Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,024 --> 00:00:06,893
Someone is in here.
2
00:00:06,994 --> 00:00:09,630
We've got 12 different
guys that match this M.O.
3
00:00:09,730 --> 00:00:12,933
A prowler drives into a
residential neighborhood,
4
00:00:13,033 --> 00:00:14,401
he rips off a car.
5
00:00:14,501 --> 00:00:16,103
This man stole this necklace.
6
00:00:16,203 --> 00:00:17,203
Seen either one of them?
7
00:00:17,270 --> 00:00:19,439
I am an honest businessman.
8
00:00:19,539 --> 00:00:21,408
Those are all diamonds.
9
00:00:21,508 --> 00:00:23,944
It's a murder case
now, Mr. Benson.
10
00:00:26,680 --> 00:00:28,600
I want my necklace and
I'm willing to pay for it.
11
00:05:09,930 --> 00:05:12,032
Som... somebody's here.
12
00:05:12,132 --> 00:05:13,166
Somebody's here.
13
00:05:13,266 --> 00:05:14,634
Hey!
14
00:05:14,734 --> 00:05:19,005
,, he's got my necklace!
15
00:06:07,320 --> 00:06:09,222
Security guard's
name is Tom Mitchell.
16
00:06:09,322 --> 00:06:11,458
Used to be a police officer.
17
00:06:11,558 --> 00:06:12,359
Yeah.
18
00:06:12,459 --> 00:06:13,760
I know.
19
00:06:13,860 --> 00:06:19,866
He, uh... he taught me how
to shoot at the academy.
20
00:06:19,966 --> 00:06:20,967
I didn't know that.
21
00:06:24,037 --> 00:06:25,338
Retired a couple of years ago.
22
00:06:25,438 --> 00:06:31,911
He's, uh... I guess he
just couldn't give it up.
23
00:06:42,822 --> 00:06:43,990
Con permiso.
24
00:06:44,090 --> 00:06:45,925
Can you tell me what
the man looked like?
25
00:06:46,026 --> 00:06:48,728
It was too dark to see
his face when I caught him.
26
00:06:48,828 --> 00:06:51,064
The punk got lucky
with a sucker punch.
27
00:06:51,164 --> 00:06:54,534
I mean, he breaks in here,
he threatens my wife.
28
00:06:54,634 --> 00:06:57,971
I'd like to tear
the guy in half.
29
00:06:58,071 --> 00:07:00,206
What about when you
turned on the light?
30
00:07:00,306 --> 00:07:01,141
Oh, god.
31
00:07:01,241 --> 00:07:03,109
I was scared.
32
00:07:03,209 --> 00:07:04,444
But I saw him.
33
00:07:04,544 --> 00:07:11,484
He was about six
feet and he was thin
34
00:07:11,584 --> 00:07:14,154
and he was wearing all black.
35
00:07:14,254 --> 00:07:15,355
Was he Caucasian?
36
00:07:15,455 --> 00:07:16,856
Yes.
37
00:07:16,956 --> 00:07:21,694
And he wasn't bald, but he
had a... a receding hairline.
38
00:07:21,795 --> 00:07:23,263
I'm sorry I can't
be any more help.
39
00:07:23,363 --> 00:07:24,597
It happened so fast.
40
00:07:24,698 --> 00:07:25,532
No.
41
00:07:25,632 --> 00:07:27,600
That's all right.
42
00:07:27,700 --> 00:07:28,911
You're sure that
this necklace is
43
00:07:28,935 --> 00:07:30,303
the only thing that's missing?
44
00:07:30,403 --> 00:07:31,204
That's all.
45
00:07:31,304 --> 00:07:31,971
We checked.
46
00:07:32,072 --> 00:07:33,373
And how much is it worth?
47
00:07:33,473 --> 00:07:35,508
Over $1 million.
48
00:07:35,608 --> 00:07:36,608
Those are all diamonds.
49
00:07:39,079 --> 00:07:41,047
I'm sorry, honey.
I'm so stupid.
50
00:07:41,147 --> 00:07:44,717
I should have locked it
up as soon as we got home.
51
00:07:44,818 --> 00:07:46,619
Don't worry about it.
52
00:07:46,719 --> 00:07:48,588
At least you didn't get hurt.
53
00:07:48,688 --> 00:07:50,056
Let's call it quits, huh?
54
00:07:50,156 --> 00:07:51,734
I mean, my wife's been
through enough for one night.
55
00:07:51,758 --> 00:07:53,326
Sure.
56
00:07:53,426 --> 00:07:55,571
If I have any more questions,
I'll contact you tomorrow.
57
00:07:55,595 --> 00:07:56,595
All right?
58
00:08:02,869 --> 00:08:04,337
How's Tom Mitchell?
59
00:08:04,437 --> 00:08:06,473
Still in ICU.
60
00:08:06,573 --> 00:08:08,007
What's the story on the victims?
61
00:08:08,108 --> 00:08:10,844
Floyd Benson is a
self-made millionaire.
62
00:08:10,944 --> 00:08:12,145
He's recently retired.
63
00:08:12,245 --> 00:08:14,514
Back in the '60s, he
managed a trucking firm.
64
00:08:14,614 --> 00:08:17,117
Then he owned it and then he
bought out three of his biggest
65
00:08:17,217 --> 00:08:19,018
competitors, and
he did all of that
66
00:08:19,119 --> 00:08:20,787
in just a matter of months.
67
00:08:20,887 --> 00:08:22,422
Is all this aboveboard?
68
00:08:22,522 --> 00:08:24,157
As far as we can tell.
69
00:08:24,257 --> 00:08:26,493
And the necklace that was
stolen was a gift from Floyd
70
00:08:26,593 --> 00:08:27,660
to Carol.
71
00:08:27,760 --> 00:08:29,896
It was a second
anniversary present.
72
00:08:29,996 --> 00:08:33,032
We've got 12 different
guys that match this M.O.
73
00:08:33,133 --> 00:08:35,702
A prowler goes to a
residential district at night,
74
00:08:35,802 --> 00:08:38,371
rips off a car, drives
into a wealthy district,
75
00:08:38,471 --> 00:08:42,075
burglarizes a home, drives off,
abandons the car, end of job.
76
00:08:42,175 --> 00:08:44,153
Now, nobody reports anything
missing until the morning,
77
00:08:44,177 --> 00:08:45,812
and by then the
trail's too cold.
78
00:08:45,912 --> 00:08:47,690
Any way you can link
these guys to last night?
79
00:08:47,714 --> 00:08:48,791
Well, there's three of them that
80
00:08:48,815 --> 00:08:50,216
fit the general description.
81
00:08:50,316 --> 00:08:51,894
One of them's been in the
slammer for a couple of days
82
00:08:51,918 --> 00:08:53,318
and the other one
moved to San Jose.
83
00:08:53,353 --> 00:08:56,089
The third one is this
guy, Charlie Spain,
84
00:08:56,189 --> 00:08:59,292
medium build, about six foot,
sandy hair, receding hairline.
85
00:08:59,392 --> 00:09:01,728
Basically, he matches
the physical description
86
00:09:01,828 --> 00:09:03,696
that Carol Benson gave us.
87
00:09:03,796 --> 00:09:05,098
Pick him up.
88
00:09:05,198 --> 00:09:06,478
You take Benson,
I'll take Spain.
89
00:09:55,582 --> 00:09:57,183
Yeah.
90
00:09:57,283 --> 00:09:57,917
Who is it?
91
00:09:58,017 --> 00:09:59,319
Metropolitan Police.
92
00:10:02,455 --> 00:10:03,623
Just a minute.
93
00:10:03,723 --> 00:10:04,723
OK.
94
00:10:16,069 --> 00:10:17,136
Right on time, Charlie.
95
00:10:24,110 --> 00:10:25,390
Weller, you want
to bring him in?
96
00:10:27,580 --> 00:10:29,625
We're going to ask you folks
to take a look at a couple
97
00:10:29,649 --> 00:10:30,950
of people here in the lineup.
98
00:10:31,050 --> 00:10:32,719
I didn't get much of
a chance at the guy.
99
00:10:32,819 --> 00:10:33,653
That's all right.
100
00:10:33,753 --> 00:10:35,722
Just take your time.
101
00:10:35,822 --> 00:10:37,090
Can they see us?
102
00:10:37,190 --> 00:10:38,190
No.
103
00:10:48,301 --> 00:10:49,869
Like, I told you the first time,
104
00:10:49,969 --> 00:10:52,672
I was sleep when Carol
turned on the light.
105
00:10:52,772 --> 00:10:54,173
And it was dark
while we had it out.
106
00:10:54,274 --> 00:10:56,142
I didn't get a shot at his face.
107
00:10:56,242 --> 00:10:58,778
I don't recognize any of them.
108
00:10:58,878 --> 00:11:00,278
Would you take
another look, please?
109
00:11:03,783 --> 00:11:04,651
I'm sorry.
110
00:11:04,751 --> 00:11:05,751
I don't think he's there.
111
00:11:08,087 --> 00:11:09,122
Thank you.
112
00:11:19,065 --> 00:11:21,534
Honey, I thought you
said you saw the guy.
113
00:11:21,634 --> 00:11:24,637
I thought I did.
114
00:11:24,737 --> 00:11:26,072
Guess not, huh?
115
00:11:26,172 --> 00:11:27,683
She told me she got a
good look at the guy's face
116
00:11:27,707 --> 00:11:29,318
and we get down here,
she can identify him.
117
00:11:29,342 --> 00:11:30,386
I don't know.
What do you want?
118
00:11:30,410 --> 00:11:31,611
I mean, it does happen.
- Yeah.
119
00:11:31,711 --> 00:11:33,289
I don't like when it
happens to me, though.
120
00:11:33,313 --> 00:11:39,819
Well, neither do I.
There's still Tom Mitchell.
121
00:11:39,919 --> 00:11:41,287
Come on.
122
00:11:41,387 --> 00:11:42,387
Yeah.
123
00:12:00,640 --> 00:12:01,640
Hi.
124
00:12:01,674 --> 00:12:03,943
I'd like to see Tom
Mitchell, please.
125
00:12:04,043 --> 00:12:05,178
Are you a relative?
126
00:12:05,278 --> 00:12:08,081
No, but I'm a good friend.
127
00:12:08,181 --> 00:12:09,382
I'm sorry.
128
00:12:09,482 --> 00:12:11,684
Mr. Mitchell died
about half an hour ago.
129
00:12:46,619 --> 00:12:48,187
It's me.
130
00:12:48,287 --> 00:12:52,625
347 Victoria, second floor,
first apartment on the left.
131
00:12:52,725 --> 00:12:53,725
He's alone.
132
00:14:09,635 --> 00:14:11,671
- Who is it?
- Carol Benson.
133
00:14:24,650 --> 00:14:25,751
Who?
134
00:14:25,852 --> 00:14:28,855
You remember me.
135
00:14:28,955 --> 00:14:30,265
You broke into my
house last night
136
00:14:30,289 --> 00:14:33,059
and you stole my
diamond necklace.
137
00:14:33,159 --> 00:14:35,495
Lady, I've never seen
you in my entire life,
138
00:14:35,595 --> 00:14:37,563
and I don't break
into people's houses.
139
00:14:37,663 --> 00:14:38,731
I want it back.
140
00:14:38,831 --> 00:14:41,834
You are barking up
the wrong tree, you
141
00:14:41,934 --> 00:14:43,302
and that wire you're wearing.
142
00:14:43,402 --> 00:14:45,371
I'm not wearing a wire.
143
00:14:45,471 --> 00:14:47,240
And I look stupid
enough to believe that.
144
00:14:59,252 --> 00:15:01,187
There's more than one
place to hide a wire.
145
00:15:13,900 --> 00:15:15,968
Satisfied?
146
00:15:16,068 --> 00:15:19,839
Well, let's say I believe
you're not wearing a wire.
147
00:15:26,913 --> 00:15:28,247
Nobody knows I'm here.
148
00:15:30,917 --> 00:15:33,286
I want my necklace and
I'm willing to pay for it.
149
00:15:38,157 --> 00:15:43,696
$50,000.
150
00:15:43,796 --> 00:15:44,897
OK.
151
00:15:44,997 --> 00:15:47,066
I'll play along with this.
152
00:15:47,166 --> 00:15:48,568
Some guy grabbed your necklace.
153
00:15:48,668 --> 00:15:52,705
What did you say
it was, diamonds?
154
00:15:52,805 --> 00:15:54,540
Diamonds it is.
155
00:15:54,640 --> 00:15:57,243
What's something
like that worth?
156
00:15:57,343 --> 00:15:59,579
Call it $1 million?
157
00:15:59,679 --> 00:16:02,515
Well, that guy could
get 10% from any fence.
158
00:16:02,615 --> 00:16:06,986
10% of a million, $100,000.
159
00:16:07,086 --> 00:16:14,026
I'll pay $100,000.
160
00:16:14,126 --> 00:16:16,429
Lady, you've got
to have insurance.
161
00:16:16,529 --> 00:16:18,364
What's going on here?
162
00:16:18,464 --> 00:16:22,034
I don't want the insurance
money; I want my necklace.
163
00:16:22,134 --> 00:16:23,769
Like I said, I don't have it.
164
00:16:31,911 --> 00:16:34,647
This is my phone number.
165
00:16:34,747 --> 00:16:41,253
If you call me, and I'm sure
you will, ask for Eleanor.
166
00:16:41,354 --> 00:16:43,154
I'll know it's for you
and I'll take the call.
167
00:16:53,432 --> 00:16:55,201
Look what I got.
168
00:16:55,301 --> 00:16:56,301
Hey, Grandpa.
169
00:16:56,369 --> 00:16:57,837
Look, it's all fixed.
170
00:16:57,937 --> 00:17:00,573
Just a little dab of super epoxy
glue, that's all it needed,
171
00:17:00,673 --> 00:17:01,273
man.
172
00:17:01,374 --> 00:17:02,441
And it's as good as new.
173
00:17:02,541 --> 00:17:03,643
Now, watch this here.
174
00:17:13,019 --> 00:17:16,522
Clumsy, clumsy, clumsy.
175
00:17:16,622 --> 00:17:18,057
Grandpa, how you doing?
176
00:17:18,157 --> 00:17:19,158
Oh, just fair.
177
00:17:19,258 --> 00:17:20,326
Good to see you.
178
00:17:20,426 --> 00:17:22,228
How you doing, Sporty?
179
00:17:22,328 --> 00:17:26,098
I decapitated Bessie Smith.
180
00:17:26,198 --> 00:17:29,635
Grandpa's favorite blues
singer, you know, I knocked it
181
00:17:29,735 --> 00:17:31,103
off the mantelpiece yesterday.
182
00:17:31,203 --> 00:17:33,472
Grandma bought it for Grandpa
way back there, where,
183
00:17:33,572 --> 00:17:37,343
in New York World's Fair, 1939.
184
00:17:37,443 --> 00:17:39,845
Because the next
year Grandma died.
185
00:17:39,945 --> 00:17:41,213
Yeah.
186
00:17:41,313 --> 00:17:43,525
There's probably not another
one like it in the entire globe.
187
00:17:43,549 --> 00:17:44,669
Man, he'll never forgive me.
188
00:17:44,717 --> 00:17:46,686
Well, I'm sorry,
Grandpa, Sporty.
189
00:17:46,786 --> 00:17:48,788
How could I mess up your life?
190
00:17:48,888 --> 00:17:52,925
Sporty, where would a guy
ditch a piece of ice like that?
191
00:17:53,025 --> 00:17:55,728
Oh, yeah.
192
00:17:55,828 --> 00:17:58,531
For something this big,
you're talking about some very
193
00:17:58,631 --> 00:18:00,666
rarified fencing.
194
00:18:00,766 --> 00:18:04,236
Uh, individuals who like
to keep a low profile.
195
00:18:04,337 --> 00:18:05,171
Oscar.
- Oscar.
196
00:18:05,271 --> 00:18:06,105
Yeah.
197
00:18:06,205 --> 00:18:07,606
You go ask Oscar.
198
00:18:07,707 --> 00:18:10,076
The man who's got a pawnshop
on McAllister and Western.
199
00:18:10,176 --> 00:18:12,244
He doesn't he handle this
level of merchandise,
200
00:18:12,344 --> 00:18:15,047
but he will lead you
to people who can.
201
00:18:15,147 --> 00:18:15,948
Good.
202
00:18:16,048 --> 00:18:17,048
Thanks, Sporty.
203
00:18:20,319 --> 00:18:24,323
So, uh, what about the usual
Sporty James quid pro quo?
204
00:18:24,423 --> 00:18:25,624
No charge, Hunter.
205
00:18:25,725 --> 00:18:27,460
Man, I've got enough
on my mind right now.
206
00:18:27,560 --> 00:18:31,097
Being in Grandpa's doghouse
is a full-time occupation.
207
00:18:31,197 --> 00:18:32,965
See you, Grandpa.
208
00:18:33,065 --> 00:18:34,233
See you, Sporty.
209
00:18:34,333 --> 00:18:36,302
Get in there.
210
00:18:36,402 --> 00:18:37,837
In, in, in.
211
00:18:37,937 --> 00:18:41,273
I can't commit myself to
something over the telephone.
212
00:18:41,373 --> 00:18:42,875
Oh, yeah?
213
00:18:42,975 --> 00:18:45,511
Well, you bring it in here and
show me it's in perfect shape.
214
00:18:45,611 --> 00:18:48,347
Listen, fella, I'm open
24 hours a day almost.
215
00:18:48,447 --> 00:18:50,025
Just come in here, show
me your merchandise,
216
00:18:50,049 --> 00:18:51,150
I'll give you a price.
217
00:18:51,250 --> 00:18:53,452
It's that simple.
218
00:18:53,552 --> 00:18:55,521
Don't give me any lip,
for crying out loud.
219
00:18:55,621 --> 00:18:59,325
Will you come in here and
we'll try and do business.
220
00:18:59,425 --> 00:19:02,061
I gotta go.
221
00:19:02,161 --> 00:19:04,096
Is there anything I can
do for you, Sergeant?
222
00:19:04,196 --> 00:19:05,196
Yeah.
223
00:19:06,665 --> 00:19:07,700
You ever see that before?
224
00:19:10,770 --> 00:19:13,572
Do I look like I
deal in diamonds?
225
00:19:13,672 --> 00:19:14,974
You're a fence, aren't you?
226
00:19:15,074 --> 00:19:16,075
Hey, wait a minute.
227
00:19:16,175 --> 00:19:17,452
Now, I... I don't even
know how to respond
228
00:19:17,476 --> 00:19:19,211
to an accusation like that.
229
00:19:19,311 --> 00:19:22,214
I am an honest businessman.
230
00:19:22,314 --> 00:19:24,016
Yo, Oscar, my man.
231
00:19:25,684 --> 00:19:27,129
I would like you to meet your
police officer friend here.
232
00:19:27,153 --> 00:19:28,053
Oh.
233
00:19:28,154 --> 00:19:29,234
Hey, police officer friend.
234
00:19:29,321 --> 00:19:30,122
Hi, Wally.
235
00:19:30,222 --> 00:19:31,222
Hi.
236
00:19:33,893 --> 00:19:34,527
Oh, man.
237
00:19:34,627 --> 00:19:36,428
I'm so stupid.
238
00:19:36,529 --> 00:19:38,097
I'm double parked.
239
00:19:38,197 --> 00:19:40,032
I wouldn't watch you to
give me a ticket now.
240
00:19:40,132 --> 00:19:40,966
See you, Wally.
241
00:19:41,066 --> 00:19:43,369
Yeah.
242
00:19:43,469 --> 00:19:45,604
Now, you see what
I need here is, uh,
243
00:19:45,704 --> 00:19:47,749
for you to give me the name
or the names of people that
244
00:19:47,773 --> 00:19:49,708
can fence $1 million in gems.
245
00:19:53,746 --> 00:19:57,116
Or, Oscar, I put a
squad car right...
246
00:19:57,216 --> 00:20:00,019
Right out there outside your
door every day for a month.
247
00:20:04,323 --> 00:20:06,759
Three jewelers.
248
00:20:06,859 --> 00:20:11,330
There's one in Century City,
there are two in Beverly Hills.
249
00:20:11,430 --> 00:20:15,367
They don't do a lot, but when
they do it's always major.
250
00:20:15,467 --> 00:20:16,268
Great.
251
00:20:16,368 --> 00:20:17,469
Thanks.
252
00:20:17,570 --> 00:20:19,972
Hey, Sergeant?
253
00:20:20,072 --> 00:20:21,740
Do me a favor.
254
00:20:21,841 --> 00:20:23,542
Will you forget
where you got that?
255
00:20:23,642 --> 00:20:24,844
Forget where I got what?
256
00:20:48,634 --> 00:20:50,169
How can I help you, officer?
257
00:20:50,269 --> 00:20:53,606
Well, let's see.
258
00:20:53,706 --> 00:20:55,341
This man stole this necklace.
259
00:20:55,441 --> 00:20:56,609
Seen either one of them?
260
00:20:56,709 --> 00:20:58,110
This is a jewelry store.
261
00:20:58,210 --> 00:20:59,210
I know.
262
00:20:59,245 --> 00:21:00,813
I've been to two just like it.
263
00:21:00,913 --> 00:21:03,816
This man murdered a security
guard during the robbery.
264
00:21:03,916 --> 00:21:05,751
Now, if anybody had
seen you two together,
265
00:21:05,851 --> 00:21:07,319
you could be an
accessory to murder.
266
00:21:11,156 --> 00:21:13,425
Well, I don't deal
in stolen items.
267
00:21:13,525 --> 00:21:16,795
Though on occasion, a criminal
will approach me under the, uh,
268
00:21:16,896 --> 00:21:17,997
assumption that I do.
269
00:21:18,097 --> 00:21:19,131
Uh-huh.
270
00:21:19,231 --> 00:21:21,066
Uh, this person came
in with the necklace,
271
00:21:21,166 --> 00:21:22,902
I told him to get out.
272
00:21:23,002 --> 00:21:24,036
That's it?
273
00:21:24,136 --> 00:21:25,714
That is all, though I
must say you're making
274
00:21:25,738 --> 00:21:27,540
an awful fuss over a fake.
275
00:21:27,640 --> 00:21:29,074
What do you mean, a fake?
276
00:21:29,174 --> 00:21:33,612
Cubic zirconia, synthetic
diamonds, about $5,000 worth.
277
00:21:33,712 --> 00:21:35,214
A brilliant imitation.
278
00:21:35,314 --> 00:21:38,284
Good enough to fool the rich
and famous, but not good
279
00:21:38,384 --> 00:21:39,652
enough to fool me.
280
00:21:39,752 --> 00:21:41,320
This necklace is a fake?
281
00:21:41,420 --> 00:21:42,420
A fake.
282
00:21:45,090 --> 00:21:47,960
Wow.
283
00:21:52,531 --> 00:21:54,400
Benson residence.
284
00:21:54,500 --> 00:21:57,336
Is Eleanor there?
285
00:21:57,436 --> 00:21:59,171
It's for Miss Eleanor.
286
00:21:59,271 --> 00:22:00,271
I'll take it.
287
00:22:02,808 --> 00:22:03,842
May I help you?
288
00:22:03,943 --> 00:22:06,412
Hello, Mrs. Benson.
289
00:22:06,512 --> 00:22:07,980
Oh, hi.
290
00:22:08,080 --> 00:22:10,749
Let's say I
do have that necklace of yours
291
00:22:10,849 --> 00:22:13,118
and let's say I
took it to a fence...
292
00:22:13,218 --> 00:22:15,154
A good one, a jeweler...
293
00:22:15,254 --> 00:22:19,024
And he said that
they're not diamonds.
294
00:22:19,124 --> 00:22:20,993
I might begin to
think, why would you
295
00:22:21,093 --> 00:22:23,662
shell out $100,000 for a fake?
296
00:22:23,762 --> 00:22:25,197
Get to the point.
297
00:22:25,297 --> 00:22:28,133
I might also start to think
that you don't want anybody
298
00:22:28,233 --> 00:22:31,036
else to know that it is
a fake, especially not
299
00:22:31,136 --> 00:22:35,708
your moneybags husband,
and that you'd pay, say,
300
00:22:35,808 --> 00:22:38,811
$200,000 to make sure
I return the favor
301
00:22:38,911 --> 00:22:41,480
and keep my mouth shut.
- Is that it?
302
00:22:41,580 --> 00:22:44,083
I think I've said enough.
303
00:22:44,183 --> 00:22:45,183
You know where I am.
304
00:22:57,229 --> 00:22:59,431
Hello?
305
00:22:59,531 --> 00:23:00,531
Where are you?
306
00:23:00,566 --> 00:23:01,900
Bev Hills.
307
00:23:02,001 --> 00:23:05,537
I just connected Spain with
Carol Benson's necklace.
308
00:23:05,638 --> 00:23:07,306
I'm glad somebody
is having some luck
309
00:23:07,406 --> 00:23:10,309
because I'm not having any at
all with these other suspects.
310
00:23:10,409 --> 00:23:11,243
Yeah.
311
00:23:11,343 --> 00:23:13,312
Are you sitting down?
312
00:23:13,412 --> 00:23:14,279
Yes.
313
00:23:14,380 --> 00:23:17,249
The necklace is a fake.
314
00:23:17,349 --> 00:23:18,517
- What?
- Yeah.
315
00:23:18,617 --> 00:23:19,651
That's what I said.
316
00:23:19,752 --> 00:23:21,420
Meet me at Spain's
apartment ASAP.
317
00:23:36,802 --> 00:23:38,737
He's in that apartment
up over the garage there.
318
00:23:38,837 --> 00:23:40,315
I want you to wait
around the back for me.
319
00:23:40,339 --> 00:23:41,339
I'll go in the front way.
320
00:23:59,525 --> 00:24:00,525
Spain?
Metro PD.
321
00:24:00,559 --> 00:24:01,559
Open up.
322
00:24:29,054 --> 00:24:30,054
Spain?
323
00:24:59,585 --> 00:25:00,585
Spain?
324
00:25:27,980 --> 00:25:30,449
McCall, he's dead.
325
00:25:37,756 --> 00:25:40,192
Oh, boy.
326
00:25:44,396 --> 00:25:46,999
Can you describe
exactly what you heard?
327
00:25:47,099 --> 00:25:49,701
Two pops just like firecrackers.
328
00:25:49,802 --> 00:25:51,212
As a matter of fact,
I thought that's what
329
00:25:51,236 --> 00:25:53,872
it was, the neighborhood
kids messing around.
330
00:25:53,972 --> 00:25:55,212
Can you remember about the time
331
00:25:55,274 --> 00:25:56,394
that you heard these sounds?
332
00:25:56,475 --> 00:25:57,475
Oh I can exactly.
333
00:25:57,509 --> 00:25:58,877
It was one o'clock.
334
00:25:58,977 --> 00:26:01,213
I had just switched on
"Another World" and pop, pop.
335
00:26:01,313 --> 00:26:04,483
That's when it starts,
"Another World," one o'clock.
336
00:26:04,583 --> 00:26:05,450
Thank you.
337
00:26:05,551 --> 00:26:06,385
You've been very helpful.
338
00:26:06,485 --> 00:26:07,485
Sure.
339
00:26:11,423 --> 00:26:14,426
So there were two shots, one
to the head, one to the heart.
340
00:26:14,526 --> 00:26:16,328
Looks like a .22.
341
00:26:16,428 --> 00:26:17,596
Was he beaten up?
342
00:26:17,696 --> 00:26:19,198
No, just the bullet wounds.
343
00:26:19,298 --> 00:26:21,366
I'd say whoever came here
came here to kill him.
344
00:26:21,466 --> 00:26:22,466
Yeah.
345
00:26:39,051 --> 00:26:40,295
You know, I still
don't understand why
346
00:26:40,319 --> 00:26:42,955
she'd risk everything she had.
347
00:26:43,055 --> 00:26:44,623
What do you mean?
348
00:26:44,723 --> 00:26:48,994
Carol's husband gives her
a necklace worth $1 million.
349
00:26:49,094 --> 00:26:50,729
She trades it in
for cash and then
350
00:26:50,829 --> 00:26:52,231
she replaces it with a fake?
351
00:26:52,331 --> 00:26:53,732
Now, why would she do that?
352
00:26:53,832 --> 00:26:55,192
She's young, she's
beautiful, she's
353
00:26:55,234 --> 00:26:56,969
married to this wealthy guy.
354
00:26:57,069 --> 00:26:59,204
Why would she risk losing
it all by stealing from him?
355
00:26:59,304 --> 00:27:01,173
It doesn't make any sense.
356
00:27:01,273 --> 00:27:03,942
Plus, $1 million is probably
petty cash considering
357
00:27:04,042 --> 00:27:05,277
what the guy's worth.
358
00:27:05,377 --> 00:27:07,279
I mean, she already has it all.
359
00:27:07,379 --> 00:27:09,481
Well, the old man's 30
years older than she is.
360
00:27:09,581 --> 00:27:11,301
Maybe he doesn't give
her enough space to do
361
00:27:11,350 --> 00:27:13,752
what she really wants to do.
362
00:27:13,852 --> 00:27:15,520
Like what?
363
00:27:15,621 --> 00:27:18,590
Like take advantage of the
fact she's young and beautiful.
364
00:27:21,560 --> 00:27:22,995
Good theory.
365
00:27:23,095 --> 00:27:24,563
Bus 2114, express...
366
00:27:24,663 --> 00:27:25,864
There it is.
367
00:27:25,964 --> 00:27:26,964
To Pomona, Indio,
368
00:27:26,999 --> 00:27:28,400
and now boarding...
369
00:27:28,500 --> 00:27:29,777
Of course, that is provided
we find something in this,
370
00:27:29,801 --> 00:27:33,472
uh, locker other
than gym shorts.
371
00:27:33,572 --> 00:27:34,572
A bag.
372
00:27:37,476 --> 00:27:38,476
You do the honors.
373
00:27:40,445 --> 00:27:42,114
Well.
374
00:27:42,214 --> 00:27:43,582
I wouldn't want
to disappoint you.
375
00:27:46,084 --> 00:27:47,119
Oh, hello.
376
00:27:49,788 --> 00:27:52,057
Check it out.
377
00:27:52,157 --> 00:27:53,625
Think he wears out
when he works out?
378
00:27:59,731 --> 00:28:01,333
Good.
379
00:28:01,433 --> 00:28:02,433
It'd fool me.
380
00:28:05,671 --> 00:28:06,671
Cute.
381
00:28:13,512 --> 00:28:14,512
There she goes.
382
00:28:19,184 --> 00:28:20,619
See you later.
383
00:28:20,719 --> 00:28:21,719
Keep in touch.
384
00:28:21,753 --> 00:28:22,753
You got it.
385
00:29:26,718 --> 00:29:28,019
This is Lincoln 56.
386
00:29:28,120 --> 00:29:29,955
I need a license
traced in California.
387
00:29:30,055 --> 00:29:35,026
Plate 2 Paul Charles Edward 316.
388
00:29:35,127 --> 00:29:38,830
Looks like, uh, unmarked
police vehicle, maybe...
389
00:29:38,930 --> 00:29:40,132
Maybe from Beverly Hills.
390
00:30:02,287 --> 00:30:04,222
POLICE DISPATCH: Roger L56.
391
00:30:04,322 --> 00:30:08,226
On California plate 2
Paul Charles Edward 316,
392
00:30:08,326 --> 00:30:15,000
car is registered to Martin
Greenwald, 2834 Oakwood Avenue.
393
00:30:15,100 --> 00:30:16,835
Marty Greenwald
the private dick?
394
00:30:16,935 --> 00:30:18,170
POLICE DISPATCH Owner
395
00:30:18,270 --> 00:30:20,605
is listed as licensed
private investigator.
396
00:30:24,643 --> 00:30:25,477
Roger.
397
00:30:25,577 --> 00:30:26,577
L56 out.
398
00:31:45,991 --> 00:31:47,192
Mr. Benson, please.
399
00:31:47,292 --> 00:31:49,361
Oh, yes.
Just a minute, please.
400
00:31:55,634 --> 00:31:56,868
Right through there, senor.
401
00:31:56,968 --> 00:31:57,968
Thank you.
402
00:32:06,678 --> 00:32:07,512
Sergeant.
403
00:32:07,612 --> 00:32:08,246
Mr. Benson.
404
00:32:08,346 --> 00:32:09,147
Have a seat.
405
00:32:09,247 --> 00:32:11,583
Thank you.
406
00:32:11,683 --> 00:32:15,587
Did you come here to give me
a report about our necklace?
407
00:32:15,687 --> 00:32:16,721
No.
408
00:32:16,821 --> 00:32:18,723
Actually, I came here
to talk to your wife.
409
00:32:18,823 --> 00:32:21,059
What for?
410
00:32:21,159 --> 00:32:23,395
It's a murder case
now, Mr. Benson.
411
00:32:23,495 --> 00:32:24,963
You mean the
security guard died.
412
00:32:27,666 --> 00:32:29,134
Who else would I have meant?
413
00:32:29,234 --> 00:32:31,169
What are you getting
at, did he or didn't he?
414
00:32:31,269 --> 00:32:32,304
Yes, he did.
415
00:32:32,404 --> 00:32:34,139
He passed away
several hours ago.
416
00:32:34,239 --> 00:32:36,107
But there's been another death.
417
00:32:36,207 --> 00:32:40,078
Charlie Spain, the prowler that
your wife could not identify
418
00:32:40,178 --> 00:32:41,322
in the lineup, he's dead, too.
419
00:32:41,346 --> 00:32:43,014
- What the hell is...
- Just relax.
420
00:32:43,114 --> 00:32:44,616
Just sit down.
421
00:32:44,716 --> 00:32:48,253
I need to know where your wife
was at exactly 1:00 PM today.
422
00:32:48,353 --> 00:32:49,654
In Beverly Hills.
423
00:32:49,754 --> 00:32:52,123
Every Wednesday she's
got a beauty appointment
424
00:32:52,223 --> 00:32:54,059
from 12:30 to two o'clock.
425
00:32:54,159 --> 00:32:56,828
That's where she was.
426
00:32:56,928 --> 00:32:58,229
Can I check that out?
427
00:32:58,330 --> 00:33:03,301
Angela, get Sergeant
Hunter the address
428
00:33:03,401 --> 00:33:06,571
of Mrs. Benson's beauty parlor.
429
00:33:06,671 --> 00:33:08,773
By the way, where were
you today at one o'clock?
430
00:33:08,873 --> 00:33:09,708
Playing golf.
431
00:33:09,808 --> 00:33:10,609
Why?
432
00:33:10,709 --> 00:33:12,544
Golf.
433
00:33:12,644 --> 00:33:15,513
What did Marty Greenwald want?
434
00:33:15,614 --> 00:33:16,748
You see, I know Marty.
435
00:33:16,848 --> 00:33:18,416
I just saw him leaving.
436
00:33:18,516 --> 00:33:20,919
Look, I hired
Greenwald because I
437
00:33:21,019 --> 00:33:22,654
want that necklace back.
438
00:33:22,754 --> 00:33:25,857
Sentimental value
alone, it's priceless.
439
00:33:25,957 --> 00:33:27,837
I know damn well the
police department care more
440
00:33:27,926 --> 00:33:30,495
about finding the guy who
shot the security guard
441
00:33:30,595 --> 00:33:32,197
than it does about my necklace.
442
00:33:32,297 --> 00:33:34,566
And I like to deal with
people who work for me.
443
00:33:37,302 --> 00:33:40,038
Thank you.
444
00:33:40,138 --> 00:33:41,138
And, uh, thank you.
445
00:34:16,941 --> 00:34:19,310
Excuse me.
446
00:34:19,411 --> 00:34:20,779
Hi.
- Hi.
447
00:34:20,879 --> 00:34:21,513
Sergeant Hunter.
448
00:34:21,613 --> 00:34:22,414
What's your name?
449
00:34:22,514 --> 00:34:23,848
I'm Stephanie.
450
00:34:23,948 --> 00:34:26,284
Stephanie, could you
tell me if Carol Benson was
451
00:34:26,384 --> 00:34:27,819
in here today at one o'clock?
452
00:34:27,919 --> 00:34:28,753
Carol?
453
00:34:28,853 --> 00:34:29,988
Yes.
454
00:34:30,088 --> 00:34:31,532
She comes in every Wednesday
at 12:30 for a facial.
455
00:34:31,556 --> 00:34:33,258
- Did you see her?
- Well, no.
456
00:34:33,358 --> 00:34:34,368
But that doesn't mean anything.
457
00:34:34,392 --> 00:34:36,628
I was probably out to lunch.
458
00:34:36,728 --> 00:34:37,929
Yeah.
459
00:34:38,029 --> 00:34:39,029
Could you look?
460
00:34:39,097 --> 00:34:40,899
Sure.
461
00:34:40,999 --> 00:34:42,100
OK.
462
00:34:42,200 --> 00:34:45,770
Right here at 12:30.
Hm.
463
00:34:45,870 --> 00:34:47,072
Hm, what?
464
00:34:47,172 --> 00:34:49,216
Well her name's not crossed
out so she didn't cancel,
465
00:34:49,240 --> 00:34:52,410
but there's no X, which means
we don't bill her for today.
466
00:34:52,510 --> 00:34:53,950
Well, that means
she never showed up.
467
00:34:56,548 --> 00:34:57,988
Well, that means
I'm glad you looked.
468
00:35:11,529 --> 00:35:13,798
Lincoln 57, this is Lincoln 56.
469
00:35:13,898 --> 00:35:16,267
What's your 20?
470
00:35:16,368 --> 00:35:21,306
8900 block on
Wilshire, heading east.
471
00:35:25,577 --> 00:35:27,746
I'll cut over to San Vicente.
472
00:35:27,846 --> 00:35:30,315
Our suspect's alibi
didn't check out.
473
00:35:30,415 --> 00:35:31,850
It doesn't surprise me.
474
00:35:50,101 --> 00:35:51,636
Just crossed Cannon.
475
00:36:11,423 --> 00:36:13,525
Lincoln 57, this is Lincoln 56.
476
00:36:13,625 --> 00:36:16,694
I'm at Wilshire Boulevard
and San Vicente.
477
00:36:16,795 --> 00:36:17,428
OK.
478
00:36:17,529 --> 00:36:18,997
Wait for us.
479
00:36:30,742 --> 00:36:31,609
Hey, let's go!
480
00:36:31,709 --> 00:36:32,811
Move it, you jerk!
481
00:36:34,212 --> 00:36:35,212
Sorry.
482
00:38:03,668 --> 00:38:05,169
You know a Carol Benson?
483
00:38:05,270 --> 00:38:06,104
No.
484
00:38:06,204 --> 00:38:07,672
Never heard of her.
485
00:38:07,772 --> 00:38:09,492
- Where's your elevators?
- Around this way.
486
00:38:09,574 --> 00:38:10,575
Thank you.
487
00:38:35,300 --> 00:38:36,501
I'll call the floors.
488
00:38:36,601 --> 00:38:37,635
Yeah.
489
00:38:46,911 --> 00:38:48,813
She just passed
the fourth floor.
490
00:38:48,913 --> 00:38:49,913
Got it.
491
00:38:54,052 --> 00:38:55,412
She's just coming
up on the eighth.
492
00:39:18,910 --> 00:39:20,345
She stopped at 15.
493
00:39:20,445 --> 00:39:21,445
Got it.
494
00:39:47,338 --> 00:39:48,172
Hi.
495
00:39:48,272 --> 00:39:49,707
Carol Benson, please.
496
00:39:49,807 --> 00:39:51,085
You must have the
wrong apartment.
497
00:39:51,109 --> 00:39:52,644
I live here.
- Well, I know that.
498
00:39:52,744 --> 00:39:54,812
But, uh, I think we both
know she's in there.
499
00:39:54,912 --> 00:39:56,881
Do you have a search warrant?
500
00:39:56,981 --> 00:39:58,583
Let him in, Jeffrey.
501
00:39:58,683 --> 00:39:59,717
Thanks.
502
00:40:09,694 --> 00:40:12,096
You have no business
following me around.
503
00:40:12,196 --> 00:40:14,165
The state of my marriage
is none of your concern.
504
00:40:14,265 --> 00:40:16,701
That's true, but the
murder of Charlie Spain is.
505
00:40:16,801 --> 00:40:20,171
I have no idea who or
what you're talking about.
506
00:40:20,271 --> 00:40:21,472
Well, sure you do.
507
00:40:21,572 --> 00:40:23,875
Charlie Spain's the guy you
wouldn't ID at the lineup.
508
00:40:23,975 --> 00:40:25,386
You know, this is a
very, very nice place.
509
00:40:25,410 --> 00:40:29,547
What'd you do, sell the
necklace to pay for all this?
510
00:40:29,647 --> 00:40:31,049
Get the hell out of here.
511
00:40:31,149 --> 00:40:35,586
See, when Spain found out
this necklace was a fake, what
512
00:40:35,687 --> 00:40:37,388
he decided to do was
hide it in a locker
513
00:40:37,488 --> 00:40:38,723
down at the bus station.
514
00:40:38,823 --> 00:40:41,025
That's why you couldn't
find it at his place.
515
00:40:41,125 --> 00:40:45,763
Then Charlie got the bright
idea to blackmail you over this.
516
00:40:45,863 --> 00:40:46,943
That's when you killed him.
517
00:40:50,301 --> 00:40:52,303
At one o'clock today, you
had a facial appointment.
518
00:40:52,403 --> 00:40:53,905
You missed it.
Why?
519
00:40:54,005 --> 00:40:55,273
I was at the bank.
520
00:40:55,373 --> 00:40:56,373
The bank.
521
00:41:01,012 --> 00:41:03,614
Here, they messed up
my checking accounts.
522
00:41:03,714 --> 00:41:05,349
Took them forever to fix it.
523
00:41:05,450 --> 00:41:07,819
I missed my facial.
524
00:41:07,919 --> 00:41:09,396
Look, the time and date
are printed right on it.
525
00:41:09,420 --> 00:41:10,988
What is it, a little
after one o'clock?
526
00:41:11,089 --> 00:41:11,823
Yeah.
527
00:41:11,923 --> 00:41:13,357
Why don't you call the bank?
528
00:41:13,458 --> 00:41:16,828
I bet there's maybe six or
seven people who remember me.
529
00:41:16,928 --> 00:41:20,798
I may have raised a big
enough stink about it.
530
00:41:20,898 --> 00:41:22,667
Very good, Carol.
531
00:41:22,767 --> 00:41:24,469
Not only do you have
an alibi, but you've
532
00:41:24,569 --> 00:41:26,604
got one in black and white.
533
00:41:26,704 --> 00:41:30,508
I bet you don't have an alibi
in black and white, Jeff.
534
00:41:30,608 --> 00:41:31,843
What are you trying to say?
535
00:41:31,943 --> 00:41:33,053
I think what
she's trying to tell
536
00:41:33,077 --> 00:41:35,546
you is she didn't kill anybody.
537
00:41:35,646 --> 00:41:41,219
Now, if that's the truth, then
that leaves one other suspect.
538
00:41:44,322 --> 00:41:46,162
What were you doing at
one o'clock today, Jeff?
539
00:41:46,190 --> 00:41:48,826
I was at the health club
between twelve and two,
540
00:41:48,926 --> 00:41:50,537
working out with at least
half a dozen people.
541
00:41:50,561 --> 00:41:51,896
You can go over there and check.
542
00:41:51,996 --> 00:41:54,065
Let's see now, pumping
iron between twelve and two
543
00:41:54,165 --> 00:41:56,968
and the bank at one o'clock.
544
00:41:57,068 --> 00:41:58,836
I'll check both of those out.
545
00:41:58,936 --> 00:42:00,404
Don't leave town.
546
00:42:00,505 --> 00:42:01,505
Appreciate it.
547
00:42:17,722 --> 00:42:20,057
Let me guess.
548
00:42:20,158 --> 00:42:21,659
Jeffrey's alibi check out?
549
00:42:21,759 --> 00:42:22,994
Yeah.
550
00:42:23,094 --> 00:42:24,605
He was doing squats with
about 5,000 other guys.
551
00:42:24,629 --> 00:42:26,764
What about Carol?
552
00:42:26,864 --> 00:42:29,400
Two tellers and
two vice presidents
553
00:42:29,500 --> 00:42:32,036
will swear that she was in
that bank at one o'clock.
554
00:42:32,136 --> 00:42:33,905
You know, why... why is it...
555
00:42:34,005 --> 00:42:35,506
Why couldn't I have
been a fireman?
556
00:42:37,608 --> 00:42:39,076
Oh.
557
00:42:39,177 --> 00:42:41,355
You know, when you left Benson's
house, guess who drives up,
558
00:42:41,379 --> 00:42:42,379
Marty Greenwald.
559
00:42:42,413 --> 00:42:43,548
Marty Greenwald?
560
00:42:43,648 --> 00:42:45,816
You mean Marty messy
divorce Greenwald, that guy?
561
00:42:45,917 --> 00:42:49,687
Benson hired him
to find the necklace.
562
00:42:49,787 --> 00:42:53,624
What, like the whole police
department wasn't good enough?
563
00:42:53,724 --> 00:42:55,459
I find that kind
of hard to believe.
564
00:42:55,560 --> 00:42:56,360
Yeah.
565
00:42:56,460 --> 00:42:57,929
So do I.
566
00:42:58,029 --> 00:42:59,597
So who the hell killed Spain?
567
00:43:13,044 --> 00:43:14,044
Just a sec.
568
00:43:16,948 --> 00:43:17,782
Hunter.
569
00:43:17,882 --> 00:43:20,184
Hi, Marty.
570
00:43:20,284 --> 00:43:22,753
I, uh, was just getting
ready to take off.
571
00:43:22,854 --> 00:43:23,921
But, uh, come in.
572
00:43:24,021 --> 00:43:24,822
You've been a good boy?
573
00:43:24,922 --> 00:43:26,224
You look good.
574
00:43:26,324 --> 00:43:26,958
Yeah?
575
00:43:27,058 --> 00:43:28,292
Well, I try.
576
00:43:28,392 --> 00:43:30,695
I, uh, see you got
out of that, uh, case
577
00:43:30,795 --> 00:43:32,263
with the minister's
wife, you know
578
00:43:32,363 --> 00:43:35,099
with the photographs of the
nude women spread all over town.
579
00:43:35,199 --> 00:43:36,667
The lord works
in mysterious ways.
580
00:43:36,767 --> 00:43:37,969
Yeah.
581
00:43:38,069 --> 00:43:39,580
What were you doing
is Spain's apartment?
582
00:43:39,604 --> 00:43:40,684
What are you talking about?
583
00:43:40,771 --> 00:43:41,606
You a hit man now?
584
00:43:41,706 --> 00:43:44,642
Spain's dead.
585
00:43:44,742 --> 00:43:46,244
Hey, now wait a minute.
586
00:43:46,344 --> 00:43:47,378
I do... I do...
587
00:43:47,478 --> 00:43:50,014
I don't know anything
about Spain being hit.
588
00:43:50,114 --> 00:43:54,318
And, uh, you paid Benson
a little visit today.
589
00:43:54,418 --> 00:43:56,420
That was your car
I spotted there.
590
00:43:56,520 --> 00:43:57,520
Yep.
591
00:43:57,555 --> 00:43:59,590
Benson made it clear
that, uh, he hired
592
00:43:59,690 --> 00:44:01,259
you to find that necklace.
593
00:44:01,359 --> 00:44:02,159
Necklace?
594
00:44:02,260 --> 00:44:03,261
Yeah.
595
00:44:03,361 --> 00:44:04,562
Yeah.
596
00:44:04,662 --> 00:44:07,131
He hired me before that ever
happened to tail his wife.
597
00:44:07,231 --> 00:44:09,400
He thought she was
having an affair.
598
00:44:09,500 --> 00:44:11,569
And I got the
records to prove it.
599
00:44:11,669 --> 00:44:14,505
Now, that's more than
I should've told you.
600
00:44:14,605 --> 00:44:17,408
Are you, uh... are
you gonna Mirandize.
601
00:44:17,508 --> 00:44:18,342
Me?
602
00:44:18,442 --> 00:44:20,912
No.
603
00:44:27,418 --> 00:44:28,219
Angela.
604
00:44:28,319 --> 00:44:29,020
Hi.
605
00:44:29,120 --> 00:44:30,554
I'd like to see Mr. Benson.
606
00:44:30,655 --> 00:44:32,290
Mr. Benson no here.
607
00:44:32,390 --> 00:44:33,991
Angela, his car
is in the driveway.
608
00:44:34,091 --> 00:44:35,092
I know he's here.
609
00:44:35,192 --> 00:44:37,228
No, he's... he's gone.
610
00:44:37,328 --> 00:44:42,633
Look, Angela, you know
something bad is going on here,
611
00:44:42,733 --> 00:44:43,901
don't you?
612
00:44:44,001 --> 00:44:45,336
Will you do me a favor?
613
00:44:45,436 --> 00:44:47,071
Will you stand
right here and yell
614
00:44:47,171 --> 00:44:50,775
as loud as you can yell if
anybody runs through this door?
615
00:44:50,875 --> 00:44:52,643
Will you do that for me?
616
00:44:52,743 --> 00:44:53,611
Yes.
617
00:44:53,711 --> 00:44:54,711
OK.
618
00:45:00,685 --> 00:45:01,685
Floyd?
619
00:45:08,326 --> 00:45:09,326
Floyd?
620
00:45:18,436 --> 00:45:19,236
Senor.
621
00:45:19,337 --> 00:45:20,805
Senor!
622
00:45:20,905 --> 00:45:21,905
Senor!
623
00:45:30,181 --> 00:45:32,416
Stop, police.
624
00:45:43,928 --> 00:45:45,096
Get out, Floyd.
625
00:45:52,303 --> 00:45:54,247
You know, Floyd, I wasn't
too sure who killed Charlie
626
00:45:54,271 --> 00:45:55,973
Spain until you took off.
627
00:45:56,073 --> 00:45:57,975
Now I know.
628
00:45:58,075 --> 00:46:00,111
I'll be out in three days.
629
00:46:00,211 --> 00:46:02,680
Spain had an affair
with my wife.
630
00:46:02,780 --> 00:46:05,449
No way they're going to send
me up for killing the bastard.
631
00:46:05,549 --> 00:46:07,218
You're right about
the affair bit,
632
00:46:07,318 --> 00:46:08,953
but it wasn't with
Charlie Spain.
633
00:46:09,053 --> 00:46:10,454
You're crazy.
634
00:46:10,554 --> 00:46:13,524
I've known for months
something was going on there.
635
00:46:13,624 --> 00:46:15,326
And then when she
wouldn't identify
636
00:46:15,426 --> 00:46:18,562
that punk in the lineup, Marty
followed her to his apartment.
637
00:46:18,662 --> 00:46:21,665
Marty saw her getting
undressed, for crying out loud.
638
00:46:21,766 --> 00:46:22,966
You shot the wrong guy, Floyd.
639
00:46:27,805 --> 00:46:31,675
Lincoln 56, request a
990 for a 187 suspect
640
00:46:31,776 --> 00:46:36,046
in custody, 1419 Granada Drive.
641
00:46:36,147 --> 00:46:38,849
Accidents will happen, you know.
642
00:46:38,949 --> 00:46:39,949
It's a law of nature.
643
00:46:39,984 --> 00:46:41,886
To err is human.
644
00:46:41,986 --> 00:46:44,488
I am human.
645
00:46:44,588 --> 00:46:46,424
I mean, I never said
anything else but.
646
00:46:46,524 --> 00:46:47,758
That's right.
647
00:46:47,858 --> 00:46:51,128
Maybe other people might have
said so, but I never did.
648
00:46:51,228 --> 00:46:56,066
I am a man, and a man
can make mistakes.
649
00:46:56,167 --> 00:46:57,334
Right?
650
00:46:57,435 --> 00:47:00,137
Forget and forget,
that's my philosophy.
651
00:47:00,237 --> 00:47:03,240
Too bad it doesn't
run in the family.
652
00:47:03,340 --> 00:47:06,377
Hunter, don't even think
about coming up on this porch
653
00:47:06,477 --> 00:47:09,313
unless you're bringing a
whole lot of good news.
654
00:47:09,413 --> 00:47:12,383
Because that's what I
need today, good news.
655
00:47:12,483 --> 00:47:13,483
You know?
656
00:47:13,551 --> 00:47:15,853
All I've been good
lately is bad news, man.
657
00:47:15,953 --> 00:47:20,524
If I didn't have any bad
news, I wouldn't have no news.
658
00:47:20,624 --> 00:47:22,827
Grandpa, I've been
thinking about you.
659
00:47:22,927 --> 00:47:24,028
Uh-huh.
660
00:47:24,128 --> 00:47:26,363
I picked up something
over at Oscar's.
661
00:47:26,464 --> 00:47:27,865
I think you're
going to like this.
662
00:47:27,965 --> 00:47:29,433
Oh, thank you, Mr. Hunter.
663
00:47:29,533 --> 00:47:31,302
And Grandma thanks you, too.
- Yeah.
664
00:47:31,402 --> 00:47:32,813
Well, this is a pretty
nice little situation.
665
00:47:32,837 --> 00:47:34,705
Now, you keep your
heads off that doll.
666
00:47:34,805 --> 00:47:35,805
Do you hear me?
45526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.