All language subtitles for FC2PPV 4930317 Extreme stimulation with H-cup breasts!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,430 --> 00:00:05,950 Yeah, it feels good, yeah, it feels great, yeah, it's the best. 2 00:00:09,390 --> 00:00:11,070 Ah, it's coming out, and it's even more intense. 3 00:00:13,470 --> 00:00:15,550 Ah, ah. 4 00:00:16,630 --> 00:00:17,110 Ah, ah. 5 00:00:19,470 --> 00:00:21,150 Ah, ah. 6 00:00:28,730 --> 00:00:30,850 What's going on with this thing? 7 00:00:39,920 --> 00:00:41,120 Press your breasts against me more. 8 00:00:44,520 --> 00:00:44,680 Got it. 9 00:00:45,040 --> 00:00:45,600 Are you talking about the underside? 10 00:00:55,670 --> 00:00:56,350 It's coming out. 11 00:01:21,390 --> 00:01:26,910 Nice to meet you, yes, nice to meet you, um. 12 00:01:26,960 --> 00:01:31,600 Are you okay, are you nervous, you're shaking, just a bit, yes. 13 00:01:33,640 --> 00:01:34,960 I'm getting pretty nervous though. 14 00:01:37,720 --> 00:01:46,880 You know, I just can't help but touch, yes, what cup size is it, it's an H cup, it exists, right. 15 00:01:48,840 --> 00:01:52,320 It's amazing, I don't know how to put it, but it's like something is bursting out from under your 16 00:01:52,320 --> 00:01:55,800 clothes, it's unbearable. 17 00:01:57,320 --> 00:01:59,480 When are you going to listen to the real thing, are you just pretending? 18 00:02:00,630 --> 00:02:07,234 But isn't that already elementary school lower grades, no, upper grades, and, well, not just sports, 19 00:02:07,234 --> 00:02:13,838 but, you know, they were wearing underwear, and, well, compared to the kids around them, 20 00:02:13,838 --> 00:02:20,354 I wonder if you felt it was a bit too big, well I felt it was too big, so this time, during physical 21 00:02:20,354 --> 00:02:26,870 education class or something, wait, is physical education still co-ed even now? 22 00:02:28,400 --> 00:02:34,140 It's like we're barely together, you know, yeah, and then there are kids like that boy who's really 23 00:02:34,140 --> 00:02:39,880 fast, and the other guys are like, "Whoa, he's amazing!" Ah, come on. 24 00:02:39,960 --> 00:02:42,200 You might have felt my gaze, but honestly, I've been looking at you the whole time, since we're 25 00:02:42,200 --> 00:02:44,440 classmates after all. 26 00:02:47,440 --> 00:02:51,200 Right, how is it, have you ever had any trouble in that regard? 27 00:02:54,360 --> 00:02:54,680 Ah, but. 28 00:02:56,150 --> 00:03:01,414 I think I felt the most frustrated when it came to long-distance running or something, you know, 29 00:03:01,414 --> 00:03:06,678 that kind of thing is like the long-distance running we did before, right, and if we did that, we'd 30 00:03:06,678 --> 00:03:11,942 just be all wobbly and stuff, so didn't you have any countermeasures, like, for example, wrapping a 31 00:03:11,942 --> 00:03:17,206 bandage or something, didn't you do anything like that, no, we didn't, so were you already stumbling 32 00:03:17,206 --> 00:03:22,470 all over the place, I mean, probably all the guys were just staring at your face, right. 33 00:03:26,360 --> 00:03:31,480 I think I caught their eye quite a bit, and also maybe during swimming class and stuff like that. 34 00:03:32,230 --> 00:03:34,670 Ah, well, swimming is something we can do together, I suppose. 35 00:03:35,870 --> 00:03:40,250 That's right, isn't it, yes, that's true, swimming, you know, has something to do with, well, that 36 00:03:40,250 --> 00:03:44,630 old-fashioned dark blue swimsuit, you know? 37 00:03:46,320 --> 00:03:49,720 Are you going to use that otsumami pack? 38 00:03:50,160 --> 00:03:54,197 I'm going in, but it seems like I can see my feet through the gap here, and I think that's 39 00:03:54,197 --> 00:03:58,234 definitely going to be a problem, and I'm worried that something serious might happen after I get 40 00:03:58,234 --> 00:04:02,271 back from lunch. 41 00:04:02,272 --> 00:04:08,080 I want to go home now, didn't you feel that, no, I'm 100% sure now. 42 00:04:11,560 --> 00:04:17,280 So how old were you when you had your first experience, was it around high school sophomore year or 43 00:04:17,280 --> 00:04:23,000 something? 44 00:04:23,080 --> 00:04:25,640 Was the person you were with at that time really your boyfriend, yes. 45 00:04:27,270 --> 00:04:30,310 Your boyfriend too, wasn't he surprised when you quit for the first time? 46 00:04:31,840 --> 00:04:34,320 I wonder if that's what it was, what's your boyfriend like, is he around the same age as you or 47 00:04:34,320 --> 00:04:36,800 something? 48 00:04:37,670 --> 00:04:41,670 She's a classmate, and, well, that classmate is quite taken with these huge breasts of mine. 49 00:04:42,550 --> 00:04:45,430 I have this, I think it's a small amount, I think you'll be surprised. 50 00:04:48,640 --> 00:04:53,940 How was it, what did you think after your first time, huh, it was like, I guess this is what it's 51 00:04:53,940 --> 00:04:59,240 like or something. 52 00:05:01,360 --> 00:05:04,960 It hurt or something, or it didn't hurt and felt good or something, how was it, was it not painful 53 00:05:04,960 --> 00:05:08,560 or what, yeah. 54 00:05:10,040 --> 00:05:10,880 Is that so. 55 00:05:12,190 --> 00:05:17,110 And well, I think there were a lot of twists and turns after that, but anyway. 56 00:05:18,030 --> 00:05:22,070 It was a perverted district or something, and there are places like that and shon and stuff. 57 00:05:25,920 --> 00:05:26,840 Public restroom. 58 00:05:29,080 --> 00:05:32,600 And, well, not multipurpose or anything like that. 59 00:05:32,680 --> 00:05:37,505 Public restrooms seem to have an image of being pretty narrow, but the ones in parks are super 60 00:05:37,505 --> 00:05:42,330 narrow, they're really narrow and don't seem to be very clean. 61 00:05:42,330 --> 00:05:46,000 It may not have been pretty, it seemed like there was a lot of gravel. 62 00:05:46,200 --> 00:05:46,280 No. 63 00:05:48,270 --> 00:05:48,790 and the others. 64 00:05:52,880 --> 00:05:59,432 Ah, well, I was at a friend's house, not my boyfriend's or mine, but a friend's, and there were four 65 00:05:59,432 --> 00:06:05,985 of us, and two of them were already sleeping in another room, 66 00:06:05,985 --> 00:06:15,200 I want to go to that kid's living room and start watching sports right away. 67 00:06:17,680 --> 00:06:20,080 Were your parents there at that time, or were they friends? 68 00:06:20,750 --> 00:06:25,190 Ah, it's already not like my childhood home, it's not my childhood home anymore. 69 00:06:25,240 --> 00:06:28,588 I want you to be right next to me, you know, I think I saw that boyfriend or girlfriend of your 70 00:06:28,588 --> 00:06:31,936 friend, how was it, we didn't have that kind of conversation, but I fell asleep, what, you didn't, 71 00:06:31,936 --> 00:06:35,284 but I was sleeping 72 00:06:35,284 --> 00:06:36,680 I actually fell asleep for real. 73 00:06:37,230 --> 00:06:41,763 That's right, well, in that case, it's not exactly a straight line, but aren't there multiple 74 00:06:41,763 --> 00:06:46,296 options or anything, like multiplayer or something, I wonder if that's not going to happen, that's 75 00:06:46,296 --> 00:06:50,829 right, how about it, even if you're interested. 76 00:06:52,270 --> 00:06:57,410 Wow, but I think I'd like to try it as an experience, it's great, just this, with my uncle and his 77 00:06:57,410 --> 00:07:02,550 friend, just the two of them. 78 00:07:05,320 --> 00:07:06,200 The three of us, together. 79 00:07:07,230 --> 00:07:10,470 How about you, do you think you're perverted or not? 80 00:07:12,030 --> 00:07:13,250 That's right, it's pretty much the same here as it is anywhere else when it comes to that kind of 81 00:07:13,250 --> 00:07:14,470 thing. 82 00:07:15,430 --> 00:07:18,150 Do you like that perverted thing, I do like it. 83 00:07:18,870 --> 00:07:22,470 No one would believe that you dislike doing perverted things just because of those breasts. 84 00:07:24,280 --> 00:07:24,560 Huh? Huh? 85 00:07:25,830 --> 00:07:29,430 No, just a moment, I'm counting on you today. 86 00:07:42,110 --> 00:07:44,070 It's nearby, you know. 87 00:07:48,400 --> 00:07:49,960 Isn't it terribly hot and humid today? 88 00:07:50,670 --> 00:07:55,790 This isn't tough, no matter how you look at it, but for some reason my elbow is all tingly. 89 00:07:58,950 --> 00:08:04,730 Well, I'll get straight to the point, yes, it's a one-piece, is it okay to say it's a one-piece? 90 00:08:04,730 --> 00:08:10,510 Yes, yes. 91 00:08:10,600 --> 00:08:15,000 Is that life, well, I suppose that's to be expected. 92 00:08:15,080 --> 00:08:17,200 If we're going to break up, I'll just say this: what should I do with the one-piece swimsuit from 93 00:08:17,200 --> 00:08:19,320 your breast? 94 00:08:46,670 --> 00:08:49,430 Come on, idiot, that's amazing. 95 00:08:54,350 --> 00:08:55,190 Ah, thank you. 96 00:09:03,630 --> 00:09:05,310 What's going on with this? 97 00:09:11,800 --> 00:09:13,280 Were you listening to this a little while ago? 98 00:09:23,320 --> 00:09:27,800 It's amazing, isn't it? May I ask you to sit down for a moment? Yes. 99 00:09:36,080 --> 00:09:37,800 Everyone says this, what is it called. 100 00:09:40,920 --> 00:09:45,960 I don't have the words, it's really true, that's quite something. 101 00:09:47,630 --> 00:09:53,710 Isn't this the complete form, though, yes, at what age does one reach this state, around junior high 102 00:09:53,710 --> 00:09:59,790 school age, no, rather around high school graduation age or so. 103 00:10:01,640 --> 00:10:04,480 That's amazing. 104 00:10:04,560 --> 00:10:05,880 It's all over, just like that. 105 00:10:12,280 --> 00:10:12,760 That's amazing. 106 00:10:14,990 --> 00:10:18,190 May I have you take a picture of me since you've gone to the trouble, is that okay, yes. 107 00:10:40,880 --> 00:10:41,680 Ah, yes. 108 00:10:45,640 --> 00:10:48,520 This is amazing, what's all this then. 109 00:10:50,080 --> 00:10:52,320 Yes, it's really grown this big, hasn't it. 110 00:10:54,960 --> 00:10:56,120 You've been doing that for a long time now, just keep it up. 111 00:11:00,310 --> 00:11:03,390 Just like this, press from the bottom like this, ah, that's right. 112 00:11:45,920 --> 00:11:46,480 It's heavy, isn't it. 113 00:11:49,440 --> 00:11:50,160 I'm already used to it. 114 00:11:52,510 --> 00:11:56,470 If I run this it looks tough doesn't it, just a little like this 115 00:11:56,480 --> 00:11:57,400 Is it okay if I do it this way? 116 00:11:59,430 --> 00:12:01,550 Whoa, I can really feel the gravity. 117 00:12:03,230 --> 00:12:04,630 That's amazing. 118 00:12:19,480 --> 00:12:23,680 It's wonderful. 119 00:12:25,940 --> 00:12:31,860 May I also have you check my uncle's fever, please, huh, what's that? 120 00:12:34,560 --> 00:12:38,000 It was a pretty erotic and sensual touch, wasn't it. 121 00:12:40,240 --> 00:12:45,240 How is it, that old man's thing, the old man's thing, it's getting a bit bigger isn't it 122 00:12:46,750 --> 00:12:48,190 Aren't you ashamed of losing to those breasts? 123 00:12:51,040 --> 00:12:53,120 May I ask you to take off your pants for just a little while? 124 00:13:03,210 --> 00:13:09,370 Ah, it's out, the old man is excited, how is it, yeah. 125 00:13:09,560 --> 00:13:12,560 Would it be okay if I had you try a little Japanese cuisine? 126 00:13:46,690 --> 00:13:47,130 Yes. 127 00:13:50,710 --> 00:13:55,110 Yeah, yeah. 128 00:13:55,160 --> 00:13:57,920 Is that a good thing? Yeah. 129 00:13:59,790 --> 00:14:04,510 Whoa whoa, whoa whoa. 130 00:14:17,400 --> 00:14:22,000 That's amazing, isn't it. 131 00:14:30,560 --> 00:14:45,040 Can you put it between your legs? 132 00:14:47,440 --> 00:14:49,360 Wait a minute, let's change positions. 133 00:14:54,350 --> 00:14:57,390 May I have you apply some lotion, okay, yes. 134 00:15:00,920 --> 00:15:03,960 I'll do both myself. 135 00:15:04,000 --> 00:15:04,920 You can attach it if you like. 136 00:15:09,810 --> 00:15:10,330 Good grief. 137 00:15:17,190 --> 00:15:19,630 Put it on your hand, and I'll have the prince wear one too. 138 00:15:52,280 --> 00:15:52,680 Oh. 139 00:16:00,910 --> 00:16:02,070 Ah, that's amazing. 140 00:16:05,560 --> 00:16:12,760 Ah, you're a madman. 141 00:16:15,110 --> 00:16:20,910 Do you like it, old man, or what? 142 00:16:28,640 --> 00:16:31,560 That's amazing, oh my. 143 00:16:34,100 --> 00:16:34,460 Whoa. 144 00:16:38,820 --> 00:16:52,100 You're going to do that for me, are you? 145 00:16:53,070 --> 00:16:56,030 I'll do it for you, so how are things going? 146 00:16:58,150 --> 00:17:05,890 I told the accountant to quit, but they won't, they won't, so what's going to happen then, it's all 147 00:17:05,890 --> 00:17:13,630 coming out, the spirit of producing a lot is coming out and it's a happy thing, huh, it's happy. 148 00:17:15,520 --> 00:17:16,840 Whoa, that's amazing. 149 00:17:25,830 --> 00:17:29,790 It's great that my uncle is getting into politics. 150 00:17:31,240 --> 00:17:31,600 Ah, ah. 151 00:17:43,930 --> 00:17:45,490 That's amazing, is that a smile on your face? 152 00:17:50,950 --> 00:17:55,110 Just push it a bit with your hand, okay. 153 00:17:56,960 --> 00:17:59,760 The ball is also making a fuss. 154 00:18:01,600 --> 00:18:02,320 Ah, ah. 155 00:18:10,630 --> 00:18:11,830 Ah, that's amazing. 156 00:18:14,080 --> 00:18:15,680 How's that, I'm going to come a lot. 157 00:18:17,320 --> 00:18:19,840 Is it full? 158 00:18:20,560 --> 00:18:22,320 Ah, I see, ah. 159 00:18:30,420 --> 00:18:33,900 Ah, it's fine if the magnification goes down a bit more. 160 00:18:36,840 --> 00:18:37,240 Ah, ah. 161 00:18:59,310 --> 00:19:09,270 That's amazing, a mystery of the face. 162 00:19:11,200 --> 00:19:15,080 The moment sperm comes out, or something like that. 163 00:19:15,280 --> 00:19:21,740 What's going to happen to everyone, oh, what do you think when you see that, yeah, it's amazing, 164 00:19:21,740 --> 00:19:28,200 delicious, this person seems like they're going to be really popular. 165 00:19:28,280 --> 00:19:31,720 Wowww. 166 00:19:57,320 --> 00:20:12,080 And, is it okay if I get treated nicely too, just a little, wow. 167 00:20:15,640 --> 00:20:19,200 I don't even want to touch it. 168 00:20:21,640 --> 00:20:22,120 Oh. 169 00:20:24,280 --> 00:20:24,880 Ah, ah. 170 00:20:30,080 --> 00:20:33,080 Incredible grip strength, ah. 171 00:20:40,200 --> 00:20:41,080 What are you looking at? 172 00:20:43,080 --> 00:20:44,920 Ah, I'm so frustrated. 173 00:20:46,600 --> 00:20:51,360 Ah, I'm watching to see if it will come out, wondering if it will, yeah, and, oh, I see, that's how 174 00:20:51,360 --> 00:20:56,120 it is. 175 00:20:56,200 --> 00:20:56,680 I see, or Is that so. 176 00:20:57,750 --> 00:21:01,990 Yeah, okay. 177 00:21:26,200 --> 00:21:32,560 It's coming all the way up, and it looks like it's going to be like this from now on. 178 00:21:32,640 --> 00:21:33,840 Ah, ah. 179 00:21:35,800 --> 00:21:35,960 Wow. 180 00:21:47,950 --> 00:21:48,190 That's amazing. 181 00:22:00,980 --> 00:22:01,500 Ah, ah. 182 00:22:04,840 --> 00:22:05,000 Invalid. 183 00:22:41,040 --> 00:22:41,480 Wow, that's amazing. 184 00:22:51,240 --> 00:22:54,520 Will it come out, is it okay to take it out? 185 00:22:56,630 --> 00:23:01,630 Ah, even the ones watching, even the ones watching, ah, I see. 186 00:23:05,700 --> 00:23:06,100 Wow. 187 00:23:20,430 --> 00:23:30,550 Ah, come on, let it out. 188 00:23:33,410 --> 00:23:39,090 It's coming out, it's coming out, more intensely. 189 00:23:41,350 --> 00:23:43,390 Ah, yeah. 190 00:23:44,470 --> 00:23:44,990 Ah, ah. 191 00:23:47,350 --> 00:23:49,190 Ah, ah. 192 00:23:50,870 --> 00:23:52,270 Ah, yeah. 193 00:23:53,950 --> 00:23:59,550 How is it? 194 00:24:01,160 --> 00:24:03,600 It came out a lot. 195 00:24:04,680 --> 00:24:04,960 Whoa. 196 00:24:08,200 --> 00:24:11,520 That's amazing, yeah, it's me. 197 00:24:13,930 --> 00:24:15,410 There were a lot of them, so. 198 00:24:20,480 --> 00:24:22,640 It's the best, isn't it. 199 00:24:23,720 --> 00:24:25,000 That's amazing, yeah. 200 00:24:32,720 --> 00:24:33,720 It was pretty amazing. 201 00:24:34,510 --> 00:24:37,310 Wait, once more, breasts, should I cut them a bit more for you? 202 00:24:38,960 --> 00:24:46,480 No, no, no, let's take a closer look, shall we. 203 00:24:47,480 --> 00:24:53,400 It's hair-related, and the onion-like layers will come off, and I have rings, I mean, I exist. 204 00:25:28,320 --> 00:25:33,120 Ah, that's right, that's right, may I ask you to take off your pants, yes. 205 00:25:42,040 --> 00:25:47,040 Wait, shall we go today then? 206 00:25:53,920 --> 00:25:56,960 It feels like summer, doesn't it, like something's being handed down. 207 00:26:12,040 --> 00:26:14,320 Just wait a minute, okay. 208 00:27:31,960 --> 00:27:36,560 Alright, so I'll wash it for you, okay, don't say anything, right, yes. 209 00:28:16,080 --> 00:28:16,640 Yeah. 210 00:28:25,600 --> 00:28:28,040 It's going to come out, so. 211 00:28:28,600 --> 00:28:29,840 You're kind. 212 00:28:46,110 --> 00:28:48,150 How to wash it. 213 00:28:51,480 --> 00:28:53,280 Ah, ah. 214 00:28:55,320 --> 00:28:55,680 Wait a minute. 215 00:28:58,330 --> 00:28:59,130 Ah, ah. 216 00:29:03,710 --> 00:29:06,230 You said it was amazing, so I'm washing just that part. 217 00:29:08,880 --> 00:29:09,440 Ah, ah. 218 00:29:11,140 --> 00:29:11,820 Ah, ah. 219 00:29:15,240 --> 00:29:15,600 Wait a minute. 220 00:29:19,430 --> 00:29:23,670 On purpose. 221 00:29:24,510 --> 00:29:30,110 Yeah, I'll just forget about it, what should I do, yeah that's right 222 00:29:30,520 --> 00:29:31,000 Whatever, or Huh, or What's up. 223 00:29:32,150 --> 00:29:35,070 Invalid. 224 00:29:43,870 --> 00:29:48,950 Hey, aren't you playing? Hii-chan, come play. 225 00:29:49,590 --> 00:29:50,190 Whoa. 226 00:29:51,630 --> 00:29:55,710 Yeah, that's right, isn't it, I see. 227 00:29:56,950 --> 00:29:57,390 Yeah. 228 00:29:59,080 --> 00:30:00,000 Let me touch the eggs for a bit. 229 00:30:01,880 --> 00:30:04,120 Wow, that's amazing. 230 00:30:06,390 --> 00:30:09,310 Yeah, how is it, well, however it is, something like that, with all the sparkle and excitement. 231 00:30:11,000 --> 00:30:14,560 It's getting big, it's amazing, it's going to get incredibly big. 232 00:30:16,480 --> 00:30:21,240 Ah, it's a bit different, I'll let it flow. 233 00:30:23,160 --> 00:30:25,240 It's like that, I see, you're stumbling along. 234 00:30:35,680 --> 00:30:37,440 Will it though? 235 00:31:19,040 --> 00:31:19,920 Invalid. 236 00:31:29,830 --> 00:31:35,270 It's become beautiful, so yes, let's line up and get some comments. 237 00:31:39,840 --> 00:31:41,880 That's right, not to mention the sides. 238 00:31:43,200 --> 00:31:46,160 Watch your step, okay, yes. 239 00:32:27,720 --> 00:32:29,600 That's amazing. 240 00:32:30,320 --> 00:32:44,000 That's erotic, isn't it. 241 00:32:44,680 --> 00:32:46,520 I don't know what that means, but I think I've heard it somewhere before. 242 00:32:48,400 --> 00:32:53,120 So that's how it was, yeah, just like Eisaku-san, let's play a bit of futsal. 243 00:32:56,830 --> 00:33:01,350 Yeah, it's over here, really. 244 00:33:04,200 --> 00:33:04,680 Got it. 245 00:33:07,240 --> 00:33:07,520 Yeah. 246 00:33:49,120 --> 00:33:51,720 It's impossible for me to do that. 247 00:33:54,520 --> 00:33:54,840 Yeah. 248 00:33:57,840 --> 00:34:00,960 Everyone. 249 00:34:34,920 --> 00:34:37,920 There's a limit to how much you can take, right, yes. 250 00:34:46,950 --> 00:34:50,630 It's no wonder it's become a robocess. 251 00:34:53,880 --> 00:34:55,320 It really looks like it can be fixed. 252 00:34:57,040 --> 00:35:01,520 It's totally true, I came a lot this morning, and yeah, there were a lot of old men's dicks, white 253 00:35:01,520 --> 00:35:06,000 ones and big ones. 254 00:35:06,320 --> 00:35:12,500 Huh, were you really watching closely, what was it like when it came out, yeah, they say it's being 255 00:35:12,500 --> 00:35:18,680 transmitted with a lot of energy, and just seeing that gets me excited, it's exciting. 256 00:35:20,520 --> 00:35:25,400 You were watching, weren't you, yeah, I love scales, huh, so go ahead and lie down then. 257 00:35:27,120 --> 00:35:31,320 I like it, let's keep playing skateboard and keep going. 258 00:35:33,680 --> 00:35:36,160 It's about the first time, I think, it's over. 259 00:35:39,870 --> 00:35:41,150 I'll miss it, or so. 260 00:35:43,950 --> 00:35:45,710 How's the other team of Busters doing? 261 00:35:50,020 --> 00:35:51,700 That's amazing. 262 00:36:04,400 --> 00:36:07,440 The old man isn't doing well either, yeah, what's wrong? 263 00:36:10,520 --> 00:36:13,440 Ah, yeah. 264 00:36:15,600 --> 00:36:17,280 Agreed. 265 00:36:19,030 --> 00:36:22,430 Something came out a lot from there, a whole lot. 266 00:36:22,560 --> 00:36:24,040 It was there, I saw it. 267 00:36:26,080 --> 00:36:27,840 Next, where will it be held. 268 00:36:29,560 --> 00:36:30,480 Where is it okay? 269 00:36:32,320 --> 00:36:33,000 Yeah. 270 00:36:48,320 --> 00:36:49,040 Invalid. 271 00:37:27,320 --> 00:37:27,840 That's amazing. 272 00:37:39,040 --> 00:37:43,160 I'll just stay home and stuff, that guy seems annoying. 273 00:37:43,240 --> 00:37:46,467 I felt like I had an amazing lotion hand job earlier, and I told him to stop, but he said he'd 274 00:37:46,467 --> 00:37:49,694 finish, and since it's already there, I'm letting him do it, so, yeah, I'm just stalling for time, 275 00:37:49,694 --> 00:37:52,921 okay? 276 00:37:52,921 --> 00:37:54,760 See you again, and thanks for letting me in. 277 00:38:03,440 --> 00:38:04,640 Like this. 278 00:38:13,360 --> 00:38:19,800 Come on, old man, you were really feeling it with the handwritten lotion, weren't you? 279 00:38:22,600 --> 00:38:25,080 I guess so, maybe I'll just do it one more time then. 280 00:38:28,080 --> 00:38:29,040 Excuse me. 281 00:38:30,560 --> 00:38:36,520 Is it okay if I consider it as your uncle's delusion? 282 00:38:57,750 --> 00:38:59,390 Wait, that's right. 283 00:39:00,230 --> 00:39:02,870 I got my breasts touched and my nipples too. 284 00:39:04,680 --> 00:39:05,360 Whoa. 285 00:39:07,880 --> 00:39:08,120 Yeah. 286 00:39:10,720 --> 00:39:11,640 Wow, that's amazing. 287 00:39:18,840 --> 00:39:21,040 Are you used to it? 288 00:39:21,320 --> 00:39:23,440 That's right, I'll do that for you, take care. 289 00:39:26,800 --> 00:39:31,800 I wish you'd push it in more forcefully. 290 00:39:33,920 --> 00:39:34,560 Is that the underside or something? 291 00:39:46,240 --> 00:39:48,120 That also hit your feelings pretty accurately. 292 00:39:56,200 --> 00:39:56,480 Oh. 293 00:40:00,520 --> 00:40:00,560 . 294 00:40:04,590 --> 00:40:04,990 Wait a minute. 295 00:40:07,040 --> 00:40:08,560 It's just too strong, though. 296 00:40:21,350 --> 00:40:22,110 What are you going to do? 297 00:40:24,000 --> 00:40:28,440 Are you okay, Yui-chan, just a little? 298 00:40:28,600 --> 00:40:29,400 You've come all the way here. 299 00:40:31,920 --> 00:40:33,480 And here, I'm doing it like this. 300 00:40:36,200 --> 00:40:41,320 isn't it. 301 00:40:48,440 --> 00:40:52,120 The voice actor has gone. 302 00:40:55,040 --> 00:40:58,880 What is it, is the old man's dick, yeah, it's yours. 303 00:41:02,080 --> 00:41:02,280 Hi. 304 00:41:05,320 --> 00:41:05,480 Hmm. 305 00:41:29,880 --> 00:41:38,280 Do you understand? This is the last of Binbin's cheaters. 306 00:41:38,720 --> 00:41:39,760 This is the end. 307 00:41:42,630 --> 00:41:51,230 Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah. 308 00:42:41,400 --> 00:42:57,360 That's amazing, my breasts are a bit wet, and I've already come once with my legs. 309 00:43:08,070 --> 00:43:12,590 Yeah, wow, that's amazing, yeah, it's throbbing, yeah. 310 00:43:32,910 --> 00:43:36,470 That's amazing, isn't it, just a bit, so put your hands behind your back now. 311 00:43:38,960 --> 00:43:40,800 Put your feet up. 312 00:44:11,230 --> 00:44:12,830 That's amazing. 313 00:44:13,760 --> 00:44:18,400 How is it, the old man's dick feels average, it feels like a road. 314 00:44:20,880 --> 00:44:23,240 It was strange. 315 00:44:24,240 --> 00:44:25,000 This is how you make money, yeah. 316 00:44:38,990 --> 00:44:44,390 It's amazing, it's rubbing against something. 317 00:45:01,230 --> 00:45:06,030 Is that so, it was interesting. 318 00:45:13,000 --> 00:45:14,440 Just hold it in your hand for a moment. 319 00:45:30,470 --> 00:45:36,550 How's it going, mister, you're really into it, aren't you? 320 00:45:38,720 --> 00:45:39,240 That's amazing. 321 00:46:01,040 --> 00:46:02,920 That's amazing. 322 00:46:30,750 --> 00:46:33,790 Yeah, that's amazing. 323 00:46:47,280 --> 00:46:49,760 You can go ahead and take it out. 324 00:46:49,840 --> 00:46:55,520 I'll bring it out, bring out the Johnny's. 325 00:47:06,830 --> 00:47:08,630 It's out, it's coming out. 326 00:47:13,600 --> 00:47:16,160 Just take this, it's extra, yeah. 327 00:47:25,470 --> 00:47:26,550 Can you use Twitter for a bit? 328 00:47:28,920 --> 00:47:33,360 I wonder if they're selling it, probably they are, right? 329 00:47:39,120 --> 00:47:41,440 That's amazing, ah, it's coming out. 330 00:47:49,630 --> 00:47:55,230 How was it, it made me feel sick. 331 00:47:56,790 --> 00:47:59,990 It's extremely painful, I'm going to die. 26818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.