All language subtitles for Gold Rush.S08E17 - Planes_ Cranes_ and Virgin Claims.HDTV.x264-W4F - m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,616 --> 00:00:05,843 On this "Gold Rush"... 2 00:00:06,023 --> 00:00:09,296 ♪♪ 3 00:00:09,561 --> 00:00:13,358 ♪♪ 4 00:00:16,672 --> 00:00:19,955 ♪♪ 5 00:00:22,188 --> 00:00:24,289 I'm excited about it. I'm ready to get gold. 6 00:00:24,357 --> 00:00:26,273 Feed it, Hunter. We're good. 7 00:00:27,370 --> 00:00:28,970 There's no way to make this look pretty. 8 00:00:29,037 --> 00:00:30,968 Now our trommel looks f-ing stupid. 9 00:00:31,036 --> 00:00:32,492 Here we go. 10 00:00:32,767 --> 00:00:34,953 You know, that's not bad. 11 00:00:37,517 --> 00:00:39,017 The days of Tony Beets are over. 12 00:00:39,093 --> 00:00:40,945 - **** Yeah. - Whoo! - Cheers to that. 13 00:00:41,265 --> 00:00:44,575 ♪♪ 14 00:00:44,700 --> 00:00:46,233 That was the practice run. 15 00:00:46,301 --> 00:00:48,403 Maybe this time, it's the bombing run. 16 00:00:48,506 --> 00:00:51,621 It's just Tony Beets needing to be the king of the world. 17 00:00:52,621 --> 00:00:54,211 Do you really have that big of a problem 18 00:00:54,279 --> 00:00:56,387 with me being your neighbor? 19 00:00:58,531 --> 00:01:01,262 Captions by VITAC... www.vitac.com 20 00:01:01,661 --> 00:01:04,168 Captions paid for by Discovery Communications 21 00:01:04,491 --> 00:01:08,231 ♪♪ 22 00:01:09,051 --> 00:01:12,558 ♪♪ 23 00:01:16,932 --> 00:01:19,676 *GOLD RUSH* Season 08 Episode 19 24 00:01:19,821 --> 00:01:23,061 Episode Title : "Planes, Cranes and Virgin Claims" 25 00:01:23,308 --> 00:01:26,270 ♪♪ Sync corrections by srjanapala 26 00:01:27,852 --> 00:01:31,621 ♪♪ 27 00:01:34,774 --> 00:01:36,441 Yeah. I'm wondering where we're going. 28 00:01:36,509 --> 00:01:39,645 Tony Beets is facing failure. 29 00:01:39,726 --> 00:01:43,128 He's been attempting to tear down his 70-year-old Dredge 30 00:01:43,196 --> 00:01:46,207 and move it to his own ground all season, 31 00:01:46,312 --> 00:01:50,082 but, for the last 3 weeks, he's made zero progress. 32 00:01:53,438 --> 00:01:55,302 We sure came to a grinding halt. 33 00:01:57,550 --> 00:02:01,719 Tony has removed everything he can with his 20-ton crane. 34 00:02:17,467 --> 00:02:18,577 That's really good. 35 00:02:18,645 --> 00:02:20,905 I was thinking this year was gonna be a total disaster. 36 00:02:21,154 --> 00:02:25,990 To finish the job, he needed to upgrade to his 50-ton crane, 37 00:02:26,059 --> 00:02:27,959 but it was stranded in Dawson 38 00:02:28,027 --> 00:02:30,539 ever since his barge was damaged. 39 00:02:30,983 --> 00:02:33,344 Great news, Tony. I'm really glad it's here. 40 00:02:39,069 --> 00:02:43,906 Tony shelled out $30,000 to have it shipped to thistle 41 00:02:44,025 --> 00:02:47,758 on the only other barge on this stretch of the Yukon. 42 00:02:48,333 --> 00:02:50,180 Now we can finally actually do something. 43 00:02:50,269 --> 00:02:51,719 Yeah. 44 00:02:56,185 --> 00:02:59,477 ♪♪ 45 00:03:03,105 --> 00:03:05,249 ♪♪ 46 00:03:14,901 --> 00:03:16,008 So same as always? 47 00:03:21,803 --> 00:03:27,473 The rear gantry is 8,000 pounds and 55 feet high. 48 00:03:29,860 --> 00:03:32,057 It's very simple because all I have to do 49 00:03:32,125 --> 00:03:34,478 is lift it up a little bit and let it down. 50 00:03:37,900 --> 00:03:41,034 Dutchman Len, Tony's trusted rigger, 51 00:03:41,176 --> 00:03:43,477 has been working for him for two years. 52 00:03:43,545 --> 00:03:45,375 Tell Mike, "go up 53 00:03:45,734 --> 00:03:48,793 and then swing the hook to the other side." 54 00:03:51,032 --> 00:03:54,800 Welder Fil trained in the Alberta oil fields 55 00:03:54,967 --> 00:03:56,867 before Tony recruited her. 56 00:03:57,482 --> 00:03:59,716 Taking this Dredge apart is not easy at all. 57 00:03:59,784 --> 00:04:00,969 We're all getting tired. 58 00:04:01,037 --> 00:04:04,266 It's getting cold, getting ready to be done. 59 00:04:16,167 --> 00:04:17,433 Okay. One to go. 60 00:04:19,514 --> 00:04:22,524 ♪♪ 61 00:04:24,473 --> 00:04:27,762 ♪♪ 62 00:04:32,035 --> 00:04:34,269 ♪♪ 63 00:04:36,219 --> 00:04:38,387 ♪♪ 64 00:04:41,878 --> 00:04:45,465 Fil and len team up to cut through the last beam 65 00:04:45,533 --> 00:04:47,239 holding the gantry in place. 66 00:04:47,307 --> 00:04:49,153 No. No. No. No. No. No. 67 00:04:49,322 --> 00:04:50,521 No. No. No. No. No. No. 68 00:05:09,007 --> 00:05:10,506 We hook here with two slings. 69 00:05:10,641 --> 00:05:12,231 That would make me feel better. 70 00:05:16,340 --> 00:05:19,043 Tony replaces the single sling 71 00:05:19,259 --> 00:05:22,645 with a stabilizing four-chain bridle sling. 72 00:05:29,416 --> 00:05:32,411 ♪♪ 73 00:05:43,209 --> 00:05:48,979 ♪♪ 74 00:05:51,522 --> 00:05:53,522 ♪♪ 75 00:05:53,794 --> 00:05:55,059 WHOA! 76 00:05:57,548 --> 00:06:00,818 ♪♪ 77 00:06:06,332 --> 00:06:08,097 Why? Do you have a pair I can borrow? 78 00:06:28,311 --> 00:06:30,221 That went really good, Tony. 79 00:06:33,926 --> 00:06:37,495 ♪♪ 80 00:06:38,190 --> 00:06:41,993 ♪♪ 81 00:06:44,729 --> 00:06:46,372 Everything is going really good right now. 82 00:06:46,439 --> 00:06:48,239 We've just got to keep charging forward 83 00:06:48,307 --> 00:06:50,261 and chewing through ground. 84 00:06:50,329 --> 00:06:54,394 Parker schnabel is just over 100 ounces short 85 00:06:54,464 --> 00:06:56,198 of his 5,000-ounce, 86 00:06:56,283 --> 00:06:58,995 $6 million season goal. 87 00:06:59,407 --> 00:07:01,341 Sluicifer is doing pretty darn well. 88 00:07:01,454 --> 00:07:04,255 It's producing a lot of gold, and it's damn nice 89 00:07:04,323 --> 00:07:05,849 to have a lot of gold coming in 90 00:07:05,917 --> 00:07:08,128 at this time of the season. 91 00:07:08,945 --> 00:07:11,512 One mile west, at indian river, 92 00:07:11,655 --> 00:07:13,838 Rick ness has just produced 93 00:07:13,966 --> 00:07:18,370 big red's biggest cleanup of the season. 94 00:07:18,473 --> 00:07:22,380 Last week Rick pulled in over 350 ounces with big red, 95 00:07:22,448 --> 00:07:24,034 which is unreal, 96 00:07:24,238 --> 00:07:26,419 and, if he keeps up what he's doing right now, 97 00:07:26,487 --> 00:07:29,229 big red will hit 2,500 ounces like he promised, 98 00:07:29,382 --> 00:07:30,964 and we'll get there. 99 00:07:31,272 --> 00:07:33,806 To hit their 5,000-ounce goal, 100 00:07:34,020 --> 00:07:36,153 Rick and Parker both pledged 101 00:07:36,269 --> 00:07:39,144 to produce 2,500 ounces. 102 00:07:39,387 --> 00:07:40,901 This part of the cut has been great. 103 00:07:40,969 --> 00:07:42,468 I mean, we've been putting out 104 00:07:42,628 --> 00:07:44,737 great **** numbers here at the end of the season. 105 00:07:44,805 --> 00:07:49,098 But Rick is still 345 ounces short, 106 00:07:49,254 --> 00:07:51,996 and he's running out of thawed pay. 107 00:07:53,050 --> 00:07:54,614 There's a little bit over on the side. 108 00:07:54,681 --> 00:07:55,693 We're gonna scrape all that up. 109 00:07:55,760 --> 00:07:56,765 That should be thawed now. 110 00:07:56,832 --> 00:07:58,137 We'll get the trucks in here. 111 00:07:58,205 --> 00:08:00,684 If we don't have 2,500 ounces at the end of this dirt, 112 00:08:00,752 --> 00:08:01,847 we're pretty much out of options. 113 00:08:01,914 --> 00:08:03,903 I mean, everything else is frozen. 114 00:08:03,983 --> 00:08:05,483 There's no way we can strip a bit more 115 00:08:05,551 --> 00:08:07,176 because it'll never thaw. 116 00:08:07,406 --> 00:08:08,787 All right. Super truckers, get in here. 117 00:08:08,854 --> 00:08:10,199 Let's do this. 118 00:08:10,418 --> 00:08:14,145 ♪♪ 119 00:08:14,387 --> 00:08:17,887 ♪♪ 120 00:08:18,087 --> 00:08:19,465 We're sitting on the best ground 121 00:08:19,532 --> 00:08:21,465 that we've ever put through this plant this year 122 00:08:21,533 --> 00:08:23,949 because, you know, that's good for that last little step 123 00:08:24,017 --> 00:08:28,059 that we need to get 2,500 ounces. 124 00:08:31,865 --> 00:08:33,535 ♪ Whoo! Back and forth ♪ 125 00:08:33,612 --> 00:08:35,254 ♪ back and forth ♪ 126 00:08:35,444 --> 00:08:38,035 ♪ back and forth, back, back and forth ♪ 127 00:08:42,504 --> 00:08:44,410 Hey, Rick. You got a copy? 128 00:08:44,478 --> 00:08:45,606 Yeah. Go ahead, Mitch. 129 00:08:45,725 --> 00:08:47,558 I've scraped every corner of this cut. 130 00:08:47,626 --> 00:08:48,848 I've gone back over this thing, 131 00:08:48,916 --> 00:08:49,957 like, three times, man, 132 00:08:50,025 --> 00:08:51,824 but all that's left is bedrock. 133 00:08:51,892 --> 00:08:53,224 **** me. 134 00:08:53,292 --> 00:08:55,215 I knew we were getting low, but that's it, huh? 135 00:08:55,342 --> 00:08:57,351 We've definitely got all the pay out from over here. 136 00:08:57,418 --> 00:08:59,413 Well, I'll run what's left on the pad here, 137 00:08:59,481 --> 00:09:01,457 I guess, and we'll see where we're at. 138 00:09:01,891 --> 00:09:03,458 This is probably the best ground we've ever run through 139 00:09:03,525 --> 00:09:06,676 big red, and all we need is 345 more ounces 140 00:09:06,754 --> 00:09:08,395 to hit our 2,500-ounce goal. 141 00:09:08,486 --> 00:09:10,019 I mean, it's gonna be close. 142 00:09:10,116 --> 00:09:13,848 ♪♪ 143 00:09:15,755 --> 00:09:19,590 ♪♪ 144 00:09:21,262 --> 00:09:22,934 It's gonzo. 145 00:09:23,959 --> 00:09:25,091 That happened quick. 146 00:09:25,164 --> 00:09:26,356 I know, right? 147 00:09:26,424 --> 00:09:27,801 Not much left. 148 00:09:27,942 --> 00:09:30,098 Well, we'll see what we can come up with. 149 00:09:30,205 --> 00:09:31,262 Yeah. 150 00:09:31,604 --> 00:09:35,473 ♪♪ 151 00:09:37,637 --> 00:09:39,310 Big cut to get through, I never would have thought 152 00:09:39,377 --> 00:09:40,382 we'd have got through it this year, 153 00:09:40,449 --> 00:09:41,973 let alone a couple weeks early, 154 00:09:42,041 --> 00:09:44,114 and it's not like they left anything behind. 155 00:09:44,182 --> 00:09:45,832 That's pretty impressive for this plant 156 00:09:45,934 --> 00:09:47,317 to do that kind of area. 157 00:09:47,559 --> 00:09:49,787 I guess we didn't have enough breakdowns. 158 00:09:52,218 --> 00:09:54,218 Well, this is the last scoop of dirt we have. 159 00:09:54,327 --> 00:09:56,911 This is really good ground, but if it's there, it's there. 160 00:09:56,979 --> 00:09:58,178 If it's not, it's not. 161 00:10:01,257 --> 00:10:03,801 Come on. Let's do it, Ricky. 162 00:10:08,424 --> 00:10:10,024 Well, this is it for indian river. 163 00:10:10,176 --> 00:10:13,301 - Yeah! - Whoo! 164 00:10:13,521 --> 00:10:15,220 Over the last 4 months, 165 00:10:15,324 --> 00:10:18,848 Rick has run 300,000 yards of dirt, 166 00:10:19,008 --> 00:10:22,973 enough to fill the white house more than 10 times. 167 00:10:24,952 --> 00:10:26,106 Finito. 168 00:10:26,268 --> 00:10:27,328 Hell of a season, man. 169 00:10:27,426 --> 00:10:28,961 Thanks, man. 170 00:10:29,102 --> 00:10:31,203 - Whoo! - **** Yeah, boys! 171 00:10:33,966 --> 00:10:36,141 All right. Let's see what's in this stuff. 172 00:10:36,326 --> 00:10:39,414 Hopefully, this here is enough to get us that 2,500 ounces. 173 00:10:43,492 --> 00:10:44,567 Uh-oh. 174 00:10:44,876 --> 00:10:46,156 Oh. Oh. 175 00:10:46,224 --> 00:10:48,124 Looking kind of gold-y over here. 176 00:10:48,247 --> 00:10:49,984 - That's a good sign. - Yeah. 177 00:10:50,052 --> 00:10:51,742 That's good. 178 00:10:57,223 --> 00:10:58,469 **** You. 179 00:11:00,326 --> 00:11:01,503 "What ended your season?" 180 00:11:01,570 --> 00:11:03,117 "Oh, Parker broke his hip." 181 00:11:03,262 --> 00:11:06,727 ♪♪ 182 00:11:06,795 --> 00:11:10,086 ♪♪ 183 00:11:10,335 --> 00:11:12,523 There's no season that ends normal. 184 00:11:12,711 --> 00:11:15,111 - It's always kind of crazy. - Whoa! 185 00:11:15,207 --> 00:11:17,172 Coming up later this season... 186 00:11:23,826 --> 00:11:25,844 That's a king kong, man. 187 00:11:25,912 --> 00:11:27,523 It's a freaking nightmare. 188 00:11:27,654 --> 00:11:28,986 I hope the guys are behind me. 189 00:11:29,054 --> 00:11:30,766 I may not do another season. 190 00:11:31,551 --> 00:11:34,227 - Whoa! - Shut it down! 191 00:11:35,814 --> 00:11:38,414 We've been mined out. There's no gold in here. 192 00:11:41,100 --> 00:11:43,469 That's exactly how it works. I do all the work. 193 00:11:43,537 --> 00:11:45,516 I take all the risk, and you get all the money. 194 00:11:47,907 --> 00:11:50,000 Shouldn't dance with the devil, I guess. 195 00:11:50,434 --> 00:11:52,100 We got some business, huh? 196 00:11:52,178 --> 00:11:54,212 A bet's a bet. 400 ounces. 197 00:11:54,280 --> 00:11:55,312 Will you? 198 00:11:55,379 --> 00:11:57,379 ♪♪ 199 00:11:58,437 --> 00:12:00,914 ♪♪ 200 00:12:11,104 --> 00:12:12,937 I'm down to two plants, 201 00:12:13,312 --> 00:12:15,966 so I'm kind of hoping for a miracle. 202 00:12:17,208 --> 00:12:20,209 Last week Todd Hoffman shut down 203 00:12:20,306 --> 00:12:24,117 Monster Red and abandoned the Jewelry Box cut. 204 00:12:24,473 --> 00:12:26,811 The gold started just petering out on us, 205 00:12:26,879 --> 00:12:28,750 so I made the decision. 206 00:12:29,015 --> 00:12:32,283 Now the only ground he has to mine 207 00:12:32,383 --> 00:12:34,391 is at Fairplay. 208 00:12:35,513 --> 00:12:37,281 We got a month left, and we're gonna circle 209 00:12:37,348 --> 00:12:39,681 the wagons around these two plants. 210 00:12:41,135 --> 00:12:42,401 Morning. 211 00:12:42,469 --> 00:12:44,594 Freddy has been running Rusty Red 212 00:12:44,662 --> 00:12:46,523 for the last 5 weeks. 213 00:12:46,697 --> 00:12:48,258 Rock Conveyor. 214 00:12:51,570 --> 00:12:52,961 Sand screw. 215 00:12:54,859 --> 00:12:56,187 Winter is coming. 216 00:12:56,255 --> 00:12:58,555 We're running out of time before stuff freezes. 217 00:12:58,722 --> 00:13:01,547 Screen. 218 00:13:01,621 --> 00:13:05,938 Rusty red runs at a steady 200 yards an hour. 219 00:13:06,245 --> 00:13:08,454 The plant has been running pretty decent. 220 00:13:09,159 --> 00:13:11,859 Let's just hope it continues that way. 221 00:13:12,057 --> 00:13:15,266 ♪♪ 222 00:13:17,105 --> 00:13:19,110 Up the hill at Holy Roller, 223 00:13:19,208 --> 00:13:21,665 Hunter finally has their new trommel 224 00:13:21,800 --> 00:13:25,759 dialed in, the fourth Wash Plant 225 00:13:25,896 --> 00:13:28,296 of the Hoffmans' Roller-Coaster season. 226 00:13:28,364 --> 00:13:30,876 I'm excited about it. I'm ready to get gold. 227 00:13:30,944 --> 00:13:31,977 Plant is on. 228 00:13:32,045 --> 00:13:33,415 Feeder is cranked up to full speed, 229 00:13:33,512 --> 00:13:37,071 so I feel really good right now. 230 00:13:41,649 --> 00:13:43,110 Okay. Here we go. 231 00:13:45,628 --> 00:13:47,029 This late in the season, you know, 232 00:13:47,096 --> 00:13:48,686 if this doesn't pay out for us, 233 00:13:48,754 --> 00:13:50,678 we're gonna be in trouble. 234 00:13:52,204 --> 00:13:54,271 It's really freaking noisy. 235 00:13:54,391 --> 00:13:57,639 This trommel is louder than a dryer with rocks 236 00:13:57,715 --> 00:14:00,960 in it... multiplied by 1,000. 237 00:14:01,306 --> 00:14:04,741 ♪♪ 238 00:14:07,430 --> 00:14:10,218 The big rocks in the golden gulch pay dirt 239 00:14:10,337 --> 00:14:12,871 are hitting the steel drum of the trommel. 240 00:14:30,920 --> 00:14:34,372 Problems with neighbors and regulations have shut 241 00:14:34,440 --> 00:14:37,116 Todd down several times this season. 242 00:14:37,478 --> 00:14:41,460 He can't afford another setback, which could cost him 243 00:14:41,580 --> 00:14:43,491 tens of thousands of dollars. 244 00:14:43,687 --> 00:14:44,846 Ney, Rick. you got a copy? 245 00:14:44,913 --> 00:14:46,616 Just because we have so many neighbors 246 00:14:46,694 --> 00:14:50,296 so close, and this valley is like an amplifier. 247 00:14:50,388 --> 00:14:52,991 I mean, it carries like crazy. 248 00:14:53,119 --> 00:14:56,585 The closest houses are just 400 feet 249 00:14:56,653 --> 00:14:58,086 from Holy Roller, 250 00:14:58,220 --> 00:15:00,703 and Colorado restricts noise 251 00:15:00,771 --> 00:15:04,148 in residential zones to 80 decibels. 252 00:15:04,405 --> 00:15:07,257 We've had plenty of problems this season with neighbors. 253 00:15:07,508 --> 00:15:09,507 We don't need this to be another, 254 00:15:09,811 --> 00:15:11,845 so I'm just taking noise samples 255 00:15:11,913 --> 00:15:14,312 at various points on the property 256 00:15:14,468 --> 00:15:18,585 to make sure we're not out of compliance. 257 00:15:18,752 --> 00:15:20,328 We're pretty dang high. 258 00:15:20,454 --> 00:15:23,882 We're at 78 point whatever, and the limit is 80, 259 00:15:23,950 --> 00:15:28,796 so we're still legal, but we're pushing the limit. 260 00:15:30,015 --> 00:15:31,815 At the start of the season, 261 00:15:31,883 --> 00:15:34,817 Todd's crew was threatened by a neighbor. 262 00:15:44,576 --> 00:15:46,124 Did he say he's gonna shoot you? 263 00:15:46,245 --> 00:15:47,960 He said I could get shot.. 264 00:15:48,080 --> 00:15:50,671 A week later, the threat escalated. 265 00:15:50,805 --> 00:15:53,195 Dude, somebody just shot at us out on the road. 266 00:15:53,276 --> 00:15:55,391 Somebody pulled out a gun and just started shooting at us. 267 00:15:55,458 --> 00:15:58,325 Everybody out. Everybody off the mine. 268 00:16:01,204 --> 00:16:02,804 What's the verdict? 269 00:16:03,914 --> 00:16:05,374 Not good. 270 00:16:05,809 --> 00:16:06,913 We're borderline, man. 271 00:16:07,063 --> 00:16:09,773 We're still legal, but we're right on the edge. 272 00:16:09,882 --> 00:16:12,156 - A little too loud, huh? - Yeah. 273 00:16:12,444 --> 00:16:14,078 Well, I'll think of something. 274 00:16:14,261 --> 00:16:16,594 I don't think we should run until we fix that, though. 275 00:16:16,662 --> 00:16:18,129 - I don't either. - Okay. 276 00:16:18,197 --> 00:16:20,437 Hey, Hunter. Do you have a copy? 277 00:16:21,515 --> 00:16:23,234 - Yeah. - Hey, man. 278 00:16:23,302 --> 00:16:26,370 We're gonna have to shut this plant down. 279 00:16:26,684 --> 00:16:29,226 We're a touch too noisy for my liking. 280 00:16:29,438 --> 00:16:31,374 - Can you say that again? - What? 281 00:16:31,442 --> 00:16:33,603 We're getting pretty close to being out 282 00:16:33,671 --> 00:16:34,992 of compliance on noise. 283 00:16:35,109 --> 00:16:36,527 Okay. Do you not want me to feed? 284 00:16:36,595 --> 00:16:37,828 What are we doing? 285 00:16:40,131 --> 00:16:42,132 Dude, if we keep shutting down for these things, 286 00:16:42,200 --> 00:16:44,624 we're literally gonna get no gold out of this plant. 287 00:16:46,595 --> 00:16:48,820 Okay. No more pay to the trommel. 288 00:16:49,044 --> 00:16:51,444 We've already put weeks into building this thing. 289 00:16:51,525 --> 00:16:54,663 When we finally get it running, it's kind of pissing me off. 290 00:16:57,883 --> 00:16:59,343 You got any ideas? 291 00:16:59,427 --> 00:17:01,085 Well, the only thing I can think of 292 00:17:01,153 --> 00:17:03,015 is if you put a couple supports on there 293 00:17:03,191 --> 00:17:05,867 and maybe wrapped it with, like, concrete blankets. 294 00:17:05,957 --> 00:17:07,258 - Yeah. - I bet that would insulate 295 00:17:07,325 --> 00:17:08,179 the hell out of it. 296 00:17:08,247 --> 00:17:09,659 - Do you think that would work? - It might muffle it. 297 00:17:09,661 --> 00:17:10,675 Dude, that might work good, huh? 298 00:17:10,742 --> 00:17:12,374 It might. It'd be worth a shot. 299 00:17:12,442 --> 00:17:14,960 Okay. We'll figure it out. 300 00:17:15,554 --> 00:17:17,046 Why are you shutting off the plant? 301 00:17:17,114 --> 00:17:18,703 Because I'm getting gold right now. 302 00:17:18,771 --> 00:17:21,906 Because we've had enough troubles with the neighbors. 303 00:17:22,181 --> 00:17:23,976 We've got to get this thing quieter. 304 00:17:24,122 --> 00:17:25,093 Why are we worrying about that? 305 00:17:25,161 --> 00:17:26,101 I'm just trying to make sure 306 00:17:26,169 --> 00:17:27,445 that it's not too loud for the neighbors. 307 00:17:27,512 --> 00:17:28,093 That's all. 308 00:17:28,161 --> 00:17:29,644 You know, I don't want any more complaints, and... 309 00:17:29,711 --> 00:17:31,016 They're gonna complain no matter what. 310 00:17:31,083 --> 00:17:32,913 I know. They probably will, but... 311 00:17:32,981 --> 00:17:34,686 We keep shutting down for these little things. 312 00:17:34,753 --> 00:17:36,749 But, I think, if we can knock the sound in half... 313 00:17:36,859 --> 00:17:37,787 Dude, we're in the legal limit. 314 00:17:37,874 --> 00:17:39,187 I want to run the plant. 315 00:17:39,324 --> 00:17:40,913 I want to get gold. 316 00:17:41,711 --> 00:17:43,911 Let's just fix it and get it running. 317 00:17:46,436 --> 00:17:47,828 Stupid. 318 00:17:48,066 --> 00:17:51,758 ♪♪ 319 00:17:52,398 --> 00:17:56,133 ♪♪ 320 00:17:57,487 --> 00:17:59,296 We should get after that spud next. 321 00:18:01,741 --> 00:18:04,609 Now that Tony has the 50-ton crane 322 00:18:04,703 --> 00:18:07,578 at Thistle Creek, he's making serious progress 323 00:18:07,646 --> 00:18:09,406 dismantling his Dredge. 324 00:18:09,764 --> 00:18:11,698 Up next, the anchor. 325 00:18:11,791 --> 00:18:14,460 The whole thing is built with 2-inch-thick steel. 326 00:18:14,764 --> 00:18:16,796 This is one heavy piece. 327 00:18:20,899 --> 00:18:22,832 That's a total finger biter, that one. 328 00:18:24,169 --> 00:18:25,421 Yeah. 329 00:18:26,672 --> 00:18:30,406 ♪♪ 330 00:18:31,711 --> 00:18:34,242 **** Big chunk of **** steel. 331 00:18:34,646 --> 00:18:36,484 So even this 50-tonner here is gonna have 332 00:18:36,552 --> 00:18:38,343 a bit of trouble with some of it. 333 00:18:44,871 --> 00:18:46,037 I just put tension on it. 334 00:18:46,158 --> 00:18:48,663 I'm already at 13 tons. 335 00:18:50,117 --> 00:18:51,283 Hey, dad. 336 00:18:51,351 --> 00:18:52,721 How much you want to bet how much it'll weigh? 337 00:18:52,788 --> 00:18:54,349 Come on. I want to make some money here. 338 00:18:57,923 --> 00:18:59,923 We don't need to bet. 339 00:19:00,005 --> 00:19:01,738 Because they all know they're gonna lose. 340 00:19:13,979 --> 00:19:16,242 The spud is stuck in the dirt. 341 00:19:16,384 --> 00:19:19,656 If the 50-ton crane can't wrench it free, 342 00:19:19,895 --> 00:19:23,023 Tony's teardown will come to a halt. 343 00:19:47,786 --> 00:19:49,687 12 1/2 tons. 344 00:19:49,988 --> 00:19:53,010 12 1/2 tons is equal to the weight 345 00:19:53,078 --> 00:19:55,695 of five pickup trucks. 346 00:20:01,575 --> 00:20:02,674 No. No. No. No. 347 00:20:02,742 --> 00:20:04,241 You said, "10 tons, most." 348 00:20:04,369 --> 00:20:06,281 You said that once it it was in the air, 349 00:20:06,368 --> 00:20:07,718 10 tons at most. 350 00:20:11,868 --> 00:20:13,668 Use my big old pendulum. 351 00:20:33,794 --> 00:20:37,675 ♪♪ 352 00:20:38,625 --> 00:20:42,395 ♪♪ 353 00:20:43,270 --> 00:20:45,621 ♪♪ 354 00:20:46,396 --> 00:20:47,695 Ooh. It's toasty in here. 355 00:20:47,893 --> 00:20:49,293 - Yeah. - Hi. 356 00:20:49,381 --> 00:20:51,115 Kind of a weird time of the season, right? 357 00:20:51,182 --> 00:20:53,731 Big red is shut down, and we still got weeks left. 358 00:20:53,852 --> 00:20:57,422 Parker has called an early gold weigh to see if Rick, 359 00:20:57,572 --> 00:21:00,031 who's just run out of pay at indian river... 360 00:21:00,159 --> 00:21:01,814 You're done for the season. You can go fishing. 361 00:21:01,881 --> 00:21:02,852 - Yeah. - Yeah. 362 00:21:02,920 --> 00:21:05,385 Has delivered the 2,500 ounces 363 00:21:05,453 --> 00:21:07,589 he promised from Big Red. 364 00:21:07,817 --> 00:21:09,350 - Howdy. - Howdy. 365 00:21:09,418 --> 00:21:10,545 Let's see what big red has got. 366 00:21:10,612 --> 00:21:11,810 The reckoning. 367 00:21:11,878 --> 00:21:13,290 Dude, that's a pretty good-looking pan. 368 00:21:13,357 --> 00:21:14,505 - Oh, ho, ho. - It's not bad. 369 00:21:14,573 --> 00:21:17,888 Rick, right now, big red is at 2,155 ounces. 370 00:21:17,956 --> 00:21:18,904 Right. 371 00:21:18,972 --> 00:21:22,919 You're 345 ounces short, so you can hit it. 372 00:21:22,987 --> 00:21:24,220 Yeah. Oh, boy. 373 00:21:24,316 --> 00:21:25,614 - Good luck. - Come on. 374 00:21:25,682 --> 00:21:27,031 Why does every week seem like 375 00:21:27,099 --> 00:21:28,140 I'm marching to my death? 376 00:21:28,208 --> 00:21:30,177 - 345. - 345, youngster. 377 00:21:30,310 --> 00:21:31,542 Oh, it's a nice pan of gold. 378 00:21:31,610 --> 00:21:37,550 60, 80, 100, 130, 160. 379 00:21:37,618 --> 00:21:38,646 Keep it coming. 380 00:21:38,714 --> 00:21:40,966 180, 200. 381 00:21:41,068 --> 00:21:42,046 Well, you broke 200. 382 00:21:42,114 --> 00:21:44,474 - 220. - Aaaw. 383 00:21:45,058 --> 00:21:48,380 - 242.10. - Aw. 384 00:21:48,607 --> 00:21:52,401 Rick has missed his goal by 102 ounces. 385 00:21:52,469 --> 00:21:54,154 **** Part about that is that's a really good cleanup. 386 00:21:54,221 --> 00:21:55,247 - Yeah. - Hey. 387 00:21:55,732 --> 00:21:56,848 You've got nothing to be disappointed about. 388 00:21:56,915 --> 00:21:58,215 - Yeah. - Really, it's on me 389 00:21:58,283 --> 00:22:00,116 that we don't have more ground stripped. 390 00:22:00,184 --> 00:22:02,237 - It's so close. - Yeah. 391 00:22:02,305 --> 00:22:04,040 It's a little bit of a thorn in the side 392 00:22:04,108 --> 00:22:05,692 of a something good, but **** 393 00:22:05,760 --> 00:22:06,729 - Hey, man. - Hey. 394 00:22:06,797 --> 00:22:07,831 I'm not gonna cry about it. 395 00:22:07,898 --> 00:22:10,732 Rick, we cleaned everything down there. 396 00:22:10,800 --> 00:22:12,233 We even cleaned our fingernails, 397 00:22:12,301 --> 00:22:14,935 but we're not finished with this week yet. 398 00:22:15,003 --> 00:22:16,628 We still have another pan to go. 399 00:22:16,696 --> 00:22:17,753 Yeah. 400 00:22:17,821 --> 00:22:19,803 Sluicifer looks really good. 401 00:22:19,871 --> 00:22:21,610 Let's find out. 402 00:22:21,678 --> 00:22:29,678 20, 40, 60, 80, 100, 130, 160, 403 00:22:29,758 --> 00:22:31,220 180, 404 00:22:31,403 --> 00:22:33,712 200, 220, 405 00:22:33,954 --> 00:22:35,915 244.7. 406 00:22:35,983 --> 00:22:37,116 All right! 407 00:22:37,222 --> 00:22:38,790 What's that bring us to, season total? 408 00:22:38,891 --> 00:22:41,516 Right now we're at 5,381 ounces. 409 00:22:41,584 --> 00:22:43,951 - Ho, ho, ho. - Booyah. 410 00:22:44,019 --> 00:22:45,123 Bingo. 411 00:22:45,196 --> 00:22:46,352 You're over 5,000 ounces. 412 00:22:46,420 --> 00:22:47,452 - Yeah. - Killed it. 413 00:22:47,520 --> 00:22:49,220 - Good job, guys. - Yeah. 414 00:22:49,301 --> 00:22:52,311 A full month before the end of the season, 415 00:22:52,433 --> 00:22:57,350 Parker has smashed his 5,000-ounce, $6 million goal. 416 00:22:57,418 --> 00:22:58,476 - We all hit it. - That's awesome. 417 00:22:58,543 --> 00:23:00,810 We came up here with that 5,000-ounce goal 418 00:23:00,878 --> 00:23:02,842 and that bet in Vegas with Todd. 419 00:23:02,986 --> 00:23:05,358 I would think we could consider the bet won at this point. 420 00:23:05,426 --> 00:23:06,522 - Yeah. - Yeah. 421 00:23:06,590 --> 00:23:07,858 But the scary part is, 422 00:23:07,926 --> 00:23:11,873 sluicifer by itself is at 2,983, 423 00:23:11,990 --> 00:23:14,631 so you're just right there at the 3,000-ounce mark. 424 00:23:14,699 --> 00:23:16,943 **** Are we really that close? 425 00:23:17,055 --> 00:23:20,342 In Parker's deal with landlord Tony Beets, 426 00:23:20,523 --> 00:23:22,514 as soon as one of his Wash Plants 427 00:23:22,582 --> 00:23:25,014 exceeds 3,000 ounces, 428 00:23:25,082 --> 00:23:29,108 his royalties increase from 20% to 25%. 429 00:23:29,176 --> 00:23:30,572 - Hmm. - So there's some thinking 430 00:23:30,639 --> 00:23:31,808 you're gonna have to do. 431 00:23:31,876 --> 00:23:32,967 It's a numbers game, right? 432 00:23:33,035 --> 00:23:34,002 - Yep. - Mm-hmm. 433 00:23:34,070 --> 00:23:36,303 Do we stay sluicing or shut down? 434 00:23:39,383 --> 00:23:42,787 As far as I'm concerned, I'm not paying 25% royalties. 435 00:23:42,855 --> 00:23:44,428 Mm-hmm. - True. 436 00:23:44,496 --> 00:23:46,287 That's why we're gonna shut down. 437 00:23:46,358 --> 00:23:47,757 - Really? - Yeah. 438 00:23:47,826 --> 00:23:48,926 Hmm. 439 00:23:48,994 --> 00:23:51,220 We've gotten this ground that we've leased from ken 440 00:23:51,288 --> 00:23:52,921 at 10% royalty, 441 00:23:52,998 --> 00:23:57,167 so let's move down there and start mining Ken's ground. 442 00:23:57,235 --> 00:23:59,536 Now that Big Red has run out of pay dirt 443 00:23:59,604 --> 00:24:03,071 and Sluicifer has hit its royalty threshold, 444 00:24:03,383 --> 00:24:05,116 Parker is moving on. 445 00:24:05,184 --> 00:24:09,448 We've got the chance here to just smash it, so, yeah. 446 00:24:09,516 --> 00:24:11,524 Might as well take advantage of it, I'm in. 447 00:24:14,489 --> 00:24:17,621 In the spring, Parker leased virgin ground 448 00:24:17,689 --> 00:24:21,438 from veteran miners Ken Tatlow and Stuart Schmidt. 449 00:24:21,627 --> 00:24:24,227 The ground that we're talking about 450 00:24:24,295 --> 00:24:27,095 would include about 175 claims. 451 00:24:27,265 --> 00:24:28,881 Yeah. Holy cow. 452 00:24:28,949 --> 00:24:31,616 I've been looking for something like this for several years. 453 00:24:31,736 --> 00:24:33,795 It depends on what kind of royalty rate you guys... 454 00:24:33,863 --> 00:24:34,905 - Standard 10%. - Yeah. 455 00:24:34,973 --> 00:24:36,172 Is that standard? 456 00:24:36,274 --> 00:24:37,440 Because I've paid double that. 457 00:24:37,508 --> 00:24:38,710 - When you mine... - That's ridiculous. 458 00:24:38,777 --> 00:24:40,834 Wow. 459 00:24:40,912 --> 00:24:44,264 We've got to push down there on ken and stuart's ground. 460 00:24:44,449 --> 00:24:47,037 The sky is the limit, and Tony is what's always held us back, 461 00:24:47,185 --> 00:24:50,702 so the days of Tony Beets are over, and we'll make this work. 462 00:24:50,770 --> 00:24:52,069 Cheers to that. Exactly. 463 00:24:52,137 --> 00:24:53,397 - **** Yeah. - Whoo! 464 00:24:53,465 --> 00:24:55,162 Cheers! 465 00:25:00,375 --> 00:25:02,542 At dawn, Ken Tatlow 466 00:25:02,610 --> 00:25:05,311 joins Parker as he opens a new chapter 467 00:25:05,379 --> 00:25:07,162 in his mining career. 468 00:25:07,639 --> 00:25:09,108 It sucks to not be sluicing, 469 00:25:09,207 --> 00:25:11,240 but the good thing that's gonna come out of it here 470 00:25:11,308 --> 00:25:13,738 is that we're coming down to ken and stuart's ground. 471 00:25:13,812 --> 00:25:16,379 It's a big chunk of ground, so I really think that we'll get 472 00:25:16,457 --> 00:25:18,777 big red down here and start sluicing again. 473 00:25:21,253 --> 00:25:24,582 4 miles west of Parker's operation, 474 00:25:25,273 --> 00:25:29,895 Tony is mining with Kevin's Dredge and Monica's Wash Plant. 475 00:25:30,299 --> 00:25:35,051 Just south is the ground that Parker is leasing from Ken, 476 00:25:35,237 --> 00:25:39,309 and he's starting a cut right beside Tony's operation. 477 00:25:39,649 --> 00:25:41,395 There's only one problem. 478 00:25:41,657 --> 00:25:45,965 Parker has to cross Tony's claim to get to his new land. 479 00:25:46,158 --> 00:25:47,785 It's the only road there is, 480 00:25:48,043 --> 00:25:50,179 and he built this camp straddling the road, 481 00:25:50,247 --> 00:25:52,098 so here we are. 482 00:25:54,353 --> 00:25:56,286 My guts are torn the **** up. 483 00:25:59,008 --> 00:26:00,770 I'm just stressed out. 484 00:26:01,916 --> 00:26:03,683 At the start of the season, 485 00:26:03,795 --> 00:26:07,196 Tony found Parker prospecting Ken's land. 486 00:26:09,190 --> 00:26:11,754 I'm just trying to have a good long-term place. 487 00:26:20,579 --> 00:26:21,978 The Beets are pretty unpredictable, 488 00:26:22,046 --> 00:26:23,649 and you never really know what to expect 489 00:26:23,717 --> 00:26:24,964 when you're dealing with them. 490 00:26:25,032 --> 00:26:27,617 Like, some days they're your best friend, 491 00:26:27,685 --> 00:26:29,485 and then some days they'll scream and shout 492 00:26:29,553 --> 00:26:31,387 at you all day long. 493 00:26:31,930 --> 00:26:35,680 That dozer is heavy, and we're tearing up all the roads, 494 00:26:35,969 --> 00:26:37,469 so stay rolling. 495 00:26:37,629 --> 00:26:40,047 If I get punched out, I'd like it at least to be on camera. 496 00:26:40,165 --> 00:26:42,782 Parker and Ken have crossed Tony's land 497 00:26:42,850 --> 00:26:45,094 and arrived on Parker's new claim. 498 00:26:45,170 --> 00:26:48,105 Seems uneventful so far. Look at that. 499 00:26:48,173 --> 00:26:50,641 Where's the welcoming committee? 500 00:26:51,311 --> 00:26:52,644 Come on. 501 00:26:55,883 --> 00:26:58,321 - You got an early start, huh? - Oh, yeah. 502 00:26:59,226 --> 00:27:01,626 This is exciting, you know? This is brand-new ground for us. 503 00:27:01,720 --> 00:27:03,019 I have no idea what to expect. 504 00:27:03,087 --> 00:27:04,856 I just want to get over there and see what I can find. 505 00:27:04,923 --> 00:27:08,360 ♪♪ 506 00:27:08,586 --> 00:27:11,290 ♪♪ 507 00:27:11,358 --> 00:27:14,883 It's been at least 20 years since I've opened up a new cut. 508 00:27:14,951 --> 00:27:17,305 I'm enjoying this very much, 509 00:27:17,531 --> 00:27:19,899 and I know Parker is excited about it. 510 00:27:20,130 --> 00:27:21,396 It'll be fun. 511 00:27:23,360 --> 00:27:25,175 Starting from scratch like this 512 00:27:25,243 --> 00:27:27,683 is gonna be pretty difficult, but I'm sure we'll make it work. 513 00:27:27,779 --> 00:27:29,645 It's a little bit nerve-racking, to be honest. 514 00:27:29,969 --> 00:27:34,165 So here goes the first blade on parker's new venture, 515 00:27:34,233 --> 00:27:36,172 right here, the first one. 516 00:27:38,274 --> 00:27:41,516 For the first time since he came to the Klondike, 517 00:27:41,743 --> 00:27:46,172 Parker is mining ground that doesn't belong to Tony Beets. 518 00:27:48,812 --> 00:27:51,675 I've always wanted to figure out if that good ground 519 00:27:51,743 --> 00:27:53,922 that Tony is on continues over this way, 520 00:27:54,094 --> 00:27:55,969 so that's why I'm down here. 521 00:27:58,864 --> 00:28:00,235 Is that Tony Beets? 522 00:28:00,303 --> 00:28:03,290 Yeah. There's Tony taking off. 523 00:28:03,519 --> 00:28:06,315 He must be resorting to airlifting his second Dredge 524 00:28:06,383 --> 00:28:08,118 out of Thistle Creek. 525 00:28:08,479 --> 00:28:09,986 Tony and his family are the type 526 00:28:10,054 --> 00:28:12,805 that I'm sure don't want any neighbors. 527 00:28:12,900 --> 00:28:16,196 They block their roads off every fall, and, um... 528 00:28:18,363 --> 00:28:20,029 Oh. Here they're taking a look 529 00:28:20,097 --> 00:28:21,782 at what we're doing, it looks like. 530 00:28:22,618 --> 00:28:25,224 I just hope they don't drop any grenades on us. 531 00:28:25,336 --> 00:28:28,274 ♪♪ 532 00:28:30,375 --> 00:28:31,808 He should keep flying over us. 533 00:28:31,876 --> 00:28:35,044 He might learn a thing or two, and that was a practice run. 534 00:28:35,112 --> 00:28:37,545 Maybe this time it's the bombing run. 535 00:28:37,736 --> 00:28:40,430 It's just Tony Beets needing to be the king of the world. 536 00:28:44,656 --> 00:28:47,157 Pretty trusting, I could have reached out with the machine 537 00:28:47,225 --> 00:28:49,883 and just swatted him, ended all of our problems. 538 00:28:49,994 --> 00:28:52,852 I could never tell you to do that, Rick, 539 00:28:53,190 --> 00:28:54,990 but, boy, would your bonus be good. 540 00:28:55,133 --> 00:28:56,432 Yeah. 541 00:28:59,036 --> 00:29:01,437 ___ 542 00:29:01,550 --> 00:29:04,461 ___ 543 00:29:04,528 --> 00:29:08,071 ___ 544 00:29:08,294 --> 00:29:11,704 ___ 545 00:29:13,240 --> 00:29:15,758 ♪♪ 546 00:29:24,628 --> 00:29:28,002 Basically, this trommel is really loud, 547 00:29:28,069 --> 00:29:30,440 so right now the plant is down. 548 00:29:30,561 --> 00:29:31,604 We could be getting gold, 549 00:29:31,728 --> 00:29:33,979 but we're wasting our time on this stuff. 550 00:29:34,065 --> 00:29:37,932 Gun-shy after a series of troubles with his neighbors, 551 00:29:38,000 --> 00:29:41,009 Todd has forced hunter to shut down the trommel 552 00:29:41,104 --> 00:29:42,804 and fix the noise problem. 553 00:29:42,995 --> 00:29:46,573 The majority of sound comes right out the end of the drum, 554 00:29:47,352 --> 00:29:48,752 right towards town, 555 00:29:48,820 --> 00:29:51,687 so we're just gonna try to block some of the sound. 556 00:29:51,895 --> 00:29:54,463 It's part of mining near a town, you know? 557 00:29:54,573 --> 00:29:57,010 You got to get along to get along. 558 00:29:57,208 --> 00:29:58,596 You got to lift it up 559 00:29:58,664 --> 00:30:00,327 and get it to drop in between 560 00:30:00,395 --> 00:30:02,143 this and there. 561 00:30:02,601 --> 00:30:05,434 We're gonna try to take some pieces of conveyor belt, 562 00:30:05,640 --> 00:30:07,173 hang it in here. 563 00:30:07,261 --> 00:30:09,229 Hopefully that's going to dampen the sound. 564 00:30:09,297 --> 00:30:10,588 Right there. 565 00:30:10,656 --> 00:30:13,295 Down, stop. 566 00:30:13,461 --> 00:30:14,880 It's a little unorthodox. 567 00:30:14,948 --> 00:30:16,878 We've never done anything like this. 568 00:30:17,116 --> 00:30:19,216 That's gonna be a bitching knot, dude. 569 00:30:19,328 --> 00:30:21,190 I'm embarrassed by that knot. 570 00:30:21,258 --> 00:30:22,919 You don't even know what kind of knot this is. 571 00:30:22,986 --> 00:30:25,682 A couple half hitches into a grapevine variation 572 00:30:25,750 --> 00:30:26,776 of the windsor. 573 00:30:26,844 --> 00:30:28,573 That is a square **** knot 574 00:30:28,761 --> 00:30:30,161 with a half hitch at the end. 575 00:30:30,229 --> 00:30:31,295 Boop, okay. 576 00:30:31,363 --> 00:30:34,278 Kevin, if you do some variations of the grapevine 577 00:30:34,346 --> 00:30:37,167 with a half-hitch cloverfield in there, it's gonna be sick. 578 00:30:37,260 --> 00:30:38,659 Grapevine is for pulling. 579 00:30:38,727 --> 00:30:40,026 I just did a square knot, 580 00:30:40,104 --> 00:30:43,034 a simple square knot followed with a half hitch. 581 00:30:43,541 --> 00:30:44,641 It's gonna be a sick knot. 582 00:30:44,709 --> 00:30:46,709 Oh, that's... Dude, that is weak. 583 00:30:46,777 --> 00:30:47,909 Mine is so tight, dude. 584 00:30:47,979 --> 00:30:50,096 I'm gonna be honest. I don't know what he tied. 585 00:30:50,196 --> 00:30:51,971 He tied a Hunter knot. 586 00:30:52,085 --> 00:30:55,104 That's the best knot you can do. 587 00:30:55,176 --> 00:30:56,608 The knot friend club. 588 00:30:56,788 --> 00:30:58,154 ♪ I wake up in the morning ♪ 589 00:30:58,222 --> 00:31:01,034 ♪ and I'm tying some knots, tying, tying some knots ♪ 590 00:31:01,102 --> 00:31:04,581 ♪♪ 591 00:31:04,878 --> 00:31:07,776 ♪♪ 592 00:31:08,133 --> 00:31:12,604 Next Todd wants to double up using foam blankets. 593 00:31:13,203 --> 00:31:15,674 This is a concrete blanket. 594 00:31:15,822 --> 00:31:17,822 It's got a little bit of insulation in there. 595 00:31:17,942 --> 00:31:21,940 This will probably take it down another 10% or 20%. 596 00:31:22,024 --> 00:31:24,135 Okay. You ready? Oh. 597 00:31:28,019 --> 00:31:30,085 No way to make this look pretty, trust me. 598 00:31:30,154 --> 00:31:31,854 Yeah. There is. This is not it. 599 00:31:31,922 --> 00:31:33,088 We're not getting gold, 600 00:31:33,216 --> 00:31:34,949 and now our trommel looks **** stupid. 601 00:31:35,108 --> 00:31:36,374 It's so pretty. 602 00:31:36,494 --> 00:31:37,833 It's unbelievable. 603 00:31:38,122 --> 00:31:39,621 Definitely not my idea. 604 00:31:39,794 --> 00:31:41,482 Tuck it over the top of that. 605 00:31:41,550 --> 00:31:43,683 I'd go around the whole thing. 606 00:31:43,751 --> 00:31:44,950 Juan, what do you think? 607 00:31:45,090 --> 00:31:47,302 I like it. It looks really good. 608 00:31:47,370 --> 00:31:50,250 I can see the years of engineering classes paid off. 609 00:31:50,318 --> 00:31:53,255 That's beautiful. It's like a big diaper. 610 00:31:53,323 --> 00:31:55,357 Do you think it's a good idea? You look at it. 611 00:31:55,456 --> 00:31:58,448 I think it's a horrible idea, and it looks ridiculous, 612 00:31:58,517 --> 00:32:00,850 so I'm sure it's gonna be windy, 613 00:32:00,918 --> 00:32:04,872 and we have a tarp barely hooked onto the end of our trommel, 614 00:32:04,989 --> 00:32:06,981 so it's frustrating for me. 615 00:32:07,115 --> 00:32:08,692 I don't think this is gonna work. 616 00:32:08,793 --> 00:32:10,493 Dude, I'm telling you, it's gonna work. 617 00:32:10,561 --> 00:32:11,751 Damn right it's gonna work. 618 00:32:11,819 --> 00:32:13,411 I don't even want to be in charge of this plant 619 00:32:13,478 --> 00:32:15,247 because that's embarrassing. 620 00:32:17,431 --> 00:32:19,247 Fire it up. 621 00:32:23,575 --> 00:32:25,426 Last time Trey checked, 622 00:32:25,660 --> 00:32:28,828 Holy Roller was right at the legal limit, 623 00:32:28,896 --> 00:32:31,391 registering 78 decibels. 624 00:32:33,577 --> 00:32:36,360 All right. Man, let's see where we're at. 625 00:32:36,513 --> 00:32:39,079 I hear some noise, but I think right... 626 00:32:39,266 --> 00:32:40,490 It sounds a heck of a lot better. 627 00:32:40,557 --> 00:32:41,688 It does sound better. 628 00:32:41,772 --> 00:32:43,555 If everybody doesn't talk, watch. 629 00:32:45,130 --> 00:32:47,337 45.8, that's good. 630 00:32:47,419 --> 00:32:48,704 That's real good. Perfect. 631 00:32:48,772 --> 00:32:50,876 That's awesome. It was worth it. 632 00:32:53,130 --> 00:32:56,297 Hopefully, I have all the bugs worked out of this thing 633 00:32:56,440 --> 00:32:57,876 because it's starting to get cold, 634 00:32:57,975 --> 00:33:00,727 so, hopefully, we can just run from here on out. 635 00:33:01,137 --> 00:33:03,670 Holy Roller is back in the game, 636 00:33:04,055 --> 00:33:06,916 running dirt alongside Rusty Red 637 00:33:06,984 --> 00:33:09,329 for the final push of the season. 638 00:33:09,654 --> 00:33:13,501 ♪♪ 639 00:33:15,560 --> 00:33:19,384 ♪♪ 640 00:33:21,221 --> 00:33:25,490 It is pretty weird being right here next to Tony's Dredge. 641 00:33:25,641 --> 00:33:29,089 Parker and new landlord Ken Tatlow are stripping 642 00:33:29,157 --> 00:33:31,470 right next to Parker's old landlord, 643 00:33:31,538 --> 00:33:33,110 Tony Beets', operation. 644 00:33:33,178 --> 00:33:37,180 It's really promising to have a good landlord that is out here 645 00:33:37,250 --> 00:33:39,430 doing the work with us like ken is. 646 00:33:39,498 --> 00:33:41,565 I think he's been waiting for this moment all season. 647 00:33:41,632 --> 00:33:45,102 I'm pretty excited about it, so I hope he is, too. 648 00:33:45,289 --> 00:33:47,126 It's good to be on your claims, man. 649 00:33:47,469 --> 00:33:49,680 Well, it's good to have you here. 650 00:33:49,909 --> 00:33:53,141 Ken is charging Parker a 10% royalty 651 00:33:53,209 --> 00:33:56,377 in place of Tony's 25%. 652 00:33:56,445 --> 00:33:58,979 Tony makes a lot of money off of us. 653 00:33:59,047 --> 00:34:01,414 Hand over 1 million bucks just from the lease. 654 00:34:01,539 --> 00:34:02,587 That's a lot of money. 655 00:34:02,655 --> 00:34:06,876 That's why Tony wants us to keep doing our thing in his ground. 656 00:34:09,522 --> 00:34:13,337 Some of this ground, I think, is probably 5 or 6 feet to pay, 657 00:34:13,417 --> 00:34:14,417 if that. 658 00:34:14,485 --> 00:34:16,360 It's really, really fantastic. 659 00:34:17,930 --> 00:34:20,102 And we're just pushing all the thaw off 660 00:34:20,224 --> 00:34:22,188 trying to get it opened up. 661 00:34:22,256 --> 00:34:24,890 Hopefully, we'll find a spot that's thawed down to pay. 662 00:34:27,432 --> 00:34:29,001 Check at next stop. 663 00:34:29,634 --> 00:34:31,165 I'm out of fuel. 664 00:34:31,273 --> 00:34:32,620 Hey, ken. You got a copy? 665 00:34:32,688 --> 00:34:33,805 - Yep. - I do. 666 00:34:33,938 --> 00:34:35,743 I'm gonna head over to the fuel truck. 667 00:34:35,811 --> 00:34:37,266 Oh. Okay. 668 00:34:37,679 --> 00:34:40,880 It's 500 yards across Tony's ground 669 00:34:40,968 --> 00:34:43,790 to where Parker has left his fuel truck. 670 00:34:44,781 --> 00:34:46,360 Today was a really good day. 671 00:34:46,468 --> 00:34:48,277 Hopefully, this all leads to some gold 672 00:34:48,345 --> 00:34:50,251 coming out of the ground. 673 00:34:51,374 --> 00:34:54,709 What the **** going on behind the fuel truck? 674 00:34:56,516 --> 00:34:58,560 It looks like they digged a big **** ditch 675 00:34:58,634 --> 00:34:59,666 right behind our fuel truck. 676 00:34:59,733 --> 00:35:02,558 Yeah. I'll bet that's exactly what Tony did. 677 00:35:04,915 --> 00:35:06,315 This is just Tony Beets 678 00:35:06,404 --> 00:35:09,087 wanting us to put all our effort into his ground. 679 00:35:09,219 --> 00:35:12,071 This is the act of a desperate man. 680 00:35:16,520 --> 00:35:17,986 Really, Tony? 681 00:35:20,274 --> 00:35:22,240 Oh, my **** 682 00:35:22,787 --> 00:35:25,288 Tony dug the road out and just made it 683 00:35:25,384 --> 00:35:27,446 so our fuel truck can't get by. 684 00:35:28,415 --> 00:35:31,480 There's no **** purpose for this except to play stupid, 685 00:35:31,548 --> 00:35:33,157 childish **** games. 686 00:35:34,005 --> 00:35:36,413 ♪♪ 687 00:35:37,244 --> 00:35:40,092 ♪♪ 688 00:35:41,538 --> 00:35:44,420 You have to be tough to be a gold miner. 689 00:35:44,779 --> 00:35:46,180 Ugh. 690 00:35:46,311 --> 00:35:49,108 But every miner has a soft spot. 691 00:35:49,197 --> 00:35:51,715 - He makes me a better person... - He makes you a better person. 692 00:35:51,782 --> 00:35:53,014 - A **** person. - Yep. 693 00:35:53,084 --> 00:35:54,483 He makes everything better. 694 00:35:54,551 --> 00:35:56,491 Bruce makes everything better. 695 00:35:57,896 --> 00:35:59,796 Bruce! Brucey! 696 00:35:59,923 --> 00:36:01,811 Everybody loves Bruce. 697 00:36:02,723 --> 00:36:04,460 Oh. 698 00:36:06,371 --> 00:36:07,797 How could you not love that? 699 00:36:07,865 --> 00:36:09,491 Look at that face. 700 00:36:10,735 --> 00:36:13,302 That's my one kryptonite, puppies. 701 00:36:14,775 --> 00:36:16,775 ♪♪ 702 00:36:17,638 --> 00:36:20,116 ♪♪ 703 00:36:26,257 --> 00:36:28,186 I like doing cleanups like this. 704 00:36:28,293 --> 00:36:30,866 This is the type I like. 705 00:36:30,993 --> 00:36:34,907 After a rocky week, Jack weighs gold from 706 00:36:34,975 --> 00:36:36,749 Rusty Red and Holy Roller. 707 00:36:36,817 --> 00:36:38,053 - How's it going, Jack? - Hey. 708 00:36:38,121 --> 00:36:39,835 Well, not bad. I got it dry. 709 00:36:39,914 --> 00:36:41,444 Here we go. 710 00:36:42,387 --> 00:36:44,420 - Look at that, freddy! - You got it clean. 711 00:36:44,552 --> 00:36:45,952 - Yeah. - It's pretty. 712 00:36:46,020 --> 00:36:47,420 Yeah. 713 00:36:47,968 --> 00:36:50,469 Todd has given up on his season goal, 714 00:36:50,558 --> 00:36:53,764 but his break-even point is 1,500 ounces, 715 00:36:53,832 --> 00:36:58,366 and, to reach that, he needs another 166 ounces... 716 00:36:58,457 --> 00:37:01,818 Guys, Rusty Red did 70.5, not bad. 717 00:37:01,936 --> 00:37:03,036 No. 718 00:37:03,104 --> 00:37:05,577 Worth $84,000. 719 00:37:05,840 --> 00:37:07,440 You know, it's steady, Freddy. 720 00:37:07,508 --> 00:37:09,508 It doesn't run fast, but it's running consistent. 721 00:37:09,600 --> 00:37:10,835 It reminds me of myself. 722 00:37:11,212 --> 00:37:12,712 What did Holy Roller get? 723 00:37:12,780 --> 00:37:15,665 Well, Hunter, Holy Roller didn't do too bad 724 00:37:15,733 --> 00:37:17,001 for the yardage. 725 00:37:17,069 --> 00:37:18,827 It was 32.9. 726 00:37:19,449 --> 00:37:22,186 Worth close to $40,000. 727 00:37:22,262 --> 00:37:24,396 She's finally getting on the scoreboard, at least. 728 00:37:24,525 --> 00:37:26,458 I mean, it's not as good as it could have been. 729 00:37:26,608 --> 00:37:28,212 - You're right. - We lost a lot of time 730 00:37:28,280 --> 00:37:29,384 soundproofing it. 731 00:37:29,452 --> 00:37:30,729 I hear you. All right. 732 00:37:30,797 --> 00:37:33,655 So our season total is 1,437. 733 00:37:33,747 --> 00:37:34,981 That's not bad. 734 00:37:35,049 --> 00:37:37,678 Worth $1.7 million, 735 00:37:37,805 --> 00:37:39,505 but, as the end approaches, 736 00:37:39,573 --> 00:37:41,514 Todd has yet to break even. 737 00:37:41,609 --> 00:37:43,389 The gold is in the ground there. We know it. 738 00:37:43,477 --> 00:37:45,155 I know it's been a tough year, 739 00:37:45,246 --> 00:37:47,479 but we got the Holy Roller running. 740 00:37:47,547 --> 00:37:49,916 So, Freddy, how does it sound up there now? 741 00:37:49,984 --> 00:37:51,397 Man, you guys toned it way down. 742 00:37:51,465 --> 00:37:53,554 It's the last thing we need this year is another battle. 743 00:37:53,621 --> 00:37:55,389 Trying to go a little bit above and beyond. 744 00:37:55,457 --> 00:37:56,553 And you did. 745 00:37:56,621 --> 00:37:59,093 It looks like it's got a diaper on it, but hey. 746 00:38:01,929 --> 00:38:05,312 ♪♪ 747 00:38:06,256 --> 00:38:09,601 ♪♪ 748 00:38:09,820 --> 00:38:11,757 I can never figure this guy out. 749 00:38:11,950 --> 00:38:14,218 I don't know what to think right now. 750 00:38:18,053 --> 00:38:20,253 While Parker has stripped his new ground 751 00:38:20,321 --> 00:38:22,140 next to Tony's Dredge, 752 00:38:22,226 --> 00:38:26,000 somebody dug a ditch behind his fuel truck. 753 00:38:27,578 --> 00:38:28,910 Tony. 754 00:38:28,978 --> 00:38:30,726 You dug my road out. 755 00:38:31,625 --> 00:38:33,687 Somebody dug out our **** road. 756 00:38:35,211 --> 00:38:36,422 Really? 757 00:38:37,905 --> 00:38:39,015 Yeah, right. 758 00:38:39,083 --> 00:38:40,399 Do you really have that big of a problem 759 00:38:40,466 --> 00:38:41,859 with me being your neighbor? 760 00:38:44,854 --> 00:38:46,387 I'm hardly in your way. 761 00:38:46,507 --> 00:38:47,979 You know, we're just trying 762 00:38:48,047 --> 00:38:49,500 to get some ground opened up, Tony. 763 00:38:49,578 --> 00:38:51,658 So trust me. If I could not be 764 00:38:51,726 --> 00:38:53,946 anywhere near your place, I would. 765 00:38:58,018 --> 00:39:01,086 I'm stripping where the lowest royalties are gonna be, 766 00:39:01,164 --> 00:39:02,726 which is with Ken and Stuart. 767 00:39:02,856 --> 00:39:04,389 You know, Big Red is out of ground, 768 00:39:04,476 --> 00:39:06,234 and our other plant is knocking up on top 769 00:39:06,302 --> 00:39:07,354 of its royalties. 770 00:39:07,422 --> 00:39:09,179 I'm not gonna pay a 25% **** 771 00:39:09,263 --> 00:39:10,799 So we're shutting down. 772 00:39:13,429 --> 00:39:15,564 Well, we're gonna have two plants down here 773 00:39:15,632 --> 00:39:16,902 in a matter of a week. 774 00:39:21,879 --> 00:39:23,376 2,300 or something, 775 00:39:23,444 --> 00:39:25,877 and the other one is just about at 3,000. 776 00:39:28,849 --> 00:39:30,249 Right, and that's... The problem is, 777 00:39:30,317 --> 00:39:31,877 that's the one that has stripped ground. 778 00:39:43,697 --> 00:39:46,164 So we can keep sluicing with Sluicifer 779 00:39:46,270 --> 00:39:47,711 on Big Red's royalty rates? 780 00:39:49,320 --> 00:39:50,358 Okay. 781 00:39:50,426 --> 00:39:53,800 So I can do 6,000 ounces without hitting 25%, is what you're saying? 782 00:40:03,213 --> 00:40:04,722 And what if we go over 6,000? 783 00:40:06,711 --> 00:40:08,535 You sure say "deal is a deal" a lot 784 00:40:08,603 --> 00:40:10,066 and then change the deals. 785 00:40:10,480 --> 00:40:12,050 This time... For the first time, 786 00:40:12,118 --> 00:40:14,918 it's on the plus side, so I'm not complaining. Don't change your mind. 787 00:40:16,660 --> 00:40:17,964 - It is. - Yeah. 788 00:40:19,762 --> 00:40:21,862 Well, I'd hate to have met you 30 years ago. 789 00:40:25,485 --> 00:40:27,699 My dad says the same thing, and I'm his kid. 790 00:40:38,535 --> 00:40:39,574 Yeah. 791 00:40:39,642 --> 00:40:41,042 I'm still gonna be your neighbor. 792 00:40:41,623 --> 00:40:43,089 Bye. 793 00:40:43,157 --> 00:40:44,323 **** 794 00:40:44,391 --> 00:40:47,050 Parker can now fire Sluicifer back up 795 00:40:47,128 --> 00:40:50,910 and run another three quarters of $1 million worth of gold. 796 00:40:50,978 --> 00:40:52,269 I certainly wasn't expecting him 797 00:40:52,337 --> 00:40:54,501 to give us a break on the royalties. 798 00:40:54,569 --> 00:40:56,321 That's never happened before, 799 00:40:56,746 --> 00:40:59,446 but he may have just opened the door to a 6,000-ounce season. 800 00:41:01,961 --> 00:41:04,128 There's no season that ends normal. 801 00:41:04,196 --> 00:41:05,862 It's always kind of crazy. 802 00:41:05,979 --> 00:41:07,938 On the next "Gold Rush"... 803 00:41:08,115 --> 00:41:11,688 We're Yukon landowners. I overpaid a fair bit. 804 00:41:11,785 --> 00:41:14,250 - How much? - Half a million dollars. 805 00:41:14,388 --> 00:41:16,243 - **** - So here's our new playground. 806 00:41:16,323 --> 00:41:17,656 What a mess. 807 00:41:17,724 --> 00:41:19,930 It's the biggest boulder I've ever seen. 808 00:41:20,139 --> 00:41:21,939 It's a freaking nightmare. 809 00:41:22,129 --> 00:41:24,032 You're kidding me! 810 00:41:24,146 --> 00:41:26,024 Okay. Let's go. 811 00:41:26,227 --> 00:41:28,532 Just let that **** down. 812 00:41:29,411 --> 00:41:31,453 - Whoa! - **** 55329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.