All language subtitles for The FBI Closed In On A Killer ¦ MANHUNT IN THE DAKOTAS ¦ Full Movie (İngilizce_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,239 --> 00:00:39,960 Don't forget to ride. 2 00:00:55,760 --> 00:00:59,079 There we go. 3 00:01:00,559 --> 00:01:03,559 up. 4 00:01:24,479 --> 00:01:30,200 >> Prisoner to be released. Gordon Cole. 5 00:01:36,560 --> 00:01:41,439 Ordon call prisoner 97961. These are the 6 00:01:39,520 --> 00:01:43,520 terms of your probation as set forth by 7 00:01:41,439 --> 00:01:45,600 the court. Must report to your probation 8 00:01:43,520 --> 00:01:49,200 officer within 3 days. 9 00:01:45,600 --> 00:01:50,720 >> You must adhere to the probation plan. 10 00:01:49,200 --> 00:01:52,880 You must remain in the jurisdictional 11 00:01:50,720 --> 00:01:56,479 area. Must granted permission to leave 12 00:01:52,880 --> 00:01:59,280 by the federal authorities. You need a 13 00:01:56,479 --> 00:02:00,799 ticket to North Dakota. What' you say? 14 00:01:59,280 --> 00:02:02,399 >> Do you need a ticket back to North 15 00:02:00,799 --> 00:02:02,640 Dakota? 16 00:02:02,399 --> 00:02:04,719 No, 17 00:02:02,640 --> 00:02:06,399 >> I don't need uh nothing from the 18 00:02:04,719 --> 00:02:08,879 government. 19 00:02:06,399 --> 00:02:10,239 >> You uh acting kind of tough for somebody 20 00:02:08,879 --> 00:02:12,080 done time for nothing but not paying 21 00:02:10,239 --> 00:02:15,120 your taxes. I bet you're going to pay 22 00:02:12,080 --> 00:02:16,800 them now. 23 00:02:15,120 --> 00:02:19,680 >> Nope. 24 00:02:16,800 --> 00:02:22,080 Farmer still got an attitude. Didn't you 25 00:02:19,680 --> 00:02:24,640 learn anything in Levvenworth? 26 00:02:22,080 --> 00:02:27,680 Yeah, 27 00:02:24,640 --> 00:02:30,400 I learned that a 28 00:02:27,680 --> 00:02:35,879 [ __ ] with a badge 29 00:02:30,400 --> 00:02:35,879 is still just a [ __ ] 30 00:02:38,640 --> 00:02:41,120 Get your stuff out front and get out of 31 00:02:40,160 --> 00:02:44,120 here. 32 00:02:41,120 --> 00:02:44,120 >> Sure. 33 00:03:09,519 --> 00:03:12,920 Where are you, Dad? 34 00:03:15,519 --> 00:03:19,599 >> Uh, I'll drive. Go ahead. 35 00:03:32,640 --> 00:03:36,959 So, how was it in there? 36 00:03:35,440 --> 00:03:40,519 Well, I'll tell you one thing. They'll 37 00:03:36,959 --> 00:03:40,519 never get me back. 38 00:03:42,239 --> 00:03:44,640 It's 39 00:03:42,480 --> 00:03:47,599 >> what's new at home. 40 00:03:44,640 --> 00:03:49,599 >> More people are losing their farms. 41 00:03:47,599 --> 00:03:53,480 Good. 42 00:03:49,599 --> 00:03:53,480 Maybe now they'll listen. 43 00:03:54,720 --> 00:04:00,200 Mom had Uncle Bob pay the tax lean on 44 00:03:57,040 --> 00:04:00,200 the farm. 45 00:04:04,720 --> 00:04:13,159 >> Oh, she shouldn't have done that. No, 46 00:04:09,280 --> 00:04:13,159 >> she shouldn't have done that. 47 00:04:26,400 --> 00:04:29,560 I feel 48 00:04:44,880 --> 00:04:48,199 Hi daddy. 49 00:04:58,560 --> 00:05:01,759 >> I want you out of here tomorrow morning. 50 00:05:00,240 --> 00:05:04,400 >> The government was going to take it. 51 00:05:01,759 --> 00:05:06,960 It's worth more than we owed. Where do 52 00:05:04,400 --> 00:05:10,400 you expect me to go? 53 00:05:06,960 --> 00:05:11,759 >> I don't care where you go. 54 00:05:10,400 --> 00:05:14,400 Why don't you go to your brother Bob's 55 00:05:11,759 --> 00:05:14,400 place? 56 00:05:21,280 --> 00:05:24,400 Dad, are you crazy? She had to go to 57 00:05:22,880 --> 00:05:27,039 Uncle Bob for help. The IRS would have 58 00:05:24,400 --> 00:05:28,960 taken the farm. 59 00:05:27,039 --> 00:05:30,560 >> You just keep your mouth shut. 60 00:05:28,960 --> 00:05:34,000 >> I'm not going to stand by here while you 61 00:05:30,560 --> 00:05:37,560 throw my mother out of our home. 62 00:05:34,000 --> 00:05:37,560 >> You can go, too. 63 00:05:47,840 --> 00:05:51,560 Dad, are you okay? 64 00:05:54,960 --> 00:05:59,520 I want to uh 65 00:05:57,600 --> 00:06:02,320 I want to thank you how you took care of 66 00:05:59,520 --> 00:06:06,520 the guns. 67 00:06:02,320 --> 00:06:06,520 >> You know, I wouldn't let you down, Dad. 68 00:06:06,880 --> 00:06:09,880 No 69 00:06:12,720 --> 00:06:18,800 combine. Got a diesel 18T header. I'll 70 00:06:15,039 --> 00:06:24,039 be nice one here. 1200 hours on that 71 00:06:18,800 --> 00:06:24,039 sweet $50,000. Start me off,000. 72 00:06:26,479 --> 00:06:33,600 Got 30,000. Thank you, sir. Now 35. 35. 73 00:06:29,199 --> 00:06:34,800 Now 40 40. Now 45. I'm 40,000. 45 74 00:06:33,600 --> 00:06:36,160 $50,000 board. You're going to hate 75 00:06:34,800 --> 00:06:38,720 yourself tomorrow. I'm going to do I'm 76 00:06:36,160 --> 00:06:42,000 going to be able to 45,000. Need 45 now. 77 00:06:38,720 --> 00:06:43,600 50,000. Thank you, sir. 55. Yes or no, 78 00:06:42,000 --> 00:06:45,759 sir. Don't shake your hand. Say no. I 79 00:06:43,600 --> 00:06:47,680 don't even 80 00:06:45,759 --> 00:06:52,319 >> This is the fifth farm sale I've been to 81 00:06:47,680 --> 00:06:54,960 in a month. And you know why? 82 00:06:52,319 --> 00:06:57,360 Because of the Jew bankers and the 83 00:06:54,960 --> 00:07:00,160 federal loan agency. You see, they're in 84 00:06:57,360 --> 00:07:02,160 this thing together. They foreclosed on 85 00:07:00,160 --> 00:07:04,560 thousands of farms across the United 86 00:07:02,160 --> 00:07:06,960 States. What good will it do them unless 87 00:07:04,560 --> 00:07:09,599 they know more about farming than we do? 88 00:07:06,960 --> 00:07:12,319 >> No, you don't understand. Just think 89 00:07:09,599 --> 00:07:14,720 once they control the land, they can 90 00:07:12,319 --> 00:07:16,319 control the food supply. And once they 91 00:07:14,720 --> 00:07:18,080 control the food supply, they could 92 00:07:16,319 --> 00:07:20,000 control the world. 93 00:07:18,080 --> 00:07:22,160 >> It's our government, Gordon. They're our 94 00:07:20,000 --> 00:07:23,759 representatives. 95 00:07:22,160 --> 00:07:26,000 >> Yeah, you're right. That's right. It's 96 00:07:23,759 --> 00:07:27,680 our government. Our government. Our 97 00:07:26,000 --> 00:07:28,880 government that lowers the crop prices. 98 00:07:27,680 --> 00:07:30,560 That's our government. It's our 99 00:07:28,880 --> 00:07:32,400 government that raise the taxes. That's 100 00:07:30,560 --> 00:07:33,919 our government. 101 00:07:32,400 --> 00:07:35,280 And it's our government that took the 102 00:07:33,919 --> 00:07:38,160 farm away. 103 00:07:35,280 --> 00:07:40,479 >> We have [ __ ] in Washington DC living 104 00:07:38,160 --> 00:07:42,240 on welfare checks who live better than 105 00:07:40,479 --> 00:07:44,800 any one of us here. 106 00:07:42,240 --> 00:07:46,080 >> Well, now that's damn sure true. 107 00:07:44,800 --> 00:07:47,759 >> How do you figure I'm fighting the 108 00:07:46,080 --> 00:07:49,440 government? 109 00:07:47,759 --> 00:07:51,280 >> You just don't pay taxes. You 110 00:07:49,440 --> 00:07:53,120 understand? 111 00:07:51,280 --> 00:07:54,879 >> That's what I did. I didn't pay taxes 112 00:07:53,120 --> 00:08:00,759 and I went to jail for it. You 113 00:07:54,879 --> 00:08:00,759 understand? And I will never pay taxes. 114 00:08:02,080 --> 00:08:05,120 Okay, that's enough of that. Now, we got 115 00:08:03,680 --> 00:08:07,360 some stuff here. I want you guys to look 116 00:08:05,120 --> 00:08:09,759 at this material. 117 00:08:07,360 --> 00:08:12,240 >> We got a group. It's called Apamatus 118 00:08:09,759 --> 00:08:14,720 that um meets every Sunday afternoon and 119 00:08:12,240 --> 00:08:15,919 we kind of discuss these problems. We 120 00:08:14,720 --> 00:08:19,120 only our group is a little different 121 00:08:15,919 --> 00:08:22,520 because I think in my heart 122 00:08:19,120 --> 00:08:22,520 we have solutions. 123 00:08:24,240 --> 00:08:26,479 >> Okay. 124 00:08:30,319 --> 00:08:34,520 Okay. Excuse me, gentlemen. 125 00:08:42,320 --> 00:08:47,360 >> What do you want? 126 00:08:44,480 --> 00:08:51,080 >> Want to come home? 127 00:08:47,360 --> 00:08:51,080 >> It's been too long. 128 00:08:52,640 --> 00:08:58,880 Well, you ready to repent? You ready to 129 00:08:55,600 --> 00:09:00,800 uh conform to the laws of God and his 130 00:08:58,880 --> 00:09:04,160 commandments? 131 00:09:00,800 --> 00:09:07,160 >> I just want to be around the children. 132 00:09:04,160 --> 00:09:07,160 >> Please 133 00:09:09,279 --> 00:09:12,600 become home. 134 00:09:17,200 --> 00:09:20,200 234. 135 00:09:20,480 --> 00:09:25,640 2515. 136 00:09:22,320 --> 00:09:25,640 I am going. 137 00:09:58,640 --> 00:10:02,800 Ken Mure. 138 00:09:59,839 --> 00:10:04,080 >> Yes, he's right over there. 139 00:10:02,800 --> 00:10:05,680 >> Agent Mberly. 140 00:10:04,080 --> 00:10:07,680 >> Yes, sir. 141 00:10:05,680 --> 00:10:08,240 >> I'm Ken Mure, federal marshall here. 142 00:10:07,680 --> 00:10:11,040 >> Pleasure. 143 00:10:08,240 --> 00:10:13,200 >> Good to meet you. 144 00:10:11,040 --> 00:10:16,079 >> Gentlemen, this is Agent Richard 145 00:10:13,200 --> 00:10:17,360 Mabberly from the FBI office in Chicago. 146 00:10:16,079 --> 00:10:19,760 You already know Roger Sims. 147 00:10:17,360 --> 00:10:21,760 >> Good to see you again, Ro. That's Carl 148 00:10:19,760 --> 00:10:25,040 Greenwood, deputy marshall here in 149 00:10:21,760 --> 00:10:26,399 Fargo. This is Jim Hopson, Bob Chester 150 00:10:25,040 --> 00:10:27,040 from our Bismar office. 151 00:10:26,399 --> 00:10:28,240 >> Pleasure. 152 00:10:27,040 --> 00:10:29,519 >> Sure. 153 00:10:28,240 --> 00:10:29,920 >> Can I get you a cup of coffee or 154 00:10:29,519 --> 00:10:31,839 anything? 155 00:10:29,920 --> 00:10:33,680 >> Uh, yeah, I think I will. 156 00:10:31,839 --> 00:10:35,120 >> Uh, drink it at your own risk. These 157 00:10:33,680 --> 00:10:35,839 guys make it thick enough to float a 158 00:10:35,120 --> 00:10:37,120 horseshoe. 159 00:10:35,839 --> 00:10:39,360 >> We'll just try to keep you on your toes, 160 00:10:37,120 --> 00:10:42,560 Bob. 161 00:10:39,360 --> 00:10:45,839 >> Gentlemen, the continuing saga of Gordon 162 00:10:42,560 --> 00:10:48,399 Kh has chosen a white man to be supreme. 163 00:10:45,839 --> 00:10:52,320 That's my own personal choice. I didn't 164 00:10:48,399 --> 00:10:55,200 pay taxes for about 5 years. 165 00:10:52,320 --> 00:10:56,560 >> This is from a television show he was on 166 00:10:55,200 --> 00:10:59,760 in Texas. 167 00:10:56,560 --> 00:11:02,079 >> That just shows you that uh 168 00:10:59,760 --> 00:11:04,880 paying taxes doesn't mean anything. 169 00:11:02,079 --> 00:11:08,399 >> I think any intelligent, superior-minded 170 00:11:04,880 --> 00:11:14,000 white human being, Christian knows that 171 00:11:08,399 --> 00:11:16,399 paying taxes is like giving uh gifts to 172 00:11:14,000 --> 00:11:19,040 the synagogue of Satan. I mean, for me, 173 00:11:16,399 --> 00:11:21,040 I feel like done a year in Levvenworth 174 00:11:19,040 --> 00:11:22,959 and he's still preaching tax protest. 175 00:11:21,040 --> 00:11:25,440 >> Ladies and gentlemen, 176 00:11:22,959 --> 00:11:27,120 >> we also have him on probation violation. 177 00:11:25,440 --> 00:11:29,519 >> Wait a minute. You dragged me out to the 178 00:11:27,120 --> 00:11:30,640 boondocks for a probation violation on a 179 00:11:29,519 --> 00:11:33,279 tax charge? 180 00:11:30,640 --> 00:11:36,000 >> There's more to it than that. He is also 181 00:11:33,279 --> 00:11:38,399 a white supremacist. He uh is 182 00:11:36,000 --> 00:11:40,160 stockpiling guns. He also says he's 183 00:11:38,399 --> 00:11:40,959 going to kill anybody who tries to 184 00:11:40,160 --> 00:11:42,560 arrest him. 185 00:11:40,959 --> 00:11:44,720 >> Sounds like some kind of crackpot. 186 00:11:42,560 --> 00:11:46,800 >> He is a crackpot and he's damn 187 00:11:44,720 --> 00:11:48,560 dangerous. I think the only way to 188 00:11:46,800 --> 00:11:50,000 settle this thing without bloodshed is 189 00:11:48,560 --> 00:11:51,200 to try to negotiate with him. 190 00:11:50,000 --> 00:11:53,200 >> Well, I don't agree with that. 191 00:11:51,200 --> 00:11:55,120 >> Has anybody tried to serve a warrant? 192 00:11:53,200 --> 00:11:57,360 >> Several times, but he's not an easy man 193 00:11:55,120 --> 00:12:00,000 to corner. I've been working down there 194 00:11:57,360 --> 00:12:01,920 with local deputy Leland Wyinners, but 195 00:12:00,000 --> 00:12:03,600 somebody always warns him off. 196 00:12:01,920 --> 00:12:05,360 >> Well, the Posi Komaatus has done a good 197 00:12:03,600 --> 00:12:07,519 job of keeping him away from us. 198 00:12:05,360 --> 00:12:09,040 >> His prison profile says he's a religious 199 00:12:07,519 --> 00:12:10,639 fanatic with schizophrenic 200 00:12:09,040 --> 00:12:12,639 characteristics. 201 00:12:10,639 --> 00:12:15,440 He's also a cracked shot with a 202 00:12:12,639 --> 00:12:19,760 high-powered rifle. 203 00:12:15,440 --> 00:12:23,320 Then we proceed with care, gentlemen. 204 00:12:19,760 --> 00:12:23,320 But we proceed. 205 00:12:24,480 --> 00:12:31,120 >> Posi Komaatus is in 23 states, 78 206 00:12:28,399 --> 00:12:32,800 separate chapters. How big is it out 207 00:12:31,120 --> 00:12:35,519 here? 208 00:12:32,800 --> 00:12:37,680 >> It's growing. We've also got KKK, 209 00:12:35,519 --> 00:12:40,079 right-wing survivalist, neo-Nazis. 210 00:12:37,680 --> 00:12:41,920 >> I know the type. Little men with big 211 00:12:40,079 --> 00:12:43,920 ideas. 212 00:12:41,920 --> 00:12:45,680 Guys like them are all cut from the same 213 00:12:43,920 --> 00:12:46,800 cloth. They all preach hate and they all 214 00:12:45,680 --> 00:12:48,720 got guns. 215 00:12:46,800 --> 00:12:50,160 >> Well, you know, it's been hard times for 216 00:12:48,720 --> 00:12:52,800 the farmers out here. The 217 00:12:50,160 --> 00:12:54,480 >> whole world's hard. But he wants to 218 00:12:52,800 --> 00:12:56,320 blame their problems on somebody else 219 00:12:54,480 --> 00:12:57,680 instead of taking responsibility for 220 00:12:56,320 --> 00:12:59,440 themselves. 221 00:12:57,680 --> 00:13:00,880 >> Look, I'm not condoning their actions. 222 00:12:59,440 --> 00:13:02,079 I'm just telling you the root of the 223 00:13:00,880 --> 00:13:03,600 problem. 224 00:13:02,079 --> 00:13:06,160 >> These farmers ought to make up their 225 00:13:03,600 --> 00:13:07,920 minds. 226 00:13:06,160 --> 00:13:10,720 Complain about big government, but they 227 00:13:07,920 --> 00:13:12,320 still want their price supports. 228 00:13:10,720 --> 00:13:13,760 My parents came to this country to make 229 00:13:12,320 --> 00:13:15,600 a better life for themselves and their 230 00:13:13,760 --> 00:13:18,760 kids. They didn't blame their problems 231 00:13:15,600 --> 00:13:18,760 on anyone. 232 00:13:23,360 --> 00:13:27,760 >> Shot right here looking. 233 00:13:26,160 --> 00:13:29,360 >> Scott, 234 00:13:27,760 --> 00:13:30,399 you going to be at the posi meeting in 235 00:13:29,360 --> 00:13:32,800 Medina? 236 00:13:30,399 --> 00:13:33,600 >> Yeah, Gordon. I thought I would. 237 00:13:32,800 --> 00:13:34,800 >> I'll see you there. 238 00:13:33,600 --> 00:13:36,480 >> Yes, sir. 239 00:13:34,800 --> 00:13:38,959 >> Would it be all right if I come along? 240 00:13:36,480 --> 00:13:41,959 I'd like to see Ellen and visit a while. 241 00:13:38,959 --> 00:13:41,959 Heat. 242 00:14:07,040 --> 00:14:09,839 Heat. 243 00:14:21,040 --> 00:14:24,959 Hello, 244 00:14:22,399 --> 00:14:27,440 >> Bob. Leland Winters. Gordon Call is 245 00:14:24,959 --> 00:14:29,199 here. He's in town for a posi meeting. 246 00:14:27,440 --> 00:14:31,680 He's down at Doc Hearn's clinic out on 247 00:14:29,199 --> 00:14:34,639 the edge of town. Uh just started. 248 00:14:31,680 --> 00:14:36,639 Should be here uh 2 or 3 hours. 249 00:14:34,639 --> 00:14:38,959 >> I'll get a hold of Ken Mure and Fargo. 250 00:14:36,639 --> 00:14:42,199 You stake them out until we get there. 251 00:14:38,959 --> 00:14:42,199 >> Got you. 252 00:14:44,320 --> 00:14:48,560 >> Hello, Came. 253 00:14:47,120 --> 00:14:51,800 Hi, Bob. 254 00:14:48,560 --> 00:14:51,800 >> You're going to 255 00:14:53,120 --> 00:14:59,279 remember what they said last 256 00:14:56,959 --> 00:15:00,320 >> Hello, it's Ken Mure. 257 00:14:59,279 --> 00:15:02,160 >> Yeah, Ken. 258 00:15:00,320 --> 00:15:04,000 >> Hi, Roger. Listen, one of our deputies 259 00:15:02,160 --> 00:15:05,839 down in Madina's got a line on Gordon 260 00:15:04,000 --> 00:15:06,880 Call. And since you've been headto-head 261 00:15:05,839 --> 00:15:08,399 with him, I thought maybe you'd like to 262 00:15:06,880 --> 00:15:10,800 come along for the ride. 263 00:15:08,399 --> 00:15:12,000 >> Nope. And I got to tell you again, I 264 00:15:10,800 --> 00:15:14,720 don't think this is the way to go after 265 00:15:12,000 --> 00:15:16,000 him. Call Mrly. 266 00:15:14,720 --> 00:15:17,120 >> Now, he's been called back to Chicago 267 00:15:16,000 --> 00:15:18,240 for the weekend. 268 00:15:17,120 --> 00:15:20,880 >> Listen, call is not going to wait for 269 00:15:18,240 --> 00:15:23,839 us. We got to move fast on this. 270 00:15:20,880 --> 00:15:26,839 >> Okay. Good luck. 271 00:15:23,839 --> 00:15:26,839 >> Thanks. 272 00:15:29,120 --> 00:15:32,639 >> Sorry to disturb you, Chief Douglas. Can 273 00:15:31,199 --> 00:15:34,880 I borrow a two-way radio? 274 00:15:32,639 --> 00:15:36,720 >> Sure, Leland. Uh, come on in. 275 00:15:34,880 --> 00:15:38,720 >> I was going to go to my office, but you 276 00:15:36,720 --> 00:15:40,240 were closer and I need this thing for a 277 00:15:38,720 --> 00:15:41,680 steakout. 278 00:15:40,240 --> 00:15:43,040 >> Oh, what stakeout? I didn't hear 279 00:15:41,680 --> 00:15:45,360 anything about stakeout. 280 00:15:43,040 --> 00:15:47,760 >> It's federal. It's a US Marshalss out of 281 00:15:45,360 --> 00:15:49,519 Bismar and Fargo. Coming to arrest 282 00:15:47,760 --> 00:15:51,120 Gordon call. They want me to keep an eye 283 00:15:49,519 --> 00:15:53,279 on them before they get here. 284 00:15:51,120 --> 00:15:55,440 >> They're crazy. They try and take call 285 00:15:53,279 --> 00:15:58,320 and they're in for a world of hurt. 286 00:15:55,440 --> 00:16:01,680 >> Call them back. Tell them not to come. 287 00:15:58,320 --> 00:16:04,800 >> They're not going to drop it. 288 00:16:01,680 --> 00:16:09,079 Can I borrow that radio? 289 00:16:04,800 --> 00:16:09,079 >> Okay, just a minute. 290 00:16:14,480 --> 00:16:17,880 >> Oh, beautiful. 291 00:16:22,320 --> 00:16:25,680 >> Thanks. 292 00:16:23,839 --> 00:16:28,639 You want to ride with me? 293 00:16:25,680 --> 00:16:30,000 >> I don't want to get mixed up in this. 294 00:16:28,639 --> 00:16:32,079 I don't think I could shoot somebody I 295 00:16:30,000 --> 00:16:35,199 know if it came down to it. 296 00:16:32,079 --> 00:16:37,360 >> Okay, we'll take care of it. Thanks a 297 00:16:35,199 --> 00:16:40,320 lot. 298 00:16:37,360 --> 00:16:42,240 >> Sooner or later, outsiders will threaten 299 00:16:40,320 --> 00:16:43,920 our way of life. That is why we must 300 00:16:42,240 --> 00:16:45,360 agree to our new charter. 301 00:16:43,920 --> 00:16:47,279 >> Yeah, well, I'm not going to agree on a 302 00:16:45,360 --> 00:16:50,959 charter like that. No way. 303 00:16:47,279 --> 00:16:52,399 >> Gordon, your racist views run counter to 304 00:16:50,959 --> 00:16:54,880 the religious nature of this 305 00:16:52,399 --> 00:16:58,560 organization. All people, even blacks 306 00:16:54,880 --> 00:17:00,880 and Jews, deserve to be protected. 307 00:16:58,560 --> 00:17:03,519 >> Doc, you know as well as I do, the Jews 308 00:17:00,880 --> 00:17:05,039 run the banks. That's the problem. We're 309 00:17:03,519 --> 00:17:07,039 talking about a local bank. We don't 310 00:17:05,039 --> 00:17:09,439 even have any Jews around here. 311 00:17:07,039 --> 00:17:11,919 >> Sai Wilson, the pharmacist over in 312 00:17:09,439 --> 00:17:13,839 Jamestown, is a Jew. 313 00:17:11,919 --> 00:17:15,760 >> This is just plain crazy. If you go on 314 00:17:13,839 --> 00:17:17,919 with this, we can quit this meeting 315 00:17:15,760 --> 00:17:19,760 right now. I will not tolerate this kind 316 00:17:17,919 --> 00:17:22,480 of malarkey and any movement I'm a part 317 00:17:19,760 --> 00:17:25,520 of. 318 00:17:22,480 --> 00:17:30,160 Maybe you uh maybe you should just get 319 00:17:25,520 --> 00:17:33,600 out of the posi, doc. Look, Gordon, 320 00:17:30,160 --> 00:17:35,200 the posi may mean racism to you. It 321 00:17:33,600 --> 00:17:37,840 doesn't to me. As far as I'm concerned, 322 00:17:35,200 --> 00:17:40,320 we're here to help our neighbors, not 323 00:17:37,840 --> 00:17:42,720 make them fear us. 324 00:17:40,320 --> 00:17:45,760 If the Posi ever stops standing for 325 00:17:42,720 --> 00:17:48,880 local justice, that'll be the day that 326 00:17:45,760 --> 00:17:50,880 this organization and I part company. 327 00:17:48,880 --> 00:17:52,799 Now, can we get on with it? 328 00:17:50,880 --> 00:17:55,679 >> Sure. 329 00:17:52,799 --> 00:17:59,480 Sure, Doc. You uh 330 00:17:55,679 --> 00:17:59,480 you get on with it. 331 00:18:21,280 --> 00:18:26,480 Leland, we're in position here. Kim Mure 332 00:18:24,559 --> 00:18:28,640 is on his way down from Fargo. Sit 333 00:18:26,480 --> 00:18:31,640 tight. 334 00:18:28,640 --> 00:18:31,640 >> Gotcha. 335 00:18:50,720 --> 00:18:55,520 It has been moved and seconded. Doc, 336 00:18:53,919 --> 00:18:57,600 >> sorry for interrupting, Doc, but we're 337 00:18:55,520 --> 00:19:01,240 being watched. 338 00:18:57,600 --> 00:19:01,240 >> We better get a look. 339 00:19:02,799 --> 00:19:08,360 >> You uh you better give our friend a call 340 00:19:05,039 --> 00:19:08,360 right away. 341 00:19:11,600 --> 00:19:15,160 That's good. I got 342 00:19:28,080 --> 00:19:31,360 >> He said it's a federal operation. The 343 00:19:30,400 --> 00:19:33,039 Marshalss. 344 00:19:31,360 --> 00:19:34,960 >> It's just Leland Wyinners's local 345 00:19:33,039 --> 00:19:36,400 deputy. He's always watching things. You 346 00:19:34,960 --> 00:19:37,360 want me to go up there, see what he's up 347 00:19:36,400 --> 00:19:40,960 to? 348 00:19:37,360 --> 00:19:44,120 >> No, I know what he's up to. 349 00:19:40,960 --> 00:19:44,120 Get back. 350 00:19:51,679 --> 00:19:55,120 >> What is it? What's going on? 351 00:19:53,039 --> 00:19:56,960 >> Nothing's going off. 352 00:19:55,120 --> 00:19:59,039 >> Bob, they're on the move. My guess is 353 00:19:56,960 --> 00:20:02,600 they're headed back toward Heaton. I'm 354 00:19:59,039 --> 00:20:02,600 going to come to you. 355 00:20:04,480 --> 00:20:10,120 >> Come on, Gordon. You can ride with me, 356 00:20:06,240 --> 00:20:10,120 Scott. And I'll ride with Yuri. 357 00:20:34,960 --> 00:20:37,960 Here 358 00:20:51,039 --> 00:20:54,280 they come. 359 00:21:01,120 --> 00:21:04,400 >> Bob, this is Ken Mure. We're right 360 00:21:02,799 --> 00:21:06,320 behind the subjects and we see you at 361 00:21:04,400 --> 00:21:07,600 the bottom of the hill. 362 00:21:06,320 --> 00:21:10,000 >> Here they are, Gordon. They got a 363 00:21:07,600 --> 00:21:13,280 roadblock. 364 00:21:10,000 --> 00:21:16,679 >> This is where it's going to be. 365 00:21:13,280 --> 00:21:16,679 So be it. 366 00:21:49,520 --> 00:21:54,559 Earl. Earl, there's police lights out on 367 00:21:52,320 --> 00:21:58,960 the road. 368 00:21:54,559 --> 00:21:58,960 >> What in the tarnation? Hello. 369 00:21:59,120 --> 00:22:04,919 Dana, get away from the window. Kids, 370 00:22:01,200 --> 00:22:04,919 come on. Let's go. John, 371 00:22:09,600 --> 00:22:12,559 >> get my gun. 372 00:22:10,400 --> 00:22:13,520 >> No, Yuri. It's not you. They want 373 00:22:12,559 --> 00:22:15,360 >> Dad. I got to help. 374 00:22:13,520 --> 00:22:20,840 >> No, Yori. 375 00:22:15,360 --> 00:22:20,840 >> US marshals, put down your weapons. 376 00:22:30,159 --> 00:22:35,280 It's not like I'm going to miss. You 377 00:22:32,720 --> 00:22:37,919 better back off. 378 00:22:35,280 --> 00:22:39,440 Put down your weapons. 379 00:22:37,919 --> 00:22:41,280 Look, 380 00:22:39,440 --> 00:22:45,159 there's no need for anybody to be killed 381 00:22:41,280 --> 00:22:45,159 over anything like this. 382 00:23:01,120 --> 00:23:06,400 Ken, we need more units. 383 00:23:04,240 --> 00:23:07,520 >> We don't have more units. 384 00:23:06,400 --> 00:23:10,880 >> What do you want? 385 00:23:07,520 --> 00:23:13,039 >> I want him. Gordon, call. Thought I told 386 00:23:10,880 --> 00:23:15,760 you. 387 00:23:13,039 --> 00:23:17,679 You better back off. 388 00:23:15,760 --> 00:23:20,559 >> Damn it, Ken. We're face to face with 389 00:23:17,679 --> 00:23:23,880 these guys. We're in deep here. Move up. 390 00:23:20,559 --> 00:23:23,880 Coming down, 391 00:23:29,360 --> 00:23:32,360 >> Jory. 392 00:23:34,799 --> 00:23:39,080 >> He's breaking for the trees. 393 00:23:36,080 --> 00:23:39,080 >> Go. 394 00:24:00,720 --> 00:24:05,440 Put your weapons down and we'll talk 395 00:24:02,720 --> 00:24:08,440 about this. This isn't worth a life. 396 00:24:05,440 --> 00:24:08,440 Call 397 00:24:15,919 --> 00:24:17,919 Get 398 00:24:36,799 --> 00:24:40,279 out of here. 399 00:24:55,600 --> 00:24:59,159 Arms are down. 400 00:25:01,919 --> 00:25:08,120 >> Let's go, guys. I'm hit bad. 401 00:25:04,799 --> 00:25:08,120 >> Move it. 402 00:25:16,240 --> 00:25:23,320 Officer down. 403 00:25:18,320 --> 00:25:23,320 Let's go, guys. We have bad 404 00:25:35,919 --> 00:25:38,919 Heat. 405 00:25:49,600 --> 00:25:52,600 Heat. 406 00:26:45,679 --> 00:26:48,840 Come on. 407 00:27:10,559 --> 00:27:13,880 Oh, what? 408 00:27:30,320 --> 00:27:36,440 Get done. Kill those bastards. Come on. 409 00:27:33,200 --> 00:27:36,440 Take it easy. 410 00:27:45,360 --> 00:27:48,360 >> Gordon. 411 00:27:50,000 --> 00:27:54,880 All right. All right. Gordon. 412 00:27:52,559 --> 00:27:55,760 >> Oh, baby. Going to be all right. All 413 00:27:54,880 --> 00:27:58,000 right. 414 00:27:55,760 --> 00:28:00,960 >> All right. Get him in the car. Come on. 415 00:27:58,000 --> 00:28:02,559 Get him in the car. 416 00:28:00,960 --> 00:28:03,600 >> Let's go. You're going to be all right. 417 00:28:02,559 --> 00:28:05,120 Get him in the car. 418 00:28:03,600 --> 00:28:06,880 >> Wilbur. 419 00:28:05,120 --> 00:28:07,440 >> You okay? 420 00:28:06,880 --> 00:28:11,159 >> Get out of the way. 421 00:28:07,440 --> 00:28:11,159 >> Yeah, I'm all right. 422 00:28:12,799 --> 00:28:17,399 >> All right. Go, go, go, go, go. 423 00:28:35,520 --> 00:28:39,799 Just get down there and help the others. 424 00:28:43,600 --> 00:28:50,520 Good. God, 425 00:28:45,440 --> 00:28:50,520 give me water. Sponges. Lots of them. 426 00:28:52,720 --> 00:28:56,240 >> Joke. Is he going to die? 427 00:28:54,080 --> 00:29:01,600 >> I'm doing what I can. You have to leave. 428 00:28:56,240 --> 00:29:04,720 Joan, let me work. Ellen. Joan. Come on. 429 00:29:01,600 --> 00:29:08,039 I was afraid this is going to happen. 430 00:29:04,720 --> 00:29:08,039 I won. 431 00:29:15,679 --> 00:29:19,000 Watch your back 432 00:29:19,760 --> 00:29:23,480 line now. Okay. 433 00:29:25,840 --> 00:29:29,159 Well, 434 00:29:26,159 --> 00:29:29,159 >> Scott, 435 00:29:46,640 --> 00:29:51,480 we got to get them both to the hospital 436 00:29:48,240 --> 00:29:51,480 in Jamestown. 437 00:30:02,480 --> 00:30:06,480 We could have talked this out instead of 438 00:30:04,240 --> 00:30:09,520 shooting. 439 00:30:06,480 --> 00:30:10,880 It's a little late for that. Leland, 440 00:30:09,520 --> 00:30:13,440 what are you doing out there with the 441 00:30:10,880 --> 00:30:15,360 federal marshals? Did you forget you 442 00:30:13,440 --> 00:30:17,840 were raised in this town? 443 00:30:15,360 --> 00:30:19,840 >> You've gone too far. 444 00:30:17,840 --> 00:30:22,080 You're killing people. 445 00:30:19,840 --> 00:30:24,320 I could have killed you. 446 00:30:22,080 --> 00:30:26,640 >> I know that. 447 00:30:24,320 --> 00:30:28,480 >> Get that gun out of here. It's a heck of 448 00:30:26,640 --> 00:30:31,760 a thing to do, Gordon. To shoot at 449 00:30:28,480 --> 00:30:34,000 people over a little income tax. 450 00:30:31,760 --> 00:30:38,360 >> It's a little more than taxes. 451 00:30:34,000 --> 00:30:38,360 >> Is it worth getting your son shot? 452 00:30:40,480 --> 00:30:45,880 >> To me, 453 00:30:42,559 --> 00:30:45,880 it was 454 00:31:00,559 --> 00:31:03,559 Heat. 455 00:31:15,200 --> 00:31:18,080 Heat. 456 00:31:16,480 --> 00:31:20,240 Agent Maybelline. Right. 457 00:31:18,080 --> 00:31:22,880 >> I'm Dan Brooks with the US Attorney's 458 00:31:20,240 --> 00:31:24,880 Office here at North Dakota. 459 00:31:22,880 --> 00:31:27,360 >> I go way all hell breaks loose. 460 00:31:24,880 --> 00:31:30,000 >> We have two officers, Buer and Cesar, 461 00:31:27,360 --> 00:31:32,799 dead. Three others are wounded. We got 462 00:31:30,000 --> 00:31:35,039 one perpetrator, Yori Paul, in custody. 463 00:31:32,799 --> 00:31:38,679 He took a shotgun class to his chest. 464 00:31:35,039 --> 00:31:38,679 They're working on him. 465 00:31:42,799 --> 00:31:45,039 Dr. 466 00:31:49,760 --> 00:31:53,240 You all right? 467 00:31:54,799 --> 00:32:00,640 >> It was Gordon Call, son Yori, Scott 468 00:31:58,000 --> 00:32:04,559 Fall, Wilbur Lundy, and guy named Lester 469 00:32:00,640 --> 00:32:08,080 Tomkins. All members of the posit 470 00:32:04,559 --> 00:32:14,159 did the most damage to me. He shot Bob 471 00:32:08,080 --> 00:32:14,159 Cheshar point blank. He executed him. 472 00:32:14,880 --> 00:32:18,799 You sure it was caught? 473 00:32:16,559 --> 00:32:19,760 >> Hell yeah. I talked to him at the clinic 474 00:32:18,799 --> 00:32:21,600 after. 475 00:32:19,760 --> 00:32:23,679 >> What? 476 00:32:21,600 --> 00:32:26,960 >> The ambulance took us all to Doc Hearn's 477 00:32:23,679 --> 00:32:29,200 clinic in Madina and there he was. All 478 00:32:26,960 --> 00:32:32,159 of you were there. 479 00:32:29,200 --> 00:32:35,360 >> It's the closest doctor. Yory was there 480 00:32:32,159 --> 00:32:37,039 and I guess Call came to see how he was. 481 00:32:35,360 --> 00:32:38,799 What is it with this place? You guys 482 00:32:37,039 --> 00:32:41,279 shoot the hell out of each other, then 483 00:32:38,799 --> 00:32:43,919 get together later for a beer. Why 484 00:32:41,279 --> 00:32:46,159 didn't you take him right there? 485 00:32:43,919 --> 00:32:49,519 >> He was armed, 486 00:32:46,159 --> 00:32:51,039 mister. He killed Bob Cheshar. Don't you 487 00:32:49,519 --> 00:32:52,799 think I would have gone for him if I 488 00:32:51,039 --> 00:32:54,799 could have? 489 00:32:52,799 --> 00:32:58,000 >> Where'd he go? 490 00:32:54,799 --> 00:33:00,080 >> Out the door. 491 00:32:58,000 --> 00:33:04,440 Out the door. We got warrants. We're 492 00:33:00,080 --> 00:33:04,440 already moving on London and Tomkins. 493 00:33:22,799 --> 00:33:30,519 Federal Marshall, open up. 494 00:33:26,880 --> 00:33:30,519 >> Get this door open. 495 00:33:35,360 --> 00:33:38,640 >> Come on. Go 496 00:33:37,360 --> 00:33:39,919 >> back in the house. He 497 00:33:38,640 --> 00:33:42,080 >> didn't do anything. 498 00:33:39,919 --> 00:33:43,679 >> Get him in the car. 499 00:33:42,080 --> 00:33:45,360 >> Right there. Come on. 500 00:33:43,679 --> 00:33:46,240 >> Where are you taking him? Bring him 501 00:33:45,360 --> 00:33:49,720 back. 502 00:33:46,240 --> 00:33:49,720 >> Prisoner walking. 503 00:33:57,840 --> 00:34:01,919 >> No, 504 00:33:59,360 --> 00:34:04,320 please. No, 505 00:34:01,919 --> 00:34:06,399 no, please. 506 00:34:04,320 --> 00:34:08,079 Stop your squall and last you sound like 507 00:34:06,399 --> 00:34:12,119 a stuffed pig. 508 00:34:08,079 --> 00:34:12,119 >> Shut up. Will you shut up? 509 00:34:30,079 --> 00:34:33,200 >> What are we going to do? I 510 00:34:31,679 --> 00:34:38,040 >> think what we'll do will go to my place. 511 00:34:33,200 --> 00:34:38,040 about a half mile down the road. 512 00:34:44,240 --> 00:34:48,240 >> Mrs. Gordon call. 513 00:34:46,240 --> 00:34:49,599 >> I'm Agent Richard Mabberly, Federal 514 00:34:48,240 --> 00:34:51,520 Bureau of Investigation. Do you know 515 00:34:49,599 --> 00:34:53,200 where your husband is now? 516 00:34:51,520 --> 00:34:54,240 >> No, I don't. 517 00:34:53,200 --> 00:34:54,960 >> You're going to have to come with us, 518 00:34:54,240 --> 00:34:56,720 Mrs. Call. 519 00:34:54,960 --> 00:34:58,240 >> I can't. My son's been hurt. I have to 520 00:34:56,720 --> 00:35:02,280 stay here with him. 521 00:34:58,240 --> 00:35:02,280 >> Lady, you're under arrest for murder. 522 00:35:02,640 --> 00:35:06,560 I want every officer I can get by dawn. 523 00:35:04,880 --> 00:35:10,040 I underestimated this guy once. We're 524 00:35:06,560 --> 00:35:10,040 not going to do it again. 525 00:35:57,440 --> 00:36:02,040 at his car. One of them, 526 00:36:10,880 --> 00:36:14,680 we're in position, sir. 527 00:36:14,720 --> 00:36:22,680 Garden call. This is the FBI. Come out 528 00:36:18,240 --> 00:36:22,680 with your hands over your head. 529 00:36:24,079 --> 00:36:27,880 >> I didn't do 530 00:36:43,520 --> 00:36:49,800 garden call. This is the FBI. You're 531 00:36:46,640 --> 00:36:49,800 under arrest. 532 00:36:53,680 --> 00:37:02,200 >> Damn it. Who fired? 533 00:36:56,880 --> 00:37:02,200 >> Hold your fire. Hold your fire. 534 00:37:02,320 --> 00:37:06,760 >> Okay. Get some tear gas in there. 535 00:37:26,320 --> 00:37:31,200 Send in the assault team. 536 00:37:28,079 --> 00:37:36,599 >> All right, SWAT. Let's go. Let's move 537 00:37:31,200 --> 00:37:36,599 up. Go. Go. Go! 538 00:37:54,480 --> 00:37:57,480 Heat! 539 00:37:58,800 --> 00:38:00,720 All 540 00:38:28,160 --> 00:38:32,400 right. What's going on here? 541 00:38:31,119 --> 00:38:34,880 >> All right, we're going to load it up. 542 00:38:32,400 --> 00:38:36,160 Get out of here. 543 00:38:34,880 --> 00:38:37,839 >> Somebody give me a hand, please. 544 00:38:36,160 --> 00:38:39,359 >> Call's not in there. 545 00:38:37,839 --> 00:38:40,720 >> There's a stockpile of weapons and a 546 00:38:39,359 --> 00:38:43,720 bunch of these plastic komatus 547 00:38:40,720 --> 00:38:43,720 pamphlets. 548 00:39:02,400 --> 00:39:06,800 Call got away. 549 00:39:03,520 --> 00:39:09,920 >> Yeah, he did. He wasn't there. 550 00:39:06,800 --> 00:39:12,960 >> All right, let's talk, gentlemen. 551 00:39:09,920 --> 00:39:16,440 Garden call. Where is he? What are you 552 00:39:12,960 --> 00:39:16,440 asking us for? 553 00:39:18,079 --> 00:39:22,800 We don't know nothing. 554 00:39:20,720 --> 00:39:26,240 Dropped dead. 555 00:39:22,800 --> 00:39:26,240 I want a lawyer. 556 00:39:33,599 --> 00:39:40,640 I got to go back. 557 00:39:35,839 --> 00:39:44,440 My family's there. My wife, my kids. 558 00:39:40,640 --> 00:39:44,440 It's my whole life. 559 00:39:44,800 --> 00:39:49,040 >> Well, you go back and they ain't going 560 00:39:46,320 --> 00:39:53,320 to never leave you alone. 561 00:39:49,040 --> 00:39:53,320 >> I got no place else to go. 562 00:39:55,280 --> 00:39:59,079 We killed them, Gordon. 563 00:39:59,359 --> 00:40:03,000 They were like us. 564 00:40:03,280 --> 00:40:09,160 Doesn't make any sense. They were 565 00:40:04,960 --> 00:40:09,160 federals, but they were like us. 566 00:40:09,200 --> 00:40:14,079 You want to go back, you go back. 567 00:40:12,480 --> 00:40:17,800 But let's not go around whining. Let's 568 00:40:14,079 --> 00:40:17,800 not go around whimpering. 569 00:40:18,560 --> 00:40:22,320 Sooner or later, you're going to have to 570 00:40:19,680 --> 00:40:26,440 learn to stand up to them. 571 00:40:22,320 --> 00:40:26,440 I don't know what to do. 572 00:40:28,320 --> 00:40:32,800 >> You know, 573 00:40:30,720 --> 00:40:35,359 World War II, I was a tail gunner on a 574 00:40:32,800 --> 00:40:39,040 B25 bomber 575 00:40:35,359 --> 00:40:41,520 and uh we were coming back 576 00:40:39,040 --> 00:40:44,000 from a mission 577 00:40:41,520 --> 00:40:46,720 and all of a sudden 578 00:40:44,000 --> 00:40:49,119 our own planes, they came down on us. 579 00:40:46,720 --> 00:40:50,720 Now they 580 00:40:49,119 --> 00:40:53,720 they must have thought that we were the 581 00:40:50,720 --> 00:40:53,720 enemies 582 00:40:53,920 --> 00:40:57,720 and they started shooting. 583 00:40:58,319 --> 00:41:05,640 So I shot him down. 584 00:41:02,079 --> 00:41:05,640 You killed them. 585 00:41:13,119 --> 00:41:17,160 But that's because it was self-defense. 586 00:41:17,680 --> 00:41:23,000 And that's what this is. This is 587 00:41:19,119 --> 00:41:23,000 self-defense, you see. 588 00:41:25,920 --> 00:41:32,240 And that's what uh 589 00:41:28,640 --> 00:41:35,240 that's what this note tells him. 590 00:41:32,240 --> 00:41:35,240 Self-defense. 591 00:42:09,280 --> 00:42:13,599 James Wickstrom, director of 592 00:42:10,880 --> 00:42:16,079 counterinsurgency for the posi komatus 593 00:42:13,599 --> 00:42:17,920 and a former US Senate candidate told 594 00:42:16,079 --> 00:42:20,079 his followers the shootout between 595 00:42:17,920 --> 00:42:22,160 Gordon Call and federal marshals 596 00:42:20,079 --> 00:42:24,400 indicates the government has declared 597 00:42:22,160 --> 00:42:26,720 war on the people of this country. 598 00:42:24,400 --> 00:42:28,800 Wickstrom's firebrand speech in Bismar 599 00:42:26,720 --> 00:42:30,960 today included a threat to Deputy 600 00:42:28,800 --> 00:42:32,079 Sheriff Leland Wyers who was wounded in 601 00:42:30,960 --> 00:42:34,000 the shootout. 602 00:42:32,079 --> 00:42:35,599 >> We hold Deputy Wyinners directly 603 00:42:34,000 --> 00:42:37,440 responsible for this. He's a local 604 00:42:35,599 --> 00:42:39,599 officer and should not be working with 605 00:42:37,440 --> 00:42:41,359 the federal marshalss. He knows he can 606 00:42:39,599 --> 00:42:42,800 be punished at any time by the posi 607 00:42:41,359 --> 00:42:44,640 commatatus. 608 00:42:42,800 --> 00:42:46,160 >> Local police chief Larry Douglas 609 00:42:44,640 --> 00:42:48,160 criticized the federal marshall's 610 00:42:46,160 --> 00:42:50,079 attempt to arrest Call. 611 00:42:48,160 --> 00:42:52,160 >> I know Gordon Call. He's always been a 612 00:42:50,079 --> 00:42:54,079 god-fearing man and a good neighbor. And 613 00:42:52,160 --> 00:42:55,599 what do those federal lawmen do? They 614 00:42:54,079 --> 00:42:58,000 shoot his dog. 615 00:42:55,599 --> 00:42:59,760 >> Deputy US Attorney Dan Krebs, who will 616 00:42:58,000 --> 00:43:01,680 be prosecuting those involved in the 617 00:42:59,760 --> 00:43:02,960 shootout, responded to Douglas's 618 00:43:01,680 --> 00:43:04,480 criticism. 619 00:43:02,960 --> 00:43:06,079 >> The marshals tried to arrest Caul 620 00:43:04,480 --> 00:43:09,760 because he broke the law. It was their 621 00:43:06,079 --> 00:43:12,319 duty. That's the kind of men they are. 622 00:43:09,760 --> 00:43:13,839 >> I don't get it. Call guns down two 623 00:43:12,319 --> 00:43:15,520 marshals. 624 00:43:13,839 --> 00:43:17,839 Walks up to one and shoots him point 625 00:43:15,520 --> 00:43:19,359 blank in the head while he's wounded. 626 00:43:17,839 --> 00:43:21,440 And the people here turn against us 627 00:43:19,359 --> 00:43:24,319 because somebody shoots a dog. 628 00:43:21,440 --> 00:43:25,760 >> Shooting that dog was stupid. 629 00:43:24,319 --> 00:43:27,680 >> But you got to understand what you're 630 00:43:25,760 --> 00:43:29,920 dealing with here. These people are in a 631 00:43:27,680 --> 00:43:32,880 crisis as deep as the Great Depression. 632 00:43:29,920 --> 00:43:34,800 And they ask Washington for help and all 633 00:43:32,880 --> 00:43:36,640 they get is the suggestion they give up 634 00:43:34,800 --> 00:43:37,920 their farm that they've had for 635 00:43:36,640 --> 00:43:42,040 generations. Well, 636 00:43:37,920 --> 00:43:42,040 >> there's not much I can do about that. 637 00:43:44,319 --> 00:43:47,760 >> Don't hold it against these people that 638 00:43:46,079 --> 00:43:49,520 they're vulnerable. 639 00:43:47,760 --> 00:43:51,520 >> These people are going under. Why don't 640 00:43:49,520 --> 00:43:53,520 we try our reward? Maybe even one of his 641 00:43:51,520 --> 00:43:55,599 posi buddies will turn him in. 642 00:43:53,520 --> 00:43:57,119 >> I'll try it. 643 00:43:55,599 --> 00:43:59,359 The public's getting the perception that 644 00:43:57,119 --> 00:44:01,200 a grandfather in bib overalls 645 00:43:59,359 --> 00:44:04,240 outsmarting the best law enforcement 646 00:44:01,200 --> 00:44:08,280 officers in the country. 647 00:44:04,240 --> 00:44:08,280 >> Until we find him, they're right. 648 00:44:10,960 --> 00:44:16,839 >> Great. Thank you. Come on, Wonders. 649 00:44:12,800 --> 00:44:16,839 Let's you and I wrap this thing up. 650 00:44:25,520 --> 00:44:29,520 Are you Scott Fall? 651 00:44:27,440 --> 00:44:31,040 >> I want to turn myself in. But it it was 652 00:44:29,520 --> 00:44:32,400 self-defense. There was nothing we could 653 00:44:31,040 --> 00:44:33,839 do about it. They came at us. 654 00:44:32,400 --> 00:44:34,240 >> You're under arrest. He'll have to come 655 00:44:33,839 --> 00:44:36,240 with us. 656 00:44:34,240 --> 00:44:38,880 >> Well, wait. I've got a note. Gordon Cole 657 00:44:36,240 --> 00:44:42,280 gave me a note. My My wife has got it. 658 00:44:38,880 --> 00:44:42,280 She has it. Shauna, 659 00:44:42,640 --> 00:44:46,000 >> people were were killed out there, but 660 00:44:44,560 --> 00:44:49,440 nobody was murdered. This was 661 00:44:46,000 --> 00:44:51,680 self-defense. You going on home, ma'am? 662 00:44:49,440 --> 00:44:53,680 It was self-defense. Leland, 663 00:44:51,680 --> 00:44:55,359 >> don't give us that self-defense crap. 664 00:44:53,680 --> 00:44:57,599 You gunned them down. 665 00:44:55,359 --> 00:45:00,880 >> I already told you they came after us. 666 00:44:57,599 --> 00:45:04,160 >> That was their job. 667 00:45:00,880 --> 00:45:08,680 >> Call was wanted on a federal warrant. 668 00:45:04,160 --> 00:45:08,680 We don't recognize a federal government. 669 00:45:18,720 --> 00:45:21,280 You're married, aren't you? 670 00:45:20,240 --> 00:45:22,880 >> Yes, sir. 671 00:45:21,280 --> 00:45:23,520 >> Got a bunch of kids? 672 00:45:22,880 --> 00:45:25,599 >> Yes, sir. 673 00:45:23,520 --> 00:45:26,160 >> You work your farm. You make a living at 674 00:45:25,599 --> 00:45:26,480 it. 675 00:45:26,160 --> 00:45:28,000 >> Yes. 676 00:45:26,480 --> 00:45:30,880 >> You're not a farmer anymore. You're a 677 00:45:28,000 --> 00:45:32,240 killer. 678 00:45:30,880 --> 00:45:35,720 >> You're going to prison and never see 679 00:45:32,240 --> 00:45:35,720 those kids again. 680 00:45:41,520 --> 00:45:44,000 >> You're not going to get anywhere that 681 00:45:42,800 --> 00:45:45,440 way. 682 00:45:44,000 --> 00:45:47,280 What? 683 00:45:45,440 --> 00:45:49,280 >> People around here, they look at you and 684 00:45:47,280 --> 00:45:50,560 they see big government. 685 00:45:49,280 --> 00:45:53,119 >> They don't think what happens in their 686 00:45:50,560 --> 00:45:55,760 lives matters to you. 687 00:45:53,119 --> 00:45:56,880 >> I've been an FBI agent nearly 20 years 688 00:45:55,760 --> 00:45:58,480 now. You know what that means? It means 689 00:45:56,880 --> 00:46:01,760 I'm the guy who gets called in when the 690 00:45:58,480 --> 00:46:03,119 local law won't do what has to be done. 691 00:46:01,760 --> 00:46:06,000 >> I'm not here to run for office. I'm here 692 00:46:03,119 --> 00:46:08,319 to find a killer. 693 00:46:06,000 --> 00:46:11,839 >> Well, if you'll slow down a little, 694 00:46:08,319 --> 00:46:13,280 people be more inclined to help. 695 00:46:11,839 --> 00:46:15,440 How do you figure that threat? the posy 696 00:46:13,280 --> 00:46:17,839 put on you? 697 00:46:15,440 --> 00:46:20,640 >> Well, they just want to remind me that I 698 00:46:17,839 --> 00:46:22,480 am local and I ought to be listening to 699 00:46:20,640 --> 00:46:25,839 them instead of the feds. 700 00:46:22,480 --> 00:46:27,839 >> So, you listening? 701 00:46:25,839 --> 00:46:29,839 >> That's a funny thing. 702 00:46:27,839 --> 00:46:33,000 >> They shot my finger off. I became hard 703 00:46:29,839 --> 00:46:33,000 to hear. 704 00:46:33,280 --> 00:46:39,240 >> Come on, I'll buy you a cup of coffee. 705 00:46:35,839 --> 00:46:39,240 >> Sure. Okay. 706 00:46:54,880 --> 00:46:59,440 Hi. 707 00:46:57,119 --> 00:47:01,040 Do me a favor. Would you tell your 708 00:46:59,440 --> 00:47:02,640 father that Sam Evans is here? All 709 00:47:01,040 --> 00:47:04,960 right. 710 00:47:02,640 --> 00:47:07,960 >> Emma, on the porch. I'll take care of 711 00:47:04,960 --> 00:47:07,960 it. 712 00:47:11,040 --> 00:47:16,240 I need a place to stay. 713 00:47:13,200 --> 00:47:19,960 >> Sure, come on in. We've always got room 714 00:47:16,240 --> 00:47:19,960 for a Christian patriot. 715 00:47:28,400 --> 00:47:32,400 >> You're telling me you didn't agree with 716 00:47:29,599 --> 00:47:34,240 your husband? 717 00:47:32,400 --> 00:47:35,839 >> Gordon just went crazy over this tax 718 00:47:34,240 --> 00:47:37,599 thing. 719 00:47:35,839 --> 00:47:40,640 >> Why was that? 720 00:47:37,599 --> 00:47:43,280 I don't know. 721 00:47:40,640 --> 00:47:46,000 He'd sit up till 3:00 reading pamphlets 722 00:47:43,280 --> 00:47:48,079 and books. 723 00:47:46,000 --> 00:47:50,960 He just got on a track against paying 724 00:47:48,079 --> 00:47:52,960 taxes and he couldn't get off it. 725 00:47:50,960 --> 00:47:55,680 We almost lost the farm to the IRS for 726 00:47:52,960 --> 00:47:56,880 back taxes. 727 00:47:55,680 --> 00:48:01,119 >> What happened? 728 00:47:56,880 --> 00:48:03,359 >> I had my brother pay off the lean. 729 00:48:01,119 --> 00:48:06,599 Gordon went even crazier. Threw me out 730 00:48:03,359 --> 00:48:06,599 of the house. 731 00:48:06,640 --> 00:48:13,280 I had to beg him to take me back. 732 00:48:10,800 --> 00:48:16,319 >> Why did you do that? 733 00:48:13,280 --> 00:48:20,680 >> I love Gordon 734 00:48:16,319 --> 00:48:20,680 and I didn't want to lose you or either. 735 00:48:21,119 --> 00:48:24,119 Freezing. 736 00:48:24,160 --> 00:48:29,640 >> Oh, here. Help yourself. 737 00:48:33,599 --> 00:48:37,880 Yori always idolized Gordon. 738 00:48:38,880 --> 00:48:43,520 Was Gordon who taught Yori to hate the 739 00:48:40,559 --> 00:48:45,200 neighbors and Jews? 740 00:48:43,520 --> 00:48:48,200 >> What does a little boy know about those 741 00:48:45,200 --> 00:48:48,200 things? 742 00:48:50,559 --> 00:48:52,800 >> When did your husband get involved with 743 00:48:52,079 --> 00:48:55,119 the posi? 744 00:48:52,800 --> 00:48:56,559 >> That was later. 745 00:48:55,119 --> 00:48:58,079 Gordon believed these things before the 746 00:48:56,559 --> 00:49:00,720 posi came along. When it did, he just 747 00:48:58,079 --> 00:49:03,440 fit right in. 748 00:49:00,720 --> 00:49:07,319 After that, it was hopeless. 749 00:49:03,440 --> 00:49:07,319 I thought there'd be trouble. 750 00:49:08,640 --> 00:49:12,920 >> I just didn't want them to get Yori. 751 00:49:17,680 --> 00:49:23,240 >> Mrs. Cole, maybe we can help each other. 752 00:49:28,800 --> 00:49:32,319 >> Mrs. Call would like to make a 753 00:49:30,400 --> 00:49:34,720 statement. She will take no questions, 754 00:49:32,319 --> 00:49:37,720 but I will afterward if you wish. Mrs. 755 00:49:34,720 --> 00:49:37,720 Call, 756 00:49:39,920 --> 00:49:45,880 I would like to appeal to my my husband, 757 00:49:42,400 --> 00:49:45,880 Gordon Call. 758 00:49:46,079 --> 00:49:50,960 Gordon, 759 00:49:48,079 --> 00:49:52,800 please turn yourself in. 760 00:49:50,960 --> 00:49:54,400 Our son is hurt. Two men are dead and 761 00:49:52,800 --> 00:49:58,480 others are going to be if you continue 762 00:49:54,400 --> 00:49:59,920 this. I don't want you dead, too. 763 00:49:58,480 --> 00:50:02,480 Please, Gordon, they won't hurt you if 764 00:49:59,920 --> 00:50:05,640 you come peacefully. Please, Gordon. I 765 00:50:02,480 --> 00:50:05,640 love you. 766 00:50:18,000 --> 00:50:23,359 Mr. Starky, I'm Richard Mabberly and 767 00:50:20,240 --> 00:50:25,359 this is Leland Winters. 768 00:50:23,359 --> 00:50:29,040 I'm sorry to disturb you, sir, but there 769 00:50:25,359 --> 00:50:32,040 have been reports that this man was here 770 00:50:29,040 --> 00:50:32,040 recently. 771 00:50:39,520 --> 00:50:43,280 I'm sure you've seen his picture in the 772 00:50:40,880 --> 00:50:46,400 paper. His name is Gordon Call. He 773 00:50:43,280 --> 00:50:48,720 murdered two federal marshals in Medina. 774 00:50:46,400 --> 00:50:52,200 >> Mister, I wouldn't tell you where he is 775 00:50:48,720 --> 00:50:52,200 even if I knew. 776 00:50:54,400 --> 00:50:59,640 All right, sir. Thank you for your time. 777 00:51:03,119 --> 00:51:07,440 These people wouldn't tell you if your 778 00:51:04,640 --> 00:51:09,119 foot was on fire. 779 00:51:07,440 --> 00:51:12,160 >> It's the reward offer. We're getting 780 00:51:09,119 --> 00:51:13,839 tips from all over Kansas, Virginia, 781 00:51:12,160 --> 00:51:15,760 Wisconsin. We even have a woman up in 782 00:51:13,839 --> 00:51:17,359 Billings, Montana who says she's 783 00:51:15,760 --> 00:51:18,880 personally seen call. 784 00:51:17,359 --> 00:51:20,800 >> Okay, let's put teams on each one of 785 00:51:18,880 --> 00:51:23,920 these. I want to use all resources to 786 00:51:20,800 --> 00:51:26,240 track each lead as fast as possible. 787 00:51:23,920 --> 00:51:31,079 >> Is there a Gordon call here? 788 00:51:26,240 --> 00:51:31,079 >> His tax accountant wants to talk to him. 789 00:51:35,440 --> 00:51:38,960 >> Sure did. I saw him with my own two 790 00:51:37,680 --> 00:51:40,800 eyes. 791 00:51:38,960 --> 00:51:45,119 >> When was this? 792 00:51:40,800 --> 00:51:48,079 >> Last Thursday morning about 6:45. He had 793 00:51:45,119 --> 00:51:50,720 eggs, toast, and milk. 794 00:51:48,079 --> 00:51:52,720 How do you know it was Gordon call? 795 00:51:50,720 --> 00:51:54,960 >> Well, I seen his picture on TV that 796 00:51:52,720 --> 00:51:58,480 night and in the papers next morning. 797 00:51:54,960 --> 00:52:00,480 So, it was a darnest coincidence. I told 798 00:51:58,480 --> 00:52:02,079 my niece right away and she said I 799 00:52:00,480 --> 00:52:04,400 should call the FBI. 800 00:52:02,079 --> 00:52:06,319 >> And you're sure it was the same man? 801 00:52:04,400 --> 00:52:08,400 >> It ought to be. I served him on that 802 00:52:06,319 --> 00:52:10,160 corner stool. The one right there. He 803 00:52:08,400 --> 00:52:11,359 was sitting right next to Elvis. 804 00:52:10,160 --> 00:52:16,040 >> Elvis? 805 00:52:11,359 --> 00:52:16,040 >> Elvis Presley. He was drinking a malt. 806 00:52:18,160 --> 00:52:21,559 That's great. 807 00:52:39,520 --> 00:52:42,960 Good. Good. 808 00:52:42,400 --> 00:52:46,880 >> One more time. 809 00:52:42,960 --> 00:52:50,200 >> Looks like we got company, fellas. 810 00:52:46,880 --> 00:52:50,200 >> Look alive. 811 00:52:51,280 --> 00:52:55,040 >> One more. One more. 812 00:52:52,400 --> 00:52:57,839 >> All right. What I do with these here? 813 00:52:55,040 --> 00:53:00,920 >> Stow that. All right. 814 00:52:57,839 --> 00:53:00,920 You got 815 00:53:14,079 --> 00:53:17,760 What are you doing here? 816 00:53:15,760 --> 00:53:18,400 >> Are you Ben Hastings? 817 00:53:17,760 --> 00:53:20,960 >> I am. 818 00:53:18,400 --> 00:53:21,920 >> You own this farm? 819 00:53:20,960 --> 00:53:23,920 >> I do. 820 00:53:21,920 --> 00:53:25,680 >> FBI. We have a warrant to search this 821 00:53:23,920 --> 00:53:27,359 place. We've been informed that Gordon K 822 00:53:25,680 --> 00:53:29,839 is hiding here. 823 00:53:27,359 --> 00:53:33,040 >> Well, he's not here, but I'd be proud to 824 00:53:29,839 --> 00:53:34,800 have him. He is a great man. 825 00:53:33,040 --> 00:53:35,839 >> What are you running here? 826 00:53:34,800 --> 00:53:37,680 >> Nothing. 827 00:53:35,839 --> 00:53:42,359 >> We just like to get together once a 828 00:53:37,680 --> 00:53:42,359 month for a bit while search. 829 00:53:42,480 --> 00:53:47,440 >> Excuse me, Hastings. 830 00:53:45,520 --> 00:53:48,960 >> If if you ask me, that shootout up 831 00:53:47,440 --> 00:53:50,880 there, Medina, was just a planned 832 00:53:48,960 --> 00:53:52,720 assassination attempt for the government 833 00:53:50,880 --> 00:53:53,359 to shut Gordon up because of his 834 00:53:52,720 --> 00:53:57,079 beliefs. 835 00:53:53,359 --> 00:53:57,079 >> I'm not asking you. 836 00:53:57,680 --> 00:54:04,559 >> I got one. We're going to hold off on 837 00:54:00,240 --> 00:54:06,880 tire and get out of the way. 838 00:54:04,559 --> 00:54:11,240 >> One, this is base. That's the copy. Ben 839 00:54:06,880 --> 00:54:11,240 says to cooperate however you can. Over 840 00:54:11,440 --> 00:54:15,680 one to base. We've got two teams doing a 841 00:54:13,520 --> 00:54:17,359 recon exercise in the woods. I'm going 842 00:54:15,680 --> 00:54:20,640 to send the squad up to tell them what's 843 00:54:17,359 --> 00:54:22,800 going on. Over. 844 00:54:20,640 --> 00:54:24,400 >> That's a good idea. One, sure to call in 845 00:54:22,800 --> 00:54:26,480 before you leave the perimeter. Base one 846 00:54:24,400 --> 00:54:27,920 out. 847 00:54:26,480 --> 00:54:31,119 >> This is unit one niner. You need 848 00:54:27,920 --> 00:54:32,480 assistance in space. Over. 849 00:54:31,119 --> 00:54:33,920 >> Uh, no. One ner. 850 00:54:32,480 --> 00:54:35,119 >> They can feed an army. They got 851 00:54:33,920 --> 00:54:39,000 everything here. 852 00:54:35,119 --> 00:54:39,000 >> Everything except cal. 853 00:55:17,520 --> 00:55:22,800 Calling Gordon call. 854 00:55:20,160 --> 00:55:28,240 Calling Gordon call 855 00:55:22,800 --> 00:55:31,040 Gordon please call home. 856 00:55:28,240 --> 00:55:33,760 Calling Gordon call. 857 00:55:31,040 --> 00:55:36,720 Calling Gordon call. 858 00:55:33,760 --> 00:55:39,200 Pleaseord. 859 00:55:36,720 --> 00:55:41,520 >> And there it is folks. Calling Gordon 860 00:55:39,200 --> 00:55:44,160 call. By special request for all you 861 00:55:41,520 --> 00:55:46,319 listeners here in Stman County. Can you 862 00:55:44,160 --> 00:55:47,760 believe it? 863 00:55:46,319 --> 00:55:50,079 To tell you the truth, I never could 864 00:55:47,760 --> 00:55:52,079 have buyed Gordon's hatred of blacks and 865 00:55:50,079 --> 00:55:53,040 Jews. As far as I can see, people are 866 00:55:52,079 --> 00:55:54,799 people. 867 00:55:53,040 --> 00:55:56,640 >> But you're in the posi commatatus with 868 00:55:54,799 --> 00:55:58,079 him. 869 00:55:56,640 --> 00:56:01,520 >> That doesn't mean we see things eye to 870 00:55:58,079 --> 00:56:04,720 eye. The posi comeatus in its purest 871 00:56:01,520 --> 00:56:07,119 sense doesn't recognize authority above 872 00:56:04,720 --> 00:56:09,359 the county level. I believe that. I'm in 873 00:56:07,119 --> 00:56:12,559 the posi because I believe we have to be 874 00:56:09,359 --> 00:56:14,799 self-reliant at the local level because 875 00:56:12,559 --> 00:56:16,480 no pack of bureaucrats in Washington is 876 00:56:14,799 --> 00:56:18,799 going to do anything more than talk us 877 00:56:16,480 --> 00:56:21,520 to death. 878 00:56:18,799 --> 00:56:23,760 I work for Washington. You don't have to 879 00:56:21,520 --> 00:56:25,520 tell me about bureaucracy. 880 00:56:23,760 --> 00:56:26,799 >> Well, 881 00:56:25,520 --> 00:56:31,000 maybe you ought to get out of government 882 00:56:26,799 --> 00:56:31,000 work and get yourself a real job. 883 00:56:33,280 --> 00:56:36,559 >> Meeting took place at your clinic. 884 00:56:35,839 --> 00:56:40,160 That's right. 885 00:56:36,559 --> 00:56:43,520 >> What happened before everybody left? 886 00:56:40,160 --> 00:56:45,520 >> Fall saw Winters out on the road. I was 887 00:56:43,520 --> 00:56:48,640 going to ask Winters what uh what he was 888 00:56:45,520 --> 00:56:51,119 up to, but Colin said he already knew. 889 00:56:48,640 --> 00:56:53,200 >> Wait a minute. 890 00:56:51,119 --> 00:56:56,760 Call knew. 891 00:56:53,200 --> 00:56:56,760 >> That's what he said. 892 00:56:57,599 --> 00:57:04,960 >> Do you have any idea where Call went? 893 00:57:02,000 --> 00:57:07,119 >> I can't help you there. 894 00:57:04,960 --> 00:57:09,440 We'll tell you this. K is probably in 895 00:57:07,119 --> 00:57:12,319 the posi's underground. 896 00:57:09,440 --> 00:57:14,640 Maybe you can smoke him out, but uh he 897 00:57:12,319 --> 00:57:17,760 has a lot of help. 898 00:57:14,640 --> 00:57:19,839 Posi knows every move you make. How's 899 00:57:17,760 --> 00:57:24,200 that? 900 00:57:19,839 --> 00:57:24,200 Posi chromatus is everywhere. 901 00:57:28,640 --> 00:57:32,079 The winter's 902 00:57:30,480 --> 00:57:33,760 where? 903 00:57:32,079 --> 00:57:37,240 I'll be right there. 904 00:57:33,760 --> 00:57:37,240 about 10 minutes. 905 00:57:59,680 --> 00:58:03,599 Margaret, this is Leland. I'll be headed 906 00:58:01,520 --> 00:58:05,440 south on a rough 10 by the interstate. 907 00:58:03,599 --> 00:58:08,440 Mly calls. Tell them to meet me out 908 00:58:05,440 --> 00:58:08,440 there. 909 00:58:09,119 --> 00:58:12,280 I hear 910 00:58:46,880 --> 00:58:49,960 Heat up here. 911 00:58:54,960 --> 00:58:57,960 Heat. Heat. 912 00:59:35,440 --> 00:59:38,839 I'm okay. 913 00:59:41,520 --> 00:59:46,520 >> I was just on my way to pick you up. 914 00:59:43,040 --> 00:59:46,520 What the hell happened? 915 00:59:46,799 --> 00:59:50,520 >> Guess I had a blowout. 916 01:00:10,160 --> 01:00:17,480 I used to go hunting out here. 917 01:00:13,280 --> 01:00:17,480 >> Never going to be the same now. 918 01:00:17,760 --> 01:00:21,440 >> You ever go hunting? 919 01:00:18,640 --> 01:00:24,559 >> No, I was a city kid. 920 01:00:21,440 --> 01:00:27,760 I like it. Being outdoors, walking the 921 01:00:24,559 --> 01:00:31,640 fields, taking your time. 922 01:00:27,760 --> 01:00:31,640 You got to try it sometime. 923 01:00:33,040 --> 01:00:37,880 That's where he killed Bob Chesher. 924 01:00:39,040 --> 01:00:47,720 Mir got it up there. 925 01:00:42,240 --> 01:00:47,720 I ran up the hill to the ambulance. 926 01:00:48,079 --> 01:00:52,960 >> What you doing out here, Wyinners? 927 01:00:51,119 --> 01:00:55,760 Hi Earl. 928 01:00:52,960 --> 01:00:59,599 This is uh Agent Mabberly, the FBI, and 929 01:00:55,760 --> 01:01:00,960 we just came out have a look around. 930 01:00:59,599 --> 01:01:02,559 FBI, 931 01:01:00,960 --> 01:01:05,559 >> I'd like to ask you some questions, Mr. 932 01:01:02,559 --> 01:01:05,559 Mackey. 933 01:01:05,920 --> 01:01:12,000 >> We didn't have nothing to do with this. 934 01:01:08,160 --> 01:01:13,839 >> Come on, Earl. We know that. 935 01:01:12,000 --> 01:01:15,680 Okay, 936 01:01:13,839 --> 01:01:17,680 come over to the house. We'll get some 937 01:01:15,680 --> 01:01:20,680 supper. 938 01:01:17,680 --> 01:01:20,680 Sure 939 01:01:25,839 --> 01:01:30,400 don't want to be any trouble. 940 01:01:27,760 --> 01:01:34,280 >> There's no trouble. It's nothing fancy, 941 01:01:30,400 --> 01:01:34,280 but you're welcome to it. 942 01:01:34,640 --> 01:01:38,680 Go ahead and sit down, Mr. May. 943 01:01:44,400 --> 01:01:48,960 You know what really teed me off is that 944 01:01:47,040 --> 01:01:50,880 no one told us what was happening until 945 01:01:48,960 --> 01:01:53,599 it was too late. 946 01:01:50,880 --> 01:01:56,640 >> It just started going too fast. 947 01:01:53,599 --> 01:01:58,319 >> Yeah, but they put us in danger. The 948 01:01:56,640 --> 01:02:00,480 walls of this trailer ain't thick enough 949 01:01:58,319 --> 01:02:02,640 to stop a bullet. 950 01:02:00,480 --> 01:02:05,280 >> Kids were just sitting down to supper. I 951 01:02:02,640 --> 01:02:06,480 was holding the baby. 952 01:02:05,280 --> 01:02:09,920 They didn't call us till it was 953 01:02:06,480 --> 01:02:12,799 happening right outside. 954 01:02:09,920 --> 01:02:14,880 You could have warned us, leader, 955 01:02:12,799 --> 01:02:17,440 >> I didn't know. I I didn't know what was 956 01:02:14,880 --> 01:02:19,280 going down right here. Those marshals 957 01:02:17,440 --> 01:02:22,000 ran the show. I was just along for the 958 01:02:19,280 --> 01:02:23,520 ride. 959 01:02:22,000 --> 01:02:27,119 >> Yeah. Well, no one from the government 960 01:02:23,520 --> 01:02:30,000 ever apologized either. 961 01:02:27,119 --> 01:02:31,839 >> If it's any consolation, 962 01:02:30,000 --> 01:02:35,559 >> I'm from the government and I'm sorry 963 01:02:31,839 --> 01:02:35,559 you were put in danger. 964 01:02:44,880 --> 01:02:51,160 Have a biscuit. Mr. Mberly, 965 01:02:47,599 --> 01:02:51,160 >> thank you for hot. 966 01:02:54,720 --> 01:02:59,000 >> I'm sorry those men were killed. 967 01:03:04,240 --> 01:03:08,240 Tell me something. Did you call the 968 01:03:06,000 --> 01:03:10,640 ambulance that came that day? 969 01:03:08,240 --> 01:03:12,720 >> No, there was no time. We were uh we 970 01:03:10,640 --> 01:03:15,839 were busy getting out of the way. 971 01:03:12,720 --> 01:03:19,880 >> When did the ambulance arrive? 972 01:03:15,839 --> 01:03:19,880 >> Right after the shooting stopped. 973 01:03:26,000 --> 01:03:31,280 Smacky. 974 01:03:28,480 --> 01:03:31,280 It's great. 975 01:03:35,359 --> 01:03:39,559 Who do you think tipped Carl? 976 01:03:39,839 --> 01:03:43,520 >> You think I did it? 977 01:03:41,520 --> 01:03:45,119 >> No. 978 01:03:43,520 --> 01:03:47,440 Did anybody else know what was going 979 01:03:45,119 --> 01:03:49,599 down? 980 01:03:47,440 --> 01:03:50,559 >> Larry knew. Chief Douglas. 981 01:03:49,599 --> 01:03:53,119 >> How did he know? 982 01:03:50,559 --> 01:03:55,599 >> I told him. I had to go by his house to 983 01:03:53,119 --> 01:03:57,039 get a radio for the steak out. He didn't 984 01:03:55,599 --> 01:04:01,039 want to have anything to do with it. 985 01:03:57,039 --> 01:04:03,680 >> Really? How did the ambulance get there? 986 01:04:01,039 --> 01:04:05,760 >> I suppose Larry ordered it. He was with 987 01:04:03,680 --> 01:04:07,280 it when I came over the hill. 988 01:04:05,760 --> 01:04:09,839 >> Why did he do that? 989 01:04:07,280 --> 01:04:12,319 >> I don't know. I was just glad it was 990 01:04:09,839 --> 01:04:16,520 there when it was. 991 01:04:12,319 --> 01:04:16,520 >> Is Douglas in the posi? 992 01:04:17,119 --> 01:04:20,119 >> Maybe. 993 01:04:20,960 --> 01:04:25,000 I never thought about it. 994 01:04:26,400 --> 01:04:33,720 You want me to go in and get him? 995 01:04:28,559 --> 01:04:33,720 >> Yeah. Ask him to come out here a minute. 996 01:04:55,920 --> 01:05:00,640 What do you want? 997 01:04:59,280 --> 01:05:02,799 >> I want to know your connection to the 998 01:05:00,640 --> 01:05:05,039 posi comeatus. 999 01:05:02,799 --> 01:05:06,480 >> I don't have any connection to the posi. 1000 01:05:05,039 --> 01:05:10,319 >> How'd you know to take the ambulance out 1001 01:05:06,480 --> 01:05:13,280 to that shootout with call? 1002 01:05:10,319 --> 01:05:14,880 >> Are you accusing me of something? 1003 01:05:13,280 --> 01:05:17,440 >> No, sir. 1004 01:05:14,880 --> 01:05:20,160 >> Then you get the hell out of my face cuz 1005 01:05:17,440 --> 01:05:23,160 I got nothing to say to you. 1006 01:05:20,160 --> 01:05:23,160 Nothing. 1007 01:05:44,079 --> 01:05:47,079 Heat. 1008 01:05:55,599 --> 01:05:58,599 Heat. 1009 01:06:16,240 --> 01:06:21,200 Fill her up oldtime while I hit the can. 1010 01:06:19,200 --> 01:06:25,400 You talking to me? 1011 01:06:21,200 --> 01:06:25,400 >> Yeah. Fill her up. 1012 01:06:42,319 --> 01:06:47,039 Okay. Okay. 1013 01:06:44,960 --> 01:06:49,200 Just stop washing right now. What is 1014 01:06:47,039 --> 01:06:51,680 this? 1015 01:06:49,200 --> 01:06:53,200 >> Never mind what it is. 1016 01:06:51,680 --> 01:06:55,280 Now you get down. Come on. Now get down 1017 01:06:53,200 --> 01:06:58,440 on your knees. Down. Down. That's it. 1018 01:06:55,280 --> 01:06:58,440 You're good. 1019 01:06:58,799 --> 01:07:05,039 Those she would 1020 01:07:01,440 --> 01:07:05,039 I wouldn't hurt you. 1021 01:07:05,760 --> 01:07:10,039 I wouldn't hurt you for the world. 1022 01:07:13,920 --> 01:07:18,119 That's for the time I spent in Limworth, 1023 01:07:19,200 --> 01:07:22,200 bro. 1024 01:07:49,760 --> 01:07:54,200 Ben, come out here. 1025 01:08:09,680 --> 01:08:13,680 How you doing, Gordon? 1026 01:08:11,280 --> 01:08:15,920 >> Well, 1027 01:08:13,680 --> 01:08:20,799 I'm uh 1028 01:08:15,920 --> 01:08:22,960 I'm a little tired and uh I'm cold and 1029 01:08:20,799 --> 01:08:26,080 I've been 1030 01:08:22,960 --> 01:08:29,199 running around just a little bit. 1031 01:08:26,080 --> 01:08:31,279 You want a place to stay? 1032 01:08:29,199 --> 01:08:34,159 I appreciate it. 1033 01:08:31,279 --> 01:08:38,000 >> We had to find you someplace else. FBI 1034 01:08:34,159 --> 01:08:38,880 was here. They know we're friends. 1035 01:08:38,000 --> 01:08:41,359 >> Oh, no. I 1036 01:08:38,880 --> 01:08:44,960 >> No, no. 1037 01:08:41,359 --> 01:08:47,199 I got a friend they know nothing about. 1038 01:08:44,960 --> 01:08:48,960 We can always find a safe place for you 1039 01:08:47,199 --> 01:08:53,400 here in Arkansas. 1040 01:08:48,960 --> 01:08:53,400 >> Thank you. Thank you very much. 1041 01:09:18,000 --> 01:09:23,400 You girls run in the house. Come on, run 1042 01:09:20,400 --> 01:09:23,400 quick. 1043 01:09:25,839 --> 01:09:29,480 How's my girls? 1044 01:09:30,400 --> 01:09:33,679 >> Hi, Dad. 1045 01:09:31,839 --> 01:09:34,960 >> Karen, you know Ben Hastings and this is 1046 01:09:33,679 --> 01:09:35,359 Sam Evans. 1047 01:09:34,960 --> 01:09:35,920 >> How are you? 1048 01:09:35,359 --> 01:09:36,799 >> Hi. 1049 01:09:35,920 --> 01:09:37,199 >> Pleased to meet you. 1050 01:09:36,799 --> 01:09:38,560 >> Thank you. 1051 01:09:37,199 --> 01:09:40,159 >> Sam's going to be staying with us for a 1052 01:09:38,560 --> 01:09:42,000 while. We were just going out to visit 1053 01:09:40,159 --> 01:09:43,600 some friends. 1054 01:09:42,000 --> 01:09:46,920 >> Okay. You better get in the house before 1055 01:09:43,600 --> 01:09:46,920 you get wet. 1056 01:09:47,520 --> 01:09:52,080 >> Karen, I want you to promise me 1057 01:09:48,960 --> 01:09:53,199 something. Don't mention to anyone say 1058 01:09:52,080 --> 01:09:54,640 here. 1059 01:09:53,199 --> 01:09:57,760 >> Why? Who is he? 1060 01:09:54,640 --> 01:09:59,360 >> He's just a friend of B. 1061 01:09:57,760 --> 01:10:02,600 >> Okay. 1062 01:09:59,360 --> 01:10:02,600 >> Thank you. 1063 01:10:15,440 --> 01:10:18,760 >> Come on in. 1064 01:10:23,760 --> 01:10:31,199 Well, I I may have some good news. 1065 01:10:27,760 --> 01:10:32,560 Lester Tomkins has plea bargained. He's 1066 01:10:31,199 --> 01:10:35,280 agreed to cooperate with the 1067 01:10:32,560 --> 01:10:38,159 investigation and testify against the 1068 01:10:35,280 --> 01:10:41,520 others. I offered the same deal to 1069 01:10:38,159 --> 01:10:43,760 Lundy. He told me to take a hike. He 1070 01:10:41,520 --> 01:10:46,880 wants some posi commitatus lawyer to 1071 01:10:43,760 --> 01:10:48,800 defend him so he can trash the IRS. I'm 1072 01:10:46,880 --> 01:10:50,400 going to pan fry his ass. 1073 01:10:48,800 --> 01:10:51,280 >> When can I talk to Tomkins? 1074 01:10:50,400 --> 01:10:54,280 >> Anytime. 1075 01:10:51,280 --> 01:10:54,280 >> Great. 1076 01:11:00,080 --> 01:11:05,239 >> How did Call know the marshals were 1077 01:11:01,679 --> 01:11:05,239 coming after him? 1078 01:11:05,679 --> 01:11:10,400 >> Leland Wyinners? 1079 01:11:08,560 --> 01:11:12,719 >> He was out on the road watching us. 1080 01:11:10,400 --> 01:11:15,760 >> Winner's not a marshall. He's local. 1081 01:11:12,719 --> 01:11:18,800 >> Gordon knew Wyinners was with him. 1082 01:11:15,760 --> 01:11:21,840 How could he have known that? 1083 01:11:18,800 --> 01:11:23,280 >> Lundy told him. Lundy made a phone call 1084 01:11:21,840 --> 01:11:25,920 and found out. 1085 01:11:23,280 --> 01:11:27,840 >> Who'd he call? 1086 01:11:25,920 --> 01:11:29,199 >> I don't know. 1087 01:11:27,840 --> 01:11:30,960 Could have been Larry. He wasn't at the 1088 01:11:29,199 --> 01:11:32,560 meeting. 1089 01:11:30,960 --> 01:11:34,480 >> Larry 1090 01:11:32,560 --> 01:11:36,719 Douglas, 1091 01:11:34,480 --> 01:11:39,600 the police chief. 1092 01:11:36,719 --> 01:11:41,360 >> Yeah. 1093 01:11:39,600 --> 01:11:44,440 >> Gordon and Larry go way back together in 1094 01:11:41,360 --> 01:11:44,440 the posi. 1095 01:11:50,239 --> 01:11:55,040 What do you two want now? 1096 01:11:52,480 --> 01:11:57,600 >> Same thing. Gordon call. 1097 01:11:55,040 --> 01:11:59,120 >> Well, last time I heard he wasn't around 1098 01:11:57,600 --> 01:12:02,239 here. 1099 01:11:59,120 --> 01:12:04,560 >> Well, you hear a lot, don't you? 1100 01:12:02,239 --> 01:12:06,800 >> Well, now what's that supposed to mean? 1101 01:12:04,560 --> 01:12:08,880 >> I'll tell you what that means. That 1102 01:12:06,800 --> 01:12:11,120 means it was you tipped Gordon call that 1103 01:12:08,880 --> 01:12:13,679 we were coming to get him. 1104 01:12:11,120 --> 01:12:15,679 >> That's a load of bull. We know you were 1105 01:12:13,679 --> 01:12:18,480 on the phone to Wilbur Lundy before 1106 01:12:15,679 --> 01:12:20,960 those officers went out there. They were 1107 01:12:18,480 --> 01:12:24,400 fellow officers, Larry. 1108 01:12:20,960 --> 01:12:26,080 You could have got me killed. 1109 01:12:24,400 --> 01:12:29,040 We could pull you in as an accessory to 1110 01:12:26,080 --> 01:12:30,239 murder. 1111 01:12:29,040 --> 01:12:33,239 At the least we could get you for 1112 01:12:30,239 --> 01:12:33,239 conspiracy, 1113 01:12:40,960 --> 01:12:45,320 but I want to put an end to all this. 1114 01:12:51,280 --> 01:12:56,239 I've been up here a while. 1115 01:12:54,560 --> 01:12:59,600 I know times are tough for the people 1116 01:12:56,239 --> 01:13:03,080 here. And I know the government hasn't 1117 01:12:59,600 --> 01:13:03,080 made it any easier. 1118 01:13:04,159 --> 01:13:08,640 If I was a farmer, 1119 01:13:07,199 --> 01:13:11,640 I'd probably be the leader of your damn 1120 01:13:08,640 --> 01:13:11,640 group. 1121 01:13:14,880 --> 01:13:20,400 >> What do you want from me? 1122 01:13:18,080 --> 01:13:23,520 >> I want to send a message to call. 1123 01:13:20,400 --> 01:13:26,320 >> I can't get the call. I suspect you know 1124 01:13:23,520 --> 01:13:30,760 people who can. Tell them we can make it 1125 01:13:26,320 --> 01:13:30,760 easier on Yori if call gives up. 1126 01:13:48,719 --> 01:13:52,280 >> Ladies and gentlemen, 1127 01:13:57,280 --> 01:14:01,760 Despite what you've read in the 1128 01:13:58,880 --> 01:14:04,640 newspapers or seen on television, this 1129 01:14:01,760 --> 01:14:07,199 is not a trial in which income tax is an 1130 01:14:04,640 --> 01:14:09,199 issue. Nor is it a trial in which 1131 01:14:07,199 --> 01:14:12,960 Christian righteousness nor any sort of 1132 01:14:09,199 --> 01:14:15,440 satanic evil is an issue. 1133 01:14:12,960 --> 01:14:18,560 Murder is the issue. 1134 01:14:15,440 --> 01:14:20,719 It's the sole issue. 1135 01:14:18,560 --> 01:14:24,000 >> Where are you from, Sam? 1136 01:14:20,719 --> 01:14:27,280 North Dakota. 1137 01:14:24,000 --> 01:14:30,800 >> What are you doing down here? 1138 01:14:27,280 --> 01:14:33,679 >> I don't know. I guess 1139 01:14:30,800 --> 01:14:35,520 I guess I don't have uh any other place 1140 01:14:33,679 --> 01:14:41,199 to go. 1141 01:14:35,520 --> 01:14:45,000 I mean, the the commies and the Jews, 1142 01:14:41,199 --> 01:14:45,000 they ran me out. 1143 01:14:47,120 --> 01:14:52,000 >> You miss your family? 1144 01:14:49,199 --> 01:14:55,880 I miss my son. 1145 01:14:52,000 --> 01:14:55,880 >> They live in North Dakota. 1146 01:14:56,640 --> 01:15:03,080 >> They sure do. 1147 01:14:59,120 --> 01:15:03,080 >> Why don't you just go back? 1148 01:15:03,520 --> 01:15:09,480 >> I don't know. 1149 01:15:06,480 --> 01:15:09,480 Maybe. 1150 01:15:10,400 --> 01:15:17,080 Maybe because my name is uh 1151 01:15:13,600 --> 01:15:17,080 Gordon Carl. 1152 01:15:31,920 --> 01:15:36,640 Better listen to what this man has to 1153 01:15:33,679 --> 01:15:39,360 say. We've had words from some of our 1154 01:15:36,640 --> 01:15:44,520 people. They say the FBI might be 1155 01:15:39,360 --> 01:15:44,520 willing to make a deal in this case. 1156 01:15:45,040 --> 01:15:50,880 That's what they're saying. 1157 01:15:47,280 --> 01:15:55,520 It'll go easier on your boy. 1158 01:15:50,880 --> 01:15:57,840 >> I'm not going to do it. I'm not uh 1159 01:15:55,520 --> 01:16:00,480 I'm not going to make a deal with the uh 1160 01:15:57,840 --> 01:16:03,679 servants of Satan. 1161 01:16:00,480 --> 01:16:07,159 >> It's your son. 1162 01:16:03,679 --> 01:16:07,159 >> I know that. 1163 01:16:13,360 --> 01:16:17,719 I know. I know. It's my son. 1164 01:16:18,719 --> 01:16:25,920 God bless him. 1165 01:16:21,679 --> 01:16:27,600 And he's an upright soldier of Christ. 1166 01:16:25,920 --> 01:16:29,840 I'm not going in there and I'm not going 1167 01:16:27,600 --> 01:16:32,840 to make a deal with the government. 1168 01:16:29,840 --> 01:16:32,840 Period. 1169 01:16:54,000 --> 01:16:57,679 You should take some muffins. 1170 01:16:55,520 --> 01:16:59,760 >> That's real nice of you. 1171 01:16:57,679 --> 01:17:03,040 >> Ben, 1172 01:16:59,760 --> 01:17:04,239 I want Mr. Call out of here. 1173 01:17:03,040 --> 01:17:05,760 Someday the law is going to come for 1174 01:17:04,239 --> 01:17:08,640 him. My family lives here. I don't want 1175 01:17:05,760 --> 01:17:11,760 them hurt. 1176 01:17:08,640 --> 01:17:14,239 >> Well, if I can do that, Carrot. 1177 01:17:11,760 --> 01:17:15,840 >> You heard him. I think he wants a fight. 1178 01:17:14,239 --> 01:17:19,159 He may not care about his family, but I 1179 01:17:15,840 --> 01:17:19,159 care about mine. 1180 01:17:19,760 --> 01:17:25,880 >> Okay. 1181 01:17:22,239 --> 01:17:25,880 See what I can do. 1182 01:17:29,520 --> 01:17:34,640 >> Ladies and gentlemen of the jury, have 1183 01:17:32,159 --> 01:17:37,640 you reached your verdict? We have, your 1184 01:17:34,640 --> 01:17:37,640 honor, 1185 01:17:38,560 --> 01:17:46,120 we the jury find the defendant Joan Call 1186 01:17:41,920 --> 01:17:46,120 not guilty of all charges. 1187 01:17:52,159 --> 01:17:57,520 >> We find the defendants Yori Call and 1188 01:17:54,560 --> 01:18:00,760 Scott Fall guilty of secondderee murder 1189 01:17:57,520 --> 01:18:00,760 in the death 1190 01:18:08,719 --> 01:18:13,520 in the deaths of Ken Mure and Robert 1191 01:18:10,960 --> 01:18:16,000 Chesher. 1192 01:18:13,520 --> 01:18:18,800 We find the defendant Wilbur Lundy not 1193 01:18:16,000 --> 01:18:21,679 guilty on the seven assault charges and 1194 01:18:18,800 --> 01:18:26,840 guilty on charges of conspiracy and 1195 01:18:21,679 --> 01:18:26,840 harboring a federal felony suspect. Here 1196 01:18:29,920 --> 01:18:32,640 we come. 1197 01:18:30,159 --> 01:18:33,360 >> Now, 1198 01:18:32,640 --> 01:18:34,719 look, please. 1199 01:18:33,360 --> 01:18:35,920 >> Are you disappointed with the 1200 01:18:34,719 --> 01:18:37,760 seconddegree murder murders? 1201 01:18:35,920 --> 01:18:39,600 >> Nah, murder's murdered. As far as I'm 1202 01:18:37,760 --> 01:18:40,080 concerned, justice was done. It's done 1203 01:18:39,600 --> 01:18:42,080 fairly. 1204 01:18:40,080 --> 01:18:42,960 >> Mr. Agent, 1205 01:18:42,080 --> 01:18:44,560 >> were you disappointed? 1206 01:18:42,960 --> 01:18:48,679 >> No, sir. When Gordon calls brought to 1207 01:18:44,560 --> 01:18:48,679 justice, it'll be first-degree murder. 1208 01:18:51,520 --> 01:18:56,760 >> Federal building. I need someone in the 1209 01:18:53,760 --> 01:18:56,760 FBI. 1210 01:19:01,840 --> 01:19:03,840 >> Merly. 1211 01:19:02,880 --> 01:19:05,199 >> Yes, sir. 1212 01:19:03,840 --> 01:19:05,920 >> Classing game with the Little Rock 1213 01:19:05,199 --> 01:19:07,360 office. 1214 01:19:05,920 --> 01:19:09,360 >> What do you know about this woman who 1215 01:19:07,360 --> 01:19:11,199 turned in the tip? Is she on the level? 1216 01:19:09,360 --> 01:19:15,719 >> You'll have to decide for yourself. 1217 01:19:11,199 --> 01:19:15,719 She'll only talk to the agent in charge. 1218 01:19:22,080 --> 01:19:26,159 What are you going to get? 1219 01:19:23,520 --> 01:19:29,640 >> I'm going to get stinker. 1220 01:19:26,159 --> 01:19:29,640 >> I want too. 1221 01:19:42,000 --> 01:19:44,560 Mrs. Robinson. 1222 01:19:43,760 --> 01:19:48,120 >> Yes. 1223 01:19:44,560 --> 01:19:48,120 >> I'm Richard Neighborly. 1224 01:19:52,080 --> 01:19:57,280 >> Maybe we should sit over there. 1225 01:19:55,040 --> 01:20:00,280 >> You girls sit here quietly. Be right 1226 01:19:57,280 --> 01:20:00,280 back. 1227 01:20:07,280 --> 01:20:12,000 Um, 1228 01:20:08,960 --> 01:20:15,360 this man Sam stayed with my father until 1229 01:20:12,000 --> 01:20:17,280 just a few days ago. 1230 01:20:15,360 --> 01:20:20,080 >> I don't want my father involved. I want 1231 01:20:17,280 --> 01:20:24,040 him to have immunity. 1232 01:20:20,080 --> 01:20:24,040 >> That's not something I can guarantee. 1233 01:20:25,679 --> 01:20:31,880 >> Um, there's a reward, right? 1234 01:20:28,880 --> 01:20:31,880 >> $15,000. 1235 01:20:32,800 --> 01:20:36,520 We'll order in a minute. 1236 01:20:37,199 --> 01:20:41,120 >> How do you know this man Sam is Gordon 1237 01:20:40,080 --> 01:20:43,280 Cow? 1238 01:20:41,120 --> 01:20:45,920 >> Well, he told me he was. 1239 01:20:43,280 --> 01:20:47,920 >> You have some proof? Uh, 1240 01:20:45,920 --> 01:20:49,120 something with his fingerprints. A 1241 01:20:47,920 --> 01:20:50,719 letter. 1242 01:20:49,120 --> 01:20:53,960 >> Here's the book he read while he stayed 1243 01:20:50,719 --> 01:20:53,960 with us. 1244 01:20:57,520 --> 01:21:01,520 >> You're one of them. You work for the 1245 01:20:59,600 --> 01:21:02,719 Jews. 1246 01:21:01,520 --> 01:21:05,280 >> What? One of whom? 1247 01:21:02,719 --> 01:21:06,560 >> That's a Mason's ring. The Masons are 1248 01:21:05,280 --> 01:21:07,760 controlled by the rich Jews who want to 1249 01:21:06,560 --> 01:21:11,480 bring this country under the control of 1250 01:21:07,760 --> 01:21:11,480 their one world government. 1251 01:21:11,600 --> 01:21:15,880 >> This ring is from my college fraternity. 1252 01:21:17,920 --> 01:21:25,440 >> I'm a law enforcement officer. 1253 01:21:21,280 --> 01:21:28,960 I work for the FBI, not the Jews, 1254 01:21:25,440 --> 01:21:32,719 Masons, or anyone else. 1255 01:21:28,960 --> 01:21:36,400 If such a conspiracy exists, I am not 1256 01:21:32,719 --> 01:21:38,880 aware of it or a party to it. 1257 01:21:36,400 --> 01:21:44,440 >> My job is to find Gordon Call and arrest 1258 01:21:38,880 --> 01:21:44,440 him for the murders of two US marshals. 1259 01:21:44,640 --> 01:21:48,159 Please, 1260 01:21:46,480 --> 01:21:49,760 I can't do it alone. 1261 01:21:48,159 --> 01:21:51,679 >> He thinks you're closing in on him and 1262 01:21:49,760 --> 01:21:55,280 he's going to fight. I'm scared we're 1263 01:21:51,679 --> 01:22:00,280 going to be in the way when you do. 1264 01:21:55,280 --> 01:22:00,280 I want you safe and alive. 1265 01:22:00,480 --> 01:22:04,920 I want Gordon Call safe and alive. 1266 01:22:06,080 --> 01:22:09,639 Where is he now? 1267 01:22:13,600 --> 01:22:19,239 Um, he must be with Ben Hastings. 1268 01:22:20,639 --> 01:22:23,639 Problem 1269 01:22:40,080 --> 01:22:43,199 is he's holed up out there with an 1270 01:22:41,600 --> 01:22:45,520 arsenal. From 1271 01:22:43,199 --> 01:22:47,920 >> everything I hear, he likes to shoot. 1272 01:22:45,520 --> 01:22:50,000 >> He does. He's one wy old bastard. 1273 01:22:47,920 --> 01:22:51,679 >> Jean, want you to meet Richard Faberly? 1274 01:22:50,000 --> 01:22:53,199 Ah, so he's chased your bad guy down 1275 01:22:51,679 --> 01:22:56,000 into our neck of the woods. 1276 01:22:53,199 --> 01:22:58,000 >> Yeah. Sorry for the inconvenience. 1277 01:22:56,000 --> 01:23:00,560 >> Okay. 1278 01:22:58,000 --> 01:23:03,040 >> Going to be staged here while the SWAT 1279 01:23:00,560 --> 01:23:05,199 team surrounds the house from behind. 1280 01:23:03,040 --> 01:23:07,920 State troopers back us up on the 1281 01:23:05,199 --> 01:23:09,440 highway. Once we've moved in, we'll 1282 01:23:07,920 --> 01:23:11,520 order the people out of the house with a 1283 01:23:09,440 --> 01:23:12,800 loudspeaker. If they won't come out, we 1284 01:23:11,520 --> 01:23:14,239 go to the tear gas. 1285 01:23:12,800 --> 01:23:16,000 >> They're already making t-shirts with 1286 01:23:14,239 --> 01:23:17,760 Kyle's picture on him. If we kill him, 1287 01:23:16,000 --> 01:23:21,040 the posi will make this hometown hero a 1288 01:23:17,760 --> 01:23:23,920 martyr. I want to take him alive. The 1289 01:23:21,040 --> 01:23:26,080 >> bottom line is we take him. 1290 01:23:23,920 --> 01:23:29,159 >> Okay, guys. Let's go. 1291 01:23:26,080 --> 01:23:29,159 >> All right. 1292 01:23:48,080 --> 01:23:51,080 A 1293 01:24:19,040 --> 01:24:24,280 Heat. 1294 01:24:21,280 --> 01:24:24,280 Heat. 1295 01:24:58,320 --> 01:25:03,040 All we need now is a dog. 1296 01:25:01,600 --> 01:25:06,040 >> What's that? 1297 01:25:03,040 --> 01:25:06,040 >> Nothing. 1298 01:25:26,320 --> 01:25:30,040 We're going to take the driveway. 1299 01:25:49,440 --> 01:25:53,199 Turn it off. 1300 01:25:51,679 --> 01:25:54,639 >> Where are you going? 1301 01:25:53,199 --> 01:25:56,880 >> Check on my cattle. 1302 01:25:54,639 --> 01:25:59,880 >> Leave the gun and get out of the truck 1303 01:25:56,880 --> 01:25:59,880 now. 1304 01:26:05,360 --> 01:26:09,440 Who else is in the house? 1305 01:26:07,120 --> 01:26:13,159 >> Just my wife. 1306 01:26:09,440 --> 01:26:13,159 >> Yeah. Well, let's see. 1307 01:26:38,800 --> 01:26:42,320 Tell him to come out. 1308 01:26:40,880 --> 01:26:42,880 >> Sally, 1309 01:26:42,320 --> 01:26:44,159 >> come on now. 1310 01:26:42,880 --> 01:26:45,840 >> You, Mr. Mayor, will be the official 1311 01:26:44,159 --> 01:26:47,280 host. You will make the arrangement of 1312 01:26:45,840 --> 01:26:49,679 the city parades and a reception for 1313 01:26:47,280 --> 01:26:52,679 John when he gets home. And don't high 1314 01:26:49,679 --> 01:26:52,679 hat. 1315 01:26:54,000 --> 01:26:57,800 Come on. Come on. 1316 01:27:09,360 --> 01:27:12,800 >> We're going to search the house. 1317 01:27:10,960 --> 01:27:16,280 >> You going to search for it? 1318 01:27:12,800 --> 01:27:16,280 >> Yes, we do. 1319 01:27:21,520 --> 01:27:28,280 And now please 1320 01:27:24,080 --> 01:27:28,280 look your photograph. 1321 01:27:45,120 --> 01:27:51,120 >> Is this the man in the house? 1322 01:27:47,360 --> 01:27:54,679 >> Yes, it's Tim. It's a Gordon call. We 1323 01:27:51,120 --> 01:27:54,679 got a man down. 1324 01:27:58,960 --> 01:28:06,040 >> Stay down. Get down. 1325 01:27:59,920 --> 01:28:06,040 >> Enough of this crap. It's Carl. Let's go 1326 01:28:12,400 --> 01:28:16,600 here. Get these people out of here. 1327 01:28:16,639 --> 01:28:19,639 Heat. 1328 01:28:32,080 --> 01:28:35,080 Heat. 1329 01:28:39,199 --> 01:28:42,199 Heat. 1330 01:28:52,000 --> 01:28:55,000 Heat. 1331 01:29:06,560 --> 01:29:09,560 Heat. Heat. 1332 01:29:27,040 --> 01:29:30,040 Heat. 1333 01:29:36,719 --> 01:29:39,719 Heat. 1334 01:29:53,760 --> 01:29:56,760 Heat. 1335 01:30:03,679 --> 01:30:06,679 Heat. 1336 01:30:25,280 --> 01:30:28,360 Heat. Heat. 1337 01:30:32,560 --> 01:30:35,560 Heat. 1338 01:30:48,639 --> 01:30:51,639 Heat. 1339 01:30:55,440 --> 01:30:58,440 Heat. Heat. 1340 01:31:17,600 --> 01:31:20,600 Heat. Heat. 1341 01:31:39,120 --> 01:31:41,120 Heat 1342 01:31:53,520 --> 01:31:56,520 up 1343 01:32:03,920 --> 01:32:06,920 here. 1344 01:32:32,960 --> 01:32:37,440 How are you doing? 1345 01:32:35,440 --> 01:32:39,199 >> All right. 1346 01:32:37,440 --> 01:32:41,120 I heard he killed another officer in 1347 01:32:39,199 --> 01:32:44,400 Arkansas. 1348 01:32:41,120 --> 01:32:46,960 >> Shot him through a seam in his vest. 1349 01:32:44,400 --> 01:32:48,560 >> Well, at least you got him. The others 1350 01:32:46,960 --> 01:32:51,600 are convicted. 1351 01:32:48,560 --> 01:32:55,760 >> I didn't get him alive. 1352 01:32:51,600 --> 01:32:58,480 I wanted a trial. I wanted a conviction. 1353 01:32:55,760 --> 01:33:02,120 He wanted to be a martyr. 1354 01:32:58,480 --> 01:33:02,120 He got what he wanted. 1355 01:33:04,239 --> 01:33:08,280 Well, let me get you to that plane. 1356 01:33:17,760 --> 01:33:24,120 >> So, what are your plans now? 1357 01:33:20,239 --> 01:33:24,120 >> Thought I might run for sheriff. 1358 01:33:24,960 --> 01:33:30,040 >> Do you'd make a good one. 1359 01:33:30,159 --> 01:33:34,560 Ben and Sally Hastings were convicted of 1360 01:33:32,000 --> 01:33:37,040 conspiring to harbor a federal fugitive. 1361 01:33:34,560 --> 01:33:39,760 Ben was sentenced to 5 years in prison. 1362 01:33:37,040 --> 01:33:42,000 Sally's sentence was suspended. Yori 1363 01:33:39,760 --> 01:33:45,280 Call and Scott Fall remain in federal 1364 01:33:42,000 --> 01:33:48,000 prison. Joan Call continues to reside in 1365 01:33:45,280 --> 01:33:50,000 North Dakota. 1366 01:33:48,000 --> 01:33:53,360 Robert Chesher and Kin Mure were the 1367 01:33:50,000 --> 01:33:55,760 55th and 56th US Marshals killed in this 1368 01:33:53,360 --> 01:33:57,679 century. 1369 01:33:55,760 --> 01:34:00,320 Gene Matthews was the ninth sheriff in 1370 01:33:57,679 --> 01:34:04,040 the state of Arkansas to be killed in 1371 01:34:00,320 --> 01:34:04,040 the line of duty. 1372 01:34:20,239 --> 01:34:23,239 Hey, 1373 01:34:39,120 --> 01:34:42,120 heat. Hey. 87040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.