Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,513 --> 00:02:28,627
Osman bey durun!
2
00:02:30,627 --> 00:02:32,627
İmparator adına buradayım
3
00:02:34,331 --> 00:02:36,331
Yanlış düşmanla savaşıyorsunuz
4
00:02:52,358 --> 00:02:54,948
Kiminle iş tutarsın bilmem ama
5
00:02:57,438 --> 00:02:59,438
buradan elin boş gitmeyeceksin!
6
00:03:03,632 --> 00:03:05,632
Anlatmama izin verin
7
00:03:08,778 --> 00:03:13,137
Oğlunuz Alaattin İmparator'un düşmanlarının elinde
8
00:03:17,921 --> 00:03:19,528
Sen ne dersin
9
00:03:25,689 --> 00:03:26,968
sen ne dersin!
10
00:03:31,031 --> 00:03:34,997
Düşman içimize kadar girmiş siz bu kapıyı nasıl beklersiniz!
11
00:03:34,997 --> 00:03:38,439
Gözünüz kör kulağınız sağır mı oldu?
12
00:03:38,963 --> 00:03:42,274
Alplar! Cevap verin bana
13
00:03:43,946 --> 00:03:46,638
Kime derim ben
- Bala hatun
14
00:03:47,393 --> 00:03:51,490
Kime derim ben! Cevap verin bana!
- Bala hatun
15
00:03:54,505 --> 00:03:58,275
Sabır Bala hatun hiddetlenmenin vakti değildir
16
00:03:58,930 --> 00:04:02,437
Evladını sana veren imtihanını da verecek elbet
17
00:04:06,435 --> 00:04:08,173
Alaattin'imizi bulacağız
18
00:04:10,991 --> 00:04:14,695
Aktemur var mıdır bir iz?
19
00:04:15,678 --> 00:04:19,776
Tekerlek izleri çentiklidir ama ilerde silinir iz sürmek gerek
20
00:04:19,776 --> 00:04:21,645
O vakit tez yola çıkarız
21
00:04:21,645 --> 00:04:23,645
Alplar! Atları hazırlayın çabuk!
22
00:04:25,152 --> 00:04:26,366
Dursun fakıh
23
00:04:31,216 --> 00:04:32,430
Dikkatli olasın emi
24
00:04:33,544 --> 00:04:40,066
Alaattin Ali'm ağacımın meyvesi seni dalından koparanı kökünden söker atarım!
25
00:04:41,770 --> 00:04:45,277
Kim, kim yaptı bunu?
26
00:04:45,932 --> 00:04:47,932
İmparator'u öldürmek isteyenler
27
00:04:50,750 --> 00:04:51,964
Ofelya
28
00:04:54,586 --> 00:04:56,127
İmparator'un kızı
29
00:05:00,453 --> 00:05:02,440
Ama Ofelya yalnız değil
30
00:05:03,358 --> 00:05:06,603
bu topraklara sizi yok etsin diye gönderdiği Frigg
31
00:05:11,060 --> 00:05:13,650
Onlar bizim düşmanlarımız Osman bey
32
00:05:13,650 --> 00:05:15,453
Biz diye bir şey yok
33
00:05:18,913 --> 00:05:23,094
Siz bir tarafsınız biz bir tarafız
34
00:05:24,143 --> 00:05:27,585
O gün Konstantinapolis'i kurtararak onların düşmanlığını kazandınız
35
00:05:28,699 --> 00:05:32,141
Düşman birse biz de biriz Osman bey
36
00:05:32,993 --> 00:05:34,665
Peki ya bu it
37
00:05:34,993 --> 00:05:37,860
O Roma'nın en saygın savaşçısı Olof
38
00:05:41,006 --> 00:05:45,000
Öktem beyin köy katliamının intikamını almak istemiş
39
00:05:46,704 --> 00:05:47,852
Yanlış
40
00:05:49,852 --> 00:05:51,459
Kantekuzenos
41
00:05:54,408 --> 00:05:57,653
Eğer benim evladımın kılına dahi zarar gelirse
42
00:06:02,372 --> 00:06:04,634
hepinizi yerle yeksan ederim
43
00:06:09,877 --> 00:06:13,122
Bundan korkuyor olsaydım bu kadar az adamla gelmezdim
44
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Ben sizin dostluğunuza inanıyorum
45
00:06:18,638 --> 00:06:23,063
O iki şeytanın kurduğu oyunları birlikte yıkabileceğimize inanıyorum
46
00:06:25,063 --> 00:06:27,063
peki ya bunca şeyi nereden biliyorsun
47
00:06:28,636 --> 00:06:30,767
O kara günden beri hep bunların peşindeyim
48
00:06:31,553 --> 00:06:36,628
Frigg'in adamlarından birini yakaladım ipin ucu beni bu topraklara getirdi
49
00:06:46,290 --> 00:06:50,322
Eğer konuştuklarında tek bir yalan varsa
50
00:06:53,140 --> 00:06:56,909
o vakit o ipi senin boynuna kendi ellerimle dolarım!
51
00:07:02,283 --> 00:07:03,715
Adam nerede?
52
00:07:05,353 --> 00:07:08,402
Toprağın altında
- Kantakuzenos
53
00:07:11,024 --> 00:07:18,398
bu Olof benim alplarımı katledip suçu üzerlerine atar
54
00:07:21,478 --> 00:07:25,051
Sen de kalkmışsın burada ölü şahitliği yaparsın
55
00:07:25,051 --> 00:07:29,148
Sen hainleri ne kadar yaşatıyorsun ya da köyüne saldıranları
56
00:07:34,129 --> 00:07:36,129
Evladımı ne diye kaçırdılar
57
00:07:36,784 --> 00:07:41,556
Onu Dan için kaçırdılar Dan Frigg'in kardeşi
58
00:07:42,080 --> 00:07:44,534
Ofelya'nın sadık hizmetkarı
59
00:07:51,095 --> 00:07:57,813
Canım kızım Ofelya'm oldukça hafif ve dayanıklı bir zırh yaptırmış benim için
60
00:07:57,813 --> 00:08:01,914
Hiç bir tehlike zırhınıza dahi ulaşamayacak İmparator hazretleri
61
00:08:03,225 --> 00:08:05,684
Kantakuzenos bunun için yanınızda olmamı istedi
62
00:08:05,684 --> 00:08:09,191
Kantakuzenos da bana Ofelya kadar düşkün desene
63
00:08:29,541 --> 00:08:31,541
İyi misiniz efendim?
64
00:08:32,000 --> 00:08:37,277
Önemli değil zırhın işlemesinde bir iğne ucu kalmış olmalı
65
00:08:37,277 --> 00:08:42,002
Nasıl olur prenses Ofelya çok titiz davranmıştı oysa
66
00:08:47,573 --> 00:08:48,787
Baba
67
00:08:52,064 --> 00:08:54,064
Zırhı denedin demek
68
00:08:56,064 --> 00:08:57,278
Baba?
69
00:08:58,916 --> 00:09:01,178
Baba! Baba! Baba!
70
00:09:01,178 --> 00:09:05,865
Durun! Durun yaklaşmayın zırh zehirli olabilir
71
00:09:05,865 --> 00:09:09,307
Sen çabuk hekim çağır
72
00:09:10,028 --> 00:09:13,077
Baba!
- İmparator!
73
00:09:19,893 --> 00:09:21,369
Her şeyi anlat bana!
74
00:09:23,697 --> 00:09:25,304
Her şeyi anlat!
75
00:09:25,304 --> 00:09:28,549
Bu zehir seni yavaş yavaş öldürecek
76
00:09:47,453 --> 00:09:51,223
En yakınında sen varsın zırhı sen getirdin!
77
00:09:54,696 --> 00:09:57,941
Askerler prensesi tutuklayın
78
00:10:06,460 --> 00:10:08,722
Ahmaklar! Neyi bekliyorsunuz!
79
00:10:24,567 --> 00:10:26,310
Evladımı onların elinden alacağım
80
00:10:27,097 --> 00:10:29,097
Ama bunların altından
81
00:10:31,391 --> 00:10:33,391
eğer sen çıkarsan
82
00:10:33,391 --> 00:10:38,741
ben hiç bir şeyin altında değilim ben karşınızda dimdik duran dostunuzum
83
00:10:42,995 --> 00:10:47,092
Şimdilik dediklerini tutarım ama bu Olof
84
00:10:48,796 --> 00:10:51,582
benim alplarıma yaptığının karşılığını görecek
85
00:10:51,976 --> 00:10:56,547
Öktem köyü yok etmenin hesabını versin
86
00:10:57,792 --> 00:11:00,000
ben de akıttığım her kanın hesabını veririm
87
00:11:00,393 --> 00:11:05,604
Hiç meraklanmayasın Olof vakti gelende o hesabı ellerimde vereceksin
88
00:11:05,604 --> 00:11:07,604
Roma'nın saygın savaşçısı
89
00:11:12,650 --> 00:11:15,502
Osman bey gördüğünüz gibi biz gayet açığız
90
00:11:16,157 --> 00:11:19,140
İsterseniz bundan sonra ne yapacağız onu konuşalım
91
00:11:41,757 --> 00:11:43,233
Konuşacağız...
92
00:11:45,233 --> 00:11:46,709
Konuşacağız
93
00:12:09,499 --> 00:12:11,499
Geri dönüşün olmayacak ki Osman
94
00:12:23,030 --> 00:12:24,637
Tanrım sen merhamet göster
95
00:12:25,358 --> 00:12:26,899
Sen babamı koru
96
00:12:43,894 --> 00:12:45,327
Kırın kapıyı!
97
00:12:47,817 --> 00:12:49,096
Arayın
98
00:12:50,341 --> 00:12:51,620
Her yeri arayın
99
00:13:07,399 --> 00:13:09,257
Nereye kadar kaçabilirsin?
100
00:13:10,895 --> 00:13:12,043
prenses
101
00:13:20,746 --> 00:13:24,909
Osman oltayı yuttu şimdi midesine inene kadar bekleyeceğiz
102
00:13:26,909 --> 00:13:31,072
Mideni deşmeden her şeyi anlat anlat!
103
00:13:32,186 --> 00:13:35,235
Gereksiz gösteriden kaçınmalısın Olof
104
00:13:36,742 --> 00:13:42,150
Plana sadık kaldım Osman'ın kafasını kopartmama niye izin vermedin?
105
00:13:42,609 --> 00:13:43,757
Söyle
106
00:13:48,476 --> 00:13:50,476
Frigg de benimle aynı düşüncede
107
00:13:51,852 --> 00:13:53,868
Alaattin'i bizim için o kaçırdı
108
00:14:05,040 --> 00:14:09,792
Onu böyle yok edemeyiz üstelik bu Dan'ın ölüm fermanı olur
109
00:14:10,317 --> 00:14:12,317
Bir kardeş daha kaybetmek ister misin?
110
00:14:13,628 --> 00:14:18,118
Birini daha o keçi çobanına kurban etmeyeceğim
111
00:14:18,446 --> 00:14:20,708
O zaman benim kurallarıma göre oynayacağız
112
00:14:21,101 --> 00:14:24,674
Alaattin elimizde Osman onu bulacak
113
00:14:24,936 --> 00:14:26,899
Fakat oradan sağ çıkamayacak
114
00:14:27,620 --> 00:14:34,077
Ben takas yapmam Yenişehir'i basarım oğlunu da öldürürüm
115
00:14:34,339 --> 00:14:40,140
Neden zorlaştırıyorsun ki Olof Osman zaten Alaattin'i kurtarırken ölecek
116
00:14:40,795 --> 00:14:43,778
Sen de sessizce girip kardeşini alacaksın
117
00:14:44,237 --> 00:14:48,334
Sonra da Nikeya ordusuyla gelip Yenişehir'i yok edeceğim
118
00:14:52,332 --> 00:14:53,677
Sonra
119
00:14:55,643 --> 00:15:01,398
sen de Konstantinapolis'e bir kahraman olarak döneceksin
120
00:15:01,398 --> 00:15:05,102
Ben değil biz döneceğiz
121
00:15:08,117 --> 00:15:12,411
Tahta oturduktan sonra da tüm Türklerin cehennemi olacağız
122
00:15:13,329 --> 00:15:16,902
Arkanı kolluyorum çünkü sen değerlisin Olof
123
00:15:27,009 --> 00:15:30,000
Sana güvenmek istiyorum Kantakuzenos
124
00:15:30,713 --> 00:15:32,713
Sakın beni yanıltma
125
00:15:36,776 --> 00:15:40,443
Bir hata yaparsan kafanı kopartırım!
126
00:16:08,509 --> 00:16:10,837
Tekerlek izleri bu tarafı gösterir
127
00:16:22,945 --> 00:16:26,059
Osman!
- Bala hayırdır
128
00:16:31,236 --> 00:16:34,022
Osman
- Ne oldu diyesin
129
00:16:34,481 --> 00:16:36,940
Alaattin yiğidimizi kaçırdılar
130
00:16:45,035 --> 00:16:47,953
Ama bulduk beyim tekerlek izini bulduk
131
00:16:57,456 --> 00:17:02,668
Beyim izler bizi buraya kadar getirdi ama şimdi yol ikiye ayrılır
132
00:17:06,797 --> 00:17:09,256
Benim evladıma bunu yapanın
133
00:17:10,763 --> 00:17:13,222
bu topraklarda kökünü kazıyacağım!
134
00:17:16,040 --> 00:17:18,040
Kantakuzenos doğru demiş demek
135
00:17:21,186 --> 00:17:23,186
Bizler arabanın izlerini takip edeceğiz
136
00:17:24,038 --> 00:17:26,038
Alpların bir kısmı da bu yönden gidecek
137
00:17:26,366 --> 00:17:30,000
Aktemur Turgut beyle birlikte Öktem beyin obasına gideceksin
138
00:17:30,459 --> 00:17:34,097
Şehitleri götüreceksiniz ve obayı arayacaksınız
139
00:17:34,490 --> 00:17:36,732
Buyruğundur beyim
- Haydi
140
00:17:37,125 --> 00:17:39,639
Biz de evladımızı bulmaya gideriz haydi
141
00:17:48,126 --> 00:17:49,048
Haydi!
142
00:18:25,207 --> 00:18:26,899
Seni küçük fare!
143
00:18:31,815 --> 00:18:34,559
Öldür beni haydi ne beklersin!
144
00:18:34,559 --> 00:18:37,018
Babanın ölümü için bir süre daha yaşayacaksın
145
00:18:37,477 --> 00:18:39,215
Sonra hepiniz öleceksiniz!
146
00:18:39,674 --> 00:18:45,000
Ne ben düşman elinde esir kalırım ne de babam sizin tuzağınıza düşer, öldür beni!
147
00:18:53,061 --> 00:18:58,600
Bugün Osman'dan intikamımızı alacağız!
148
00:19:00,000 --> 00:19:01,476
Volhola için!
149
00:19:01,476 --> 00:19:10,831
Volhola için! Volhola için! Volhola için! Volhola için! Volhola için...
150
00:19:23,630 --> 00:19:28,186
Senin taze balıklarına bayılıyorum Leo ver bakalım
151
00:19:37,099 --> 00:19:41,524
Hazırlığını yap Leo Osman Alaattin'in peşinde ölümüne giderken
152
00:19:42,376 --> 00:19:45,425
biz de Dan'ı zindandan kurtaracağız
153
00:19:47,129 --> 00:19:49,719
Şehir karışık her yerde alpler var
154
00:19:50,178 --> 00:19:52,178
Bütün dükkanları da kapatıyorlar
155
00:20:04,923 --> 00:20:08,234
Korkunun kokusunu alıyorum Leo yoksa korkuyor musun?
156
00:20:08,889 --> 00:20:11,217
Hayır korkmuyorum!
157
00:20:12,921 --> 00:20:14,659
Zindana ne zaman giriyoruz?
158
00:20:15,984 --> 00:20:17,047
Acele etme Leo
159
00:20:18,030 --> 00:20:21,800
Yenişehir'e büyük bir misafirimiz gelecek önce onu karşılamalıyız
160
00:20:51,743 --> 00:20:52,760
Cerkutay!
161
00:20:55,054 --> 00:20:56,202
Alplar!
162
00:21:28,341 --> 00:21:29,358
Bismillah
163
00:21:49,911 --> 00:21:51,205
Beyim temiz!
164
00:22:07,600 --> 00:22:08,993
Kanıyla yazmış beyim
165
00:22:11,811 --> 00:22:13,483
Gelmeyin demiş
166
00:22:16,236 --> 00:22:20,923
Evladımın canına zarar verdilerse onları iki dünyada da rahat koymam Osman!
167
00:22:21,316 --> 00:22:25,872
Bala tasa etmeyesin ama tedbirli olmakta fayda vardır
168
00:22:27,117 --> 00:22:29,248
Evladımız onların tuzaklarını görmüş
169
00:22:38,030 --> 00:22:40,030
Şimdi beni iyi dinleyesiniz
170
00:22:44,028 --> 00:22:46,028
Hadi ben bağrıma taş basarım da
171
00:22:48,387 --> 00:22:49,805
ya ahali?
172
00:22:54,131 --> 00:22:58,579
Hiç değilse evlatlarının naaşlarını borçlusun onlara Öktem bey
173
00:22:59,137 --> 00:23:01,727
Ne yapaydım hatun he ne yapaydım
174
00:23:02,120 --> 00:23:04,120
Şeyh elimi kolumu bağladı
175
00:23:06,545 --> 00:23:08,217
Nasıl çiğnerim sözünü?
176
00:23:08,610 --> 00:23:10,938
Şeyhin sözünü çiğnemek olmaz
177
00:23:11,724 --> 00:23:15,362
Lakin sen ayaklandın mı fitne olduğu akıllarına gelir
178
00:23:18,377 --> 00:23:20,967
Şeyhin yanında böyle demezdin Bayındır
179
00:23:27,783 --> 00:23:29,783
Ben sana kurban olurum Öktem bey
180
00:23:31,421 --> 00:23:34,535
Lakin Osman beyin adamlarıyla birbirinize girecektiniz
181
00:23:35,256 --> 00:23:38,305
Kan dökülecekti o yüzden öyle ettim
182
00:23:39,157 --> 00:23:42,337
Lakin şehitlerimizi küffarın elinde bırakmak yakışmadı bize
183
00:23:43,123 --> 00:23:44,533
O başka iştir
184
00:23:45,975 --> 00:23:47,451
Bayındır
185
00:24:41,360 --> 00:24:43,360
Açmayasın Bengi hatun
186
00:24:45,360 --> 00:24:47,360
Vaziyetleri iyi değildir
187
00:24:52,865 --> 00:24:56,045
Etme hatun etme açma
188
00:24:56,635 --> 00:25:01,257
Benim kolumu değil yiğitlerime kıyan keferenin kolunu tutacaktınız!
189
00:25:02,568 --> 00:25:04,830
Şimdi bırakasın göreceğim!
190
00:25:05,289 --> 00:25:07,289
Etme hatun etme
191
00:25:09,845 --> 00:25:11,517
Çekil Öktem bey!
192
00:25:12,697 --> 00:25:13,976
Göreceğim!
193
00:25:33,473 --> 00:25:34,687
Batur
194
00:25:36,129 --> 00:25:37,015
Batur!
195
00:25:38,392 --> 00:25:39,765
Başınız sağ olsun
196
00:25:41,797 --> 00:25:43,009
Eyvallah
197
00:27:06,494 --> 00:27:09,739
Sarkis seni Tanrı gönderdi!
- Her yeri arayın prensesi bulun!
198
00:27:15,655 --> 00:27:17,131
Bu taraftan
199
00:27:25,061 --> 00:27:29,158
Konstantiniyye'den elçiler gelmiş Ayşe hatun Osman beyi görmek isterler
200
00:27:33,287 --> 00:27:37,974
Osman bey yoktur sizi Malhun hatunla görüştürelim
201
00:27:38,826 --> 00:27:39,908
Buyrun
202
00:28:33,567 --> 00:28:39,303
İmparator Andronikos Osman beye iletmemizi istedi kendisi iyi dileklerini sunuyor
203
00:28:54,910 --> 00:29:00,000
Osman bey gelende emaneti kendisine teslim edeceğim şimdi müsaade sizindir
204
00:29:12,451 --> 00:29:13,861
Hayrolsun inşallah
205
00:29:17,072 --> 00:29:20,448
Osman beyim Alaattin'imizi sağ salim bulup getirende
206
00:29:20,448 --> 00:29:23,628
o vakit İmparator'un da derdi neymiş anlarız
207
00:29:49,051 --> 00:29:50,265
Evlat...
208
00:30:01,476 --> 00:30:02,952
Ya Allah
209
00:30:09,935 --> 00:30:11,214
Alaattin!
210
00:30:15,933 --> 00:30:17,278
Yettik
211
00:30:19,834 --> 00:30:22,555
Alaattin! Alaattin'im!
212
00:30:25,439 --> 00:30:27,963
Alaattin!
- İyi midir!
213
00:30:29,667 --> 00:30:31,667
Baba
- Oh maşallah
214
00:30:32,847 --> 00:30:35,896
iyi iyi hadi evlat dayanasın
215
00:30:40,746 --> 00:30:45,000
Alaattin evlat evlat
216
00:30:46,417 --> 00:30:47,499
Şimdi
217
00:30:51,431 --> 00:30:52,776
Alplar!
218
00:30:57,691 --> 00:31:03,099
Evladımı benden koparmaya kalktınız ya hiç
bir kuvvet sizi benim elimden alamayacak!
219
00:31:03,099 --> 00:31:05,427
Öyle öyle
220
00:31:10,080 --> 00:31:12,801
Saldırın!
- Hepsini öldürün!
221
00:31:40,653 --> 00:31:44,619
Oğul evlat diye bağrıma bastım
222
00:31:46,061 --> 00:31:49,568
ama verdiğim sözü tutamadım Batur'um
223
00:31:53,369 --> 00:31:57,007
Toyunu kuracağım beyliğini göreceğim derken
224
00:32:00,000 --> 00:32:02,852
şimdi seni ak kefenlere sararım
225
00:32:03,573 --> 00:32:06,949
Hatun gayrı ağlamayasın
226
00:32:08,325 --> 00:32:10,325
Batur şehit olmuştur
227
00:32:13,274 --> 00:32:15,274
Ağlamak bize yaraşmaz
228
00:32:16,650 --> 00:32:18,257
Ağlamak yok gayrı
229
00:32:24,024 --> 00:32:26,024
Ağlamak yoktur
230
00:32:28,024 --> 00:32:30,024
Ağlamak yoktur gayrı
231
00:32:35,398 --> 00:32:37,398
İntikam vardır
232
00:32:43,165 --> 00:32:45,000
İntikam vardır da
233
00:32:46,704 --> 00:32:51,719
Osman'dan hesap soracak şevk sende var mıdır Öktem bey
234
00:32:54,537 --> 00:33:01,125
Osman olmayaydı kardeşim şimdi yanımda olurdu
235
00:33:04,336 --> 00:33:07,188
Kardeşimin kanına girdi Osman
236
00:33:07,843 --> 00:33:12,923
Osman'ın ne suçu vardır suçlu aramaktaysan ben buradayım
237
00:33:12,923 --> 00:33:16,824
hatun onu hududa ben gönderdim
238
00:33:18,397 --> 00:33:20,397
vazifeye ben gönderdim hatun
239
00:33:20,921 --> 00:33:22,921
Aç gözlerini Öktem bey
240
00:33:23,511 --> 00:33:25,052
Aç gözlerini!
241
00:33:25,970 --> 00:33:30,723
sen hala Osman'a itimat edersin gör artık hakikati
242
00:33:31,968 --> 00:33:33,968
Tek suçlu Osman'dır
243
00:33:35,541 --> 00:33:39,048
o kefereyle iş tutacak diye başımıza gelir bunlar
244
00:33:39,703 --> 00:33:42,686
Alplarını aldırmadı sana Turgut gitti aldı
245
00:33:43,604 --> 00:33:46,849
Ama şimdi gör intikamımızın önünde duracak
246
00:33:49,412 --> 00:33:51,567
Kanımızı yerde koyacak!
247
00:33:52,222 --> 00:33:58,285
Sade bununla da kalmayacak senin canını isterler Öktem bey
248
00:33:59,264 --> 00:34:04,129
Bunlar senin canına postuna göz dikerler
249
00:34:05,047 --> 00:34:09,210
Allah'a çok şükür hatun bizim can korkumuz yoktur
250
00:34:10,062 --> 00:34:14,290
benim yerim de belli yurdum da belli obam da belli
251
00:34:16,290 --> 00:34:18,814
Hüccetim varsa gelsin alsın canımı
252
00:34:18,814 --> 00:34:24,957
Etme Öktem bey etme yürek savaşı değildir bu görmez misin!
253
00:34:26,202 --> 00:34:28,202
Kahpelik ederler
254
00:34:28,988 --> 00:34:32,430
Kefereyle iş tutup üzerimize oyun kurarlar
255
00:34:32,889 --> 00:34:37,248
Şehitlerimiz geldi Turgut bey daha ne diye durur burada?
256
00:34:37,248 --> 00:34:41,083
Ne diye gitmez biz başına bekçi konacak suçlular mıyız Öktem bey!
257
00:34:41,083 --> 00:34:45,901
Öfkene yenik düşmeyesin etme şehidimiz var derim
258
00:34:46,753 --> 00:34:51,112
Burası bunun konuşulacak yeri midir he yeri midir hatun!
259
00:34:55,896 --> 00:34:57,896
Gayrı-
- Gayrısı yok!
260
00:34:59,896 --> 00:35:01,896
Ben kardeşimi toprağa veririm
261
00:35:05,285 --> 00:35:07,254
Ama seni vermem
262
00:35:08,368 --> 00:35:15,000
Öktem beyim ben seni vermem sana rağmen seni vermem
263
00:35:16,376 --> 00:35:19,883
Seni kollamak için icab ederse
264
00:35:21,456 --> 00:35:24,898
seni bile çiğnerim Öktem bey bunu böyle bilesin
265
00:35:25,291 --> 00:35:27,291
Etme hatun etme
266
00:35:29,093 --> 00:35:32,730
Ana baba etmeyin
267
00:35:35,089 --> 00:35:36,630
Dayıma son vazifemizi edelim
268
00:35:37,154 --> 00:35:40,195
Doğru dersin kızım edelim edelim
269
00:35:43,537 --> 00:35:44,554
Alplar
270
00:35:54,188 --> 00:35:57,564
Haydi çıkarın oğlumu
271
00:36:22,463 --> 00:36:24,463
Bunlar kardeşimle yetinmeyecek
272
00:36:26,888 --> 00:36:30,000
Başımıza daha çok işler açacaklar çok
273
00:36:33,080 --> 00:36:35,539
Senin kızlar iyi çalışmış sevgilim
274
00:36:36,915 --> 00:36:38,915
Başka şansları var mıydı sence
275
00:36:41,471 --> 00:36:45,568
İşte oyun alanımız kızlar kadar Leo da çalışıyor
276
00:36:46,289 --> 00:36:51,042
Zindan'ın haritasını getirdi Dan'ı burada tutuyorlar
277
00:36:53,401 --> 00:36:58,023
Buralara adamları yığmışlardır korkaklar
278
00:37:01,627 --> 00:37:04,217
O halde bütün şehri yakacağız
279
00:37:37,520 --> 00:37:41,431
Ya da bir kaçını uyutacağız
280
00:37:42,349 --> 00:37:47,560
Anladım zindandaki meşaleleri değiştirdin
281
00:37:49,560 --> 00:37:50,708
Sen
282
00:37:52,805 --> 00:37:56,345
sahip olduğum en büyük güçsün Frigg
283
00:37:56,935 --> 00:38:01,098
Birlikte, birlikte güçlüyüz
284
00:38:30,498 --> 00:38:34,005
Neler olur bize! Alplar sızma
285
00:38:58,846 --> 00:39:02,742
Olof demek sen geldin
286
00:39:27,878 --> 00:39:29,878
Haydi Bala! Alaattin
287
00:39:38,856 --> 00:39:40,463
Sıra bizdedir
288
00:39:40,463 --> 00:39:42,463
Biz nerede istersek orada duracaklar beyim
289
00:39:43,118 --> 00:39:45,694
Alplar ricat!
290
00:39:48,643 --> 00:39:50,905
Okçular!
- Ya Hak!
291
00:39:53,133 --> 00:39:54,543
Kalkan duvarı!
292
00:39:54,936 --> 00:39:56,155
Ya Hak!
293
00:39:57,597 --> 00:39:59,597
Ya Hak!
- Ya Hak!
294
00:40:00,711 --> 00:40:02,711
Ya Hak!
- Ya Hak!
295
00:40:06,053 --> 00:40:07,463
Ya Hak!
296
00:40:08,787 --> 00:40:10,831
Ya Hak!
- Ya Hak!
297
00:40:43,673 --> 00:40:47,845
Sana en çok da zekana bayılıyorum sevgilim
298
00:40:49,452 --> 00:40:50,731
Biliyorum
299
00:40:56,302 --> 00:41:00,858
Sevgilim sen de ölünün kokusunu alıyor musun
300
00:41:12,510 --> 00:41:13,724
Dan
301
00:41:15,362 --> 00:41:16,313
Kardeşim
302
00:41:45,000 --> 00:41:47,590
Dan kardeşim
303
00:41:51,194 --> 00:41:54,308
Osman bunu sana ödeteceğim
304
00:41:58,634 --> 00:42:00,896
Canlı canlı derini yüzeceğim Osman
305
00:42:07,418 --> 00:42:11,843
Olof geleceğini biliyordum
306
00:42:13,219 --> 00:42:15,219
Ne oldu
- Elim
307
00:42:19,151 --> 00:42:22,200
Bunun hesabını verecek Osman, hadi
308
00:42:22,658 --> 00:42:25,903
Çabuk olun nöbetçiler uyanıyor
309
00:42:35,281 --> 00:42:37,019
Alplar teyakkuzda olun!
310
00:42:45,000 --> 00:42:46,345
Öldürün!
311
00:42:56,766 --> 00:42:58,766
Alplar zırhları alın!
312
00:43:05,713 --> 00:43:08,041
Alplar kapıları kapatın!
313
00:43:08,959 --> 00:43:10,959
Kaçmalarına izin vermeyin!
314
00:43:50,135 --> 00:43:52,135
Patlayacak kaçın!
- Tedbirli ol Ayşe!
315
00:43:53,839 --> 00:43:55,184
Ayşe!
316
00:44:09,635 --> 00:44:11,635
Ayşe kaçarlar!
- Haydi
317
00:44:12,028 --> 00:44:13,475
Soysuz it!
318
00:45:00,801 --> 00:45:03,553
Aman Tanrım neler oluyor! Yüce İsa hepimizi koru!
319
00:45:13,121 --> 00:45:15,902
Ah küçüğüm korkma ben yanındayım
320
00:45:17,278 --> 00:45:20,392
Sokakta durmayın eve girin sızma var!
321
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
Alplar şu taraftan!
322
00:45:43,404 --> 00:45:49,796
Alplar yakalayın düşün peşlerine! Koşun! Koşun!
323
00:45:52,089 --> 00:45:53,237
Koş!
324
00:46:05,992 --> 00:46:10,024
Alaattin dayanasın dayan evladım
325
00:46:12,384 --> 00:46:15,048
Bala gelin gelin gelin
326
00:46:15,048 --> 00:46:19,061
Hele otur hele otur şöyle hele otur evlat
327
00:46:20,634 --> 00:46:25,845
Evlat kırk kişinin arasından sağ salim çıktın senden yiğidi var mı hele
328
00:46:27,352 --> 00:46:31,253
Yaradana şükürler olsun iyisin oğlum iyisin
329
00:46:34,202 --> 00:46:36,202
Baba
- Hı
330
00:46:37,775 --> 00:46:41,217
Ben sebep oldum
- Yoo yo
331
00:46:41,806 --> 00:46:44,068
Alplar hele su verin
332
00:46:49,049 --> 00:46:52,651
Aç bakalım ağzını aç aç aç aç aç
333
00:46:55,273 --> 00:46:56,749
İyisin ya
334
00:47:02,340 --> 00:47:04,340
Sen yazdığınla bizi tuzaktan kurtardın
335
00:47:16,420 --> 00:47:18,092
Beyim gelirler!
336
00:47:18,944 --> 00:47:22,190
Haydi haydi gel evlat
337
00:47:23,993 --> 00:47:26,648
Dayanasın
- Dayanacağım baba
338
00:47:27,959 --> 00:47:33,236
Haydi Bala haydi alplar herkes vazifesini bilir
339
00:47:45,211 --> 00:47:46,162
Ayşe!
340
00:47:47,669 --> 00:47:49,014
Malhun yetişemedik!
341
00:47:49,800 --> 00:47:55,077
Esirlerle başlarındaki adam kaçtı peşlerine
bizim alpleri yolladım yakalaycağız inşallah
342
00:47:56,584 --> 00:48:00,550
Onlar kaçtı ama hala iki kişi içeridedir Ayşe
343
00:48:01,009 --> 00:48:05,242
Alplar iki kişi ararız biri kadın biri erkek
344
00:48:05,242 --> 00:48:08,487
Kadının yüzü kapalıydı onu bulmak zor ama
345
00:48:08,946 --> 00:48:11,732
Adam yaralıdır omzundan hançerledim
346
00:48:11,732 --> 00:48:14,256
Ayşe ne yapıp edip bulun onları
347
00:48:14,256 --> 00:48:18,484
Bulacağız, alplar haydi! Haydi!
348
00:48:36,603 --> 00:48:39,586
Aptal yaralanmışsın
349
00:48:39,586 --> 00:48:42,176
Bu halde buraya nasıl gelirsin söyle!
350
00:48:42,962 --> 00:48:45,748
Arkanda iz bıraktın mı?
- Hayır!
351
00:48:51,057 --> 00:48:54,759
Seni aptal! Oyunumu bozmana izin vermeyeceğim
352
00:48:55,349 --> 00:48:56,694
Beni öldüremezsin Frigg
353
00:48:59,316 --> 00:49:01,316
Öyle güzel öldürürüm ki...
354
00:49:31,555 --> 00:49:33,162
Kimse yok mu?
355
00:49:36,242 --> 00:49:38,635
Marta, Leo efendi
356
00:49:41,060 --> 00:49:43,060
Kimse yok mu dedim
357
00:49:45,813 --> 00:49:46,895
Marta
358
00:49:46,895 --> 00:49:49,813
Malhun hatun hoş geldin
359
00:49:51,713 --> 00:49:53,516
Kusura bakma lütfen
360
00:49:56,072 --> 00:49:57,613
Sakarlık işte
361
00:50:00,890 --> 00:50:02,431
Eline ne oldu Marta
362
00:50:03,349 --> 00:50:09,281
Kumaş sandığındaki çivi, ipekleri görünce çiviyi görmedim
363
00:50:19,243 --> 00:50:20,588
O ses neydi
364
00:50:22,588 --> 00:50:24,588
Küçük misafirler olmalı
365
00:50:26,095 --> 00:50:29,209
Fare, fare olmalı
366
00:50:30,323 --> 00:50:32,782
Ufacık fare o sesi nasıl çıkarsın?
367
00:50:36,059 --> 00:50:38,911
Bir değil ki üç tane var
368
00:50:40,287 --> 00:50:42,287
Gerçi bir tanesi öldü
369
00:50:44,586 --> 00:50:47,391
Ama ikisi hala hayatta
370
00:50:50,537 --> 00:50:51,897
Orada işte
371
00:51:07,823 --> 00:51:11,003
Malhun zindandaki alplar ayıldı
372
00:51:15,787 --> 00:51:19,229
Leo efendiye söyle fareleri toptan temizlesin
373
00:51:19,753 --> 00:51:21,294
Sen de tedbirli ol
374
00:51:22,867 --> 00:51:24,670
elini de şifacıya göster
375
00:51:32,076 --> 00:51:35,431
Bütün işi mahvediyordun sefil yaratık
376
00:51:37,431 --> 00:51:39,431
Sen de elini şifacıya göster
377
00:51:56,208 --> 00:52:00,810
Batur'um anamın yadigarı kardeşim
378
00:52:02,645 --> 00:52:05,948
Sen şehit oldun ama
379
00:52:05,948 --> 00:52:10,045
ablanı da yüreği yangında bıraktın
380
00:52:11,356 --> 00:52:12,766
Yiğidim
381
00:52:15,322 --> 00:52:21,752
Öktem bey bilirim kardeşlerimizi yeni defnettik acınız tazedir
382
00:52:23,194 --> 00:52:25,456
Ama obandan kalanların salahiyeti için
383
00:52:27,160 --> 00:52:29,160
beklemeye gelmez vazifem vardır
384
00:52:29,160 --> 00:52:33,881
Böyle acılı günde beklemeye gelmeyen vazife ne ola ki Turgut bey?
385
00:52:39,517 --> 00:52:41,058
Obanızı arayacağım
386
00:52:46,102 --> 00:52:49,675
Obamızda gözü yaşlı analardan gayrı ne kaldı?
387
00:52:50,855 --> 00:52:52,134
Ne arayacaksınız?
388
00:52:52,134 --> 00:52:54,855
Makri'den Konstantiniyye'ye giren vergiler kayıpmış
389
00:52:56,035 --> 00:52:58,646
Kantakuzenos altınların sizde olduğunu düşünür
390
00:53:00,000 --> 00:53:01,905
Benim vazifem onları aramaktır
391
00:53:01,905 --> 00:53:07,247
Keferenin sözüyle Türk obasında Rum akçası mı arayacaksın!
392
00:53:09,017 --> 00:53:10,296
Turgut bey
393
00:53:12,296 --> 00:53:18,097
Turgut beyim Batur alp Makri'nin vergilerine çöktü dersin he?
394
00:53:19,080 --> 00:53:21,080
Zinhar olmaz öyle şey mümkün değil
395
00:53:24,750 --> 00:53:28,130
Ben kardeşimi parça parça mezara koydum
396
00:53:29,506 --> 00:53:31,113
Sen ne dersin Turgut bey!
397
00:53:31,113 --> 00:53:35,931
Ben derim ki şehitlerimizin üstüne atılan iftiraya mani olalım
398
00:53:36,324 --> 00:53:40,946
Bırakın işimizi yapalım ki size atılan kara lekeden kurtaralım
399
00:53:41,995 --> 00:53:43,995
Dur hele hatun dur
400
00:53:49,697 --> 00:53:52,090
Sen hakikati ararsın
401
00:53:54,777 --> 00:53:57,105
biz hakikati biliriz
402
00:53:58,809 --> 00:54:00,441
Yap bakalım vazifeni
403
00:54:01,817 --> 00:54:04,341
İftira sade sahibini utandırır
404
00:54:06,963 --> 00:54:07,914
Eyvallah
405
00:54:09,914 --> 00:54:11,062
Aktemur
406
00:54:12,766 --> 00:54:13,980
Alplar
407
00:54:34,952 --> 00:54:37,542
Kefere kelle başı ne vergi öder Hüseyin?
408
00:54:37,935 --> 00:54:40,459
Bilmem ki beyim on kese alır herhalde
409
00:54:40,852 --> 00:54:43,638
Vay merhametsiz kefere vay
410
00:54:44,359 --> 00:54:46,359
Osman bunun çeyreğini almaz
411
00:54:46,883 --> 00:54:54,454
Ee o vakit koca köyün vergisi nereden baksan bir sandık altından fazla eder
412
00:54:55,896 --> 00:55:02,484
Koca sandık altın çil çil altın derim Hüseyin
413
00:55:04,122 --> 00:55:05,925
Bak hele
- Buyur beyim
414
00:55:08,219 --> 00:55:15,000
Eğer Öktem essahtan bu işi ettiyse altın bu obadadır
415
00:55:15,721 --> 00:55:20,932
Yok Öktem'e oyun ettiler ise altın yine bu obadadır
416
00:55:20,932 --> 00:55:22,211
Doğru dersin beyim
417
00:55:23,194 --> 00:55:26,439
Lafımın doğruluğunu ölçmek sana mı kaldı deyyus!
418
00:55:33,102 --> 00:55:34,840
Dört yana alp salasın
419
00:55:36,544 --> 00:55:38,544
O altınları bana bulasın Hüseyin
420
00:55:39,724 --> 00:55:44,542
Bulasın ki Bayındır bey seni bay etsin
421
00:55:46,542 --> 00:55:50,049
Ne oldu Hüseyin altını duyunca dondun kaldın
422
00:55:51,360 --> 00:55:54,540
Sencer beye ulak göndereceğiz
423
00:55:55,982 --> 00:55:57,982
Sultanın kaynı Sencer'i dersin he mi?
424
00:55:58,637 --> 00:56:03,507
He ne sandın hadi dediklerimi yaz
425
00:56:11,597 --> 00:56:13,597
Pek kıymetli Sencer bey
426
00:56:16,219 --> 00:56:23,132
Osman bildiğin gibi ataştır uç topraklarını yakıp küle çevirdi
427
00:56:24,705 --> 00:56:26,705
Darmadağın etti
428
00:56:26,705 --> 00:56:31,510
Osman küffarın sözüne kana kana iç savaşa yürür
429
00:56:32,428 --> 00:56:37,836
Bu savaş bize ticaretin hakimiyetini verecektir
430
00:56:41,178 --> 00:56:44,489
Dayan dayan evladım dayanasın
431
00:56:45,734 --> 00:56:49,504
Dayan evladım dayan hele dayan
432
00:56:50,553 --> 00:56:52,553
Bugün cengaver de kahraman da sensin
433
00:56:55,043 --> 00:56:57,043
Evlat!
- Oğlum!
434
00:56:58,681 --> 00:57:00,686
Evlat!
- Baba
435
00:57:04,749 --> 00:57:07,667
Haydi haydi gel bakalım
436
00:57:08,257 --> 00:57:10,257
Dayan
437
00:57:13,141 --> 00:57:15,064
Dayan haydi!
438
00:57:39,309 --> 00:57:40,593
Haydi alplar
439
00:57:45,443 --> 00:57:46,525
Dur!
440
00:57:53,931 --> 00:57:56,390
Dayan oğlum dayan dayan
441
00:57:59,405 --> 00:58:02,060
Sonundan kaçamazsın Osman!
442
00:58:04,060 --> 00:58:06,060
O vakit sen de kaçmayacaksın!
443
00:58:06,650 --> 00:58:07,732
Alplar!
444
00:58:09,108 --> 00:58:10,332
Boran!
445
00:58:17,295 --> 00:58:18,640
Ayaz!
446
00:58:22,245 --> 00:58:23,618
Kalkanlar!
447
00:58:24,860 --> 00:58:26,102
Ya Hak!
448
00:58:28,102 --> 00:58:29,381
Dumrul!
449
00:58:40,002 --> 00:58:42,338
Ahiretiniz ataş olacak
450
00:58:42,862 --> 00:58:48,336
Evladımı Yenişehir'den kaçıracak kadar mahir olan ardında böyle iz bırakmaz
451
00:58:52,268 --> 00:58:55,775
Düşman yenidir ama hepsi birdir
452
00:58:56,430 --> 00:58:58,430
Ne yapacağız o vakit beyim?
453
00:58:59,672 --> 00:59:02,000
Madem bize iz bırakarak tuzak kurarlar
454
00:59:03,049 --> 00:59:05,049
biz de onlara tuzak kuracağız
455
00:59:06,098 --> 00:59:08,950
Onlar aşılmazsa biz de tutulmayız
456
00:59:09,605 --> 00:59:10,687
Ricat edeceğiz
457
00:59:11,539 --> 00:59:15,942
He cenk biz nerede istersek orada olacak
458
00:59:15,942 --> 00:59:23,185
Sade o değil tuzağa düştüklerinde kalkan duvarı yapıp geri çekilmek isteyecekler
459
00:59:23,906 --> 00:59:25,906
Bizse onlardan bir tanesini bile tutamayacağız
460
00:59:26,299 --> 00:59:29,610
O sebeple ok baskısı yapıp üzerlerine gideceğiz
461
00:59:30,000 --> 00:59:32,000
Ta ki onları istediğimiz yere çekene kadar
462
00:59:32,852 --> 00:59:36,818
Oraya geldiklerinde de verecekleri tek şey canları olacak
463
00:59:38,818 --> 00:59:39,900
Cerkutay
464
00:59:41,538 --> 00:59:44,259
Boran'a haber edesin
- Buyruğundur beyim!
465
00:59:49,109 --> 00:59:52,485
Biz nerede ister isek orada duracaksınız!
466
00:59:53,633 --> 00:59:54,847
Allahu Ekber!
467
00:59:55,830 --> 00:59:57,332
Ya Hak!
468
00:59:59,214 --> 01:00:01,248
Yan! Yan Allah aşkına yan!
469
01:00:05,639 --> 01:00:07,639
Haydir Allah!
- Haktır Allah!
470
01:00:13,353 --> 01:00:15,353
Göz açtırmayacağız gardaşlar!
471
01:00:20,203 --> 01:00:22,203
Ataş müşrikten yana belli ki
472
01:00:23,645 --> 01:00:25,907
ama Cerkutay'da çare tükenmez
473
01:00:30,494 --> 01:00:34,590
Sağa! Sağa! Sağa!
474
01:00:37,778 --> 01:00:39,983
Unutan hatırlasın!
475
01:00:40,639 --> 01:00:41,790
Cerkutay...
476
01:00:42,445 --> 01:00:45,665
Cerkutay ölmez!
- Haydi!
477
01:01:14,596 --> 01:01:18,600
Gayrı meydan bizimdir! Salın Türkün oklarını!
478
01:01:31,129 --> 01:01:34,374
Haydir Allah!
- Allahu Ekber!
479
01:02:10,407 --> 01:02:12,732
Benim evladıma el uzattınız
480
01:02:13,190 --> 01:02:15,600
Hepinizin kellesini teker teker alacağım
481
01:02:16,559 --> 01:02:18,363
Ama şimdi sıra sende
482
01:02:36,386 --> 01:02:39,304
Giremezsiniz buna müsaadem yoktur
483
01:02:39,304 --> 01:02:43,336
Senin lafın Yenişehir'de geçer subaşı haddini bil ki bildirmeyeyim
484
01:02:46,220 --> 01:02:50,960
Benim haddim hududum senin hayalinin ötesindedir hatun
Çekil de vazifemi yapayım
485
01:02:55,548 --> 01:02:57,548
Pusatım hançerimden keskindir bilesin
486
01:02:57,941 --> 01:02:59,359
Bunun dönüşü yok subaşı
487
01:03:01,359 --> 01:03:04,277
Hatun çekil dedim
488
01:03:05,326 --> 01:03:07,326
Bu sefer müsamaha göstermem
489
01:03:08,047 --> 01:03:10,047
Hakikat için başka çare yoktur
490
01:03:14,504 --> 01:03:16,504
Sen benim sözümü işitmez misin hatun!
491
01:03:17,815 --> 01:03:19,120
Alçiçek!
492
01:03:34,899 --> 01:03:36,440
Çekilesin kızım
493
01:03:38,603 --> 01:03:40,110
Arasınlar
494
01:03:41,400 --> 01:03:43,515
benim kimseden gizlim saklım yoktur
495
01:03:44,301 --> 01:03:48,316
Gayrısında yüzümüze nasıl bakacaklar merak ederim
496
01:03:49,889 --> 01:03:51,889
Geç ara
- Baba!
497
01:03:52,610 --> 01:03:53,955
Geç
498
01:03:55,594 --> 01:03:56,699
Alplar
499
01:04:45,553 --> 01:04:46,738
Ahval nedir Kutlu alp
500
01:04:46,738 --> 01:04:49,520
Ararız ama bir şey yok gibi beyim
501
01:04:50,738 --> 01:04:54,000
Yoktur zaten olmayanını ararsınız
502
01:04:56,605 --> 01:05:00,200
Ne o otağda bulamadığını ahalinin çadırlarında mı ararsınız?
503
01:05:00,200 --> 01:05:02,960
Alçiçek! Hatun
504
01:05:04,467 --> 01:05:08,880
ben senin sözüne inanırım altınların sizde olmadığını bilirim
505
01:05:08,880 --> 01:05:10,880
O vakit ne diye ararsınız
506
01:05:11,929 --> 01:05:17,337
Devlet meselesidir diye, vazifemdir ben de gerekeni yaparım
507
01:05:18,600 --> 01:05:21,960
Sözüme az biraz itimat eder isen sakince bekleyesin
508
01:05:21,960 --> 01:05:26,057
Biz susup bekledikçe üstümüze iftiralar atılır subaşı
509
01:05:26,450 --> 01:05:29,499
Dayım babam şimdi de bu altınlar
510
01:05:29,499 --> 01:05:31,971
Her şey peşi sıra geldi bilirim
511
01:05:33,478 --> 01:05:36,565
Çetin imtihandır onu da bilirim ama
512
01:05:37,320 --> 01:05:42,268
bana atının tozunu yutturan yiğit hatun bu meseleden de çıkmasını bilir onu da bilirim
513
01:05:42,800 --> 01:05:44,800
O meseleyi hatırlatma istersen subaşı
514
01:05:45,480 --> 01:05:47,480
benim hayrıma nihayete ermemişti
515
01:05:49,480 --> 01:05:53,053
Şerde hayır hayırda şer vardır demişler
516
01:05:54,102 --> 01:05:55,316
Ben seni
517
01:05:57,316 --> 01:06:00,328
sizi bildim gördüm
518
01:06:01,376 --> 01:06:06,653
buna tenezzül etmeyeceğinizi bilirim. Osman beyim de ben de yanınızdayız.
519
01:06:11,175 --> 01:06:14,120
Alplar toplanın
520
01:06:17,397 --> 01:06:19,397
Beyim bu yana!
521
01:06:35,256 --> 01:06:37,256
Alplar haydi
522
01:06:41,560 --> 01:06:43,363
Boşuna uğraşırsınız
523
01:06:50,179 --> 01:06:52,179
Alplar haydi haydi!
524
01:07:05,255 --> 01:07:06,814
Haydi çıkarın!
525
01:07:27,200 --> 01:07:28,807
Çabuk dışarı çıkarasınız
526
01:07:38,520 --> 01:07:40,913
Nedir o Rum altını mıdır?
527
01:07:47,008 --> 01:07:48,484
Turgut bey!
528
01:08:23,418 --> 01:08:24,894
Bunlar bizim değildir
529
01:08:25,746 --> 01:08:27,746
Vay halimize ki vay
530
01:08:28,960 --> 01:08:36,244
Öktem bey biz sana güvenir ardında dururuz
senin ettiğin işe bak
531
01:08:43,058 --> 01:08:47,548
Bu halde söz bitmiştir Öktem bey
532
01:08:54,505 --> 01:08:56,243
Suçun sabittir Öktem bey
533
01:09:03,190 --> 01:09:05,190
Benim bunlardan haberim yok
534
01:09:12,240 --> 01:09:14,240
bize bu iftirayı atanlar
535
01:09:16,730 --> 01:09:18,730
oyunu çoktan kurmuşlar Turgut bey
536
01:09:27,640 --> 01:09:31,640
Bundan gayrısına mahkeme karar verecek
537
01:09:34,130 --> 01:09:35,147
Ala
538
01:09:48,759 --> 01:09:50,038
Altınları iyi sakladın mı
539
01:09:50,824 --> 01:09:52,824
Gece nöbet sırası bendeyken sakladım efendim
540
01:09:55,183 --> 01:10:00,597
Leo daha fazlasını vermeyecek olsa bir kaçınızı yanıma alırdım ama
541
01:10:04,000 --> 01:10:08,687
Aferin demek Leo'yla uzun yıllardır çalışıyorsunuz
542
01:10:13,209 --> 01:10:15,000
Zindanın haritasını da sen getirdin ha
543
01:10:15,000 --> 01:10:18,960
Evet efendim, efendi Leo nerede onu göremedim
544
01:10:20,336 --> 01:10:23,680
Şimdi sana Leo'ya verdiğin hizmetlerin karşılığını vereceğim
545
01:10:54,514 --> 01:10:56,317
Ölümün sesini duyuyor musun
546
01:11:00,000 --> 01:11:01,279
Duymuyorsun
547
01:11:09,340 --> 01:11:10,750
İşittiklerim doğru mudur ana?
548
01:11:13,040 --> 01:11:14,640
Kardeşimi mi kaçırdılar?
549
01:11:15,000 --> 01:11:18,507
Atan peşlerinde Alaattin'imiz sağ salim gelecektir inşallah
550
01:11:18,507 --> 01:11:22,791
Ana alplar dışarıda bekler bana bir şey diyesin kardeşimi alıp geleyim
551
01:11:23,643 --> 01:11:27,008
Benim cesur yürekli buna lüzum yoktur
552
01:11:27,663 --> 01:11:30,000
Kardeşine tez vakitte kavuşacaksın
553
01:11:30,262 --> 01:11:32,262
Beni durdurmak için demezsin değil mi ana
554
01:11:32,721 --> 01:11:34,721
Bey Orhan'ı ne diye durdurayım?
555
01:11:35,180 --> 01:11:37,840
Peki bu ahval nedir meydan alp kaynar?
556
01:12:23,360 --> 01:12:25,360
Malhun hatun Kantekuzenos geldi
557
01:12:34,404 --> 01:12:35,421
Gelsin
558
01:13:06,526 --> 01:13:07,800
Malhun hatun
559
01:13:10,094 --> 01:13:13,465
Orhan bey sizleri saygıyla selamlıyorum
560
01:13:15,759 --> 01:13:21,440
Hoş gelmişsiniz Osman bey birazdan burada olur kabul odasında bekleyebilirsiniz
561
01:13:22,947 --> 01:13:24,947
"Nasıl olsa gelemeyecek"
562
01:13:24,947 --> 01:13:26,620
Ne demek beklerim tabii
563
01:13:28,127 --> 01:13:30,127
Ziyaretinin borcu nedir Kantekuzenos?
564
01:13:32,683 --> 01:13:34,683
Osman beyi şehrimde ağırlamıştım
565
01:13:36,683 --> 01:13:38,683
iadei ziyaret yapmak istedim
566
01:13:39,797 --> 01:13:43,080
bir de şu tatsız Makri meselesi var tabii ki
567
01:13:43,604 --> 01:13:47,280
Sıhhatin için dilerim ki kardeşimin başına gelen olayla ilgili bir alakan olmasın
568
01:13:50,491 --> 01:13:52,491
Endişelenmeyin küçük bey
569
01:13:52,491 --> 01:13:56,760
Ümit ediyorum ki babanız kardeşinizle beraber sağ salim dönecektir
570
01:13:57,440 --> 01:13:59,427
Osman bey gelir!
571
01:14:08,040 --> 01:14:09,400
Kardeşim
572
01:14:19,288 --> 01:14:22,533
Evlat! Evlat!
573
01:14:30,104 --> 01:14:31,252
Kardeşim!
574
01:14:35,709 --> 01:14:37,054
Hoş geldiniz Osman bey
575
01:14:37,054 --> 01:14:40,430
Asıl sen hoş geldin konuk olan sensin
576
01:14:42,593 --> 01:14:45,600
Oğlunuzu sağ salim bulup getirmenize çok sevindim
577
01:14:49,991 --> 01:14:53,236
Cümlesi sen ve Olof geldikten sonra oldu
578
01:14:54,088 --> 01:14:56,678
Evlatlarımızın canına kastettiler
579
01:15:01,442 --> 01:15:03,049
Bize pusu kurdular
580
01:15:03,704 --> 01:15:10,280
Ben ya da Olof geldiği için değil siz İmparator'u kurtardıktan sonra başladı her şey
581
01:15:10,280 --> 01:15:12,457
Öyle başladıysa ben bitireceğim!
582
01:15:13,571 --> 01:15:15,571
Ben de tam da bu yüzden buradayım
583
01:15:16,226 --> 01:15:19,520
Frigg ve Ofelya'nın hak ettiği sonu yaşamasını istiyorum
584
01:15:22,273 --> 01:15:26,632
Ofelya orada taht orada
585
01:15:28,074 --> 01:15:33,200
Sen ne diye buradasın? İmparator'un yanında olman gerekmez miydi
586
01:15:33,200 --> 01:15:38,954
Ben Roma'nın hizmetkarıyım Öktem beyin yargılanması Roma'nın adaletidir
587
01:15:39,853 --> 01:15:41,591
taht kadar önemlidir
588
01:15:41,591 --> 01:15:46,278
Bizim adaletimiz dururken Roma'nın adaletine tamah edecek değiliz
589
01:15:47,064 --> 01:15:48,600
Gereken neyse o olacak
590
01:15:52,129 --> 01:15:54,478
Beyim Turgut beydendir
591
01:16:21,561 --> 01:16:23,920
Altınlar Öktem beyin obasından çıkmış
592
01:16:28,442 --> 01:16:30,442
Senin dediğin olur Kantekuzenos
593
01:16:31,097 --> 01:16:34,360
O zaman bu durumda Öktem beyi bana teslim edeceksiniz öyle değil mi?
594
01:16:34,622 --> 01:16:36,622
Suçu size karşı işlemiş
595
01:16:39,112 --> 01:16:41,112
Ama suçu işleyen bizdendir
596
01:16:43,406 --> 01:16:45,406
Yarın Öktem beyin obasında buluşalım
597
01:16:46,061 --> 01:16:48,061
Onun cezasını bizzat ellerimle keseceğim
598
01:16:48,360 --> 01:16:51,933
Cezasını gözümün önünde kestikten sonra gerisi mühim değil
599
01:16:53,309 --> 01:16:55,640
O zaman yarın görüşmek üzere
- Yolun açık olsun
600
01:17:09,962 --> 01:17:11,962
Boran
- Beyim
601
01:17:14,452 --> 01:17:16,840
Herkesi divana çağırasın
- Buyruğundur beyim
602
01:17:38,105 --> 01:17:39,760
Yine benimlesin kardeşim
603
01:17:40,088 --> 01:17:42,720
Osman'dan intikamımı alacağım Olof!
604
01:17:43,048 --> 01:17:48,728
Merak etme kardeşim Ulf bizim için bu intikamı aldı bile
605
01:17:49,240 --> 01:17:51,240
Osman ve oğlu öldü
606
01:17:54,189 --> 01:17:59,120
İntikam Osman'ın ölümüyle bitmeyecek!
607
01:18:00,560 --> 01:18:06,120
Bundan sonra öldüreceğim her Türk mezara parmaksız olarak girecek!
608
01:18:07,800 --> 01:18:14,126
Sen onların bir mezarı olacağını mı düşünüyorsun
609
01:18:14,650 --> 01:18:19,560
Onlar kuzgunlara ziyafet olacak
610
01:18:30,000 --> 01:18:31,391
Kaybettik
611
01:18:37,224 --> 01:18:39,120
neyi kaybettik?
612
01:18:41,479 --> 01:18:45,000
Tuzak, tuzak kurmuşlar Olof!
613
01:18:47,622 --> 01:18:49,622
Demek Osman yaşıyor he
614
01:18:51,480 --> 01:18:53,480
Saga'nın intikamını alacaktın
615
01:18:54,463 --> 01:18:57,240
Adamlarımızın intikamını alacaktın!
616
01:18:57,568 --> 01:19:01,469
Ben de kardeşim, kardeşim Lef'i kaybettim Olof
617
01:19:03,800 --> 01:19:05,800
Şimdi intikamımız daha büyük
618
01:19:08,356 --> 01:19:11,994
Bu intikamı kendi ellerimle alacağım Olof!
619
01:19:14,353 --> 01:19:16,353
Bana bir şans daha ver
620
01:19:16,943 --> 01:19:22,123
Bu intikamı Kantekuzenos'un ordusuyla alacağız
621
01:19:22,123 --> 01:19:23,599
O nasıl olacak
622
01:19:33,361 --> 01:19:36,999
Kantekuzenos İmparator'u zehirledi
623
01:19:39,686 --> 01:19:42,276
suç Ofelya'nın üzerine kalacak
624
01:19:42,931 --> 01:19:48,805
Ofelya hain biri olarak öleceğine göre taht Kantekuzenos'un
625
01:19:53,917 --> 01:19:56,160
intikam ordusu da bizim olacak
626
01:20:14,192 --> 01:20:15,930
Burada güvendesiniz
627
01:20:15,930 --> 01:20:17,654
Babamı gördün mü Sarkis
628
01:20:24,339 --> 01:20:29,288
Askerler sizden ne istiyor prenses neden kaçıyorsunuz
629
01:20:30,337 --> 01:20:34,565
Babama, babama bir şey yaptılar Sarkis
630
01:20:36,138 --> 01:20:38,138
belki de onu öldürdüler
631
01:20:38,990 --> 01:20:43,198
ve bunu yapan kimse suçu benim üstüme atmaya çalışıyor!
632
01:20:45,623 --> 01:20:49,720
Arena saldırısını yapan her kimse bu işi yapan da o.
633
01:20:52,604 --> 01:20:54,407
Tahtta gözü olan birisi
634
01:20:56,760 --> 01:21:00,333
Sarayda kalmamalısınız burası güvenli değil
635
01:21:01,185 --> 01:21:03,775
Nasıl ne yapacağım?
636
01:21:04,627 --> 01:21:07,872
Ama babam, babam ne olacak?
637
01:21:14,491 --> 01:21:16,950
Babama gitmeliyim kesin onu zehirlediler
638
01:21:16,950 --> 01:21:21,120
Prenses! Babanızı zehirledilerse gitmenizin bir yardımı olmayacak
639
01:21:23,120 --> 01:21:24,530
Ne yapacağım?
640
01:21:25,448 --> 01:21:30,000
Sizi bulamayacakları bir yere saklanmalısınız
ben de yardım isteyeceğim
641
01:21:30,328 --> 01:21:31,738
Kimden?
642
01:21:34,556 --> 01:21:37,440
Daha önce bize yardım etmiş birisinden
643
01:21:42,120 --> 01:21:46,120
Bu yaşadıklarımızın sebebi Osman beyinin verdiği vazifeler yüzündendir
644
01:21:50,577 --> 01:21:54,871
Osman beyim beylerinin iyiliğini isterdi hepsi fütühat içindi
645
01:21:56,051 --> 01:21:58,254
Kim bilebilirdi böyle bir musibet olacağını
646
01:21:58,909 --> 01:22:00,909
Osman beyim adaletle hükmedecek
647
01:22:02,400 --> 01:22:07,160
Ona itimat edesin yüreğini ferah tutasın ne olursun
648
01:22:08,602 --> 01:22:13,480
Kimseye itimat etmem ben babamın düştüğü hataya düşmem subaşı!
649
01:22:20,886 --> 01:22:22,886
Bu öfken iyi değil Alçiçek
650
01:22:25,639 --> 01:22:27,639
Nelere sebep olduğunu bilirsin
651
01:22:29,015 --> 01:22:30,857
İstemeden oldu
652
01:22:31,840 --> 01:22:37,510
Tez çıkman gerek haydi alplar gelmeden çabuk!
653
01:22:37,806 --> 01:22:39,806
Şimdi beni düşünme vakti değildir
654
01:22:47,200 --> 01:22:49,034
Şifacıya görünmen gerek!
655
01:22:50,476 --> 01:22:53,720
Mühim değildir haydi çık
656
01:23:01,691 --> 01:23:05,854
Hançer bende kalacak sana güven olmaz
657
01:23:07,165 --> 01:23:11,262
şimdi sinirlenip kalbime saplarsın falan
658
01:23:15,000 --> 01:23:18,193
Yaran var be adam ne gülersin?
659
01:23:20,193 --> 01:23:23,280
Haydi Alçiçek çık haydi!
660
01:23:37,961 --> 01:23:39,961
Seninle işimiz var çiçek hatun
661
01:23:41,200 --> 01:23:43,790
şuncacık yaranın lafını mı edersin hala hı?
662
01:23:45,790 --> 01:23:48,240
Sen de baya korkakmışsın subaşı
663
01:23:57,154 --> 01:23:58,203
Bırakasın
664
01:24:00,955 --> 01:24:02,562
Subaşı bırakasın dedim!
665
01:24:05,511 --> 01:24:07,400
Subaşı elimi bırak
666
01:24:25,592 --> 01:24:26,674
Doğru dersin
667
01:24:29,427 --> 01:24:30,899
Korkarım
668
01:24:32,899 --> 01:24:34,899
Yedi düvele korku salan ben
669
01:24:36,560 --> 01:24:38,560
Gündüz bey oğlu Aktemur
670
01:24:39,805 --> 01:24:41,805
Subaşı Aktemur
671
01:24:46,327 --> 01:24:49,310
Tir tir titrerim gözlerine bakarken
672
01:24:51,310 --> 01:24:53,310
Ödüm patlar Alçiçek
673
01:25:03,360 --> 01:25:05,360
Ama sen de korkarsın
674
01:25:10,275 --> 01:25:11,920
Daha adımı bile diyemezsin
675
01:25:32,937 --> 01:25:35,527
Benim şehrimde evladımı kaçırdılar
676
01:25:38,542 --> 01:25:42,720
Yetmezmiş gibi bir de esir aldılar
677
01:25:45,669 --> 01:25:49,307
Şimdi diyesiniz bunun hesabını hanginiz verecek?
678
01:26:01,086 --> 01:26:02,562
Sen mi vereceksin
679
01:26:09,344 --> 01:26:11,016
Yoksa sen mi vereceksin
680
01:26:11,016 --> 01:26:13,016
Beyim meşaleleri değiştir-
- Kes!
681
01:26:17,280 --> 01:26:19,339
Tek bir bahane daha istemem
682
01:26:22,878 --> 01:26:27,565
Düşünü kurduğumuz bu yolda tek bir hata daha olmayacak
683
01:26:30,600 --> 01:26:32,600
İçte olan hala içtedir
684
01:26:33,714 --> 01:26:35,680
Her yerde aramaya devam edeceksiniz
685
01:26:35,680 --> 01:26:37,680
Buyruğundur beyim!
686
01:26:40,039 --> 01:26:41,571
Şimdi çıkasınız
687
01:27:02,805 --> 01:27:04,805
Konur'dan pusula vardır
688
01:27:06,003 --> 01:27:07,600
Konstantiniyye'ye gideceğim
689
01:27:08,452 --> 01:27:11,680
İmparator'u zehirleyip Ofelya'nın üstüne atmak isterler
690
01:27:12,270 --> 01:27:14,072
Ofelya'ya güvenir miyiz beyim?
691
01:27:14,531 --> 01:27:17,640
Kime güveneceğimizi Ofelya'yı aldıktan sonra öğreneceğiz
692
01:27:17,640 --> 01:27:19,600
Beyim ben alpları hazır edeyim
693
01:27:19,600 --> 01:27:21,306
Yalnız Kumral Abdal'la birlikte gideceğim
694
01:27:25,040 --> 01:27:29,120
Ben Ofelya'yı alırken o da İmparator'u iyileştirecek
695
01:27:29,644 --> 01:27:32,037
Çıkabilirsiniz
- Buyruk beyimindir
696
01:27:38,919 --> 01:27:46,162
Beyim Subaşı Aktemur Öktem beyin obasında vazifedeydi
697
01:27:47,473 --> 01:27:49,473
Esirin kaçmasının tek suçlusu benim
698
01:27:52,095 --> 01:27:56,920
Bu kaçan esir evladımızın canına kastetti
699
01:27:58,680 --> 01:28:04,743
Şimdilik hürdür ama hiç tasa etme fazla uzun sürmeyecek
700
01:28:06,185 --> 01:28:08,185
Sen de tedbirlerini arttırasın
701
01:28:31,223 --> 01:28:35,320
Benim yiğit oğlum düşmana aman vermedin
702
01:28:36,041 --> 01:28:40,600
Atana adına yaraşır bir duruş gösterdin maşallah sana
703
01:28:42,600 --> 01:28:47,156
Kusuruma bakmayasınız ana sizi zora soktum
704
01:28:48,401 --> 01:28:50,401
Tedbirli olmam gerekirdi
705
01:28:52,736 --> 01:28:54,350
O nasıl kelam oğlum...
706
01:28:57,627 --> 01:29:00,872
Düşman arkadan saldıranda tedbir mi kalır
707
01:29:02,040 --> 01:29:03,254
Destur var mıdır
708
01:29:05,254 --> 01:29:07,254
Gel Orhan'ım gel
709
01:29:23,600 --> 01:29:25,600
Ben bacınıza bakayım
710
01:29:53,756 --> 01:29:55,756
Kardeşim!
- Ağabeyim!
711
01:30:06,574 --> 01:30:09,098
İyi görünürsün kardeşim
- İyiyim ağabey
712
01:30:10,409 --> 01:30:12,840
Evvel bana saldırdılar şimdi de sana
713
01:30:16,445 --> 01:30:18,445
Ölüm ensemizdeyken gayrı bitsin bu dargınlık kardeşim
714
01:30:19,625 --> 01:30:21,777
Aramızda dargınlık yoktur ki ağabey
715
01:30:23,481 --> 01:30:26,600
Sade...
- Sade ne kardeşim?
716
01:30:29,222 --> 01:30:31,400
Kardeş arasında dargınlık mı olur ağabey?
717
01:30:36,053 --> 01:30:37,320
Elin nasıldır
718
01:30:38,106 --> 01:30:40,106
İyicedir ya geçer
719
01:30:43,645 --> 01:30:45,448
Sen hele şu hançeri alasın
720
01:30:50,429 --> 01:30:52,429
Hançer hak edende kalsın ağabey
721
01:30:53,347 --> 01:30:57,400
Seni öldürmek için saldırırlar beni esir etmek için
722
01:31:00,939 --> 01:31:02,939
Düşman dahi beni saymaz
723
01:31:09,000 --> 01:31:13,800
O vakit bunu yanından ayırmayacaksın! Ayırmayacaksın ki bir daha yaşanmayacak
724
01:31:20,550 --> 01:31:23,240
Haydi sen dinlen
725
01:31:54,906 --> 01:31:58,040
Malhun müsait miydin?
726
01:31:59,285 --> 01:32:02,071
Gelesin Bala gelesin
727
01:32:13,081 --> 01:32:17,899
Bengi hatun bugün Batur'u toprağa koymuş
728
01:32:19,603 --> 01:32:22,106
Düşündükçe şuram yanıyor Bala
729
01:32:24,990 --> 01:32:27,040
Allah kimseye bu acıyı yaşatmasın
730
01:32:30,597 --> 01:32:32,597
Evlat başkaymış Malhun
731
01:32:32,597 --> 01:32:36,760
Tırnağının ucu acısı buram paramparça olur
732
01:32:45,870 --> 01:32:49,574
Vakit ne de çabuk geçer nasıl da ufacıktı
733
01:32:51,081 --> 01:32:56,080
Şimdi koca bey oldu bunu Orhan'ıma ben örmüştüm he mi
734
01:33:00,720 --> 01:33:02,720
Ya Orhan'ımı kaybetseydim Bala?
735
01:33:04,555 --> 01:33:07,674
Düşündükçe aklım yüreğim çıkacak gibi oluyor
736
01:33:07,960 --> 01:33:10,079
Ya yetişemeseydim evladıma
737
01:33:12,152 --> 01:33:15,560
Ya bugün evladını mezara koyan ben olsaydım...
738
01:33:21,458 --> 01:33:23,458
Alaattin'imin kanlı börkünü görende
739
01:33:25,160 --> 01:33:29,591
Allah'ım ben bu acıyla yaşayamam ölürüm dedim
740
01:33:31,591 --> 01:33:37,520
Bağırmak istedim cihanı titretmek istedim bağıramadım
741
01:33:38,372 --> 01:33:39,848
Bağıramadım
742
01:33:40,372 --> 01:33:45,591
Ardımda onca alp yüreğimdeki acıyı pusatımın ardına gizleyip
743
01:33:46,312 --> 01:33:48,312
öyle düştüm evladımın peşine
744
01:33:55,194 --> 01:33:57,880
Evlatlarımızın imtihanı daha doğmadan başladı
745
01:34:00,305 --> 01:34:02,305
Nice düşmandan sakındık onları
746
01:34:03,878 --> 01:34:05,763
Daha nicesi de gelecek
747
01:34:09,120 --> 01:34:15,000
Malhun hatun evladınız benim de evladımdır
748
01:34:15,852 --> 01:34:17,328
Bunu hiç unutmayasın
749
01:34:22,833 --> 01:34:27,243
Değil kıskanmak evladınız için tüm cihanı yakarım
750
01:34:28,080 --> 01:34:33,554
Biz sadece Osman beyin hatunu ve uğruna ölecek neferleri değiliz
751
01:34:35,554 --> 01:34:37,554
Kurulacak görklü devletin analarıyız
752
01:34:45,000 --> 01:34:51,391
Yüreğimiz yansa da evvel görklü devlet görklü dava gelir
753
01:34:52,243 --> 01:34:55,423
sonra evlatlarımız analığımız
754
01:34:56,341 --> 01:35:02,667
Öyle ya bu devlet ki uğruna bin evlat feda
755
01:35:04,667 --> 01:35:11,845
Yüreğimiz yansa da devlet ana olma vazifesi her şeyden evvel gelir
756
01:35:13,483 --> 01:35:19,520
hamdolsun yiğitlerimize ki birbirlerine omuz verirler dağ gibi dururlar
757
01:35:20,175 --> 01:35:24,076
Biz de birbirimize omuz vereceğiz
- Vereceğiz
758
01:35:26,076 --> 01:35:30,632
Vereceğiz ki bu görklü devlet ebed müddet yaşayacak
759
01:35:32,080 --> 01:35:34,080
Bu da bizim vazifemiz
760
01:35:35,718 --> 01:35:37,718
Bizim kutlu kaderimiz
761
01:35:42,502 --> 01:35:47,124
Yetti gayrı ölüm var kalım var, bu sefer diyeceğim
762
01:35:54,629 --> 01:35:57,415
Hem çocuklarına da bakarım
763
01:36:03,510 --> 01:36:05,117
Ya beni ayıplarsa
764
01:36:08,722 --> 01:36:11,508
Sevdanın ayıbı mı olur olmaz!
765
01:36:13,508 --> 01:36:15,508
Yok diyeceğim
766
01:36:15,901 --> 01:36:20,457
Len Cerguday seviyom len
767
01:36:22,030 --> 01:36:23,440
diyeceğim
768
01:36:38,310 --> 01:36:42,760
Oh yayıl yayıl tok adamı da açlandırır bu be!
769
01:37:03,929 --> 01:37:05,208
Acıktık he
770
01:37:10,844 --> 01:37:12,058
Duymadım
771
01:37:17,039 --> 01:37:19,039
Duymadım
772
01:38:23,763 --> 01:38:25,375
Cerguday
773
01:38:34,484 --> 01:38:36,091
Ye Cerguday ye
774
01:38:41,859 --> 01:38:42,810
Ye
775
01:38:44,000 --> 01:38:47,360
Ye ama beni de dinle he mi
776
01:38:50,653 --> 01:38:55,602
Bilirim hatun kısmı bunu demez ama ben derim
777
01:39:12,195 --> 01:39:15,000
Afiyet olsun bir tabak daha koyayım
778
01:39:15,400 --> 01:39:17,400
Oldu bir tabak daha katayım
779
01:39:21,201 --> 01:39:27,133
Oh be sükutta huzur varmış
780
01:39:33,425 --> 01:39:35,425
Afiyet olsun
781
01:39:40,209 --> 01:39:43,480
Yani derim ki Cerguday
782
01:39:45,000 --> 01:39:47,711
ben derim sana derim
783
01:39:49,677 --> 01:39:51,263
sevdalandım!
784
01:40:00,000 --> 01:40:01,279
Cerkutay
785
01:40:04,556 --> 01:40:05,901
haydi çıkarız
786
01:40:17,939 --> 01:40:21,840
Cerkutay çıkarız derim gardaş!
787
01:40:22,299 --> 01:40:24,299
Ne diyorsun duymuyorum duymuyorum!
788
01:40:25,520 --> 01:40:27,080
Gideriz gardaş haydi!
789
01:40:27,408 --> 01:40:29,408
Haydi git uğurlar olsun gardaş!
790
01:40:33,480 --> 01:40:36,120
Haydi gardaşım haydi düş önüme haydi
791
01:40:38,178 --> 01:40:39,064
Haydi
792
01:40:43,040 --> 01:40:44,571
Haydi
793
01:40:45,489 --> 01:40:47,004
Haydi gardaşım
- Boran!
794
01:40:47,266 --> 01:40:48,611
He gardaş he
795
01:40:49,440 --> 01:40:52,620
Bunu tut ama yeme ben sonra yiyeceğim
796
01:40:52,620 --> 01:40:54,620
Tamam gardaşım tamam
- Boran alp
797
01:40:55,669 --> 01:41:00,040
şimdi Cerguday! sağır mı oldu dersin
798
01:41:02,662 --> 01:41:06,759
Sorma Ülgen bacı kulakları duymaz oldu
799
01:41:07,352 --> 01:41:11,908
Ama tasa etmeyesin geçicidir
Haydi haydi
800
01:41:11,908 --> 01:41:13,905
Al bir tane ye
- Haydi haydi
801
01:41:18,231 --> 01:41:22,263
Len onca kelam ettim boşa mı ettim!
802
01:41:23,377 --> 01:41:25,377
Of kadersiz başım of!
803
01:41:50,330 --> 01:41:51,609
Alaattin
804
01:42:05,306 --> 01:42:07,044
Benim yiğit oğlum
805
01:42:11,238 --> 01:42:13,238
Mucizeyle gelen evladım
806
01:42:22,086 --> 01:42:27,560
Alaattin ben hiç bir evladımı birbirinden ayırmam
807
01:42:31,361 --> 01:42:33,361
baba yüreği öyle büyüktür ki
808
01:42:36,179 --> 01:42:38,179
hepinize yetecek yer vardır
809
01:42:40,866 --> 01:42:43,390
Sizler bir çınarın dalları gibisiniz
810
01:42:44,701 --> 01:42:48,389
birlikte ama ayrı ayrı
811
01:42:51,142 --> 01:42:56,157
Hepinizin huyları da meziyetleri de birbirinden farklıdır
812
01:43:01,924 --> 01:43:03,138
Evlat
813
01:43:05,956 --> 01:43:07,956
bunu sakın ha unutmayasın
814
01:43:21,771 --> 01:43:23,443
Hepsini işittim baba
815
01:43:24,950 --> 01:43:28,654
İşiteceğini bilmesem ne diye anlatayım evlat
816
01:43:30,000 --> 01:43:31,345
uyumadığını bilirim
817
01:43:43,155 --> 01:43:44,640
Nereye gidersin?
818
01:43:47,262 --> 01:43:51,752
Küffarın üzerine, sizlere mağmur bir yurt bırakmak için
819
01:43:53,128 --> 01:43:58,798
Ama bu devlete sahip çıkmak sizin boynunuzun borcudur
820
01:43:59,240 --> 01:44:02,878
Öyle yeğ hisse kapılıp güçten düşmek yok
821
01:44:03,400 --> 01:44:05,400
Ayağa kalkacaksın
822
01:44:07,038 --> 01:44:08,640
ve sabırlı olacaksın
823
01:44:11,655 --> 01:44:13,655
Sabrın sonu selamettir
824
01:44:15,982 --> 01:44:17,196
Sabrın sonu
825
01:44:19,196 --> 01:44:21,196
ebed müddet bir devlettir
826
01:44:24,040 --> 01:44:31,218
O devlet ki sizin elinizde cümle cihana hükmedecek
827
01:44:54,697 --> 01:44:56,697
Emanetin emanetimdir babam
828
01:45:00,480 --> 01:45:03,856
Atlar hazırdır beyim
- Eyvallah
829
01:45:07,320 --> 01:45:08,796
Nereye gelirsin Cerkutay?
830
01:45:10,172 --> 01:45:11,240
Buyruğundur beyim!
831
01:45:12,280 --> 01:45:13,400
Ne der bu?
832
01:45:14,449 --> 01:45:16,449
Beyim kulakları işitmez hala
833
01:45:19,857 --> 01:45:23,000
Belli hala işitmez
834
01:45:25,687 --> 01:45:27,687
yarın Öktem beyin-
835
01:45:30,309 --> 01:45:34,680
yarın Öktem beyin obasına uğrarsınız Turgut beyin yanında yer alın
836
01:45:34,942 --> 01:45:37,532
Buyruk beyimindir
- Dediğindir beyim!
837
01:45:43,698 --> 01:45:44,960
Gardaş
838
01:45:47,582 --> 01:45:51,417
Gardaş Cerkutay'ım
839
01:45:52,466 --> 01:45:57,546
Biz gitmeyeceğiz Cerkutay dur
840
01:46:12,321 --> 01:46:15,000
Mevlat böylesini kimseye yaşatmasın
841
01:46:17,000 --> 01:46:19,262
İftiranın yükü çok ağırmış
842
01:46:20,638 --> 01:46:22,638
Ağzımızda tat koymadılar
843
01:46:24,997 --> 01:46:26,997
Ciğerimizi söktüler
844
01:46:27,521 --> 01:46:29,521
Ama bize yaraşan
845
01:46:32,011 --> 01:46:35,560
bu çaresizlik değildir Öktem bey
846
01:46:38,247 --> 01:46:39,723
Değildir
847
01:46:44,507 --> 01:46:45,852
Ziyade olsun
848
01:46:55,400 --> 01:47:00,000
Olan bitenin sebebi Osman beydir
849
01:47:01,507 --> 01:47:06,129
O devlet kuracak diye biz bedel öderiz
850
01:47:07,571 --> 01:47:12,913
Ama bu işin sonu hiç hayır değildir
851
01:47:16,387 --> 01:47:18,387
Osman'a zerre güvenmem
852
01:47:21,009 --> 01:47:23,096
Küffarla birlik olacak
853
01:47:24,669 --> 01:47:26,669
Babanı yakacaklar Alçiçek
854
01:47:30,732 --> 01:47:35,747
Batur'umu nasıl yaktılarsa babanı da yakacaklar
855
01:47:37,320 --> 01:47:42,138
Ana ya hata eder isek
856
01:47:43,318 --> 01:47:46,039
ya Osman beye güvenmemiz en doğrusu ise
857
01:47:47,743 --> 01:47:52,037
Bilirsin bunca vakittir babam onu hep iyi andı
858
01:47:52,889 --> 01:47:54,889
Bize de pek yardımı dokundu
859
01:47:55,610 --> 01:47:58,199
Şimdi göz göre göre babamı ne diye ateşe atsın?
860
01:47:58,199 --> 01:48:02,840
Batur'umu ne diye attıysa o sebeple atacak Alçiçek!
861
01:48:05,200 --> 01:48:12,115
Şimdi İmparator'a karşı durup babana arka çıkacak ha!
862
01:48:13,600 --> 01:48:18,440
Günlerdir yaşadıklarımızı ben tek mi yaşadım!
863
01:48:20,840 --> 01:48:23,430
Sen hangi güvenden bahsedersin Alçiçek!
864
01:48:26,117 --> 01:48:28,117
Ben sofrayı toplayayım
865
01:48:35,261 --> 01:48:39,883
Ama ben edeceğimi bilirim...
866
01:48:46,830 --> 01:48:48,830
Osman bey göndermiş beyim
867
01:49:00,000 --> 01:49:01,768
Osman bey gelmezmiş
868
01:49:02,720 --> 01:49:05,572
Öktem beyi de Kantakuzenos'a bırakmayın diyor
869
01:49:07,572 --> 01:49:09,179
Hayrolsun inşallah
870
01:49:20,517 --> 01:49:22,624
Düşmanın bağrına buradan gireceğiz
871
01:49:25,573 --> 01:49:27,573
Korkar mısın Kumral Abdal?
872
01:49:29,080 --> 01:49:33,186
Yüreğinde korku olanı yanına alır mısın Osman bey!
873
01:49:33,186 --> 01:49:34,531
He ya
874
01:49:35,121 --> 01:49:40,660
Hem biz sarı saltukla küffarın elinde az mı dolandık!
875
01:49:41,119 --> 01:49:46,000
Aka Osman bey gezdik cümlesini görmedik böylesini
876
01:49:46,786 --> 01:49:52,194
Güzel şehir de güzeldir ama başındakiler yozdur
877
01:49:52,194 --> 01:49:54,975
yapacağımız hamleler onları terbiye edecek
878
01:49:56,613 --> 01:49:59,376
İkimiz mi edeceğiz?
- Haydi
879
01:50:07,920 --> 01:50:08,937
Haydi
880
01:50:14,639 --> 01:50:16,639
Ahir zamandır şeyhim
881
01:50:17,400 --> 01:50:24,542
insanoğlu nefsine şeytana aldanır durur
882
01:50:24,935 --> 01:50:30,981
Kardeş kardeşi kıskanır haset eder
883
01:50:32,981 --> 01:50:38,040
Yusuf'u kuyuya düşüren haseti dersin he Dursun fakıh
884
01:50:38,564 --> 01:50:40,564
O güzel Nebi'ye kıydıran haset
885
01:50:44,300 --> 01:50:46,300
bizlere neler etmez şeyhim?
886
01:50:49,774 --> 01:50:54,206
Yusuf'un ağabeyleri şeytana aldandı
887
01:50:55,386 --> 01:50:57,386
Çok aldandı
888
01:50:58,107 --> 01:51:05,022
Hazreti Yakup'un Yusuf aleyhisselama muhabbeti öylesine büyüktü ki
889
01:51:06,071 --> 01:51:11,080
ağabeyleri bu sebepten ona hınçlanır kıskanır idiler
890
01:51:11,539 --> 01:51:16,423
Öyle ki kardeşlerini öldürmeyi düşünecek kadar
891
01:51:19,110 --> 01:51:21,110
Buna yeltendiler de
892
01:51:23,142 --> 01:51:28,657
O güzel yüzlü Nebi'yi yanlarında getirip bir kuyuya attılar
893
01:51:29,247 --> 01:51:36,400
Kanlı gömleğini babasına Hazreti Yakup'a getirdiler
894
01:51:36,859 --> 01:51:45,675
Yusuf'u kurt parçaladı gayrı Yusuf yok öldü dediler
895
01:51:46,160 --> 01:51:54,058
Kanıl gömleğini eline alır almaz Hazreti Yakup hemen anladı
896
01:51:55,238 --> 01:52:03,988
Yusuf'un ağabeyleri yalan konuşur o günden sonra ağlamaktan acıdan
897
01:52:04,774 --> 01:52:08,609
Hazreti Yakup'un gözleri ama oldu
898
01:52:09,592 --> 01:52:14,640
Yusuf'u görmeyen gözler dünyayı da görmesin dedi
899
01:52:15,951 --> 01:52:23,260
Babalarının sevgisini kıskanıp da Yusuf'u kuyuya atmış idi ağabeyleri değil mi
900
01:52:23,784 --> 01:52:28,995
Ama babalarına en büyük derdi yine onlar verdi
901
01:52:30,960 --> 01:52:38,040
Hasetleri öylesine büyüktü ki hakikati demelerine mani oldu
902
01:52:39,613 --> 01:52:44,562
Yusuf ise o kuyudan çıktı köle oldu
903
01:52:46,004 --> 01:52:54,492
İftiralara uğradı zindana düştü ama gönlünde daim Yakup'u diri tuttu
904
01:52:55,016 --> 01:53:00,752
Yusuf zindandan çıktı Mısır'a vali oldu
905
01:53:02,259 --> 01:53:09,440
Gün geldi Yusuf'u kuyuya atan ağabeyleri yamacına vardı
906
01:53:10,292 --> 01:53:15,569
Yusuf onları tanıdı onlarla yüzleşti
907
01:53:15,569 --> 01:53:20,715
Ama bir an dahi hakir görmedi
908
01:53:23,074 --> 01:53:26,712
O ağabeyleri kıskançlıkları sebebiyle
909
01:53:28,023 --> 01:53:34,640
o güzel yüzlü Nebi'nin çeşitli meşakkatler çekmesine sebep oldular
910
01:53:36,040 --> 01:53:43,742
Oysa o onlara beni buraya getiren siz değilsiniz Rabbimdir dedi
911
01:53:44,004 --> 01:53:49,936
Ağabeyleri bunun üzerine af dilediler Allah'a yemin olsun
912
01:53:51,116 --> 01:53:54,361
gerçekten Allah seni bize üstün kıldı
913
01:53:55,213 --> 01:54:00,000
Biz ise kesinlikle hata edenlerdendik dediler
914
01:54:01,808 --> 01:54:05,905
Yusuf aleyhisselamın peygamberliğine iman ettiler
915
01:54:06,520 --> 01:54:12,256
Hazreti Yusuf da merhamet edenlerin en büyüğüne sığındı
916
01:54:12,256 --> 01:54:17,551
ve ağabeylerine merhamet eyledi onları bağışladı
917
01:54:22,360 --> 01:54:28,292
Başına her ne gelen varsa onun Allah'tan olduğunu bildi
918
01:54:28,292 --> 01:54:34,920
Şer görmedi sabretti en güzel şekilde sabretti
919
01:54:38,590 --> 01:54:43,920
Canlar Rabbimizin verdiği her şey hayırdır ya
920
01:54:44,391 --> 01:54:48,840
biz bazılarını kahır görürüz
921
01:54:48,840 --> 01:54:54,960
Ama nihayetinde içindeki hayır bize aşikar olur
922
01:54:56,205 --> 01:55:02,858
Yusuf peygamberi bunca mihnete dayandıran işte bu teslimiyettir
923
01:55:04,496 --> 01:55:10,600
Ömür imtihanla meşakkatle geçecek bunu bilesiniz
924
01:55:11,845 --> 01:55:21,280
ama her imtihanda nebilerin resullerin kıssalarına bakıp kendi hissenizi alacaksınız
925
01:55:21,935 --> 01:55:27,920
Yusuf peygamber ki kendisini kuyuya atan ağabeylerini bağışlamış
926
01:55:29,231 --> 01:55:35,240
Bize samimi bir gönülle gelen hiç bir gönlü kırmayalım
927
01:55:35,699 --> 01:55:42,549
Bağışlayanlardan olalım Allah'ın ayetleri resullerinin kıssaları
928
01:55:43,220 --> 01:55:53,233
ve gül yüzlü peygamberimizin hadisi şerifleri her daim rehberiniz olsun
929
01:55:53,233 --> 01:55:55,171
Amin
- Amin
930
01:55:55,171 --> 01:55:56,319
Amin
931
01:55:57,761 --> 01:56:02,640
Ee canlar bugünlük hisselerinizi aldınız
932
01:56:24,942 --> 01:56:27,480
Beyim! Beyim ses gelir!
933
01:56:29,560 --> 01:56:31,560
Beyim!
- Yoo
934
01:56:48,003 --> 01:56:50,003
Yalnız mıyız sandın Kumral Abdal?
935
01:56:50,527 --> 01:56:54,520
Hele bir bakasın Türk hangi ilde yalnız kaldı
936
01:56:57,928 --> 01:57:02,156
Kurduğumuz istihbarat teşkilatı gayrı çalışmaya başladı
937
01:57:07,268 --> 01:57:11,955
Maşallah yiğitlere bacılara maşallah!
938
01:57:16,215 --> 01:57:19,723
Beyim Olof'un adamları arenaya giderler hazırlanırlar
939
01:57:21,820 --> 01:57:24,803
Ben arenaya giderim sen de saraya gidesin
940
01:57:25,262 --> 01:57:29,228
Ölüm kalım Allah'tan ama İmparator'u yaşat ki
941
01:57:29,228 --> 01:57:31,560
tahta istemediğimiz biri oturmasın
942
01:57:31,560 --> 01:57:34,805
Allah'ın izniyle elimden geleni yapacağım beyim
943
01:57:35,591 --> 01:57:36,477
Haydi
944
01:57:57,462 --> 01:57:58,912
Hazırız Olof
945
01:58:04,352 --> 01:58:05,959
Arenaya gidiyoruz!
946
01:58:06,942 --> 01:58:11,301
Ofelya da Sarkis iti de orada!
947
01:58:12,940 --> 01:58:17,037
bugün bu iş bitecek hadi
948
01:58:18,282 --> 01:58:20,840
Odi'nin ölüm getiren kuzgunları
949
01:58:20,840 --> 01:58:27,888
Lanet kara lanet! Kara lanet! Kara lanet! Kara lanet...
950
01:58:43,939 --> 01:58:47,315
Ben hekimim iyileştirmek için geldim!
951
01:58:47,840 --> 01:58:49,840
seni içeri alamayız
952
01:58:54,493 --> 01:58:59,000
İmparator'un sıhhati için buna mecburum
953
01:59:03,261 --> 01:59:05,261
Kapıya bak o sesler ne?
954
01:59:10,200 --> 01:59:11,789
Ne oluyor sen kimsin?
955
01:59:14,520 --> 01:59:16,520
Askerler! Askerler!
956
01:59:21,501 --> 01:59:23,015
Az biraz siz uyuyun
957
01:59:26,947 --> 01:59:30,000
İmparator beni Osman bey gönderdi
958
01:59:31,311 --> 01:59:34,229
Sizi iyileştirmeye geldim
- Osman bey...
959
01:59:34,229 --> 01:59:37,038
Ne oluyor burada! Sen de kimsin?
960
01:59:37,038 --> 01:59:38,143
Durun!
961
01:59:40,960 --> 01:59:42,239
Bırakın
962
01:59:50,955 --> 01:59:57,404
Evvel şu zehir ne tür onu öğrenelim
963
02:00:55,385 --> 02:00:57,327
Bir keferemiz eksikti
964
02:00:58,245 --> 02:01:00,245
Sulh içinde çözeceğiz Öktem bey
965
02:01:18,646 --> 02:01:19,602
Haydi
966
02:01:39,033 --> 02:01:40,312
Kantakuzenos
967
02:01:42,312 --> 02:01:43,640
Turgut bey
968
02:01:46,262 --> 02:01:48,262
Bugün bu olay çözülecek
969
02:01:50,262 --> 02:01:52,721
Duyduğuma göre altınlar bu obadan çıkmış
970
02:01:54,000 --> 02:01:57,049
Deliller de olduğuna göre-
- Kefere!
971
02:02:04,979 --> 02:02:06,979
Alplarıma kıydınız
972
02:02:08,240 --> 02:02:10,240
Altınları obama koydunuz
973
02:02:12,240 --> 02:02:14,240
Hangi hakla gelirsin buraya?
974
02:02:18,238 --> 02:02:21,360
Buyur Kantakuzenos otağa geçelim
975
02:02:22,736 --> 02:02:28,640
Bu soysuzu obamıza çağırıp bir de otağımızda mı ağırlayacaksın Turgut bey?
976
02:02:29,840 --> 02:02:33,000
Daha dayımın alplarımızın kanı kurumadı
977
02:02:34,180 --> 02:02:36,180
Tebamın kanını akıtan
978
02:02:37,425 --> 02:02:41,000
vergilerimi çalan birinin obasına kendi isteğimle gelmedim
979
02:02:43,753 --> 02:02:45,280
Osman bey nerede?
980
02:02:45,542 --> 02:02:48,984
Ne ben ne de alplarım!
981
02:02:51,409 --> 02:02:53,760
o dediklerinin hiç birini yapmadık!
982
02:02:55,398 --> 02:02:57,398
Sakın ola!
983
02:02:58,119 --> 02:03:00,119
bizi kendinle karıştırma kefere
984
02:03:02,119 --> 02:03:04,119
Osman bey gelecek
985
02:03:07,072 --> 02:03:10,914
o vakte kadar herkes sükunetle bekleyecek
986
02:03:12,520 --> 02:03:15,440
Bekleyeceği yer benim otağım değildir
987
02:03:18,782 --> 02:03:21,772
Madem öyle biz de burada bekleriz
988
02:03:33,814 --> 02:03:36,404
Sarkis itini ve Ofelya'yı canlı istiyorum
989
02:03:37,059 --> 02:03:38,141
Koşun!
990
02:04:19,657 --> 02:04:24,123
Efendi Sarkis İmparator'un adamları prensesi almaya gelmiş
991
02:04:24,123 --> 02:04:26,494
Bizi buldular
992
02:04:26,494 --> 02:04:30,000
Merak etmeyin prenses sizi buradan çıkaracağız
993
02:04:32,294 --> 02:04:33,573
Beni takip edin
994
02:05:00,800 --> 02:05:02,800
Belli ki Osman bey gelmeyecek
995
02:05:04,111 --> 02:05:11,289
Turgut bey adaletin yerini bulması için Öktem beyi bana teslim etmenizi istiyorum
996
02:05:13,583 --> 02:05:17,353
Duymaz mısın Osman beyi bekleyeceğiz
997
02:05:20,499 --> 02:05:24,200
Osman bey gelmeden hiç bir şey edilmeyecek Kantakuzenos
998
02:05:24,790 --> 02:05:28,035
Yalnız Osman beyin bu can için bana bir sözü var
999
02:05:28,840 --> 02:05:30,840
Siz onu bana teslim edeceksiniz
1000
02:05:31,758 --> 02:05:34,071
ben de o canı bu obada alacağım
1001
02:05:55,059 --> 02:05:56,704
Özgürlük savaşçıları!
1002
02:06:18,640 --> 02:06:21,440
Yolun sonuna geldin prenses Ofelya
1003
02:06:26,749 --> 02:06:28,080
Köleler!
1004
02:06:32,406 --> 02:06:34,078
Onu bana verin
1005
02:06:36,078 --> 02:06:39,258
Ben imparatora asla ihanet etmem
1006
02:06:41,748 --> 02:06:44,142
Siz kılıcınızı kime doğrultuyorsunuz
1007
02:06:45,000 --> 02:06:49,240
Babam iyileştiğinde hepiniz bunun hesabını vereceksiniz
1008
02:07:07,525 --> 02:07:09,169
Prenses Ofelya
1009
02:07:10,891 --> 02:07:12,613
buraya sizi tutuklamaya geldim
1010
02:07:14,186 --> 02:07:15,640
Sen de kimsin?
1011
02:07:16,230 --> 02:07:20,524
Ben Olof İmparator'un sadık komutanı
1012
02:07:23,539 --> 02:07:28,488
İsyan burada yanındaki bu hainle başladı
1013
02:07:30,913 --> 02:07:32,913
Başladığı yerde de bitecek
1014
02:07:50,411 --> 02:07:52,411
Biz bitti demeden bitmez Olof
1015
02:07:54,967 --> 02:07:56,639
Kime hizmet edersin bilmem
1016
02:07:57,950 --> 02:07:59,950
Beni çiğnemeden prensesi alamazsın
1017
02:08:07,421 --> 02:08:09,421
Memnuniyetle
1018
02:09:58,880 --> 02:10:00,880
Hepsinin hesabını vereceksin
1019
02:10:09,497 --> 02:10:10,907
Hem de bugün
1020
02:10:20,111 --> 02:10:24,080
Baltamı kime savursam karşımda seni buluyorum Osman
1021
02:10:24,080 --> 02:10:27,000
Baltanı her daim doğrudan yana savurursun
1022
02:10:27,262 --> 02:10:31,240
Önce suçlu Öktem'i şimdi de hain prensesi kolluyorsun
1023
02:10:31,240 --> 02:10:35,200
Yolu hak olan hiç bir daim zorluktan çekinmez
1024
02:10:35,200 --> 02:10:36,600
Hele gel bakalım
1025
02:10:48,040 --> 02:10:51,560
İftirayla alplarıma kıydınız
1026
02:10:52,960 --> 02:10:58,721
Obama altınları saklayıp beyliğime kara leke sürdünüz!
1027
02:10:59,639 --> 02:11:04,240
Buraya kadar gelip kısasıma dahi mani oldunuz!
1028
02:11:05,944 --> 02:11:07,073
Alplar
1029
02:11:09,880 --> 02:11:18,106
Şimdi de obamda ahalimin önünde canımı istersiniz!
1030
02:11:27,315 --> 02:11:31,937
Bundan gayrı adaleti pusatım sağlayacaktır.
1031
02:11:31,937 --> 02:11:33,937
Alplar! Alplar!
1032
02:11:37,869 --> 02:11:41,560
Hele durasınız! Ne diye laf dinlemezsiniz!
1033
02:11:52,440 --> 02:11:53,785
Alplar!
1034
02:12:21,613 --> 02:12:24,520
Ofelya! Prenses seni götürecekler
1035
02:12:31,330 --> 02:12:33,920
Yakalayın! Kaçmasına izin vermeyin!
1036
02:12:51,057 --> 02:12:53,712
O çıkacak ama sen kalacaksın
1037
02:12:54,826 --> 02:12:57,320
Kalırsam seni öldürmek için kalırım
1038
02:12:57,648 --> 02:12:59,648
Hele gel... hele gel
1039
02:13:09,839 --> 02:13:11,839
Başladığı yerde bitecek
1040
02:13:12,363 --> 02:13:15,880
bize karşı koyan herkes yok olmaya mahkumdur
1041
02:13:17,125 --> 02:13:18,840
Ateşim seni yakacak Osman!
1042
02:13:19,233 --> 02:13:22,937
Kimsin kime hizmet edersin bilmem
1043
02:13:23,527 --> 02:13:28,360
Ama karşıma çıktığın sürece sizin kökünüzü kazıyacağım!
74204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.