All language subtitles for Ai成人短剧 禁忌的喘息 14集 人妻的隐秘欲望 被养子亲手撕开 双双堕入深渊(1)-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,540 --> 00:00:07,760 Why are you back? 2 00:00:08,180 --> 00:00:10,900 Mom, I am on vacation from college and will return to China early. . 3 00:00:16,680 --> 00:00:19,120 Yo, my sister is back. . 4 00:00:38,840 --> 00:00:41,780 Mom, why did you get up so early? 5 00:00:43,040 --> 00:00:49,980 Xiaoman is awake. Beiye was injured at the company. As a mother, I stopped by to take a look. . 6 00:00:50,680 --> 00:00:55,360 Mom, you are so kind to your brother. I also think it’s not easy for Brother Beiye. 7 00:00:55,620 --> 00:01:08,140 He has that fierceness in a man that any girl wouldn't like after seeing him. Mom, if I marry Brother Beiye in the future, will Uncle Gu agree? 8 00:01:09,480 --> 00:01:11,340 Xiaoman, what are you talking about? 9 00:01:11,440 --> 00:01:16,140 He is your nominal brother and the only son of your Uncle Gu. You should stay away from him. 10 00:01:16,600 --> 00:01:19,260 Good mother, good mother, I’m just kidding. 11 00:01:19,780 --> 00:01:24,200 Mom, please go in and deliver the porridge. I'll go downstairs first. . 12 00:01:31,450 --> 00:01:34,450 Gu Beiye, what exactly did you do to Xiaoman? 13 00:01:34,770 --> 00:01:41,370 He just said that he wants to marry you, so don't touch him. Something is coming at me. . 14 00:01:42,170 --> 00:01:43,230 Coming at you? 15 00:01:47,650 --> 00:01:52,190 Mother, what qualifications do you have to negotiate terms with me now? 16 00:01:52,810 --> 00:01:56,670 Mr. Zhang is waiting for me at the Saint Laurent Hotel tonight. . 17 00:01:57,310 --> 00:02:03,330 If you don't go, I will ask you, mother and daughter, to come together and serve me in the evening. . 18 00:02:06,010 --> 00:02:12,190 I'll go... I'll go... As long as you don't hurt Xiaoman, I will promise you anything. . 19 00:02:14,150 --> 00:02:22,950 Very good, as long as you make Mr. Zhang happy tonight, your daughter's future will be guaranteed. Now serve me. . 20 00:03:38,320 --> 00:03:39,600 You want. 21 00:03:43,650 --> 00:03:45,570 Withdrawn! 22 00:03:57,490 --> 00:04:01,850 Mom, I just picked it up at the door. Look, what does this mean? 23 00:04:06,590 --> 00:04:10,910 Mom, you look so nervous. What is this agreement? 24 00:04:12,990 --> 00:04:13,990 Mom, what's the matter? 25 00:04:14,290 --> 00:04:15,290 Let me see. . 26 00:04:16,830 --> 00:04:19,890 It's okay, let's eat quickly. Don't worry about anything else. . 27 00:04:22,470 --> 00:04:23,130 Okay. 28 00:04:23,430 --> 00:04:27,790 Xiaoman, mom is going to meet this client tonight. Goodbye. . 29 00:04:31,970 --> 00:04:38,550 Mom, why are you going out in the rain so late? 30 00:04:38,650 --> 00:04:39,330 Xiaoman, don't be afraid. 31 00:04:39,590 --> 00:04:42,670 You sleep well at home and lock the door, do you hear me? 32 00:04:44,030 --> 00:04:45,370 OK, Mom. . 33 00:04:56,020 --> 00:04:58,340 Brother Kitano, that mother is gone. . 34 00:05:01,910 --> 00:05:02,610 What do you want to do? 35 00:05:02,611 --> 00:05:06,510 How are you going to reward me tonight? 36 00:05:08,290 --> 00:05:09,490 What do you want to do? 37 00:05:13,830 --> 00:05:15,610 How are you going to reward me tonight? 38 00:05:25,810 --> 00:05:29,570 Brother, you are so beautiful. Good sister, you look so alike. . 39 00:05:48,070 --> 00:05:59,090 Awesome, I'm going to lose it, lose it. . 40 00:05:59,790 --> 00:06:03,030 Brother, let me make you comfortable. . 41 00:06:24,770 --> 00:06:26,750 Is it delicious, stinky brother? 42 00:06:28,430 --> 00:06:29,750 Out of this world delicious. . 43 00:06:36,190 --> 00:06:37,190 Good brother. . 44 00:06:41,270 --> 00:06:42,270 Do you still want it? 45 00:06:42,610 --> 00:06:46,890 If you want it, don't stop. Brother Kitano, can you go faster? 46 00:06:47,530 --> 00:06:49,750 It seems I can’t do it without feeding you today. . 47 00:06:51,890 --> 00:06:54,310 Brother, hurry up. . 48 00:06:59,730 --> 00:07:02,930 Good brother, please spare me. . 49 00:07:14,630 --> 00:07:16,350 Open your hands, here I come. . 50 00:07:17,270 --> 00:07:20,850 Now, delete all my videos and photos in person. . 51 00:07:24,330 --> 00:07:25,330 What are you going to do? 52 00:07:26,590 --> 00:07:28,630 I won’t touch you, Shen Shuran. 53 00:07:29,170 --> 00:07:33,230 You are just a toy thrown by Gu Beiye to me now. . 54 00:08:03,900 --> 00:08:07,040 Sister, damn sister. . 55 00:08:10,540 --> 00:08:16,100 I have been called such a sister by your son for so long. You're out of control, slut. . 56 00:08:19,220 --> 00:08:21,560 No, no, you let go. . 57 00:08:23,000 --> 00:08:26,380 Your nipples are much more honest than your mouth. If you tell me to let go, I will let go. . 58 00:08:27,200 --> 00:08:29,460 You figure out who is fucking you now. . 59 00:08:37,260 --> 00:08:39,140 Okay, brothers, come out. 60 00:08:39,720 --> 00:08:42,280 It’s your turn to serve the girls served by Mrs. Gu, who is so bad. . 61 00:08:52,720 --> 00:08:53,900 There are cameras. 62 00:08:54,440 --> 00:08:57,460 Open your hands, you lied to me. Walk. . 5318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.