00:05:49,269 --> 00:05:50,269 Go ahead, Home Base. 96 00:05:50,337 --> 00:05:51,571 AMBROSE FINN: I got a message 97 00:05:51,671 --> 00:05:52,906 for you from Miss Meg Seabert. 98 00:05:53,006 --> 00:05:54,766 She'd like to meet you sometime this evening. 99 00:05:54,841 --> 00:05:57,477 She left a number. 100 00:05:57,577 --> 00:05:58,577 Thanks, Ambrose. 101 00:05:58,645 --> 00:05:59,679 Call her back. 102 00:05:59,779 --> 00:06:01,481 Get a place and time to meet her. 103 00:06:01,581 --> 00:06:03,283 And I'll get there as soon as I can. 104 00:06:03,383 --> 00:06:04,383 I'll bet you will. 105 00:06:35,482 --> 00:06:36,950 Sorry I'm late. 106 00:06:37,050 --> 00:06:38,885 I almost didn't get here at all. 107 00:06:38,985 --> 00:06:41,921 Yeah? Why is that? 108 00:06:42,022 --> 00:06:46,426 You are looking at one angry woman, Sergeant Hunter. 109 00:06:46,526 --> 00:06:47,761 And I'm scared. 110 00:06:50,363 --> 00:06:52,766 Six years, I was Tony Rondino's secretary 111 00:06:52,866 --> 00:06:56,302 in the daytime and his whore at night. 112 00:06:56,403 --> 00:07:02,308 And he tells me, forget it. 113 00:07:02,409 --> 00:07:04,477 How long was that? 114 00:07:04,577 --> 00:07:05,745 Seven weeks. 115 00:07:05,845 --> 00:07:07,013 Seven weeks ago, and you're 116 00:07:07,113 --> 00:07:08,715 still working for the guy? 117 00:07:08,815 --> 00:07:10,784 Jobs aren't a dime a dozen. 118 00:07:10,884 --> 00:07:14,754 And I... I decided I'd just wait her out. 119 00:07:14,854 --> 00:07:16,322 Excuse me. 120 00:07:16,423 --> 00:07:19,826 Waitress, could I have a double vodka on the rocks, please? 121 00:07:19,926 --> 00:07:20,926 Wait who out? 122 00:07:20,960 --> 00:07:22,162 Shannon Richards. 123 00:07:22,262 --> 00:07:24,964 The minute she came on the scene, 124 00:07:25,065 --> 00:07:27,400 he started acting like a 16-year-old. 125 00:07:27,500 --> 00:07:29,703 He did everything but get acne. 126 00:07:29,803 --> 00:07:32,705 I think she never gave him what he wanted. 127 00:07:32,806 --> 00:07:34,074 And I think he killed her. 128 00:07:34,174 --> 00:07:35,408 And why do you think that? 129 00:07:35,508 --> 00:07:36,910 Five days before she was murdered, 130 00:07:37,010 --> 00:07:38,812 Shannon came into the office for a meeting 131 00:07:38,912 --> 00:07:41,381 with Tony and George Franklin. 132 00:07:41,481 --> 00:07:42,515 It was about 7 o'clock. 133 00:07:42,615 --> 00:07:43,750 She'd just been in shooting. 134 00:07:43,850 --> 00:07:45,161 Hadn't even taken her makeup off yet. 135 00:07:45,185 --> 00:07:47,587 They went at it hot and heavy, Tony and Shannon, 136 00:07:47,687 --> 00:07:49,155 yelling at the top of their lungs. 137 00:07:49,255 --> 00:07:52,892 I... I couldn't tell what the argument was about. 138 00:07:52,992 --> 00:07:54,627 The walls to his office are really thick. 139 00:07:54,727 --> 00:07:57,163 But it went on for about an hour. 140 00:07:57,263 --> 00:08:01,234 Then Shannon stormed out and sailed past me without a word. 141 00:08:01,334 --> 00:08:03,970 Well, didn't you ask Rondino what the argument was about? 142 00:08:04,070 --> 00:08:05,705 No. 143 00:08:05,805 --> 00:08:08,942 Tony and George stayed in the office for about another hour. 144 00:08:09,042 --> 00:08:12,912 A couple of times Tony yelled at George. 145 00:08:13,012 --> 00:08:15,615 Then they left together and told me I could go home. 146 00:08:15,715 --> 00:08:17,283 When Tony came in the next morning, 147 00:08:17,383 --> 00:08:21,788 I said to him, honeymoon's over, huh? 148 00:08:21,888 --> 00:08:25,725 He looked at me like he could kill me on the spot. 149 00:08:25,825 --> 00:08:28,628 And he said, if you ever open your mouth 150 00:08:28,728 --> 00:08:32,132 to anybody about last night's meeting, you're dead meat. 151 00:08:32,232 --> 00:08:33,232 You got that? 152 00:08:33,299 --> 00:08:36,302 Four days later, Shannon Richards is dead. 153 00:08:36,402 --> 00:08:38,805 And you think Tony killed Shannon. 154 00:08:38,905 --> 00:08:41,174 I know he did. 155 00:08:41,274 --> 00:08:43,243 He got drunk one night and told me 156 00:08:43,343 --> 00:08:46,713 how he once beat a man to death when he worked for one 157 00:08:46,813 --> 00:08:48,414 of the casinos in Vegas. 158 00:08:48,515 --> 00:08:49,883 Wait a minute here, Meg. 159 00:08:49,983 --> 00:08:51,351 Why would Tony want Shannon dead? 160 00:08:51,451 --> 00:08:53,686 Doesn't he stand to lose a lot of money? 161 00:08:53,786 --> 00:08:55,321 What's the matter with you guys? 162 00:08:55,421 --> 00:08:57,066 You're always willing to jump on the theory 163 00:08:57,090 --> 00:08:58,892 of the woman scorned. 164 00:08:58,992 --> 00:09:00,236 Well, what about the man scorned? 165 00:09:00,260 --> 00:09:02,595 Tony probably never had a problem 166 00:09:02,695 --> 00:09:06,766 with a woman in his home till he met Shannon Richards. 167 00:09:06,866 --> 00:09:08,234 Do you know what he said to me? 168 00:09:11,604 --> 00:09:13,873 He told me I was history. 169 00:09:13,973 --> 00:09:15,475 The flame is out. 170 00:09:15,575 --> 00:09:18,011 Can you believe that? 171 00:09:18,111 --> 00:09:19,846 I gave him six of the best years I'll 172 00:09:19,946 --> 00:09:21,915 probably ever give anybody. 173 00:09:22,015 --> 00:09:25,118 And he tells me, the flame is out. 174 00:09:25,218 --> 00:09:26,920 Is there anybody else that you can think 175 00:09:27,020 --> 00:09:28,820 of that can corroborate the fact that Tony was 176 00:09:28,888 --> 00:09:30,032 in love with Shannon Richards? 177 00:09:30,056 --> 00:09:31,491 I mean, this is all very new to me. 178 00:09:31,591 --> 00:09:33,760 Why don't you try talking with the other poor slob who 179 00:09:33,860 --> 00:09:35,929 couldn't make it with Shannon? - Who's that? 180 00:09:36,029 --> 00:09:37,697 Walter Altiz. 181 00:09:40,133 --> 00:09:41,868 You promiscuous slut! 182 00:09:41,968 --> 00:09:42,968 Oh, god! 183 00:09:43,002 --> 00:09:44,704 Who is it this time? 184 00:09:44,804 --> 00:09:45,972 Who is it this time? 185 00:09:46,072 --> 00:09:47,072 Stop! 186 00:09:47,106 --> 00:09:48,608 Tell me who it is! 187 00:09:51,711 --> 00:09:52,979 Ah! 188 00:09:53,079 --> 00:09:56,149 Ah! 189 00:10:00,587 --> 00:10:04,691 You haven't got the guts. 190 00:10:06,759 --> 00:10:07,759 Oh! 191 00:10:14,701 --> 00:10:16,970 Ah! 192 00:10:31,985 --> 00:10:34,254 That's it. 193 00:10:34,354 --> 00:10:40,393 Last time I saw her, last few feet of film I shot of her. 194 00:10:40,493 --> 00:10:42,228 I'll never be the same. 195 00:10:42,328 --> 00:10:44,597 Meg Seabert says you were in love with Shannon. 196 00:10:44,697 --> 00:10:49,535 I fall in love with all my leading ladies. 197 00:10:49,636 --> 00:10:53,606 Makes the job easier, a lot more fun and easier. 198 00:10:53,706 --> 00:10:54,774 Who killed her? 199 00:10:54,874 --> 00:10:58,344 How the hell would I know? 200 00:10:58,444 --> 00:11:01,781 I understand Tony Rondino was 201 00:11:01,881 --> 00:11:04,017 in love with Shannon, as well. 202 00:11:04,117 --> 00:11:08,421 Meg Seabert again, right? 203 00:11:08,521 --> 00:11:10,323 Rondino. 204 00:11:10,423 --> 00:11:12,792 Maybe had the hots for Shannon. 205 00:11:12,892 --> 00:11:15,395 What the hell did she want with him? 206 00:11:15,495 --> 00:11:17,130 I'll tell you something... and this 207 00:11:17,230 --> 00:11:20,366 is the best possible authority, Shannon Richards herself... 208 00:11:20,466 --> 00:11:22,735 Absolutely nothing happened between them. 209 00:11:22,835 --> 00:11:23,636 Nothing! 210 00:11:23,736 --> 00:11:26,039 And what about you? 211 00:11:26,139 --> 00:11:28,508 That's none of your damn business. 212 00:11:28,608 --> 00:11:31,144 I need to explain something to you. 213 00:11:31,244 --> 00:11:33,046 Murder is my business. 214 00:11:33,146 --> 00:11:35,548 Now you want me to read you your rights? 215 00:11:35,648 --> 00:11:37,784 OK. 216 00:11:37,884 --> 00:11:39,686 OK. 217 00:11:39,786 --> 00:11:42,655 I was in love with her. 218 00:11:42,755 --> 00:11:44,357 I didn't kill her! 219 00:11:44,457 --> 00:11:46,059 Did you have a piece of this film? 220 00:11:46,159 --> 00:11:47,460 Yeah. So? 221 00:11:47,560 --> 00:11:49,062 So what? 222 00:11:49,162 --> 00:11:50,372 You want to know what was in it for me? 223 00:11:50,396 --> 00:11:51,507 Is that what this is? - Yeah. 224 00:11:51,531 --> 00:11:52,632 Is that what this is? 225 00:11:52,732 --> 00:11:54,200 - Yeah. - OK. 226 00:11:54,300 --> 00:11:55,935 3%. 227 00:11:56,035 --> 00:11:57,637 3% up to break even. 228 00:11:57,737 --> 00:11:58,938 6% after that. 229 00:11:59,038 --> 00:12:00,540 And I'm talking gross. 230 00:12:00,640 --> 00:12:01,640 Not profit. 231 00:12:01,708 --> 00:12:03,543 Was this going to be a successful film? 232 00:12:03,643 --> 00:12:04,444 Yeah. 233 00:12:04,544 --> 00:12:05,945 It was going to be. 234 00:12:06,045 --> 00:12:07,480 50 million. 235 00:12:07,580 --> 00:12:08,580 100 million. 236 00:12:11,517 --> 00:12:13,252 The day Rondino signed Shannon, the picture 237 00:12:13,353 --> 00:12:15,188 was a guaranteed success. 238 00:12:15,288 --> 00:12:18,958 And what would prevent that? 239 00:12:19,058 --> 00:12:21,227 Her death. 240 00:12:28,868 --> 00:12:29,702 Hello? 241 00:12:29,802 --> 00:12:30,636 Hey, babe. 242 00:12:30,737 --> 00:12:31,604 It's me. 243 00:12:31,704 --> 00:12:33,139 I got some bad news. 244 00:12:33,239 --> 00:12:34,440 I won't be seeing you tonight. 245 00:12:34,540 --> 00:12:35,540 Why not? 246 00:12:35,575 --> 00:12:36,919 I just found out the cops are digging 247 00:12:36,943 --> 00:12:38,087 through every square inch of my life. 248 00:12:38,111 --> 00:12:39,379 What are they doing that for? 249 00:12:39,479 --> 00:12:40,889 They haven't found your sister's killer yet 250 00:12:40,913 --> 00:12:42,825 and they're looking for somebody convenient to hang 251 00:12:42,849 --> 00:12:43,849 a murder rap on. 252 00:12:43,883 --> 00:12:45,083 But you haven't done anything. 253 00:12:45,118 --> 00:12:46,152 JESSIE CRUZ: I know. 254 00:12:46,252 --> 00:12:47,463 But the cops are getting desperate. 255 00:12:47,487 --> 00:12:48,955 Listen, until this thing blows over, 256 00:12:49,055 --> 00:12:50,265 I think we should play it cool. 257 00:12:50,289 --> 00:12:51,858 How long will that be? 258 00:12:51,958 --> 00:12:53,126 I don't know. 259 00:12:53,226 --> 00:12:54,226 I don't know. 260 00:12:54,260 --> 00:12:55,437 Let's play it one day at a time. 261 00:12:55,461 --> 00:12:59,098 Jessie, I miss seeing you. 262 00:12:59,198 --> 00:13:01,467 You think I don't feel the same way? 263 00:13:01,567 --> 00:13:02,978 I just want people to get the wrong idea 264 00:13:03,002 --> 00:13:04,237 about us, that's all. 265 00:13:04,337 --> 00:13:07,673 All right, Jessie. 266 00:13:07,774 --> 00:13:08,854 Whatever you think is best. 267 00:13:08,908 --> 00:13:09,976 Don't worry. 268 00:13:10,076 --> 00:13:11,878 Everything's going to be fine. 269 00:13:11,978 --> 00:13:15,047 Trust me. 270 00:13:15,148 --> 00:13:16,582 I love you. I will see you soon. 271 00:13:16,682 --> 00:13:17,682 I love you, too. 272 00:13:40,440 --> 00:13:43,142 My, don't we look lovely tonight. 273 00:13:43,242 --> 00:13:45,311 May I show you to your table? 274 00:13:45,411 --> 00:13:47,480 Bradley, I'm going to kill you. 275 00:13:47,580 --> 00:13:48,580 What? 276 00:13:52,819 --> 00:13:55,321 I would have thought that after our last get together, 277 00:13:55,421 --> 00:13:56,532 you would have picked a place that 278 00:13:56,556 --> 00:13:59,992 had a little bit more panache. 279 00:14:00,093 --> 00:14:01,333 Well, Dee Dee, my dad once told 280 00:14:01,360 --> 00:14:03,396 me, Brad, don't put your money in a bank 281 00:14:03,496 --> 00:14:05,965 that doesn't pay interest. 282 00:14:06,065 --> 00:14:08,201 Our special is meat loaf. 283 00:14:08,301 --> 00:14:09,669 You want to see a menu? 284 00:14:09,769 --> 00:14:10,636 Uh, two coffees. 285 00:14:10,736 --> 00:14:11,571 That's it? 286 00:14:11,671 --> 00:14:12,672 That's it. 287 00:14:12,772 --> 00:14:14,774 It ain't going to get better later, honey. 288 00:14:14,874 --> 00:14:16,075 Dump him. 289 00:14:16,175 --> 00:14:19,745 Well, you heard the lady, Brad. 290 00:14:19,846 --> 00:14:20,646 What? 291 00:14:20,746 --> 00:14:21,781 What does that mean? 292 00:14:21,881 --> 00:14:23,091 You don't want to see the pictures of DePaul? 293 00:14:23,115 --> 00:14:24,684 Do you have them? 294 00:14:24,784 --> 00:14:26,652 Is the special meatloaf? 295 00:14:26,752 --> 00:14:27,854 Oh, so give. 296 00:14:27,954 --> 00:14:30,623 That sounds like something I should be saying. 297 00:14:30,723 --> 00:14:32,434 Bradley, if you don't give me those pictures, 298 00:14:32,458 --> 00:14:34,002 I'm going to tell the waitress that you want 299 00:14:34,026 --> 00:14:35,261 more than just her meatloaf. 300 00:14:35,361 --> 00:14:36,629 Ah, great. 301 00:14:36,729 --> 00:14:39,298 I give these to you with the condition 302 00:14:39,398 --> 00:14:43,169 that if you find DePaul, you call me immediately. 303 00:14:43,269 --> 00:14:44,103 Come on, Brad. 304 00:14:44,203 --> 00:14:45,438 I can't promise that. 305 00:14:45,538 --> 00:14:47,039 No, it's a two way street, Dee Dee. 306 00:14:47,139 --> 00:14:49,218 I have friends in Washington who are as anxious to find DePaul 307 00:14:49,242 --> 00:14:50,443 as you are. 308 00:14:50,543 --> 00:14:52,221 Now if they find him first, they'll call you. 309 00:14:52,245 --> 00:14:54,213 Why is Washington interested in this guy? 310 00:14:54,313 --> 00:14:57,416 That's not part of this deal. 311 00:14:57,517 --> 00:14:58,851 This is part of this deal. 312 00:14:58,951 --> 00:15:00,111 You find DePaul, you call me. 313 00:15:00,152 --> 00:15:01,512 I've got to have your word on that. 314 00:15:05,224 --> 00:15:06,425 All right. 315 00:15:06,526 --> 00:15:08,246 I don't like the terms. But you have a deal. 316 00:15:15,535 --> 00:15:16,903 Yes. 317 00:15:17,003 --> 00:15:19,205 Tell them I'll have a statement for them in one hour. 318 00:15:19,305 --> 00:15:21,407 And hold all my calls. 319 00:15:22,708 --> 00:15:24,653 The department is being paralyzed by press demands 320 00:15:24,677 --> 00:15:26,579 for information on this case. 321 00:15:26,679 --> 00:15:28,314 Now I want to know what we've got. 322 00:15:28,414 --> 00:15:29,849 I want it brief and simple. 323 00:15:29,949 --> 00:15:32,652 We've got Harry Caulfield who apparently saw the killer. 324 00:15:32,752 --> 00:15:34,496 And we've got photographs of this Phillip DePaul 325 00:15:34,520 --> 00:15:35,855 who may be that killer. 326 00:15:35,955 --> 00:15:39,258 Well, did anyone show these pictures to the witness? 327 00:15:39,358 --> 00:15:40,936 We're having a little trouble finding him. 328 00:15:40,960 --> 00:15:43,930 We've got a high priority look on this thing. 329 00:15:44,030 --> 00:15:45,298 But he's a vagrant. 330 00:15:45,398 --> 00:15:48,000 So he's got no known address, no associates. 331 00:15:48,100 --> 00:15:49,869 We'll find him. - Who is this guy? 332 00:15:49,969 --> 00:15:51,204 This DePaul? 333 00:15:51,304 --> 00:15:54,307 He's a Bulgarian, AKA Stephen Avak. 334 00:15:54,407 --> 00:15:56,051 He's defected and he's currently living in London. 335 00:15:56,075 --> 00:15:58,511 But no one has seen him there for at least a week. 336 00:15:58,611 --> 00:16:01,080 And we think he's probably a professional killer. 337 00:16:01,180 --> 00:16:02,357 His current whereabouts are unknown. 338 00:16:02,381 --> 00:16:03,781 But he was definitely in Los Angeles 339 00:16:03,816 --> 00:16:05,427 the night that Shannon Richards was killed. 340 00:16:05,451 --> 00:16:07,119 And you connected this guy with Tony 341 00:16:07,219 --> 00:16:08,219 Rondino, the producer? 342 00:16:08,287 --> 00:16:09,488 Only circumstantially, Chief. 343 00:16:09,589 --> 00:16:10,799 No one's actually seen them together. 344 00:16:10,823 --> 00:16:12,425 The only one that would 345 00:16:12,525 --> 00:16:14,570 benefit by Shannon's death is her sister, Dianna Cross. 346 00:16:14,594 --> 00:16:16,862 Now she's presently hooked up with a private detective 347 00:16:16,963 --> 00:16:18,598 by the name of Jessie Cruz. 348 00:16:22,802 --> 00:16:25,204 Is this Cruz a suspect? 349 00:16:25,304 --> 00:16:26,405 In my opinion, yes, sir. 350 00:16:26,505 --> 00:16:27,940 Well, if you think he's a suspect, 351 00:16:28,040 --> 00:16:29,275 what are you doing about it? 352 00:16:29,375 --> 00:16:31,310 Well, we presently have him under surveillance. 353 00:16:31,410 --> 00:16:33,112 RNI's doing a complete and thorough check 354 00:16:33,212 --> 00:16:34,547 on his background. 355 00:16:34,647 --> 00:16:39,385 How much does this sister, Dianna Cross, 356 00:16:39,485 --> 00:16:40,820 how big is the estate? 357 00:16:40,920 --> 00:16:42,955 They're saying 10 million, but it's a hell of a lot 358 00:16:43,055 --> 00:16:44,090 more than that. 359 00:16:44,190 --> 00:16:45,591 And we've got a suspect, right? 360 00:16:45,691 --> 00:16:48,995 With the best possible motive there is, greed. 361 00:16:49,095 --> 00:16:51,797 And this Cruz might be involved with her, right? 362 00:16:51,897 --> 00:16:52,898 Yes. 363 00:16:52,999 --> 00:16:54,700 But we cannot overlook the Hollywood angle, 364 00:16:54,800 --> 00:16:58,304 Chief, which tends to lead us away from the sister. 365 00:16:58,404 --> 00:16:59,805 Now this Shannon Richards? 366 00:16:59,905 --> 00:17:02,408 Her personal manager, Monty Golden, was also murdered. 367 00:17:02,508 --> 00:17:04,176 Five days before Shannon's death, 368 00:17:04,276 --> 00:17:05,645 she had an hour long shouting match 369 00:17:05,745 --> 00:17:07,513 with both of her producers. 370 00:17:07,613 --> 00:17:09,281 We have both of them under surveillance. 371 00:17:09,382 --> 00:17:11,751 So something was going on there! 372 00:17:11,851 --> 00:17:13,495 Come on, we're not sitting around on our butts 373 00:17:13,519 --> 00:17:16,055 on this thing! 374 00:17:16,155 --> 00:17:18,658 I know, Charlie. 375 00:17:18,758 --> 00:17:20,393 You're doing the best you can. 376 00:17:20,493 --> 00:17:22,395 Unfortunately, that's not something we 377 00:17:22,495 --> 00:17:26,432 can put on the 6 o'clock news. 378 00:17:26,532 --> 00:17:29,402 Get back to work. 379 00:17:29,502 --> 00:17:30,822 I'll try to come up with something 380 00:17:30,903 --> 00:17:34,106 to keep them off our backs for another 12 hours. 381 00:17:39,478 --> 00:17:42,548 You know, if we took the number of southbound BMWs 382 00:17:42,648 --> 00:17:44,550 or Mercedes and divided them by the number 383 00:17:44,650 --> 00:17:46,152 of northbound Bentleys, we'd... 384 00:17:46,252 --> 00:17:47,620 Hey, check it out. 385 00:18:07,807 --> 00:18:09,909 That's him. 386 00:18:10,009 --> 00:18:13,045 Lever 32 to L-90. 387 00:18:13,145 --> 00:18:14,780 L-90 here, go ahead 32. 388 00:18:14,880 --> 00:18:17,183 L-90, advise Hunter the man he's looking 389 00:18:17,283 --> 00:18:18,317 for just showed up. 390 00:18:18,417 --> 00:18:19,018 DISPATCH: Roger, 32. 391 00:18:19,118 --> 00:18:20,118 Stand by. 392 00:18:20,152 --> 00:18:21,287 Hunter, it's for you. 393 00:18:21,387 --> 00:18:22,288 Parker. 394 00:18:22,388 --> 00:18:23,468 He's got something for you. 395 00:18:28,627 --> 00:18:30,162 Talk to me, Parker. 396 00:18:30,262 --> 00:18:31,697 Phillip DePaul just drove up. 397 00:18:31,797 --> 00:18:33,332 Now he's left his car on the street 398 00:18:33,432 --> 00:18:34,843 and he's headed toward the back into house. 399 00:18:34,867 --> 00:18:37,336 If he tries to move before I get there, nail him. 400 00:18:37,436 --> 00:18:38,437 I'm on my way. 401 00:18:38,537 --> 00:18:40,272 Thank you. 402 00:19:24,150 --> 00:19:25,150 Scrambled eggs. 403 00:19:25,184 --> 00:19:26,228 Just the way you like them. 404 00:19:26,252 --> 00:19:27,553 And lots of hot coffee. 405 00:19:27,653 --> 00:19:31,123 I've got a better idea. 406 00:19:33,626 --> 00:19:38,697 Mm. 407 00:19:48,140 --> 00:19:49,140 Tony! 408 00:20:15,167 --> 00:20:16,001 All right. 409 00:20:16,101 --> 00:20:18,337 There he is. 410 00:20:18,437 --> 00:20:19,437 Let's take him down. 411 00:20:22,942 --> 00:20:23,942 No, wait. 412 00:20:35,955 --> 00:20:37,489 Oh, damn! 413 00:20:37,590 --> 00:20:39,925 We've got to let him move. 414 00:21:18,864 --> 00:21:20,099 Red light up ahead. 415 00:21:20,199 --> 00:21:20,866 We'll take him there. 416 00:21:20,966 --> 00:21:22,067 All right. 417 00:21:39,451 --> 00:21:40,953 Out of the car, please. 418 00:21:55,868 --> 00:21:57,970 All units, officer down. 419 00:21:58,070 --> 00:22:00,406 Suspect last scene driving south on Los Flores 420 00:22:00,506 --> 00:22:05,945 Boulevard in a silver late model BMW, license 2 Adam Adam Ocean 421 00:22:06,045 --> 00:22:07,313 1 1 1. 422 00:22:07,413 --> 00:22:08,714 Use extreme caution. 423 00:23:26,725 --> 00:23:28,193 Rodger, 6 Adam 17. 424 00:23:28,293 --> 00:23:30,396 Lincoln 57 is en route. 425 00:23:51,283 --> 00:23:52,151 What have you got? 426 00:23:52,251 --> 00:23:54,486 A woman in apartment 212 says she saw 427 00:23:54,586 --> 00:23:55,954 her Toyota being driven away. 428 00:23:56,055 --> 00:23:58,424 And when we got here, we found this vehicle abandoned. 429 00:23:58,524 --> 00:23:59,524 All right. 430 00:23:59,558 --> 00:24:00,668 Put an APB out on the Toyota. 431 00:24:00,692 --> 00:24:02,795 The driver's wanted on a 187. 432 00:24:02,895 --> 00:24:04,575 And hold this part for prints. - All right. 433 00:24:04,663 --> 00:24:05,663 Will do. 434 00:24:12,171 --> 00:24:13,806 IV nurse, pediatric ward. 435 00:24:13,906 --> 00:24:16,175 IV nurse to pediatric ward. 436 00:24:34,293 --> 00:24:36,071 Look, I know this is a tough time for you, Parker, 437 00:24:36,095 --> 00:24:37,096 but I need your help. 438 00:24:39,498 --> 00:24:41,867 That the guy you saw? 439 00:24:41,967 --> 00:24:45,737 Yeah. 440 00:24:45,838 --> 00:24:46,672 Yeah. 441 00:24:46,772 --> 00:24:47,639 It's him. 442 00:24:47,739 --> 00:24:48,974 I'm positive. 443 00:24:49,074 --> 00:24:52,344 Pardon me, gentlemen. 444 00:24:52,444 --> 00:24:53,812 I'm sorry. 445 00:24:53,912 --> 00:24:55,047 Your friend died in surgery. 446 00:25:24,443 --> 00:25:25,444 Yeah? 447 00:25:25,544 --> 00:25:26,912 Sir, the liaison 448 00:25:27,012 --> 00:25:28,022 officer has a priority intercept he feels 449 00:25:28,046 --> 00:25:29,214 you should see immediately. 450 00:25:29,314 --> 00:25:30,149 All right. 451 00:25:30,249 --> 00:25:31,249 Send him in. 452 00:25:33,785 --> 00:25:34,920 This just came in. 453 00:25:35,020 --> 00:25:36,060 Knew you'd want to see it. 454 00:25:36,155 --> 00:25:37,789 DePaul's killed a police officer. 455 00:25:37,890 --> 00:25:39,892 LAPD just put out a nationwide APB on him. 456 00:25:39,992 --> 00:25:41,792 They're pulling out all the stops on this one. 457 00:25:44,730 --> 00:25:45,797 Yeah. 458 00:25:45,898 --> 00:25:47,432 Get me a secure line to Washington. 459 00:25:48,467 --> 00:25:50,002 Yo, Hunter, McCall! 460 00:25:50,102 --> 00:25:52,171 Got something for you here. 461 00:25:52,271 --> 00:25:54,873 Air 6 spotted an abandoned car near the Robertson 462 00:25:54,973 --> 00:25:56,875 on ramp to the Santa Monica Freeway. 463 00:25:56,975 --> 00:25:57,975 Patrol checked it out. 464 00:25:58,010 --> 00:25:59,444 The stolen Toyota. 465 00:25:59,545 --> 00:26:00,612 What about DePaul? 466 00:26:00,712 --> 00:26:02,056 A man matching DePaul's description 467 00:26:02,080 --> 00:26:04,449 rented a late '70s model dark blue 468 00:26:04,550 --> 00:26:06,985 Cadillac from Dash Rent-a-Car. 469 00:26:07,085 --> 00:26:09,254 That was eight blocks from where the Toyota was found. 470 00:26:09,354 --> 00:26:11,423 He used a national credit card under the name 471 00:26:11,523 --> 00:26:13,091 of Miro Ganchoff. 472 00:26:13,192 --> 00:26:14,326 And he had an accent. 473 00:26:14,426 --> 00:26:16,495 Here... here's the credit card number. 474 00:26:16,595 --> 00:26:18,363 Where's Parker? 475 00:26:18,463 --> 00:26:19,498 Well, he's gone. 476 00:26:19,598 --> 00:26:21,033 What do mean, he's gone? 477 00:26:21,133 --> 00:26:23,333 He walked into Charlie's office and turned his badge in. 478 00:26:23,402 --> 00:26:25,804 I guess Flood's death hurt him pretty bad. 479 00:26:25,904 --> 00:26:29,308 I'll have national put a 310 priority on it. 480 00:26:30,642 --> 00:26:31,677 Where are you going? 481 00:27:03,108 --> 00:27:04,843 Planning a trip, Parker? 482 00:27:04,943 --> 00:27:06,678 Going home. 483 00:27:06,778 --> 00:27:08,880 It's a little early to make that decision, isn't it? 484 00:27:08,981 --> 00:27:10,461 Well, I'm not making the decision now. 485 00:27:10,549 --> 00:27:12,627 I made it when that doctor walked into the emergency room 486 00:27:12,651 --> 00:27:14,386 and told me my partner was dead. 487 00:27:14,486 --> 00:27:16,286 You're not going to be happy if you walk away. 488 00:27:16,355 --> 00:27:21,126 Well, being here sure hasn't made me happy. 489 00:27:21,226 --> 00:27:22,995 I've been waiting on it. 490 00:27:23,095 --> 00:27:25,697 A sense of accomplishment. 491 00:27:25,797 --> 00:27:27,766 A thank you from some citizen you just 492 00:27:27,866 --> 00:27:29,801 laid your butt on the line for. 493 00:27:29,901 --> 00:27:32,271 Justice in court. 494 00:27:32,371 --> 00:27:35,874 I've been waiting on it almost eight years now. 495 00:27:35,974 --> 00:27:39,244 The only good thing about this job died today! 496 00:27:42,547 --> 00:27:43,382 Damn! 497 00:27:43,482 --> 00:27:44,149 You... I just... 498 00:27:44,249 --> 00:27:45,918 I just can't cut it. 499 00:27:46,018 --> 00:27:47,428 It just isn't here. I wanted it to be. 500 00:27:47,452 --> 00:27:49,197 I wanted to be the best damn cop in the city. 501 00:27:49,221 --> 00:27:51,056 But it just isn't here. 502 00:27:51,156 --> 00:27:52,791 You think you got the market cornered 503 00:27:52,891 --> 00:27:54,960 on that feeling, Parker? 504 00:27:55,060 --> 00:27:57,029 You don't think I've had my belly full at times? 505 00:27:59,698 --> 00:28:02,534 I'm not going to let DePaul get away with what he did. 506 00:28:02,634 --> 00:28:04,069 Yeah? 507 00:28:04,169 --> 00:28:05,880 But are you the cop that was with him when he was killed? 508 00:28:05,904 --> 00:28:07,306 No, I wasn't, Parker. 509 00:28:07,406 --> 00:28:08,406 That was you. 510 00:28:11,410 --> 00:28:15,480 I wonder if Flood would have quit, had you been killed. 511 00:28:15,580 --> 00:28:18,617 I wonder if he'd have walked away, quit. 512 00:28:18,717 --> 00:28:20,952 You know, I think Flood was a pretty damn good cop. 513 00:28:21,053 --> 00:28:23,755 Maybe on his way to becoming a great cop. 514 00:28:23,855 --> 00:28:25,175 I feel that way about you, Parker. 515 00:28:27,793 --> 00:28:29,328 Exactly that way about you. 516 00:28:34,933 --> 00:28:36,213 I need you to help me get DePaul. 517 00:28:42,975 --> 00:28:45,143 All right. 518 00:28:45,243 --> 00:28:46,244 Just till we bag DePaul. 519 00:28:49,981 --> 00:28:52,718 Just till we bag DePaul. 520 00:28:52,818 --> 00:28:54,720 Lincoln 56, I have Sergeant 521 00:28:54,820 --> 00:28:56,822 McCall on the line for you. 522 00:29:02,227 --> 00:29:03,528 Lincoln 56, go. 523 00:29:03,628 --> 00:29:05,030 National came through. 524 00:29:05,130 --> 00:29:07,466 Three hours and 40 minutes after Miro Ganchoff 525 00:29:07,566 --> 00:29:10,902 rented that Cadillac, at 1:40, to be exact, 526 00:29:11,002 --> 00:29:14,439 he checked into Estero Beach Resort in Ensenada, Mexico. 527 00:29:14,539 --> 00:29:16,608 Good work, McCall. See you in a couple of days. 528 00:29:16,708 --> 00:29:17,708 Don't go down there. 529 00:29:17,743 --> 00:29:19,378 Let the federales pick him up. 530 00:29:19,478 --> 00:29:21,346 I can't trust them to do the job, McCall. 531 00:29:21,446 --> 00:29:22,914 What about Harry Caulfield? 532 00:29:23,014 --> 00:29:23,849 No. 533 00:29:23,949 --> 00:29:25,717 Nothing. 534 00:29:25,817 --> 00:29:27,219 OK. 535 00:29:27,319 --> 00:29:29,430 I think we better go ahead and pick up George Franklin. 536 00:29:29,454 --> 00:29:31,132 I'd like to have him in custody by the time 537 00:29:31,156 --> 00:29:32,557 I get back from Ensenada. 538 00:29:32,657 --> 00:29:34,760 What would you suggest I tell the Captain? 539 00:29:34,860 --> 00:29:35,860 Not a thing. 540 00:29:35,894 --> 00:29:36,695 I'll see you in a couple days. 541 00:29:36,795 --> 00:29:38,897 Lincoln 56, out. 542 00:29:38,997 --> 00:29:40,732 Hunter, do you want me to go with you? 543 00:29:40,832 --> 00:29:41,633 No. 544 00:29:41,733 --> 00:29:42,834 I want to get suited up. 545 00:29:42,934 --> 00:29:44,145 Go down and give McCall a hand. 546 00:29:44,169 --> 00:29:45,609 She'll need all the help she can get. 547 00:29:45,637 --> 00:29:46,637 All right. 548 00:30:24,676 --> 00:30:26,845 Como esta, mi amigo? 549 00:30:26,945 --> 00:30:27,946 Si, se or. 550 00:30:28,046 --> 00:30:28,880 Habla ingl s? 551 00:30:28,980 --> 00:30:30,282 Oh, si, se or. 552 00:30:30,382 --> 00:30:32,284 Has an American by the name of Miro Ganchoff 553 00:30:32,384 --> 00:30:33,552 checked in here today? 554 00:30:33,652 --> 00:30:34,453 Si. 555 00:30:34,553 --> 00:30:35,420 Si. 556 00:30:35,520 --> 00:30:37,322 I took Se or Ganchoff to room 106. 557 00:30:37,422 --> 00:30:38,690 But he's not there now. 558 00:30:38,790 --> 00:30:40,158 I saw him leave. 559 00:30:40,258 --> 00:30:43,028 Are you familiar with our President Jackson? 560 00:30:43,128 --> 00:30:44,128 Si. 561 00:30:44,162 --> 00:30:45,263 El Presidente Jackson? Si. 562 00:30:45,363 --> 00:30:46,431 He'd like to know where 563 00:30:46,531 --> 00:30:49,601 Miro Ganchoff can be found. 564 00:30:49,701 --> 00:30:50,701 I find out, Se or. 565 00:31:39,217 --> 00:31:40,252 Qui passe! 566 00:32:38,643 --> 00:32:39,477 Freeze! 567 00:32:39,578 --> 00:32:40,578 Police! 568 00:32:47,886 --> 00:32:48,886 Drop the gun, DePaul. 569 00:33:32,697 --> 00:33:35,467 Very impressive credentials, Se or Anderson. 570 00:33:35,567 --> 00:33:38,870 You're a very important man. 571 00:33:38,970 --> 00:33:42,807 But these do not explain what the witnesses saw. 572 00:33:42,907 --> 00:33:46,111 You see, according to them, it is you who fired 573 00:33:46,211 --> 00:33:47,946 at and killed Se or DePaul. 574 00:33:48,046 --> 00:33:49,547 You bet I did. 575 00:33:49,648 --> 00:33:53,485 It's obvious this man, DePaul, was about to shoot Mr. Hunter. 576 00:33:53,585 --> 00:33:56,488 Just seconds before that, he was driving right at him, 577 00:33:56,588 --> 00:33:58,089 with full intent to kill. 578 00:33:58,189 --> 00:34:02,527 And in self-defense, Mr. Hunter fired at the car to stop him. 579 00:34:02,627 --> 00:34:04,462 And you have never met Se or Hunter. 580 00:34:05,997 --> 00:34:07,132 Never. 581 00:34:07,232 --> 00:34:09,601 I just did what I thought I had to do. 582 00:34:09,701 --> 00:34:13,138 It's obvious DePaul was a madman, or a killer. 583 00:34:13,238 --> 00:34:17,308 I cannot make a decision on this matter. 584 00:34:17,409 --> 00:34:19,911 We will go to Secretary Diaz's office. 585 00:34:20,011 --> 00:34:23,048 Only he has the authority to dispose of this. 586 00:34:23,148 --> 00:34:24,268 If you will get into my car. 587 00:34:37,629 --> 00:34:39,998 I want to know why you shot DePaul. 588 00:34:40,098 --> 00:34:41,299 The man had a gun in his hand. 589 00:34:41,399 --> 00:34:42,434 So did I, Anderson. 590 00:34:42,534 --> 00:34:43,574 It was aimed right at him. 591 00:34:43,635 --> 00:34:44,836 Help me out here, Brad. 592 00:34:44,936 --> 00:34:46,037 Excuse me, Jim. 593 00:34:46,137 --> 00:34:47,672 Jim, you want to get in the car? 594 00:34:47,772 --> 00:34:50,775 Hunter, give the guy a break. 595 00:34:50,875 --> 00:34:53,187 He can't answer these questions and you don't need to know. 596 00:34:53,211 --> 00:34:55,780 DePaul is a suspect in a murder in Los Angeles, Brad. 597 00:34:55,880 --> 00:34:59,451 I came down here to bring him back alive. 598 00:34:59,551 --> 00:35:01,720 You're in my life again, aren't you? 599 00:35:04,189 --> 00:35:05,023 OK. 600 00:35:05,123 --> 00:35:06,357 OK. 601 00:35:06,458 --> 00:35:10,161 Whatever I tell you, you don't repeat to anybody. 602 00:35:10,261 --> 00:35:11,563 Yeah. 603 00:35:11,663 --> 00:35:14,899 DePaul defected from the Bulgarian secret police. 604 00:35:14,999 --> 00:35:16,601 He was recruited by a... 605 00:35:16,701 --> 00:35:18,403 A certain US agency. 606 00:35:18,503 --> 00:35:20,705 He was trained to do special duties. 607 00:35:20,805 --> 00:35:22,883 A couple of years ago, he started doing freelance work. 608 00:35:22,907 --> 00:35:26,811 When the agency found out about it, they offered him a choice... 609 00:35:26,911 --> 00:35:31,649 Either stick to the contract or be terminated. 610 00:35:31,750 --> 00:35:34,886 This is another one of those cases, isn't it? 611 00:35:34,986 --> 00:35:38,523 In my opinion, Anderson had ample reason 612 00:35:38,623 --> 00:35:41,426 to believe that you were in danger of being blown away. 613 00:35:41,526 --> 00:35:43,828 The guy had already tried to run you down. 614 00:35:53,404 --> 00:35:55,273 You owe me a suspect, Brad. 615 00:36:05,049 --> 00:36:06,489 Just got a report that DePaul's dead. 616 00:36:06,584 --> 00:36:07,584 Is that true? - Yeah. 617 00:36:07,619 --> 00:36:08,453 That's true. 618 00:36:08,553 --> 00:36:09,553 Brad Wilkes showed up. 619 00:36:09,587 --> 00:36:10,622 Well, what is this? 620 00:36:10,722 --> 00:36:11,866 Another cloak and dagger special? 621 00:36:11,890 --> 00:36:13,200 It looks that way. We got Franklin? 622 00:36:13,224 --> 00:36:14,392 Yeah. 623 00:36:14,492 --> 00:36:17,028 Charlie has him in interrogation room C. 624 00:36:17,128 --> 00:36:19,364 Now, look, Mr. Franklin, 625 00:36:19,464 --> 00:36:21,266 you agreed to make a statement in this case. 626 00:36:22,567 --> 00:36:24,769 Now are you going to make it or not? 627 00:36:24,869 --> 00:36:26,204 I'm glad to see the two of you. 628 00:36:26,304 --> 00:36:28,373 Mr. Franklin here can't make up his mind whether he 629 00:36:28,473 --> 00:36:29,841 wants to help us or not. 630 00:36:29,941 --> 00:36:31,585 Maybe you got a couple of questions you can ask him. 631 00:36:31,609 --> 00:36:34,479 I got a couple for, Mr. Franklin. 632 00:36:34,579 --> 00:36:36,915 Five days before Shannon Richards was murdered, 633 00:36:37,015 --> 00:36:40,718 she had a argument with you and Tony Rondino. 634 00:36:40,819 --> 00:36:43,221 You want to tell me what that was about. 635 00:36:43,321 --> 00:36:44,756 I'm not going to answer that. 636 00:36:44,856 --> 00:36:46,891 I believe your First Amendment gives me that right. 637 00:36:46,991 --> 00:36:48,259 The Fifth. 638 00:36:48,359 --> 00:36:51,062 The Fifth Amendment gives you that right, Mr. Franklin. 639 00:36:54,933 --> 00:36:57,335 Three days before Shannon Richards was murdered, 640 00:36:57,435 --> 00:36:59,103 a phone call from your office was made 641 00:36:59,204 --> 00:37:00,638 to London to a Phillip DePaul. 642 00:37:00,738 --> 00:37:02,273 You want to explain that? 643 00:37:02,373 --> 00:37:03,875 No. 644 00:37:03,975 --> 00:37:06,744 I know nothing about that phone call, or who Phillip DePaul is. 645 00:37:10,315 --> 00:37:11,516 Book him for murder. 646 00:37:14,152 --> 00:37:15,286 Wait a minute! 647 00:37:21,759 --> 00:37:29,759 Shannon Richards agreed to make a film for us 648 00:37:29,901 --> 00:37:35,273 based on a script that required her to be nude, or partially 649 00:37:35,373 --> 00:37:37,141 nude, in seven key scenes. 650 00:37:37,242 --> 00:37:41,112 Now that night, she told us that there was nothing about 651 00:37:41,212 --> 00:37:46,784 nudity in her contract and that she had decided not to do 652 00:37:46,885 --> 00:37:49,754 any nude or semi-nude scenes. 653 00:37:49,854 --> 00:37:52,357 What would have happened if she hadn't done the nudity? 654 00:37:52,457 --> 00:37:57,362 We would have been bankrupt. 655 00:37:57,462 --> 00:37:58,706 She couldn't get it through her head 656 00:37:58,730 --> 00:38:01,766 that without nudity, she was nothing. 657 00:38:01,866 --> 00:38:03,801 What happened after Shannon left your office? 658 00:38:06,604 --> 00:38:09,974 Tony Rondino started calling her a deadbeat. 659 00:38:10,074 --> 00:38:13,611 He started screaming that he knew how to handle deadbeats. 660 00:38:13,711 --> 00:38:14,746 Meaning what? 661 00:38:19,851 --> 00:38:21,352 He was going to kill her. 662 00:38:21,452 --> 00:38:23,664 He said it wouldn't be the first time that he'd killed someone. 663 00:38:23,688 --> 00:38:25,123 I tried to talk him out of it. 664 00:38:25,223 --> 00:38:27,167 But he kept on going on about our insurance policy for... 665 00:38:27,191 --> 00:38:28,226 For Shannon. 666 00:38:28,326 --> 00:38:31,229 He kept on saying that she deserved to get hit, 667 00:38:31,329 --> 00:38:34,599 and that the 50 million would leave us with five 668 00:38:34,699 --> 00:38:37,135 or six million in the bank. 669 00:38:37,235 --> 00:38:39,804 But when it was found that Shannon was dead, 670 00:38:39,904 --> 00:38:46,210 Tony swore to me that he had nothing to do with it. 671 00:38:46,311 --> 00:38:49,280 Did Monty Golden know about Shannon's decision? 672 00:38:49,380 --> 00:38:50,214 Oh, yes. 673 00:38:50,315 --> 00:38:51,315 Yes. 674 00:38:51,349 --> 00:38:53,584 But Tony tried to buy him off. 675 00:38:53,685 --> 00:38:57,889 But Monty wanted too much. 676 00:38:57,989 --> 00:38:59,667 Well, then he threatened to go to the police 677 00:38:59,691 --> 00:39:05,763 and Tony killed him. 678 00:39:08,766 --> 00:39:12,136 And then DePaul killed Tony Rondino. 679 00:39:12,236 --> 00:39:14,973 Why? 680 00:39:15,073 --> 00:39:16,741 I don't know. 681 00:39:16,841 --> 00:39:20,378 Really, I do not know. 682 00:39:20,478 --> 00:39:24,716 Mr. Franklin, after Tony Rondino killed Monty Golden, 683 00:39:24,816 --> 00:39:28,653 didn't you think that maybe Tony had gone 684 00:39:28,753 --> 00:39:29,954 over the edge a little bit? 685 00:39:30,054 --> 00:39:30,688 Yes. 686 00:39:30,788 --> 00:39:31,622 Yes. 687 00:39:31,723 --> 00:39:33,057 I did. 688 00:39:33,157 --> 00:39:35,660 That's when you hired Phillip DePaul to kill Tony. 689 00:39:35,760 --> 00:39:36,760 Isn't that right? 690 00:39:36,794 --> 00:39:38,396 Of course, I didn't. 691 00:39:38,496 --> 00:39:39,764 I don't kill people! 692 00:39:39,864 --> 00:39:40,965 Or have them killed! 693 00:39:41,065 --> 00:39:43,468 All I'm guilty of is not reporting 694 00:39:43,568 --> 00:39:47,005 that Tony killed Monty Golden. 695 00:39:52,677 --> 00:39:54,579 You have anything to add to this? 696 00:39:54,679 --> 00:39:55,713 No. 697 00:39:55,813 --> 00:39:58,082 That's all I know, so help me God. 698 00:39:58,182 --> 00:39:59,182 All right. 699 00:40:01,786 --> 00:40:02,854 Mr. Franklin, you can go. 700 00:40:07,625 --> 00:40:08,493 I can go? 701 00:40:08,593 --> 00:40:11,429 Just get up and leave? 702 00:40:11,529 --> 00:40:14,065 Private citizens are not required to report felonies. 703 00:40:18,436 --> 00:40:22,707 I think you hired DePaul to kill Tony Rondino. 704 00:40:22,807 --> 00:40:26,044 But we haven't got the evidence yet to book you. 705 00:40:26,144 --> 00:40:29,047 But if you attempt to leave the country, or even the county, 706 00:40:29,147 --> 00:40:30,748 you'll be arrested and booked for murder. 707 00:40:33,618 --> 00:40:34,519 All right. 708 00:40:34,619 --> 00:40:35,720 You can go. 709 00:40:50,068 --> 00:40:53,237 Well, now we know the whys and wherefores. 710 00:40:53,337 --> 00:40:56,007 But we're going to have a hell of a time proving any of this. 711 00:40:56,107 --> 00:40:58,676 We don't have the answer yet, Charlie. 712 00:40:58,776 --> 00:40:59,787 What are you talking about? 713 00:40:59,811 --> 00:41:04,082 Charlie, DePaul was a pro. 714 00:41:04,182 --> 00:41:05,216 Oh, look. 715 00:41:05,316 --> 00:41:08,419 Whoever killed Shannon Richards was an amateur. 716 00:41:08,519 --> 00:41:11,689 What reason would DePaul have to kill Tony Rondino? 717 00:41:11,789 --> 00:41:15,493 DePaul wanted to be paid by Rondino regardless 718 00:41:15,593 --> 00:41:17,729 if he made the hit or not. 719 00:41:17,829 --> 00:41:19,597 Tony wouldn't pay him. 720 00:41:19,697 --> 00:41:21,499 DePaul murdered him. 721 00:42:13,084 --> 00:42:14,652 Who is it? 722 00:42:14,752 --> 00:42:15,853 Sergeant Hunter. 723 00:42:19,557 --> 00:42:21,993 I'm sorry to disturb you at this hour of the evening. 724 00:42:22,093 --> 00:42:23,133 But I need to talk to you. 725 00:42:33,437 --> 00:42:35,072 Where's Jessie? 726 00:42:35,173 --> 00:42:36,207 Jessie? 727 00:42:36,307 --> 00:42:37,975 Jessie Cruz. 728 00:42:38,075 --> 00:42:39,377 Why would he be here? 729 00:42:39,477 --> 00:42:40,311 Well, why not? 730 00:42:40,411 --> 00:42:42,313 You're married to him, aren't you? 731 00:42:42,413 --> 00:42:46,317 See, Dianna, you married Jessie about the seventh 732 00:42:46,417 --> 00:42:50,288 of this month, eight days before your sister was murdered. 733 00:42:50,388 --> 00:42:51,055 All right. 734 00:42:51,155 --> 00:42:52,757 Jessie and I are married. 735 00:42:52,857 --> 00:42:53,967 Is there something wrong with that? 736 00:42:53,991 --> 00:42:55,793 No. Not at all. 737 00:42:55,893 --> 00:42:57,195 But why keep it a secret? 738 00:42:57,295 --> 00:42:59,597 Jessie was afraid that his ex-wife 739 00:42:59,697 --> 00:43:01,165 might make trouble for him. 740 00:43:01,265 --> 00:43:03,801 He wanted to wait until things settled down. 741 00:43:03,901 --> 00:43:05,536 Which ex-wife was he concerned with, 742 00:43:05,636 --> 00:43:09,707 Diana, he's got three of them. 743 00:43:09,807 --> 00:43:11,943 I don't believe anything you're saying. 744 00:43:12,043 --> 00:43:13,845 Well, you should. 745 00:43:13,945 --> 00:43:15,713 How long after you hired Jessie did he 746 00:43:15,813 --> 00:43:17,281 actually find your sister? 747 00:43:17,381 --> 00:43:18,683 I don't know. 748 00:43:18,783 --> 00:43:19,984 Three weeks or so? 749 00:43:20,084 --> 00:43:21,552 Three weeks or so? 750 00:43:21,652 --> 00:43:23,664 Do you know how long it takes a good private investigator 751 00:43:23,688 --> 00:43:25,008 to find a movie star like Shannon? 752 00:43:25,056 --> 00:43:26,991 About 20 minutes. 753 00:43:27,091 --> 00:43:28,159 I want you to leave. 754 00:43:28,259 --> 00:43:30,394 Ah, Jessie smelled a good thing. 755 00:43:30,494 --> 00:43:32,063 He knew you didn't have any parents. 756 00:43:32,163 --> 00:43:34,232 Knew Shannon was single. 757 00:43:34,332 --> 00:43:35,842 And if anything ever happened to Shannon, 758 00:43:35,866 --> 00:43:37,468 you'd become a very wealthy woman. 759 00:43:37,568 --> 00:43:40,938 So he turned up the charm and married you. 760 00:43:41,038 --> 00:43:43,507 Shortly after that, he found Shannon. 761 00:43:43,608 --> 00:43:45,076 And then he killed her. 762 00:43:45,176 --> 00:43:47,578 Just make one move that I don't like, Sergeant, 763 00:43:47,678 --> 00:43:48,813 you're dead. 764 00:43:52,283 --> 00:43:55,886 Now you take off that jacket, real slow. 765 00:43:55,987 --> 00:43:56,988 Come on! 766 00:44:01,425 --> 00:44:02,425 OK, baby. 767 00:44:02,493 --> 00:44:04,262 Now you can get his gun with no problem. 768 00:44:04,362 --> 00:44:05,696 Just don't get too close to him. 769 00:44:05,796 --> 00:44:07,307 - Dianna, he murdered your... - Shut up! 770 00:44:07,331 --> 00:44:07,932 Sister! 771 00:44:08,032 --> 00:44:10,601 Shut up! 772 00:44:10,701 --> 00:44:11,903 Now come on, baby, do it. 773 00:44:12,003 --> 00:44:13,037 Come on. 774 00:44:13,137 --> 00:44:13,938 Don't blow this thing for us now. 775 00:44:14,038 --> 00:44:15,706 Come on. - Jessie! 776 00:44:15,806 --> 00:44:17,041 Did you kill my sister? 777 00:44:17,141 --> 00:44:18,876 Come on! 778 00:44:18,976 --> 00:44:20,311 What's the matter with you? 779 00:44:20,411 --> 00:44:22,113 You remember what you said to me yesterday? 780 00:44:22,213 --> 00:44:24,815 You were the happiest, luckiest woman in the whole wide world. 781 00:44:24,915 --> 00:44:26,150 Do you remember that? 782 00:44:26,250 --> 00:44:27,785 You want to keep it that way? 783 00:44:27,885 --> 00:44:29,320 Do what I'm telling you. 784 00:44:29,420 --> 00:44:30,588 Trust me! 785 00:44:30,688 --> 00:44:32,032 I think we've heard enough, don't you? 786 00:44:32,056 --> 00:44:34,058 And Jessie? 787 00:44:34,158 --> 00:44:36,427 Don't do anything stupid. 788 00:44:37,728 --> 00:44:40,765 Give me the gun, Jessie, very slowly, butt first. 789 00:45:26,644 --> 00:45:28,479 You haven't seen Parker, have you? 790 00:45:28,579 --> 00:45:29,847 No. I haven't. 791 00:45:29,947 --> 00:45:32,092 I thought you said that you talked him into staying around? 792 00:45:32,116 --> 00:45:33,351 Well, I did. 793 00:45:33,451 --> 00:45:34,795 But he said he'd only stick around until we 794 00:45:34,819 --> 00:45:36,287 found DePaul and we have. 795 00:45:36,387 --> 00:45:38,823 All right then, my congressman, the senator, 796 00:45:38,923 --> 00:45:41,359 the mayor, the chief of police! 797 00:45:41,459 --> 00:45:43,361 This country belongs to the common man. 798 00:45:43,461 --> 00:45:44,461 That's me! 799 00:45:50,835 --> 00:45:55,106 I knew the minute I laid eyes on you I'd be sorry. 800 00:45:55,206 --> 00:45:56,073 Harry, where you've been? 801 00:45:56,173 --> 00:45:57,208 Been looking for you. 802 00:45:57,308 --> 00:45:58,308 I've been hiding. 803 00:45:58,376 --> 00:46:00,044 That's where I've been. Yeah. 804 00:46:00,144 --> 00:46:01,188 I heard you were looking for me. 805 00:46:01,212 --> 00:46:02,046 I have been. 806 00:46:02,146 --> 00:46:02,947 All over the place. 807 00:46:03,047 --> 00:46:04,248 Good work, Parker. 808 00:46:04,348 --> 00:46:07,551 I want you to identify this picture for me. 809 00:46:07,651 --> 00:46:10,087 Was this the guy you saw pulling the body out of the Jaguar 810 00:46:10,187 --> 00:46:12,423 in the park? 811 00:46:12,523 --> 00:46:13,691 No. 812 00:46:13,791 --> 00:46:14,925 Never saw him in my life. 813 00:46:15,026 --> 00:46:16,427 Ah, good. 814 00:46:16,527 --> 00:46:18,129 That's it. 815 00:46:18,229 --> 00:46:19,864 That's all? 816 00:46:19,964 --> 00:46:21,732 That's all. 817 00:46:21,832 --> 00:46:24,869 You know, Harry, you look like you could use a good meal. 818 00:46:24,969 --> 00:46:27,037 Why don't you join us for lunch, hm? 819 00:46:27,138 --> 00:46:28,172 What do you say? 820 00:46:30,541 --> 00:46:33,644 I think I could fit that into my schedule. 821 00:46:33,744 --> 00:46:39,250 Mm, Parker, I assume you'll be sticking around? 822 00:46:39,350 --> 00:46:42,186 Well, under one condition, Sergeant. 823 00:46:42,286 --> 00:46:43,521 What's that? 824 00:46:43,621 --> 00:46:45,381 That you'll let me pick up the tab for lunch. 825 00:46:49,693 --> 00:46:50,428 What do you say, huh? 826 00:46:50,528 --> 00:46:51,996 We get a little Italian food? 827 00:46:52,096 --> 00:46:53,164 With a steak? 828 00:46:53,264 --> 00:46:54,498 - With a steak? - Mhm. 829 00:46:54,598 --> 00:46:55,199 OK. 830 00:46:55,299 --> 00:46:56,333 With a steak is good. 831 00:46:56,434 --> 00:46:57,535 And some red wine. 57725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.