Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,430 --> 00:00:05,950
Yeah, it feels good, yeah, it feels great, yeah, it's the best.
2
00:00:09,390 --> 00:00:11,070
Ah, it's coming out, and it's even more intense.
3
00:00:13,470 --> 00:00:15,550
Ah, ah.
4
00:00:16,630 --> 00:00:17,110
Ah, ah.
5
00:00:19,470 --> 00:00:21,150
Ah, ah.
6
00:00:28,730 --> 00:00:30,850
What's going on with this thing?
7
00:00:39,920 --> 00:00:41,120
Press your breasts against me more.
8
00:00:44,520 --> 00:00:44,680
Got it.
9
00:00:45,040 --> 00:00:45,600
Are you talking about the underside?
10
00:00:55,670 --> 00:00:56,350
It's coming out.
11
00:01:21,390 --> 00:01:26,910
Nice to meet you, yes, nice to meet you, um.
12
00:01:26,960 --> 00:01:31,600
Are you okay, are you nervous, you're shaking, just a bit, yes.
13
00:01:33,640 --> 00:01:34,960
I'm getting pretty nervous though.
14
00:01:37,720 --> 00:01:46,880
You know, I just can't help but touch, yes, what cup size is it, it's an H cup, it exists, right.
15
00:01:48,840 --> 00:01:52,320
It's amazing, I don't know how to put it, but it's like something is bursting out from under your
16
00:01:52,320 --> 00:01:55,800
clothes, it's unbearable.
17
00:01:57,320 --> 00:01:59,480
When are you going to listen to the real thing, are you just pretending?
18
00:02:00,630 --> 00:02:07,234
But isn't that already elementary school lower grades, no, upper grades, and, well, not just sports,
19
00:02:07,234 --> 00:02:13,838
but, you know, they were wearing underwear, and, well, compared to the kids around them,
20
00:02:13,838 --> 00:02:20,354
I wonder if you felt it was a bit too big, well I felt it was too big, so this time, during physical
21
00:02:20,354 --> 00:02:26,870
education class or something, wait, is physical education still co-ed even now?
22
00:02:28,400 --> 00:02:34,140
It's like we're barely together, you know, yeah, and then there are kids like that boy who's really
23
00:02:34,140 --> 00:02:39,880
fast, and the other guys are like, "Whoa, he's amazing!" Ah, come on.
24
00:02:39,960 --> 00:02:42,200
You might have felt my gaze, but honestly, I've been looking at you the whole time, since we're
25
00:02:42,200 --> 00:02:44,440
classmates after all.
26
00:02:47,440 --> 00:02:51,200
Right, how is it, have you ever had any trouble in that regard?
27
00:02:54,360 --> 00:02:54,680
Ah, but.
28
00:02:56,150 --> 00:03:01,414
I think I felt the most frustrated when it came to long-distance running or something, you know,
29
00:03:01,414 --> 00:03:06,678
that kind of thing is like the long-distance running we did before, right, and if we did that, we'd
30
00:03:06,678 --> 00:03:11,942
just be all wobbly and stuff, so didn't you have any countermeasures, like, for example, wrapping a
31
00:03:11,942 --> 00:03:17,206
bandage or something, didn't you do anything like that, no, we didn't, so were you already stumbling
32
00:03:17,206 --> 00:03:22,470
all over the place, I mean, probably all the guys were just staring at your face, right.
33
00:03:26,360 --> 00:03:31,480
I think I caught their eye quite a bit, and also maybe during swimming class and stuff like that.
34
00:03:32,230 --> 00:03:34,670
Ah, well, swimming is something we can do together, I suppose.
35
00:03:35,870 --> 00:03:40,250
That's right, isn't it, yes, that's true, swimming, you know, has something to do with, well, that
36
00:03:40,250 --> 00:03:44,630
old-fashioned dark blue swimsuit, you know?
37
00:03:46,320 --> 00:03:49,720
Are you going to use that otsumami pack?
38
00:03:50,160 --> 00:03:54,197
I'm going in, but it seems like I can see my feet through the gap here, and I think that's
39
00:03:54,197 --> 00:03:58,234
definitely going to be a problem, and I'm worried that something serious might happen after I get
40
00:03:58,234 --> 00:04:02,271
back from lunch.
41
00:04:02,272 --> 00:04:08,080
I want to go home now, didn't you feel that, no, I'm 100% sure now.
42
00:04:11,560 --> 00:04:17,280
So how old were you when you had your first experience, was it around high school sophomore year or
43
00:04:17,280 --> 00:04:23,000
something?
44
00:04:23,080 --> 00:04:25,640
Was the person you were with at that time really your boyfriend, yes.
45
00:04:27,270 --> 00:04:30,310
Your boyfriend too, wasn't he surprised when you quit for the first time?
46
00:04:31,840 --> 00:04:34,320
I wonder if that's what it was, what's your boyfriend like, is he around the same age as you or
47
00:04:34,320 --> 00:04:36,800
something?
48
00:04:37,670 --> 00:04:41,670
She's a classmate, and, well, that classmate is quite taken with these huge breasts of mine.
49
00:04:42,550 --> 00:04:45,430
I have this, I think it's a small amount, I think you'll be surprised.
50
00:04:48,640 --> 00:04:53,940
How was it, what did you think after your first time, huh, it was like, I guess this is what it's
51
00:04:53,940 --> 00:04:59,240
like or something.
52
00:05:01,360 --> 00:05:04,960
It hurt or something, or it didn't hurt and felt good or something, how was it, was it not painful
53
00:05:04,960 --> 00:05:08,560
or what, yeah.
54
00:05:10,040 --> 00:05:10,880
Is that so.
55
00:05:12,190 --> 00:05:17,110
And well, I think there were a lot of twists and turns after that, but anyway.
56
00:05:18,030 --> 00:05:22,070
It was a perverted district or something, and there are places like that and shon and stuff.
57
00:05:25,920 --> 00:05:26,840
Public restroom.
58
00:05:29,080 --> 00:05:32,600
And, well, not multipurpose or anything like that.
59
00:05:32,680 --> 00:05:37,505
Public restrooms seem to have an image of being pretty narrow, but the ones in parks are super
60
00:05:37,505 --> 00:05:42,330
narrow, they're really narrow and don't seem to be very clean.
61
00:05:42,330 --> 00:05:46,000
It may not have been pretty, it seemed like there was a lot of gravel.
62
00:05:46,200 --> 00:05:46,280
No.
63
00:05:48,270 --> 00:05:48,790
and the others.
64
00:05:52,880 --> 00:05:59,432
Ah, well, I was at a friend's house, not my boyfriend's or mine, but a friend's, and there were four
65
00:05:59,432 --> 00:06:05,985
of us, and two of them were already sleeping in another room,
66
00:06:05,985 --> 00:06:15,200
I want to go to that kid's living room and start watching sports right away.
67
00:06:17,680 --> 00:06:20,080
Were your parents there at that time, or were they friends?
68
00:06:20,750 --> 00:06:25,190
Ah, it's already not like my childhood home, it's not my childhood home anymore.
69
00:06:25,240 --> 00:06:28,588
I want you to be right next to me, you know, I think I saw that boyfriend or girlfriend of your
70
00:06:28,588 --> 00:06:31,936
friend, how was it, we didn't have that kind of conversation, but I fell asleep, what, you didn't,
71
00:06:31,936 --> 00:06:35,284
but I was sleeping
72
00:06:35,284 --> 00:06:36,680
I actually fell asleep for real.
73
00:06:37,230 --> 00:06:41,763
That's right, well, in that case, it's not exactly a straight line, but aren't there multiple
74
00:06:41,763 --> 00:06:46,296
options or anything, like multiplayer or something, I wonder if that's not going to happen, that's
75
00:06:46,296 --> 00:06:50,829
right, how about it, even if you're interested.
76
00:06:52,270 --> 00:06:57,410
Wow, but I think I'd like to try it as an experience, it's great, just this, with my uncle and his
77
00:06:57,410 --> 00:07:02,550
friend, just the two of them.
78
00:07:05,320 --> 00:07:06,200
The three of us, together.
79
00:07:07,230 --> 00:07:10,470
How about you, do you think you're perverted or not?
80
00:07:12,030 --> 00:07:13,250
That's right, it's pretty much the same here as it is anywhere else when it comes to that kind of
81
00:07:13,250 --> 00:07:14,470
thing.
82
00:07:15,430 --> 00:07:18,150
Do you like that perverted thing, I do like it.
83
00:07:18,870 --> 00:07:22,470
No one would believe that you dislike doing perverted things just because of those breasts.
84
00:07:24,280 --> 00:07:24,560
Huh? Huh?
85
00:07:25,830 --> 00:07:29,430
No, just a moment, I'm counting on you today.
86
00:07:42,110 --> 00:07:44,070
It's nearby, you know.
87
00:07:48,400 --> 00:07:49,960
Isn't it terribly hot and humid today?
88
00:07:50,670 --> 00:07:55,790
This isn't tough, no matter how you look at it, but for some reason my elbow is all tingly.
89
00:07:58,950 --> 00:08:04,730
Well, I'll get straight to the point, yes, it's a one-piece, is it okay to say it's a one-piece?
90
00:08:04,730 --> 00:08:10,510
Yes, yes.
91
00:08:10,600 --> 00:08:15,000
Is that life, well, I suppose that's to be expected.
92
00:08:15,080 --> 00:08:17,200
If we're going to break up, I'll just say this: what should I do with the one-piece swimsuit from
93
00:08:17,200 --> 00:08:19,320
your breast?
94
00:08:46,670 --> 00:08:49,430
Come on, idiot, that's amazing.
95
00:08:54,350 --> 00:08:55,190
Ah, thank you.
96
00:09:03,630 --> 00:09:05,310
What's going on with this?
97
00:09:11,800 --> 00:09:13,280
Were you listening to this a little while ago?
98
00:09:23,320 --> 00:09:27,800
It's amazing, isn't it? May I ask you to sit down for a moment? Yes.
99
00:09:36,080 --> 00:09:37,800
Everyone says this, what is it called.
100
00:09:40,920 --> 00:09:45,960
I don't have the words, it's really true, that's quite something.
101
00:09:47,630 --> 00:09:53,710
Isn't this the complete form, though, yes, at what age does one reach this state, around junior high
102
00:09:53,710 --> 00:09:59,790
school age, no, rather around high school graduation age or so.
103
00:10:01,640 --> 00:10:04,480
That's amazing.
104
00:10:04,560 --> 00:10:05,880
It's all over, just like that.
105
00:10:12,280 --> 00:10:12,760
That's amazing.
106
00:10:14,990 --> 00:10:18,190
May I have you take a picture of me since you've gone to the trouble, is that okay, yes.
107
00:10:40,880 --> 00:10:41,680
Ah, yes.
108
00:10:45,640 --> 00:10:48,520
This is amazing, what's all this then.
109
00:10:50,080 --> 00:10:52,320
Yes, it's really grown this big, hasn't it.
110
00:10:54,960 --> 00:10:56,120
You've been doing that for a long time now, just keep it up.
111
00:11:00,310 --> 00:11:03,390
Just like this, press from the bottom like this, ah, that's right.
112
00:11:45,920 --> 00:11:46,480
It's heavy, isn't it.
113
00:11:49,440 --> 00:11:50,160
I'm already used to it.
114
00:11:52,510 --> 00:11:56,470
If I run this it looks tough doesn't it, just a little like this
115
00:11:56,480 --> 00:11:57,400
Is it okay if I do it this way?
116
00:11:59,430 --> 00:12:01,550
Whoa, I can really feel the gravity.
117
00:12:03,230 --> 00:12:04,630
That's amazing.
118
00:12:19,480 --> 00:12:23,680
It's wonderful.
119
00:12:25,940 --> 00:12:31,860
May I also have you check my uncle's fever, please, huh, what's that?
120
00:12:34,560 --> 00:12:38,000
It was a pretty erotic and sensual touch, wasn't it.
121
00:12:40,240 --> 00:12:45,240
How is it, that old man's thing, the old man's thing, it's getting a bit bigger isn't it
122
00:12:46,750 --> 00:12:48,190
Aren't you ashamed of losing to those breasts?
123
00:12:51,040 --> 00:12:53,120
May I ask you to take off your pants for just a little while?
124
00:13:03,210 --> 00:13:09,370
Ah, it's out, the old man is excited, how is it, yeah.
125
00:13:09,560 --> 00:13:12,560
Would it be okay if I had you try a little Japanese cuisine?
126
00:13:46,690 --> 00:13:47,130
Yes.
127
00:13:50,710 --> 00:13:55,110
Yeah, yeah.
128
00:13:55,160 --> 00:13:57,920
Is that a good thing? Yeah.
129
00:13:59,790 --> 00:14:04,510
Whoa whoa, whoa whoa.
130
00:14:17,400 --> 00:14:22,000
That's amazing, isn't it.
131
00:14:30,560 --> 00:14:45,040
Can you put it between your legs?
132
00:14:47,440 --> 00:14:49,360
Wait a minute, let's change positions.
133
00:14:54,350 --> 00:14:57,390
May I have you apply some lotion, okay, yes.
134
00:15:00,920 --> 00:15:03,960
I'll do both myself.
135
00:15:04,000 --> 00:15:04,920
You can attach it if you like.
136
00:15:09,810 --> 00:15:10,330
Good grief.
137
00:15:17,190 --> 00:15:19,630
Put it on your hand, and I'll have the prince wear one too.
138
00:15:52,280 --> 00:15:52,680
Oh.
139
00:16:00,910 --> 00:16:02,070
Ah, that's amazing.
140
00:16:05,560 --> 00:16:12,760
Ah, you're a madman.
141
00:16:15,110 --> 00:16:20,910
Do you like it, old man, or what?
142
00:16:28,640 --> 00:16:31,560
That's amazing, oh my.
143
00:16:34,100 --> 00:16:34,460
Whoa.
144
00:16:38,820 --> 00:16:52,100
You're going to do that for me, are you?
145
00:16:53,070 --> 00:16:56,030
I'll do it for you, so how are things going?
146
00:16:58,150 --> 00:17:05,890
I told the accountant to quit, but they won't, they won't, so what's going to happen then, it's all
147
00:17:05,890 --> 00:17:13,630
coming out, the spirit of producing a lot is coming out and it's a happy thing, huh, it's happy.
148
00:17:15,520 --> 00:17:16,840
Whoa, that's amazing.
149
00:17:25,830 --> 00:17:29,790
It's great that my uncle is getting into politics.
150
00:17:31,240 --> 00:17:31,600
Ah, ah.
151
00:17:43,930 --> 00:17:45,490
That's amazing, is that a smile on your face?
152
00:17:50,950 --> 00:17:55,110
Just push it a bit with your hand, okay.
153
00:17:56,960 --> 00:17:59,760
The ball is also making a fuss.
154
00:18:01,600 --> 00:18:02,320
Ah, ah.
155
00:18:10,630 --> 00:18:11,830
Ah, that's amazing.
156
00:18:14,080 --> 00:18:15,680
How's that, I'm going to come a lot.
157
00:18:17,320 --> 00:18:19,840
Is it full?
158
00:18:20,560 --> 00:18:22,320
Ah, I see, ah.
159
00:18:30,420 --> 00:18:33,900
Ah, it's fine if the magnification goes down a bit more.
160
00:18:36,840 --> 00:18:37,240
Ah, ah.
161
00:18:59,310 --> 00:19:09,270
That's amazing, a mystery of the face.
162
00:19:11,200 --> 00:19:15,080
The moment sperm comes out, or something like that.
163
00:19:15,280 --> 00:19:21,740
What's going to happen to everyone, oh, what do you think when you see that, yeah, it's amazing,
164
00:19:21,740 --> 00:19:28,200
delicious, this person seems like they're going to be really popular.
165
00:19:28,280 --> 00:19:31,720
Wowww.
166
00:19:57,320 --> 00:20:12,080
And, is it okay if I get treated nicely too, just a little, wow.
167
00:20:15,640 --> 00:20:19,200
I don't even want to touch it.
168
00:20:21,640 --> 00:20:22,120
Oh.
169
00:20:24,280 --> 00:20:24,880
Ah, ah.
170
00:20:30,080 --> 00:20:33,080
Incredible grip strength, ah.
171
00:20:40,200 --> 00:20:41,080
What are you looking at?
172
00:20:43,080 --> 00:20:44,920
Ah, I'm so frustrated.
173
00:20:46,600 --> 00:20:51,360
Ah, I'm watching to see if it will come out, wondering if it will, yeah, and, oh, I see, that's how
174
00:20:51,360 --> 00:20:56,120
it is.
175
00:20:56,200 --> 00:20:56,680
I see, or Is that so.
176
00:20:57,750 --> 00:21:01,990
Yeah, okay.
177
00:21:26,200 --> 00:21:32,560
It's coming all the way up, and it looks like it's going to be like this from now on.
178
00:21:32,640 --> 00:21:33,840
Ah, ah.
179
00:21:35,800 --> 00:21:35,960
Wow.
180
00:21:47,950 --> 00:21:48,190
That's amazing.
181
00:22:00,980 --> 00:22:01,500
Ah, ah.
182
00:22:04,840 --> 00:22:05,000
Invalid.
183
00:22:41,040 --> 00:22:41,480
Wow, that's amazing.
184
00:22:51,240 --> 00:22:54,520
Will it come out, is it okay to take it out?
185
00:22:56,630 --> 00:23:01,630
Ah, even the ones watching, even the ones watching, ah, I see.
186
00:23:05,700 --> 00:23:06,100
Wow.
187
00:23:20,430 --> 00:23:30,550
Ah, come on, let it out.
188
00:23:33,410 --> 00:23:39,090
It's coming out, it's coming out, more intensely.
189
00:23:41,350 --> 00:23:43,390
Ah, yeah.
190
00:23:44,470 --> 00:23:44,990
Ah, ah.
191
00:23:47,350 --> 00:23:49,190
Ah, ah.
192
00:23:50,870 --> 00:23:52,270
Ah, yeah.
193
00:23:53,950 --> 00:23:59,550
How is it?
194
00:24:01,160 --> 00:24:03,600
It came out a lot.
195
00:24:04,680 --> 00:24:04,960
Whoa.
196
00:24:08,200 --> 00:24:11,520
That's amazing, yeah, it's me.
197
00:24:13,930 --> 00:24:15,410
There were a lot of them, so.
198
00:24:20,480 --> 00:24:22,640
It's the best, isn't it.
199
00:24:23,720 --> 00:24:25,000
That's amazing, yeah.
200
00:24:32,720 --> 00:24:33,720
It was pretty amazing.
201
00:24:34,510 --> 00:24:37,310
Wait, once more, breasts, should I cut them a bit more for you?
202
00:24:38,960 --> 00:24:46,480
No, no, no, let's take a closer look, shall we.
203
00:24:47,480 --> 00:24:53,400
It's hair-related, and the onion-like layers will come off, and I have rings, I mean, I exist.
204
00:25:28,320 --> 00:25:33,120
Ah, that's right, that's right, may I ask you to take off your pants, yes.
205
00:25:42,040 --> 00:25:47,040
Wait, shall we go today then?
206
00:25:53,920 --> 00:25:56,960
It feels like summer, doesn't it, like something's being handed down.
207
00:26:12,040 --> 00:26:14,320
Just wait a minute, okay.
208
00:27:31,960 --> 00:27:36,560
Alright, so I'll wash it for you, okay, don't say anything, right, yes.
209
00:28:16,080 --> 00:28:16,640
Yeah.
210
00:28:25,600 --> 00:28:28,040
It's going to come out, so.
211
00:28:28,600 --> 00:28:29,840
You're kind.
212
00:28:46,110 --> 00:28:48,150
How to wash it.
213
00:28:51,480 --> 00:28:53,280
Ah, ah.
214
00:28:55,320 --> 00:28:55,680
Wait a minute.
215
00:28:58,330 --> 00:28:59,130
Ah, ah.
216
00:29:03,710 --> 00:29:06,230
You said it was amazing, so I'm washing just that part.
217
00:29:08,880 --> 00:29:09,440
Ah, ah.
218
00:29:11,140 --> 00:29:11,820
Ah, ah.
219
00:29:15,240 --> 00:29:15,600
Wait a minute.
220
00:29:19,430 --> 00:29:23,670
On purpose.
221
00:29:24,510 --> 00:29:30,110
Yeah, I'll just forget about it, what should I do, yeah that's right
222
00:29:30,520 --> 00:29:31,000
Whatever, or Huh, or What's up.
223
00:29:32,150 --> 00:29:35,070
Invalid.
224
00:29:43,870 --> 00:29:48,950
Hey, aren't you playing? Hii-chan, come play.
225
00:29:49,590 --> 00:29:50,190
Whoa.
226
00:29:51,630 --> 00:29:55,710
Yeah, that's right, isn't it, I see.
227
00:29:56,950 --> 00:29:57,390
Yeah.
228
00:29:59,080 --> 00:30:00,000
Let me touch the eggs for a bit.
229
00:30:01,880 --> 00:30:04,120
Wow, that's amazing.
230
00:30:06,390 --> 00:30:09,310
Yeah, how is it, well, however it is, something like that, with all the sparkle and excitement.
231
00:30:11,000 --> 00:30:14,560
It's getting big, it's amazing, it's going to get incredibly big.
232
00:30:16,480 --> 00:30:21,240
Ah, it's a bit different, I'll let it flow.
233
00:30:23,160 --> 00:30:25,240
It's like that, I see, you're stumbling along.
234
00:30:35,680 --> 00:30:37,440
Will it though?
235
00:31:19,040 --> 00:31:19,920
Invalid.
236
00:31:29,830 --> 00:31:35,270
It's become beautiful, so yes, let's line up and get some comments.
237
00:31:39,840 --> 00:31:41,880
That's right, not to mention the sides.
238
00:31:43,200 --> 00:31:46,160
Watch your step, okay, yes.
239
00:32:27,720 --> 00:32:29,600
That's amazing.
240
00:32:30,320 --> 00:32:44,000
That's erotic, isn't it.
241
00:32:44,680 --> 00:32:46,520
I don't know what that means, but I think I've heard it somewhere before.
242
00:32:48,400 --> 00:32:53,120
So that's how it was, yeah, just like Eisaku-san, let's play a bit of futsal.
243
00:32:56,830 --> 00:33:01,350
Yeah, it's over here, really.
244
00:33:04,200 --> 00:33:04,680
Got it.
245
00:33:07,240 --> 00:33:07,520
Yeah.
246
00:33:49,120 --> 00:33:51,720
It's impossible for me to do that.
247
00:33:54,520 --> 00:33:54,840
Yeah.
248
00:33:57,840 --> 00:34:00,960
Everyone.
249
00:34:34,920 --> 00:34:37,920
There's a limit to how much you can take, right, yes.
250
00:34:46,950 --> 00:34:50,630
It's no wonder it's become a robocess.
251
00:34:53,880 --> 00:34:55,320
It really looks like it can be fixed.
252
00:34:57,040 --> 00:35:01,520
It's totally true, I came a lot this morning, and yeah, there were a lot of old men's dicks, white
253
00:35:01,520 --> 00:35:06,000
ones and big ones.
254
00:35:06,320 --> 00:35:12,500
Huh, were you really watching closely, what was it like when it came out, yeah, they say it's being
255
00:35:12,500 --> 00:35:18,680
transmitted with a lot of energy, and just seeing that gets me excited, it's exciting.
256
00:35:20,520 --> 00:35:25,400
You were watching, weren't you, yeah, I love scales, huh, so go ahead and lie down then.
257
00:35:27,120 --> 00:35:31,320
I like it, let's keep playing skateboard and keep going.
258
00:35:33,680 --> 00:35:36,160
It's about the first time, I think, it's over.
259
00:35:39,870 --> 00:35:41,150
I'll miss it, or so.
260
00:35:43,950 --> 00:35:45,710
How's the other team of Busters doing?
261
00:35:50,020 --> 00:35:51,700
That's amazing.
262
00:36:04,400 --> 00:36:07,440
The old man isn't doing well either, yeah, what's wrong?
263
00:36:10,520 --> 00:36:13,440
Ah, yeah.
264
00:36:15,600 --> 00:36:17,280
Agreed.
265
00:36:19,030 --> 00:36:22,430
Something came out a lot from there, a whole lot.
266
00:36:22,560 --> 00:36:24,040
It was there, I saw it.
267
00:36:26,080 --> 00:36:27,840
Next, where will it be held.
268
00:36:29,560 --> 00:36:30,480
Where is it okay?
269
00:36:32,320 --> 00:36:33,000
Yeah.
270
00:36:48,320 --> 00:36:49,040
Invalid.
271
00:37:27,320 --> 00:37:27,840
That's amazing.
272
00:37:39,040 --> 00:37:43,160
I'll just stay home and stuff, that guy seems annoying.
273
00:37:43,240 --> 00:37:46,467
I felt like I had an amazing lotion hand job earlier, and I told him to stop, but he said he'd
274
00:37:46,467 --> 00:37:49,694
finish, and since it's already there, I'm letting him do it, so, yeah, I'm just stalling for time,
275
00:37:49,694 --> 00:37:52,921
okay?
276
00:37:52,921 --> 00:37:54,760
See you again, and thanks for letting me in.
277
00:38:03,440 --> 00:38:04,640
Like this.
278
00:38:13,360 --> 00:38:19,800
Come on, old man, you were really feeling it with the handwritten lotion, weren't you?
279
00:38:22,600 --> 00:38:25,080
I guess so, maybe I'll just do it one more time then.
280
00:38:28,080 --> 00:38:29,040
Excuse me.
281
00:38:30,560 --> 00:38:36,520
Is it okay if I consider it as your uncle's delusion?
282
00:38:57,750 --> 00:38:59,390
Wait, that's right.
283
00:39:00,230 --> 00:39:02,870
I got my breasts touched and my nipples too.
284
00:39:04,680 --> 00:39:05,360
Whoa.
285
00:39:07,880 --> 00:39:08,120
Yeah.
286
00:39:10,720 --> 00:39:11,640
Wow, that's amazing.
287
00:39:18,840 --> 00:39:21,040
Are you used to it?
288
00:39:21,320 --> 00:39:23,440
That's right, I'll do that for you, take care.
289
00:39:26,800 --> 00:39:31,800
I wish you'd push it in more forcefully.
290
00:39:33,920 --> 00:39:34,560
Is that the underside or something?
291
00:39:46,240 --> 00:39:48,120
That also hit your feelings pretty accurately.
292
00:39:56,200 --> 00:39:56,480
Oh.
293
00:40:00,520 --> 00:40:00,560
.
294
00:40:04,590 --> 00:40:04,990
Wait a minute.
295
00:40:07,040 --> 00:40:08,560
It's just too strong, though.
296
00:40:21,350 --> 00:40:22,110
What are you going to do?
297
00:40:24,000 --> 00:40:28,440
Are you okay, Yui-chan, just a little?
298
00:40:28,600 --> 00:40:29,400
You've come all the way here.
299
00:40:31,920 --> 00:40:33,480
And here, I'm doing it like this.
300
00:40:36,200 --> 00:40:41,320
isn't it.
301
00:40:48,440 --> 00:40:52,120
The voice actor has gone.
302
00:40:55,040 --> 00:40:58,880
What is it, is the old man's dick, yeah, it's yours.
303
00:41:02,080 --> 00:41:02,280
Hi.
304
00:41:05,320 --> 00:41:05,480
Hmm.
305
00:41:29,880 --> 00:41:38,280
Do you understand? This is the last of Binbin's cheaters.
306
00:41:38,720 --> 00:41:39,760
This is the end.
307
00:41:42,630 --> 00:41:51,230
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah.
308
00:42:41,400 --> 00:42:57,360
That's amazing, my breasts are a bit wet, and I've already come once with my legs.
309
00:43:08,070 --> 00:43:12,590
Yeah, wow, that's amazing, yeah, it's throbbing, yeah.
310
00:43:32,910 --> 00:43:36,470
That's amazing, isn't it, just a bit, so put your hands behind your back now.
311
00:43:38,960 --> 00:43:40,800
Put your feet up.
312
00:44:11,230 --> 00:44:12,830
That's amazing.
313
00:44:13,760 --> 00:44:18,400
How is it, the old man's dick feels average, it feels like a road.
314
00:44:20,880 --> 00:44:23,240
It was strange.
315
00:44:24,240 --> 00:44:25,000
This is how you make money, yeah.
316
00:44:38,990 --> 00:44:44,390
It's amazing, it's rubbing against something.
317
00:45:01,230 --> 00:45:06,030
Is that so, it was interesting.
318
00:45:13,000 --> 00:45:14,440
Just hold it in your hand for a moment.
319
00:45:30,470 --> 00:45:36,550
How's it going, mister, you're really into it, aren't you?
320
00:45:38,720 --> 00:45:39,240
That's amazing.
321
00:46:01,040 --> 00:46:02,920
That's amazing.
322
00:46:30,750 --> 00:46:33,790
Yeah, that's amazing.
323
00:46:47,280 --> 00:46:49,760
You can go ahead and take it out.
324
00:46:49,840 --> 00:46:55,520
I'll bring it out, bring out the Johnny's.
325
00:47:06,830 --> 00:47:08,630
It's out, it's coming out.
326
00:47:13,600 --> 00:47:16,160
Just take this, it's extra, yeah.
327
00:47:25,470 --> 00:47:26,550
Can you use Twitter for a bit?
328
00:47:28,920 --> 00:47:33,360
I wonder if they're selling it, probably they are, right?
329
00:47:39,120 --> 00:47:41,440
That's amazing, ah, it's coming out.
330
00:47:49,630 --> 00:47:55,230
How was it, it made me feel sick.
331
00:47:56,790 --> 00:47:59,990
It's extremely painful, I'm going to die.
26818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.