All language subtitles for [denisplay] Yowayowa Sensei - S01E06 (1080p) [AV1]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,760 --> 00:01:35,390 {\pos(384,756)}Lesson 6 2 00:01:30,760 --> 00:01:35,390 {\pos(154,832)}Weak and Wimpy Blackmail 3 00:01:32,260 --> 00:01:33,760 I wonder if there're any Class President 4 00:01:33,760 --> 00:01:35,090 duties I need to attend to 5 00:01:35,090 --> 00:01:36,230 today after school. 6 00:01:37,220 --> 00:01:38,870 There's something in here. 7 00:01:38,870 --> 00:01:41,620 {\pos(1037,54)}I have something to discuss with you 8 00:01:38,870 --> 00:01:41,620 {\pos(1075,130)}regarding your relationship with 9 00:01:38,870 --> 00:01:41,620 {\pos(1210,205)}Hiwamura-sensei. 10 00:01:38,870 --> 00:01:41,620 {\pos(1152,400)}Come to the empty classroom in 11 00:01:38,870 --> 00:01:41,620 {\pos(1248,475)}Building 3 after school. 12 00:01:45,040 --> 00:01:49,370 You're here. Abikura-kun, wasn't it? 13 00:01:49,370 --> 00:01:52,120 I am Kaya Kuguri, a third year. 14 00:01:52,120 --> 00:01:56,380 I happened to see you while you were at the pool yesterday. 15 00:01:57,380 --> 00:01:58,780 I wonder what would happen 16 00:01:58,780 --> 00:01:59,930 if this photograph happened to spread around the school? 17 00:01:59,930 --> 00:02:01,430 Are you trying to blackmail me? 18 00:02:01,430 --> 00:02:03,330 If you plan to cause trouble for Sensei 19 00:02:03,330 --> 00:02:05,830 by spreading groundless rumors, I won't let you. 20 00:02:06,680 --> 00:02:08,130 That's right. 21 00:02:08,130 --> 00:02:12,570 We haven't done anything to feel guilty about... I think. 22 00:02:12,840 --> 00:02:14,800 But if a photo like that spread around the school, 23 00:02:14,800 --> 00:02:16,970 she probably wouldn't be able to teach anymore. 24 00:02:16,970 --> 00:02:18,140 Or at the very least, 25 00:02:18,140 --> 00:02:19,680 she'd get reassigned to a different school, 26 00:02:19,680 --> 00:02:21,290 and her students would all be scared of her again. 27 00:02:21,650 --> 00:02:23,700 I can't let that happen. 28 00:02:24,510 --> 00:02:27,410 Will you say the same once you see this? 29 00:02:28,480 --> 00:02:29,040 {\pos(1613,194)}Flinch 30 00:02:29,040 --> 00:02:30,620 S-Sensei?! 31 00:02:30,620 --> 00:02:33,230 A-A-A-Abikura-kun?! 32 00:02:33,710 --> 00:02:35,910 G-Gym shorts?! 33 00:02:35,910 --> 00:02:37,550 This is the first time I've ever seen any in person! 34 00:02:37,550 --> 00:02:39,980 Wonderful! 35 00:02:38,910 --> 00:02:39,530 {\pos(480,162)}Snap 36 00:02:40,780 --> 00:02:42,970 Her expression now is totally different 37 00:02:42,970 --> 00:02:44,970 from when I was taking photos of her alone earlier! 38 00:02:44,970 --> 00:02:47,670 I thought it was strange that no matter what I did, 39 00:02:47,670 --> 00:02:50,430 I couldn't capture the same aura from the pool that made me so taken with her. 40 00:02:50,750 --> 00:02:54,400 She only sparkles when YOU'RE with her! 41 00:02:54,400 --> 00:02:55,440 Wha?! 42 00:02:55,440 --> 00:02:57,300 What do you mean? 43 00:02:57,300 --> 00:02:59,680 I should apologize, Abikura-kun! 44 00:02:59,680 --> 00:03:02,150 I wasn't planning to blackmail you at all. 45 00:03:02,150 --> 00:03:06,330 A blurry snapshot like this would hardly prove anything, now, would it? 46 00:03:06,330 --> 00:03:08,250 In fact, I have a simple request to make of you. 47 00:03:08,250 --> 00:03:13,300 I want you to assist me in taking photos that capture Hiwamura-sensei's eroticism! 48 00:03:13,300 --> 00:03:16,340 Great, a new variety of pervert to deal with... 49 00:03:16,340 --> 00:03:17,820 Incidentally, when I start my Photography Club, 50 00:03:17,820 --> 00:03:22,030 I'd like the two of you to become club adviser and club member, respectively. 51 00:03:22,030 --> 00:03:23,850 Ph-Photography Club?! 52 00:03:23,850 --> 00:03:25,130 This is no good. 53 00:03:25,130 --> 00:03:29,220 There's no way I can let a weirdo like this take photos of Sensei. 54 00:03:29,220 --> 00:03:31,210 Wow, a Photography Club! 55 00:03:31,210 --> 00:03:32,670 That sounds wonderful! 56 00:03:32,670 --> 00:03:34,140 Of course I'm okay with it! 57 00:03:34,140 --> 00:03:35,280 Sensei?! 58 00:03:35,280 --> 00:03:36,720 You can't! 59 00:03:36,720 --> 00:03:39,590 This pervert is going to have a field day snapping weird photos of you! 60 00:03:39,590 --> 00:03:40,760 Who are you calling pervert?! 61 00:03:40,760 --> 00:03:43,540 But it's part of the creative process, isn't it? 62 00:03:43,540 --> 00:03:48,870 I really respect people who can create art! 63 00:03:48,870 --> 00:03:52,110 As a teacher, I definitely want to help! 64 00:03:52,110 --> 00:03:55,170 Sh-She's a model teacher... even in gym shorts. 65 00:03:55,170 --> 00:03:58,200 Indeed! My photographs are high art. 66 00:03:58,200 --> 00:04:00,070 They're completely different to your 67 00:04:00,070 --> 00:04:02,260 run-of-the-mill erotic photographs, Abikura-kun. 68 00:04:02,260 --> 00:04:03,950 Just look at my Insta account. 69 00:04:03,950 --> 00:04:06,140 You'll see that I usually take more serious photos. 70 00:04:06,670 --> 00:04:09,270 You're KuguriN-san?! 71 00:04:09,270 --> 00:04:10,850 You know her account? 72 00:04:10,850 --> 00:04:14,080 She's a much talked about photographer on social media! 73 00:04:14,080 --> 00:04:17,970 All of her photos vibe with people big time! 74 00:04:17,970 --> 00:04:20,550 But I never imagined she was a student here! 75 00:04:20,550 --> 00:04:23,360 So Sensei looks at social media, huh? 76 00:04:23,360 --> 00:04:25,690 Why are you hiding your true identity? 77 00:04:25,690 --> 00:04:26,810 If I revealed it, 78 00:04:26,810 --> 00:04:29,080 I'd get people pestering me to take photos of them all the time. 79 00:04:29,080 --> 00:04:32,750 I don't want to take any photos except the ones I want to take. 80 00:04:32,750 --> 00:04:35,450 Dammit. I'll admit that's kinda cool. 81 00:04:33,130 --> 00:04:35,460 {\pos(442,86)}Dammit. I'll admit that's kinda cool. 82 00:04:35,450 --> 00:04:39,300 So, you don't mind if I take a few more test shots? 83 00:04:39,300 --> 00:04:43,630 Yes! Yes! That's wonderful! 84 00:04:43,630 --> 00:04:45,990 But I'd like just a little more oomph. 85 00:04:45,990 --> 00:04:48,970 Abikura-kun, could you try pinning her down? 86 00:04:48,970 --> 00:04:50,710 What're you talking about?! 87 00:04:50,710 --> 00:04:52,270 It's for the sake of art. 88 00:04:52,270 --> 00:04:54,380 Sensei doesn't mind, right? 89 00:04:54,380 --> 00:04:57,190 A-As long as it's part of the creative process! 90 00:04:57,190 --> 00:05:00,010 I thought she wasn't going to blackmail me, 91 00:05:00,010 --> 00:05:03,110 so why does it feel like I don't have a choice? 92 00:05:04,190 --> 00:05:06,240 L-Like this? 93 00:05:09,680 --> 00:05:11,880 That's great! 94 00:05:10,080 --> 00:05:10,380 {\pos(1555,356)}Snap 95 00:05:10,380 --> 00:05:11,330 {\pos(1075,583)}Vrrrr 96 00:05:11,330 --> 00:05:11,670 {\pos(1555,356)}Snap 97 00:05:11,670 --> 00:05:12,630 {\pos(1075,583)}Vrrrr 98 00:05:11,880 --> 00:05:16,740 So, this is the kind of face she makes when you get rough with her! 99 00:05:12,630 --> 00:05:13,000 {\pos(1555,356)}Snap 100 00:05:13,000 --> 00:05:13,880 {\pos(1075,583)}Vrrrr 101 00:05:13,880 --> 00:05:14,200 {\pos(1555,356)}Snap 102 00:05:14,200 --> 00:05:15,130 {\pos(1075,583)}Vrrrr 103 00:05:15,130 --> 00:05:15,410 {\pos(1555,356)}Snap 104 00:05:15,410 --> 00:05:16,380 {\pos(1075,583)}Vrrrr 105 00:05:16,380 --> 00:05:16,700 {\pos(1555,356)}Snap 106 00:05:16,700 --> 00:05:17,630 {\pos(1075,583)}Vrrrr 107 00:05:16,740 --> 00:05:17,950 What's going on here? 108 00:05:17,630 --> 00:05:17,970 {\pos(1555,356)}Snap 109 00:05:18,810 --> 00:05:21,420 These are Kuguri-senpai's photos? 110 00:05:21,420 --> 00:05:25,760 Wow! I look kind of... mature, don't I? 111 00:05:25,760 --> 00:05:28,880 They're sexy, but they have a kind of artsy feel to them. 112 00:05:28,880 --> 00:05:32,790 The old-fashioned film makes them kinda nostalgic. 113 00:05:32,790 --> 00:05:35,180 These are... vibes! 114 00:05:34,040 --> 00:05:35,180 {\pos(422,680)}Vibes!! 115 00:05:35,180 --> 00:05:38,210 To be honest, I want a copy of this photo for myself! 116 00:05:38,210 --> 00:05:41,510 What do you think? Want to join my club now? 117 00:05:41,510 --> 00:05:43,390 And so, I ended up founding 118 00:05:41,800 --> 00:05:45,900 {\pos(826,65)}And so, I ended up founding 119 00:05:41,800 --> 00:05:45,900 {\pos(864,140)}a Photography Club with 120 00:05:41,800 --> 00:05:45,900 {\pos(902,216)}vibing camera senpai. 121 00:05:43,390 --> 00:05:45,900 a Photography Club with vibing camera senpai. 122 00:05:48,140 --> 00:05:49,580 How lowbrow. 123 00:05:49,580 --> 00:05:52,620 You don't understand anything about her. 124 00:05:52,620 --> 00:05:55,290 Having her strip doesn't instantly make it a good photo, you know? 125 00:05:55,290 --> 00:05:57,110 It makes it more erotic! 126 00:05:57,110 --> 00:06:00,460 But what would you know?! You've only just met Hiwamura! 127 00:06:00,460 --> 00:06:02,200 B-Both of you! 128 00:06:02,200 --> 00:06:04,370 Please stop fighting! 129 00:06:04,370 --> 00:06:05,670 This isn't looking good! 130 00:06:05,670 --> 00:06:08,280 I figured Yukishita might be a good addition to the club, 131 00:06:08,280 --> 00:06:11,830 but she's just arguing with Senpai 132 00:06:11,830 --> 00:06:14,680 about whether it's better to get Sensei to strip or not. 133 00:06:14,680 --> 00:06:17,020 I didn't think things would end up like this. 134 00:06:17,020 --> 00:06:18,920 Okay, let's have a competition. 135 00:06:18,920 --> 00:06:21,760 We'll each have three days to take portraits of Sensei. 136 00:06:21,760 --> 00:06:25,320 Then, we'll show each other our best photo. 137 00:06:25,320 --> 00:06:30,200 If I win, I'll have you be the Photography Club's maidservant. 138 00:06:30,200 --> 00:06:31,710 And if I win, 139 00:06:31,710 --> 00:06:33,740 you'll have to do one lap around the school 140 00:06:33,740 --> 00:06:35,370 wearing a sexy cosplay of my choosing! 141 00:06:35,650 --> 00:06:38,120 All right. You two are gonna help me! 142 00:06:38,120 --> 00:06:42,500 I'm gonna take a photo so erotic that it'll leave that snob speechless! 143 00:06:43,780 --> 00:06:45,840 How did things end up like this? 144 00:06:49,710 --> 00:06:52,250 It hurt my feelings... 145 00:06:52,250 --> 00:06:56,390 when that ignoramus said I didn't understand anything about you. 146 00:06:56,390 --> 00:06:59,370 Even though I've known you longer! 147 00:06:59,420 --> 00:07:00,390 {\pos(1478,162)}Squeeze 148 00:06:59,420 --> 00:06:59,830 {\pos(461,378)}Twitch 149 00:07:02,170 --> 00:07:03,550 Are you really gonna go through with this? 150 00:07:03,550 --> 00:07:06,720 It seems like she's a pretty popular photographer on social media. 151 00:07:06,720 --> 00:07:08,280 Yeah, Hiwamura told me. 152 00:07:08,280 --> 00:07:12,330 But I'm gonna teach her that internet likes aren't everything! 153 00:07:12,330 --> 00:07:16,250 They seem pretty similar. If only they could get along. 154 00:07:16,250 --> 00:07:18,740 U-Um, Abikura-kun. 155 00:07:18,740 --> 00:07:20,160 Y-Yes? 156 00:07:20,160 --> 00:07:21,230 I think... 157 00:07:21,230 --> 00:07:25,990 Yukishita-san and Kuguri-san actually would make good friends. 158 00:07:25,990 --> 00:07:27,460 I think so, too. 159 00:07:27,460 --> 00:07:29,530 As her homeroom teacher, 160 00:07:29,530 --> 00:07:34,770 I'd love for her to join the Photography Club and make new friends. 161 00:07:34,770 --> 00:07:36,380 If both of their photos are wonderful, 162 00:07:36,380 --> 00:07:40,770 they're bound to acknowledge each other and resolve their differences! 163 00:07:40,770 --> 00:07:46,980 So I'm going to help them both to the best of my ability! 164 00:07:46,980 --> 00:07:49,280 Oh no, I see where this is going... 165 00:07:54,600 --> 00:07:57,660 I-I'm ready. 166 00:07:57,660 --> 00:08:00,710 The best way to prove that taking off her clothes is more erotic 167 00:08:00,710 --> 00:08:02,540 is to take nude shots! 168 00:08:02,540 --> 00:08:05,000 Yep, it always turns out like this! 169 00:08:05,000 --> 00:08:07,490 Are you sure you're okay with this, Sensei? 170 00:08:07,490 --> 00:08:10,870 Yes! It's part of the creative process! 171 00:08:10,870 --> 00:08:14,410 It's not for anything improper! 172 00:08:14,410 --> 00:08:16,560 Her resolve is as strong as ever. 173 00:08:16,560 --> 00:08:20,080 I-I'll stand outside and make sure nobody interrupts... 174 00:08:20,080 --> 00:08:21,750 This is a classroom at the farthest end of the school 175 00:08:20,330 --> 00:08:20,750 {\pos(1018,184)}Grab 176 00:08:21,750 --> 00:08:23,580 that people hardly ever come to. 177 00:08:23,580 --> 00:08:25,270 That won't be necessary. 178 00:08:26,040 --> 00:08:29,340 You have the all-important job of holding up the reflector! 179 00:08:27,510 --> 00:08:30,360 {\pos(1094,76)}Sketchbook being 180 00:08:27,510 --> 00:08:30,360 {\pos(1075,151)}used as a reflector 181 00:08:29,340 --> 00:08:30,360 Wha?! 182 00:08:30,360 --> 00:08:33,090 I can't do that. It'll make Sensei feel uncomfortable! 183 00:08:33,090 --> 00:08:35,390 Besides, do we really need to be that serious about this? 184 00:08:35,390 --> 00:08:37,300 Please do it, Abikura-kun. 185 00:08:37,910 --> 00:08:41,580 You need to use a reflector to take a good photo! 186 00:08:41,580 --> 00:08:43,950 S-Sensei... 187 00:08:45,810 --> 00:08:48,120 Make sure that you shine it on the subject. 188 00:08:48,120 --> 00:08:49,740 What a mess... 189 00:08:49,740 --> 00:08:51,010 Ah! It's bright! 190 00:08:56,420 --> 00:09:00,060 Whoa, this is great! She's irresistible! 191 00:08:56,710 --> 00:09:00,060 {\pos(403,713)}Flash 192 00:09:01,470 --> 00:09:04,170 Taking off her clothes really is more erotic, isn't it? 193 00:09:04,170 --> 00:09:06,220 Don't drag me into this. 194 00:09:06,500 --> 00:09:07,640 But these are just regular pictures. 195 00:09:07,640 --> 00:09:11,980 To win against her, I need something more inventive! 196 00:09:11,980 --> 00:09:16,180 Abikura, I'll give you some money, so go and buy what I tell you. 197 00:09:16,180 --> 00:09:18,490 Okay, but why? 198 00:09:19,490 --> 00:09:21,490 {\pos(864,65)}Balloon Ice Cream 199 00:09:19,490 --> 00:09:21,490 {\pos(806,140)}As soft as floating on air 200 00:09:21,490 --> 00:09:24,460 What is this? How are you supposed to eat it? 201 00:09:24,460 --> 00:09:27,870 Refreshments? Thank you. 202 00:09:28,480 --> 00:09:33,410 Oh, but when I eat ice cream, I get a sharp pain in my head... 203 00:09:33,410 --> 00:09:37,170 Weak and Wimpy Sensei is even weak against brain freeze! 204 00:09:37,170 --> 00:09:39,710 It's already pretty melted, so you should be fine. 205 00:09:39,710 --> 00:09:41,270 I'll take photos of you eating it. 206 00:09:42,000 --> 00:09:43,600 Okay... 207 00:09:44,420 --> 00:09:45,270 {\pos(288,583)}Snip 208 00:09:48,250 --> 00:09:49,940 It-it's cold! 209 00:09:50,390 --> 00:09:51,860 {\pos(1594,529)}Suck 210 00:09:52,180 --> 00:09:53,400 {\pos(1459,227)}Spurt 211 00:09:55,730 --> 00:09:56,760 {\pos(288,389)}Lick 212 00:09:57,550 --> 00:09:59,660 I'm all sticky. 213 00:09:59,660 --> 00:10:01,790 This is too lewd. 214 00:10:01,790 --> 00:10:04,210 I thought Kuguri-senpai was being hypocritical by complaining about nudes 215 00:10:04,210 --> 00:10:06,330 when she made Sensei wear gym shorts... 216 00:10:06,810 --> 00:10:08,900 But this is bottom of the barrel for sure. 217 00:10:08,900 --> 00:10:12,870 Actually, eating it this way won't give me a headache. 218 00:10:12,870 --> 00:10:15,160 Perhaps I should only eat it this way from now on... 219 00:10:15,160 --> 00:10:16,320 Please don't. 220 00:10:16,320 --> 00:10:18,130 Good! Nice and sexy! 221 00:10:18,990 --> 00:10:23,780 Although, I want to get some closeups of her special bits, too. 222 00:10:24,770 --> 00:10:26,920 U-Um... 223 00:10:26,920 --> 00:10:28,420 I think doing poses 224 00:10:28,420 --> 00:10:29,880 like this nude is a little too much. 225 00:10:29,880 --> 00:10:30,800 Come on! 226 00:10:30,800 --> 00:10:32,340 Raise your back a bit more! 227 00:10:33,440 --> 00:10:35,400 Now, spread 'em! 228 00:10:35,400 --> 00:10:36,360 What? 229 00:10:36,360 --> 00:10:37,650 Spread 'em! 230 00:10:40,070 --> 00:10:42,200 Okay, that's enough! 231 00:10:40,400 --> 00:10:42,200 {\pos(864,346)}Fwsh 232 00:10:43,660 --> 00:10:45,510 You're going too far, you idiot! 233 00:10:45,510 --> 00:10:48,500 Besides, if we don't stop soon, she could catch a cold! 234 00:10:48,500 --> 00:10:51,290 Ah, you're right! Sorry, Hiwamura. 235 00:10:51,290 --> 00:10:54,320 But I got plenty of erotic shots! 236 00:10:54,320 --> 00:10:57,660 With this, I'll be able to thrash that white-robed woman! 237 00:10:57,660 --> 00:10:59,010 Please don't. 238 00:11:13,860 --> 00:11:16,010 That's great! When I saw her before, 239 00:11:13,860 --> 00:11:14,550 {\pos(922,108)}Snap 240 00:11:15,140 --> 00:11:15,720 {\pos(749,529)}Snap 241 00:11:16,010 --> 00:11:17,760 I wanted to take some shots of 242 00:11:16,010 --> 00:11:17,760 Today, I'm helping Kuguri-senpai with 243 00:11:16,260 --> 00:11:16,890 {\pos(922,108)}Snap 244 00:11:17,390 --> 00:11:17,970 {\pos(749,529)}Snap 245 00:11:17,760 --> 00:11:19,110 her in a school swimsuit! 246 00:11:17,760 --> 00:11:20,980 her shoot for the photo showdown. 247 00:11:18,510 --> 00:11:19,110 {\pos(922,108)}Snap 248 00:11:20,980 --> 00:11:22,150 What do you think? 249 00:11:22,150 --> 00:11:24,100 This is the old-fashioned school swimsuit. 250 00:11:24,100 --> 00:11:25,100 I see. 251 00:11:25,100 --> 00:11:26,990 So, how's it different from modern ones? 252 00:11:26,990 --> 00:11:30,500 Mostly the seam on the front and whether it has the drainage flap or not. 253 00:11:30,500 --> 00:11:32,700 Why does she know so much about it? 254 00:11:32,700 --> 00:11:37,620 I need to teach that shrimp about the eroticism of wearing clothing! 255 00:11:37,620 --> 00:11:40,170 Does a skintight swimsuit really count as clothing?! 256 00:11:40,170 --> 00:11:41,990 O-Okay. 257 00:11:41,990 --> 00:11:43,890 Let's take some good photos! 258 00:11:43,890 --> 00:11:47,600 You can count on me, I'll... do anything to help! 259 00:11:47,600 --> 00:11:48,880 Anything, you say? 260 00:11:47,880 --> 00:11:48,330 {\pos(1594,227)}Twitch 261 00:11:48,880 --> 00:11:50,600 Then let's get to it! 262 00:11:53,680 --> 00:11:54,890 Abikura-kun! 263 00:11:54,890 --> 00:11:58,180 Could you shove your hand into the drainage flap of her swimsuit here? 264 00:11:58,180 --> 00:12:00,200 Wh-What's she saying?! 265 00:12:00,200 --> 00:12:05,430 It's nice how cooperative Sensei is today, but her expression is a little stiff, 266 00:12:05,430 --> 00:12:07,240 so I'm thinking if you put your hand in, Abikura-kun, 267 00:12:07,240 --> 00:12:10,120 she'll soften up and make the image glow! 268 00:12:11,020 --> 00:12:12,940 Please do it, Abikura-kun. 269 00:12:12,940 --> 00:12:13,910 Sensei! 270 00:12:13,910 --> 00:12:17,920 So that she can... take a good photo! 271 00:12:17,920 --> 00:12:20,510 See, Sensei thinks so, too. 272 00:12:19,320 --> 00:12:19,780 {\pos(691,205)}Tug 273 00:12:20,320 --> 00:12:20,510 {\pos(691,205)}Tug 274 00:12:20,510 --> 00:12:21,510 Hey! 275 00:12:21,510 --> 00:12:23,590 {\pos(1536,475)}Slip 276 00:12:28,580 --> 00:12:32,530 Good, good! She's softening! She's softening! 277 00:12:33,100 --> 00:12:36,430 Okay! I'll take a few more, 278 00:12:36,430 --> 00:12:38,590 while she's got that nice flushed expression! 279 00:12:38,590 --> 00:12:42,400 Is the Photography Club going to be like this all the time?! 280 00:12:42,400 --> 00:12:45,370 {\pos(806,583)}Photography club 281 00:12:42,800 --> 00:12:45,370 And so, on the day of the photo showdown... 282 00:12:45,640 --> 00:12:47,880 So you turned up, little shrimp? 283 00:12:47,880 --> 00:12:50,700 I thought you might have run off somewhere! 284 00:12:50,700 --> 00:12:52,370 I'd never run away! 285 00:12:52,370 --> 00:12:54,770 Okay, let's put them up on the count of two! 286 00:12:54,770 --> 00:12:56,090 One, two! 287 00:13:00,300 --> 00:13:01,460 Whoa. 288 00:13:00,570 --> 00:13:01,460 {\pos(1363,551)}Whoa 289 00:13:01,460 --> 00:13:04,950 S-School swimsuit Hiwamura! That's not fair! 290 00:13:04,950 --> 00:13:07,830 But even in a school swimsuit, there's a certain charm to it. 291 00:13:07,830 --> 00:13:10,970 So this is the vibe power of a viral photographer! 292 00:13:10,970 --> 00:13:14,220 To be honest, I want to see the photos she didn't choose, too! 293 00:13:17,230 --> 00:13:18,320 Whoa. 294 00:13:17,510 --> 00:13:18,320 {\pos(442,529)}Whoa 295 00:13:18,320 --> 00:13:20,970 Th-This is surprisingly good. 296 00:13:20,970 --> 00:13:23,970 It may be crude, but it captures the theme perfectly. 297 00:13:23,970 --> 00:13:27,900 To be honest, I want several copies for reference! 298 00:13:28,910 --> 00:13:31,340 I suppose this is about what I'd expect from an amateur. 299 00:13:31,340 --> 00:13:33,500 It's low-class and leaves nothing to the imagination. 300 00:13:33,500 --> 00:13:35,750 Plus, it leaves a bad impression of the subject. 301 00:13:35,750 --> 00:13:37,000 What?! 302 00:13:37,000 --> 00:13:39,070 Well sure, if you put her in a school swimsuit, 303 00:13:39,070 --> 00:13:41,010 she's bound to look good, dumbass! 304 00:13:41,010 --> 00:13:42,780 Besides, isn't using that camera cheating? 305 00:13:42,780 --> 00:13:45,990 It just makes whatever picture you take turn out good, doesn't it?! 306 00:13:45,990 --> 00:13:48,240 Hey, it's harder to use than you think! 307 00:13:48,240 --> 00:13:51,080 It's difficult to get the focus right, and the film's expensive! 308 00:13:51,080 --> 00:13:52,970 H-Hey now. 309 00:13:55,830 --> 00:13:57,240 That's enough, you two! 310 00:13:57,770 --> 00:14:01,980 I didn't get naked just so that the two of you could argue! 311 00:14:03,400 --> 00:14:04,930 That's a line for the history books! 312 00:14:04,930 --> 00:14:07,800 Wh-Why are you fighting?! 313 00:14:07,800 --> 00:14:12,080 I think you both took wonderful photos of me! 314 00:14:12,340 --> 00:14:14,540 Why don't you stop arguing and acknowledge each other's skill, 315 00:14:14,540 --> 00:14:18,060 then be friends so we can form a nice Photography Club? 316 00:14:19,060 --> 00:14:20,820 U-Um... 317 00:14:21,620 --> 00:14:23,760 Is it okay if I throw my hat in the ring, too? 318 00:14:21,620 --> 00:14:23,760 {\pos(384,378)}Fwip 319 00:14:26,880 --> 00:14:28,260 What's this? 320 00:14:28,260 --> 00:14:30,120 Well, personally, 321 00:14:30,120 --> 00:14:33,560 I think seeing Sensei working hard in her normal outfit 322 00:14:33,560 --> 00:14:37,330 is when she's m-most charming. 323 00:14:38,560 --> 00:14:40,790 You're a sneaky one, aren't you? 324 00:14:41,680 --> 00:14:44,090 Showing us an innocent photo like this 325 00:14:44,090 --> 00:14:47,090 instantly makes ours look unsavory, doesn't it? 326 00:14:47,090 --> 00:14:50,830 No, I think they're already plenty unsavory on their own. 327 00:14:50,830 --> 00:14:52,650 But, you know... 328 00:14:52,650 --> 00:14:55,580 this one might be the one that represents Hiwamura best. 329 00:14:57,000 --> 00:14:58,930 What do you think, Sensei? 330 00:14:59,810 --> 00:15:01,870 I-I think so too. 331 00:15:02,270 --> 00:15:04,660 The way I want my students to see me 332 00:15:04,660 --> 00:15:07,800 is how I appear in Abikura-kun's photo. 333 00:15:09,710 --> 00:15:11,340 I've been utterly defeated. 334 00:15:11,340 --> 00:15:15,810 It seems that the one who sees her best is you after all, Abikura-kun. 335 00:15:15,810 --> 00:15:19,670 But little shrimp, you have a knack for this. 336 00:15:19,670 --> 00:15:22,970 We need four members for our Photography Club to be accepted, 337 00:15:22,970 --> 00:15:24,550 so will you join us? 338 00:15:24,550 --> 00:15:29,320 Taking pictures was fun and I get to hang out with Hiwamura, so I guess I will. 339 00:15:29,320 --> 00:15:34,950 Wow, it all turned out all right, just like Sensei said! 340 00:15:36,760 --> 00:15:37,390 {\pos(1536,346)}Gasp 341 00:15:37,390 --> 00:15:38,380 Wait! 342 00:15:38,380 --> 00:15:42,040 If you look closely at this photo, you can see her bra peeking out! 343 00:15:42,040 --> 00:15:43,000 Wha?! 344 00:15:43,270 --> 00:15:45,440 It's not an innocent photo at all! 345 00:15:45,440 --> 00:15:49,370 And you can see her curves through her clothes because of the backlight! 346 00:15:49,370 --> 00:15:51,880 Th-That's just a coincidence! 347 00:15:51,880 --> 00:15:54,200 So you're the type who gets off to peep shows, are you, Abikura-kun? 348 00:15:54,200 --> 00:15:55,580 I see. 349 00:15:55,580 --> 00:15:57,000 Don't lump me in with you two! 350 00:15:57,000 --> 00:15:59,290 Hey, so, what should we do for losing the competition? 351 00:15:59,290 --> 00:16:00,960 Originally, it was either "being a maidservant" or 352 00:16:00,960 --> 00:16:03,100 "run a lap while wearing sexy cosplay". 353 00:16:03,380 --> 00:16:04,980 I say we compromise. 354 00:16:04,980 --> 00:16:08,360 Okay, so we're gonna be maidservants for the winner and wear sexy cosplay. 355 00:16:08,360 --> 00:16:10,760 We're at your beck and call, Abikura-kun. 356 00:16:10,760 --> 00:16:13,480 Cut it out or people will think I forced you into this! 357 00:16:14,010 --> 00:16:15,440 Hey, everyone! 358 00:16:15,440 --> 00:16:17,660 Yukki, I heard you're joining a club? 359 00:16:17,660 --> 00:16:20,620 Gah! What is this, Pervert Club?! 360 00:16:22,370 --> 00:16:24,870 The end-of-term ceremony is tomorrow, huh? 361 00:16:24,870 --> 00:16:26,910 Summer's the season of love, my dudes. 362 00:16:26,910 --> 00:16:28,530 So before summer break starts, 363 00:16:28,530 --> 00:16:30,740 I'm gonna take the next step with my girlfriend: a kiss! 364 00:16:30,740 --> 00:16:32,840 Ugh. Hope you get dumped, bro. 365 00:16:33,490 --> 00:16:36,600 I wonder what the Photography Club will end up doing? 366 00:16:37,130 --> 00:16:39,100 Here's what happened after the competition ended. 367 00:16:39,100 --> 00:16:41,560 So it's not actually a Pervert Club? 368 00:16:41,560 --> 00:16:43,460 It's a completely wholesome Photography Club. 369 00:16:43,460 --> 00:16:44,680 Don't be scared. 370 00:16:44,680 --> 00:16:47,470 We're just wearing these for Abikura. 371 00:16:47,470 --> 00:16:49,610 Don't say it in such a misleading way! 372 00:16:49,610 --> 00:16:51,180 Mukubayashi-san! 373 00:16:51,180 --> 00:16:54,460 I'm so happy that you're taking an interest in Photography Club! 374 00:16:55,470 --> 00:16:58,410 If Hiyorin's the adviser, I bet it'll be fun! 375 00:16:58,410 --> 00:17:02,240 But I don't have a camera, though. Can I still join? 376 00:17:02,240 --> 00:17:03,950 You have a smartphone, don't you? 377 00:17:03,950 --> 00:17:06,270 Everyone's free to take photos of whatever they want, 378 00:17:06,270 --> 00:17:07,870 however they want. 379 00:17:07,870 --> 00:17:10,460 That's how I want our club to be. 380 00:17:10,740 --> 00:17:12,820 Our memories may fade, 381 00:17:12,820 --> 00:17:15,160 but as long as we have photos, we can remember, right? 382 00:17:15,160 --> 00:17:17,880 You mean you're not in a sports club, Mukubayashi? 383 00:17:17,880 --> 00:17:19,460 That a problem? 384 00:17:19,460 --> 00:17:22,660 I get asked to help out a lot, but it's not really my thing. 385 00:17:24,100 --> 00:17:27,100 I'll go and submit the paperwork to form the club. 386 00:17:27,100 --> 00:17:30,140 I'll be in touch about the specifics of our activities later. 387 00:17:30,140 --> 00:17:31,980 Senpai, wait! Your clothes! 388 00:17:35,480 --> 00:17:37,220 It's already the end of the first semester, huh? 389 00:17:37,220 --> 00:17:40,130 I can't shake the feeling there's more I wanted to accomplish... 390 00:17:40,130 --> 00:17:42,580 A-Abikura-kun! 391 00:17:45,910 --> 00:17:47,410 {\pos(173,292)}Thud 392 00:17:47,410 --> 00:17:49,460 It's raining Senseis. 393 00:17:49,460 --> 00:17:51,960 Ah! I'm sowwy! 394 00:17:54,620 --> 00:17:58,460 There was a cicada shell on the tree... 395 00:17:58,460 --> 00:18:00,380 so I thought I'd take a photo of it. 396 00:18:00,380 --> 00:18:01,520 A photo? 397 00:18:01,520 --> 00:18:05,140 Yes! I was trying to learn how to use my camera. 398 00:18:05,500 --> 00:18:07,920 Now that I'm the Photography Club's adviser, 399 00:18:07,920 --> 00:18:11,050 I figured I should learn more about photography. 400 00:18:11,050 --> 00:18:15,510 But getting the hang of things like aperture and shutter speed is tricky. 401 00:18:15,510 --> 00:18:17,980 Wh-What dedication! 402 00:18:17,980 --> 00:18:21,390 To be honest, I was also waiting for you, Abikura-kun. 403 00:18:24,160 --> 00:18:26,200 Here! Your perfect attendance award! 404 00:18:26,200 --> 00:18:28,160 Congratulations! 405 00:18:28,160 --> 00:18:30,440 P-Perfect attendance?! 406 00:18:30,440 --> 00:18:33,410 I was thinking of handing out these origami medals tomorrow 407 00:18:33,410 --> 00:18:36,450 to everyone who has perfect attendance, 408 00:18:36,450 --> 00:18:40,010 but I thought I'd give you the prototype early as a gift. 409 00:18:40,010 --> 00:18:42,710 Wow, I guess I really did never skip a day this semester... 410 00:18:42,710 --> 00:18:46,580 I skipped a few times last year, although never enough to get in trouble. 411 00:18:46,580 --> 00:18:48,880 But to think that I ended up being Class President 412 00:18:48,880 --> 00:18:50,980 and even got a perfect attendance award... 413 00:18:50,980 --> 00:18:53,730 I've totally lost the uncomplicated life I was aiming for! 414 00:18:53,730 --> 00:18:55,760 And the reason I'm openly trying so hard 415 00:18:55,760 --> 00:18:58,800 is all because I fell too hard for Sensei! 416 00:18:58,800 --> 00:19:02,370 Of course, being absent isn't a bad thing. 417 00:19:02,370 --> 00:19:08,540 But seeing you come to school every day makes me so happy, Abikura-kun! 418 00:19:10,200 --> 00:19:12,390 U-Um, Sensei. 419 00:19:13,080 --> 00:19:14,760 Thank you! 420 00:19:15,120 --> 00:19:16,530 Because of you, 421 00:19:16,530 --> 00:19:19,480 I feel like I've really improved this semester! 422 00:19:20,910 --> 00:19:23,010 W-Weally? 423 00:19:24,380 --> 00:19:30,720 Fank you too, Abikuwa-kun! You'b helbed me out sho much... 424 00:19:31,000 --> 00:19:35,930 Please enjoy your summer break, and become a fine adult! 425 00:19:31,000 --> 00:19:39,110 {\pos(730,259)}Sniffle 426 00:19:35,930 --> 00:19:39,110 Wait, we're not going our separate ways yet, you know? 427 00:19:39,320 --> 00:19:40,760 Well, it's true that once summer break starts, 428 00:19:40,760 --> 00:19:43,990 I won't be able to see her, since there's no school. 429 00:19:43,990 --> 00:19:45,700 We may be neighbors, 430 00:19:45,700 --> 00:19:47,870 but I won't really have any reason to see her much. 431 00:19:47,870 --> 00:19:48,940 {\an8}This way, come on. 432 00:19:48,940 --> 00:19:51,120 {\an8}Huh? Why? 433 00:19:51,440 --> 00:19:54,120 Hey, Sensei, we need to hide! 434 00:19:57,760 --> 00:20:03,550 That's... student Number 5, Kawabe-kun, and Ito-san from Class 4, isn't it? 435 00:20:03,870 --> 00:20:04,790 Oh, right. 436 00:20:04,790 --> 00:20:06,680 I overheard him in the classroom earlier... 437 00:20:06,680 --> 00:20:08,330 So before summer break starts, 438 00:20:08,330 --> 00:20:10,680 I'm gonna take the next step with my girlfriend: a kiss! 439 00:20:11,880 --> 00:20:13,060 {\pos(1517,443)}Smooch 440 00:20:14,270 --> 00:20:16,430 Ah, this is bad! 441 00:20:16,430 --> 00:20:18,940 S-Sensei! Let's go back to the classroom. 442 00:20:20,090 --> 00:20:21,650 {\pos(576,648)}Cling 443 00:20:21,650 --> 00:20:23,010 Sensei?! 444 00:20:23,010 --> 00:20:25,080 They k-kissed?! 445 00:20:25,080 --> 00:20:31,000 And not on the cheek... but on the l-lips! 446 00:20:31,000 --> 00:20:32,950 Even though they're only in high school! 447 00:20:32,950 --> 00:20:34,660 I haven't done anything like that yet... 448 00:20:34,660 --> 00:20:36,370 A-A-And he has his arm around her! 449 00:20:36,370 --> 00:20:38,280 Asd fgh jkl... 450 00:20:38,280 --> 00:20:40,710 Sensei! Don't stare at them! 451 00:20:40,710 --> 00:20:45,450 Ah! A-A-Ah, I wasn't! Asdf ghkl! 452 00:20:45,450 --> 00:20:47,100 Sensei! 453 00:20:52,460 --> 00:20:54,690 {\pos(1421,205)}Huff 454 00:20:52,460 --> 00:20:54,690 {\pos(1555,281)}Puff 455 00:20:52,540 --> 00:20:54,680 It-it affected her that much?! 456 00:20:54,680 --> 00:20:57,510 Just seeing two students kiss?! 457 00:20:57,510 --> 00:21:00,050 I-I'm sowwy. 458 00:21:00,050 --> 00:21:02,140 We shouldn't watch, right? 459 00:21:02,140 --> 00:21:05,650 Weak and Wimpy Sensei even has a low tolerance for PDA. 460 00:21:05,650 --> 00:21:10,160 I-I'm a little unsteady on my feet, so could you support me? 461 00:21:10,160 --> 00:21:11,370 Wha?! 462 00:21:10,360 --> 00:21:11,370 {\pos(1440,97)}Huff 463 00:21:10,360 --> 00:21:11,370 {\pos(1440,173)}Puff 464 00:21:11,370 --> 00:21:14,120 S-Support her how?! 465 00:21:14,440 --> 00:21:15,120 {\pos(326,734)}Ba-dump 466 00:21:15,440 --> 00:21:16,500 {\pos(192,518)}Blush 467 00:21:16,900 --> 00:21:18,530 {\pos(902,324)}Push 468 00:21:18,620 --> 00:21:20,420 What a weak push! 469 00:21:21,420 --> 00:21:24,630 I-I'm sorry for startling you. 470 00:21:24,910 --> 00:21:26,280 I'm okay now. 471 00:21:26,280 --> 00:21:27,380 Don't worry about it. 472 00:21:27,660 --> 00:21:30,540 I am kinda envious of him, though. 473 00:21:30,540 --> 00:21:33,720 Being able to do that with the person he likes. 474 00:21:34,000 --> 00:21:36,970 Sensei and I are teacher and student, but I wonder if 475 00:21:36,970 --> 00:21:41,230 we'll be able to grow a little closer over the summer? 476 00:21:41,230 --> 00:21:42,300 Oh, right. 477 00:21:42,300 --> 00:21:45,730 Since it's summer break, I won't be able to see her. 478 00:21:45,730 --> 00:21:47,900 If only there was some reason for us to meet up... 479 00:21:47,900 --> 00:21:49,700 Oh, there you are. 480 00:21:51,020 --> 00:21:52,660 Kuguri-senpai. 481 00:21:52,660 --> 00:21:54,760 Having a secret rendezvous behind the school building, are we? 482 00:21:54,760 --> 00:21:57,090 You should've told me. 483 00:21:57,090 --> 00:21:58,880 R-Rendezvous?! 484 00:21:57,090 --> 00:21:58,880 {\pos(1133,86)}Snap 485 00:21:58,880 --> 00:22:00,790 We weren't doing anything of the sort! 486 00:22:00,790 --> 00:22:01,950 Well, whatever. 487 00:22:01,950 --> 00:22:04,260 I came to talk to you about our club activities. 488 00:22:04,620 --> 00:22:05,660 Over the summer break, 489 00:22:05,660 --> 00:22:07,630 we'll be holding a photography training camp! 490 00:22:07,630 --> 00:22:10,010 A t-training camp?! 40987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.