Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,133 --> 00:00:09,133
On this "gold rush"...
2
00:00:14,167 --> 00:00:16,000
It's finally happening.
3
00:00:25,033 --> 00:00:27,800
We finally got both
plants up and going.
4
00:00:27,833 --> 00:00:29,100
Damn it!
5
00:00:29,133 --> 00:00:30,933
There's a giant chunk
of frozen pay in here.
6
00:00:30,967 --> 00:00:32,633
The last thing
I want to be doing
7
00:00:32,667 --> 00:00:34,467
is shutting down in
the middle of the day.
8
00:00:34,500 --> 00:00:35,633
Why are you shut down?
9
00:00:35,667 --> 00:00:37,233
This whole area is frozen.
10
00:00:37,267 --> 00:00:40,000
That's not good enough.
11
00:00:40,033 --> 00:00:46,233
I just see Rick not really
getting the job done right now.
12
00:00:46,267 --> 00:00:49,433
I thought we'd be way
farther ahead than this.
13
00:00:49,467 --> 00:00:51,400
There it goes.
14
00:00:52,767 --> 00:00:54,567
Nothing ventured,
nothing gained.
15
00:00:57,833 --> 00:00:59,600
It's not easy,
and it ain't cheap.
16
00:00:59,633 --> 00:01:03,067
That water right there,
that means gold.
17
00:01:03,067 --> 00:01:09,067
*
18
00:01:09,100 --> 00:01:15,133
*
19
00:01:15,167 --> 00:01:18,133
...captions by vitac...
www.Vitac.Com
20
00:01:18,167 --> 00:01:21,200
captions paid for by
discovery communications
21
00:01:24,533 --> 00:01:34,167
*
22
00:01:34,200 --> 00:01:35,933
finally got both plants
up and going
23
00:01:35,967 --> 00:01:38,100
and things are looking good.
24
00:01:38,133 --> 00:01:41,467
One month into the
season, Parker schnabel
25
00:01:41,500 --> 00:01:45,633
has mined
599 ounces of gold.
26
00:01:45,667 --> 00:01:48,833
No matter what, we've got to be
committed to that 5,000 ounces.
27
00:01:48,867 --> 00:01:53,300
To hit his 5,000-ounce
$6 million goal,
28
00:01:53,333 --> 00:01:57,067
Parker needs 2,500 ounces
from sluicifer,
29
00:01:57,100 --> 00:02:00,167
and foreman Rick ness has
promised to deliver
30
00:02:00,200 --> 00:02:03,167
the other 2,500
from big red.
31
00:02:03,200 --> 00:02:05,133
And the main this is, now that
both plants are up and going,
32
00:02:05,167 --> 00:02:06,567
we just can't shut down.
33
00:02:06,600 --> 00:02:09,067
Yeah, I agree.
34
00:02:09,100 --> 00:02:12,267
*
35
00:02:12,300 --> 00:02:16,400
In the Indian river cut,
Rick's right-hand man, Brennan,
36
00:02:16,433 --> 00:02:19,400
is digging the pay dirt.
37
00:02:19,433 --> 00:02:23,433
We're having a little bit
of a struggle down here today.
38
00:02:23,467 --> 00:02:25,967
I can only peel off about
2 feet of pay at a time,
39
00:02:26,067 --> 00:02:29,867
and then I'm right back
into the frozen ground.
40
00:02:29,900 --> 00:02:33,367
I hope this doesn't slow up
putting pay in the plant.
41
00:02:33,400 --> 00:02:37,667
In the klondike, a lot of
pay dirt is frozen permafrost.
42
00:02:37,700 --> 00:02:41,067
It needs to be thawed
before they can run it.
43
00:02:41,067 --> 00:02:42,833
Hey, Rick, we've got
a little problem down here.
44
00:02:42,867 --> 00:02:45,400
You mind coming down
and taking a look?
45
00:02:51,800 --> 00:02:54,633
So, like, this whole area
is pretty much frozen?
46
00:02:54,667 --> 00:02:56,333
Yeah, you can see
the ice in it,
47
00:02:56,367 --> 00:02:59,567
Frost, man.
48
00:02:59,600 --> 00:03:01,100
Holy
49
00:03:01,133 --> 00:03:03,900
We're just going to have to
scrape up what you can get,
50
00:03:03,933 --> 00:03:05,233
anything you can
get up there to run,
51
00:03:05,267 --> 00:03:06,700
so I don't want
to shut down.
52
00:03:06,733 --> 00:03:11,133
Sounds good.
53
00:03:11,167 --> 00:03:12,333
It feels like all the pressure
54
00:03:12,367 --> 00:03:13,933
is on my shoulders
to keep the plant running.
55
00:03:13,967 --> 00:03:17,633
That's the bottom line
right now.
56
00:03:17,667 --> 00:03:21,833
Running frozen pay dirt
means less gold extracted,
57
00:03:21,867 --> 00:03:25,333
damage to the plant,
and costly downtime.
58
00:03:28,400 --> 00:03:31,467
- Damn it!
- Flow over!
59
00:03:31,500 --> 00:03:33,233
Flow over!
60
00:03:33,267 --> 00:03:35,133
That's bypass-looking material.
61
00:03:37,733 --> 00:03:40,200
Now open it up.
62
00:03:40,233 --> 00:03:43,067
*
63
00:03:43,067 --> 00:03:46,500
there's a giant chunk
of frozen pay in here.
64
00:03:46,533 --> 00:03:49,167
Some real big flat
got caught in here.
65
00:03:49,200 --> 00:03:58,200
*
66
00:03:58,233 --> 00:04:00,633
We're not really used
to running frozen pay.
67
00:04:00,667 --> 00:04:01,967
I don't know how you're
standing there in a t-shirt.
68
00:04:02,067 --> 00:04:03,367
Even without wind
blowing, it's cold.
69
00:04:03,400 --> 00:04:04,667
Yeah, I know.
70
00:04:04,700 --> 00:04:06,267
It looks like he's fighting
every foot of it.
71
00:04:06,300 --> 00:04:08,400
You can see
the ice from here.
72
00:04:08,433 --> 00:04:09,833
I know. I know.
73
00:04:09,867 --> 00:04:11,933
It's just because
it's all frozen, right?
74
00:04:11,967 --> 00:04:15,233
He's not keeping up that way,
so I don't see any choice.
75
00:04:15,267 --> 00:04:16,900
I mean, we might as well
shut down now,
76
00:04:16,933 --> 00:04:19,467
Figure this out.
77
00:04:22,767 --> 00:04:24,533
It's the last
thing I want to be doing
78
00:04:24,567 --> 00:04:26,067
is shutting down
in the middle of the day,
79
00:04:26,067 --> 00:04:28,900
but I don't think we have
much of a choice.
80
00:04:32,167 --> 00:04:34,767
Shut it down.
81
00:04:34,800 --> 00:04:44,733
*
82
00:04:44,767 --> 00:04:51,933
*
83
00:04:51,967 --> 00:04:54,433
What the hell?
84
00:04:54,467 --> 00:04:57,867
*
85
00:04:57,900 --> 00:04:59,667
why are you shut down?
86
00:04:59,700 --> 00:05:02,067
This whole area is frozen.
87
00:05:02,100 --> 00:05:03,467
That's not good enough.
88
00:05:03,500 --> 00:05:06,367
I mean, I can keep scratching
away and see how much more
89
00:05:06,400 --> 00:05:07,933
I can get rid of.
90
00:05:07,967 --> 00:05:09,867
Well, at this rate, you're going
to be shut down for a week
91
00:05:09,900 --> 00:05:12,067
if you don't do something.
92
00:05:18,333 --> 00:05:19,967
Figure it out.
93
00:05:21,467 --> 00:05:26,067
*
94
00:05:26,067 --> 00:05:27,833
I mean, I'm doing my
part up at sluicifer,
95
00:05:27,867 --> 00:05:30,233
and I look at the setup
down here,
96
00:05:30,267 --> 00:05:35,067
and I just see Rick not really
getting the job down right now.
97
00:05:35,067 --> 00:05:37,333
It's just pretty
short-term view.
98
00:05:37,367 --> 00:05:40,333
He needs to be getting that pay
exposed and getting it thawed.
99
00:05:40,367 --> 00:05:42,100
Right now, there's no pay
in that cut thawing
100
00:05:42,133 --> 00:05:44,300
except the little stretch
that they're working on.
101
00:05:50,400 --> 00:05:51,500
Well, I mean,
it ain't my
102
00:05:51,533 --> 00:05:53,267
Fault if we run out of pay.
103
00:05:53,300 --> 00:05:54,600
What am I supposed to do?
104
00:05:54,633 --> 00:05:55,600
It's not like these machines
are sitting idle.
105
00:05:55,633 --> 00:05:57,367
We're out here
working.
106
00:05:57,400 --> 00:05:59,067
It's just, you know,
it's just how things are
107
00:05:59,067 --> 00:06:00,467
Working out
here right now.
108
00:06:00,500 --> 00:06:02,733
We can't get ahead.
109
00:06:02,767 --> 00:06:12,667
*
110
00:06:12,700 --> 00:06:18,067
*
111
00:06:18,067 --> 00:06:20,167
churning through
a lot of ground.
112
00:06:20,200 --> 00:06:23,433
Two thousand miles south
in the rocky mountains,
113
00:06:23,467 --> 00:06:28,433
Todd Hoffman has just
482 ounces of Colorado gold
114
00:06:28,467 --> 00:06:32,433
towards his 5,000-ounce
$6 million goal.
115
00:06:32,467 --> 00:06:34,600
We've got to go
full speed ahead,
116
00:06:34,633 --> 00:06:38,067
and hopefully,
we can catch up.
117
00:06:38,067 --> 00:06:41,167
Todd has two
wash plants up and running.
118
00:06:41,200 --> 00:06:44,500
He feeds the ancient
double trouble.
119
00:06:44,533 --> 00:06:47,100
We borrowed this plant,
fixed it up.
120
00:06:47,133 --> 00:06:53,933
This plant is ugly, kind of
smoky, but she's reliable.
121
00:06:53,967 --> 00:06:58,233
His 18-year-old son, hunter,
runs monster red.
122
00:06:58,267 --> 00:06:59,800
Hunter is over there.
I don't know.
123
00:06:59,833 --> 00:07:03,400
I'm just real proud of him.
124
00:07:03,433 --> 00:07:05,333
But they're falling behind.
125
00:07:05,367 --> 00:07:08,467
To get back on track,
Todd needs Freddy dodge
126
00:07:08,500 --> 00:07:10,300
to get their third wash plant,
127
00:07:10,333 --> 00:07:13,100
rusty red, online.
128
00:07:13,133 --> 00:07:16,567
Freddy over there,
he's not having a good run.
129
00:07:16,600 --> 00:07:19,267
We got to get
rusty red in the game.
130
00:07:19,300 --> 00:07:23,833
Four weeks in, Freddy has
yet to run a yard of dirt.
131
00:07:23,867 --> 00:07:26,067
With the new conveyors,
all the other new stuff,
132
00:07:26,067 --> 00:07:27,933
some new tools,
the new screen,
133
00:07:27,967 --> 00:07:33,467
I probably spent about $150,000,
$175,000 out-of-pocket.
134
00:07:33,500 --> 00:07:36,533
You know, we worked our butts
off to get this ready to go,
135
00:07:36,567 --> 00:07:40,533
and then to end up not being
able to use any of the water
136
00:07:40,567 --> 00:07:43,633
is kind of a kick in the ass.
137
00:07:43,667 --> 00:07:47,333
A month ago, Freddy was
shut down by the state.
138
00:07:47,367 --> 00:07:51,133
He was banned from using the
water source he was banking on
139
00:07:51,167 --> 00:07:54,267
to get the Hoffman's
third wash plant sluicing.
140
00:07:54,300 --> 00:07:55,900
These ponds right down here,
141
00:07:55,933 --> 00:07:57,233
they're outside
your permit area,
142
00:07:57,267 --> 00:07:58,800
so I got to shut you down there.
143
00:07:58,833 --> 00:08:00,867
I don't know what I'll do
if I can't use them.
144
00:08:03,133 --> 00:08:06,233
Now Freddy needs a solution.
145
00:08:06,267 --> 00:08:10,367
*
146
00:08:10,400 --> 00:08:14,267
Here is our only option,
our cut from last year.
147
00:08:14,300 --> 00:08:15,733
Line it.
148
00:08:15,767 --> 00:08:17,700
Get it filled with water.
149
00:08:17,733 --> 00:08:19,800
How much you think it'll cost?
150
00:08:19,833 --> 00:08:22,667
Thirty to $50,000
to line the pond.
151
00:08:22,700 --> 00:08:25,267
Geez.
152
00:08:25,300 --> 00:08:27,600
We are getting crushed
at every turn.
153
00:08:27,633 --> 00:08:31,400
But if this property is not
running, we're in deep trouble.
154
00:08:31,433 --> 00:08:32,800
How long do you think
it'll take?
155
00:08:32,833 --> 00:08:35,833
If I can get this liner in in a
week and we can start sluicing,
156
00:08:35,867 --> 00:08:38,400
we've still got a hell
of a shot at 5,000, I think.
157
00:08:38,433 --> 00:08:40,067
I don't know, Freddy.
158
00:08:40,067 --> 00:08:42,133
One week,
we got a shot at five.
159
00:08:42,167 --> 00:08:46,833
We'll bust ass and make
rusty red start making gold.
160
00:08:46,867 --> 00:08:50,100
Freddy's plan...
turn his cut from last year
161
00:08:50,133 --> 00:08:52,300
into a giant holding pond
162
00:08:52,333 --> 00:08:56,300
by lining it with massive
polyethylene sheets.
163
00:08:56,333 --> 00:09:00,700
He'll fill it with 4.5 million
gallons of fresh water
164
00:09:00,733 --> 00:09:03,933
pumped 300 feet
from the platte river.
165
00:09:06,600 --> 00:09:09,200
So we got to get this road in,
get a pump set.
166
00:09:09,233 --> 00:09:12,567
Safety officer trey poulson
needs a stable road
167
00:09:12,600 --> 00:09:16,167
to set the pump down
by the river and keep it fueled,
168
00:09:16,200 --> 00:09:18,433
but the slope is so unstable,
169
00:09:18,467 --> 00:09:22,100
shifting boulders have made
the old road impassable.
170
00:09:22,133 --> 00:09:24,100
I mean, this is a pain
in the butt getting down here
171
00:09:24,133 --> 00:09:27,567
to the river, super dangerous.
172
00:09:27,600 --> 00:09:29,367
This is the last place
I wanted to be,
173
00:09:29,400 --> 00:09:33,733
get on the side of this
fricking marble cliff.
174
00:09:33,767 --> 00:09:36,300
Whoa!
175
00:09:39,167 --> 00:09:40,600
There it goes.
176
00:09:48,867 --> 00:09:50,700
That's what you got to
look out for right there.
177
00:09:50,733 --> 00:09:53,300
Those rocks get
underneath your tracks,
178
00:09:53,333 --> 00:09:55,933
pop you up and can pop you
right off the edge.
179
00:09:58,800 --> 00:10:04,267
Every time you go down this, I
mean, the risk is always there.
180
00:10:07,433 --> 00:10:08,967
You really have
to pay attention.
181
00:10:19,233 --> 00:10:24,033
Holy
182
00:10:24,067 --> 00:10:25,100
Whoa!
183
00:10:31,700 --> 00:10:33,833
It's like running
a dozer on marbles.
184
00:10:33,867 --> 00:10:35,800
Trey has cleared the road.
185
00:10:35,833 --> 00:10:39,333
Now he needs to get
his 44-ton dozer...
186
00:10:39,367 --> 00:10:40,467
Whoa!
187
00:10:40,500 --> 00:10:44,133
...back up
the 35-degree incline.
188
00:10:52,967 --> 00:10:54,833
Oh,
189
00:11:09,867 --> 00:11:11,067
Oh
190
00:11:11,067 --> 00:11:13,867
Trey poulson has lost control
191
00:11:13,900 --> 00:11:20,067
of his 88,000-pound dozer
on a 35-degree incline.
192
00:11:20,067 --> 00:11:23,200
The steel tracks can't get
a grip on the rocks,
193
00:11:23,233 --> 00:11:27,233
and he is slipping dangerously
close to the platte river.
194
00:11:27,267 --> 00:11:30,467
Just too steep.
195
00:11:30,500 --> 00:11:34,167
I cannot get any traction
on this rock.
196
00:11:34,200 --> 00:11:40,067
*
197
00:11:41,500 --> 00:11:44,833
Come on.
198
00:11:44,867 --> 00:11:48,667
Come on, you
199
00:11:48,700 --> 00:11:54,133
*
200
00:11:55,433 --> 00:11:56,933
Yeah.
201
00:11:56,967 --> 00:12:00,367
Holy
202
00:12:00,400 --> 00:12:01,900
That was close.
203
00:12:01,933 --> 00:12:03,867
Whew, I won't be
doing that again.
204
00:12:07,833 --> 00:12:09,300
We got the road done.
205
00:12:09,333 --> 00:12:12,867
Now I got to go find Andy or
Todd and see who has the pump,
206
00:12:12,900 --> 00:12:14,100
see if we can get down there,
207
00:12:14,133 --> 00:12:17,433
get it in the river
and make some water.
208
00:12:17,467 --> 00:12:25,400
*
209
00:12:32,300 --> 00:12:36,767
Tony beets has poured $2 million
into his second dredge
210
00:12:36,800 --> 00:12:38,233
at thistle creek.
211
00:12:38,267 --> 00:12:42,600
He urgently needs dredge
number one producing gold.
212
00:12:48,933 --> 00:12:52,067
But last week, son Kevin
persuaded him
213
00:12:52,100 --> 00:12:55,367
to replace the dredge's
broken winches.
214
00:12:55,400 --> 00:12:58,233
Instead of fixing this old
let's get new winches.
215
00:12:58,267 --> 00:13:01,067
Last year, we bled 2 1/2 months
plus of downtime.
216
00:13:04,267 --> 00:13:05,300
Let's spend a bit of money.
217
00:13:05,333 --> 00:13:08,233
Then we know they work.
218
00:13:08,267 --> 00:13:09,333
It's finally happening.
219
00:13:09,367 --> 00:13:10,667
We're finally getting
the new
220
00:13:10,700 --> 00:13:13,133
I've been talking about
for forever, so that feels good.
221
00:13:13,167 --> 00:13:18,567
Engineer Wendell malmberg
will make the $600,000 upgrade.
222
00:13:20,767 --> 00:13:23,200
Oh, yeah.
223
00:13:26,933 --> 00:13:28,267
Whoa, whoa, grandkids?
224
00:13:31,200 --> 00:13:32,867
I don't need you to show me
how to make grandkids.
225
00:13:32,900 --> 00:13:36,300
I really want to know how the
that's going to work.
226
00:13:40,700 --> 00:13:41,700
They're dangerous.
227
00:13:41,733 --> 00:13:43,400
We need to put
all hydraulics on there.
228
00:13:43,433 --> 00:13:45,500
Push a button and tell
a winch what to do,
229
00:13:45,533 --> 00:13:49,300
and it'll do it automatic so
that you have ultimate control.
230
00:13:57,600 --> 00:14:04,167
Tony's plan... remove the old
8,000-pound winch pack,
231
00:14:04,200 --> 00:14:07,667
replace with seven
new individual winches
232
00:14:07,700 --> 00:14:10,633
around the perimeter
of the dredge.
233
00:14:10,667 --> 00:14:14,067
Two hydraulic units
will power the new winches
234
00:14:14,067 --> 00:14:17,667
via 1,600 feet
of hydraulic hoses
235
00:14:17,700 --> 00:14:21,233
driven by a central console
in the wheelhouse.
236
00:14:25,200 --> 00:14:29,300
They torch off the bolts holding
the winch pack to the deck.
237
00:14:30,933 --> 00:14:32,633
Yeah.
238
00:14:33,900 --> 00:14:38,400
*
239
00:15:05,633 --> 00:15:09,133
*
240
00:15:36,667 --> 00:15:37,933
We're ready.
241
00:15:44,633 --> 00:15:46,700
It's okay. You never liked those
stairs anyways, right?
242
00:15:57,933 --> 00:16:00,267
Go! Go!
243
00:16:00,300 --> 00:16:01,767
Whoa!
244
00:16:03,767 --> 00:16:05,467
I don't think I've ever had
this much room here.
245
00:16:14,967 --> 00:16:20,333
*
246
00:16:20,367 --> 00:16:22,767
I don't like throwing Rick
under the bus too much.
247
00:16:22,800 --> 00:16:25,767
To hit his
5,000-ounce season goal,
248
00:16:25,800 --> 00:16:30,067
Parker needs both his wash
plants running 24 hours a day.
249
00:16:30,100 --> 00:16:31,167
The truth is he's doing,
250
00:16:31,200 --> 00:16:33,267
I wouldn't quite say
the best he can,
251
00:16:33,300 --> 00:16:35,867
but he's doing close to the best
252
00:16:35,900 --> 00:16:37,633
he can with
the equipment he's got.
253
00:16:37,667 --> 00:16:41,700
But down at Indian river,
big red is at a standstill
254
00:16:41,733 --> 00:16:44,667
because they have
no thawed pay to run.
255
00:16:44,700 --> 00:16:47,333
Parker was trying to say that
we don't have enough ground open
256
00:16:47,367 --> 00:16:48,767
and this and that.
257
00:16:48,800 --> 00:16:51,500
It just kind of pissed me off,
so if he wants ground open,
258
00:16:51,533 --> 00:16:53,100
he's going to get ground open.
259
00:16:53,133 --> 00:16:57,333
Parker needs Rick to produce
2,500 ounces from big red.
260
00:16:57,367 --> 00:17:00,733
Every hour that Rick is down,
he's losing at least
261
00:17:00,767 --> 00:17:02,700
$1,200 worth of gold.
262
00:17:02,733 --> 00:17:04,067
What's going on, buddy?
263
00:17:04,067 --> 00:17:06,067
So you can just
see it back there.
264
00:17:06,100 --> 00:17:07,900
There's a cooler
full of cold ones.
265
00:17:07,933 --> 00:17:09,133
That's our line.
266
00:17:09,167 --> 00:17:11,367
So we need to get strips
back all the way to there.
267
00:17:11,400 --> 00:17:14,400
That beer is desperate
to be drank, Brennan.
268
00:17:14,433 --> 00:17:15,600
So...
269
00:17:15,633 --> 00:17:16,433
I don't give a
about the gravel.
270
00:17:16,467 --> 00:17:17,267
I want the beer.
271
00:17:17,300 --> 00:17:18,433
- All right.
- It.
272
00:17:18,467 --> 00:17:19,667
I'm going to jump
in another machine,
273
00:17:19,700 --> 00:17:20,600
and we'll get another couple
more trucks down here,
274
00:17:20,633 --> 00:17:21,800
and I'll give you a hand.
275
00:17:21,833 --> 00:17:23,067
- Sounds like a plan to me.
- All right, buddy.
276
00:17:23,067 --> 00:17:24,667
Okay.
277
00:17:24,700 --> 00:17:34,433
*
278
00:17:34,467 --> 00:17:37,400
Rick's plan...
remove a zone of overburden
279
00:17:37,433 --> 00:17:39,900
the size of two football fields
280
00:17:39,933 --> 00:17:43,167
so the sun can then
melt frozen pay.
281
00:17:43,200 --> 00:17:46,433
By always keeping an area
of that size open,
282
00:17:46,467 --> 00:17:50,100
the plant can sluice
thawed pay 24/7.
283
00:17:50,133 --> 00:17:51,233
We'll crush this ground together
284
00:17:51,267 --> 00:17:52,800
and get it down
as quick as possible,
285
00:17:52,833 --> 00:17:54,333
and then the sun can take over
286
00:17:54,367 --> 00:17:55,867
and do what it's got to do.
287
00:17:55,900 --> 00:18:05,433
*
288
00:18:05,467 --> 00:18:10,767
*
289
00:18:10,800 --> 00:18:13,433
two main goals right now
are to keep Parker happy
290
00:18:13,467 --> 00:18:14,900
and keep big red fed.
291
00:18:14,933 --> 00:18:17,067
Both of them are a full-time
job, but I'll make it work.
292
00:18:17,067 --> 00:18:19,167
Won't you be upset
when you get there and realize
293
00:18:19,200 --> 00:18:20,833
the cooler
has already been emptied?
294
00:18:23,467 --> 00:18:27,167
*
295
00:18:27,200 --> 00:18:29,533
as long as the sun is out,
that's good news for us.
296
00:18:29,567 --> 00:18:31,967
Pretty soon, we'll be
up to no darkness.
297
00:18:32,067 --> 00:18:36,500
At this time of year, just 200
miles from the arctic circle,
298
00:18:36,533 --> 00:18:38,667
the sun barely sets.
299
00:18:38,700 --> 00:18:42,933
It thaws exposed ground
19 hours a day.
300
00:18:42,967 --> 00:18:49,567
*
301
00:18:49,600 --> 00:18:53,900
*
302
00:18:53,933 --> 00:18:55,733
swing her around and shut
her down there, Brennan.
303
00:18:55,767 --> 00:18:57,200
We made it.
304
00:18:57,233 --> 00:19:00,867
*
305
00:19:00,900 --> 00:19:02,900
woo!
Beers!
306
00:19:02,933 --> 00:19:05,733
Get them in the truck
and get them drank.
307
00:19:05,767 --> 00:19:07,800
Sounds like a plan.
308
00:19:07,833 --> 00:19:09,900
Drive away into
the midnight sun.
309
00:19:14,667 --> 00:19:18,200
Next morning, Rick and Brennan
are straight back at it.
310
00:19:18,233 --> 00:19:19,333
So what do you think
there Brennan?
311
00:19:19,367 --> 00:19:20,867
You think we got any thaw?
312
00:19:20,900 --> 00:19:23,433
I hope so.
313
00:19:26,933 --> 00:19:32,100
Woo-hoo! Thaw,
just what I want.
314
00:19:32,133 --> 00:19:34,600
Oh, yeah!
315
00:19:34,633 --> 00:19:37,900
*
316
00:19:37,933 --> 00:19:40,067
you know, I think
we're past the hump now.
317
00:19:40,067 --> 00:19:41,500
It's nice out.
We've got thaw.
318
00:19:41,533 --> 00:19:43,200
I don't think we should have
to worry about that
319
00:19:43,233 --> 00:19:45,067
for the rest of the year.
So...
320
00:19:45,067 --> 00:19:48,500
*
321
00:19:48,533 --> 00:19:51,267
Indian river is back
online 24 hours a day.
322
00:19:54,833 --> 00:19:57,967
- All right.
- Bingo.
323
00:19:58,067 --> 00:20:05,500
*
324
00:20:05,533 --> 00:20:07,033
It's nice to see it
running, man.
325
00:20:07,067 --> 00:20:08,733
Yeah,
it's nice to be running.
326
00:20:08,767 --> 00:20:11,133
It took some long hours from
Brennan and I in the trucks,
327
00:20:11,167 --> 00:20:12,367
but we got her there.
328
00:20:12,400 --> 00:20:13,867
Well, now that we got
her all opened up,
329
00:20:13,900 --> 00:20:15,767
I just hope there's
a pile of gold in it, huh?
330
00:20:15,800 --> 00:20:16,867
Yeah, no
331
00:20:16,900 --> 00:20:18,300
That's what we're
here for, right?
332
00:20:18,333 --> 00:20:20,000
It looks like him and
Brennan did a real good job
333
00:20:20,033 --> 00:20:22,933
of getting the cut organized
and working the thaw
334
00:20:22,967 --> 00:20:24,967
and doing things
the right way.
335
00:20:25,000 --> 00:20:27,033
Now we just need the gold
in the box.
336
00:20:39,567 --> 00:20:44,000
*
337
00:20:49,400 --> 00:20:50,900
It's an exciting day.
338
00:20:50,933 --> 00:20:52,333
Is finally happening.
339
00:20:52,367 --> 00:20:56,200
The beets family is in
the middle of a $600,000
340
00:20:56,233 --> 00:20:59,333
dredge one upgrade.
341
00:20:59,367 --> 00:21:01,567
With the old winch pack gone,
342
00:21:01,600 --> 00:21:04,467
it's time to add
the new hydraulic units.
343
00:21:06,700 --> 00:21:08,967
These hydraulic units are
going to move right on the deck
344
00:21:09,067 --> 00:21:10,200
where that winch came out.
345
00:21:12,733 --> 00:21:14,700
Yep.
346
00:21:14,733 --> 00:21:17,467
It'll go right back in in place
where the winch was.
347
00:21:20,300 --> 00:21:21,533
Yeah.
348
00:21:21,567 --> 00:21:24,167
It's down to Kevin
to safely maneuver
349
00:21:24,200 --> 00:21:27,167
the hydraulic power
units into position.
350
00:21:30,333 --> 00:21:32,700
Tony's one request was
to keep the motor
351
00:21:32,733 --> 00:21:34,167
up high enough off the deck
352
00:21:34,200 --> 00:21:36,667
if they do sink the dredge
that the electronics
353
00:21:36,700 --> 00:21:38,400
aren't going to get wet.
354
00:21:38,433 --> 00:21:40,667
Wendell
custom-designed the units
355
00:21:40,700 --> 00:21:43,167
to fit exactly onto the dredge.
356
00:21:46,100 --> 00:21:49,167
If he's got it wrong,
the closest replacement
357
00:21:49,200 --> 00:21:51,767
is at his workshop
in Washington state,
358
00:21:51,800 --> 00:21:54,067
over 1,000 miles away.
359
00:21:54,067 --> 00:21:55,700
The clearances are pretty tight.
360
00:21:55,733 --> 00:21:58,900
If we screw this up, Tony is
not going to be digging gold,
361
00:21:58,933 --> 00:22:00,900
and we got to get him up
and running,
362
00:22:00,933 --> 00:22:02,633
or he's going to be pissed.
363
00:22:02,667 --> 00:22:08,633
*
364
00:22:08,667 --> 00:22:10,633
We going to have enough room?
365
00:22:10,667 --> 00:22:13,733
Let's find out.
366
00:22:13,767 --> 00:22:15,900
Look out.
367
00:22:15,933 --> 00:22:17,733
Let's see if she goes.
368
00:22:27,067 --> 00:22:29,567
Yeah.
369
00:22:37,067 --> 00:22:38,600
I think these look good.
370
00:22:38,633 --> 00:22:41,200
Weld it!
371
00:22:42,300 --> 00:22:44,667
Yeah...
372
00:22:46,367 --> 00:22:48,067
So these are the new
swing wenches.
373
00:22:48,100 --> 00:22:51,400
They swing the dredge side
to side, and they're set up
374
00:22:51,433 --> 00:22:55,200
so that we get a nice,
smooth operation back and forth.
375
00:22:55,233 --> 00:23:00,667
*
376
00:23:00,700 --> 00:23:02,567
Four of the winches on the decks
377
00:23:02,600 --> 00:23:05,867
will control
the movement of the dredge.
378
00:23:05,900 --> 00:23:10,433
Three more control the spud, the
bucket line, and the gangplank.
379
00:23:10,467 --> 00:23:13,133
*
380
00:23:13,167 --> 00:23:14,633
We've got a short
season to mine.
381
00:23:14,667 --> 00:23:17,467
We've got to make every
day count.
382
00:23:17,500 --> 00:23:19,967
Lay it down.
383
00:23:21,700 --> 00:23:24,433
We got all seven winches
on the boat.
384
00:23:24,467 --> 00:23:26,533
Number seven has landed.
385
00:23:30,900 --> 00:23:35,100
Finally, it's out with the
dredge's old pneumatic controls.
386
00:23:53,733 --> 00:23:55,333
Well, you're going to
have less downtime, Kevin.
387
00:23:55,367 --> 00:23:57,100
It's going to be easier
for you to run,
388
00:23:57,133 --> 00:23:59,633
and you're going to spend
more time running the dredge.
389
00:24:04,500 --> 00:24:06,167
Miss that and the bird.
390
00:24:12,467 --> 00:24:13,600
Let's do it, Kevin.
391
00:24:13,633 --> 00:24:15,600
Yeah, let's get at it.
392
00:24:15,633 --> 00:24:21,067
*
393
00:24:21,067 --> 00:24:26,800
*
394
00:24:26,833 --> 00:24:28,400
this is a big job.
395
00:24:28,433 --> 00:24:31,067
At fairplay, Freddy has promised
396
00:24:31,067 --> 00:24:33,433
Todd he'll have the crew's
third wash plant
397
00:24:33,467 --> 00:24:35,200
running by the end of the week.
398
00:24:35,233 --> 00:24:38,200
We've got to get this water
filling this huge
399
00:24:38,233 --> 00:24:40,300
basically swimming pool.
400
00:24:40,333 --> 00:24:41,567
Here comes the liner, guys.
401
00:24:41,600 --> 00:24:43,600
They need to line the old cut
402
00:24:43,633 --> 00:24:48,067
with 170,000 square feet
of felt and plastic
403
00:24:48,067 --> 00:24:50,067
before they can
turn the water on.
404
00:24:50,100 --> 00:24:52,067
It's not easy,
and it ain't cheap.
405
00:24:54,367 --> 00:24:56,600
We've got some weather
coming in at noon.
406
00:24:58,700 --> 00:25:00,800
Get wind, we won't be able
to put it down,
407
00:25:00,833 --> 00:25:03,633
so right now,
the weather is good,
408
00:25:03,667 --> 00:25:06,800
but in this country, the weather
doesn't stay that way very long,
409
00:25:06,833 --> 00:25:10,167
so it's time to make hay
while the sun shines.
410
00:25:10,200 --> 00:25:11,700
Okay.
We good?
411
00:25:11,733 --> 00:25:13,633
- Good.
- Loader coming in.
412
00:25:13,667 --> 00:25:17,200
*
413
00:25:17,233 --> 00:25:21,733
I want to be filling
this pond up tonight.
414
00:25:21,767 --> 00:25:24,933
Angle over this way
in front of you.
415
00:25:24,967 --> 00:25:27,333
Well, that's the first
piece of many.
416
00:25:29,700 --> 00:25:34,700
At over 10,000 feet, there's
30 percent less oxygen.
417
00:25:34,733 --> 00:25:37,500
All physical tasks take longer.
418
00:25:38,967 --> 00:25:40,833
We're going to have
a storm later,
419
00:25:40,867 --> 00:25:45,567
so we got to figure out a way
to do this a little bit faster.
420
00:25:45,600 --> 00:25:48,067
With high winds
fast approaching,
421
00:25:48,067 --> 00:25:52,133
Freddy swaps man power
for horsepower.
422
00:25:52,167 --> 00:25:53,933
Here goes nothing, guys.
423
00:25:53,967 --> 00:25:57,600
This is the last time you all
are going to see Freddy dodge.
424
00:25:57,633 --> 00:26:04,633
*
425
00:26:04,667 --> 00:26:06,500
oh
426
00:26:06,533 --> 00:26:09,633
I'll be...
427
00:26:09,667 --> 00:26:11,367
- Woo-hoo!
- Oh, yeah!
428
00:26:11,400 --> 00:26:13,700
One down!
429
00:26:13,733 --> 00:26:18,267
That's a steep
430
00:26:18,300 --> 00:26:20,067
Makes my butthole pucker.
431
00:26:20,067 --> 00:26:29,067
*
432
00:26:29,100 --> 00:26:34,867
*
433
00:26:34,900 --> 00:26:36,333
after this, we put in the liner.
434
00:26:36,367 --> 00:26:37,900
It's in three pieces.
435
00:26:37,933 --> 00:26:39,933
Once we have it lined,
we can kick on the pump
436
00:26:39,967 --> 00:26:42,367
and start filling it.
437
00:26:42,400 --> 00:26:44,900
This wind is going to screw us.
438
00:26:44,933 --> 00:26:46,633
Wind speeds in the rockies
439
00:26:46,667 --> 00:26:49,667
are three times
the national average.
440
00:26:51,800 --> 00:26:55,900
One, two, three!
441
00:26:55,933 --> 00:26:58,067
Don't let air
catch in there.
442
00:27:00,200 --> 00:27:02,400
Tug down.
443
00:27:02,433 --> 00:27:04,500
Well, the wind is
coming up worse now.
444
00:27:04,533 --> 00:27:05,967
Hey, guys, easy!
445
00:27:06,067 --> 00:27:09,700
This is going to all come down
if we go too fast!
446
00:27:09,733 --> 00:27:11,200
Easy!
447
00:27:11,233 --> 00:27:14,600
Keep going if we can go.
448
00:27:14,633 --> 00:27:17,667
But the wind has got the liner
pinned to the far side,
449
00:27:17,700 --> 00:27:19,267
so we're going to have
to use two excavators
450
00:27:19,300 --> 00:27:22,633
to get it up
out of here.
451
00:27:22,667 --> 00:27:26,200
Okay, Freddy, you're hooked up.
452
00:27:26,233 --> 00:27:30,367
Float it!
453
00:27:30,400 --> 00:27:34,067
That's all right!
Keep going!
454
00:27:34,100 --> 00:27:35,967
Oh
455
00:27:36,067 --> 00:27:38,267
Oh
air, air!
456
00:27:38,300 --> 00:27:41,667
- Hey, you don't want to be...
- There it goes.
457
00:27:41,700 --> 00:27:43,267
- Oh!
- Oh
458
00:27:43,300 --> 00:27:45,833
Hey!
459
00:27:51,667 --> 00:27:54,933
- Frick.
- Kevin, you all right?
460
00:27:57,267 --> 00:27:59,633
This is crazy, man.
461
00:27:59,667 --> 00:28:02,867
Just the wind took it, took it
like a parachute, and I held on.
462
00:28:02,900 --> 00:28:04,633
I made the mistake
of holding on.
463
00:28:04,667 --> 00:28:06,800
Got it! On it!
Get your foot on it!
464
00:28:06,833 --> 00:28:09,400
Get some rocks on there!
465
00:28:09,433 --> 00:28:13,133
This is the only time
when 300 pounds helps.
466
00:28:13,167 --> 00:28:16,467
*
467
00:28:16,500 --> 00:28:18,533
if we're going to hit
any kind of goal this year,
468
00:28:18,567 --> 00:28:20,433
we can't do it
without rusty red,
469
00:28:20,467 --> 00:28:24,700
and this fairplay mine here
is our superstar.
470
00:28:24,733 --> 00:28:27,633
*
471
00:28:27,667 --> 00:28:29,900
we're ready to roll.
All we need is water.
472
00:28:29,933 --> 00:28:31,700
Thurber, go ahead
and fire that pump up.
473
00:28:33,800 --> 00:28:38,500
*
474
00:28:38,533 --> 00:28:41,833
- water!
- Yeah!
475
00:28:41,867 --> 00:28:45,100
- Woo!
- Yeah!
476
00:28:45,133 --> 00:28:46,633
Finally got water.
It feels good, man.
477
00:28:46,667 --> 00:28:48,767
- Yeah!
- Woo!
478
00:28:48,800 --> 00:28:54,400
It feels damn good to see water
going in this pond.
479
00:28:54,433 --> 00:28:56,333
That water right there,
480
00:28:56,367 --> 00:28:58,067
that means gold.
481
00:28:58,100 --> 00:29:03,900
*
482
00:29:12,300 --> 00:29:19,067
*
483
00:29:20,900 --> 00:29:25,067
Tony beets has risked
over a half a million dollars
484
00:29:25,067 --> 00:29:27,567
on a full upgrade
to his first dredge.
485
00:29:41,800 --> 00:29:43,500
If everything turns on
in the order it should
486
00:29:43,533 --> 00:29:45,200
- and in the way it should.
- Yeah.
487
00:29:45,233 --> 00:29:47,567
Everything is ready to go, Tony.
488
00:29:58,400 --> 00:30:00,233
Yeah, we've got power.
489
00:30:03,667 --> 00:30:06,600
Before the dredge
can get any gold,
490
00:30:06,633 --> 00:30:09,900
Kevin needs to maneuver it
50 yards to the pay dirt.
491
00:30:17,733 --> 00:30:21,567
To move the dredge,
Kevin will use four new wenches
492
00:30:21,600 --> 00:30:25,767
connected to dozers on the shore
that act as anchors.
493
00:30:27,367 --> 00:30:28,967
We're moving.
494
00:30:29,000 --> 00:30:32,800
Kevin has to use each winch
cable with extreme precision
495
00:30:32,833 --> 00:30:36,700
to safely maneuver
into the new dredge pond.
496
00:30:36,733 --> 00:30:38,633
That felt weird.
497
00:30:38,667 --> 00:30:41,833
The new winches have a lot
more power than the old ones,
498
00:30:41,867 --> 00:30:43,833
so they're able to
pull a lot harder.
499
00:30:49,467 --> 00:30:51,167
Shut up, Tony.
That's what I'm Doing.
500
00:31:18,367 --> 00:31:19,933
Wait!
501
00:31:19,967 --> 00:31:22,100
Where the
are you going?
502
00:31:29,733 --> 00:31:31,600
I'm ramming the
bank now.
503
00:31:31,633 --> 00:31:33,067
Go in.
504
00:31:39,300 --> 00:31:42,567
Since I'm the one running
the controls, I'm in charge.
505
00:31:50,633 --> 00:31:53,533
Successfully in
the new dredge pond,
506
00:31:53,567 --> 00:31:56,200
Kevin can finally
start to mine.
507
00:31:56,233 --> 00:31:57,567
So should we start
dredging then?
508
00:31:57,600 --> 00:31:59,433
Let's do this.
Let's get started.
509
00:31:59,467 --> 00:32:01,667
All right.
510
00:32:03,400 --> 00:32:08,300
*
511
00:32:08,333 --> 00:32:09,533
there we go.
512
00:32:12,500 --> 00:32:14,067
Yes, it is.
513
00:32:16,100 --> 00:32:17,533
Yes, indeed.
514
00:32:27,400 --> 00:32:30,233
*
515
00:32:30,267 --> 00:32:33,067
hey, it works!
516
00:32:33,067 --> 00:32:38,267
*
517
00:32:45,733 --> 00:32:54,767
*
518
00:32:54,800 --> 00:32:58,567
*
519
00:32:58,600 --> 00:33:00,433
Want a cold brewski?
520
00:33:00,467 --> 00:33:01,800
Oh, I'd love one.
521
00:33:01,833 --> 00:33:04,533
After a tough week
of sluicing on two plants,
522
00:33:04,567 --> 00:33:06,633
Parker is ready
for the cleanup.
523
00:33:06,667 --> 00:33:07,667
All dried up.
524
00:33:07,700 --> 00:33:09,300
Looking really good.
525
00:33:09,333 --> 00:33:10,333
Which is which, doumitt?
526
00:33:10,367 --> 00:33:12,600
- So this is sluicifer.
- All right.
527
00:33:12,633 --> 00:33:14,067
Well, let's weight
this out.
528
00:33:14,100 --> 00:33:17,067
To hit his 5,000-ounce
season goal...
529
00:33:17,067 --> 00:33:18,367
There we go.
530
00:33:18,400 --> 00:33:21,833
...Parker needs at least
100 ounces from each plant.
531
00:33:21,867 --> 00:33:24,067
- Ninety, 100...
- Got a hundy.
532
00:33:24,100 --> 00:33:26,133
...hundred and ten.
533
00:33:27,567 --> 00:33:29,767
Holy
534
00:33:29,800 --> 00:33:32,367
One thirteen point five.
535
00:33:32,400 --> 00:33:33,767
Another drop-off.
536
00:33:33,800 --> 00:33:37,800
He's over 100, but the
haul is nearly 20 ounces
537
00:33:37,833 --> 00:33:39,500
down on last week.
538
00:33:39,533 --> 00:33:41,533
We need to stop decreasing.
539
00:33:41,567 --> 00:33:43,200
Yeah, that's not the trend
we want to be on
540
00:33:43,233 --> 00:33:44,833
is going down every week.
541
00:33:44,867 --> 00:33:46,267
No.
All right.
542
00:33:46,300 --> 00:33:47,400
Well, here is big red.
543
00:33:47,433 --> 00:33:48,633
I know you guys had
some problems this week,
544
00:33:48,667 --> 00:33:52,333
but it looks like you
found some gold anyway.
545
00:33:52,367 --> 00:33:53,900
- Oh, there we go.
- Twenty.
546
00:33:53,933 --> 00:33:58,067
Next up, it's Rick's
turn to see if he's hit 100.
547
00:33:58,067 --> 00:34:02,700
Seventy, 79.5.
548
00:34:02,733 --> 00:34:04,067
Wow.
549
00:34:04,067 --> 00:34:05,833
That's a big drop.
550
00:34:05,867 --> 00:34:07,133
That's pretty terrible.
551
00:34:07,167 --> 00:34:09,400
That's 40 ounces
less than last week.
552
00:34:09,433 --> 00:34:11,267
It's not really the direction
we want to head.
553
00:34:11,300 --> 00:34:12,867
No.
554
00:34:12,900 --> 00:34:15,367
So for the week,
you got 192 ounces.
555
00:34:15,400 --> 00:34:20,067
Worth around $230,000.
556
00:34:20,100 --> 00:34:25,200
That gives us an overall total,
791 ounces.
557
00:34:25,233 --> 00:34:28,067
We're paying for those mistakes.
558
00:34:28,067 --> 00:34:29,600
Weeks that are less
that 200 ounces,
559
00:34:29,633 --> 00:34:31,600
the only person
making money is Tony beets.
560
00:34:31,633 --> 00:34:32,967
- Yeah.
- Right.
561
00:34:33,067 --> 00:34:33,867
Well, I think you'd get
a lot more of the pay dirt
562
00:34:33,900 --> 00:34:35,967
if it wasn't frozen.
563
00:34:36,067 --> 00:34:37,333
We ran into some problems
at Indian river,
564
00:34:37,367 --> 00:34:39,967
but, you know, Brennan and I,
we got things shaped up,
565
00:34:40,067 --> 00:34:41,267
and I'm pretty confident
566
00:34:41,300 --> 00:34:43,233
that we ain't going to run
into that problem again.
567
00:34:45,500 --> 00:34:46,667
Don't worry about it.
568
00:34:46,700 --> 00:34:48,067
We're all on the same team.
569
00:34:48,100 --> 00:34:49,433
Yeah.
570
00:34:49,467 --> 00:34:51,667
Where are we compared
to the Hoffman's?
571
00:34:51,700 --> 00:34:53,900
I actually don't know
where Todd is at.
572
00:34:53,933 --> 00:34:56,333
Like, he unfriended me.
573
00:34:56,367 --> 00:34:57,967
- Oh.
- Yeah.
574
00:34:58,067 --> 00:34:59,167
Oh.
575
00:34:59,200 --> 00:35:01,500
So he's not telling me
what's going on.
576
00:35:01,533 --> 00:35:02,600
- So...
- What is he, 12?
577
00:35:02,633 --> 00:35:04,333
I know, right?
578
00:35:04,367 --> 00:35:05,733
We had a bad breakup.
579
00:35:05,767 --> 00:35:08,067
If it was good,
he would be bragging about it.
580
00:35:08,067 --> 00:35:10,667
- True story. Yeah.
- Mm-hmm.
581
00:35:10,700 --> 00:35:11,967
No news is good news.
582
00:35:12,067 --> 00:35:13,167
Yeah.
583
00:35:13,200 --> 00:35:15,067
But no matter what Todd
is doing, you know,
584
00:35:15,100 --> 00:35:18,733
I think that we'll cream him
if we do 5,000 ounces,
585
00:35:18,767 --> 00:35:20,867
and that's what we're here
to do no matter what,
586
00:35:20,900 --> 00:35:24,200
so we just have to keep
those plants going.
587
00:35:26,167 --> 00:35:28,600
To better cleanups.
588
00:35:28,633 --> 00:35:31,167
Yes, sir.
589
00:35:34,067 --> 00:35:35,267
Up ahead...
590
00:35:35,300 --> 00:35:36,733
Hello.
591
00:35:36,767 --> 00:35:38,633
Who is this?
592
00:35:38,667 --> 00:35:40,400
Cease and desist means
stop whatever the
593
00:35:40,433 --> 00:35:41,800
You're doing, I guess.
594
00:35:41,833 --> 00:35:46,500
I've got most my life
savings tied up in that plant.
595
00:36:06,067 --> 00:36:08,633
At Eureka creek,
Tony's engineer,
596
00:36:08,667 --> 00:36:12,067
Wendell, has a finishing
touch for the dredge.
597
00:36:12,067 --> 00:36:15,200
Hey, Kevin, you know, I've got
one more present for you.
598
00:36:15,233 --> 00:36:17,533
Oh, my god.
It'll fit.
599
00:36:17,567 --> 00:36:18,900
It'll fit.
There you go.
600
00:36:18,933 --> 00:36:23,267
Now you're set to run the dredge
in the 21st century.
601
00:36:23,300 --> 00:36:25,733
I like it.
I like it.
602
00:36:25,767 --> 00:36:27,700
I think it's good.
603
00:36:36,867 --> 00:36:43,767
*
604
00:36:43,800 --> 00:36:47,667
hey, guys, we're getting to run
about 800 yards an hour!
605
00:36:47,700 --> 00:36:50,733
We've never done that before!
606
00:36:50,767 --> 00:36:51,967
We're going to kick ass!
607
00:36:52,067 --> 00:36:54,667
The Hoffman crew
is making history.
608
00:36:54,700 --> 00:36:58,233
They're about to run three wash
plants in an attempt to get back
609
00:36:58,267 --> 00:37:01,867
on track for their
5,000-ounce season goal.
610
00:37:01,900 --> 00:37:04,800
We're getting close
to being fired up now,
611
00:37:04,833 --> 00:37:06,433
closer by the minute.
612
00:37:06,467 --> 00:37:10,667
Four weeks behind schedule,
Freddy has finally got the water
613
00:37:10,700 --> 00:37:13,867
he needs to start
sluicing with rusty red.
614
00:37:13,900 --> 00:37:15,067
Fire it up.
615
00:37:18,233 --> 00:37:20,867
Nice.
616
00:37:20,900 --> 00:37:24,633
Here it comes, kev.
617
00:37:24,667 --> 00:37:27,133
We got water coming through it.
618
00:37:27,167 --> 00:37:37,100
*
619
00:37:37,133 --> 00:37:38,400
drag that pipe back.
620
00:37:38,433 --> 00:37:40,967
That'll work.
621
00:37:50,267 --> 00:37:53,067
Hello?
622
00:37:53,067 --> 00:37:57,267
Yes, it is.
623
00:37:57,300 --> 00:38:01,267
Who is this?
624
00:38:01,300 --> 00:38:03,567
I haven't got a copy of it.
625
00:38:03,600 --> 00:38:06,133
Bye.
626
00:38:10,433 --> 00:38:14,933
Andy, Kevin...
627
00:38:14,967 --> 00:38:18,067
We got a cease and desist
to stop mining activities.
628
00:38:18,067 --> 00:38:21,667
I got it verbally
over the phone.
629
00:38:21,700 --> 00:38:23,167
That's all I know
at this moment.
630
00:38:23,200 --> 00:38:25,533
So...
631
00:38:25,567 --> 00:38:30,167
You don't have any idea
what's it's based on?
632
00:38:30,200 --> 00:38:32,067
I don't know.
633
00:38:32,067 --> 00:38:34,533
Sorry, guys.
634
00:38:34,567 --> 00:38:41,167
*
635
00:38:41,200 --> 00:38:43,900
I don't know
what's going on, for sure.
636
00:38:43,933 --> 00:38:45,500
Cease and desist means
stop whatever the
637
00:38:45,533 --> 00:38:48,600
You're doing,
I guess.
638
00:38:51,067 --> 00:38:54,833
The only place Freddy
is going to get an explanation
639
00:38:54,867 --> 00:38:58,267
is at the county offices.
640
00:38:58,300 --> 00:39:01,433
I honestly don't know a thing
until I read this letter.
641
00:39:03,767 --> 00:39:08,267
We were minutes from running.
642
00:39:08,300 --> 00:39:18,267
*
643
00:39:18,300 --> 00:39:19,800
hello.
644
00:39:19,833 --> 00:39:22,400
You don't have my consent
to film me.
645
00:39:26,733 --> 00:39:29,900
So it says, "you are
in violation of park county
646
00:39:29,933 --> 00:39:31,333
land use regulations.
647
00:39:31,367 --> 00:39:33,867
Your property, which is
zoned residential,
648
00:39:33,900 --> 00:39:35,900
mining and commercial
uses are not permitted
649
00:39:35,933 --> 00:39:38,233
in a residential
zone district.
650
00:39:38,267 --> 00:39:40,167
Order... based on the foregoing,
651
00:39:40,200 --> 00:39:42,833
you are hereby ordered
to cease and desist
652
00:39:42,867 --> 00:39:47,600
all mining and commercial
activities immediately."
653
00:39:51,167 --> 00:39:54,533
That's it.
654
00:39:54,567 --> 00:39:57,067
This cease-and-desist order ends
655
00:39:57,067 --> 00:40:02,133
158 years of mining
on the property.
656
00:40:02,167 --> 00:40:06,633
I've got most of my life
savings tied up in that plant.
657
00:40:10,267 --> 00:40:16,600
*
658
00:40:16,633 --> 00:40:19,500
and I've got friends
that need a job.
659
00:40:21,200 --> 00:40:27,900
*
660
00:40:27,933 --> 00:40:29,533
that piece of paper
has got more power
661
00:40:29,567 --> 00:40:33,567
to stop me than anything else.
662
00:40:33,600 --> 00:40:35,700
I can fix the wash plant.
663
00:40:35,733 --> 00:40:39,000
I can get another pump
for water.
664
00:40:39,033 --> 00:40:40,633
I can do all those things.
665
00:40:40,667 --> 00:40:43,700
I can try to do
everything right,
666
00:40:43,733 --> 00:40:46,267
everything above the book,
667
00:40:52,467 --> 00:40:54,700
But I can't beat
that piece of paper.
668
00:40:54,733 --> 00:40:57,200
I can't beat this, you know.
669
00:40:57,233 --> 00:41:06,100
*
670
00:41:06,133 --> 00:41:08,967
On the next...
671
00:41:09,067 --> 00:41:10,067
"Gold rush"...
672
00:41:10,067 --> 00:41:11,333
Pretend it's a rental.
673
00:41:11,367 --> 00:41:12,800
Look out!
674
00:41:12,833 --> 00:41:15,633
Be interesting to see
who makes it and who doesn't.
675
00:41:17,633 --> 00:41:20,300
Get your hand off that lever.
676
00:41:20,333 --> 00:41:22,300
Got the balls to come
shut my plant off.
677
00:41:22,333 --> 00:41:25,600
Let's hope he's right.
678
00:41:25,633 --> 00:41:27,567
Stand back!
679
00:41:27,600 --> 00:41:29,567
- She's smoked.
- That's a disaster.
680
00:41:29,600 --> 00:41:31,067
We're going to have
a flooded cut in a matter
681
00:41:31,067 --> 00:41:32,100
of a couple of hours.
682
00:41:32,133 --> 00:41:34,433
Turn that thing off!
683
00:41:34,439 --> 00:41:36,439
Corrected & Synced by Bakugan
684
00:41:36,445 --> 00:41:38,445
Corrected & Synced by Bakugan
45205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.